All language subtitles for Miss Suzanna Maxwell aka Misssuzannamax Onlyfans - 21 minutes of

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,240 --> 00:00:12,580 I have a present for you. Do you? 2 00:00:13,000 --> 00:00:14,000 I'm going to like it. Look! 3 00:00:14,820 --> 00:00:15,820 Ah! 4 00:00:16,480 --> 00:00:17,378 So there's two. 5 00:00:17,380 --> 00:00:18,380 What does that mean? 6 00:00:18,560 --> 00:00:23,920 That's your pile of wicks. Right. These are mine. So a company has sent us all 7 00:00:23,920 --> 00:00:26,300 of these wicks to test out. That's fantastic. 8 00:00:26,680 --> 00:00:30,440 So the ones that we like, we can keep. We have to give a good review of them. 9 00:00:30,660 --> 00:00:34,840 And the ones we don't like, we send back. Right. With, obviously, a bad 10 00:00:35,000 --> 00:00:36,100 and then they go and change it. 11 00:00:36,650 --> 00:00:40,430 So we have our test victim, right? 12 00:00:40,710 --> 00:00:43,410 Exactly. And we're going to break them in and see how they feel. Exactly. 13 00:00:43,650 --> 00:00:48,050 And just kind of go for it and pick our favourite ones. And then it would be 14 00:00:48,050 --> 00:00:54,910 great, the company asked us, if we could get our test subjects to also give us 15 00:00:54,910 --> 00:00:57,890 a review of his favourite one. Right. 16 00:00:58,410 --> 00:01:05,110 So you, as a test subject, have to remember which one's your favourite 17 00:01:05,110 --> 00:01:06,110 and why. 18 00:01:06,620 --> 00:01:07,620 Yes, mistress. 19 00:01:07,800 --> 00:01:11,760 So we'll have a couple of test victims, you know. 20 00:01:12,980 --> 00:01:16,140 And yeah, this is going to be our new little venture. And I wanted to bring 21 00:01:16,140 --> 00:01:19,960 in on it because I know you like whipping just as much as I do. 22 00:01:20,300 --> 00:01:20,658 I do. 23 00:01:20,660 --> 00:01:23,520 Well, we've got lots to choose from. I can't wait to get started. 24 00:01:24,840 --> 00:01:28,780 So this one's very good for this kind of thing. Yeah. 25 00:01:33,960 --> 00:01:35,820 I don't like scratching him, I've made him bleed already. 26 00:01:37,620 --> 00:01:38,920 Oh dear. 27 00:01:40,420 --> 00:01:42,300 I've made you bleed already, boy. 28 00:01:42,740 --> 00:01:47,240 I don't think he minds too much. 29 00:01:47,680 --> 00:01:52,420 You look too lovely scratching your skin. 30 00:01:53,660 --> 00:01:57,940 Are you excited for this challenge? 31 00:01:58,180 --> 00:02:00,340 Yes, very excited. 32 00:02:03,820 --> 00:02:04,820 Yes, yes, yes. 33 00:02:05,380 --> 00:02:06,780 I'll do my best. 34 00:02:07,300 --> 00:02:08,300 That's a good boy. 35 00:02:10,240 --> 00:02:14,360 Of course he'll do his best. All of our slaves do their best for them. They do 36 00:02:14,360 --> 00:02:15,360 try, don't they? 37 00:02:16,700 --> 00:02:18,480 Okay. Let's begin. 38 00:02:18,880 --> 00:02:21,420 Yeah, otherwise we're not going to be able to see which ones leave good marks. 39 00:02:21,540 --> 00:02:23,720 Our nail pretty marks you. 40 00:02:25,740 --> 00:02:28,320 So, oh, I'm going this purple one. 41 00:02:29,380 --> 00:02:30,380 Absolutely. 42 00:02:31,980 --> 00:02:32,980 This one. 43 00:02:33,520 --> 00:02:35,300 And there's a black one. Yes. 44 00:02:35,940 --> 00:02:37,140 Two different colours. 45 00:02:37,880 --> 00:02:41,140 We do have a little wing, so that will be interesting. 46 00:02:43,560 --> 00:02:44,120 Nice 47 00:02:44,120 --> 00:02:54,120 and 48 00:02:54,120 --> 00:02:57,840 heavy. I do like the feel. 49 00:02:58,940 --> 00:03:00,560 And it feels very... 50 00:03:00,940 --> 00:03:03,240 It's impacting, not too impacting. 51 00:03:04,800 --> 00:03:09,160 And we're under our aim for, that's where I hit so accurately. 52 00:03:15,220 --> 00:03:17,500 I say things, they like this. 53 00:03:17,800 --> 00:03:19,480 And there's goosebumps everywhere. 54 00:03:20,640 --> 00:03:24,480 This is such a... Look at this. 55 00:03:24,700 --> 00:03:26,960 Can I just have a little quick look? 56 00:03:27,560 --> 00:03:29,020 I mean, this is... 57 00:03:29,390 --> 00:03:33,010 He's very excited by this. Of course he is. You didn't have to. 58 00:03:33,310 --> 00:03:34,310 Oh. 59 00:03:34,710 --> 00:03:38,390 I think we need to do more of this. It's nice and fast. There's a little bit of 60 00:03:38,390 --> 00:03:39,530 blood, which is fine. 61 00:03:41,050 --> 00:03:42,050 He's doing well. 62 00:03:42,370 --> 00:03:43,610 Very, very well. 63 00:03:44,630 --> 00:03:48,110 Yeah, I think we do a lot. We get him into a nice little zone. Yes. And then 64 00:03:48,110 --> 00:03:50,630 can go nice and hard. 65 00:04:02,280 --> 00:04:03,280 I think I've lost him out. 66 00:04:03,400 --> 00:04:05,240 Oh, that's good. That's better. 67 00:04:05,720 --> 00:04:08,780 Show it off for us. He does have a ring to bother. 68 00:04:09,000 --> 00:04:09,939 He does. 69 00:04:09,940 --> 00:04:11,820 It's a rare thing. It's a perfect thing. 70 00:04:15,080 --> 00:04:16,959 Nice and, um, juicy. 71 00:04:33,580 --> 00:04:35,420 He's shivering and shaking. 72 00:04:36,700 --> 00:04:41,580 He likes them. Yes, yes, yes. You love that. I like those buttons. 73 00:04:41,800 --> 00:04:43,820 You like them. I like them. 74 00:04:44,380 --> 00:04:45,700 He likes them. 75 00:04:46,900 --> 00:04:48,380 Nice red bottom. 76 00:04:48,660 --> 00:04:49,660 Oh, it's very hot. 77 00:04:51,160 --> 00:04:53,200 Cook some eggs on those buttons, boy. 78 00:04:57,500 --> 00:05:00,280 Are you ready for the lawn? Yes, please. 79 00:05:28,710 --> 00:05:31,650 Wind is getting crazy! 80 00:05:48,250 --> 00:05:49,250 Hmm. 81 00:05:50,610 --> 00:05:53,110 Something a little less heavy. Okay. 82 00:05:54,750 --> 00:05:57,130 Let's have a little look. Something that makes a noise. 83 00:06:00,330 --> 00:06:06,930 Something that makes a noise. Big, big black beauty. 84 00:06:09,450 --> 00:06:10,450 Nicely thick. 85 00:06:11,570 --> 00:06:13,750 I shall match you. Matching. 86 00:06:14,070 --> 00:06:15,410 Let's see what it sounds like. 87 00:06:18,869 --> 00:06:21,410 That's a bit harsher. Yes, it is. 88 00:06:22,730 --> 00:06:24,170 Oh, no, I'm sick. 89 00:06:32,850 --> 00:06:33,850 Relentless pain. 90 00:06:51,370 --> 00:06:52,830 You're so shaky little boy. 91 00:06:53,150 --> 00:06:54,570 Little test subject. 92 00:06:56,050 --> 00:06:57,810 You're quivering. 93 00:06:58,190 --> 00:06:59,770 I like it when they quiver. 94 00:07:03,430 --> 00:07:04,510 You're quivering. 95 00:07:06,290 --> 00:07:08,670 So do you just take a moment? 96 00:07:11,510 --> 00:07:12,570 Thank you. 97 00:07:12,830 --> 00:07:14,010 It's a pretty thing. 98 00:07:15,170 --> 00:07:19,830 I do like these ones. 99 00:07:20,680 --> 00:07:24,640 I just love the sound. 100 00:07:54,580 --> 00:07:58,180 I suppose we should give him a rest every time he goes on to one foot. 101 00:07:58,420 --> 00:07:59,420 Yes. 102 00:07:59,720 --> 00:08:02,000 Oh, lonely for us. 103 00:08:02,880 --> 00:08:03,880 Yes. 104 00:08:07,820 --> 00:08:08,980 Shaking. Shaky, shaky. 105 00:08:13,060 --> 00:08:14,060 Three. 106 00:08:14,680 --> 00:08:15,940 So he's very red. 107 00:08:16,380 --> 00:08:19,800 Perhaps we should leave some... A little mark. Yes. 108 00:08:20,860 --> 00:08:21,900 Something a little... 109 00:08:22,360 --> 00:08:23,360 Thinner, yes. 110 00:08:23,640 --> 00:08:25,540 It gets right in there. 111 00:08:31,140 --> 00:08:32,659 Again, I'm going to choose black. 112 00:08:33,799 --> 00:08:34,960 Finish on the white. 113 00:08:35,440 --> 00:08:38,080 I'm going to finish on black. I've got two browns left. 114 00:08:38,400 --> 00:08:42,799 I'll start with the shorter one and then go longer. 115 00:08:44,900 --> 00:08:47,540 You can go first and I'll stand out the way. 116 00:08:52,939 --> 00:08:53,939 There, there. 117 00:08:54,120 --> 00:08:55,120 Yes, mistress. 118 00:08:55,240 --> 00:08:55,779 Are you? 119 00:08:55,780 --> 00:08:56,780 Yes, mistress. 120 00:08:56,860 --> 00:08:59,940 Okay. I'll be gentle to begin with. Thank you, mistress. Oh, thank you. 121 00:09:06,920 --> 00:09:07,920 How's that? 122 00:09:09,000 --> 00:09:10,320 Thank you, mistress. 123 00:09:11,920 --> 00:09:12,920 It's good. 124 00:09:30,480 --> 00:09:33,560 I wonder if mine will have the same effect. I don't think mine will have the 125 00:09:33,560 --> 00:09:34,560 same effect. 126 00:09:34,940 --> 00:09:38,200 I don't think it will. 127 00:09:38,440 --> 00:09:40,260 We've got a couple of them up there. 128 00:09:41,060 --> 00:09:42,760 Nice little bruise coming up. 129 00:10:03,050 --> 00:10:04,050 Thank you. 130 00:10:04,230 --> 00:10:05,630 Thank 131 00:10:05,630 --> 00:10:28,490 you. 132 00:10:47,220 --> 00:10:48,660 It's going on to one foot. 133 00:10:49,280 --> 00:10:50,440 Okay then. 134 00:10:52,040 --> 00:10:53,480 We are on the mark. 135 00:10:54,100 --> 00:10:55,600 Yeah, they're coming up slowly. 136 00:10:56,380 --> 00:10:58,000 There's a massive bridge. 137 00:10:59,000 --> 00:11:01,040 Here, look at this one. 138 00:11:03,630 --> 00:11:04,710 That could be from anything. 139 00:11:05,430 --> 00:11:06,430 It's going to be big. 140 00:11:06,650 --> 00:11:07,650 Oh, my God. 141 00:11:08,430 --> 00:11:09,430 Oops, 142 00:11:11,130 --> 00:11:12,130 we got you caught. 143 00:11:12,230 --> 00:11:13,230 Oh, Lord. 144 00:11:13,690 --> 00:11:17,770 Oopsie. That's called a wraparound, darling. Is that why you're crying so 145 00:11:19,890 --> 00:11:21,570 Oh, it's going to break. 146 00:11:22,910 --> 00:11:26,030 It's all right. Every time you wank, you can think of us again. Until it goes 147 00:11:26,030 --> 00:11:27,030 down. After a week. 148 00:11:28,150 --> 00:11:30,510 Now we have. 149 00:11:31,820 --> 00:11:33,540 Our last one to test. 150 00:11:34,840 --> 00:11:37,180 Do you think you can handle it without breaking? 151 00:11:37,480 --> 00:11:41,120 I hope so. I hope so too, otherwise I'm going to hit you some more. 152 00:11:46,400 --> 00:11:47,400 Maybe. 153 00:11:50,060 --> 00:11:51,360 I think. 154 00:11:53,000 --> 00:11:54,060 Are you ready? 155 00:11:55,200 --> 00:11:56,200 Yes, mistress. 156 00:12:18,810 --> 00:12:20,810 It's like a little piece. 157 00:12:21,670 --> 00:12:23,410 It's a nice little piece. 158 00:12:58,530 --> 00:13:00,350 We have a little bit of blood. 159 00:13:01,150 --> 00:13:02,510 You're good, I like blood. 160 00:13:25,850 --> 00:13:26,850 He's crying. 161 00:13:27,250 --> 00:13:30,670 No, he's still smiling. I'm going to keep going for a little bit. 162 00:13:31,310 --> 00:13:32,310 He's still going. 163 00:13:34,350 --> 00:13:35,690 So I'm going to do a little more. 164 00:13:36,880 --> 00:13:39,420 And you can finish off with that beautiful white one. 165 00:13:41,060 --> 00:13:44,320 Ready for a few more from me? 166 00:13:44,600 --> 00:13:46,020 Of course you are. 167 00:13:47,340 --> 00:13:49,400 And you go into your nice happy place. 168 00:13:55,920 --> 00:14:02,740 That was a fine 169 00:14:02,740 --> 00:14:03,740 sound. 170 00:14:26,699 --> 00:14:27,699 I'm sick. 171 00:14:37,640 --> 00:14:38,640 You've got one more. 172 00:14:38,660 --> 00:14:40,400 Yes, Miss. One more to go. 173 00:14:47,540 --> 00:14:48,540 Okay. 174 00:14:49,300 --> 00:14:50,440 All yours, Mistress. 175 00:14:50,880 --> 00:14:51,880 Excellent. 176 00:14:52,700 --> 00:14:56,220 I don't think I've used anything quite like this before, so it could go on a 177 00:14:56,220 --> 00:14:57,220 -wave. 178 00:15:02,420 --> 00:15:04,360 Can I get you back to it? 179 00:15:05,120 --> 00:15:06,120 No. 180 00:15:20,349 --> 00:15:22,150 Oh, it's beautiful. 181 00:15:29,550 --> 00:15:35,130 We're from a distance, I think. 182 00:15:37,310 --> 00:15:38,310 Too great. 183 00:15:39,750 --> 00:15:40,990 That's from a distance. 184 00:15:42,570 --> 00:15:43,570 From a distance. 185 00:15:52,270 --> 00:15:53,270 Louder. 186 00:15:54,610 --> 00:15:55,610 Louder. 187 00:16:04,930 --> 00:16:05,930 Louder. 188 00:16:06,550 --> 00:16:07,550 It's done. 189 00:16:07,830 --> 00:16:10,990 I want to finish the brown one. I want to finish this one. Can I try this one? 190 00:16:12,040 --> 00:16:13,039 It's long. 191 00:16:13,040 --> 00:16:14,840 This is the thing, isn't it? 192 00:16:16,560 --> 00:16:17,560 Okay. 193 00:16:18,220 --> 00:16:22,160 Oh, that hurts, doesn't it? 194 00:16:30,160 --> 00:16:37,080 That's when, as you crack the cracker, flick it, hold it around the skin, 195 00:16:37,320 --> 00:16:40,660 and just pick it up, take it out. 196 00:16:41,410 --> 00:16:43,290 There's all these blood spots. 197 00:16:43,530 --> 00:16:45,290 I mean, they are just amazing. 198 00:16:45,510 --> 00:16:50,990 And all here, all these little spots that are just coming out, and it's just 199 00:16:50,990 --> 00:16:53,290 where it just nicks it like that. 200 00:16:54,590 --> 00:16:55,590 Oh, 201 00:16:55,990 --> 00:16:56,929 he wants more. 202 00:16:56,930 --> 00:16:59,990 I think this is our favourite. Should we do 13 each? I think so. Let's go. 203 00:17:03,710 --> 00:17:05,930 It's our special number, my darling. It is. 204 00:17:14,000 --> 00:17:15,960 count and you count. One mistress. 205 00:17:16,520 --> 00:17:17,579 Two. 206 00:17:20,040 --> 00:17:22,020 Three mistress. 207 00:17:23,500 --> 00:17:26,460 Did you do it again? 208 00:17:26,700 --> 00:17:27,700 Four mistress. 209 00:17:29,380 --> 00:17:31,260 He can't do it. 210 00:17:31,840 --> 00:17:33,540 Five mistress. 211 00:17:57,680 --> 00:18:00,900 If you do it all, I'll give you a big cuddle. 212 00:18:01,440 --> 00:18:02,920 You're being so good. 213 00:18:04,840 --> 00:18:05,840 Good boy. 214 00:18:06,840 --> 00:18:07,840 Deep breaths. 215 00:18:10,340 --> 00:18:11,340 Where were we? 216 00:18:11,520 --> 00:18:12,520 We were on eight, yes. 217 00:18:12,740 --> 00:18:13,980 Are you sure? At least he's remembering. 218 00:18:17,020 --> 00:18:18,020 No, he missed! 219 00:18:40,950 --> 00:18:42,550 And then there's more! 220 00:18:43,690 --> 00:18:44,890 Oh, well done. 221 00:18:45,250 --> 00:18:47,130 Well, don't get a puddle, mate. 222 00:18:47,390 --> 00:18:48,570 Come give me a puddle. 223 00:18:49,420 --> 00:18:50,700 I don't mind blood on me. 224 00:18:52,520 --> 00:18:54,760 See, we hug before I hurt you. 225 00:18:55,540 --> 00:18:56,540 I'll hug you later. 226 00:19:00,340 --> 00:19:01,640 He's done very well. 227 00:19:01,880 --> 00:19:03,680 So well. Last little bit to go. 228 00:19:07,280 --> 00:19:08,280 Okay. 229 00:19:09,400 --> 00:19:10,900 Deep breath in through your nose. 230 00:19:13,040 --> 00:19:15,000 And out through your mouth. And again. 231 00:19:17,380 --> 00:19:18,380 There. 232 00:19:28,910 --> 00:19:29,910 One mistress. 233 00:19:32,870 --> 00:19:35,850 Two mistress. 234 00:19:39,610 --> 00:19:41,770 Three mistress. 235 00:19:43,310 --> 00:19:44,710 Four 236 00:19:44,710 --> 00:19:51,470 mistress. 237 00:19:52,230 --> 00:19:56,630 Five mistress. 238 00:19:58,700 --> 00:20:00,740 Oh, six mistress. 239 00:20:04,800 --> 00:20:11,220 Oh, seven mistress. 240 00:20:12,360 --> 00:20:13,360 Oh, 241 00:20:14,960 --> 00:20:18,000 eight mistress. 242 00:20:18,520 --> 00:20:19,540 Oh, 243 00:20:21,220 --> 00:20:25,780 seven mistress. 244 00:20:29,610 --> 00:20:31,030 I love a mistress! 245 00:20:32,030 --> 00:20:34,190 I love a mistress! I love a mistress! 246 00:20:34,590 --> 00:20:37,190 I love a mistress! I love a mistress! 247 00:20:38,030 --> 00:20:39,370 I love a mistress! I love a mistress! 248 00:20:40,390 --> 00:20:41,770 I love a 249 00:20:41,770 --> 00:20:48,690 mistress! 250 00:21:01,090 --> 00:21:04,590 Oh, look at all those pretty marks. 251 00:21:05,690 --> 00:21:08,650 Ripped skin, jaw wounds. 252 00:21:09,130 --> 00:21:10,590 You'll wear them with pride, won't you? 253 00:21:11,050 --> 00:21:12,070 Thank you, Mistress. 254 00:21:12,590 --> 00:21:15,010 Thank you for marking me, Mistress. 255 00:21:17,310 --> 00:21:18,450 You've been a good boy. 256 00:21:18,770 --> 00:21:20,190 Let's go find another test subject. 257 00:21:20,590 --> 00:21:21,590 Yes, let's. 258 00:21:21,870 --> 00:21:25,230 I think we're all here. Right, you two stay here and hold our wits. We need 259 00:21:25,230 --> 00:21:26,230 more test subjects. 260 00:21:28,880 --> 00:21:31,120 I'm sure we'll find some more, shall we? 16453

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.