All language subtitles for BTS.The.Return.2026.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,135 --> 00:00:12,345 I think we need to turn a bit this way. 2 00:00:12,429 --> 00:00:14,681 Right. With the sun on this side. 3 00:00:14,764 --> 00:00:16,850 - Like this? - You sure it's working? 4 00:00:16,933 --> 00:00:18,059 - 'Kay-- - Hello! 5 00:00:18,143 --> 00:00:20,020 Wait! Wait, I don't think we're live yet. 6 00:00:20,103 --> 00:00:20,979 You sure? 7 00:00:21,062 --> 00:00:22,105 Come on! 8 00:00:22,188 --> 00:00:25,608 - Don't get carried away, hyung. - What? Aw, c'mon, man! 9 00:00:25,692 --> 00:00:27,402 UP TO THREE PEOPLE! 10 00:00:29,154 --> 00:00:29,988 Aw. 11 00:00:30,071 --> 00:00:33,033 I think the Internet's bad. I don't see any… 12 00:00:33,116 --> 00:00:34,826 - Oh! - Hey, there's a comment! 13 00:00:34,909 --> 00:00:36,786 - Yay, we have a comment! - Hey! 14 00:00:43,793 --> 00:00:45,754 Let's go. They can play it back later. 15 00:00:45,837 --> 00:00:47,338 - Hello! - You're right, let's go. 16 00:00:47,422 --> 00:00:51,092 - Ah! Ugh, come on! - It's complete chaos already. 17 00:00:51,176 --> 00:00:53,636 - Jung Kook, turn the camera a bit. - 'Kay. 18 00:00:53,720 --> 00:00:56,222 - We've been working hard. - On the album. 19 00:00:56,306 --> 00:00:57,640 - Yeah. - Yeah, it's our day off. 20 00:00:57,724 --> 00:00:59,768 - Back to work tomorrow. - Here for a break. 21 00:00:59,851 --> 00:01:02,395 Taking one day off a week seems excessive. 22 00:01:02,479 --> 00:01:04,689 - Nothing we can do about it. - No, the signal. 23 00:01:04,773 --> 00:01:06,566 Let's put our military experience to use. 24 00:01:06,649 --> 00:01:08,818 - It's working. - Comments are popping. 25 00:01:08,902 --> 00:01:09,944 - Nice. - What's that? 26 00:01:10,028 --> 00:01:11,196 Probably an old reference. 27 00:01:11,279 --> 00:01:14,324 - What're they saying? - "Miss you, my husband." 28 00:01:14,407 --> 00:01:15,617 Miss you, Wife. 29 00:01:16,284 --> 00:01:17,952 - Oh God. - Oh God. 30 00:01:18,036 --> 00:01:19,287 - Oh God. - Oh God. 31 00:01:19,370 --> 00:01:21,206 - 'Kay. All right, guys. - Time to go. 32 00:01:21,289 --> 00:01:23,833 - Say goodbye. What do we do? - Sign off like we always do. 33 00:01:23,917 --> 00:01:26,920 Okay, okay. This has been BTS. Two, three. 34 00:01:27,003 --> 00:01:28,129 Thank you! 35 00:01:28,630 --> 00:01:29,714 - Bye-bye. - Peace! 36 00:01:38,306 --> 00:01:40,642 International music phenomenon… 37 00:01:42,811 --> 00:01:45,355 One of the biggest groups on the planet. 38 00:01:50,777 --> 00:01:53,780 They have made TIME Magazine's Most Influential list. 39 00:01:58,868 --> 00:02:01,162 And they just became the first group since the Beatles 40 00:02:01,246 --> 00:02:04,791 to earn three number-one albums in less than a year. 41 00:02:05,375 --> 00:02:06,918 The biggest band in the world. 42 00:02:07,001 --> 00:02:08,795 Make some noise! 43 00:02:08,878 --> 00:02:11,172 BTS! 44 00:02:11,256 --> 00:02:15,844 BTS! BTS! BTS! BTS! BTS! BTS! BTS! BTS! 45 00:02:15,927 --> 00:02:18,346 Despite being at the height of their popularity, 46 00:02:18,429 --> 00:02:21,099 BTS has announced a sudden hiatus. 47 00:02:22,225 --> 00:02:24,561 A tough day. A heartbreaking day. 48 00:02:24,644 --> 00:02:27,063 They're actually going on a hiatus. 49 00:02:30,567 --> 00:02:32,485 The BTS ARMY will have to wait 50 00:02:32,569 --> 00:02:36,364 to see their favorite band again because of mandatory military duty. 51 00:02:38,408 --> 00:02:40,827 It usually means they're breaking up. 52 00:02:40,910 --> 00:02:42,996 A cry of distress from fans. 53 00:02:43,079 --> 00:02:45,832 I was in denial. Complete denial. 54 00:02:45,915 --> 00:02:47,333 I also cried a lot. 55 00:02:47,417 --> 00:02:50,461 Genuinely feel like part of my soul just died. 56 00:02:58,678 --> 00:03:00,054 "Dynamite" news! 57 00:03:00,138 --> 00:03:04,809 For the first time in nearly three years, all seven members are together again 58 00:03:04,893 --> 00:03:08,688 after completing mandatory military service in South Korea. 59 00:03:08,771 --> 00:03:10,815 WWH ELITE SOLDIER, SEOK-JIN! CONGRATULATIONS ON YOUR DISCHARGE! 60 00:03:12,233 --> 00:03:15,195 Princes of pop could soon be reunited. 61 00:03:16,487 --> 00:03:19,407 It's official. BTS is back. 62 00:03:20,491 --> 00:03:22,368 They're heading to the US this month 63 00:03:22,452 --> 00:03:27,415 to begin working on new music, slated for a spring 2026 release. 64 00:04:45,535 --> 00:04:47,120 Hello. 65 00:04:47,203 --> 00:04:48,496 "Hello"? 66 00:04:48,579 --> 00:04:49,872 - Hello? - Those for me? 67 00:04:49,956 --> 00:04:51,874 - Welcome back, Jin! - Hey! 68 00:04:51,958 --> 00:04:54,002 And congratulations, Jin. 69 00:04:54,085 --> 00:04:56,546 Aw, thanks guys. You didn't have to do that. 70 00:04:56,629 --> 00:04:58,756 What? "Worldwide handsome"? 71 00:04:58,840 --> 00:05:01,384 It's a cute shirt. Here, check out the back. 72 00:05:01,884 --> 00:05:05,430 Man, you guys all bulked-up, didn't you? I did too. Look. 73 00:05:05,513 --> 00:05:07,640 Yeah, we've been working out a lot 74 00:05:08,474 --> 00:05:11,019 - Dude, there's nothing here. - What are you talking about? 75 00:05:11,102 --> 00:05:12,645 - I trained hard! - Look at it. 76 00:05:14,564 --> 00:05:17,275 You did well despite the sore throat, you know. 77 00:05:17,859 --> 00:05:19,986 - I took a lot of meds. - Ah. 78 00:05:20,069 --> 00:05:22,530 I mean, you kinda need the meds to push through. 79 00:05:22,613 --> 00:05:25,158 No. I had to get an IV, like, five times. 80 00:05:25,241 --> 00:05:27,910 - Well, whatever works right? - Thanks, man. 81 00:05:30,830 --> 00:05:33,249 I mean, I'm kind of underselling it a little bit. 82 00:05:33,333 --> 00:05:34,792 I'm so tired. 83 00:05:35,460 --> 00:05:36,878 Like, I wrapped last night. 84 00:05:36,961 --> 00:05:39,464 I finished my last show and came straight here. 85 00:05:39,547 --> 00:05:42,008 - Uh-huh. Yeah. - Yeah. 86 00:05:42,091 --> 00:05:46,095 That's why I asked if we could move the dates up a bit. You know? 87 00:05:50,767 --> 00:05:54,312 So, right now, are we still planning on a March release? 88 00:05:54,937 --> 00:05:56,522 We've got the framework. 89 00:05:56,606 --> 00:05:59,734 But it's possible that we… might get inspired 90 00:05:59,817 --> 00:06:01,903 and create some new, better songs. 91 00:06:02,403 --> 00:06:04,822 So that's why we're continuing with the sessions. 92 00:06:04,906 --> 00:06:06,324 The album's almost done. 93 00:06:06,407 --> 00:06:09,327 We just need to write the lead single and another song for tour. 94 00:06:09,410 --> 00:06:11,079 But nothing's been confirmed yet, 95 00:06:11,162 --> 00:06:15,666 so, right now, I think we should test out the first two things they've approved 96 00:06:15,750 --> 00:06:16,959 and see if we like 'em. 97 00:06:18,628 --> 00:06:21,422 To be honest, we've been stalled for about a week now. 98 00:06:24,092 --> 00:06:25,676 Right. So we're in a rut. 99 00:06:31,599 --> 00:06:33,726 At least the view from here is amazing, right? 100 00:06:33,810 --> 00:06:36,521 - Here? It's nice. - We've got a perfect view. 101 00:06:52,787 --> 00:06:56,040 Life of BTS, for 12 years, it was blessed. 102 00:06:57,500 --> 00:07:01,921 Normally, life of K-pop artist is really short. 103 00:07:03,172 --> 00:07:06,759 But luckily, our life has ex… extended. 104 00:07:06,843 --> 00:07:09,679 The pressure is that we still… 105 00:07:09,762 --> 00:07:11,722 I mean, we have to decide 106 00:07:12,723 --> 00:07:15,184 what to keep and what to change. 107 00:07:16,018 --> 00:07:19,522 But for those kind of questions, no one knows. 108 00:07:19,605 --> 00:07:22,358 Bang is the Chairman of HYBE. 109 00:07:22,442 --> 00:07:25,653 Even he doesn't know, because he's never been there. 110 00:07:25,736 --> 00:07:27,321 There's no references. 111 00:07:28,156 --> 00:07:30,658 So we're doing a lot of experiments. 112 00:07:31,409 --> 00:07:33,161 Just trying to find out, like, 113 00:07:33,953 --> 00:07:38,249 what makes us… special and what makes us BTS. 114 00:07:39,792 --> 00:07:41,127 Okay. 115 00:07:42,628 --> 00:07:43,963 Time to work. 116 00:07:51,637 --> 00:07:52,638 Thank you! 117 00:08:04,984 --> 00:08:06,402 - Yes. - Yes. 118 00:08:08,154 --> 00:08:09,238 Nice to see ya! 119 00:08:10,239 --> 00:08:11,741 Whose eyes are whose? 120 00:08:11,824 --> 00:08:14,410 Welcome to the BTS documentary. 121 00:08:29,008 --> 00:08:31,385 All right, let's show you the studio. 122 00:08:31,886 --> 00:08:34,013 Oh! They're in there working right now. 123 00:08:37,642 --> 00:08:38,935 I'm hungry. 124 00:08:49,445 --> 00:08:52,740 In terms of having a space to be creative, 125 00:08:53,241 --> 00:08:55,535 LA's kind of like an amusement park. 126 00:08:58,454 --> 00:09:01,707 We've been in LA all summer to find the sound for the album. 127 00:09:04,585 --> 00:09:06,671 I think that's good. I love it, actually. 128 00:09:07,630 --> 00:09:10,550 LA gives us space to experiment. 129 00:09:11,676 --> 00:09:14,011 Different energy from what we've done before. 130 00:09:16,347 --> 00:09:19,976 After this, straight to Korea to mix the album. 131 00:09:20,476 --> 00:09:23,104 And spring 2026 is the big comeback. 132 00:09:23,688 --> 00:09:26,190 We promised our fans that we'd be back. 133 00:09:30,820 --> 00:09:32,613 - Two weeks? - Yeah. 134 00:09:32,697 --> 00:09:33,948 Wow, that soon? 135 00:09:36,909 --> 00:09:38,077 Well, shoot… 136 00:09:38,786 --> 00:09:41,163 So, the official recording sessions 137 00:09:41,247 --> 00:09:44,709 are currently scheduled for the majority of September. 138 00:09:44,792 --> 00:09:46,794 We understand that you're very tired, but-- 139 00:09:46,877 --> 00:09:48,796 No, we're fine. 140 00:09:49,297 --> 00:09:51,132 - No risk, no reward. - Yeah. 141 00:09:51,215 --> 00:09:53,301 In that case, we're looking forward to it. 142 00:09:53,384 --> 00:09:55,219 The higher we go, the farther we fall. 143 00:09:55,303 --> 00:09:56,721 Hey, hyung, how 'bout we try this? 144 00:09:56,804 --> 00:09:59,181 Let's set up the mic, and not listen to anything. 145 00:09:59,265 --> 00:10:01,726 - Just go for it? - Yeah, let's just go for it. 146 00:10:01,809 --> 00:10:05,438 I do that anyway. So let's start as soon as we go in. 147 00:10:09,150 --> 00:10:10,943 No, it's more like… 148 00:10:11,027 --> 00:10:14,155 Punch it up. 149 00:10:14,238 --> 00:10:16,991 And make the tone more… …more annoying. 150 00:10:20,494 --> 00:10:23,789 - You're throwing it out there. - Throwing it out there? Okay, let's try it. 151 00:10:23,873 --> 00:10:26,208 Let's go. 152 00:10:29,920 --> 00:10:32,715 But now I feel like the vibe is off. This is hard. 153 00:10:33,758 --> 00:10:36,135 - Yeah, I do think it's a bit tame. - Right. 154 00:10:36,218 --> 00:10:38,095 There's needs to be that "swag", right? 155 00:10:39,055 --> 00:10:40,264 It's a little slow. 156 00:10:41,807 --> 00:10:43,059 It's like… 157 00:10:54,320 --> 00:10:55,529 What about… 158 00:10:57,323 --> 00:10:59,325 Let's, like, move on to another melody, maybe. 159 00:10:59,408 --> 00:11:02,411 - Yeah. - Yeah. Because, we got, like, tons… yeah. 160 00:11:02,495 --> 00:11:05,748 Yeah. 161 00:11:05,831 --> 00:11:09,085 Yeah. We can arrange it once we get a solid topline. 162 00:11:10,920 --> 00:11:12,630 Tae-hyung, you wanna try? 163 00:11:12,713 --> 00:11:14,548 Nah, I'm good. It's too hard. 164 00:11:14,632 --> 00:11:16,884 Could we try it with a 130 bpm? 165 00:11:28,062 --> 00:11:29,063 It's upbeat, 166 00:11:29,146 --> 00:11:32,274 but it sounds like what I'd listen to in my early twenties. 167 00:11:32,358 --> 00:11:34,276 It doesn't feel "cool." 168 00:11:35,277 --> 00:11:38,447 At this point, should we kill it, or keep working on it? 169 00:11:46,080 --> 00:11:48,416 There's something subtle we're missing. 170 00:11:50,251 --> 00:11:53,629 Trying to make music sound "trendy" is harder than you'd think it'd be. 171 00:11:53,713 --> 00:11:55,631 - Let's go up half a key. - Okay. 172 00:11:59,009 --> 00:12:02,304 I think it might be my vocal range. That's the issue. 173 00:12:06,434 --> 00:12:08,436 "Slump" would make a great song. 174 00:12:08,936 --> 00:12:11,063 What if we made something super depressing? 175 00:12:12,231 --> 00:12:15,860 Maybe we need to stop writing the "lead single" and just have fun. 176 00:12:16,736 --> 00:12:19,447 - I think that's the right way to go. - Should we just have fun with it? 177 00:12:19,530 --> 00:12:22,783 - Sure, let's see what happens. - Fuck it, to hell with the "lead single." 178 00:12:22,867 --> 00:12:24,034 Let's stay in G. 179 00:12:48,934 --> 00:12:50,102 I mean, 180 00:12:51,145 --> 00:12:53,105 we'll write one eventually. 181 00:12:59,361 --> 00:13:01,322 I'm not even sure where I am right now. 182 00:13:01,405 --> 00:13:04,617 C'mon, don't be like that, hyung. Snap out of it. We got this. 183 00:13:16,212 --> 00:13:18,923 - Get it together. - Stop trying to kiss me and go. 184 00:13:19,006 --> 00:13:20,466 - Hyung. - Stop it! 185 00:13:21,217 --> 00:13:23,636 - You gotta snap out of it. - All right, all right. 186 00:13:25,012 --> 00:13:26,013 Are you okay? 187 00:13:27,306 --> 00:13:29,725 I honestly don't even know anymore. 188 00:13:30,351 --> 00:13:33,020 Hyung, it's gonna be okay. 189 00:13:50,621 --> 00:13:52,957 It doesn't go far if I throw too hard. 190 00:13:54,667 --> 00:13:57,211 What if I can't throw it that far at the stadium? 191 00:14:03,384 --> 00:14:04,218 Got it! 192 00:14:08,055 --> 00:14:10,432 I haven't been out of the military for long. 193 00:14:14,019 --> 00:14:16,146 But I think I've always had this desire 194 00:14:16,230 --> 00:14:19,483 to spend some time living abroad, like what we're doing right now. 195 00:14:23,571 --> 00:14:26,824 We've been living in LA for about two months. 196 00:14:28,826 --> 00:14:29,994 It's great. 197 00:14:30,995 --> 00:14:32,413 But I do miss Korea. 198 00:14:42,423 --> 00:14:45,759 It's pork belly time, baby! 199 00:14:45,843 --> 00:14:47,803 - My stomach… - It's good. 200 00:14:47,887 --> 00:14:49,179 What is this? 201 00:14:49,263 --> 00:14:52,433 Oh! Now I'm hungry. You want another drink? 202 00:14:52,516 --> 00:14:55,728 - All right, cheers! - Cheers! 203 00:14:56,312 --> 00:14:58,647 - I really don't like soju. - Great job today. 204 00:14:58,731 --> 00:15:00,608 - Thanks. - It's not about drinking it. 205 00:15:00,691 --> 00:15:02,610 It's about accepting it. 206 00:15:02,693 --> 00:15:04,278 I knew it. 207 00:15:04,361 --> 00:15:07,448 I knew you were gonna say that. 208 00:15:07,948 --> 00:15:10,993 Soju isn't something you drink with your mouth. 209 00:15:11,076 --> 00:15:14,538 You drink soju with your soul, man. Open your heart to it! 210 00:15:14,622 --> 00:15:16,457 Ah. 211 00:15:16,540 --> 00:15:19,460 You know, that's kinda beautiful when you think about it. 212 00:15:20,669 --> 00:15:21,670 Oh man… 213 00:15:21,754 --> 00:15:24,924 All right, I'm done for the day. Enjoy, guys. 214 00:15:28,177 --> 00:15:30,930 - Hyung, come eat with us. - Eat what? It's all gone. 215 00:15:31,013 --> 00:15:33,807 It's been, what, an hour, an hour and a half since we ate? 216 00:15:33,891 --> 00:15:34,892 Oh, really? 217 00:15:36,060 --> 00:15:39,563 This is a challenging album. And that's the point, right? 218 00:15:39,647 --> 00:15:42,816 We're trying to push ourselves and experiment more. 219 00:15:42,900 --> 00:15:45,069 But I don't feel like we've changed much. 220 00:15:45,152 --> 00:15:46,362 - You're wrong. - It's the same. 221 00:15:46,445 --> 00:15:48,989 Listening to what we've made already, it's really different. 222 00:15:49,073 --> 00:15:52,034 Well for me, I'm honestly not too stressed about that 223 00:15:52,117 --> 00:15:54,578 but what does kinda stress me out a little bit, 224 00:15:54,662 --> 00:15:56,330 I mean, speaking for only me, 225 00:15:56,413 --> 00:15:58,457 is that I just wanna have fun making music. 226 00:15:58,540 --> 00:16:01,335 But I feel like we're all restraining ourselves. 227 00:16:01,418 --> 00:16:03,462 We're kind of operating like a factory. 228 00:16:03,545 --> 00:16:04,880 Well, here's what I think. 229 00:16:04,964 --> 00:16:08,926 Obviously, this album is special to us because it's been so long. 230 00:16:09,009 --> 00:16:10,344 But that's the issue. 231 00:16:10,427 --> 00:16:13,347 We wanted to avoid taking a long break after being discharged, 232 00:16:13,430 --> 00:16:14,890 so now we're rushing, 233 00:16:14,974 --> 00:16:16,558 when it's a special project. 234 00:16:16,642 --> 00:16:18,185 And we're a little short on time. 235 00:16:18,268 --> 00:16:20,396 We've got the album shoot as soon as we get back. 236 00:16:21,230 --> 00:16:22,356 It's a lot of pressure. 237 00:16:22,439 --> 00:16:25,693 Look, we don't want people to think, "What was that?" 238 00:16:25,776 --> 00:16:27,444 - "Guess they're past their prime." - Exactly. 239 00:16:27,528 --> 00:16:28,946 "It's not as good as we thought." 240 00:16:29,029 --> 00:16:32,324 We want them to think, "We always knew BTS was next-level." 241 00:16:32,408 --> 00:16:33,492 That's the goal, right? 242 00:16:33,575 --> 00:16:35,494 I'm confident that's how they'll react. 243 00:16:35,577 --> 00:16:37,913 - We're good then, right? - Yeah, we're good. 244 00:16:37,997 --> 00:16:39,581 - No pressure. - Pressure's off. 245 00:16:39,665 --> 00:16:40,582 Yeah 246 00:16:41,500 --> 00:16:43,627 - I don't feel any pressure. - Really? 247 00:16:43,711 --> 00:16:46,463 It's like, I know there's a lot to consider, 248 00:16:46,547 --> 00:16:49,049 but if we can just be happy making the album, 249 00:16:49,133 --> 00:16:51,135 and if we can make our fans happy, 250 00:16:51,218 --> 00:16:53,595 and all of us are happy together in the end, 251 00:16:53,679 --> 00:16:57,099 then I'm pleased with that outcome. And I feel strongly about that. 252 00:16:57,182 --> 00:16:59,309 I just wish you could've been here the whole time. 253 00:16:59,393 --> 00:17:01,603 Especially because it's been such a good experience. 254 00:17:01,687 --> 00:17:04,565 - Like, I enjoyed making it. - We've learned a lot too. 255 00:17:12,823 --> 00:17:14,742 - Okay. - Oh, RM. 256 00:17:15,784 --> 00:17:16,994 All right, begin! 257 00:17:18,954 --> 00:17:21,165 Ugh, I hate this. 258 00:17:23,375 --> 00:17:24,710 Okay, hold up. 259 00:17:41,685 --> 00:17:42,853 You so look good. 260 00:17:46,440 --> 00:17:49,026 Tae-hyung, you still look exactly the same! 261 00:17:49,526 --> 00:17:51,028 - Really? - Yeah. 262 00:17:51,737 --> 00:17:53,447 But you've become a man now. 263 00:17:56,784 --> 00:17:58,202 How do I look on camera? 264 00:18:00,579 --> 00:18:02,664 - What's that? - Right, we made… 265 00:18:05,667 --> 00:18:10,172 Hello! I'm V, I'm 19 years old, and I'm a vocalist in BTS. 266 00:18:11,256 --> 00:18:13,383 - It's our youngest-- - It's hot, right? 267 00:18:13,467 --> 00:18:14,301 Is this good? 268 00:18:15,928 --> 00:18:18,347 My name's Jung Kook, I'm 17 years old, 269 00:18:18,430 --> 00:18:20,432 and I'm a vocalist and dancer for the group. 270 00:18:20,516 --> 00:18:22,142 I wish I were an adult. 271 00:18:22,226 --> 00:18:23,685 I can't wait to grow up. 272 00:18:23,769 --> 00:18:25,938 Then all BTS members can get together and throw a party. 273 00:18:27,523 --> 00:18:29,191 What's wrong with me? 274 00:18:29,274 --> 00:18:31,318 Why am I drinking somaek while watching this? 275 00:18:31,401 --> 00:18:33,487 Hey, look, you're in this video too! 276 00:18:34,947 --> 00:18:39,076 Hello. My name's Jimin, and I'm a dancer and vocalist. 277 00:18:40,828 --> 00:18:42,037 Nope, too scared. 278 00:18:44,081 --> 00:18:45,666 Whoa! 279 00:18:46,250 --> 00:18:47,835 I didn't see. Do it again. 280 00:18:47,918 --> 00:18:49,086 - We recorded it. - Do it again. 281 00:18:49,169 --> 00:18:51,839 - C'mon, I didn't see it! - Then you can watch it later. 282 00:18:53,715 --> 00:18:56,510 Hello! I'm Jin, the eldest member of BTS. 283 00:18:56,593 --> 00:18:57,636 Hi there! 284 00:18:57,719 --> 00:19:00,848 I'm gonna film a lot of content, so please keep watching. 285 00:19:00,931 --> 00:19:02,391 - Hello there. - Hey. 286 00:19:02,474 --> 00:19:05,561 - What'cha doing? - Uh, I am currently "standing by." 287 00:19:06,270 --> 00:19:08,021 Yoon-gi, we're all so young. 288 00:19:09,356 --> 00:19:12,401 Hey there, I'm SUGA, and I'm a rapper for the group. 289 00:19:12,901 --> 00:19:15,779 - "It's your hope, j-hope!" - I love you, BTS. 290 00:19:15,863 --> 00:19:19,199 My name's j-hope, and I'm a rapper, dancer, and singer. 291 00:19:19,283 --> 00:19:21,160 Holy shit, j-hope. Whoo! 292 00:19:21,243 --> 00:19:23,287 - Love you, j-hope! - I love you! 293 00:19:24,121 --> 00:19:27,749 Hello. I am Rap Monster, and as the name suggests, I'm a rapper. 294 00:19:27,833 --> 00:19:30,961 Right, signing out, this has been BTS. 295 00:19:31,044 --> 00:19:32,963 - Two, three, Bang… - Tan! 296 00:19:33,046 --> 00:19:34,715 Thank you! We'll do our best. 297 00:19:37,009 --> 00:19:39,720 - Okay. Stop! - No, keep going! 298 00:19:48,896 --> 00:19:52,357 Busan, make some noise! 299 00:19:58,989 --> 00:20:01,033 It's been three years already. 300 00:20:12,669 --> 00:20:14,046 I started making music 301 00:20:14,129 --> 00:20:17,341 because there was something I wanted to say to the world. 302 00:20:19,551 --> 00:20:23,764 But being a K-pop idol means you're always producing something, 303 00:20:23,847 --> 00:20:25,891 'cause you need to be doing something. 304 00:20:26,516 --> 00:20:29,353 So there was a point where I didn't know who we were. 305 00:20:30,604 --> 00:20:32,481 If I say, "I need a break…" 306 00:20:33,106 --> 00:20:36,401 …it almost feels like I'm committing a crime. 307 00:20:38,445 --> 00:20:41,531 Aw man. Seeing Nam-joon cry is making me cry too. 308 00:20:41,615 --> 00:20:42,449 Hey! 309 00:20:42,532 --> 00:20:44,826 I want us to be together for a long time. 310 00:20:45,410 --> 00:20:46,995 Then we have to do this. 311 00:20:53,210 --> 00:20:55,545 I don't think I really need to say anything. 312 00:20:55,629 --> 00:20:58,090 I think you all know how I feel right now. 313 00:21:04,012 --> 00:21:06,765 Uh, all seven members of BTS 314 00:21:06,848 --> 00:21:08,100 feel the same. 315 00:21:08,183 --> 00:21:10,102 And if you're able to trust in us, 316 00:21:10,185 --> 00:21:12,479 then, no matter what the future holds, 317 00:21:12,562 --> 00:21:14,982 we're determined to overcome any challenge. 318 00:21:15,565 --> 00:21:17,567 So please, have faith in us. 319 00:21:19,653 --> 00:21:20,821 All right, cheers! 320 00:21:20,904 --> 00:21:22,990 - Well done! - Great job, guys. 321 00:21:23,490 --> 00:21:25,242 - Drink up, everyone. - Watching that… 322 00:21:25,325 --> 00:21:26,952 and now seeing all of this 323 00:21:39,298 --> 00:21:43,260 Forever, we are young 324 00:21:43,844 --> 00:21:44,761 Damn. 325 00:21:46,096 --> 00:21:47,556 Aw, look at them. 326 00:21:49,224 --> 00:21:54,688 - Aw, I really miss them. - Forever, we are young 327 00:21:55,772 --> 00:22:01,486 Forever, ever, ever We are young 328 00:22:08,869 --> 00:22:10,287 Time for a comeback. 329 00:22:10,370 --> 00:22:13,957 BTS! BTS! BTS! 330 00:22:24,051 --> 00:22:27,095 I think Jimin briefly mentioned it to me yesterday. 331 00:22:28,138 --> 00:22:31,808 We were talking about how there always seems to be this 332 00:22:31,892 --> 00:22:36,021 wave of poignancy that creeps up whenever we're talking to one another. 333 00:22:37,814 --> 00:22:41,193 But after we all got together last night, 334 00:22:41,693 --> 00:22:44,279 and after re-watching those old videos, 335 00:22:44,363 --> 00:22:48,158 and looking back on all the experiences we've shared together, 336 00:22:48,241 --> 00:22:50,035 I think I get what he's saying. 337 00:22:50,118 --> 00:22:51,995 It resonates with me a lot. 338 00:22:52,496 --> 00:22:53,955 And I wonder if 339 00:22:55,290 --> 00:22:59,211 that collective sense of longing that all of us seem to share, 340 00:22:59,294 --> 00:23:01,421 and the thought of being together again, 341 00:23:01,505 --> 00:23:03,131 and being BTS again, 342 00:23:03,215 --> 00:23:06,551 was the thing that got us through these past few years. 343 00:23:14,434 --> 00:23:15,477 Is this it? 344 00:23:16,436 --> 00:23:18,730 I think it's been 11 years now. 345 00:23:23,276 --> 00:23:25,779 Yeah, this is it. I remember. 346 00:23:37,541 --> 00:23:41,795 For me, creating music is a way of documenting myself, 347 00:23:41,878 --> 00:23:44,381 or the version of myself in that moment. 348 00:23:46,758 --> 00:23:49,344 But I want my music to be intentional. 349 00:23:50,011 --> 00:23:53,098 I want the art I create to have a distinct message. 350 00:23:53,890 --> 00:23:55,434 So, you know, 351 00:23:56,810 --> 00:23:58,937 it's a pretty interesting conflict. 352 00:23:59,896 --> 00:24:02,983 It requires a little more consideration to solve. 353 00:24:11,199 --> 00:24:13,452 I feel like we keep missing the forest, 354 00:24:13,535 --> 00:24:16,329 and now we're starting to hack away at the trees. 355 00:24:16,997 --> 00:24:20,000 It's almost like we just keep running in circles 356 00:24:20,083 --> 00:24:22,002 trying to finish these last two songs. 357 00:24:22,085 --> 00:24:25,755 And right now, I don't have any real sense of what this album's supposed to be. 358 00:24:28,717 --> 00:24:30,677 When we were thinking about the album, 359 00:24:30,760 --> 00:24:32,637 and the kinds of ideas that we needed 360 00:24:32,721 --> 00:24:35,515 to keep building on the legacy we've created, 361 00:24:36,099 --> 00:24:40,437 we thought, "What if we took inspiration from a legendary story in history?" 362 00:24:40,520 --> 00:24:43,023 Now, you may have heard this story before, 363 00:24:43,106 --> 00:24:45,984 but… in the year 1896, 364 00:24:46,067 --> 00:24:48,778 a group of young men from the Joseon Kingdom 365 00:24:48,862 --> 00:24:49,905 arrived in America. 366 00:24:49,988 --> 00:24:53,950 They traveled to Washington, D.C. in hopes of receiving an education. 367 00:24:54,743 --> 00:24:57,662 Alice Fletcher, an ethnologist whose work paved the way 368 00:24:57,746 --> 00:25:01,082 for music production as we know it today met these young men. 369 00:25:01,166 --> 00:25:04,628 {\an8}Since they didn't speak the same language, they had to communicate through music, 370 00:25:04,711 --> 00:25:07,088 {\an8}and that's how they shared their cultures with one another. 371 00:25:07,964 --> 00:25:09,508 These men were trailblazers. 372 00:25:09,591 --> 00:25:12,219 They put everything on the line to go to the US. 373 00:25:12,302 --> 00:25:16,431 And so, this was the first Korean song to be recorded in America. 374 00:25:23,021 --> 00:25:26,358 This song holds deep cultural significance for our people. 375 00:25:26,858 --> 00:25:27,817 - What song? - So then…. 376 00:25:27,901 --> 00:25:32,113 - It's "Arirang," right? It was "Arirang"! - That's what I thought. 377 00:25:33,782 --> 00:25:35,367 It's a very old song, 378 00:25:35,450 --> 00:25:38,036 one that dates all the way back to the 13th century. 379 00:25:38,119 --> 00:25:39,412 And like most folk songs, 380 00:25:39,496 --> 00:25:42,249 it was spread orally by members of the working class 381 00:25:42,332 --> 00:25:44,459 as they crossed mountains and rivers. 382 00:25:45,961 --> 00:25:48,630 The origin of the word "arirang" isn't clear, 383 00:25:48,713 --> 00:25:51,007 but according to linguists and scholars, 384 00:25:51,091 --> 00:25:53,760 "ari-" means "charming" and "beautiful," 385 00:25:53,843 --> 00:25:56,388 and "-rang" means "longing." 386 00:25:58,431 --> 00:26:02,435 Roughly translated, "The longing for the beautiful people we love." 387 00:26:07,357 --> 00:26:09,609 And with your passion for Army and music, 388 00:26:09,693 --> 00:26:14,489 we felt that "Arirang" really resonated with BTS as a whole. 389 00:26:19,578 --> 00:26:21,955 I love that. It's an incredible reference. 390 00:26:22,038 --> 00:26:24,374 I really like the phrase "Legacy in motion." 391 00:26:24,457 --> 00:26:26,084 This represents BTS very well. 392 00:26:26,167 --> 00:26:28,795 So, I think this is an excellent framework 393 00:26:28,878 --> 00:26:31,673 {\an8}for you to try and guide your creative decisions. 394 00:26:31,756 --> 00:26:34,342 But, ultimately, you need to try and show everyone 395 00:26:34,426 --> 00:26:36,303 that… this is who you are. 396 00:26:37,679 --> 00:26:39,556 Well, is this who we are? 397 00:26:41,474 --> 00:26:43,310 Like, logically, I get it. 398 00:26:43,393 --> 00:26:46,229 But personally, comparing ourselves to heroes and legends 399 00:26:46,313 --> 00:26:47,606 gives me an icky feeling. 400 00:26:47,689 --> 00:26:49,566 - Yeah. - I understand. 401 00:26:50,317 --> 00:26:53,403 I mean, yeah, at our core, I think… 402 00:26:53,486 --> 00:26:54,779 {\an8}Here, how 'bout this, 403 00:26:54,863 --> 00:26:58,116 {\an8}"We're not global heroes. We're simply humble Koreans." 404 00:27:01,411 --> 00:27:04,122 - I can't get a feel for it. - Wow, look at all of these. 405 00:27:04,205 --> 00:27:05,999 What specifically aren't you feeling? 406 00:27:06,082 --> 00:27:07,959 I just can't wrap my head around it now. 407 00:27:08,043 --> 00:27:09,836 We need to feel it out ourselves. 408 00:27:12,088 --> 00:27:14,299 "Ari, ari, ari… Arirang!" 409 00:27:35,737 --> 00:27:37,489 Yeah, and then the riff can come in. 410 00:27:41,201 --> 00:27:43,078 We're losing our minds. 411 00:27:43,161 --> 00:27:46,665 I guess you'll get sick of anything if you hear it for five hours. 412 00:27:47,248 --> 00:27:48,166 Oh, shoot. 413 00:27:49,000 --> 00:27:50,585 - Hyung? - What? 414 00:27:50,669 --> 00:27:53,421 - How screwed are we? - Only a little. 415 00:27:53,505 --> 00:27:55,882 At least we got something out of it. 416 00:27:56,383 --> 00:27:59,010 - What exactly did we get? - We got a starter, right? 417 00:27:59,094 --> 00:28:00,261 And we had fun. 418 00:28:01,930 --> 00:28:04,849 Besides, this is how we figure out what not to do, right? 419 00:28:04,933 --> 00:28:05,934 Exactly. 420 00:28:06,434 --> 00:28:09,896 "Failure" doesn't exist. It's all a part of the process. 421 00:28:59,320 --> 00:29:01,906 Straighten your back. And reach… Yep. 422 00:29:03,783 --> 00:29:06,578 I should go work out with them, but… 423 00:29:06,661 --> 00:29:09,080 Man, why are they working so hard? 424 00:29:10,457 --> 00:29:11,791 - Damn it. - Eight. 425 00:29:12,375 --> 00:29:14,711 Nine… Ten. 426 00:29:16,713 --> 00:29:18,923 Here, like this. Like your pushing them. 427 00:29:19,007 --> 00:29:21,426 - All while you're holding this? - Yep. 428 00:29:26,848 --> 00:29:29,058 - Just close your eyes. - Three. 429 00:29:29,934 --> 00:29:31,686 The first one's a warm-up. 430 00:29:54,501 --> 00:29:56,753 Oh, I see. That's what these are. 431 00:29:56,836 --> 00:29:59,005 "Off" and "Play…" 432 00:30:17,982 --> 00:30:23,029 Maybe it's just me, but… between the streets… 433 00:30:25,657 --> 00:30:27,158 the recording spaces, 434 00:30:28,368 --> 00:30:30,286 and even the restaurants I visited, 435 00:30:30,370 --> 00:30:32,831 everything started to feel the same. 436 00:30:34,624 --> 00:30:37,210 "Am I the only one who hasn't changed that much?" 437 00:30:38,419 --> 00:30:40,296 "Has time stopped for anyone else?" 438 00:30:43,216 --> 00:30:46,803 For the first time in… four, maybe five years, 439 00:30:46,886 --> 00:30:49,097 we're going to see ARMY again as BTS. 440 00:30:49,180 --> 00:30:51,307 And I can't help but think 441 00:30:51,391 --> 00:30:54,894 about how much ARMY may have changed since the last time we were together. 442 00:31:04,696 --> 00:31:07,115 Dave Roberts. Nice to meet you. 443 00:31:07,198 --> 00:31:10,285 Welcome to Dodger Stadium. Good to have you. 444 00:31:25,592 --> 00:31:28,803 Fans, please join us in welcoming a special guest now 445 00:31:28,887 --> 00:31:30,763 for tonight's ceremonial first pitch. 446 00:31:30,847 --> 00:31:32,932 Throwing out for tonight is V! 447 00:31:33,808 --> 00:31:36,185 {\an8}V is set to return with his fellow members of BTS 448 00:31:36,769 --> 00:31:38,438 for a highly-anticipated reunion 449 00:31:39,022 --> 00:31:41,107 that the world has been waiting for. 450 00:31:43,443 --> 00:31:44,861 We're all waiting now, V. 451 00:31:45,695 --> 00:31:46,905 The mound is yours. 452 00:31:51,075 --> 00:31:52,201 And throw. 453 00:31:55,830 --> 00:31:58,249 {\an8}That's V throwing out the first pitch. 454 00:31:58,333 --> 00:32:00,335 {\an8}The place is going nuts behind us. 455 00:32:16,726 --> 00:32:20,104 It's time for Dodgers baseball! 456 00:32:36,412 --> 00:32:39,248 So, right now, how many songs have we confirmed? 457 00:32:39,916 --> 00:32:42,001 - Confirmed? - How many have we decided on? 458 00:32:42,085 --> 00:32:44,462 - We have 14 songs confirmed. - Fourteen? 459 00:32:44,545 --> 00:32:46,339 Yeah. And that includes "Body to Body." 460 00:32:46,422 --> 00:32:47,382 Oh, of course. 461 00:32:47,465 --> 00:32:49,258 Speaking of "Body to Body," 462 00:32:49,342 --> 00:32:52,345 you were gonna sample that first recording of "Arirang" right? 463 00:32:52,428 --> 00:32:54,263 - Yeah. - Did you end up going with that? 464 00:32:54,347 --> 00:32:55,390 Well, we tried it, 465 00:32:55,473 --> 00:32:58,267 but no matter what we did with the track in-studio, 466 00:32:58,351 --> 00:32:59,936 we couldn't really hear the vocals. 467 00:33:00,019 --> 00:33:03,106 {\an8}Got it. Since we're still working on it, let's get some feedback 468 00:33:03,189 --> 00:33:05,191 {\an8}and we can go from there, okay? 469 00:33:05,900 --> 00:33:07,986 We might be able to use "NORMAL" if we need to. 470 00:33:08,069 --> 00:33:10,405 - So "NORMAL" is good? - We got it. 471 00:33:10,905 --> 00:33:12,949 I think there's too many English lyrics. 472 00:33:13,032 --> 00:33:15,076 I wanna go back in and add some more Korean. 473 00:33:15,159 --> 00:33:17,286 - Especially in those rap verses. - Yeah. 474 00:33:17,787 --> 00:33:21,332 I agree. There's a level of authenticity we need to have here. 475 00:33:21,416 --> 00:33:23,167 So, if there's too much English… 476 00:33:23,251 --> 00:33:25,920 I agree that authenticity is important here. 477 00:33:26,004 --> 00:33:27,672 But I think there's a way to do that 478 00:33:27,755 --> 00:33:29,465 while still appealing to the global market. 479 00:33:29,549 --> 00:33:31,551 We just need to figure out how. 480 00:33:31,634 --> 00:33:34,053 And how to do it within the timeframe. 481 00:33:34,137 --> 00:33:34,971 Right. 482 00:33:35,054 --> 00:33:37,098 Because the reality is, at this point, 483 00:33:37,181 --> 00:33:40,268 we don't have the time to check for the English pronunciations. 484 00:33:40,852 --> 00:33:42,895 "Kerosene," "melatonin…" 485 00:33:42,979 --> 00:33:46,149 I mean, I can still send you a voice note of the pronunciations. 486 00:33:46,232 --> 00:33:49,736 - "Kerosene, dopamine, chemical-induced…" - Yeah, don't worry. 487 00:34:04,792 --> 00:34:06,461 Ah, sorry. What did you want again? 488 00:34:06,544 --> 00:34:08,421 No, that was good! I like the vibe. 489 00:34:09,589 --> 00:34:11,758 Sorry! I'm sorry. 490 00:34:21,059 --> 00:34:22,643 Oh! The pronunciation. 491 00:34:31,611 --> 00:34:33,029 Oh, that's tough. 492 00:34:36,032 --> 00:34:38,242 "They thought that we would." Does that fit? 493 00:34:38,326 --> 00:34:40,661 'Cause it's only three syllables in Korean. 494 00:34:41,370 --> 00:34:44,707 Are we able to say all that in just three syllables? 495 00:35:17,782 --> 00:35:19,033 Let's play it back. 496 00:35:28,960 --> 00:35:31,379 Today's soju. 497 00:35:31,963 --> 00:35:33,214 That hits the spot. 498 00:35:34,590 --> 00:35:36,092 - It's good. - It's sweet. 499 00:35:36,759 --> 00:35:39,971 That means we had a good day. 500 00:35:41,639 --> 00:35:44,058 - Did you write new lyrics, Nam-joon? - Yeah. 501 00:35:44,142 --> 00:35:46,686 But I'm a little worried about how they might sound. 502 00:35:46,769 --> 00:35:49,856 I don't want them to come across as awkward or off-putting or something like-- 503 00:35:49,939 --> 00:35:51,732 - Pronunciation? - Yeah, that too. 504 00:35:51,816 --> 00:35:53,985 - It's really hard. - That's why we practice. 505 00:35:54,068 --> 00:35:56,737 We practice the English lyrics more than the Korean ones. 506 00:35:56,821 --> 00:36:00,658 But if the lyrics are a little clunky, they'll sound bad, even if we practice. 507 00:36:01,659 --> 00:36:03,703 Don't worry, Jimin. You'll get there. 508 00:36:04,871 --> 00:36:06,539 It has to be more… evolved. 509 00:36:06,622 --> 00:36:09,083 - Yeah, especially in our lyrics. - Mm-hmm. 510 00:36:09,167 --> 00:36:11,752 They gotta be a bit more mature than they were before. 511 00:36:19,677 --> 00:36:21,095 - Till the dawn. - Hm? 512 00:36:21,762 --> 00:36:26,559 Or like… Like something like, "I could hear they come. " Stuff… 513 00:36:26,642 --> 00:36:29,937 - Well, then, that's… that should be said. - Um… 514 00:36:34,483 --> 00:36:38,571 Like "they" could be, like… the bad dreams or, like, insomnia, 515 00:36:38,654 --> 00:36:41,616 or like… I literally just don't know what I want. 516 00:36:41,699 --> 00:36:44,368 Like, after work, I just, like, you know, after the session, 517 00:36:44,452 --> 00:36:47,079 we go… we go home at, like, eight. 518 00:36:47,622 --> 00:36:51,709 And, like, we have, like, I don't know, like, five, six hours before I sleep. 519 00:36:51,792 --> 00:36:53,586 I just don't know what I want to do. 520 00:36:53,669 --> 00:36:57,632 So, then, that's the line, then. Because that's your real emotion. 521 00:36:57,715 --> 00:36:59,967 - You don't know what to do with yourself. - This is normal. 522 00:37:00,051 --> 00:37:01,093 That is normal. 523 00:37:01,177 --> 00:37:04,597 "Kerosene, dopamine, anything you want." It could be that. 524 00:37:04,680 --> 00:37:07,141 Or, like, "Chase it to… Chase it till we know." 525 00:37:07,225 --> 00:37:09,644 Like, or it could be, like, 526 00:37:09,727 --> 00:37:12,021 "They don't even help to turn me off." 527 00:37:12,104 --> 00:37:14,398 But doesn't it sound awkward? 528 00:37:14,482 --> 00:37:17,485 Like… Like, m… 529 00:37:17,568 --> 00:37:18,945 Like, melody-wise? 530 00:37:19,028 --> 00:37:20,112 Not to me. 531 00:37:20,196 --> 00:37:22,740 I'm not a native, so I don't know, so… 532 00:37:52,520 --> 00:37:55,481 Personally, I really hate to be stuck in a routine. 533 00:37:59,485 --> 00:38:03,572 But, funny thing is, we spent a year and a half in the military. 534 00:38:04,282 --> 00:38:06,575 And now, it all feels like a dream. 535 00:38:07,785 --> 00:38:10,579 It feels like we were never there. 536 00:38:12,707 --> 00:38:17,920 In old Greece, there were two ways of thinking about time. 537 00:38:18,629 --> 00:38:22,091 One is Chronos, and one is Kairos. 538 00:38:26,178 --> 00:38:29,390 In the military, we had to do the same thing over and over again. 539 00:38:29,890 --> 00:38:32,101 Time just passed by. 540 00:38:32,727 --> 00:38:33,936 That was Chronos. 541 00:38:36,731 --> 00:38:38,691 But here in LA… 542 00:38:44,780 --> 00:38:46,282 time with the members… 543 00:38:51,329 --> 00:38:53,289 my second family… 544 00:39:01,839 --> 00:39:03,507 this feels like Kairos. 545 00:39:08,179 --> 00:39:10,139 Time really stretches. 546 00:39:11,265 --> 00:39:13,184 And you really feel… 547 00:39:17,521 --> 00:39:19,065 I don't know how to say it in English. 548 00:39:21,025 --> 00:39:23,277 The "impermanence" of time. 549 00:39:30,576 --> 00:39:31,952 JK, swim for us! 550 00:39:38,584 --> 00:39:40,086 Hey. 551 00:39:40,878 --> 00:39:43,631 What was that? 552 00:39:51,972 --> 00:39:53,224 All right, ready? 553 00:39:54,016 --> 00:39:56,394 Let's see who can hold their breath the longest. 554 00:39:58,020 --> 00:40:03,150 Acres 555 00:40:04,318 --> 00:40:08,155 A visible horizon… 556 00:40:10,116 --> 00:40:14,703 Right where it starts and ends 557 00:40:16,288 --> 00:40:20,876 Oh, and then we start the end… 558 00:40:23,170 --> 00:40:27,967 Acres 559 00:40:29,260 --> 00:40:32,430 A visible illusion… 560 00:40:35,141 --> 00:40:39,520 Oh, where it starts, it ends 561 00:40:39,603 --> 00:40:42,815 Love like a sunset 562 00:41:11,260 --> 00:41:14,513 I think this needs to change a bit in 2.0 as well. 563 00:41:14,597 --> 00:41:18,684 The audience won't like these lyrics 'cause they only matter to us. 564 00:41:18,767 --> 00:41:21,312 But if you look back at some of your previous songs, 565 00:41:21,395 --> 00:41:23,105 like "ON" or "Black Swan," 566 00:41:23,189 --> 00:41:25,691 those didn't initially seem to be relatable either. 567 00:41:25,774 --> 00:41:27,193 - Yeah, that's fair. - Mm-hmm. 568 00:41:27,276 --> 00:41:30,029 So let's use "SWIM" as an example. 569 00:41:30,738 --> 00:41:33,741 Let's say we decide that's gonna be our single. 570 00:41:34,575 --> 00:41:36,035 But when it comes to singles, 571 00:41:36,118 --> 00:41:39,622 we want to push the songs that we feel are more inclusive, right? 572 00:41:39,705 --> 00:41:41,749 At least, I think that's what they're saying. 573 00:41:42,249 --> 00:41:44,835 Well, single or not, it's still an important song. 574 00:41:44,919 --> 00:41:47,796 I think we should at least try some different things. 575 00:41:47,880 --> 00:41:49,882 We just have to make sure we don't lose focus. 576 00:41:49,965 --> 00:41:51,258 - Yeah. - I agree. 577 00:41:51,342 --> 00:41:55,471 The energy's different. It's just a more "mellow" song, you know? 578 00:41:55,554 --> 00:41:58,933 Which is… Honestly, it's just not our typical vibe. 579 00:41:59,016 --> 00:42:00,142 It's different. 580 00:42:00,226 --> 00:42:02,686 But there's nothing stopping us from picking that. 581 00:42:03,187 --> 00:42:05,940 And I think we're at a point where we can at least consider it. 582 00:42:06,023 --> 00:42:06,982 "2.0." 583 00:42:08,317 --> 00:42:10,319 {\an8}There's nothing to it. Like, right here? 584 00:42:10,402 --> 00:42:12,112 {\an8}Yes, exactly. Exactly. 585 00:42:14,615 --> 00:42:16,242 {\an8}At the… 586 00:42:16,325 --> 00:42:19,370 {\an8}…it'll be fine once it's been edited and mixed. You know? 587 00:42:19,453 --> 00:42:21,121 {\an8}- So, like here? - Or something like… 588 00:42:21,205 --> 00:42:23,040 {\an8}- No, that's not it. - It keeps going after that. 589 00:42:23,123 --> 00:42:25,292 {\an8}I meant we can add effects on top of the vocals. 590 00:42:25,376 --> 00:42:27,336 {\an8}We need to make room for the rap verse. 591 00:42:27,419 --> 00:42:29,588 {\an8}We'll just have to work out the structure later. 592 00:42:30,339 --> 00:42:32,466 - For now, though, let's fix the hook. - Right. 593 00:42:32,550 --> 00:42:33,384 Got it. 594 00:42:35,803 --> 00:42:38,097 Just let me know when you're ready in there. 595 00:42:38,180 --> 00:42:40,266 - I'm ready. - Okay, let's go for it. 596 00:42:51,986 --> 00:42:53,821 - Nice, one more. - Okay. 597 00:43:00,953 --> 00:43:02,705 - Sorry. - No worries. 598 00:43:23,976 --> 00:43:27,938 When the song keeps, like, singing "swim," 599 00:43:28,022 --> 00:43:30,149 it's, like, just, like, it's not, like, a command. 600 00:43:30,232 --> 00:43:31,942 It's not, like, recommending. 601 00:43:32,026 --> 00:43:35,112 It's just, like… "Swim." "Swim." 602 00:43:35,195 --> 00:43:39,575 It could be, like, just describing, you know, 603 00:43:40,451 --> 00:43:42,494 somebody like, or myself 604 00:43:42,578 --> 00:43:47,374 almost give up but not give up, like, 100%. 605 00:43:50,836 --> 00:43:51,920 I'll try again. 606 00:43:53,464 --> 00:43:55,382 I'm not sure if we're making it work. 607 00:43:56,967 --> 00:43:59,803 Damn, where was I? This is hard. 608 00:43:59,887 --> 00:44:02,431 Of course it is. Otherwise, everyone would do it. 609 00:44:02,514 --> 00:44:04,892 - You sure I should sing it? - Just try it. 610 00:44:11,565 --> 00:44:14,485 The idea of waking up every day freaks me out a bit. 611 00:44:14,568 --> 00:44:17,029 Not the actual waking up, 612 00:44:17,112 --> 00:44:20,866 but the idea of days repeating themselves, like in the military. 613 00:44:22,201 --> 00:44:25,120 Nowadays, everything changes all the time. 614 00:44:25,204 --> 00:44:26,872 Trends shift every quarter. 615 00:44:26,955 --> 00:44:29,792 A bunch of talented new artists are breaking into the industry. 616 00:44:30,626 --> 00:44:32,336 And we have to change too. 617 00:44:33,587 --> 00:44:37,257 How are we supposed to evolve if we keep pushing against the tide? 618 00:44:37,758 --> 00:44:39,218 That's just existing. 619 00:45:03,659 --> 00:45:06,328 That's good. 620 00:45:11,709 --> 00:45:15,003 The guys have made a great album so far. I love the songs. 621 00:45:16,463 --> 00:45:17,673 But I got here 622 00:45:18,799 --> 00:45:20,426 really late in the process. 623 00:45:22,594 --> 00:45:25,723 So coming in late, not really knowing where everyone's at, 624 00:45:25,806 --> 00:45:27,349 is extremely stressful, 625 00:45:27,433 --> 00:45:30,144 because you have to figure out how you fit into everything. 626 00:45:31,103 --> 00:45:33,939 But having spent the last 12 years together, 627 00:45:35,107 --> 00:45:38,193 I've kind of figured out what to do without being told. 628 00:45:39,570 --> 00:45:41,155 I just have to catch their eye. 629 00:45:44,950 --> 00:45:47,327 Ooh! We're at the beach! 630 00:46:00,257 --> 00:46:01,258 Oh shoot! 631 00:46:02,801 --> 00:46:03,677 Sorry! 632 00:46:06,472 --> 00:46:07,598 Here we go. 633 00:46:07,681 --> 00:46:09,767 - Ah… - Whoa! 634 00:46:11,602 --> 00:46:12,603 Damn it. 635 00:46:13,353 --> 00:46:14,646 Sorry. We just broke it. 636 00:46:16,690 --> 00:46:18,025 Can we walk on the beach? 637 00:46:18,108 --> 00:46:20,110 - I think so. - Yeah, let's go! C'mon! 638 00:46:40,005 --> 00:46:41,423 Vocalists versus rappers. 639 00:46:41,924 --> 00:46:45,135 - Is that what we're doing? - Yeah, one of us can sub in. 640 00:46:51,934 --> 00:46:53,393 Oh. Oh-oh! 641 00:46:59,316 --> 00:47:00,901 That was all you, Jimin. 642 00:47:01,985 --> 00:47:04,154 Aw, come on, hyung. It's hard! 643 00:47:04,238 --> 00:47:05,781 You can do it. 644 00:47:09,493 --> 00:47:12,329 - Very impressive. - What a man! 645 00:47:17,042 --> 00:47:19,837 Come on! One more time! 646 00:47:25,384 --> 00:47:26,677 That was fun. 647 00:47:28,846 --> 00:47:32,307 Wow, look at him go. LA suits him, doesn't it? 648 00:47:32,808 --> 00:47:35,519 You guys aren't gonna come in? 649 00:47:35,602 --> 00:47:39,064 Jimin, LA suits you. Doesn't this make you happy? 650 00:47:40,566 --> 00:47:42,025 - Wow. - Look at that! 651 00:47:42,109 --> 00:47:43,193 Beautiful… 652 00:47:45,821 --> 00:47:47,197 Think we've done good? 653 00:47:48,115 --> 00:47:49,283 I hope so. 654 00:47:49,366 --> 00:47:50,951 We've been working hard. 655 00:47:53,245 --> 00:47:54,538 j-hope? 656 00:47:56,039 --> 00:47:57,624 - Huh? - Did you hear me? 657 00:47:57,708 --> 00:47:59,126 Sorry, I was distracted. 658 00:47:59,209 --> 00:48:01,461 - Come on! - Someone's taking wedding photos! 659 00:48:03,213 --> 00:48:05,883 Killin' it, girl. 660 00:48:08,218 --> 00:48:09,970 Man, look at that view. 661 00:48:20,480 --> 00:48:22,816 Whoa! What was that? A dolphin? 662 00:48:22,900 --> 00:48:24,234 Yeah! It is! 663 00:48:24,318 --> 00:48:25,402 Where is it? 664 00:48:26,361 --> 00:48:28,989 Over there! Over there! There it is! Right there! 665 00:48:29,489 --> 00:48:31,658 - You sure that's a dolphin? - Yeah. 666 00:48:31,742 --> 00:48:34,161 - See? Look! There it is again! - Dolphin! 667 00:48:39,458 --> 00:48:42,377 - Should we do a live stream? - Let's do it. 668 00:48:50,093 --> 00:48:52,471 - Nam-joon, you got this. - Thanks. 669 00:48:52,554 --> 00:48:54,014 I'm rooting for you. 670 00:48:54,681 --> 00:48:56,224 - Good luck, Nam-joon! - You too! 671 00:48:58,060 --> 00:48:59,102 I'm off, j-hope. 672 00:48:59,186 --> 00:49:00,562 - Goodbye, Jin. - Okay, bye-bye. 673 00:49:00,646 --> 00:49:05,359 Work hard. Do your best. Don't give up. Don't cry 'cause you miss me. 674 00:49:07,152 --> 00:49:08,362 Don't cry. 675 00:49:08,445 --> 00:49:10,197 Hey, Yoon-gi, I'm leaving. 676 00:49:10,280 --> 00:49:12,366 - See ya, man. - Bye. Great job! 677 00:49:16,578 --> 00:49:18,205 - Hungry? - Bye, Jung Kook! 678 00:49:18,288 --> 00:49:21,291 - Are you leaving right now? - Yeah, I'm the first one out. 679 00:49:21,375 --> 00:49:24,127 I'm so jealous. I wish I could leave in the morning. 680 00:49:26,338 --> 00:49:28,507 Oh, oh, oh. Hey, let go! 681 00:49:29,591 --> 00:49:31,134 Let go of me! 682 00:49:31,218 --> 00:49:32,803 Isn't Jimin coming? 683 00:49:32,886 --> 00:49:34,513 Yeah, he'll be here in five. 684 00:49:35,722 --> 00:49:37,307 Then stay for five. 685 00:49:37,391 --> 00:49:40,268 Or longer. 686 00:49:40,769 --> 00:49:43,981 I swear, I used to be more flexible. 687 00:49:44,898 --> 00:49:46,984 You know how you wanna go home? 688 00:49:48,235 --> 00:49:52,739 Even though you're already home? Ever feel like that? You know what I mean? 689 00:49:52,823 --> 00:49:56,243 No? You're home, but wanna go home? 690 00:49:56,743 --> 00:49:58,161 Yeah, you get it, right? 691 00:49:58,912 --> 00:50:01,790 - Once we get back, can I come over? - Of course. 692 00:50:02,624 --> 00:50:04,626 - When you're not there? - Oh. No. 693 00:50:05,168 --> 00:50:09,006 Come on, we're family! You can use my place when I'm not there. 694 00:50:09,631 --> 00:50:12,092 - Give me your house code. - No way. 695 00:50:12,175 --> 00:50:13,927 I can do fingerprints. 696 00:50:14,011 --> 00:50:15,721 No, we're not doing that. 697 00:50:15,804 --> 00:50:18,181 - Register my fingerprints! - No. 698 00:50:18,265 --> 00:50:19,808 Jimin's here let's go! 699 00:50:34,489 --> 00:50:36,241 Jimin! I'm leaving now! 700 00:50:36,742 --> 00:50:38,827 Wait. Why are you still here? 701 00:50:38,910 --> 00:50:40,579 I wanted to wait for you. 702 00:50:40,662 --> 00:50:41,705 Ah, thanks, man. 703 00:50:41,788 --> 00:50:45,042 Also, I know it's not much, but here are the PJs I mentioned 704 00:50:45,125 --> 00:50:47,002 - All right, I'll wear 'em. - Here you go. 705 00:50:47,085 --> 00:50:49,880 - I'll send a photo as proof. - I've actually had these in my room. 706 00:50:49,963 --> 00:50:51,048 This whole time? 707 00:50:51,131 --> 00:50:53,508 Yeah, I waited a week, but at least you get them now. 708 00:50:53,592 --> 00:50:55,761 - All right, I'll see you. - See you in Korea. 709 00:50:55,844 --> 00:50:57,471 - Keep working hard, okay? - All right. 710 00:50:57,554 --> 00:50:58,847 - You've got this. - Thanks. 711 00:50:58,930 --> 00:51:00,348 Of course! You're welcome. 712 00:51:00,432 --> 00:51:02,225 - Safe travels. - Bye-bye! 713 00:51:09,191 --> 00:51:11,985 Ari, ari, arirang, sari, sarirang 714 00:51:12,069 --> 00:51:14,446 "Arirang" would be a fucking awesome title. 715 00:51:15,530 --> 00:51:18,408 Because… whenever you think of "Arirang," 716 00:51:18,492 --> 00:51:21,453 we all get this visual of what that looks like, right? 717 00:51:21,953 --> 00:51:24,414 We just gotta channel that into our concept. 718 00:51:24,498 --> 00:51:27,751 That's right. "Arirang" is "arirang" because we do what we want. 719 00:51:27,834 --> 00:51:30,378 That's the new "Arirang." That's the idea. 720 00:51:30,462 --> 00:51:32,672 - It's our version. - It's our "Arirang." 721 00:51:34,174 --> 00:51:36,510 That's K-pop. 722 00:51:36,593 --> 00:51:37,844 The pitch dropped. 723 00:51:42,766 --> 00:51:44,101 I used to play the danso. 724 00:51:51,483 --> 00:51:53,401 Okay, I think it's time to go. 725 00:52:01,743 --> 00:52:05,455 Maybe we could do that, or something like, uh… 726 00:52:05,539 --> 00:52:06,748 All right. Think about it. 727 00:52:06,832 --> 00:52:09,709 I think I'm gonna feel a little numb once we're back in Korea. 728 00:52:09,793 --> 00:52:11,628 I was talking to Jimin about that. 729 00:52:12,129 --> 00:52:13,964 I'm gonna miss this place. 730 00:52:14,047 --> 00:52:17,801 I mean, it's not really the place itself. I think I'd hate being alone here. 731 00:52:17,884 --> 00:52:20,971 But I'm gonna miss being with you guys 'cause it's been so long. 732 00:52:21,054 --> 00:52:24,891 Like, waking up to grab a glass of water, and seeing you up, playing Pokémon… 733 00:52:25,392 --> 00:52:27,936 - It's like how it used to be. - Wanna share dorms again? 734 00:52:29,855 --> 00:52:31,314 I've had a lot of fun. 735 00:52:31,398 --> 00:52:33,900 Let's do it again sometime. I'd be down. 736 00:52:38,780 --> 00:52:40,699 - Weren't you just saying that? - Let's do it! 737 00:52:40,782 --> 00:52:43,118 - This is for you! - Yes, yes, yes, yes! 738 00:52:45,162 --> 00:52:47,038 But in all seriousness, 739 00:52:47,581 --> 00:52:49,040 I'm gonna miss this place. 740 00:52:59,885 --> 00:53:02,137 We're always talking among ourselves, 741 00:53:02,220 --> 00:53:04,514 especially when we're drinking together at night. 742 00:53:04,598 --> 00:53:07,517 I mean, it's nice to chat about the music we're working on, 743 00:53:07,601 --> 00:53:12,898 but it's also nice when we get to chat about meaningless things too. 744 00:53:14,441 --> 00:53:17,402 Look, obviously I'm a member of BTS. 745 00:53:17,944 --> 00:53:20,864 It's part of the job. The seven of us have to get together. 746 00:53:20,947 --> 00:53:24,492 We create music as a group. We perform as a group. That's who we are. 747 00:53:24,993 --> 00:53:28,079 So a part of me's like, "Yeah." 748 00:53:30,040 --> 00:53:31,666 "Now that we're together again, 749 00:53:31,750 --> 00:53:34,127 I can go back to doing what I'm supposed to do." 750 00:53:43,511 --> 00:53:45,388 I hope we've done a good job. 751 00:53:48,475 --> 00:53:49,559 Ultimately, 752 00:53:50,435 --> 00:53:53,521 I do think the concept should be "Arirang," no matter what. 753 00:53:55,273 --> 00:53:59,569 But there are a lot of different ways to express "Arirang" and its meaning, 754 00:54:00,445 --> 00:54:04,908 and how it's expressed is ultimately up to us as the artists, 755 00:54:05,575 --> 00:54:07,786 so yeah, I'm keeping that in mind. 756 00:54:09,829 --> 00:54:11,706 I have a lot of different thoughts about it. 757 00:54:13,750 --> 00:54:15,126 It's tough. 758 00:54:15,794 --> 00:54:17,879 I wish we were able to finish everything. 759 00:54:19,005 --> 00:54:21,174 But we're leaving in two days, so… 760 00:54:23,843 --> 00:54:25,679 No, wait, we leave tomorrow. 761 00:54:34,854 --> 00:54:36,147 RM! 762 00:54:40,068 --> 00:54:41,278 I'm hungry! 763 00:54:42,487 --> 00:54:43,989 I am hungry. 764 00:54:44,739 --> 00:54:46,491 - Seriously? - Jung Kook! 765 00:54:46,574 --> 00:54:47,826 They're gonna kill us. 766 00:54:49,661 --> 00:54:51,037 Jung Kook! 767 00:54:51,955 --> 00:54:53,707 So, are we starting a new thing? 768 00:54:53,790 --> 00:54:56,001 No, no. We're adding to "Body to Body." 769 00:54:57,294 --> 00:55:00,130 - Nice, like that? - Yeah, just like that. 770 00:55:00,213 --> 00:55:02,173 I really like adding it there. 771 00:55:02,257 --> 00:55:05,010 I think it's good. It's like we built it off the sample. 772 00:55:11,224 --> 00:55:12,726 Yeah! 773 00:55:14,144 --> 00:55:15,854 - I think it's good! - I like it! 774 00:55:15,937 --> 00:55:17,981 - Yeah! I got chills, man. - Me too. 775 00:55:18,064 --> 00:55:20,358 - It hit us both at the same time. - Yeah, that was freaky. 776 00:55:20,442 --> 00:55:21,526 What did you feel? 777 00:55:21,609 --> 00:55:23,737 It's like a bolt of energy surging through you. 778 00:55:23,820 --> 00:55:26,239 - It like creeps up on you! - You can feel it all over your body. 779 00:55:26,323 --> 00:55:27,365 - Oh yeah? - Yeah. 780 00:55:27,449 --> 00:55:29,826 - Has Nam-joon heard it? - Don't think so. 781 00:55:45,133 --> 00:55:46,718 What? I think it's good! 782 00:55:47,802 --> 00:55:51,765 The rapping, the music, the singing, it's like three songs mashed together. 783 00:55:51,848 --> 00:55:53,683 You don't like it? I think it's amazing. 784 00:55:53,767 --> 00:55:55,185 It's like you made bibimbap, 785 00:55:55,268 --> 00:55:57,937 but you added sliced bread and pork cutlet and kimchi. 786 00:55:58,021 --> 00:56:00,523 I mean, that sounds fucking delicious to me. 787 00:56:01,691 --> 00:56:03,360 - Doesn't it though? - Not if you mix it. 788 00:56:06,488 --> 00:56:07,655 It's too much. 789 00:56:09,908 --> 00:56:12,160 It's kind of… It pounds in your ear, you know? 790 00:56:12,243 --> 00:56:14,245 To be fair, Si-Hyuk did suggest 791 00:56:14,329 --> 00:56:16,623 that we hire an actual traditional folk singer 792 00:56:16,706 --> 00:56:18,541 to record that part of the song. 793 00:56:18,625 --> 00:56:21,211 Maybe it's 'cause we're Korean? That's why it kinda sounds off? 794 00:56:21,294 --> 00:56:22,629 I thought it was fucking awesome. 795 00:56:22,712 --> 00:56:25,465 'Cause if we're already calling the album Arirang… 796 00:56:25,548 --> 00:56:27,384 It does sound like an event song. 797 00:56:27,467 --> 00:56:30,637 So, from a Korean perspective, they might think, 798 00:56:30,720 --> 00:56:33,515 "Oh, wow, these fuckers went all in on the patriotism, didn't they?" 799 00:56:33,598 --> 00:56:35,350 - "They went full Korean." - Exactly. 800 00:56:35,433 --> 00:56:38,686 - But, like, that's why it's cool! - Would that make people uncomfortable? 801 00:56:38,770 --> 00:56:41,439 So I'm not a foreigner, but, I think, usually 802 00:56:41,523 --> 00:56:44,025 when people from other cultures hear something like this, 803 00:56:44,109 --> 00:56:45,735 they think, "Oh! That's so cool!" 804 00:56:45,819 --> 00:56:47,529 - But it's way too direct. - It's not. 805 00:56:47,612 --> 00:56:49,322 - I don't think so. - "Arirang" is… 806 00:56:49,406 --> 00:56:51,491 - Can I just say-- - You should do this part. 807 00:56:51,574 --> 00:56:53,451 - Wait, wait. - Hold on, one at a time. 808 00:56:54,452 --> 00:56:56,913 Okay. So, I really do get what you're saying here. 809 00:56:56,996 --> 00:56:58,581 - Me too. - I get your critiques. 810 00:56:58,665 --> 00:57:00,500 But when I heard it, I fucking loved it. 811 00:57:00,583 --> 00:57:02,961 Maybe it's 'cause I'm Korean, but it gets me pumped! 812 00:57:03,044 --> 00:57:05,547 - Absolutely. - Look, I'm not against it. 813 00:57:06,172 --> 00:57:10,093 It's just… Well, "Arirang" does fit thematically. 814 00:57:10,176 --> 00:57:12,387 "Body to Body." Bodies against bodies. 815 00:57:12,470 --> 00:57:14,848 Let's fuckin' jump around and celebrate. That's the song. 816 00:57:14,931 --> 00:57:17,183 - Exactly. - I think we can do it. 817 00:57:17,267 --> 00:57:19,602 I think we can make a version we all agree on. 818 00:57:19,686 --> 00:57:20,937 Half of us agree. 819 00:57:21,020 --> 00:57:24,649 The album's gonna be called Arirang, so why not go all in on the sample? 820 00:57:24,732 --> 00:57:27,360 - That's what I'm saying. - Let's listen one more time. 821 00:57:27,444 --> 00:57:29,237 - Okay. I don't know the song. - Okay. 822 00:57:29,320 --> 00:57:32,657 Brand-new BTS album. Let's start at the top! Let's go! 823 00:57:32,740 --> 00:57:34,117 Ooh, goosebumps. 824 00:58:16,159 --> 00:58:18,369 We still have a good amount of work to wrap up 825 00:58:18,453 --> 00:58:20,371 now that we're back in Korea. 826 00:58:22,790 --> 00:58:26,252 Lots of stuff hasn't been finalized. It's gonna be tough. 827 00:58:26,836 --> 00:58:30,173 The older we get, the harder it is for us to be on the same page. 828 00:58:40,725 --> 00:58:44,687 This album marks the start of our second chapter. 829 00:59:03,081 --> 00:59:06,042 No matter how much BTS might evolve with our sound, 830 00:59:06,668 --> 00:59:10,255 at our core, we're still just a group of kids from Korea. 831 00:59:12,048 --> 00:59:13,883 And that's never gonna change. 832 01:00:05,977 --> 01:00:08,229 It's been years since our last album. 833 01:00:08,313 --> 01:00:10,148 Sorry, I keep looking over. 834 01:00:14,485 --> 01:00:15,320 Okay. 835 01:00:15,903 --> 01:00:17,864 While you were working on this album, 836 01:00:17,947 --> 01:00:22,368 did you get the sense you were creating something completely new? Or no? 837 01:00:22,452 --> 01:00:25,830 As an artist, what would you say has been the biggest change? 838 01:00:25,913 --> 01:00:28,666 Do you feel like you've gone back to something familiar? 839 01:00:33,087 --> 01:00:35,256 Okay, cheers. 840 01:00:35,340 --> 01:00:37,300 Man, it's been so long. 841 01:00:37,383 --> 01:00:40,053 Way too long. Cheers. 842 01:00:40,720 --> 01:00:43,473 {\an8}Do you ever dream about being back in the military? 843 01:00:43,556 --> 01:00:44,432 For sure. 844 01:00:44,515 --> 01:00:47,894 I dreamt I was discharged and woke up as a Private Fourth Class or something. 845 01:00:49,354 --> 01:00:51,564 You were already dreaming of leaving, huh? 846 01:00:53,107 --> 01:00:55,276 It must've been really tough. 847 01:00:57,278 --> 01:00:59,614 I feel like there's nothing to do when I'm home. 848 01:01:00,657 --> 01:01:02,825 I thought about selling it and just moving in with you. 849 01:01:03,326 --> 01:01:05,453 I've got a spare mattress. 850 01:01:05,536 --> 01:01:09,457 With Tae-hyung's separation anxiety? 851 01:01:12,960 --> 01:01:14,504 - Sorry, sorry, I'm late. - Hey. 852 01:01:14,587 --> 01:01:16,339 - You're here! - Congrats! 853 01:01:16,422 --> 01:01:18,841 - You wrapped today, right? - Aw, thank you. 854 01:01:18,925 --> 01:01:21,386 - Hyung! Congrats on wrapping today. - Thanks. 855 01:01:21,469 --> 01:01:23,429 - C'mon, sit. - Great job, man. 856 01:01:23,513 --> 01:01:24,722 - Thanks. - Sherbet? 857 01:01:24,806 --> 01:01:26,265 - How've you been? - Good. 858 01:01:26,349 --> 01:01:30,186 So, Tae-hyung, what are you working on? What's next? 859 01:01:30,269 --> 01:01:32,980 - The album's releasing soon. - Oh yeah? When? 860 01:01:33,064 --> 01:01:34,315 Before the tour. 861 01:01:34,399 --> 01:01:36,067 - It'll be March. - Of next year? 862 01:01:36,150 --> 01:01:37,443 Excuse me. Here you go 863 01:01:37,527 --> 01:01:39,404 Right around my birthday. Oh, thank you. 864 01:01:41,280 --> 01:01:43,282 To be honest I'm a little worried. 865 01:01:43,991 --> 01:01:48,204 I wasn't sure we could pull it off. I mean, a three-year hiatus is a long time. 866 01:01:49,455 --> 01:01:53,710 Yeah, that's a lot of pressure. How many songs are on the album? 867 01:01:55,086 --> 01:01:56,087 Fourteen. 868 01:01:56,170 --> 01:01:58,423 - Fourteen? That's a huge flex. - Wow! Full-length? 869 01:01:58,506 --> 01:02:00,383 - Mm-hmm. Full length. - You got a lead single? 870 01:02:00,466 --> 01:02:02,468 - Yeah. - Ooh. 871 01:02:03,344 --> 01:02:04,804 - I can't wait. - Mm! 872 01:02:05,304 --> 01:02:06,848 The songs have lots of personality. 873 01:02:06,931 --> 01:02:09,976 They're very… "Hello! This is me." That energy. 874 01:02:10,059 --> 01:02:11,769 - Yeah, I can see that. - Yeah. 875 01:02:11,853 --> 01:02:13,521 Like, "Hip-hop! Let's go!" 876 01:02:13,604 --> 01:02:14,939 - It's intense. - You need that bam! 877 01:02:15,022 --> 01:02:17,316 - Strong impact. - They've got spice. They're provocative. 878 01:02:17,400 --> 01:02:20,403 But it's the more mild track, the one that's more subtle. 879 01:02:21,070 --> 01:02:23,448 That's the lead single. It's a little more-- 880 01:02:23,531 --> 01:02:24,824 More soft in tone? 881 01:02:24,907 --> 01:02:29,078 Yeah. We picked the one that we could listen to over and over again. 882 01:02:29,787 --> 01:02:31,956 I can't wait to see how you stage it. 883 01:02:32,039 --> 01:02:33,291 - Yeah. - Mm. 884 01:02:33,374 --> 01:02:35,376 - I'm really intrigued. - Me too. 885 01:02:37,670 --> 01:02:39,964 WILD 886 01:02:40,047 --> 01:02:41,257 Hello. 887 01:02:41,340 --> 01:02:43,760 - Hello, guys! - Hello! 888 01:02:44,594 --> 01:02:46,387 - Hello! - Hello, everyone! 889 01:02:46,471 --> 01:02:48,097 - Hi! - Hello. 890 01:02:48,181 --> 01:02:50,224 So, today, we're listening to the recording 891 01:02:50,308 --> 01:02:52,810 of the song we're considering for the lead single, 892 01:02:52,894 --> 01:02:54,061 which is called "SWIM." 893 01:02:54,145 --> 01:02:54,979 All right. 894 01:02:55,062 --> 01:02:57,023 This isn't the final version of the song. 895 01:02:57,106 --> 01:03:00,151 There's a few parts that Nam-joon and Yoon-gi will need to edit today, 896 01:03:00,234 --> 01:03:01,736 so just keep that in mind. 897 01:03:01,819 --> 01:03:03,571 - Copy, copy. - Ready? 898 01:03:03,654 --> 01:03:04,947 - Go. - Let's go. 899 01:03:17,376 --> 01:03:19,754 So… 900 01:03:19,837 --> 01:03:23,174 …I think it drags a bit. Tonally. 901 01:03:23,257 --> 01:03:25,218 It's just a little too heavy 902 01:03:25,718 --> 01:03:28,721 I feel like we're going in the opposite direction of what we wanted. 903 01:03:28,805 --> 01:03:29,639 I agree. 904 01:03:29,722 --> 01:03:31,974 Yeah, I'd hesitate to lead with this. 905 01:03:32,058 --> 01:03:35,394 It'd be like "Here's BTS! Back again after four years!" 906 01:03:35,478 --> 01:03:38,231 "SWIM." 907 01:03:38,314 --> 01:03:40,775 That's totally gonna be the reaction when they hear it. 908 01:03:40,858 --> 01:03:43,069 I mean, I kind of like that reaction. 909 01:03:43,152 --> 01:03:45,613 Do you? Honestly, I don't mind it either. 910 01:03:45,696 --> 01:03:48,783 I don't dislike it. I really like the song itself. 911 01:03:49,283 --> 01:03:51,911 I'm just… not sure it's the right fit. 912 01:03:52,411 --> 01:03:55,081 But that's how we felt about "Dynamite." Right? 913 01:03:55,164 --> 01:03:57,750 - Even though we liked it. - We weren't thrilled with "Dynamite." 914 01:03:57,834 --> 01:03:59,585 We thought it didn't suit us. 915 01:03:59,669 --> 01:04:02,171 Yeah, more than half of us didn't want to do it 916 01:04:02,255 --> 01:04:05,174 - The point I'm trying to make is-- - It is weirdly similar to "Dynamite." 917 01:04:05,258 --> 01:04:09,136 I think people would be impressed by this. "What, they make music like this? Cool!" 918 01:04:09,220 --> 01:04:11,764 I agree. It's relaxed, and I like that it's different. 919 01:04:11,848 --> 01:04:14,517 It's a cool, mature song, and it shows a lot of change. 920 01:04:15,017 --> 01:04:16,143 That's true. 921 01:04:16,227 --> 01:04:18,563 And right now, I think we need that kind of vibe. 922 01:04:19,063 --> 01:04:19,897 ANGLE 923 01:04:19,981 --> 01:04:21,524 So, we agreed to go forward 924 01:04:21,607 --> 01:04:24,861 with the "Arirang" version of "Body to Body" at our last meeting. 925 01:04:24,944 --> 01:04:28,072 So, if you haven't heard it yet, we'd love to play it now. 926 01:04:28,155 --> 01:04:29,699 All right, let's hear it, then! 927 01:04:30,199 --> 01:04:32,660 - Okay. Get ready! Body! - Yeah! "Body to Body." 928 01:04:32,743 --> 01:04:35,746 "Body to…" 929 01:04:41,252 --> 01:04:43,087 It's the New Millennium Exercise! 930 01:04:56,726 --> 01:04:58,728 Ha! 931 01:04:58,811 --> 01:04:59,854 Ha! 932 01:05:00,521 --> 01:05:02,523 Is that where those moves are from? 933 01:05:02,607 --> 01:05:03,733 - Yeah. - Ha! 934 01:05:09,947 --> 01:05:11,324 This one's longer. 935 01:05:14,410 --> 01:05:18,623 This is the part I'm on the fence about. The "Arirang" specifically. 936 01:05:19,999 --> 01:05:23,044 I think it's gotten too long. It's really long. 937 01:05:23,669 --> 01:05:26,839 Mr. Si-Hyuk wanted to emphasize that it's a folk song. 938 01:05:26,923 --> 01:05:29,550 - What? - He wants the sample to be more obvious. 939 01:05:29,634 --> 01:05:31,761 - Right. If you're gonna do it. - Got it. 940 01:05:31,844 --> 01:05:34,180 - Something missing? - There's more at the end. 941 01:05:34,263 --> 01:05:36,223 Hold on a second. First off, I think that-- 942 01:05:36,307 --> 01:05:37,767 - Could I share my opinion? - Yeah. 943 01:05:37,850 --> 01:05:40,269 - Of course. - I don't think this is the right choice. 944 01:05:40,353 --> 01:05:44,148 I think the extended length of it would be fine for a live performance. 945 01:05:44,231 --> 01:05:46,692 - But if you're just listening to it… - It's too much. 946 01:05:46,776 --> 01:05:49,862 Personally, the longer it goes on, the more embarrassed I get. 947 01:05:49,946 --> 01:05:52,031 I'd also like to hear the "somebody like" part 948 01:05:52,114 --> 01:05:54,200 with the guys' voices switched around. 949 01:05:54,283 --> 01:05:57,828 Right now, it feels like I'm eating kimchi fried rice at Paris Baguette. 950 01:05:57,912 --> 01:05:59,914 How do you feel about the original version? 951 01:05:59,997 --> 01:06:03,292 - I think that version… - The original's a lot better. 952 01:06:03,376 --> 01:06:05,419 - ARMY'll find it hilarious! - Can you play the mix? 953 01:06:05,503 --> 01:06:07,004 Let's play the original. 954 01:06:09,215 --> 01:06:11,175 This is the version we heard in LA! 955 01:06:38,077 --> 01:06:39,787 Yeah! That's it! That's it! 956 01:06:40,955 --> 01:06:42,123 Yeah, I like that! 957 01:06:43,624 --> 01:06:46,002 - Okay. - I like this version more too. 958 01:06:48,170 --> 01:06:49,714 I like this length more. 959 01:06:49,797 --> 01:06:52,633 - I need the whole… - Yeah, we need that part there. 960 01:06:52,717 --> 01:06:55,928 This one's more… It's like going towards a third or fourth verse. 961 01:07:02,643 --> 01:07:04,812 Wait, where is it? Oh, there. 962 01:07:05,563 --> 01:07:06,564 Ah! 963 01:07:08,482 --> 01:07:09,734 Man, it's short. 964 01:07:10,985 --> 01:07:14,113 - Seok-jin set the mic. - That would explain it. 965 01:07:14,697 --> 01:07:18,034 Oh man, the latency is… Is it 'cause we've loaded that track? 966 01:07:18,117 --> 01:07:20,786 Yeah, we loaded it on the master track. I'll take it off. 967 01:07:20,870 --> 01:07:22,413 - Right. - Give me a sec… 968 01:07:32,381 --> 01:07:35,593 So you know how we were talking about it for three hours straight? 969 01:07:35,676 --> 01:07:38,137 They really liked "Hooligan" and "NORMAL." 970 01:07:38,220 --> 01:07:39,263 Oh, they did? 971 01:07:39,346 --> 01:07:40,931 But "SWIM" is just… 972 01:07:41,015 --> 01:07:44,477 When people think of BTS, they think strong, intense music. 973 01:07:44,560 --> 01:07:46,353 - Uh-huh. - Music you can dance to. 974 01:07:46,437 --> 01:07:50,983 So they were like, "Where's that music?" You know? That's where their focus was. 975 01:07:51,067 --> 01:07:52,693 Jung Kook] I think it's good to branch out. 976 01:07:52,777 --> 01:07:54,445 No, I agree. I think it's good. 977 01:07:54,528 --> 01:07:58,491 That's why I'm fighting as hard as I can to convince them. 978 01:07:58,991 --> 01:08:02,161 And I told them, "I think that this is the only chance we're going to get 979 01:08:02,244 --> 01:08:04,163 to experiment creatively." 980 01:08:04,747 --> 01:08:07,083 And they said, "We get that, but we don't agree." 981 01:08:07,166 --> 01:08:08,709 - Oh, yeah? - Yeah. 982 01:08:08,793 --> 01:08:10,878 It all feels so tense right now. 983 01:08:11,462 --> 01:08:13,798 I just wish everyone else was on board with it, 984 01:08:13,881 --> 01:08:15,341 but they're not convinced. 985 01:08:15,841 --> 01:08:19,678 They did try to be understanding, though. Of our perspective, I mean. 986 01:08:29,480 --> 01:08:30,523 Let's play it back. 987 01:08:35,903 --> 01:08:36,862 Oh, that's good! 988 01:08:36,946 --> 01:08:38,405 - The diction? - Mm-hmm. 989 01:08:38,489 --> 01:08:39,532 - Nice. - Wow. 990 01:08:39,615 --> 01:08:41,826 One moment… Yeah, I think we're good. 991 01:08:41,909 --> 01:08:44,411 I mean, at this point, we might as well edit everything. 992 01:08:44,495 --> 01:08:46,372 Yeah. If we're putting it together. 993 01:08:50,709 --> 01:08:53,212 - Ya know, I think this might be a little… - Little forced? 994 01:08:53,295 --> 01:08:56,173 Yeah. I think punching it makes it sound kinda disjointed. 995 01:08:56,257 --> 01:08:58,926 Or at least that's how it sounds to my ear, anyway. 996 01:08:59,009 --> 01:09:00,636 - One sec… - Great, thanks. 997 01:09:00,719 --> 01:09:03,389 Because it's the lead single, 998 01:09:03,472 --> 01:09:07,351 we're still busy recording stuff and working on it in studio. 999 01:09:08,602 --> 01:09:11,313 There's a wide variety of songs on this album. 1000 01:09:13,149 --> 01:09:17,945 But on the whole, I think the lyrics are… a lot more mature now. 1001 01:09:18,028 --> 01:09:21,407 I mean, all of us are older now. 1002 01:09:21,490 --> 01:09:23,742 I'll be 34 when the album drops. 1003 01:09:30,124 --> 01:09:32,418 I think the stories that we're trying to tell 1004 01:09:33,752 --> 01:09:35,087 are more grown-up. 1005 01:09:37,798 --> 01:09:40,426 We used to spend so much time in the studio. 1006 01:09:40,968 --> 01:09:42,636 We wanted to get it right. 1007 01:09:42,720 --> 01:09:45,764 It was a lot of suffering through the creative process. 1008 01:09:47,224 --> 01:09:50,978 But now, if it doesn't work out, it doesn't work out. 1009 01:09:51,061 --> 01:09:52,188 We just move on, 1010 01:09:52,813 --> 01:09:56,275 and, uh… direct our energy elsewhere. 1011 01:09:57,985 --> 01:10:00,946 We don't feel the same desperation that we used to. 1012 01:10:07,077 --> 01:10:08,537 At the end of the day, 1013 01:10:10,164 --> 01:10:12,124 we never know if it'll be a hit. 1014 01:10:12,625 --> 01:10:16,045 We like what we like, you know? That's how it goes. 1015 01:10:21,675 --> 01:10:23,010 Ay, ay, aya. 1016 01:10:28,933 --> 01:10:30,976 The pizza place is still around. 1017 01:10:31,060 --> 01:10:32,561 - Oh really? - Yeah. 1018 01:10:33,145 --> 01:10:34,521 When we were trainees, 1019 01:10:36,315 --> 01:10:37,733 all seven of us, 1020 01:10:37,816 --> 01:10:40,444 we'd all get together and order from here. 1021 01:10:41,904 --> 01:10:43,989 The pizzas were big and pretty cheap, 1022 01:10:45,115 --> 01:10:47,243 so we'd order one and eat it together. 1023 01:10:50,162 --> 01:10:51,247 I miss that. 1024 01:10:51,747 --> 01:10:52,581 Ah! 1025 01:10:53,832 --> 01:10:55,376 I'm hungry 1026 01:11:07,680 --> 01:11:10,266 I guess we should default to "aliens exist," then. 1027 01:11:12,476 --> 01:11:13,936 I'm your host, Jeong Yeong-jin, 1028 01:11:14,019 --> 01:11:16,522 here to bring you interesting and mysterious stories 1029 01:11:16,605 --> 01:11:20,109 about science and ancient history in an easy and fun way. 1030 01:11:20,192 --> 01:11:21,694 And I'm Professor Kang In-uk, 1031 01:11:21,777 --> 01:11:24,989 a specialist in Eurasian and Northeast Asian archeology 1032 01:11:25,072 --> 01:11:26,282 at Kyung Hee University. 1033 01:11:26,365 --> 01:11:28,367 - Delicious. - Nice, we're at Yonsei University. 1034 01:11:28,450 --> 01:11:30,035 You've talked a lot about this. 1035 01:11:30,119 --> 01:11:33,205 Seeing Science and Seeing History are both so fun. 1036 01:11:33,289 --> 01:11:36,333 Yeah, these are the types of videos I like to watch 1037 01:11:36,875 --> 01:11:39,086 when I'm eating or trying to sleep. 1038 01:11:39,169 --> 01:11:41,088 They talk about science. 1039 01:11:42,381 --> 01:11:43,632 It's interesting. 1040 01:11:43,716 --> 01:11:46,552 It's like an alien carved into a stone or something. 1041 01:11:49,596 --> 01:11:51,307 Yeah, you hear that sound? 1042 01:11:52,599 --> 01:11:53,809 Squeaky clean. 1043 01:11:56,478 --> 01:11:58,814 I had a really great time in the US, 1044 01:11:59,315 --> 01:12:01,150 but nothing beats home. 1045 01:12:02,276 --> 01:12:03,819 There's no place like home. 1046 01:12:06,363 --> 01:12:07,823 My mom gave this to me. 1047 01:12:11,910 --> 01:12:13,037 All done! 1048 01:12:13,787 --> 01:12:14,913 Now I can game. 1049 01:12:17,624 --> 01:12:20,377 Nam-joon always tells me he doesn't understand it, 1050 01:12:20,461 --> 01:12:22,212 but, personally, 1051 01:12:23,505 --> 01:12:26,842 I like lazy days when I don't go and work out 1052 01:12:26,925 --> 01:12:30,012 and… I sit here for, like, ten-ish hours? 1053 01:12:34,058 --> 01:12:36,560 I wasn't always an introverted person, 1054 01:12:37,061 --> 01:12:41,398 but as I've gotten older, I have fewer people around me, 1055 01:12:41,482 --> 01:12:44,026 so I end up spending more time alone. 1056 01:12:46,362 --> 01:12:48,864 It just kind of happened organically. 1057 01:12:49,490 --> 01:12:53,452 A lot of my hobbies tend to be more introverted than extroverted. 1058 01:12:54,328 --> 01:12:59,041 I mean, I can only speak for myself. I can't speak for any other celebrities. 1059 01:13:01,001 --> 01:13:03,337 But a lot of them might feel the same way. 1060 01:13:03,420 --> 01:13:07,299 Well, I guess I only really know how I feel, ya know? 1061 01:13:08,008 --> 01:13:10,552 This is just who I am. 1062 01:13:11,387 --> 01:13:12,262 Yeah. 1063 01:13:14,973 --> 01:13:17,476 Some people see this as a positive environment, 1064 01:13:17,559 --> 01:13:19,395 and some people will disagree. 1065 01:13:21,563 --> 01:13:24,274 But everyone lives a little differently, right? 1066 01:13:25,401 --> 01:13:28,779 To be honest, all I've wanted since I was little 1067 01:13:29,279 --> 01:13:30,697 was to have this life. 1068 01:13:32,866 --> 01:13:36,245 It was less imagining and more manifesting. 1069 01:13:36,328 --> 01:13:39,748 I think I only got this far because I was confident I'd get there. 1070 01:13:42,292 --> 01:13:44,795 Picturing myself performing on\stage, 1071 01:13:45,337 --> 01:13:47,047 dressed in a cool outfit, 1072 01:13:47,548 --> 01:13:50,509 doing these awesome dances and singing great songs. 1073 01:13:51,093 --> 01:13:54,972 I think investing in my own imagination is what got me this far. 1074 01:13:57,724 --> 01:13:59,726 It's been a while since you played. 1075 01:13:59,810 --> 01:14:01,562 - Your aim's a little off. - Oh man. 1076 01:14:01,645 --> 01:14:04,731 But your swing's still good, so let's just get you back into the habit. 1077 01:14:05,816 --> 01:14:07,985 Ready? Nice. 1078 01:14:13,949 --> 01:14:15,868 Oh! 1079 01:14:15,951 --> 01:14:18,328 Go get it. 1080 01:14:18,412 --> 01:14:19,705 Bam's so cute. 1081 01:14:20,664 --> 01:14:21,915 Now, genetically, 1082 01:14:21,999 --> 01:14:25,461 Dobermans are already high-risk, since they're prone to fatal diseases. 1083 01:14:25,544 --> 01:14:26,545 Right. 1084 01:14:26,628 --> 01:14:29,089 But even considering that aspect of the breed, 1085 01:14:29,173 --> 01:14:31,633 Bam's even more vulnerable than average. 1086 01:14:31,717 --> 01:14:33,469 I guess that's why I love him so much. 1087 01:14:33,552 --> 01:14:34,803 Exactly. 1088 01:14:42,644 --> 01:14:44,188 Nice, you got it. 1089 01:14:48,317 --> 01:14:51,320 Having the opportunity to grow and change 1090 01:14:52,154 --> 01:14:53,489 makes us stronger. 1091 01:14:55,199 --> 01:14:56,492 We've worked so hard 1092 01:14:56,575 --> 01:14:58,952 to get everything ready for this album release, 1093 01:14:59,453 --> 01:15:01,038 and it's time to show our fans. 1094 01:15:02,748 --> 01:15:04,500 It's a really exciting moment. 1095 01:15:05,000 --> 01:15:07,419 I'm honestly really happy. 1096 01:15:08,462 --> 01:15:10,839 But at the same time, I'm really overwhelmed, 1097 01:15:10,923 --> 01:15:12,132 because I'm just 1098 01:15:13,342 --> 01:15:16,970 not the kind of person who can handle this level of popularity. 1099 01:15:17,471 --> 01:15:19,973 I've been too successful for my own good. 1100 01:15:21,225 --> 01:15:22,476 I think that, 1101 01:15:22,559 --> 01:15:25,604 as much as we appreciate having a large, global fan base… 1102 01:15:27,898 --> 01:15:31,401 that intense level of fame can be a lot to carry. 1103 01:15:32,194 --> 01:15:34,154 And when I look at myself, 1104 01:15:35,614 --> 01:15:37,866 I really don't think I'm that special. 1105 01:15:42,287 --> 01:15:43,872 I think there's a part of me 1106 01:15:43,956 --> 01:15:47,543 that just wants to be seen as a singer, and nothing else. 1107 01:15:54,299 --> 01:15:55,509 Hi. Hi. 1108 01:15:57,261 --> 01:15:59,388 Why haven't you guys been working out? 1109 01:15:59,471 --> 01:16:01,306 Nam-joon and I have trained every day. 1110 01:16:01,390 --> 01:16:02,641 Seriously. 1111 01:16:02,724 --> 01:16:04,560 Look how much weight you've lost. 1112 01:16:04,643 --> 01:16:08,021 You guys were all so buff in LA. When did everyone get scrawny? 1113 01:16:08,105 --> 01:16:10,274 - What do you mean? - Hello. 1114 01:16:10,357 --> 01:16:11,608 - Hello there. - Hi. 1115 01:16:11,692 --> 01:16:13,944 Tae-hyung's sick today. He's calling in. 1116 01:16:14,027 --> 01:16:15,153 Ah, okay. 1117 01:16:19,616 --> 01:16:22,536 Having, what, 60 to 70,000 people in one venue, 1118 01:16:22,619 --> 01:16:24,663 and half of them being foreigners, 1119 01:16:25,872 --> 01:16:28,667 and hearing them sing along to "Arirang," 1120 01:16:28,750 --> 01:16:31,461 that's an iconic moment waiting to happen. 1121 01:16:31,545 --> 01:16:33,880 So, even though it's your decision, 1122 01:16:33,964 --> 01:16:35,882 I think, from our perspective, 1123 01:16:35,966 --> 01:16:39,803 not even having the discussion feels like we're ignoring something huge. 1124 01:16:39,886 --> 01:16:43,724 This is just me, but I felt like the original was just so good. 1125 01:16:43,807 --> 01:16:46,476 And, if you asked me to choose, I'd actually go with-- 1126 01:16:46,560 --> 01:16:47,769 - That one? - Yes. 1127 01:16:47,853 --> 01:16:50,522 Personally, I would go with the shorter sample. 1128 01:16:50,606 --> 01:16:53,150 Mostly because I worry that we'll be overdoing it. 1129 01:16:53,233 --> 01:16:55,235 I'm afraid it's gonna be overkill. 1130 01:16:55,736 --> 01:17:00,282 Also, not everyone's gonna get what "Arirang" is. 1131 01:17:01,283 --> 01:17:03,827 - At least outside our Korean audience. - Right, right. 1132 01:17:03,910 --> 01:17:07,164 So, looking at it more globally, 1133 01:17:08,165 --> 01:17:10,375 we should prioritize making it sound good. 1134 01:17:10,459 --> 01:17:14,546 Even if it sounds "better," you lose so little musically, 1135 01:17:14,630 --> 01:17:17,674 and gain something far bigger with the longer sample. 1136 01:17:17,758 --> 01:17:20,719 So, to me, whether something's "better" doesn't matter. 1137 01:17:21,428 --> 01:17:23,555 Personally, I understand both sides. 1138 01:17:24,348 --> 01:17:27,893 And if I was told, "You need to listen to 'Body to Body' two or three times, 1139 01:17:27,976 --> 01:17:29,227 which version do you choose?" 1140 01:17:29,311 --> 01:17:30,520 I'd pick the original. 1141 01:17:30,604 --> 01:17:33,231 But the first time you hear it, for some people, 1142 01:17:33,315 --> 01:17:37,402 it'll be like the first time we heard African or Brazilian music, right? 1143 01:17:37,486 --> 01:17:39,404 And we thought, "What's this? It's really cool." 1144 01:17:39,488 --> 01:17:43,617 And now non-Korean listeners might react that way to our music. 1145 01:17:43,700 --> 01:17:44,910 - That's all. - Right. 1146 01:17:45,661 --> 01:17:47,287 Look, we all know, 1147 01:17:47,371 --> 01:17:50,957 that an act like BTS only comes around once every few decades. 1148 01:17:51,667 --> 01:17:54,127 And there's also no denying you're Korean. 1149 01:17:55,420 --> 01:17:58,340 So now we find ourselves in a situation 1150 01:17:59,341 --> 01:18:02,803 where your target audience is extending far beyond just Korea 1151 01:18:02,886 --> 01:18:05,222 and is increasingly more global. 1152 01:18:05,847 --> 01:18:08,684 Like I said before, ultimately, it's your decision here. 1153 01:18:13,522 --> 01:18:16,525 Making this album, the question I kept asking myself 1154 01:18:17,234 --> 01:18:19,695 was, "How far do you wanna go?" 1155 01:18:19,778 --> 01:18:21,405 "How much are you gonna change, 1156 01:18:21,488 --> 01:18:23,532 and how much are you gonna assert yourself?" 1157 01:18:23,615 --> 01:18:25,242 And that's the most important thing. 1158 01:18:26,868 --> 01:18:29,496 Coming into it, we were determined to push ourselves. 1159 01:18:30,539 --> 01:18:33,542 But now that we have the chance to do that, we're scared. 1160 01:18:55,480 --> 01:18:59,860 If you, like, spit everything inside yourself out, 1161 01:19:00,944 --> 01:19:05,991 then you have to fill it again, so… you need something from the outside. 1162 01:19:12,914 --> 01:19:14,583 Even though it's spinning, 1163 01:19:14,666 --> 01:19:17,335 you just need to focus on one singular point. 1164 01:19:33,769 --> 01:19:35,937 I'm not sure what the result will be. 1165 01:19:36,021 --> 01:19:38,648 You never know how people will receive your work. 1166 01:19:39,900 --> 01:19:41,735 We just want it to feel authentic. 1167 01:19:42,235 --> 01:19:44,654 What matters most is that we tried our best, 1168 01:19:44,738 --> 01:19:47,073 and that we got to enjoy ourselves. 1169 01:19:48,533 --> 01:19:49,493 Done! 1170 01:19:51,703 --> 01:19:53,914 Done, done, diggy done, done. 1171 01:20:04,674 --> 01:20:07,427 "Arirang" is a song that expresses "han," 1172 01:20:07,511 --> 01:20:09,304 deep sorrow and longing. 1173 01:20:11,765 --> 01:20:15,227 For many years, our people would sing "Arirang" 1174 01:20:15,310 --> 01:20:19,689 in an attempt to overcome great pain and suffering with joy. 1175 01:20:21,483 --> 01:20:23,693 I think that, as a Korean person, 1176 01:20:24,528 --> 01:20:28,114 the thought of sampling this famous, traditional song 1177 01:20:28,698 --> 01:20:30,033 felt too on-the-nose. 1178 01:20:31,368 --> 01:20:33,703 That was my reaction at first. 1179 01:20:34,371 --> 01:20:37,707 But when I realized the weight that "Arirang" carries, 1180 01:20:38,792 --> 01:20:41,837 and the message we wanna convey with that album name, 1181 01:20:42,712 --> 01:20:46,132 the sample felt almost organic. 1182 01:20:47,551 --> 01:20:49,970 And once we decided to lean into it, 1183 01:20:50,804 --> 01:20:52,472 I thought, "Why hold back?" 1184 01:20:52,556 --> 01:20:54,724 "Let's commit. Let's go all the way with it." 1185 01:20:57,143 --> 01:20:58,436 And we realized 1186 01:20:59,312 --> 01:21:02,274 that it may be a song only we can create. 1187 01:21:11,032 --> 01:21:13,910 Yes! That's it! That's it, that's it, that's it, that's it! 1188 01:21:13,994 --> 01:21:15,370 Everybody move. 1189 01:21:24,004 --> 01:21:27,507 When I was finally reunited with everyone in Los Angeles, 1190 01:21:28,800 --> 01:21:31,219 it didn't feel like I was seeing my colleagues. 1191 01:21:31,303 --> 01:21:33,638 It just felt like I was seeing my family again. 1192 01:21:43,857 --> 01:21:46,902 Well, if I compare who we were then to who we are now… 1193 01:21:48,653 --> 01:21:51,114 I feel like everything about us has changed, 1194 01:21:52,157 --> 01:21:53,658 at least a little bit. 1195 01:21:54,326 --> 01:21:56,411 Like, "We're really growing up, huh?" 1196 01:22:09,925 --> 01:22:12,385 I've been spending half of my life with them. 1197 01:22:14,137 --> 01:22:15,639 My second family. 1198 01:22:32,989 --> 01:22:36,409 We did it, guys. The seven of us are back together again. 1199 01:22:36,910 --> 01:22:37,786 Wow. 1200 01:22:39,412 --> 01:22:40,497 It's incredible. 1201 01:22:44,167 --> 01:22:45,669 It feels like a dream. 1202 01:22:51,341 --> 01:22:53,718 I used to think, "It'll end eventually." 1203 01:22:54,761 --> 01:22:56,429 And occasionally, I'll think, 1204 01:22:56,513 --> 01:22:59,265 "I'll probably have to stop if my body can't keep up." 1205 01:23:01,184 --> 01:23:05,146 But if this is what we really want, then it might be possible. 1206 01:23:07,691 --> 01:23:11,027 Well, you know, my motto's just, "Go with the flow." 1207 01:23:11,820 --> 01:23:13,780 Wherever it might take me. 1208 01:23:18,076 --> 01:23:19,244 Right now? 1209 01:23:19,327 --> 01:23:22,706 Well, it feels like I've come back to the place where I'm meant to be. 1210 01:23:27,752 --> 01:23:30,630 I think that's the essence of BTS as a whole. 1211 01:23:32,507 --> 01:23:36,428 I mean, we get to wear this big, incredible crown. 1212 01:23:38,346 --> 01:23:41,599 At times, the crown is heavy, almost unbearable. 1213 01:23:43,268 --> 01:23:44,644 And it's scary to wear. 1214 01:23:48,523 --> 01:23:50,775 There's gonna be pain along the way, 1215 01:23:50,859 --> 01:23:52,986 and lots of different emotions, 1216 01:23:54,237 --> 01:23:55,613 but in the end, 1217 01:23:56,322 --> 01:23:58,825 it'll all unfold with a smile. 1218 01:24:01,745 --> 01:24:04,372 Even separated, none of us are ever alone. 1219 01:24:05,999 --> 01:24:09,669 And if the seven of us can continue down this path together, 1220 01:24:11,713 --> 01:24:13,965 we can swim wherever the tide takes us. 1221 01:24:30,315 --> 01:24:32,108 Wow… 1222 01:24:32,192 --> 01:24:33,485 - Okay. - Cool. 1223 01:24:35,612 --> 01:24:36,780 Nice to meet you. 1224 01:24:46,956 --> 01:24:49,209 All right, let's do this. Everyone ready? 1225 01:24:49,292 --> 01:24:51,753 Man, it's been a while since we sang together live. 1226 01:24:51,836 --> 01:24:53,129 - Yeah. - Seriously. 1227 01:24:53,213 --> 01:24:56,049 It's been three? Four years? Oh! Nice to meet you. 1228 01:24:56,132 --> 01:24:58,551 Yeah. 1229 01:24:58,635 --> 01:25:01,137 Wait. What was he saying? 1230 01:25:01,763 --> 01:25:03,056 - Okay. - Okay. 1231 01:25:03,139 --> 01:25:05,266 Let's "SWIM." Give us some music. 1232 01:25:05,350 --> 01:25:07,769 "SWIM." Let's "SWIM." 1233 01:25:09,479 --> 01:25:12,148 Swim, swim 1234 01:25:12,232 --> 01:25:14,692 Water falling off your skin 1235 01:25:14,776 --> 01:25:17,070 Swim, swim 1236 01:25:17,153 --> 01:25:19,781 I could spend a lifetime watching you 1237 01:25:19,864 --> 01:25:22,075 Swim, swim 1238 01:25:22,659 --> 01:25:24,786 This is how it all begins 1239 01:25:24,869 --> 01:25:26,955 Swim, swim 1240 01:25:27,038 --> 01:25:29,624 I just wanna dive I just wanna dive 1241 01:25:29,707 --> 01:25:30,542 Bad world 1242 01:25:30,625 --> 01:25:32,961 Gone away And I still wake up in this mad world 1243 01:25:33,044 --> 01:25:35,547 Name a place that I could breathe On this map, world 1244 01:25:35,630 --> 01:25:39,008 Lookin' like a goody-goody In this bad world, bad world 1245 01:25:39,092 --> 01:25:40,677 Don't know how to act, girl 1246 01:25:40,760 --> 01:25:43,346 I'm in the deep Tell me where the hell you at, girl? 1247 01:25:43,429 --> 01:25:45,932 Oh you ain't even Gotta love me bad, girl 1248 01:25:46,015 --> 01:25:48,560 You know That I'm never holdin' back, girl 1249 01:25:48,643 --> 01:25:49,978 Yeah 1250 01:25:50,061 --> 01:25:52,605 So easy Don't make it so hard 1251 01:25:52,689 --> 01:25:55,275 Nights like these I just wanna get lost 1252 01:25:55,358 --> 01:25:57,527 Right here With the moon and the sharks 1253 01:25:57,610 --> 01:26:00,613 I ain't gotta think 'Bout a thing, baby, I just 1254 01:26:00,697 --> 01:26:02,699 Swim, swim 1255 01:26:03,241 --> 01:26:05,827 Water falling off your skin 1256 01:26:05,910 --> 01:26:07,829 Swim, swim 1257 01:26:08,496 --> 01:26:10,832 I could spend a lifetime watching you 1258 01:26:10,915 --> 01:26:12,792 Swim, swim 1259 01:26:13,585 --> 01:26:16,045 This is how it all begins 1260 01:26:16,129 --> 01:26:18,006 Swim, swim 1261 01:26:18,089 --> 01:26:20,550 I just wanna dive I just wanna dive 1262 01:26:20,633 --> 01:26:23,094 Water, water so deep Water so deep 1263 01:26:23,178 --> 01:26:25,763 Take it off the ground I ain't never gettin' cold feet 1264 01:26:25,847 --> 01:26:27,724 Yeah, you know me, yeah, you know me 1265 01:26:27,807 --> 01:26:29,475 Sittin' on the shore I am ready for the… 1266 01:26:29,559 --> 01:26:30,560 Whole sea 1267 01:26:30,643 --> 01:26:33,271 I can feel The high waves comin', yeah 1268 01:26:33,354 --> 01:26:35,690 Why you run away? You can run in 1269 01:26:35,773 --> 01:26:37,692 Salt on my tongue She's stunnin' 1270 01:26:37,775 --> 01:26:40,445 - Yeah - You're the only place that I wanna be 1271 01:26:40,528 --> 01:26:41,529 Yeah 1272 01:26:41,613 --> 01:26:43,489 Swim, swim 1273 01:26:44,073 --> 01:26:46,492 Water falling off your skin 1274 01:26:46,576 --> 01:26:48,661 Swim, swim 1275 01:26:49,245 --> 01:26:51,748 I could spend a lifetime watching you 1276 01:26:51,831 --> 01:26:54,125 Swim, swim 1277 01:26:54,209 --> 01:26:56,878 This is how it all begins 1278 01:26:56,961 --> 01:26:58,838 Swim, swim 1279 01:26:58,922 --> 01:27:01,299 I just wanna dive I just wanna dive 1280 01:27:02,008 --> 01:27:04,469 - Splash, drift - Splash, drift 1281 01:27:04,552 --> 01:27:06,971 - I make waves with my two fins - Two fins 1282 01:27:07,055 --> 01:27:09,515 - Splash, drip - Splash, drip 1283 01:27:09,599 --> 01:27:12,227 I just wanna take it across the line 1284 01:27:12,310 --> 01:27:14,729 Under here, we don't chase the time 1285 01:27:14,812 --> 01:27:17,649 Baby, everything can't be so sad 1286 01:27:17,732 --> 01:27:19,234 Turn my face from the land 1287 01:27:19,317 --> 01:27:22,237 I just wanna dive I just wanna dive 1288 01:27:22,320 --> 01:27:24,656 Swim, swim 1289 01:27:25,156 --> 01:27:27,325 Water falling off your skin 1290 01:27:27,408 --> 01:27:29,619 Swim, swim 1291 01:27:30,119 --> 01:27:32,413 I could spend a lifetime watching you 1292 01:27:32,497 --> 01:27:35,124 - Swim, swim - Swim, swim 1293 01:27:35,708 --> 01:27:37,835 Let it all begin 1294 01:27:37,919 --> 01:27:39,587 Swim, swim 1295 01:27:39,671 --> 01:27:42,966 I just wanna dive I just wanna dive 1296 01:27:45,426 --> 01:27:49,555 And… 1297 01:27:49,639 --> 01:27:50,807 Cut! 1298 01:27:52,934 --> 01:27:55,436 I just wanna dive I just wanna dive 1299 01:27:55,520 --> 01:27:57,730 - Done? - Cut. Cut. Cut. 1300 01:27:57,814 --> 01:27:59,482 Cut, cut, cut, cut, cut! 96641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.