All language subtitles for The Last Ship - 03x11 - Legacy.LOL.English.HI.C

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,625 --> 00:00:03,191 [Horse whinnies in distance] 2 00:00:05,963 --> 00:00:09,464 - Woman: Let me understand this. - [Grunting] 3 00:00:09,466 --> 00:00:12,167 I paid you the kind of money that usually buys loyalty. 4 00:00:12,169 --> 00:00:14,035 [Grunting] 5 00:00:14,037 --> 00:00:15,904 Instead, you and your two hooligan buddies 6 00:00:15,906 --> 00:00:18,273 sneak onto my property in the middle of the night... 7 00:00:18,275 --> 00:00:20,275 [Grunting] 8 00:00:20,277 --> 00:00:22,677 ...and make off with the kind of information 9 00:00:22,679 --> 00:00:25,313 that's best kept between us... 10 00:00:25,315 --> 00:00:28,350 Information that can be easily misunderstood 11 00:00:28,352 --> 00:00:31,553 by the ill-informed. 12 00:00:31,555 --> 00:00:33,288 Well, at least your men escaped. 13 00:00:33,290 --> 00:00:34,789 [Grunting] 14 00:00:34,791 --> 00:00:36,891 Killing four of my guys doing it. 15 00:00:36,893 --> 00:00:40,495 But you, you're either too slow or too stupid, so here you are, 16 00:00:40,497 --> 00:00:44,265 taking the beating that three men ought to take. 17 00:00:44,267 --> 00:00:49,804 [Groans] Oh, lady, you're about as crazy as hell. 18 00:00:49,806 --> 00:00:54,576 [Breathing heavily] 19 00:00:54,578 --> 00:00:56,144 [Grunts] 20 00:00:56,146 --> 00:01:00,248 You are messing with the wrong Southern woman. 21 00:01:00,250 --> 00:01:03,818 I'll ask you one last time. Your men... 22 00:01:03,820 --> 00:01:06,187 Where did they run off to with my shit? 23 00:01:06,189 --> 00:01:08,657 You kiss your horses with that mouth? 24 00:01:08,659 --> 00:01:11,159 [Breathing heavily] 25 00:01:11,161 --> 00:01:12,327 [Groans] 26 00:01:12,329 --> 00:01:15,997 I had some fellas swing by your place 27 00:01:15,999 --> 00:01:19,567 to see if we could get your daughter, Kathleen, 28 00:01:19,569 --> 00:01:21,469 involved in all this. 29 00:01:21,471 --> 00:01:22,704 There was no sign of her. 30 00:01:22,706 --> 00:01:23,972 [Groans] 31 00:01:23,974 --> 00:01:27,142 But imagine my delight in finding out 32 00:01:27,144 --> 00:01:29,411 that you are the proud owner 33 00:01:29,413 --> 00:01:33,915 of possibly the world's last working answering machine. 34 00:01:33,917 --> 00:01:36,184 Tex, it's Kara. 35 00:01:36,186 --> 00:01:38,286 I don't know where you are or if you'll even get this, 36 00:01:38,288 --> 00:01:40,588 but something's going on in St. Louis, 37 00:01:40,590 --> 00:01:42,357 and I need your help. 38 00:01:42,359 --> 00:01:45,160 Please, if you hear this, meet me at the border gas station 39 00:01:45,162 --> 00:01:49,898 outside of Jonesboro, Arkansas, at 2:00 tomorrow. 40 00:01:49,900 --> 00:01:51,666 - Aah! - [Horse whinnies] 41 00:01:51,668 --> 00:01:54,369 - [Gasps] - [Growling] 42 00:01:54,371 --> 00:01:55,937 Get him out of here. 43 00:01:55,939 --> 00:01:57,739 [Horse whinnies] 44 00:01:57,741 --> 00:02:01,609 [Screams] 45 00:02:01,611 --> 00:02:04,279 [Cell door closes] 46 00:02:04,281 --> 00:02:05,747 [Door locks] 47 00:02:07,951 --> 00:02:11,553 [Chuckles] 48 00:02:11,555 --> 00:02:14,789 ♪ ♪ 49 00:02:28,108 --> 00:02:32,233 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 50 00:03:23,794 --> 00:03:26,194 Woman: He's requested additional reinforcements 51 00:03:26,196 --> 00:03:27,662 up in the northwest territory. 52 00:03:27,664 --> 00:03:30,098 Man: All right, let me get on it. 53 00:03:30,100 --> 00:03:32,500 I prefer the gray. 54 00:03:32,502 --> 00:03:35,103 If the last presidential power I got is the choice 55 00:03:35,105 --> 00:03:40,074 over what I wear, I'm wearing the brown suit. 56 00:03:40,076 --> 00:03:41,309 The speech this afternoon... 57 00:03:41,311 --> 00:03:42,911 Have you gotten a chance to go over it? 58 00:03:42,913 --> 00:03:44,245 Oh, I've been over it. 59 00:03:44,247 --> 00:03:47,215 This is basically a national self-destruct order. 60 00:03:47,217 --> 00:03:49,017 What's my legacy gonna be? 61 00:03:49,019 --> 00:03:51,286 The overnight President who killed America? 62 00:03:51,288 --> 00:03:53,755 The virus killed America, Howard. 63 00:03:53,757 --> 00:03:55,256 [Scoffs] 64 00:03:55,258 --> 00:03:56,558 You're saving what's left. 65 00:03:56,560 --> 00:04:00,895 - Oh! - [Objects thud and shatter] 66 00:04:00,897 --> 00:04:02,363 You okay, Miss Shaw? 67 00:04:02,365 --> 00:04:03,464 It's fine. 68 00:04:03,466 --> 00:04:05,333 Woman: By next time's briefing. 69 00:04:05,335 --> 00:04:07,302 Let's say probably tomorrow morning, 0800. 70 00:04:07,304 --> 00:04:09,470 - Man: All right, sounds... - [Door closes] 71 00:04:12,242 --> 00:04:13,975 Read the speech today word for word 72 00:04:13,977 --> 00:04:15,877 and I guarantee there will be a place for you 73 00:04:15,879 --> 00:04:17,745 in the new world. 74 00:04:17,747 --> 00:04:21,716 And an even better place for you in the new economy. 75 00:04:21,718 --> 00:04:26,487 If I don't? 76 00:04:26,489 --> 00:04:31,759 [Whispers] Wear the gray suit, Howard. 77 00:04:31,761 --> 00:04:33,127 [Door opens] 78 00:04:33,129 --> 00:04:36,397 [Waves crashing] 79 00:04:39,469 --> 00:04:44,372 My men saw at least one Chinese Destroyer headed for Honshu. 80 00:04:44,374 --> 00:04:47,876 I believe they intend to make their landing in Tokyo. 81 00:04:47,878 --> 00:04:49,777 What kind of resistance will there be? 82 00:04:49,779 --> 00:04:51,446 - The population... - Was wiped out. 83 00:04:51,448 --> 00:04:54,782 But Peng is not interested in the people. 84 00:04:54,784 --> 00:04:56,985 He is heading here. 85 00:04:56,987 --> 00:04:59,554 The Japanese National Archives. 86 00:04:59,556 --> 00:05:01,256 Documents, records. 87 00:05:01,258 --> 00:05:06,060 Historical materials important to my people. 88 00:05:06,062 --> 00:05:09,163 It wasn't enough to kill the Japanese people. 89 00:05:09,165 --> 00:05:11,432 He wants to erase my culture. 90 00:05:13,470 --> 00:05:16,137 So we continue at EMCON, set Deceptive Lighting, 91 00:05:16,139 --> 00:05:17,538 and take the ship to Quiet One. 92 00:05:17,540 --> 00:05:20,008 Agreed. He has two destroyers left at his command. 93 00:05:20,010 --> 00:05:21,643 I want to see them before they see us. 94 00:05:21,645 --> 00:05:23,544 His navy sinks today. 95 00:05:25,749 --> 00:05:27,148 Try it again. 96 00:05:27,150 --> 00:05:28,683 [Engine sputtering] 97 00:05:28,685 --> 00:05:31,219 - Emphasizing only it's a... - [Radio stops] 98 00:05:31,221 --> 00:05:33,121 - [Engine continues sputtering] - [Exhales deeply] 99 00:05:33,123 --> 00:05:35,590 Authorities meanwhile continue to urge residents to consider 100 00:05:35,592 --> 00:05:38,259 voluntary relocation, arguing that concentrated... 101 00:05:38,261 --> 00:05:40,895 You hearing this? ...population into city centers would create 102 00:05:40,897 --> 00:05:43,298 a better infrastructure for most Americans, 103 00:05:43,300 --> 00:05:45,934 many of whom face ongoing food shortages. 104 00:05:45,936 --> 00:05:48,736 President Oliver is set to deliver a late-breaking speech 105 00:05:48,738 --> 00:05:50,972 to the nation today imploring all Americans... 106 00:05:50,974 --> 00:05:54,342 We got to get you cleaned up. You need to go on the air. 107 00:05:54,344 --> 00:05:56,644 - What? - [Radio stops] 108 00:05:56,646 --> 00:05:58,246 I can't go on the air. 109 00:05:58,248 --> 00:06:00,782 The President's giving speeches, rolling everything back. 110 00:06:00,784 --> 00:06:02,483 He's setting the stage for the regional leaders. 111 00:06:02,485 --> 00:06:04,919 We have to counter the message. 112 00:06:04,921 --> 00:06:06,454 And you're the only one who can do it. 113 00:06:09,960 --> 00:06:12,794 [Sighs] 114 00:06:12,796 --> 00:06:15,863 They played me. 115 00:06:15,865 --> 00:06:18,666 Price, Castillo, all of them. 116 00:06:18,668 --> 00:06:21,602 [Sighs] I was tearing down Michener 117 00:06:21,604 --> 00:06:23,838 while they were plotting his murder. 118 00:06:23,840 --> 00:06:25,640 You couldn't have known. 119 00:06:25,642 --> 00:06:27,375 You knew. 120 00:06:27,377 --> 00:06:30,211 There's still time, Jacob. 121 00:06:30,213 --> 00:06:32,180 We'll make it right. 122 00:06:36,853 --> 00:06:42,256 [Engine sputters, turns over] 123 00:06:42,258 --> 00:06:44,792 This friend of yours... He's been MIA this whole time. 124 00:06:44,794 --> 00:06:46,027 You sure he's reliable? 125 00:06:46,029 --> 00:06:47,695 He'll be at the gas station. 126 00:06:47,697 --> 00:06:50,565 And right now, he's the only person we can trust. 127 00:06:54,170 --> 00:06:57,739 All right, Country Jesus. [Sniffles] 128 00:06:57,741 --> 00:06:59,107 [Spits] 129 00:06:59,109 --> 00:07:01,976 It's chow time. 130 00:07:01,978 --> 00:07:04,112 [Bowl clatters] 131 00:07:09,519 --> 00:07:12,453 He's gone! Vanished! Killed Doug with his own knife, 132 00:07:12,455 --> 00:07:15,289 took his keys, his gun, one of them trucks out back! 133 00:07:15,291 --> 00:07:17,058 He's probably halfway to Mexicali right now. 134 00:07:17,060 --> 00:07:20,294 Calm down, Renfro. 135 00:07:20,296 --> 00:07:22,663 We know exactly where he's going. 136 00:07:26,369 --> 00:07:30,538 [Engine revs, tires screech] 137 00:07:39,454 --> 00:07:42,688 [Crickets chirping] 138 00:07:57,972 --> 00:07:59,728 [Speaking Mandarin] _ 139 00:08:00,554 --> 00:08:02,140 _ 140 00:08:02,425 --> 00:08:04,156 _ 141 00:08:04,675 --> 00:08:06,543 _ 142 00:08:07,324 --> 00:08:11,901 _ 143 00:08:14,099 --> 00:08:15,419 _ 144 00:08:28,435 --> 00:08:30,050 _ 145 00:08:30,426 --> 00:08:31,253 _ 146 00:08:32,287 --> 00:08:33,479 _ 147 00:08:34,263 --> 00:08:36,338 _ 148 00:08:39,981 --> 00:08:41,591 [Speaking foreign language] 149 00:08:42,147 --> 00:08:43,560 _ 150 00:08:44,224 --> 00:08:45,856 _ 151 00:08:46,217 --> 00:08:47,990 _ 152 00:08:48,857 --> 00:08:52,426 CNO on the bridge! 153 00:08:52,428 --> 00:08:54,361 Sir, we picked up the first Chinese Destroyer 154 00:08:54,363 --> 00:08:55,662 on passive radar. 155 00:08:55,664 --> 00:08:57,564 It's just over the horizon from us. 156 00:08:57,566 --> 00:08:59,333 The bearing line ends at Tokyo Bay 157 00:08:59,335 --> 00:09:01,201 and based on the path of their navigational radar, 158 00:09:01,203 --> 00:09:02,836 it appears to be doing patrol runs. 159 00:09:02,838 --> 00:09:04,104 And Peng's second ship? 160 00:09:04,106 --> 00:09:05,505 No sign of it, sir. 161 00:09:05,507 --> 00:09:07,407 Probably at EMCON. Or out looking for us. 162 00:09:07,409 --> 00:09:08,842 The first ship's behavior is 163 00:09:08,844 --> 00:09:10,344 consistent with High Value Unit Defense posture. 164 00:09:10,346 --> 00:09:11,745 Well, that confirms it. 165 00:09:11,747 --> 00:09:13,180 If they're covering a High Value Unit, 166 00:09:13,182 --> 00:09:14,381 that means Peng is there himself. 167 00:09:14,383 --> 00:09:15,949 That ship is protecting him. 168 00:09:15,951 --> 00:09:17,384 Peng's the kind of man that's going to want to be there 169 00:09:17,386 --> 00:09:18,919 to watch that art burn. 170 00:09:18,921 --> 00:09:20,721 If the ship in the bay is monitoring the area 171 00:09:20,723 --> 00:09:22,356 outside the Archives and we send a ground team after Peng... 172 00:09:22,358 --> 00:09:24,318 His people spot us, ship fires on the ground team. 173 00:09:24,792 --> 00:09:26,726 But if we fire on the ship without knowing 174 00:09:26,728 --> 00:09:28,661 where the second destroyer is, we give away our position. 175 00:09:28,663 --> 00:09:30,696 And the second ship sinks us. 176 00:09:30,698 --> 00:09:32,365 Doesn't leave us many options for an approach. 177 00:09:32,367 --> 00:09:35,801 It's a smart play by Peng. 178 00:09:35,803 --> 00:09:37,470 Our target is the Japanese Archives 179 00:09:37,472 --> 00:09:39,004 currently under the protection of the Henan, 180 00:09:39,006 --> 00:09:41,674 which is patrolling three klicks off shore. 181 00:09:41,676 --> 00:09:44,610 The mission to capture Peng is a 2-pronged assault. 182 00:09:44,612 --> 00:09:46,345 Cobra Team will take the Chinese Destroyer Henan 183 00:09:46,347 --> 00:09:49,582 at Tokyo Bay, cripple its CIC, enabling Vulture Team, 184 00:09:49,584 --> 00:09:52,752 led by CNO to storm Peng inside the National Archives. 185 00:09:52,754 --> 00:09:55,554 We estimate Henan's ordnance covers a Weapons Engagement Zone 186 00:09:55,556 --> 00:09:57,823 around the Archives of 80-plus miles. 187 00:09:57,825 --> 00:10:00,993 However, they'll likely focus their attention and their fire 188 00:10:00,995 --> 00:10:03,696 on the area surrounding the Archives building itself. 189 00:10:03,698 --> 00:10:05,264 We'll call this the Hot Zone. 190 00:10:05,266 --> 00:10:08,100 Now if Vulture Team is detected approaching the Archives 191 00:10:08,102 --> 00:10:09,402 from anywhere inside that Hot Zone 192 00:10:09,404 --> 00:10:11,937 and we haven't taken Henan's CIC, 193 00:10:11,939 --> 00:10:14,006 that ship fires on Vulture Team. 194 00:10:14,008 --> 00:10:16,008 From our monitoring, we know that Henan checks in 195 00:10:16,010 --> 00:10:19,645 with Peng's ground forces once every 15 minutes without fail. 196 00:10:19,647 --> 00:10:21,714 Cobra Team will dive and board Henan when it's D.I.W. 197 00:10:21,716 --> 00:10:23,749 at the end of its patrol run in the bay. 198 00:10:23,751 --> 00:10:25,451 Ship will be drifting toward us, 199 00:10:25,453 --> 00:10:28,154 so that'll just shorten our swim. Master Chief? 200 00:10:28,156 --> 00:10:29,889 Henan is a Luyang III class 201 00:10:29,891 --> 00:10:32,024 guided missile destroyer similar to our... 202 00:10:32,026 --> 00:10:34,794 Ripped off. 203 00:10:34,796 --> 00:10:37,763 Ripped off from our Arleigh Burke. 204 00:10:37,765 --> 00:10:39,465 Everyone will study the layout. 205 00:10:39,467 --> 00:10:41,567 We need to know every blind alley on that ship. 206 00:10:41,569 --> 00:10:43,502 Surgical strike on the pilot house, CIC, 207 00:10:43,504 --> 00:10:46,071 and armory will give us complete control over that vessel. 208 00:10:46,073 --> 00:10:48,040 This goes as planned, the rest of their crew 209 00:10:48,042 --> 00:10:49,942 won't even know we're there. 210 00:10:49,944 --> 00:10:54,313 Make no mistake, we're going after a target 211 00:10:54,315 --> 00:10:56,515 who's clearly anticipating us 212 00:10:56,517 --> 00:11:00,286 and who has a second destroyer we cannot find. 213 00:11:00,288 --> 00:11:03,022 Just one part of this mission fails, it all fails. 214 00:11:09,430 --> 00:11:13,532 That is all. 215 00:11:13,534 --> 00:11:15,267 [Indistinct conversations] 216 00:11:15,269 --> 00:11:16,936 Sir. 217 00:11:16,938 --> 00:11:18,637 There is one thing about this plan that I will not be able to 218 00:11:18,639 --> 00:11:20,673 explain to my people. 219 00:11:20,675 --> 00:11:22,441 How I'm standing around doing nothing 220 00:11:22,443 --> 00:11:24,443 while you guys are risking your lives. 221 00:11:24,445 --> 00:11:27,313 I'd like to help in whatever way I can. 222 00:11:27,315 --> 00:11:30,282 [Indistinct conversations continue] 223 00:11:30,284 --> 00:11:32,585 Well, you'll lead things down here while Commander Garnett 224 00:11:32,587 --> 00:11:35,354 runs the ship upstairs. 225 00:11:35,356 --> 00:11:36,822 Thank you, sir. 226 00:11:51,205 --> 00:11:52,671 Where are we? 227 00:11:52,673 --> 00:11:54,673 Is Gene Hackman the sheriff of this place? 228 00:11:54,675 --> 00:11:57,376 It's the only pit stop for 100 miles. 229 00:11:57,378 --> 00:12:00,579 Kind of a landmark. 230 00:12:00,581 --> 00:12:04,717 [Sighs] Here. 231 00:12:04,719 --> 00:12:07,887 Try not to look like a nervous wreck. 232 00:12:23,137 --> 00:12:25,170 Miss Green? 233 00:12:25,172 --> 00:12:26,572 Tex sent me. 234 00:12:26,574 --> 00:12:27,973 I'm to bring you and the reporter 235 00:12:27,975 --> 00:12:32,011 back to home base. Come on. You'll be safe. 236 00:12:32,013 --> 00:12:34,480 I never said anything about a reporter. 237 00:12:34,482 --> 00:12:36,282 - [Electricity crackles] - [Screams] 238 00:12:36,284 --> 00:12:40,019 [Grunting] 239 00:12:40,021 --> 00:12:42,121 [Screams] 240 00:12:42,123 --> 00:12:45,391 [Gunshot] 241 00:12:51,432 --> 00:12:53,165 Desk work's making you soft. 242 00:12:53,167 --> 00:12:56,368 You're late. And you smell like horse shit. 243 00:12:56,370 --> 00:12:58,003 Good to see you, too, sweetheart. 244 00:12:59,907 --> 00:13:01,840 Tex Nolan. 245 00:13:01,842 --> 00:13:03,876 How you doing? 246 00:13:03,878 --> 00:13:06,178 [Sighs] 247 00:13:13,786 --> 00:13:17,960 - Thanks, hon. - Hey, Dad! That's mine. [Laughs] 248 00:13:17,962 --> 00:13:19,929 Is that where you've been this whole time? 249 00:13:19,931 --> 00:13:22,231 [Sighs] Working with Roberta Price? 250 00:13:22,233 --> 00:13:25,067 Well, I wouldn't say "working" with Price. 251 00:13:25,069 --> 00:13:27,003 Me and the guys went to help for a spell. 252 00:13:27,005 --> 00:13:29,605 She had some trouble in her region. Riots. 253 00:13:29,607 --> 00:13:30,873 Right. 254 00:13:30,875 --> 00:13:32,275 Said the Army's hands were tied, 255 00:13:32,277 --> 00:13:34,377 could I train some fellas to defend their homes? 256 00:13:34,379 --> 00:13:36,979 Only the number of fellas kept getting bigger and bigger 257 00:13:36,981 --> 00:13:39,649 and they weren't for security, they were enforcers. 258 00:13:39,651 --> 00:13:41,484 - Enforcers? - Mm-hmm. 259 00:13:41,486 --> 00:13:42,819 For what? 260 00:13:42,821 --> 00:13:44,854 Regional leaders are building lots of walls. 261 00:13:44,856 --> 00:13:48,524 They want 'em protected with extreme prejudice. 262 00:13:48,526 --> 00:13:49,959 He got it. 263 00:13:49,961 --> 00:13:51,828 Dennis used a back door into Shaw's work computer. 264 00:13:51,830 --> 00:13:53,796 He forwarded me the President's speech. 265 00:13:53,798 --> 00:13:55,364 "In the absence of a legislative branch 266 00:13:55,366 --> 00:13:56,966 and without an operational central government, 267 00:13:56,968 --> 00:13:59,335 I have decided to exercise my executive powers 268 00:13:59,337 --> 00:14:01,370 and hereby suspend the government 269 00:14:01,372 --> 00:14:04,440 of the United States, effectively immediately." 270 00:14:04,442 --> 00:14:05,975 Oh. Jesus. 271 00:14:05,977 --> 00:14:07,810 Oliver is dissolving the country. 272 00:14:07,812 --> 00:14:10,279 It doesn't sound like Oliver. 273 00:14:10,281 --> 00:14:12,048 I may be wrong about him. 274 00:14:12,050 --> 00:14:17,386 But either way, Oliver cannot give that speech. 275 00:14:17,388 --> 00:14:21,724 - Well... hang on to your asses. - [Bottle thuds] 276 00:14:21,726 --> 00:14:25,027 We're going back to St. Louis. 277 00:14:25,029 --> 00:14:26,395 Let's go. 278 00:14:28,366 --> 00:14:32,368 Double-check that caliber max is clear. Check your scope. 279 00:14:32,370 --> 00:14:34,237 [Indistinct conversations] 280 00:14:34,239 --> 00:14:35,838 It's all good on magazine sweeps. 281 00:14:35,840 --> 00:14:38,040 - Let's tighten these down. - [Guns clicking] 282 00:14:38,042 --> 00:14:39,842 Careful of those tracer rounds. Woman: You're set. 283 00:14:39,844 --> 00:14:42,311 Balance it out, okay? Double-check your sights. 284 00:14:42,313 --> 00:14:43,846 Hey, double check your gear. 285 00:14:43,848 --> 00:14:45,281 The COM check? Good to go. 286 00:14:45,283 --> 00:14:47,250 He's taking the 50. 287 00:14:47,252 --> 00:14:48,551 Locked and loaded. 288 00:14:48,553 --> 00:14:50,419 [Indistinct conversations] 289 00:14:50,421 --> 00:14:53,923 Captain... [Speaks Japanese] 290 00:14:53,925 --> 00:14:57,894 [Indistinct conversations] 291 00:15:05,203 --> 00:15:09,605 Check your scopes. Double strap it in. It's all in. 292 00:15:09,607 --> 00:15:11,407 It's ready to go. 293 00:15:11,409 --> 00:15:14,510 [Indistinct conversations continue] 294 00:15:14,512 --> 00:15:16,412 Keep your head down. 295 00:15:16,414 --> 00:15:21,284 On a swivel. 296 00:15:21,286 --> 00:15:25,054 All right, turn to, turn to, wheel's up in 5 mikes. 297 00:15:25,056 --> 00:15:26,689 [Indistinct conversations] 298 00:15:26,691 --> 00:15:29,258 Let's go. Let's do this. 299 00:15:29,260 --> 00:15:31,894 [Click, ring] 300 00:15:31,896 --> 00:15:33,596 CIC, Bridge. 301 00:15:33,598 --> 00:15:34,964 Cobra Team has wet feet. 302 00:15:34,966 --> 00:15:36,766 2 mikes to drop point. 303 00:15:36,768 --> 00:15:40,036 Vulture Team has ETA of 1.0 minutes to Archives perimeter. 304 00:15:40,038 --> 00:15:44,640 Stand by for alert on a 15-minute countdown. 305 00:15:44,642 --> 00:15:47,877 [Speaking Mandarin] 306 00:16:16,374 --> 00:16:18,141 [Speaking Mandarin] _ 307 00:16:18,545 --> 00:16:19,620 _ 308 00:16:19,623 --> 00:16:20,881 _ 309 00:16:21,379 --> 00:16:24,647 All teams, Henan's just checked in. 310 00:16:24,649 --> 00:16:27,750 15-minute window starts now. 311 00:16:27,752 --> 00:16:29,218 [Click] 312 00:16:35,059 --> 00:16:36,726 Mother, this is NOMAD. 313 00:16:36,728 --> 00:16:38,694 Divers in the water. 314 00:16:38,696 --> 00:16:41,931 [Breathing steadily] 315 00:16:45,636 --> 00:16:49,205 This is Vulture Team. I have visual on the Archives. 316 00:16:49,207 --> 00:16:51,507 We're at the edge of the Hot Zone. 317 00:16:51,509 --> 00:16:54,543 [Man speaking Mandarin] 318 00:17:02,220 --> 00:17:05,755 Guards. Three at the door, four walking the grounds. 319 00:17:05,757 --> 00:17:07,790 We move through that field, they'll spot us. 320 00:17:07,792 --> 00:17:09,091 Stand down. 321 00:17:09,093 --> 00:17:12,528 We wait for Cobra Team to take CIC. 322 00:17:12,530 --> 00:17:13,896 [Man speaking Mandarin] 323 00:17:13,898 --> 00:17:17,133 [Man speaking Mandarin] 324 00:17:23,641 --> 00:17:24,940 [Door opens] 325 00:17:24,942 --> 00:17:27,109 [Speaks Mandarin] 326 00:17:27,111 --> 00:17:30,012 [Door closes] 327 00:17:30,014 --> 00:17:31,680 - [Thud] - [Shouts in Mandarin] 328 00:17:31,682 --> 00:17:35,518 [Man shouting in Mandarin] 329 00:17:41,726 --> 00:17:45,061 - No talking. - Hands! Let me see those hands! 330 00:17:48,800 --> 00:17:50,699 Move. 331 00:17:50,701 --> 00:17:54,870 [Shouting in Mandarin] 332 00:17:54,872 --> 00:17:57,573 Hands. Get 'em up! Hands! [Grunts] 333 00:18:01,813 --> 00:18:03,412 Henan CIC secure. 334 00:18:03,414 --> 00:18:05,581 Vulture Team, you are free to engage. 335 00:18:05,583 --> 00:18:06,982 Roger that, Cobra Team. 336 00:18:06,984 --> 00:18:09,218 Kill the lights. 337 00:18:09,220 --> 00:18:11,487 [Gunshot, glass shatters] 338 00:18:11,489 --> 00:18:15,324 [Gunshot] 339 00:18:15,326 --> 00:18:20,663 [Gunfire] 340 00:18:20,665 --> 00:18:21,946 [Speaking Mandarin] _ 341 00:18:22,394 --> 00:18:23,513 _ 342 00:18:30,475 --> 00:18:33,142 [Grunts] 343 00:18:33,144 --> 00:18:36,378 [Indistinct murmuring] 344 00:18:39,917 --> 00:18:43,152 [Gunfire] 345 00:18:49,160 --> 00:18:51,627 Right flank moving forward. 346 00:18:51,629 --> 00:18:56,565 [Men shouting in Mandarin] 347 00:18:56,567 --> 00:18:57,967 - [Gunfire] - Aah! 348 00:18:57,969 --> 00:19:01,203 [Shouting in Mandarin continues] 349 00:19:06,477 --> 00:19:09,011 [Glass shatters] 350 00:19:09,013 --> 00:19:11,816 [Speaking Mandarin] _ 351 00:19:13,317 --> 00:19:16,552 [Men speaking in Mandarin] 352 00:19:23,261 --> 00:19:24,860 [Man speaking in Mandarin] 353 00:19:24,862 --> 00:19:26,128 It's the captain of the second ship. 354 00:19:26,130 --> 00:19:27,863 Man: [Speaking foreign language] 355 00:19:27,865 --> 00:19:31,600 He's asking why Henan isn't responding to land teams. 356 00:19:31,602 --> 00:19:34,970 Nathan James, Destroyer Two is transmitting. 357 00:19:34,972 --> 00:19:36,705 Do you see it? 358 00:19:36,707 --> 00:19:37,973 Just a bearing, sir. 359 00:19:37,975 --> 00:19:40,042 1-3-6 relative. 360 00:19:40,044 --> 00:19:45,748 [Speaking Mandarin] 361 00:19:45,750 --> 00:19:47,516 He says if Henan doesn't respond immediately, 362 00:19:47,518 --> 00:19:50,486 he'll assume the ship's been boarded and fire on us. 363 00:19:50,488 --> 00:19:53,189 Man: Henan... [Speaking Mandarin] 364 00:19:53,191 --> 00:19:54,490 He's bluffing. 365 00:19:54,492 --> 00:19:58,060 No. We will kill our own to save Peng. 366 00:19:58,062 --> 00:19:59,361 Those are his orders. 367 00:19:59,363 --> 00:20:03,432 I assure you, we will be fired on. 368 00:20:10,917 --> 00:20:13,715 [Man speaking Mandarin] 369 00:20:13,716 --> 00:20:17,397 _ 370 00:20:17,550 --> 00:20:20,405 _ 371 00:20:20,569 --> 00:20:24,562 [Speaking Mandarin] 372 00:20:25,564 --> 00:20:26,797 What the hell's he saying? 373 00:20:26,799 --> 00:20:28,432 He's preparing the crew to be martyrs. 374 00:20:28,434 --> 00:20:30,400 Oh. 375 00:20:32,290 --> 00:20:35,391 I say again, the second ship is ordering us to fire on land 376 00:20:35,393 --> 00:20:36,959 or they will fire on us. 377 00:20:36,961 --> 00:20:40,229 Bridge, Combat. We need to go Active Radar. 378 00:20:40,231 --> 00:20:41,597 It's the only way to see the second ship. 379 00:20:41,599 --> 00:20:43,432 Negative. If they're behind island cover, 380 00:20:43,434 --> 00:20:44,934 we'd be giving away our position for nothing. 381 00:20:44,936 --> 00:20:47,236 But if we do, we could target and kill. 382 00:20:47,238 --> 00:20:51,573 Commander, it's the only viable option. 383 00:20:51,575 --> 00:20:53,309 Hey! 384 00:20:53,311 --> 00:20:54,877 [Gunfire] 385 00:20:54,879 --> 00:20:58,380 [Whooshing] 386 00:20:58,382 --> 00:21:00,516 [Indistinct conversations in Mandarin] 387 00:21:00,518 --> 00:21:04,520 We just fired on Vulture Team. 388 00:21:04,522 --> 00:21:06,055 Vulture Team, missiles incoming. 389 00:21:06,057 --> 00:21:07,823 I say again, missiles incoming. 390 00:21:07,825 --> 00:21:09,625 Three missiles fired from Henan. 391 00:21:09,627 --> 00:21:11,827 They'll be on Vulture Team inside one minute. 392 00:21:11,829 --> 00:21:12,628 Go active. 393 00:21:12,756 --> 00:21:14,997 T.A.O., get a lock on those birds and fire at will. 394 00:21:14,999 --> 00:21:18,600 T.A.O., aye, FIS is Green. MSS kill tracks 5-0-2-8-1. 395 00:21:18,602 --> 00:21:22,972 MSS, aye, kill tracks 5-0-2-8-1, 2 and 3 with birds. 396 00:21:24,842 --> 00:21:27,009 Negative, sir. Sir, lining sites, use all guns. 397 00:21:27,011 --> 00:21:30,079 Scanning both green and blue grids, sir. 398 00:21:30,081 --> 00:21:33,082 [Whooshing] 399 00:21:33,084 --> 00:21:39,088 [Shouting in Mandarin gunfire continues] 400 00:21:39,090 --> 00:21:42,191 Bring MK-41 online. 401 00:21:42,193 --> 00:21:44,293 [Beeping] 402 00:21:44,295 --> 00:21:47,696 [Explosion] 403 00:21:47,698 --> 00:21:49,965 - Direct hit. - [Static] 404 00:21:54,171 --> 00:21:56,638 All missiles destroyed. 405 00:21:56,640 --> 00:21:58,841 Nathan James, this is Vulture Team. 406 00:21:58,843 --> 00:22:00,309 Thank you! 407 00:22:00,311 --> 00:22:01,910 Now watch your ass. 408 00:22:01,912 --> 00:22:03,150 Distance, 10 mikes and closing. 409 00:22:03,174 --> 00:22:04,590 We're being hit by Fire Control. 410 00:22:04,722 --> 00:22:07,049 Fire Control on the second destroyer just locked onto us. 411 00:22:07,051 --> 00:22:09,218 Prepare countermeasures, begin evasive maneuvers. 412 00:22:09,220 --> 00:22:10,853 Hard right rudder, all ahead flank! 413 00:22:10,855 --> 00:22:12,654 Right rudder, ahead flank, aye. 414 00:22:15,192 --> 00:22:16,759 [Beeping rapidly] 415 00:22:16,761 --> 00:22:19,294 They're targeting the James. 416 00:22:23,367 --> 00:22:25,067 Prepare to engage all incoming tracks. 417 00:22:25,069 --> 00:22:27,903 I need targeting solutions on that second destroyer. 418 00:22:29,140 --> 00:22:31,907 [Beeping] 419 00:22:35,012 --> 00:22:36,445 [Whooshing] 420 00:22:36,447 --> 00:22:39,681 [Beeping] 421 00:22:46,057 --> 00:22:48,757 Negative, sir, we do not hold radar. 422 00:22:48,759 --> 00:22:51,660 Sir, the second Chinese Destroyer's gone. 423 00:22:51,662 --> 00:22:53,595 Man: No errors, ma'am. All clear, sir. 424 00:22:57,968 --> 00:23:03,605 It's the same in every language. 425 00:23:03,607 --> 00:23:06,341 All right, let's finish this! 426 00:23:15,186 --> 00:23:16,452 [Shouting in foreign language] 427 00:23:16,454 --> 00:23:20,956 [Gunfire] 428 00:23:20,958 --> 00:23:22,424 Uhh! 429 00:23:22,426 --> 00:23:25,627 [Grunting and shouting] 430 00:23:45,549 --> 00:23:49,918 Let's go. We got to keep moving. 431 00:24:38,669 --> 00:24:40,802 Gallery's clear. 432 00:24:40,804 --> 00:24:43,005 [Whispers] Corridor clear. 433 00:24:43,007 --> 00:24:46,041 [Gunfire] 434 00:24:48,612 --> 00:24:51,880 [Man yells, gunfire continues] 435 00:24:55,286 --> 00:24:57,686 Uhh! Uhh! 436 00:24:57,688 --> 00:24:59,244 [Shouting in Mandarin] _ 437 00:25:00,824 --> 00:25:04,726 - [Gunshots] - Uhh! 438 00:25:04,728 --> 00:25:09,198 [Shouting in Mandarin] 439 00:25:09,200 --> 00:25:12,734 - [Gunshots] - Uhh! 440 00:25:12,736 --> 00:25:15,904 - [Shouting in Mandarin] - [Grunting] 441 00:25:21,912 --> 00:25:24,846 On me! 442 00:25:28,819 --> 00:25:31,453 [Flames whoosh and crackle] 443 00:25:31,455 --> 00:25:34,823 [Breathing heavily] 444 00:25:34,825 --> 00:25:36,959 You look unwell, Takehaya. 445 00:25:36,961 --> 00:25:39,595 The cure not working for you? 446 00:25:39,597 --> 00:25:42,531 You don't have much time left. 447 00:25:42,533 --> 00:25:45,701 More time than you. 448 00:25:47,271 --> 00:25:50,138 - [Gunshots] - [Grunts] 449 00:25:50,140 --> 00:25:52,174 [Groans] 450 00:26:01,485 --> 00:26:08,190 Like your people, you are proud, but weak. 451 00:26:08,192 --> 00:26:10,692 And like your people, 452 00:26:10,694 --> 00:26:15,497 you will be erased from the face of this earth. 453 00:26:15,499 --> 00:26:18,367 Forgotten forever. 454 00:26:18,369 --> 00:26:20,168 [Both grunting] 455 00:26:20,170 --> 00:26:21,603 [Blades zing and clank ] 456 00:26:21,605 --> 00:26:24,573 - Uhh! - [Squishing] 457 00:26:24,575 --> 00:26:28,076 - [Grunting] - [Groaning] 458 00:26:33,350 --> 00:26:36,852 [Breathing raggedly] 459 00:26:36,854 --> 00:26:39,921 But you will go to hell. 460 00:26:47,298 --> 00:26:50,032 [Grunting] 461 00:26:51,335 --> 00:26:53,935 [Grunts] 462 00:26:53,937 --> 00:26:56,938 Who were you working with in America? 463 00:26:57,908 --> 00:27:03,612 [Whimpers] Why do you bother to fight 464 00:27:03,614 --> 00:27:09,918 when everyone back home has betrayed you? 465 00:27:09,920 --> 00:27:14,856 They sent you here to die and kill your friend Michener. 466 00:27:14,858 --> 00:27:17,459 Who? Tell me! 467 00:27:17,461 --> 00:27:22,064 [Strained voice] You are all alone. 468 00:27:22,066 --> 00:27:25,967 [Whispers] You have no one to trust. 469 00:27:25,969 --> 00:27:27,602 [Gags] 470 00:27:30,374 --> 00:27:33,141 - [Squish] - Uhh! 471 00:27:33,143 --> 00:27:34,843 [Groans softly] 472 00:27:46,123 --> 00:27:49,124 [Exhales deeply] 473 00:28:05,990 --> 00:28:09,725 The nation is ready for you, Mr. President. 474 00:28:12,296 --> 00:28:16,532 I understand your partners will be in the audience, 475 00:28:16,534 --> 00:28:21,770 here to witness the dismantling of the United States. 476 00:28:26,344 --> 00:28:28,944 Remember, word for word, 477 00:28:28,946 --> 00:28:31,680 or the next time America hears about Howard Oliver, 478 00:28:31,682 --> 00:28:34,717 it will be to commemorate his passing. 479 00:28:44,762 --> 00:28:46,762 [Door closes] 480 00:28:48,332 --> 00:28:51,567 [Indistinct conversations] 481 00:29:13,190 --> 00:29:16,892 Peng's only destroyer now belongs to me. 482 00:29:16,894 --> 00:29:19,194 You should know Cobra Team 483 00:29:19,196 --> 00:29:22,364 found a payload of anti-cure missiles on board. 484 00:29:22,366 --> 00:29:26,535 According to the crew, that's the last of it. 485 00:29:26,537 --> 00:29:32,841 So... it is done. 486 00:29:32,843 --> 00:29:38,647 The rest of Asia won't suffer as we did. 487 00:29:39,917 --> 00:29:42,184 Let's get you home. 488 00:29:44,455 --> 00:29:47,723 I am home, Captain Chandler. 489 00:29:47,725 --> 00:29:49,725 [Exhales deeply] 490 00:29:49,727 --> 00:29:53,295 I want to remain here... [Exhales deeply] 491 00:29:53,297 --> 00:29:56,165 On Japanese soil. 492 00:29:56,167 --> 00:29:57,800 [Exhales deeply] 493 00:30:03,207 --> 00:30:05,507 Takehaya. 494 00:30:05,509 --> 00:30:07,109 Kaito. 495 00:30:09,213 --> 00:30:11,346 My name is Kaito. 496 00:30:13,350 --> 00:30:16,151 Like my son. 497 00:30:38,576 --> 00:30:40,109 Captain... 498 00:31:03,734 --> 00:31:07,035 Fellow citizens of this great nation. 499 00:31:07,037 --> 00:31:10,272 I speak to you today from an unforeseen point 500 00:31:10,274 --> 00:31:12,708 in human history. 501 00:31:12,710 --> 00:31:15,177 In all of their brilliance, 502 00:31:15,179 --> 00:31:18,413 our Founding Founders could not have imagined a day 503 00:31:18,415 --> 00:31:20,716 when a single virus would wipe out 504 00:31:20,718 --> 00:31:26,221 90% of not just our countrymen, but of our species. 505 00:31:28,359 --> 00:31:30,826 Here, take these. The speech's started. 506 00:31:30,828 --> 00:31:32,194 The President's speaking from the lawn. 507 00:31:32,196 --> 00:31:33,495 It's full of security guards out there. 508 00:31:33,497 --> 00:31:34,963 How are you guys going to get to him? 509 00:31:34,965 --> 00:31:37,499 He'll come to us. 510 00:31:37,501 --> 00:31:39,001 You ready? 511 00:31:39,003 --> 00:31:41,370 [Sighs] Yeah. 512 00:31:41,372 --> 00:31:44,072 Good. 513 00:31:44,074 --> 00:31:46,875 You two go with Barnes. Make sure you keep him covered. 514 00:31:46,877 --> 00:31:48,177 You should get out of here. 515 00:31:48,179 --> 00:31:49,778 - What? No way. - Dennis, I'm serious. 516 00:31:49,780 --> 00:31:51,947 Get as far away from here as possible. 517 00:31:51,949 --> 00:31:53,582 Good luck. 518 00:31:53,584 --> 00:31:54,850 Thank you. 519 00:31:54,852 --> 00:31:57,052 - For everything. - [Door opens] 520 00:31:59,590 --> 00:32:02,291 Today, the idealism of democracy 521 00:32:02,293 --> 00:32:05,460 is at odds with the practice of government 522 00:32:05,462 --> 00:32:08,463 for and by the people. 523 00:32:08,465 --> 00:32:15,070 Democracy, my fellow Americans, is untenable. 524 00:32:15,072 --> 00:32:20,275 In short, the center cannot hold. 525 00:32:20,277 --> 00:32:23,111 It is therefore my duty to inform you that, 526 00:32:23,113 --> 00:32:28,917 with the advice... and consent of the... 527 00:32:32,990 --> 00:32:35,858 regional leaders... 528 00:32:35,860 --> 00:32:41,330 today, we set a new course for the country. 529 00:32:41,332 --> 00:32:46,335 In the absence of a... legislative branch, 530 00:32:46,337 --> 00:32:50,439 and without an operational central government, 531 00:32:50,441 --> 00:32:53,075 I have decided to exercise my executive powers... 532 00:32:53,077 --> 00:32:55,377 Shame on you, Mr. President! 533 00:32:55,379 --> 00:32:56,879 [Murmuring] 534 00:32:56,881 --> 00:32:59,848 You don't have to do this, sir. This isn't you. 535 00:32:59,850 --> 00:33:01,250 Get him out of here. 536 00:33:01,252 --> 00:33:03,352 The Howard Oliver that we know saved St. Louis. 537 00:33:03,354 --> 00:33:06,421 Under your leadership, there was no panic, no riots. 538 00:33:06,423 --> 00:33:08,957 Even when there were 5,000 people dying a day, 539 00:33:08,959 --> 00:33:11,026 you kept us together. 540 00:33:11,028 --> 00:33:12,728 What happened to that man, sir?! 541 00:33:12,730 --> 00:33:14,696 The President will not be taking any questions today. 542 00:33:14,698 --> 00:33:16,064 Thank you very much. 543 00:33:16,066 --> 00:33:17,766 The hell I won't! Listen, Jacob, you're right. 544 00:33:17,768 --> 00:33:20,402 For a moment, I forgot who I was, but not anymore! 545 00:33:20,404 --> 00:33:21,937 - [Microphone feedback whines] - I know who I am! 546 00:33:21,939 --> 00:33:23,438 Due to the security breach, 547 00:33:23,440 --> 00:33:25,107 I'm sorry, everyone, we will reconvene tomorrow. 548 00:33:25,109 --> 00:33:26,875 Thank you for your time. Thank you very much. 549 00:33:26,877 --> 00:33:28,343 Miss Shaw, where are they taking him?! 550 00:33:28,345 --> 00:33:30,445 Take your goddamn hands off me! 551 00:33:30,447 --> 00:33:33,348 [Gunshots, men grunting, casings clatter] 552 00:33:33,350 --> 00:33:35,918 Sir, it's me. It's Kara. I can help you. 553 00:33:35,920 --> 00:33:37,419 This way. You saved my life. 554 00:33:37,421 --> 00:33:38,820 Not yet, we haven't. 555 00:33:38,822 --> 00:33:40,289 Where are they taking him?! 556 00:33:40,291 --> 00:33:42,324 Is the President a prisoner in the White House?! 557 00:33:42,326 --> 00:33:44,192 Miss Shaw! 558 00:33:44,194 --> 00:33:47,162 - Let's go, right now. - [Crowd murmuring] 559 00:33:47,164 --> 00:33:48,463 - [Gunfire] - Uhh! 560 00:33:48,465 --> 00:33:50,232 - [Screaming] - We got a shooter! 561 00:33:50,234 --> 00:33:52,367 [Screaming continues] 562 00:33:53,971 --> 00:33:56,471 - [Gunfire] - Uhh! 563 00:33:56,473 --> 00:33:58,240 Hot damn, son. 564 00:34:17,328 --> 00:34:18,994 - [Static] - This is Allison Shaw. 565 00:34:18,996 --> 00:34:21,363 We have two shooters escaping from the East Wing with POTUS. 566 00:34:21,365 --> 00:34:26,068 [Gunfire, crowd screaming] 567 00:34:26,070 --> 00:34:28,670 [Grunting] 568 00:34:28,672 --> 00:34:30,072 We got to go back for Jacob. 569 00:34:30,074 --> 00:34:31,907 Let me go! Let me go! 570 00:34:31,909 --> 00:34:34,209 You run back in there, you don't come back! Jac... 571 00:34:34,211 --> 00:34:35,844 It's about the President. 572 00:34:35,846 --> 00:34:37,946 - [Gunfire] - Uhh! 573 00:34:37,948 --> 00:34:39,614 [Screaming and gunfire continue] 574 00:34:39,616 --> 00:34:42,250 - Uhh! - [Gunshots] 575 00:34:42,252 --> 00:34:43,952 [Engine revs, tires screech] 576 00:34:43,954 --> 00:34:45,487 Go! 577 00:34:45,489 --> 00:34:47,723 [Gunshots] 578 00:34:47,725 --> 00:34:49,257 Let go of me! 579 00:34:49,259 --> 00:34:50,826 Don't let the vehicle get out! 580 00:34:50,828 --> 00:34:52,060 - [Gunfire] - [Grunts] 581 00:34:52,062 --> 00:34:54,796 Lock the gates! Move! 582 00:34:54,798 --> 00:34:58,867 Drive, Kara, drive! 583 00:34:58,869 --> 00:35:00,902 [Tires screech] 584 00:35:00,904 --> 00:35:03,672 [Panting] 585 00:35:03,674 --> 00:35:07,109 [Tires screeching] 586 00:35:49,745 --> 00:35:51,945 Thought I'd be the one to tell you. 587 00:35:51,947 --> 00:35:55,348 The Cobra Team found coordinates of Henan CIC. 588 00:35:55,350 --> 00:35:57,050 You were right. 589 00:35:57,052 --> 00:35:59,486 The Chinese knew where Hayward and Shackleton were gonna be. 590 00:35:59,488 --> 00:36:00,820 Seems someone in St. Louis 591 00:36:00,822 --> 00:36:03,957 wants the U.S. Navy out of the way, Captain. 592 00:36:03,959 --> 00:36:06,993 There's still some good people back home. 593 00:36:06,995 --> 00:36:09,462 Generals, captains, operators. 594 00:36:09,464 --> 00:36:11,097 I know a few myself. 595 00:36:11,099 --> 00:36:12,632 Well, let's get 'em on the line. 596 00:36:12,634 --> 00:36:15,135 We need all the help we can muster. 597 00:36:18,440 --> 00:36:21,775 - [Speaking Japanese] - [Baby whimpers] 598 00:36:21,777 --> 00:36:25,679 [Continues speaking in Japanese] 599 00:36:25,681 --> 00:36:27,247 Captain... 600 00:36:27,249 --> 00:36:30,283 [Speaking Japanese] 601 00:36:32,954 --> 00:36:35,088 Kyoko wants to thank you for all that you've done 602 00:36:35,090 --> 00:36:38,758 for her family and for Japan. She wishes you well. 603 00:36:38,760 --> 00:36:40,694 Man: You gonna unhook this vest? 604 00:36:40,696 --> 00:36:42,462 [Speaks Japanese] 605 00:36:42,464 --> 00:36:44,397 [Baby cries] 606 00:36:44,399 --> 00:36:46,933 [Crew speaking indistinctly] 607 00:36:48,937 --> 00:36:52,305 She wants to die with her husband on her own soil. 608 00:36:52,307 --> 00:36:55,775 Her people will take care of the baby. 609 00:36:55,777 --> 00:36:59,579 I'm fueled up and ready to go. Jesse, thank you. 610 00:36:59,581 --> 00:37:02,382 You saved a lot of lives. You're gonna save a lot more. 611 00:37:02,384 --> 00:37:05,685 Just get home in one piece. 612 00:37:05,687 --> 00:37:07,253 Take care of yourself. 613 00:37:08,357 --> 00:37:10,123 Man: I'll have the final numbers ASAP, sir. 614 00:37:10,125 --> 00:37:13,827 Man: No, he's on the hangar deck. 615 00:37:13,829 --> 00:37:16,730 Woman: I'll find him. Stand by. 616 00:37:16,732 --> 00:37:20,133 Man: Is that the last of it off the RHIB? 617 00:37:20,135 --> 00:37:22,969 - Careful with that. - Man: Aye, sir. I'm on it. 618 00:37:25,507 --> 00:37:27,140 This is NOMAD. 619 00:37:27,142 --> 00:37:30,610 All set to deliver the cure to Asia. 620 00:37:30,612 --> 00:37:33,346 So long, Mother. 621 00:37:40,589 --> 00:37:42,021 Naval Station San Diego. 622 00:37:42,023 --> 00:37:46,292 This is CNO hailing you on Navy Red, over. 623 00:37:46,294 --> 00:37:48,561 I say again, Naval Station San Diego. 624 00:37:48,563 --> 00:37:51,398 This is CNO hailing you on Navy Red, over. 625 00:37:51,400 --> 00:37:53,933 Sir, there's something you need to see. 626 00:37:53,935 --> 00:37:56,403 Terror grips our nation this day. 627 00:37:56,405 --> 00:37:59,072 The strains of reconstruction have proven too great to bear 628 00:37:59,074 --> 00:38:03,243 and have given rise to forces hellbent on creating chaos. [ Door closes ] 629 00:38:03,245 --> 00:38:05,245 In front of live television cameras, 630 00:38:05,247 --> 00:38:07,680 agitators breached our walls and tried to take control 631 00:38:07,682 --> 00:38:09,382 of this nation's capital. 632 00:38:09,384 --> 00:38:12,018 This was not their first attempt. 633 00:38:12,020 --> 00:38:13,720 Until today, the regional leaders and I 634 00:38:13,722 --> 00:38:16,222 have guarded the truth for the safety of the public. 635 00:38:16,224 --> 00:38:20,193 Now it's time you, the American people, learn the facts. 636 00:38:20,195 --> 00:38:24,030 President Jeffery Michener did not take his own life. 637 00:38:24,032 --> 00:38:27,400 He was murdered, along with Senator Beatty 638 00:38:27,402 --> 00:38:30,370 and Secretary of Foreign Affairs, Rivera. 639 00:38:30,372 --> 00:38:33,072 The terrorist were working with certain members of the media 640 00:38:33,074 --> 00:38:35,809 and with agents inside the government itself, 641 00:38:35,811 --> 00:38:39,712 but until today, we didn't know how high it went. 642 00:38:39,714 --> 00:38:41,181 It is my duty to inform you 643 00:38:41,183 --> 00:38:43,349 that the leader of this radical group 644 00:38:43,351 --> 00:38:46,653 was President Howard Oliver himself. 645 00:38:46,655 --> 00:38:49,122 He orchestrated the deaths of Jeffrey Michener 646 00:38:49,124 --> 00:38:52,659 and those loyal to him so that he could take office 647 00:38:52,661 --> 00:38:55,061 and create a dictatorship. 648 00:38:55,063 --> 00:38:57,363 Son of a bitch. 649 00:38:58,700 --> 00:39:01,401 [Panting] 650 00:39:01,403 --> 00:39:04,037 [Gun cocks] 651 00:39:04,039 --> 00:39:07,340 Don't do this. Don't do this. 652 00:39:07,342 --> 00:39:10,677 - Please, don't do this! Don't do... - [Gunshot] 653 00:39:10,679 --> 00:39:12,245 But that is not all. 654 00:39:12,247 --> 00:39:14,714 We have just learned that this cabal was also responsible 655 00:39:14,716 --> 00:39:18,785 for the kidnapping of the crew of Nathan James in Asia. 656 00:39:18,787 --> 00:39:20,186 This was done with the cooperation 657 00:39:20,188 --> 00:39:23,122 and planning of Captain Tom Chandler. 658 00:39:23,124 --> 00:39:25,692 In fact, I struggle to believe it's true. 659 00:39:25,694 --> 00:39:29,162 But we have indisputable evidence of his treachery. 660 00:39:29,164 --> 00:39:31,130 Captain Chandler is currently under arrest 661 00:39:31,132 --> 00:39:35,068 and is heading back to North America. 662 00:39:35,070 --> 00:39:38,938 [Voice breaking] These are not easy words for me to say. 663 00:39:38,940 --> 00:39:42,208 Oh, my God. She's putting all this on you. 664 00:39:42,210 --> 00:39:44,244 - Excuse me. My apologies. - Nobody'll buy it. 665 00:39:44,246 --> 00:39:46,579 The greater the lie, the more people will believe it. 666 00:39:46,581 --> 00:39:49,516 We are strong people, and we have survived worse than this. 667 00:39:49,518 --> 00:39:51,618 And those who still love life, liberty, 668 00:39:51,620 --> 00:39:53,653 and the pursuit of happiness have come together 669 00:39:53,655 --> 00:39:56,389 and formulated a plan to move forward. 670 00:39:56,391 --> 00:39:59,859 So in the absence of any working federal government, 671 00:39:59,861 --> 00:40:01,661 and deriving their just powers 672 00:40:01,663 --> 00:40:03,730 from the consent of the governed, 673 00:40:03,732 --> 00:40:06,733 your regional leaders, Price, Castillo, Wilson, and Croft 674 00:40:06,735 --> 00:40:08,735 hereby call for the immediate suspension 675 00:40:08,737 --> 00:40:12,305 of the government of the United States. 676 00:40:12,307 --> 00:40:14,307 Each region will be able to govern itself 677 00:40:14,309 --> 00:40:16,009 and focus on reconstruction 678 00:40:16,011 --> 00:40:17,877 until such time as a central authority 679 00:40:17,879 --> 00:40:19,412 can be safely reestablished. 680 00:40:19,867 --> 00:40:21,967 Yeah. In other words, never. 681 00:40:21,969 --> 00:40:23,869 By the time you hear these words, 682 00:40:23,871 --> 00:40:25,571 control of the Armed Forces will have been split 683 00:40:25,573 --> 00:40:27,740 among the regional leaders, 684 00:40:27,742 --> 00:40:29,375 and I would like to assure you... 685 00:40:29,377 --> 00:40:31,543 that the military turnover has been peaceful, 686 00:40:31,545 --> 00:40:34,513 thanks to an unprecedented collaboration 687 00:40:34,515 --> 00:40:36,849 between the nation's highest-ranking generals 688 00:40:36,851 --> 00:40:39,518 and your four regional leaders. Aah! 689 00:40:39,520 --> 00:40:41,653 All enlisted men and women are to report to 690 00:40:41,655 --> 00:40:44,023 regional military offices immediately to become part... 691 00:40:44,025 --> 00:40:46,692 Of one of four localized armies under the command... 692 00:40:46,694 --> 00:40:49,294 Captain, I can't get the generals on the line... 693 00:40:49,296 --> 00:40:51,030 Any of them. 694 00:40:51,032 --> 00:40:54,733 I tried to raise an entire Naval base. 695 00:40:54,735 --> 00:40:56,435 It's a coup, Captain. 696 00:40:56,437 --> 00:40:58,670 Thank you and God bless. 697 00:40:58,672 --> 00:41:01,273 Those men are already dead. 698 00:41:01,275 --> 00:41:05,044 If there's no military, what does that mean for us? 699 00:41:06,680 --> 00:41:09,014 It means we're all alone. 700 00:41:11,752 --> 00:41:14,086 We lost our country, Tom. 701 00:41:17,091 --> 00:41:19,491 Not yet. 702 00:41:19,493 --> 00:41:24,062 Captain, set a course for Naval Base San Diego, helpful. 703 00:41:25,833 --> 00:41:27,408 Take us home. 704 00:41:35,954 --> 00:41:41,001 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 47967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.