All language subtitles for junko_takeuchi_stepmo_hbad-081

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:30,060 --> 00:03:31,060 Good morning. 2 00:03:47,780 --> 00:03:48,780 Mom? 3 00:03:52,120 --> 00:03:53,120 Mom? 4 00:05:35,310 --> 00:05:36,310 Welcome home. 5 00:05:36,750 --> 00:05:38,550 You're home early these days. 6 00:05:40,730 --> 00:05:41,730 That's not true. 7 00:05:46,010 --> 00:05:48,190 Let me help you. 8 00:05:48,550 --> 00:05:49,790 Did you wash your hands? 9 00:05:50,630 --> 00:05:57,550 Not yet, but... Wash your hands properly and go pee. 10 00:05:58,930 --> 00:05:59,930 Okay. 11 00:06:36,320 --> 00:06:37,320 Um... Huh? 12 00:06:41,740 --> 00:06:44,960 Mom... Why did you marry Dad? 13 00:06:47,700 --> 00:06:49,000 We're not the same age. 14 00:06:50,440 --> 00:06:51,440 We were children. 15 00:06:55,620 --> 00:06:56,660 What's wrong with you? 16 00:07:07,660 --> 00:07:09,320 I've never heard anyone talk like this before. 17 00:07:12,460 --> 00:07:17,400 My father was hired by the company I used to work for. 18 00:07:20,100 --> 00:07:23,920 At first, he was told that he had lost his wife, 19 00:07:24,660 --> 00:07:27,500 and that he was hired to change his mind. 20 00:07:31,180 --> 00:07:32,180 What? 21 00:07:34,600 --> 00:07:37,140 When I was a junior high school student? 22 00:07:40,010 --> 00:07:41,010 I don't know how to put it. 23 00:07:41,690 --> 00:07:47,670 When we first talked, he seemed to calm me down. 24 00:07:49,210 --> 00:07:51,370 He was very kind. 25 00:07:53,530 --> 00:07:58,770 And he was a very reassuring person. 26 00:08:00,870 --> 00:08:01,990 Maybe that's why. 27 00:08:04,930 --> 00:08:06,190 Is that all? 28 00:08:07,610 --> 00:08:08,630 I don't know. 29 00:08:10,320 --> 00:08:13,600 That's the most important thing for me. 30 00:08:16,260 --> 00:08:17,260 I see. 31 00:08:24,480 --> 00:08:25,800 That's enough. 32 00:08:26,340 --> 00:08:27,580 Thank you. 33 00:08:29,940 --> 00:08:34,260 How about I ask your mother? 34 00:08:36,640 --> 00:08:37,840 What? 35 00:08:41,239 --> 00:08:43,900 Kotaro, do you have someone you like right now? 36 00:08:47,640 --> 00:08:51,080 That face means you do. 37 00:08:52,780 --> 00:08:53,780 Right? 38 00:08:55,840 --> 00:09:02,300 How should I put it... 39 00:09:02,300 --> 00:09:06,000 At first, I didn't think anything of it. 40 00:09:08,910 --> 00:09:09,910 When I think about that person, 41 00:09:10,430 --> 00:09:15,990 right now... I get nervous, 42 00:09:16,150 --> 00:09:19,870 and I can't calm down. 43 00:09:22,010 --> 00:09:26,130 I can't focus on my studies at all. 44 00:09:26,510 --> 00:09:27,970 I get nervous. 45 00:09:30,070 --> 00:09:35,630 Can you tell me how you feel now? 46 00:09:37,770 --> 00:09:38,770 What's the matter? 47 00:09:39,850 --> 00:09:44,690 If you can't even study, why don't you just tell me how you feel? 48 00:09:50,570 --> 00:09:53,690 Kotaro, you're so kind. 49 00:09:55,370 --> 00:09:56,750 You have a great personality. 50 00:09:57,910 --> 00:09:59,270 I'm sure you'll do well. 51 00:10:00,510 --> 00:10:01,510 No, 52 00:10:02,650 --> 00:10:03,650 I can't. 53 00:10:34,280 --> 00:10:35,960 Did Kotaro hear about that? 54 00:10:38,040 --> 00:10:40,340 It's been almost a year since we started living together, hasn't it? 55 00:10:42,940 --> 00:10:45,140 He's been calling me mom lately. 56 00:10:47,040 --> 00:10:48,440 I'm kind of happy about it. 57 00:10:51,400 --> 00:10:52,500 So what did he say? 58 00:10:54,840 --> 00:10:58,960 He said he's a kind and reassuring person. 59 00:10:59,680 --> 00:11:00,680 Is that all? 60 00:11:02,890 --> 00:11:04,730 You're asking the same question as your parents. 61 00:11:09,170 --> 00:11:13,550 But why did you end up with a rich old man like me? 62 00:11:16,570 --> 00:11:18,690 There must have been a lot of good guys younger than you. 63 00:11:20,710 --> 00:11:21,930 How should I put it? 64 00:11:23,070 --> 00:11:26,230 I've been dating young men for a long time. 65 00:11:26,530 --> 00:11:28,430 In the end, they all got sick. 66 00:11:29,730 --> 00:11:30,730 I've had a lot of fun. 67 00:11:33,960 --> 00:11:36,980 Even if I want to, I can't. 68 00:11:39,060 --> 00:11:41,880 Men are all like that. 69 00:11:42,760 --> 00:11:44,420 They have their limits. 70 00:11:46,880 --> 00:11:50,000 I prioritized work over love. 71 00:11:52,820 --> 00:11:55,660 That's when I met you. 72 00:11:57,580 --> 00:11:59,040 It was the first time. 73 00:12:00,700 --> 00:12:02,480 If it was him... 74 00:12:04,080 --> 00:12:05,180 I thought it was okay to let him have it. 75 00:12:07,580 --> 00:12:09,200 Are you happy now? 76 00:12:10,460 --> 00:12:11,460 Yes. 77 00:12:11,860 --> 00:12:12,860 That's good. 78 00:12:14,980 --> 00:12:16,380 Kotaro is the one I'm worried about. 79 00:12:19,480 --> 00:12:20,820 He's been spoiled by the old guy. 80 00:12:23,400 --> 00:12:24,980 He's not good at communicating with people. 81 00:12:26,680 --> 00:12:27,680 He can't even talk to girls. 82 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 He's become a coward. 83 00:12:31,850 --> 00:12:33,670 Well, it's my fault, too. 84 00:12:34,930 --> 00:12:37,590 You've been well lately, haven't you? 85 00:12:38,710 --> 00:12:41,090 I'm going to ask Kotaro for a favor. 86 00:12:42,630 --> 00:12:43,630 Don't worry. 87 00:12:44,750 --> 00:12:46,610 He's more delicate than anyone else. 88 00:12:48,030 --> 00:12:49,710 He'll get better eventually. 89 00:13:01,680 --> 00:13:03,860 If you keep drinking, you'll get sick again. 90 00:13:04,980 --> 00:13:05,980 You're right. 91 00:13:07,480 --> 00:13:09,060 I'm going to take a bath and go to bed. 92 00:13:12,860 --> 00:13:18,500 I'm going to take a bath. 93 00:13:20,060 --> 00:13:21,060 I'm going to take a bath. 94 00:13:24,620 --> 00:13:27,720 I'm going to take a bath. I'm going to take a bath. 95 00:13:31,370 --> 00:13:32,530 I wonder if I should put it into words. 96 00:15:57,420 --> 00:15:58,420 Are you still up? 97 00:15:59,560 --> 00:16:02,800 My shoulders are stiff and I can't get enough sleep. 98 00:16:04,460 --> 00:16:05,460 Yes. 99 00:16:06,180 --> 00:16:08,720 Oh, I'm sorry. 100 00:16:10,060 --> 00:16:11,580 Are you used to the new workplace? 101 00:16:13,240 --> 00:16:16,180 Yes. I have to go to Chiba tomorrow for an inspection. 102 00:16:18,740 --> 00:16:23,260 The basic construction is just over, but I'm going to go with Senpou -san. 103 00:16:29,870 --> 00:16:34,730 When I go to the scene and stay there for a day, I get pretty tired. 104 00:16:37,410 --> 00:16:44,170 My liver gets bad, and I don't feel 105 00:16:44,170 --> 00:16:45,270 well either. 106 00:16:46,870 --> 00:16:49,010 It's not going to go well with age. 107 00:16:51,850 --> 00:16:53,270 Don't overdo it. 108 00:16:56,610 --> 00:16:58,770 It's gotten a lot better. 109 00:17:01,390 --> 00:17:02,390 Thank you. 110 00:17:04,369 --> 00:17:06,930 Well, let's go. 111 00:17:07,150 --> 00:17:08,150 Yes. 112 00:17:13,869 --> 00:17:17,550 I'm sorry I couldn't teach you earlier. 113 00:17:20,470 --> 00:17:22,329 I'm not that young. 114 00:17:23,069 --> 00:17:24,069 I see. 115 00:17:24,190 --> 00:17:25,190 It's okay. 116 00:17:25,569 --> 00:17:26,569 Thank you. 117 00:17:29,520 --> 00:17:30,479 Let's turn on the lights. 118 00:17:30,480 --> 00:17:31,480 Yes. 119 00:18:48,170 --> 00:18:49,250 Oh, welcome back. 120 00:18:49,810 --> 00:18:50,810 Did you wash your hands? 121 00:19:02,550 --> 00:19:04,750 Did you talk to the girl you were hanging out with yesterday? 122 00:19:22,670 --> 00:19:23,670 What's wrong? 123 00:19:35,450 --> 00:19:37,110 What's wrong? 124 00:19:39,410 --> 00:19:42,450 Mom... You can't do this. 125 00:19:43,950 --> 00:19:47,050 I can't talk to a woman. 126 00:19:51,060 --> 00:19:52,060 Why? 127 00:19:54,240 --> 00:19:55,500 I don't know. 128 00:19:55,860 --> 00:19:57,660 I don't know what's going on. 129 00:20:01,920 --> 00:20:02,920 What? 130 00:20:04,160 --> 00:20:09,260 I... What? 131 00:20:09,860 --> 00:20:12,660 Hey! Stop it! 132 00:20:13,240 --> 00:20:17,280 I wanted to do it like this. 133 00:20:17,880 --> 00:20:19,680 What are you talking about? 134 00:20:22,090 --> 00:20:24,630 Mom. Mom, I love you. 135 00:20:24,910 --> 00:20:26,390 Stop it. 136 00:20:27,030 --> 00:20:29,330 I really love you. 137 00:23:23,340 --> 00:23:24,460 Thank you. 138 00:23:25,280 --> 00:23:27,080 What are you using that for? 139 00:23:30,250 --> 00:23:32,330 I'd like to give it a try. 140 00:23:33,450 --> 00:23:34,450 Oh, I see. 141 00:23:34,630 --> 00:23:36,030 Well, that's fine. 10 ,000 yen. 142 00:23:40,830 --> 00:23:42,530 We're both secret agents. 143 00:23:42,870 --> 00:23:43,870 Okay? 144 00:23:44,890 --> 00:23:45,890 I got it. 145 00:26:28,660 --> 00:26:29,660 Goodbye. 146 00:26:34,500 --> 00:26:35,500 Goodbye. 147 00:26:37,740 --> 00:26:40,140 I'm sorry about yesterday. 148 00:26:42,120 --> 00:26:44,300 I'm really sorry. 149 00:26:47,600 --> 00:26:48,680 I have to apologize to your mother. 150 00:26:53,300 --> 00:26:54,980 I didn't mean to hit you. 151 00:26:57,070 --> 00:26:58,430 I'm sorry for what happened all of a sudden. 152 00:27:08,350 --> 00:27:15,030 I... I washed my hands today, and I 153 00:27:15,030 --> 00:27:16,030 did the dishes. 154 00:27:17,290 --> 00:27:18,950 I'll help you with your mother's work. 155 00:27:21,730 --> 00:27:23,230 What about your mother? 156 00:27:32,680 --> 00:27:33,680 Thank you. 157 00:28:03,909 --> 00:28:05,530 Yesterday, I talked to my father. 158 00:28:07,590 --> 00:28:12,170 When Kotaro finishes his exam, I want to go on a trip with everyone. 159 00:28:13,830 --> 00:28:18,430 I think my father and Kotaro sometimes need to get out of their lives. 160 00:28:23,270 --> 00:28:25,750 Until then, Kotaro will focus on his exam. 161 00:28:28,130 --> 00:28:30,630 It's a good thing to talk about girls after the exam. 162 00:28:33,680 --> 00:28:34,800 There's no need to rush. 163 00:28:35,920 --> 00:28:36,920 Yes. 164 00:28:38,400 --> 00:28:39,400 Yes? 165 00:28:41,120 --> 00:28:42,260 What's wrong, Mom? 166 00:28:44,560 --> 00:28:48,620 I thought I'd clean the bathroom before dinner. 167 00:29:40,520 --> 00:29:41,520 I don't know what to do. 168 00:50:13,770 --> 00:50:14,529 What is it? 169 00:50:14,530 --> 00:50:15,530 You should be sleeping. 170 00:50:16,910 --> 00:50:18,610 I thought I'd be done eating soon. 171 00:50:20,350 --> 00:50:21,350 I'll take care of the rest. 172 00:50:22,390 --> 00:50:23,910 You should rest. 173 00:50:24,510 --> 00:50:26,830 If you don't, you'll get sick, Kazue. 174 00:50:28,210 --> 00:50:29,210 I'm sorry. 175 00:50:30,590 --> 00:50:33,850 Before you worry about me, you have to take care of yourself. 176 00:50:35,250 --> 00:50:37,070 Tomorrow is your day off, and I'll be there too. 177 00:50:37,510 --> 00:50:40,290 You don't have to worry about anything. Take your time and rest. 178 00:50:43,600 --> 00:50:44,600 Good night. 179 00:50:49,480 --> 00:50:51,380 Good night. 180 00:50:51,800 --> 00:50:52,800 Good night. 181 00:53:35,740 --> 00:53:36,820 Are you okay now? 182 00:53:38,160 --> 00:53:39,560 Yes, I'm fine. 183 00:53:42,120 --> 00:53:43,580 I wish I could take a break. 184 00:53:48,500 --> 00:53:55,120 Good morning. 185 00:53:56,080 --> 00:53:57,540 What are you doing today? 186 00:53:57,860 --> 00:53:58,860 Are you at home? 187 00:53:59,380 --> 00:54:00,380 Yes. 188 00:54:01,580 --> 00:54:02,780 It's your first day of school. 189 00:54:03,180 --> 00:54:04,180 You can do it. 190 00:54:33,790 --> 00:54:35,050 There's your dad next to you. 191 00:55:17,070 --> 00:55:18,070 I'm going to eat. 192 00:55:18,150 --> 00:55:19,150 Yeah. 193 00:55:21,610 --> 00:55:22,730 Are you going to order tea? 194 00:55:23,670 --> 00:55:24,670 Yes. 195 00:55:27,170 --> 00:55:31,370 Are you okay? 196 00:55:31,910 --> 00:55:33,790 Yes. Don't overdo it. 197 00:55:34,170 --> 00:55:35,170 Okay. 198 00:56:46,860 --> 00:56:47,960 What is it, mom? 199 00:56:48,520 --> 00:56:50,980 Utago -kun, what happened to that medicine? 200 00:56:52,940 --> 00:56:58,520 I got it from a friend at a science club. 201 00:57:01,140 --> 00:57:02,720 Don't you use it anywhere else? 202 00:57:05,560 --> 00:57:10,960 Do you know 203 00:57:10,960 --> 00:57:14,060 what you're doing right now? 204 00:57:19,150 --> 00:57:20,150 I can't stand it. 205 00:57:21,690 --> 00:57:25,870 I don't know how to talk to a girl. 206 00:57:27,530 --> 00:57:29,450 But that's not what it is. 207 00:57:30,570 --> 00:57:32,550 I love my mom. 208 00:57:34,670 --> 00:57:35,670 My mom. 209 00:57:35,930 --> 00:57:37,650 My boobs. 210 00:57:38,190 --> 00:57:39,250 My smell. 211 00:57:39,770 --> 00:57:41,050 My naked body. 212 00:57:41,870 --> 00:57:43,090 It's so warm. 213 00:57:45,170 --> 00:57:46,650 I can't stand it. 214 00:59:04,400 --> 00:59:05,400 Thank you. 215 00:59:53,480 --> 00:59:57,040 I think he went shopping. 216 01:00:00,000 --> 01:00:03,020 Tell your mom that your dad is in the backyard. 217 01:00:04,020 --> 01:00:05,020 Okay. 218 01:00:41,100 --> 01:00:42,440 I have more secrets in my head. 219 01:00:46,440 --> 01:00:47,560 I'm glad. 220 01:00:48,360 --> 01:00:49,400 Mom, 221 01:00:50,860 --> 01:00:54,000 I'm going to a meeting today. 222 01:01:19,820 --> 01:01:20,820 Thank you. 223 01:01:49,870 --> 01:01:50,870 Good. 224 01:09:50,120 --> 01:09:51,120 Thank you for watching! 225 01:11:20,759 --> 01:11:27,120 I've always dreamed of having a bath with my mom like this. 226 01:12:13,290 --> 01:12:19,610 Mom, even though you were so angry at me at first, now you can listen to me. 227 01:22:29,960 --> 01:22:31,980 Is your father alright? 228 01:22:34,260 --> 01:22:36,400 He said he'd be late today. 229 01:39:24,460 --> 01:39:25,460 It feels good. 230 01:40:42,520 --> 01:40:43,920 Oh. 231 01:42:10,320 --> 01:42:11,320 What do you want to do? 232 01:46:33,130 --> 01:46:34,130 What's that kid doing? 233 01:57:18,220 --> 01:57:22,380 I'm going to keep this a secret from now on. 234 01:57:23,300 --> 01:57:24,400 It's a secret from your father. 235 01:57:27,000 --> 01:57:31,860 Mom, I can't stand this anymore. 236 01:57:34,800 --> 01:57:36,360 Let's do it again. 237 01:57:38,640 --> 01:57:39,640 Mom, 238 01:57:40,860 --> 01:57:42,800 I love you. 239 01:57:43,120 --> 01:57:44,840 I love you, too. 240 01:57:48,330 --> 01:57:52,070 I fell in love with you so much that I couldn't stop. 14470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.