All language subtitles for Hunt4K - Sasha Paige - Sasha Is Cheating Again (20.04.2026) rq
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,300 --> 00:00:03,620
V .I .P. 4K
2
00:00:37,680 --> 00:00:39,260
Тут такой барчик есть, ребята.
3
00:00:40,920 --> 00:00:42,280
Там айтишницы ходят.
4
00:00:42,920 --> 00:00:45,520
Ну, не все, короче. Айтишницы, короче, в
жопу дают.
5
00:00:46,060 --> 00:00:48,760
Я вот цветы взял.
6
00:00:49,640 --> 00:00:50,640
Вот такие.
7
00:00:52,960 --> 00:00:53,960
Ну, короче.
8
00:00:57,440 --> 00:00:59,600
Сейчас покажу. Вот такой хороший барчик
здесь.
9
00:01:03,700 --> 00:01:04,700
О!
10
00:01:09,900 --> 00:01:11,640
Смотри, какая птичница красивая.
11
00:01:15,900 --> 00:01:18,700
Нихера она. Вот этот в жопу точно удаст.
12
00:01:33,820 --> 00:01:35,140
Здравствуйте, девушка, здесь свободно?
13
00:01:36,140 --> 00:01:37,140
Сейчас все сюда.
14
00:01:37,560 --> 00:01:38,660
Можно присяду здесь?
15
00:01:39,479 --> 00:01:41,100
Это тоже часть бара, да?
16
00:01:41,340 --> 00:01:42,880
Да. Понятно.
17
00:01:44,540 --> 00:01:47,440
Как у вас дела? Все хорошо?
18
00:01:48,340 --> 00:01:49,340
Угу.
19
00:01:50,820 --> 00:01:57,640
Я просто шел, видел вас из -за витрины.
Думал, может, если у вас есть время,
20
00:01:57,740 --> 00:01:58,740
познакомиться.
21
00:01:59,940 --> 00:02:00,940
Зачем?
22
00:02:01,220 --> 00:02:06,040
Ну, я не знаю. Я просто слышал, что
здесь это студенческий бар, и молодые
23
00:02:06,040 --> 00:02:07,040
сюда ходят.
24
00:02:09,259 --> 00:02:11,120
Может, мы поговорим? Можем там сесть?
25
00:02:14,360 --> 00:02:16,560
Хорошо, спасибо.
26
00:02:23,220 --> 00:02:25,000
Вы здесь сама или кого -то ждете?
27
00:02:25,700 --> 00:02:27,200
Я просто зашла пофиг.
28
00:02:27,600 --> 00:02:28,600
Вы просто зашла пофиг?
29
00:02:30,060 --> 00:02:35,980
Знаете, я, если честно, не видел таких
красивых девушек, как вы реально.
30
00:02:36,590 --> 00:02:43,550
Вот, я шел, вот там вот, перекинул там,
увидел вас в окне, как вы здесь
31
00:02:43,550 --> 00:02:45,610
стоите, ну, вы просто прекрасны.
32
00:02:46,090 --> 00:02:52,010
Спасибо. Я бы доказал, чтобы, ну,
знаете, у нас у мужиков мы должны
33
00:02:52,010 --> 00:02:53,010
слова делами.
34
00:02:53,530 --> 00:02:56,930
Ты мне? Да, я вам купил цветы.
35
00:02:57,150 --> 00:03:00,470
Вот, тут в другом цветочную лапку зашел,
да.
36
00:03:00,930 --> 00:03:02,810
Спасибо, неожиданно.
37
00:03:04,670 --> 00:03:09,770
Вы точно никого не ждете? Может, мы
могли бы познакомиться как -то поближе?
38
00:03:09,770 --> 00:03:10,990
меня есть молодой человек.
39
00:03:11,210 --> 00:03:12,710
А, правда? Да.
40
00:03:13,550 --> 00:03:19,950
Поэтому... Знаете, вот такая прекрасная,
красивая
41
00:03:19,950 --> 00:03:21,510
кожа.
42
00:03:22,490 --> 00:03:23,490
Спасибо.
43
00:03:24,470 --> 00:03:29,130
Прям вообще вот такая... И волосы
такие... Вы прям богини.
44
00:03:29,410 --> 00:03:31,030
Вы прям такая красивая.
45
00:03:31,690 --> 00:03:32,690
Спасибо большое.
46
00:03:33,230 --> 00:03:39,850
Я не знаю, что должен такой человек, как
я, сделать, чтобы вы на меня обратили
47
00:03:39,850 --> 00:03:40,850
внимание?
48
00:03:44,870 --> 00:03:45,970
Может, поебемся?
49
00:03:47,610 --> 00:03:49,050
Еще раз, что вы сказали?
50
00:03:50,370 --> 00:03:52,090
Может, займемся сексом?
51
00:03:53,170 --> 00:03:56,130
Вы сейчас серьезно? Или вы меня
разыгрываете?
52
00:03:56,670 --> 00:04:00,210
Кто вы сказали? Вы сказали, что
поебемся?
53
00:04:01,860 --> 00:04:04,620
Я нимфоманка и я очень хочу ебаться.
54
00:04:05,260 --> 00:04:08,920
Ну, у вас же есть молодой человек, вы
только что ему показали.
55
00:04:11,520 --> 00:04:12,960
Он нимфоманка?
56
00:04:13,180 --> 00:04:14,180
Да.
57
00:04:14,700 --> 00:04:15,700
Да?
58
00:04:17,740 --> 00:04:20,540
Серьезно? Нет, я просто не могу
поверить.
59
00:04:26,900 --> 00:04:30,000
Вы сейчас... Я хочу тебя достать.
60
00:04:31,380 --> 00:04:32,480
Серьезно? Сейчас прямо?
61
00:04:32,720 --> 00:04:33,659
Да, прямо сейчас.
62
00:04:33,660 --> 00:04:35,340
В туалет. В туалет?
63
00:04:36,120 --> 00:04:37,120
Прямо сейчас.
64
00:05:09,480 --> 00:05:10,480
Что, здесь?
65
00:05:10,560 --> 00:05:11,880
Здесь? Ага.
66
00:05:12,600 --> 00:05:14,780
Блин, ты серьезно? Да. Давай.
67
00:05:15,420 --> 00:05:17,500
Блин, я не могу верить.
68
00:05:18,340 --> 00:05:22,340
Блин, я хочу тебя ссать. Что? Я хочу
тебя ссать.
69
00:05:22,640 --> 00:05:23,640
Серьезно? Да.
70
00:05:28,760 --> 00:05:31,180
А, ты такая грязная шлюшка.
71
00:05:31,480 --> 00:05:32,480
Ага.
72
00:05:56,200 --> 00:05:57,200
Упс.
73
00:07:04,320 --> 00:07:05,320
Ну вот.
74
00:07:50,280 --> 00:07:52,660
Это мой парень. Ты чего зашла?
75
00:07:53,760 --> 00:07:56,040
Подожди. У тебя геолокация?
76
00:07:56,300 --> 00:07:57,300
Ага.
77
00:07:59,060 --> 00:08:01,380
Подожди. За секунду.
78
00:08:01,860 --> 00:08:05,260
Он знает, что он знает?
79
00:08:07,400 --> 00:08:08,400
Ответь ему.
80
00:08:10,960 --> 00:08:11,960
Все,
81
00:08:12,500 --> 00:08:13,500
плохо.
82
00:08:19,660 --> 00:08:21,800
Да ебаный в рот. Здравствуйте.
83
00:08:22,360 --> 00:08:23,360
Ну это пиздец.
84
00:08:23,940 --> 00:08:28,220
Я только отвернулся, а ты уже... Ребят,
подождите.
85
00:08:28,440 --> 00:08:30,160
Смотрите, ты кто вообще?
86
00:08:30,500 --> 00:08:35,440
Она мне сказала, что... Ну, что? Она
хочет меня подать? Это был последний
87
00:08:35,960 --> 00:08:38,940
Что последний раз? Последний раз? Было в
прошлый раз.
88
00:08:39,580 --> 00:08:40,580
Ну, правда.
89
00:08:42,640 --> 00:08:43,900
Ребят, это пиздец.
90
00:08:44,300 --> 00:08:46,000
Это просто пиздец.
91
00:08:46,620 --> 00:08:47,700
А где ты был?
92
00:08:48,460 --> 00:08:49,480
На работе я был.
93
00:08:50,740 --> 00:08:51,740
Ребят,
94
00:08:52,800 --> 00:08:58,000
смотрите, давайте все обсудим, давайте
сейчас пойдем ко мне, я далеко живу, и
95
00:08:58,000 --> 00:09:01,540
обсудим. Я как бы, ну, я человек с
деньгами, я не какой -то расподворотный,
96
00:09:01,540 --> 00:09:05,600
бомж. У вас красивая девушка, походу у
вас какая -то проблема есть, может быть
97
00:09:05,600 --> 00:09:06,920
мы это обсудим у меня дома.
98
00:09:07,460 --> 00:09:08,960
Я за чашкой кофе.
99
00:09:17,390 --> 00:09:18,490
Спасибо большое. Пойдемте.
100
00:09:25,390 --> 00:09:27,470
Так, ну проходите, пожалуйста.
101
00:09:28,190 --> 00:09:29,190
Садитесь.
102
00:09:33,050 --> 00:09:35,650
Я вас приветствую у себя в квартире.
103
00:09:37,090 --> 00:09:42,110
Я хочу поблагодарить и извиниться в одно
и то же время, что такая ситуация
104
00:09:42,110 --> 00:09:43,110
произошла.
105
00:09:44,530 --> 00:09:45,750
Хочу вам сказать, что...
106
00:09:46,250 --> 00:09:50,670
Вам повезло, что вы встретили меня, а не
кого -то из подворотни, какого -то
107
00:09:50,670 --> 00:09:51,670
бомжа.
108
00:09:51,870 --> 00:09:58,490
Меня, образованного, с деньгами,
богатого человека, который... Я
109
00:09:58,490 --> 00:10:02,350
отождествляю себя с вами, потому что у
меня была такая же ситуация с моей
110
00:10:02,350 --> 00:10:03,810
девушкой. Абсолютно такая же.
111
00:10:04,190 --> 00:10:08,970
Мне приходилось, вы знаете, сегодня
найти мужчину, который выбьет вашу жену
112
00:10:08,970 --> 00:10:10,030
уровне очень сложно.
113
00:10:10,730 --> 00:10:15,470
Есть всякие там... подхалимцы там,
бомжи, короче, или у кого какие -то
114
00:10:15,530 --> 00:10:17,310
которые просто хотят поебаться и мне
дают денег.
115
00:10:17,770 --> 00:10:22,030
Но в день вам очень повезло, что ваша
девушка сосала мой член.
116
00:10:26,050 --> 00:10:27,490
Я даже не знаю.
117
00:10:28,350 --> 00:10:34,270
Но это же лучше, чем я буду где -то, не
пойму, кто ты будешь. Саша, это пиздец
118
00:10:34,270 --> 00:10:35,270
какой -то.
119
00:10:36,570 --> 00:10:37,930
Ты посмотришь.
120
00:10:38,390 --> 00:10:40,990
Лично я тебя как -то не найду, так ты
сразу где -то...
121
00:10:48,400 --> 00:10:52,680
Так, ну давайте для бодрости еще подкину
деньжат. Смотрите, у меня есть очень
122
00:10:52,680 --> 00:10:53,680
хороший специалист.
123
00:10:54,440 --> 00:10:56,040
Психолог. Вот.
124
00:10:57,300 --> 00:10:59,320
Дорогой. Он очень хороший.
125
00:10:59,980 --> 00:11:04,320
Ну, одна из моих бывших туда ходила, к
нему там не помогло.
126
00:11:04,880 --> 00:11:09,860
Вот. Но она совсем была не инфоманка. А
я думаю, что у вас не такой прям.
127
00:11:10,160 --> 00:11:14,140
Ну, вам нужны постоянно другие члены. Я
правильно понимаю?
128
00:11:16,620 --> 00:11:18,080
То есть одного вам мало, да?
129
00:11:20,440 --> 00:11:21,080
Может
130
00:11:21,080 --> 00:11:33,320
быть,
131
00:11:33,360 --> 00:11:36,680
вы оба пойдете к врачу? Это тоже
помогает в семейной терапии.
132
00:11:54,640 --> 00:11:57,100
А когда был прошлый раз у вас? Когда был
прошлый раз?
133
00:11:59,280 --> 00:12:05,060
Ну, знает, когда был прошлый раз. Ну,
зато ты сейчас со мной тут. Я тебя
134
00:12:05,060 --> 00:12:10,220
позвала. Я хочу, чтобы ты принял меня
такую, какая я есть.
135
00:12:11,360 --> 00:12:12,520
Да, это очень важно.
136
00:12:14,660 --> 00:12:19,040
Ну, вы знаете, я думаю, что ваш молодой
человек вас принимает такой, какая вы
137
00:12:19,040 --> 00:12:21,400
есть, потому что в другом случае его бы
здесь не было, правильно?
138
00:12:29,710 --> 00:12:34,750
последний раз так ребят ну давайте мы не
будем терять не нашего не нашего
139
00:12:34,750 --> 00:12:40,850
времени вот и может быть мы приступим к
терапии
140
00:13:26,060 --> 00:13:27,320
Ты можешь тырнуться.
141
00:14:06,110 --> 00:14:07,110
Да?
142
00:14:08,490 --> 00:14:10,070
Уже в настроении, да?
143
00:14:10,490 --> 00:14:13,190
Да. Давай ты быстрее.
144
00:15:16,540 --> 00:15:17,540
Сними трусики со мной.
145
00:15:19,520 --> 00:15:20,520
Медленно.
146
00:15:26,680 --> 00:15:27,680
Даня, покажи себе.
147
00:16:22,250 --> 00:16:23,250
Очень мокрая.
148
00:17:00,240 --> 00:17:01,360
Я прям не знаю.
149
00:17:02,280 --> 00:17:06,500
Нам эту проблему нужно все -таки вместе
как -то стараться решить с вашей
150
00:17:06,500 --> 00:17:07,500
девушкой, да?
151
00:17:07,660 --> 00:17:09,500
Может, ты уже стареешь?
152
00:17:10,760 --> 00:17:11,760
А, уже?
153
00:17:13,000 --> 00:17:14,000
Да.
154
00:17:15,960 --> 00:17:22,020
Быстрее, быстрее закончится. Я хочу,
чтобы ты выебал меня, как шлюху.
155
00:17:22,680 --> 00:17:24,839
Мы на тыле.
156
00:24:28,070 --> 00:24:29,070
Ставьте лайки.
157
00:38:17,320 --> 00:38:18,320
Очень -очень
158
00:46:27,060 --> 00:46:29,440
Субтитры сделал DimaTorzok
159
00:50:23,669 --> 00:50:29,350
Иди умойся Иди умойся
160
00:50:29,350 --> 00:50:32,270
Что такого?
161
00:50:32,670 --> 00:50:33,930
Тебе не нравится?
14537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.