All language subtitles for Permanent Residence (2009)_untitled_track2_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,375 --> 00:01:14,875 He had a nightmare again? 2 00:01:15,125 --> 00:01:17,208 I can't sleep either 3 00:01:17,583 --> 00:01:21,875 He is so little. It is horrible to live with him++ 4 00:01:23,667 --> 00:01:27,583 Can't we hide him at the neighbour's place? 5 00:01:28,125 --> 00:01:29,625 Don't be silly, mom 6 00:01:29,708 --> 00:01:31,750 Your son will go crazy 7 00:01:31,750 --> 00:01:33,542 He will tear down our house++ 8 00:01:34,250 --> 00:01:36,917 Let him drink more milk tomorrow morning then 9 00:01:36,917 --> 00:01:40,958 There will be nothing over there 10 00:01:44,542 --> 00:01:46,542 I don't like to sleep 11 00:01:46,750 --> 00:01:50,583 Sleeping takes time off from life++ 12 00:01:51,375 --> 00:01:53,958 And I will have nightmares like that 13 00:01:54,792 --> 00:01:56,667 So I always fake sleeping 14 00:01:57,042 --> 00:02:00,542 Then I heard adults talk about topics I shouldn't know 15 00:02:01,208 --> 00:02:04,750 Like my uncles say... 16 00:02:06,375 --> 00:02:09,000 These two generations are the most unfortunate 17 00:02:09,792 --> 00:02:11,625 In one hundred years or so++ 18 00:02:11,625 --> 00:02:14,875 Computers will be able to save human memories++ 19 00:02:15,375 --> 00:02:17,208 Then inject them into a new born baby++ 20 00:02:17,542 --> 00:02:19,625 People won't die then 21 00:02:21,125 --> 00:02:22,917 I think that is possible 22 00:02:23,500 --> 00:02:27,792 When I think about such a major issue, I can hardly sleep 23 00:02:33,333 --> 00:02:38,208 Grandma took me to a fortune-teller, who said I will only live for thirty years 24 00:02:38,542 --> 00:02:42,917 Not sure if enough for me to finish university, get married and have a baby 25 00:02:43,292 --> 00:02:45,167 She cries every time they talk about this 26 00:02:45,875 --> 00:02:48,417 She is a tough woman 27 00:02:48,708 --> 00:02:50,583 Single handedly raised seven kids 28 00:02:50,875 --> 00:02:53,542 They say when I was born... 29 00:02:53,750 --> 00:02:56,625 Mom, let's go to see your grandchild 30 00:02:56,792 --> 00:02:58,292 Boy or girl? 31 00:02:58,583 --> 00:03:00,417 Girl, of course 32 00:03:00,542 --> 00:03:02,333 Let me finish washing clothes first 33 00:03:02,333 --> 00:03:04,625 Mom, I am just kidding. It is a boy! 34 00:03:04,667 --> 00:03:06,958 What?! Why are you here? People may swap our baby 35 00:03:07,333 --> 00:03:09,708 My parents were so generous++ 36 00:03:09,958 --> 00:03:13,333 Grandma liked me, so they gave me to her++ 37 00:03:13,542 --> 00:03:15,458 Until my younger brother was born++ 38 00:03:15,458 --> 00:03:18,208 They got me back++ as a baby-sitter and servant 39 00:03:18,375 --> 00:03:21,500 Saying it was time to train me up++ 40 00:03:25,917 --> 00:03:28,958 The first grandchild of Wan family was weak++ 41 00:03:29,292 --> 00:03:31,125 Got all kinds of diseases++ 42 00:03:31,583 --> 00:03:34,917 Measles, asthma, whooping cough 43 00:03:34,917 --> 00:03:38,500 Made everybody busy, especially grandma++ 44 00:03:39,708 --> 00:03:42,750 The earliest memory of my life is this++ 45 00:03:45,917 --> 00:03:48,583 They said I am a clever kid 46 00:03:48,750 --> 00:03:50,417 But even if I am a dumb 47 00:03:50,542 --> 00:03:53,958 I can tell who love me the most in this world 48 00:03:57,042 --> 00:04:01,500 Grandma, when I grow up, I will carry you to see the doctor 49 00:04:02,583 --> 00:04:06,458 When you grow up, grandma can die in peace++ 50 00:04:06,792 --> 00:04:09,458 Why do you want to die? 51 00:04:11,125 --> 00:04:15,542 I don't want to, but everybody has to 52 00:04:16,542 --> 00:04:18,458 Will I die too? 53 00:04:23,792 --> 00:04:26,958 You are still young, have a long way to live 54 00:04:27,625 --> 00:04:29,625 Only old people die? 55 00:04:43,000 --> 00:04:45,542 Grandma, where will you go after death? 56 00:04:46,083 --> 00:04:48,458 I will go to hell 57 00:04:48,792 --> 00:04:50,833 Maybe to meet your grandpa 58 00:04:51,208 --> 00:04:53,833 I have never seen grandpa 59 00:04:53,833 --> 00:04:55,625 Is he dead? 60 00:04:57,667 --> 00:05:02,292 I am not sure. I haven't seen him for a long time 61 00:05:04,667 --> 00:05:07,125 Grandma, if you go to see grandpa... 62 00:05:07,125 --> 00:05:09,583 I can't see you any more 63 00:05:09,583 --> 00:05:13,167 Grandma, why can't you live forever? 64 00:05:26,750 --> 00:05:29,333 Good boy, don't cry 65 00:05:30,833 --> 00:05:34,042 I don't want to leave you either++ 66 00:05:35,500 --> 00:05:39,625 How about this... grandma can teach you a way 67 00:05:40,708 --> 00:05:45,125 So that we can see each other after death, okay? 68 00:06:01,000 --> 00:06:03,875 Grandma, I'm going to meet granny Erhu++ 69 00:06:03,875 --> 00:06:06,292 You should play with her more often 70 00:06:06,292 --> 00:06:09,792 I am afraid of darkness, but we live in the 4th floor's attic++ 71 00:06:09,833 --> 00:06:14,417 The stairs are dark... even during daytime++ 72 00:06:14,750 --> 00:06:17,500 Every step is different 73 00:06:17,917 --> 00:06:19,083 But I memorize them all 74 00:06:19,583 --> 00:06:23,333 I'd often rush down with my eyes closed,++ then I wouldn't be so scared++ 75 00:06:23,958 --> 00:06:25,875 I can't let the adults laugh at me 76 00:06:26,375 --> 00:06:28,125 One catty of White rabbit candy++ 77 00:06:28,125 --> 00:06:29,917 Alright 78 00:06:43,000 --> 00:06:46,958 Granny Erhu is great. She can neither hear nor speak 79 00:06:46,958 --> 00:06:50,583 But she is here everyday, playing wonderful music 80 00:06:54,167 --> 00:06:58,000 Granny Erhu is a beggar. Grandma tells me not to give her money 81 00:06:58,375 --> 00:07:01,250 Buy her food instead and she will be more joyful 82 00:07:01,958 --> 00:07:03,958 Ivan, let's go to play 83 00:07:05,417 --> 00:07:07,708 Then, one day... 84 00:07:29,125 --> 00:07:33,042 I never asked grandma, ++ because I already understood++ 85 00:07:33,458 --> 00:07:36,708 One day she would leave me too++ 86 00:07:48,167 --> 00:07:50,500 Amid the fear of grandma's mortality 87 00:07:50,500 --> 00:07:54,375 We, my brother and I, had grown up++ 88 00:07:56,583 --> 00:07:59,125 And it was time to leave grandma++ 89 00:07:59,125 --> 00:08:01,417 Moving to Hong Kong with our parents++ 90 00:08:29,542 --> 00:08:33,708 I couldn't bear to part but I was excited about our new life++ 91 00:08:34,292 --> 00:08:36,333 I also felt stronger++ 92 00:08:36,667 --> 00:08:39,375 No longer afraid to be bullied by my barbaric parents 93 00:08:43,708 --> 00:08:45,750 Can't you just fold the quilt after you get up? 94 00:08:46,125 --> 00:08:49,167 We have to unfold it again++ when we go to bed, so why the trouble? 95 00:08:49,250 --> 00:08:50,917 Isn't it better to be neat and tidy? 96 00:08:51,917 --> 00:08:55,125 You can fold your quilt if you like, we don't need it++ 97 00:08:55,125 --> 00:08:58,292 I wonder how you can go to bed without taking a bath, I just can't 98 00:08:59,083 --> 00:09:01,083 Perhaps you are dirtier than us 99 00:09:01,208 --> 00:09:04,250 How can you speak to your mom this way? You are a bad role model++ 100 00:09:13,125 --> 00:09:15,917 Just like that damn old rogue,++ always walk away when scolded 101 00:09:15,917 --> 00:09:19,083 Even the old rogue couldn't stand her 102 00:09:19,083 --> 00:09:21,583 He told me a secret when he left 103 00:09:21,583 --> 00:09:24,542 That my brother may not be his son 104 00:09:24,667 --> 00:09:28,833 Let's go to Victoria Park. I want to play in the swings++ 105 00:09:28,833 --> 00:09:30,875 He really doesn't resemble me at all 106 00:09:30,875 --> 00:09:33,750 Learn swimming first. Are you wearing your swimming trunks?++ 107 00:09:33,750 --> 00:09:34,750 No 108 00:09:34,917 --> 00:09:38,167 Anyway, what is the difference? I don't feel I am his son either 109 00:09:39,625 --> 00:09:42,625 Our mighty and everlasting lord 110 00:09:42,625 --> 00:09:49,375 Affiliate with the humanity of dead appear on us, your one and only son 111 00:09:49,375 --> 00:09:53,750 Revive us with his immortal new light 112 00:09:53,750 --> 00:09:56,500 Our mighty and everlasting lord 113 00:09:56,500 --> 00:10:02,333 Make where the death occur, also where the life revive 114 00:10:02,333 --> 00:10:07,875 Our mighty and everlasting lord, rescue us from eternal death 115 00:10:07,875 --> 00:10:12,917 Resurrected from the dead, bestows us eternal life 116 00:10:13,375 --> 00:10:16,167 Our mighty and everlasting lord 117 00:10:16,167 --> 00:10:19,833 We praise you all times 118 00:10:19,833 --> 00:10:22,750 Naturally 119 00:10:23,542 --> 00:10:25,833 Somehow, I had joined a mission school++ 120 00:10:27,542 --> 00:10:30,333 I have special feelings towards this topic 121 00:10:31,375 --> 00:10:34,375 To me, that is the most useful thing++ we learned in school++ 122 00:10:35,292 --> 00:10:38,167 The other subjects, after the tests...++ 123 00:10:38,167 --> 00:10:41,167 I don't think they will be of much use++ to me in my life++ 124 00:10:52,333 --> 00:10:57,167 Speaking of the rest of my life, my time left may be less than others'++ 125 00:11:01,208 --> 00:11:05,292 "The spring rain had just got down; the summer sun is already over head” 126 00:11:05,292 --> 00:11:09,375 "the autumn breeze blows people elder; there is no way to remain fifteen" 127 00:11:13,792 --> 00:11:15,375 Are you fifteen? 128 00:11:15,625 --> 00:11:16,958 Sixteen, my birthday just passed++ 129 00:11:16,958 --> 00:11:18,250 Less than a half is left 130 00:11:19,792 --> 00:11:22,375 I suddenly started writing a diary 131 00:11:23,708 --> 00:11:26,375 Somebody might reconstruct my life,++ someday after my death 132 00:11:27,500 --> 00:11:28,917 Then I can reborn 133 00:11:29,250 --> 00:11:31,542 Hey boy, that is enough for your whole life 134 00:11:31,542 --> 00:11:33,000 Five dollars each 135 00:11:34,375 --> 00:11:35,667 Here, sixty dollars 136 00:11:35,667 --> 00:11:37,542 Though the chance is close to zero 137 00:11:37,542 --> 00:11:40,083 Unless I achieve great things in my life++ 138 00:11:40,083 --> 00:11:42,375 And become a celebrity to be remembered 139 00:11:52,083 --> 00:11:53,667 "22/6/1984, Deng Xiao Ping told Sir Chung Sze-yuen that" 140 00:11:53,667 --> 00:11:55,417 "Hong Kong will implement "one country, two systems", for fifty years invariably"++ 141 00:11:55,417 --> 00:11:57,250 "Who cares, I won't live that long" 142 00:12:03,000 --> 00:12:03,958 "22/11/1986," 143 00:12:03,958 --> 00:12:06,250 "Tyson becomes the new heavyweight world champion" 144 00:12:06,250 --> 00:12:08,542 "Today is my brother's 16th birthday too, but nobody think he can..." 145 00:12:09,750 --> 00:12:12,042 "19/10/1987, Wall Street crashes!" 146 00:12:12,792 --> 00:12:15,083 "11/2/1990, Tyson is knocked out!" 147 00:12:17,667 --> 00:12:19,958 "1991, a new legislation is enacted in Hong Kong ... to decriminalize homosexual acts" 148 00:12:25,917 --> 00:12:28,917 Come on Ivan, we are leaving 149 00:12:29,250 --> 00:12:31,958 I got to finish my work. I will join the night snack 150 00:12:32,167 --> 00:12:33,542 You have to pay your share then 151 00:12:33,542 --> 00:12:34,000 That's fine 152 00:12:37,583 --> 00:12:39,125 Hey Ivan, later 153 00:12:39,125 --> 00:12:41,667 Hey don't stay so late man, you are killing my image 154 00:12:41,792 --> 00:12:43,542 Take care and good-night 155 00:12:43,917 --> 00:12:47,667 The deadline is approaching. I must work hard++ 156 00:12:48,125 --> 00:12:51,292 Let my parents regret despising me and...++ not letting me go to university 157 00:12:51,708 --> 00:12:54,000 Let grandma be proud of me 158 00:12:56,583 --> 00:12:58,083 That kid is workaholic 159 00:12:58,083 --> 00:13:00,042 Yeah, he works on weekends too 160 00:13:00,042 --> 00:13:02,583 See he doesn't have much time for a girlfriend 161 00:13:02,583 --> 00:13:05,417 Oh maybe he is targeting Miss Universe 162 00:13:05,458 --> 00:13:08,042 Isn't your daughter graduating from LA sometime soon? 163 00:13:12,667 --> 00:13:15,292 Finally I have got my own premises 164 00:13:34,125 --> 00:13:36,417 Nobody will order me++ to be neat and tidy here 165 00:13:42,792 --> 00:13:45,292 I can get naked anytime anywhere 166 00:13:47,042 --> 00:13:49,667 I admit that I am a bit of a++ narcissist and exhibitionist++ 167 00:13:50,500 --> 00:13:52,792 I enjoy freedom, can't stand fetter 168 00:13:53,500 --> 00:13:55,583 I am no longer afraid of loneliness and darkness 169 00:13:56,125 --> 00:13:59,000 I am afraid of nothing, and that feels great 170 00:14:08,750 --> 00:14:09,917 But... 171 00:14:10,958 --> 00:14:13,125 Can I be not afraid of death? 172 00:14:14,000 --> 00:14:17,417 Welcome to "Go for IT" again, I am Neng Chan 173 00:14:17,417 --> 00:14:19,708 We have got two IT x-gens here 174 00:14:20,042 --> 00:14:22,125 Would you guys introduce yourselves? 175 00:14:22,458 --> 00:14:25,375 I am Ivan, from Times Digital 176 00:14:26,083 --> 00:14:29,500 I am Josh Aviv, Magical Software, from Israel 177 00:14:29,708 --> 00:14:31,708 Oh, now we will go bilingual 178 00:14:31,917 --> 00:14:34,583 Can you tell us how long you've been in the industry? 179 00:14:34,792 --> 00:14:35,750 5 years 180 00:14:36,625 --> 00:14:37,750 15 years 181 00:14:39,208 --> 00:14:40,958 Wow, you look younger than that 182 00:14:41,208 --> 00:14:42,583 I didn't go to university 183 00:14:42,583 --> 00:14:45,167 And started working when I was still in secondary school 184 00:14:45,167 --> 00:14:46,833 Like Bill Gates 185 00:14:48,417 --> 00:14:51,000 Well, except that he had a rich father to support him 186 00:14:51,833 --> 00:14:55,542 The young men get along well,++ I will translate later++ 187 00:14:55,958 --> 00:14:58,250 Go on guys, I don't exist 188 00:14:58,667 --> 00:14:59,375 Are you gay? 189 00:15:03,125 --> 00:15:04,250 Excuse me? 190 00:15:04,250 --> 00:15:06,667 Ivan, you heard me. Are you gay? 191 00:15:12,000 --> 00:15:15,958 I...is this relevant... relevant to our topic? 192 00:15:16,167 --> 00:15:19,750 Sure, I mean, people like us find it very hard to keep girlfriends 193 00:15:19,750 --> 00:15:22,417 Cos' they don't understand our passion with computers 194 00:15:22,417 --> 00:15:23,708 So are you gay? 195 00:15:23,708 --> 00:15:25,208 Hey, that is my question 196 00:15:25,542 --> 00:15:26,833 Yeah, right 197 00:15:30,125 --> 00:15:32,042 Well, I don't think so 198 00:15:32,042 --> 00:15:32,750 Think?! 199 00:15:35,250 --> 00:15:37,542 No. I mean, no... 200 00:15:38,125 --> 00:15:40,417 I have never had sex with a man, okay? 201 00:15:41,000 --> 00:15:42,125 Okay 202 00:15:43,458 --> 00:15:45,875 But I do have friends who are gay 203 00:15:45,875 --> 00:15:47,833 And have no problem with them whatsoever 204 00:15:47,833 --> 00:15:49,250 Well, well, well... 205 00:15:49,375 --> 00:15:52,000 That's a standard answer from the celebrities, right? 206 00:15:52,292 --> 00:15:55,292 These two handsome guys aren't an item yet,++ but stay tuned 207 00:15:55,292 --> 00:15:57,750 We will be back after a brief commercial 208 00:16:01,667 --> 00:16:03,750 Sometimes I go to gym six days a week 209 00:16:04,125 --> 00:16:06,417 Boxing is my second hobby 210 00:16:06,875 --> 00:16:10,458 Since I have not been dating, people began to think I could be gay++ 211 00:16:10,833 --> 00:16:12,792 So I must look more masculine 212 00:16:13,833 --> 00:16:16,333 I can't accept being sissy 213 00:16:16,583 --> 00:16:18,708 I don't understand why they have markets 214 00:16:18,833 --> 00:16:23,708 For guys who love a sissy, shall we call them gay or straight? 215 00:17:09,792 --> 00:17:12,833 I promised to go, I told you++ 216 00:17:20,583 --> 00:17:22,875 I have to work, I have no choice 217 00:17:40,167 --> 00:17:41,500 Ivan 218 00:17:43,417 --> 00:17:44,375 Windson 219 00:18:07,583 --> 00:18:08,333 Hey, Windson++ 220 00:18:10,917 --> 00:18:12,000 Ivan? 221 00:18:12,875 --> 00:18:15,958 I haven't seen you before. Are you a new member? 222 00:18:16,583 --> 00:18:17,458 Yes 223 00:18:18,542 --> 00:18:20,083 You must have exercised for long++ 224 00:18:20,583 --> 00:18:21,625 Looking so fit 225 00:18:22,667 --> 00:18:24,000 You are not bad either 226 00:18:24,792 --> 00:18:26,208 Which level of tae kwon do? 227 00:18:28,000 --> 00:18:31,792 Black belt, level one only 228 00:18:32,792 --> 00:18:34,083 You are a boxer too? 229 00:18:34,292 --> 00:18:36,792 Yes. I usually play boxing and Thai boxing 230 00:18:37,125 --> 00:18:38,375 I plan to learn++ 231 00:18:38,583 --> 00:18:40,333 We should learn from each other some day 232 00:18:42,917 --> 00:18:45,125 How about now? Do you have any appointment? 233 00:18:45,125 --> 00:18:47,417 I have a date tonight. Let's do it next time. Deal 234 00:18:53,583 --> 00:18:54,875 Nice to meet you 235 00:18:55,708 --> 00:18:57,167 We work in the same field 236 00:18:57,250 --> 00:18:58,208 Oh really? 237 00:18:59,375 --> 00:19:00,792 Software or hardware? 238 00:19:03,875 --> 00:19:08,125 Oh, you are from Times. We can cooperate then 239 00:19:08,792 --> 00:19:11,792 Combining hard and soft, like fighting with two swords 240 00:19:14,375 --> 00:19:18,542 I...parked my car here. Shall I give you a ride? 241 00:19:19,042 --> 00:19:21,875 No, thanks. Bus stop is over there. Bye 242 00:19:54,958 --> 00:19:56,667 You didn't ask me where we are going? 243 00:19:57,458 --> 00:19:58,750 Your choice 244 00:19:59,125 --> 00:20:00,833 Have faith in me? 245 00:20:00,833 --> 00:20:02,750 Sure. Why not? 246 00:20:02,833 --> 00:20:05,125 At least, I have faith in the car 247 00:20:05,500 --> 00:20:06,958 Are you a car fan? 248 00:20:07,917 --> 00:20:10,500 Men love this kind of car 249 00:20:11,750 --> 00:20:13,583 We can go farther then 250 00:20:14,000 --> 00:20:16,208 When we arrive at Sai Kung, I will let you drive 251 00:20:16,208 --> 00:20:17,625 Great! 252 00:20:19,667 --> 00:20:21,875 So your name is Windson 253 00:20:22,375 --> 00:20:24,208 I didn't realize until seeing your name card 254 00:20:24,625 --> 00:20:26,917 You drive like a lunatic too 255 00:20:28,000 --> 00:20:29,500 I am the son of wind 256 00:20:29,500 --> 00:20:31,500 My chinese name is also Wind 257 00:20:32,083 --> 00:20:34,042 Matching your surname Cloud 258 00:20:34,458 --> 00:20:35,958 The Storm Riders 259 00:20:36,542 --> 00:20:37,958 You are Wind 260 00:20:38,292 --> 00:20:39,958 You are Cloud 261 00:20:41,458 --> 00:20:43,208 One more thing where we match each other++ 262 00:20:46,417 --> 00:20:49,458 Nobody around in midnight, dare to skinny-dip? 263 00:20:49,583 --> 00:20:51,083 Sure, why not? 264 00:20:51,083 --> 00:20:54,125 You've seen everything++ in the sauna room anyway++ 265 00:20:54,542 --> 00:20:55,667 You were showing off 266 00:20:55,667 --> 00:20:57,125 You were peeping 267 00:20:57,125 --> 00:20:59,250 It is my turn tonight 268 00:21:18,167 --> 00:21:19,708 Not bad 269 00:21:20,042 --> 00:21:21,792 Yours is better++ 270 00:21:21,792 --> 00:21:24,750 How can you tell? By points? 271 00:21:25,083 --> 00:21:27,292 No, I mean... 272 00:21:27,583 --> 00:21:31,042 At the sauna, you already knocked me out++ 273 00:21:32,542 --> 00:21:34,333 You are absolutely my type... 274 00:21:34,417 --> 00:21:37,750 Or I wouldn't be so aggressive... 275 00:21:41,958 --> 00:21:43,083 Actually... 276 00:21:45,417 --> 00:21:49,917 When you began to chat with me, you were so polite 277 00:21:52,250 --> 00:21:54,542 I thought you were a missionary 278 00:21:56,125 --> 00:22:00,625 You know, people in HK seldom talk to others++ 279 00:22:00,875 --> 00:22:02,500 You are so nice 280 00:22:03,333 --> 00:22:04,875 I am flattered 281 00:22:06,375 --> 00:22:09,375 But I think there is misunderstanding between us 282 00:22:20,667 --> 00:22:22,958 Were you not approached by guys before?++ 283 00:22:26,958 --> 00:22:28,583 Maybe... 284 00:22:29,333 --> 00:22:33,208 But I...wouldn't sense... 285 00:22:38,375 --> 00:22:42,208 You have never mentioned your girlfriend, I thought you were single++ 286 00:22:44,458 --> 00:22:46,417 She is in mainland China 287 00:23:39,250 --> 00:23:41,042 Hutchson 369 channel 288 00:23:41,042 --> 00:23:41,958 9799 289 00:23:43,833 --> 00:23:45,333 Code 9979 290 00:23:45,583 --> 00:23:49,042 Mr. Lin said, "Ivan, I am sorry 291 00:23:49,208 --> 00:23:51,000 I am not experienced. I don't know how to react 292 00:23:51,000 --> 00:23:52,417 Please forgive me 293 00:23:52,417 --> 00:23:53,917 Take care. Windson" 294 00:24:38,833 --> 00:24:44,042 Ivan, I need a partner for Latin dance lessons. Can you help me?++ 295 00:24:44,042 --> 00:24:46,083 Maybe it is because of Windson 296 00:24:46,292 --> 00:24:48,917 Or curiosity, even vanity 297 00:24:49,125 --> 00:24:51,417 She is the most proud girl in the company 298 00:24:51,667 --> 00:24:53,125 And I said yes eventually++ 299 00:24:53,667 --> 00:24:55,000 How can I put on such clothes? 300 00:24:55,000 --> 00:24:57,708 Latin dance is like that. Move on 301 00:24:57,708 --> 00:24:59,125 Oh no 302 00:24:59,125 --> 00:25:00,625 Oh yes 303 00:25:01,833 --> 00:25:03,125 Sir 304 00:25:03,750 --> 00:25:06,667 This is Henry. This is Ivan 305 00:25:07,083 --> 00:25:08,000 Hi 306 00:25:08,000 --> 00:25:11,000 Ivan, have you learned Latin before?++ 307 00:25:12,500 --> 00:25:13,708 No? 308 00:25:14,542 --> 00:25:16,292 That is perfect 309 00:25:32,417 --> 00:25:36,417 I will teach you Rumba later, very romantic 310 00:25:36,875 --> 00:25:38,083 Just a moment 311 00:25:56,042 --> 00:25:57,458 Your turn 312 00:25:58,958 --> 00:26:00,208 What? Me? 313 00:26:00,292 --> 00:26:01,625 Of course 314 00:26:01,625 --> 00:26:04,458 Do you want to be a man or a lady? 315 00:26:06,375 --> 00:26:07,417 Man 316 00:26:08,500 --> 00:26:10,792 Dancing is weird 317 00:26:11,750 --> 00:26:15,792 Strangers become lovers. Lovers become couples 318 00:26:16,250 --> 00:26:18,250 Couples becomes enemies++ 319 00:26:20,083 --> 00:26:22,375 It depends on your objective 320 00:26:22,708 --> 00:26:25,625 Think it over before starting++ 321 00:26:28,750 --> 00:26:30,667 Why don't you drink? 322 00:26:32,542 --> 00:26:35,500 Cheers, for cooked food 323 00:26:35,500 --> 00:26:36,833 Yeah, cheers 324 00:26:37,042 --> 00:26:37,833 Be quick 325 00:26:37,833 --> 00:26:39,333 You two really can drink 326 00:26:41,083 --> 00:26:43,167 Dancing is weird... 327 00:26:49,208 --> 00:26:50,667 Almodóvar 328 00:26:51,125 --> 00:26:52,833 One moment 329 00:27:07,000 --> 00:27:09,042 Cooked food... 330 00:27:09,375 --> 00:27:10,417 Don't you feel hot? 331 00:27:10,417 --> 00:27:11,125 Hot 332 00:27:11,125 --> 00:27:12,417 Take off your clothes 333 00:27:12,417 --> 00:27:13,000 Okay... 334 00:27:13,000 --> 00:27:13,417 Okay... 335 00:27:13,417 --> 00:27:14,125 I will do it myself 336 00:27:14,125 --> 00:27:15,708 Why are you so nervous? 337 00:27:16,750 --> 00:27:20,542 Let a girl take the initiative,++ aren't you a man? 338 00:27:21,208 --> 00:27:23,833 Wait for me. I need to use the washroom first 339 00:27:23,833 --> 00:27:25,458 Again? For what?++ 340 00:27:25,458 --> 00:27:26,875 Wait for me at the room++ 341 00:27:27,292 --> 00:27:28,750 I will come in soon 342 00:27:32,292 --> 00:27:34,875 You drink too much for a dancer++ 343 00:27:35,417 --> 00:27:37,250 Handle what? 344 00:28:21,875 --> 00:28:24,625 Is it necessary to cry like that? Just because of no sex... 345 00:28:25,125 --> 00:28:27,333 What about me then? 346 00:28:32,417 --> 00:28:34,250 We didn't make it even after getting drunk like that++ 347 00:28:34,500 --> 00:28:36,917 Naturally nothing happened afterwards++ 348 00:28:37,458 --> 00:28:41,458 But she purposely made people speculate...++ Although there is something between us++ 349 00:28:42,750 --> 00:28:44,875 Sorry Jasmine, I will get back to you on this 350 00:28:45,375 --> 00:28:46,500 Ivan, you know this is important 351 00:28:46,500 --> 00:28:47,208 I do 352 00:28:47,375 --> 00:28:48,500 What? 353 00:28:48,500 --> 00:28:50,125 You asked me to do it 354 00:28:50,125 --> 00:28:51,625 And I did. See 355 00:28:52,917 --> 00:28:53,875 Ivan 356 00:28:53,875 --> 00:28:54,792 Miyoshi 357 00:28:55,167 --> 00:28:56,167 Please take a seat 358 00:28:56,250 --> 00:28:57,292 I will talk to you later 359 00:29:00,667 --> 00:29:02,792 Until a terrible thing happened...++ 360 00:29:03,375 --> 00:29:04,958 "4/26/1994" 361 00:29:04,958 --> 00:29:07,458 "China Air Airbus A300 crashed in Nagoya Airport" 362 00:29:07,458 --> 00:29:09,292 "All 264 passengers on board died" 363 00:29:53,500 --> 00:29:56,875 Sister, why? 364 00:30:00,375 --> 00:30:02,125 This experience is too profound 365 00:30:02,792 --> 00:30:05,708 It makes me aware of the fact++ that life can be so vulnerable 366 00:30:06,208 --> 00:30:08,417 Is there anything really under our control? 367 00:30:09,542 --> 00:30:10,625 Almost none 368 00:30:17,167 --> 00:30:19,750 Eva seems to get some inspiration from it too 369 00:30:21,125 --> 00:30:22,750 After we returned to Hong Kong...++ 370 00:30:29,333 --> 00:30:30,583 Let's break up 371 00:30:31,500 --> 00:30:33,042 Have we been together? 372 00:30:34,875 --> 00:30:37,167 Sorry about that, got you to accompany me for so long++ 373 00:30:37,167 --> 00:30:39,000 Anyway, thanks for being my dancing partner 374 00:30:40,292 --> 00:30:41,833 That is my pleasure 375 00:30:42,417 --> 00:30:44,875 But, why did you pick me? 376 00:30:47,625 --> 00:30:51,000 Actually, I am a lesbian. I have a girlfriend++ 377 00:30:51,750 --> 00:30:53,250 You can understand, right? 378 00:30:53,917 --> 00:30:55,042 I don't understand 379 00:30:55,250 --> 00:30:58,542 Why do they all have girlfriends? 380 00:31:11,292 --> 00:31:13,667 Hey, a straight guy here 381 00:31:14,167 --> 00:31:16,000 Could he be an undercover cop? 382 00:31:17,042 --> 00:31:18,500 I didn't say that 383 00:31:19,167 --> 00:31:21,375 I just said I had never had sex with a man 384 00:31:22,375 --> 00:31:23,583 What about you? 385 00:31:23,583 --> 00:31:24,875 Cosmo please 386 00:31:26,125 --> 00:31:27,958 I do have friends who are gay, but... 387 00:31:28,333 --> 00:31:30,167 I don't have problems with them at all 388 00:31:36,042 --> 00:31:39,792 How could you tell back then? Do I look gay? 389 00:31:40,167 --> 00:31:42,167 Not the gay that they can recognize++ 390 00:31:42,167 --> 00:31:44,375 But for us, we've got gaydar 391 00:31:45,125 --> 00:31:48,542 You know what? It is actually my first visit to a gay bar 392 00:31:48,542 --> 00:31:50,250 Really? No wonder ... 393 00:31:50,250 --> 00:31:52,542 I've been searching for you for weeks 394 00:31:53,375 --> 00:31:56,083 Thank god! Ain't I lucky? 395 00:31:57,917 --> 00:31:59,750 Perhaps I am the lucky one 396 00:32:20,708 --> 00:32:23,333 Things happened without a sign++ 397 00:32:23,958 --> 00:32:26,083 That is life 398 00:32:26,917 --> 00:32:29,833 I know more about myself after this experience 399 00:32:30,083 --> 00:32:31,917 And I have got a sincere friend 400 00:32:33,167 --> 00:32:36,542 We are more than sex partners,++ but I can't say that is love 401 00:32:37,083 --> 00:32:40,542 It is something in between, a kind of comfortable relationship 402 00:32:47,625 --> 00:32:48,292 Hello? 403 00:32:48,500 --> 00:32:51,208 Ivan, this is Windson 404 00:32:52,667 --> 00:32:54,000 How are you? 405 00:32:55,625 --> 00:32:58,000 Fine, I am... fine++ 406 00:32:58,792 --> 00:33:00,042 What are you doing? 407 00:33:00,292 --> 00:33:01,250 I... 408 00:33:03,583 --> 00:33:05,208 I am shopping with a friend 409 00:33:05,917 --> 00:33:07,625 Let's go out and have some fun++ 410 00:33:09,167 --> 00:33:11,792 What fun? Okay 411 00:33:12,375 --> 00:33:15,417 Ivan, I have thought about it for long 412 00:33:15,583 --> 00:33:19,833 I don't want to lose a good friend because of a misunderstanding++ 413 00:33:20,250 --> 00:33:21,750 Good friend? 414 00:33:23,250 --> 00:33:25,083 We have only met twice 415 00:33:26,208 --> 00:33:29,375 Ivan, I am not very expressive++ 416 00:33:30,708 --> 00:33:33,958 Okay. I will call you later 417 00:33:35,208 --> 00:33:37,875 Your dream boy, eh? 418 00:33:39,625 --> 00:33:43,458 The gym boy, the straight guy 419 00:33:44,667 --> 00:33:47,125 He is dating you out again? 420 00:33:49,750 --> 00:33:52,000 Sort of, yeah 421 00:33:53,042 --> 00:33:55,458 So, what are you waiting for? 422 00:33:57,875 --> 00:33:58,917 Me? 423 00:34:00,083 --> 00:34:03,833 Oh no. You know I am going back to Tel Aviv next week 424 00:34:04,208 --> 00:34:08,292 I'll miss you always but you need someone else to hug 425 00:34:16,375 --> 00:34:18,875 I love you. I will live to see you again 426 00:34:19,625 --> 00:34:20,792 That's a deal 427 00:34:21,000 --> 00:34:23,333 Leave it to me. Go! Go! 428 00:34:23,458 --> 00:34:25,083 Good luck, mate! 429 00:34:36,833 --> 00:34:37,875 Hey, let's fight on the raft 430 00:34:37,875 --> 00:34:39,167 OK. Let's go! 431 00:36:04,583 --> 00:36:05,958 Let's take a rest 432 00:36:22,375 --> 00:36:27,208 In my childhood I lived on a roof, I looked at the stars every night++ 433 00:36:27,583 --> 00:36:28,625 Making wishes? 434 00:36:29,333 --> 00:36:30,417 Never 435 00:36:30,542 --> 00:36:33,333 Can't depend on God, I rely on myself 436 00:36:34,667 --> 00:36:36,292 What were you thinking about then? 437 00:36:36,667 --> 00:36:37,667 I thought... 438 00:36:38,500 --> 00:36:44,083 Why does the universe have no beginning, no ending and no boundary? 439 00:36:44,917 --> 00:36:45,917 I thought... 440 00:36:46,708 --> 00:36:51,250 Why are we born and die after only decades?++ 441 00:36:52,167 --> 00:36:55,125 What is the cause? What is the meaning? 442 00:36:57,458 --> 00:37:00,958 I thought...if we have to die anyway 443 00:37:01,458 --> 00:37:05,625 How can I make the best out of a limited life? 444 00:37:14,292 --> 00:37:19,625 I am not as sophisticated as you 445 00:37:21,292 --> 00:37:25,875 I just do my job, treat my family and friends well 446 00:37:27,667 --> 00:37:29,500 Then I can die with no regrets 447 00:37:31,583 --> 00:37:33,708 A young man with lofty ideals 448 00:37:34,958 --> 00:37:37,250 You mean I am naive? 449 00:37:40,167 --> 00:37:43,667 I want to be naive too 450 00:37:45,125 --> 00:37:46,750 Simple and worriless 451 00:37:52,042 --> 00:37:56,417 I wish I could just freeze this moment++ 452 00:37:57,667 --> 00:38:01,458 Until the end of my life 453 00:38:08,917 --> 00:38:10,750 You said you never make wishes 454 00:39:01,292 --> 00:39:03,750 Hey, that is new. What is it? 455 00:39:04,875 --> 00:39:07,167 Can you get a towel? You are on screen 456 00:39:07,917 --> 00:39:09,333 He can't see anything 457 00:39:09,500 --> 00:39:13,167 This guy is hot, who is he? 458 00:39:14,042 --> 00:39:15,583 Forget it, he is my brother 459 00:39:16,083 --> 00:39:17,958 See? We don't look like brothers at all 460 00:39:18,625 --> 00:39:21,000 People may think that we are a couple 461 00:39:22,292 --> 00:39:24,500 Oh my god! I can't date girls then 462 00:39:25,042 --> 00:39:26,417 Can't live without girls? 463 00:39:26,417 --> 00:39:27,125 Well...no... 464 00:39:27,583 --> 00:39:28,542 Hi 465 00:39:29,542 --> 00:39:31,750 Is this Indian your gay friend? 466 00:39:31,750 --> 00:39:33,958 What Indian? You don't know how to appreciate a man 467 00:39:33,958 --> 00:39:35,792 Hey, did he say I am ugly? 468 00:39:36,167 --> 00:39:38,708 No no no, you are as cute as ever 469 00:39:38,708 --> 00:39:40,708 But we have the opposite appetite in everything 470 00:39:41,250 --> 00:39:43,625 My brother is so handsome 471 00:39:44,250 --> 00:39:46,792 His friend must be good looking too 472 00:39:49,667 --> 00:39:52,958 Cut that. Take care of your girl 473 00:39:54,792 --> 00:39:56,250 Enjoy yourself 474 00:39:57,833 --> 00:40:01,250 He got drunk with his girl last night, and stay over at my place 475 00:40:01,875 --> 00:40:04,000 You really get on well with straight guys 476 00:40:04,208 --> 00:40:08,083 How's your luck bending the rod... your dream boy? 477 00:40:12,042 --> 00:40:15,042 Nah, he wouldn't let me touch him 478 00:40:16,833 --> 00:40:18,667 Otherwise it has been pleasant though 479 00:40:19,125 --> 00:40:20,625 There is no policeman here 480 00:40:23,417 --> 00:40:26,458 You are so good at finding such remote locations 481 00:40:27,167 --> 00:40:29,375 I like no man's land 482 00:40:29,917 --> 00:40:31,750 I enjoy doing unique things++ 483 00:40:44,000 --> 00:40:46,250 Have you thought about where we will go after death?++ 484 00:40:46,958 --> 00:40:49,042 You love to talk about death 485 00:40:49,542 --> 00:40:51,000 Well, you won't die 486 00:40:51,417 --> 00:40:54,667 Your name is Windson, sounds like "eternal life"++ 487 00:40:55,500 --> 00:40:57,333 Oh, thank you 488 00:40:57,417 --> 00:41:00,042 But I don't expect a long life 489 00:41:01,042 --> 00:41:05,833 I just want to be free. Even in death... 490 00:41:07,500 --> 00:41:08,833 Be free too? 491 00:41:09,292 --> 00:41:10,500 Yes 492 00:41:12,125 --> 00:41:13,792 Sea burial suits me 493 00:41:13,875 --> 00:41:16,792 All my friends can swim 494 00:41:17,125 --> 00:41:18,833 They can visit me anytime 495 00:41:20,833 --> 00:41:21,833 Somebody is coming!++ 496 00:41:22,417 --> 00:41:23,625 You said nobody comes to this beach 497 00:41:24,083 --> 00:41:25,500 Don't have to be so scared 498 00:41:25,500 --> 00:41:26,958 I know you don't care, but... 499 00:41:27,417 --> 00:41:28,458 I do 500 00:41:46,125 --> 00:41:49,625 Boys, never mind! 501 00:41:50,583 --> 00:41:53,000 You are so open-minded 502 00:41:54,875 --> 00:41:57,708 Oh. You suffer it reluctantly 503 00:41:57,708 --> 00:42:01,833 Let me call the police 504 00:42:02,625 --> 00:42:04,792 It is you I am suffering from 505 00:42:05,375 --> 00:42:10,625 They are so in love. I admire them 506 00:42:10,875 --> 00:42:12,875 Old freak! 507 00:42:13,792 --> 00:42:16,792 Crazy woman 508 00:42:17,458 --> 00:42:20,167 Hey. You need to use fine sand++ 509 00:42:20,667 --> 00:42:22,750 Without the shells 510 00:42:23,625 --> 00:42:24,333 With the shells? 511 00:42:24,333 --> 00:42:25,542 Without 512 00:42:26,458 --> 00:42:27,875 Throw that away 513 00:42:29,208 --> 00:42:31,625 It is all over the beach. You do it yourself 514 00:42:31,625 --> 00:42:33,250 We must use it anyway++ 515 00:42:34,333 --> 00:42:36,000 Be quick. It is going to rain 516 00:42:38,750 --> 00:42:42,083 By the way, is it illegal to steal sand? 517 00:42:42,750 --> 00:42:44,208 I don't care 518 00:42:46,000 --> 00:42:48,917 You don't care about anything 519 00:42:49,250 --> 00:42:52,667 Even getting naked in front of an old woman 520 00:42:53,375 --> 00:42:56,083 Even an old man, I don't care 521 00:43:12,250 --> 00:43:13,792 Okay. Fixed 522 00:43:22,708 --> 00:43:26,208 This sandbag is so heavy 523 00:43:26,208 --> 00:43:28,125 Luckily I have extra manpower++ 524 00:43:29,208 --> 00:43:30,958 What a view! 525 00:43:31,125 --> 00:43:34,625 The attic is perfect. We can practice boxing every night 526 00:43:34,750 --> 00:43:36,208 Let me take a bath first 527 00:44:21,292 --> 00:44:23,542 What is there to see, man? 528 00:44:24,292 --> 00:44:26,042 You have got everything yourself 529 00:44:30,667 --> 00:44:31,833 It is really a nice place 530 00:44:32,833 --> 00:44:35,375 Can I move in? 531 00:44:36,792 --> 00:44:39,167 As you see, I live alone 532 00:44:41,958 --> 00:44:44,458 I want to buy an apartment too 533 00:44:45,500 --> 00:44:49,750 So that I can spare my parents from public housing 534 00:44:51,833 --> 00:44:57,000 But the price is so high. And my salary is just... 535 00:45:01,500 --> 00:45:03,292 I can help you 536 00:45:03,667 --> 00:45:07,625 Thanks. But as you said... 537 00:45:07,833 --> 00:45:10,417 A man should rely on himself 538 00:45:13,625 --> 00:45:19,375 Now I can only afford an apartment in China 539 00:45:20,167 --> 00:45:23,000 China? Living with your girlfriend? 540 00:45:25,625 --> 00:45:30,417 I can spare a room for you, then we can drink and practice boxing together 541 00:45:31,125 --> 00:45:32,333 No way 542 00:45:35,375 --> 00:45:37,292 I said something wrong again 543 00:45:38,250 --> 00:45:40,042 Let's try the sandbag 544 00:45:40,292 --> 00:45:41,083 Good 545 00:45:52,208 --> 00:45:54,542 It is my job to hand you the towel, boss++ 546 00:45:54,542 --> 00:45:55,375 Damn it! 547 00:46:55,583 --> 00:46:57,917 It would have been great if I had met you earlier++ 548 00:46:59,333 --> 00:47:02,417 Then you would like men instead of bitches 549 00:47:02,917 --> 00:47:04,083 Will I? 550 00:47:04,875 --> 00:47:06,208 Boys, never mind! 551 00:47:06,917 --> 00:47:09,375 Don't be silly 552 00:47:16,542 --> 00:47:19,833 It is late now. You can stay over tonight 553 00:47:21,125 --> 00:47:22,000 Ok++ 554 00:47:22,833 --> 00:47:26,875 But there is only one bed, we have to sleep together 555 00:47:27,458 --> 00:47:28,750 No problem 556 00:47:29,875 --> 00:47:31,167 There is one thing... 557 00:47:32,542 --> 00:47:35,417 I sleep naked. You must do so too 558 00:47:36,583 --> 00:47:37,958 You are such an erotomaniac++ 559 00:47:38,917 --> 00:47:41,750 Okay, but you promise not to touch me++ 560 00:47:42,375 --> 00:47:43,208 Deal 561 00:50:16,250 --> 00:50:18,542 One, two, three 562 00:50:31,292 --> 00:50:32,083 Passenger++ 563 00:50:32,583 --> 00:50:33,500 I let you win 564 00:50:34,500 --> 00:50:37,250 We do things even some couples don't do++ 565 00:50:37,667 --> 00:50:39,833 But we can't do what they must do 566 00:50:41,042 --> 00:50:43,333 We don't know how far this road will lead us 567 00:50:43,667 --> 00:50:45,375 But we are happy to keep on 568 00:50:46,208 --> 00:50:49,292 Isn't life like that too? 569 00:50:49,292 --> 00:50:50,417 1994, Senna died racing at San Marino 570 00:50:50,417 --> 00:50:51,583 Talents always die young 571 00:50:51,583 --> 00:50:52,792 Maybe they will get bored if they live too long++ 572 00:50:53,875 --> 00:50:55,042 1995, Bill Gates becomes the richest man on Earth++ 573 00:50:58,542 --> 00:51:00,542 This is a beach for gays,++ lots of people during the day 574 00:51:02,167 --> 00:51:03,458 I've heard that++ 575 00:51:05,667 --> 00:51:09,167 Have you heard a straight guy can turn gay? 576 00:51:10,125 --> 00:51:13,500 I've heard that too, but I don't believe it++ 577 00:51:15,583 --> 00:51:17,708 Actually, gays are outstanding++ 578 00:51:19,000 --> 00:51:20,500 Remember the theory of mutation? 579 00:51:22,625 --> 00:51:26,625 I don't read much. Don't lie to me 580 00:51:29,083 --> 00:51:32,125 That's curriculum from secondary school.++ Lazy student 581 00:51:33,958 --> 00:51:35,500 Review that for me then 582 00:51:40,458 --> 00:51:41,708 Listen 583 00:51:42,875 --> 00:51:44,375 According to the evolutionism 584 00:51:44,875 --> 00:51:49,250 In any large tribe, there is a minority out of ordinary 585 00:51:52,458 --> 00:51:54,417 They will be repelled and suppressed by the mainstream 586 00:51:56,750 --> 00:51:59,542 They can survive only if they are more intelligent++ 587 00:52:01,208 --> 00:52:07,458 Eventually, their merit will spread out and become mainstream 588 00:52:08,042 --> 00:52:11,167 Then a cycle of evolution is completed 589 00:52:11,667 --> 00:52:13,417 You mean... 590 00:52:13,958 --> 00:52:18,250 Gay is a merit and everybody will become gay one day? 591 00:52:18,792 --> 00:52:19,667 Exactly 592 00:52:22,750 --> 00:52:24,417 By the development of science++ 593 00:52:26,625 --> 00:52:28,333 We even have test tube babies now 594 00:52:29,833 --> 00:52:34,792 The vanishing function of heterosexual reproduction could be a sign... 595 00:52:35,375 --> 00:52:36,292 I suppose you are right 596 00:52:37,875 --> 00:52:40,500 You are outstanding, but... 597 00:52:41,917 --> 00:52:46,292 You are still a minority now and should be suppressed by me 598 00:52:47,417 --> 00:52:48,875 I will beat you up first 599 00:52:48,875 --> 00:52:49,917 How dare you?++ 600 00:52:51,167 --> 00:52:52,333 Are you crazy? 601 00:52:53,250 --> 00:52:54,208 Crazy 602 00:52:54,792 --> 00:52:55,625 Run? 603 00:52:57,833 --> 00:52:59,083 I'll catch you 604 00:54:06,125 --> 00:54:06,958 I am sorry 605 00:54:09,292 --> 00:54:10,917 No, I am the one who should apologize 606 00:54:11,750 --> 00:54:13,083 It might be retribution++ 607 00:54:18,042 --> 00:54:22,042 My desire for Windson is becoming unbearable 608 00:54:22,417 --> 00:54:25,458 And he has been accommodating 609 00:54:26,958 --> 00:54:28,375 Came? 610 00:55:42,625 --> 00:55:46,125 Shoot whatever you like. Just don't put them on the net++ 611 00:56:15,750 --> 00:56:19,250 He has something in his mind lately++ and goes to China often 612 00:56:20,000 --> 00:56:22,500 Sometimes I think he may be avoiding me 613 00:56:32,000 --> 00:56:33,000 Ivan 614 00:56:33,750 --> 00:56:35,000 Windson is not home 615 00:56:35,208 --> 00:56:35,875 I know 616 00:56:36,167 --> 00:56:37,500 Are you waiting for him? 617 00:56:37,667 --> 00:56:39,833 He didn't say when he would be back++ 618 00:56:41,458 --> 00:56:43,542 No girl has ever waited for him like that 619 00:56:43,542 --> 00:56:46,167 It would be great if Ivan were a girl 620 00:56:46,750 --> 00:56:48,042 No way 621 00:56:48,167 --> 00:56:49,542 Why not? 622 00:56:50,708 --> 00:56:52,667 I often go to China too, visiting grandma 623 00:56:53,375 --> 00:56:56,500 Her senile dementia is getting serious and may not recognize people later 624 00:56:57,167 --> 00:56:59,333 So I arrange to take someone for her to see me with++ 625 00:57:07,125 --> 00:57:09,250 Try to be natural, grandma is very smart 626 00:57:09,250 --> 00:57:10,625 I will try my best++ 627 00:57:13,042 --> 00:57:15,333 You are worse than Margaret Thatcher 628 00:57:19,042 --> 00:57:19,750 Uncle 629 00:57:19,833 --> 00:57:20,500 Ivan 630 00:57:21,125 --> 00:57:22,333 This is Eva 631 00:57:22,583 --> 00:57:23,333 Hello 632 00:57:26,250 --> 00:57:27,250 Grandma 633 00:57:32,458 --> 00:57:34,458 Aren't you dead? 634 00:57:36,292 --> 00:57:38,458 How did you come back?++ 635 00:57:40,458 --> 00:57:43,958 Oh, you died so miserably 636 00:57:45,625 --> 00:57:48,500 They tortured you so bad... 637 00:57:49,333 --> 00:57:52,667 But now you have come to grandma 638 00:57:53,750 --> 00:57:55,500 Nothing to fear anymore 639 00:57:57,250 --> 00:58:02,583 Grandma owns a street in HK. You won't be poor 640 00:58:02,583 --> 00:58:04,500 Can you leave me a house? 641 00:58:06,458 --> 00:58:08,792 Grandma, this is Eva 642 00:58:09,583 --> 00:58:10,667 An aunt? 643 00:58:11,125 --> 00:58:13,958 Which aunt? So young 644 00:58:14,458 --> 00:58:17,417 Aunt hasn't come. I am Ivan's girlfriend 645 00:58:17,417 --> 00:58:18,708 Ivan? (Cantonese: lean to tomb) 646 00:58:18,708 --> 00:58:20,292 Ivan is my English name 647 00:58:20,667 --> 00:58:23,875 Since when have you got such an ill-omened name? 648 00:58:27,250 --> 00:58:28,958 So this aunt is my granddaughter-in-law? 649 00:58:29,458 --> 00:58:31,667 This is the happy day I was longing for++ 650 00:58:38,958 --> 00:58:40,167 A wedding gift for you 651 00:58:40,167 --> 00:58:41,125 Thanks grandma 652 00:58:42,250 --> 00:58:44,250 You are welcome. Treat yourself to a can of black water++ 653 00:58:45,250 --> 00:58:46,250 Black water means Coke 654 00:59:03,208 --> 00:59:07,208 My good grandson, your choice sucks 655 00:59:08,625 --> 00:59:09,917 Why, grandma? 656 00:59:10,083 --> 00:59:13,042 She hasn't look into your eyes since she came in 657 00:59:13,917 --> 00:59:16,625 She doesn't love you 658 00:59:18,333 --> 00:59:21,208 This woman is a trollop 659 00:59:23,208 --> 00:59:26,333 You shouldn't marry her 660 00:59:31,208 --> 00:59:32,500 I give up 661 00:59:34,083 --> 00:59:35,167 Li Ao wrote:++ 662 00:59:35,583 --> 00:59:38,875 "Love when we have the feelings, and then take a trip" 663 00:59:39,500 --> 00:59:43,042 We are given a chance of going in a business trip++ 664 00:59:44,583 --> 00:59:47,292 So nice, both mountain and seaview 665 00:59:47,625 --> 00:59:49,375 That is a lake 666 00:59:50,542 --> 00:59:54,583 There is a saying: "The savant loves the mountain, the wise loves the sea" 667 00:59:55,083 --> 00:59:56,375 So I heard 668 00:59:56,708 --> 00:59:58,375 My name contains the sea... 669 00:59:59,667 --> 01:00:03,208 And yours implies mountain 670 01:00:07,083 --> 01:00:08,750 Well? Just the opposite then 671 01:00:08,750 --> 01:00:11,958 I am not as smart as you, but nicer 672 01:00:13,333 --> 01:00:14,625 You mean you love me 673 01:00:15,542 --> 01:00:17,958 Damn it. You got me again 674 01:00:28,000 --> 01:00:29,292 Is there a way I can really get you? 675 01:00:35,833 --> 01:00:39,292 Hey, you have an erection. You can make it++ 676 01:00:39,750 --> 01:00:41,042 No way 677 01:00:43,833 --> 01:00:45,125 I can feel that 678 01:00:47,125 --> 01:00:48,417 Maybe it is the your skin++ 679 01:00:49,833 --> 01:00:55,375 Kelly doesn't have big tits, the feel of touching you is similar 680 01:00:56,083 --> 01:00:58,458 Nobody is here. Why don't we try? 681 01:00:59,792 --> 01:01:04,417 That is a different thing. Don't force me. I would do it if I could++ 682 01:01:13,458 --> 01:01:18,083 Just the two of us, like in a movie, without any extras++ 683 01:01:18,083 --> 01:01:19,208 Because it is raining 684 01:01:23,208 --> 01:01:25,625 Have you watched "Lonely Mountain, Holy Rain" by King Hu? 685 01:01:26,958 --> 01:01:29,083 You talk about movies more than computers now 686 01:01:29,667 --> 01:01:31,333 I have never liked computers 687 01:01:31,500 --> 01:01:32,458 You only like me 688 01:01:35,333 --> 01:01:38,292 Be polite! People here are well-behaved 689 01:02:48,125 --> 01:02:49,417 To cut a pear means to separate++ 690 01:02:50,500 --> 01:02:51,583 Sorry 691 01:02:55,792 --> 01:02:57,292 So you are superstitious 692 01:02:58,167 --> 01:02:59,458 I didn't notice that 693 01:03:00,875 --> 01:03:01,833 I am not 694 01:03:02,875 --> 01:03:05,208 But when I was a kid, grandma said... 695 01:03:12,833 --> 01:03:15,375 Now I know she was right 696 01:03:24,458 --> 01:03:26,500 She is still waiting for you 697 01:04:08,125 --> 01:04:10,917 You never taught me how to find you again++ 698 01:04:52,292 --> 01:04:53,583 I should have come more often++ 699 01:04:55,667 --> 01:04:57,708 You came every month already++ 700 01:04:59,917 --> 01:05:03,125 When she could still walk and reason++ 701 01:05:03,583 --> 01:05:05,292 She cried every time she saw me go away++ 702 01:05:06,625 --> 01:05:08,667 I once considered maybe it is better that I don't come back 703 01:05:10,333 --> 01:05:12,125 Luckily you didn't do so 704 01:05:13,833 --> 01:05:18,583 For every time you were about to come++ 705 01:05:19,042 --> 01:05:21,083 She could predict it 706 01:05:22,542 --> 01:05:24,000 What a magic power 707 01:05:25,792 --> 01:05:29,708 Now, no longer bounded by the body, her power must be even stronger 708 01:05:30,042 --> 01:05:32,083 She will protect us 709 01:05:32,917 --> 01:05:35,292 Especially you 710 01:05:37,542 --> 01:05:41,875 Though I am well prepared, I still can't let go 711 01:05:43,500 --> 01:05:45,292 I don't think she is gone 712 01:05:45,542 --> 01:05:48,875 She lives on whenever we think about her++ 713 01:05:52,542 --> 01:05:54,958 I stayed only two days for her funeral++ 714 01:05:56,125 --> 01:05:59,083 And let my relatives take care of the rest 715 01:06:02,083 --> 01:06:04,583 I worked during daytime as if nothing had happened++ 716 01:06:05,500 --> 01:06:08,042 But collapsed at night++ 717 01:06:19,458 --> 01:06:20,417 Is it hemp? 718 01:06:30,792 --> 01:06:32,833 You're a grown up. Don't cry++ 719 01:06:34,042 --> 01:06:34,958 She can't come back to life 720 01:06:34,958 --> 01:06:36,875 Restrain your grief and accommodate the change, right? 721 01:06:38,042 --> 01:06:40,625 It is sad exactly because she can't come back to life 722 01:06:42,875 --> 01:06:44,542 What kind of condolence is that? 723 01:06:46,875 --> 01:06:48,583 You know I am rustic 724 01:06:49,875 --> 01:06:54,000 Now it is your turn to comfort me 725 01:06:54,500 --> 01:06:59,083 Who can't come back to life this time? 726 01:07:01,333 --> 01:07:02,417 You are such a... 727 01:07:15,917 --> 01:07:17,417 I am getting married 728 01:07:19,292 --> 01:07:20,583 Married? 729 01:07:21,792 --> 01:07:23,500 You have been telling me you don't want to 730 01:07:27,542 --> 01:07:29,875 Sometimes we must do things we don't want to 731 01:07:31,375 --> 01:07:35,125 We have to break up if we don't get married 732 01:07:35,542 --> 01:07:38,500 Get married or break up, are you crazy? 733 01:07:42,667 --> 01:07:44,333 Kelly and I have been together for long 734 01:07:47,000 --> 01:07:52,208 But every time I see her, we are like criminals 735 01:07:54,042 --> 01:07:58,667 We can't even go to hotel because they don't admit unmarried couples++ 736 01:08:00,708 --> 01:08:06,000 If the police breaks in, they will fine me for soliciting a prostitute++ 737 01:08:06,208 --> 01:08:08,250 How can that be a reason to marry? 738 01:08:12,292 --> 01:08:17,000 I reckoned you wouldn't understand.++ You are unrestrained 739 01:08:19,917 --> 01:08:22,875 As a man, I have to get married and raise a family someday 740 01:08:26,833 --> 01:08:28,250 As a man! 741 01:08:29,750 --> 01:08:30,750 Sorry 742 01:08:34,667 --> 01:08:36,083 Don't misunderstand me 743 01:08:39,208 --> 01:08:43,917 We are different. I can't meet your expectations++ 744 01:08:46,167 --> 01:08:49,000 But I respect you as my best friend 745 01:09:02,542 --> 01:09:03,542 You... 746 01:09:05,833 --> 01:09:08,083 Can do things you don't want to for others 747 01:09:09,667 --> 01:09:11,542 Just can't do it for me 748 01:09:20,000 --> 01:09:22,750 Ivan, don't force me 749 01:09:23,833 --> 01:09:25,750 You know how I feel about you 750 01:09:26,625 --> 01:09:29,250 Besides that, I can even die for you 751 01:09:30,500 --> 01:09:32,542 So to stay with me is worse than death 752 01:09:35,083 --> 01:09:38,042 You are talking nonsense again.++ As troublesome as a fucking bitch++ 753 01:10:04,167 --> 01:10:06,208 Why did you need to tell me that...++ 754 01:10:09,125 --> 01:10:11,167 At such moment? 755 01:11:30,667 --> 01:11:34,333 It is the last hurdle 756 01:11:37,833 --> 01:11:40,667 Ivan, you can do it 757 01:11:53,917 --> 01:11:57,167 Hey mate, you are still alive! Happy birthday! 758 01:11:57,958 --> 01:12:01,708 Oh...hi, how're you doing? 759 01:12:02,375 --> 01:12:04,125 Fine. Are you okay? 760 01:12:04,833 --> 01:12:08,333 You sound drunk, must had a big celebration 761 01:12:08,958 --> 01:12:13,583 Yeah, big, big... 762 01:12:14,208 --> 01:12:15,375 How're you doing? 763 01:12:15,542 --> 01:12:19,583 Well, I have got some holidays left, shall I fly over? 764 01:12:20,542 --> 01:12:21,500 Yeah 765 01:12:23,208 --> 01:12:24,250 Good 766 01:12:27,542 --> 01:12:29,000 But I have a better idea 767 01:12:29,000 --> 01:12:29,542 Yes? 768 01:12:39,292 --> 01:12:44,625 I will go to Israel, see you 769 01:12:45,583 --> 01:12:48,667 Oh great! I'll wait for you here then 770 01:12:49,417 --> 01:12:53,000 Take care, and don't get yourself too drunk 771 01:12:54,333 --> 01:12:54,958 Bye 772 01:12:55,292 --> 01:12:55,875 Bye 773 01:13:07,292 --> 01:13:11,292 My 30th birthday, I planned++ to celebrate it with Windson in Japan++ 774 01:13:48,625 --> 01:13:52,458 "Take it back. It is the past that we can't go back to" 775 01:13:55,125 --> 01:13:58,708 Hey, handsome man, we are not open yet 776 01:14:00,417 --> 01:14:03,375 Okay, now we open. Take a seat first 777 01:14:12,417 --> 01:14:13,708 Would you like a drink? 778 01:14:13,917 --> 01:14:15,208 I'll have a beer please 779 01:14:15,208 --> 01:14:16,292 Just a moment 780 01:14:24,333 --> 01:14:25,625 Came here before? 781 01:14:25,792 --> 01:14:26,333 No 782 01:14:26,583 --> 01:14:27,792 Where do you come from? 783 01:14:27,792 --> 01:14:29,000 I'm from Hong Kong++ 784 01:14:30,000 --> 01:14:30,958 Enjoy 785 01:14:31,958 --> 01:14:35,042 Show time, are you ready? 786 01:17:04,125 --> 01:17:06,417 Ivan, could you do me a favor? 787 01:17:13,958 --> 01:17:17,000 Ivan, Windson is not home 788 01:17:20,000 --> 01:17:21,458 Take a seat, Ivan 789 01:17:21,792 --> 01:17:23,250 Windson went to Mainland China 790 01:17:28,542 --> 01:17:30,042 Your cough is serious, aunt 791 01:17:31,083 --> 01:17:35,667 Pneumonia, lung water, so much phlegm 792 01:17:38,708 --> 01:17:40,375 Windson asked me to take you to a doctor 793 01:17:41,167 --> 01:17:43,083 That silly boy 794 01:17:43,417 --> 01:17:45,458 I have seen many doctors 795 01:17:46,083 --> 01:17:49,583 There is no cure to my problem 796 01:17:50,417 --> 01:17:54,625 But it is nothing, anyway 797 01:17:56,750 --> 01:17:58,625 Ivan, do you know any specialist? 798 01:17:58,792 --> 01:17:59,417 Yes 799 01:18:00,333 --> 01:18:03,458 I have made an appointment with Dr. So, a famous oncologist++ 800 01:18:03,958 --> 01:18:05,167 That is great 801 01:18:05,375 --> 01:18:07,708 I am having pneumonia, not lung cancer 802 01:18:08,292 --> 01:18:13,208 Don't be stubborn! Ivan has his network, he can help us 803 01:18:22,000 --> 01:18:26,125 The weather is so strange these days++ 804 01:18:26,250 --> 01:18:29,125 Yes, the Earth is changing++ 805 01:18:29,625 --> 01:18:35,667 People are changing too. There was no such thing as cancer before 806 01:18:35,792 --> 01:18:40,417 I merely ate a preserved apricot 807 01:18:41,625 --> 01:18:44,042 Then I got this endless cough 808 01:18:45,125 --> 01:18:46,958 It is not because of the preserved apricots, aunt++ 809 01:18:47,292 --> 01:18:48,250 What else then? 810 01:18:49,083 --> 01:18:52,625 I don't smoke. Dad doesn't smoke 811 01:18:53,292 --> 01:18:55,333 And Windson doesn't smoke 812 01:18:55,583 --> 01:18:56,667 He does 813 01:18:57,125 --> 01:18:58,167 Really? 814 01:18:58,542 --> 01:19:01,250 I haven't seen him smoke at home 815 01:19:01,750 --> 01:19:04,250 You know him better than us 816 01:19:04,833 --> 01:19:07,125 Tell him not to smoke too much then++ 817 01:19:08,167 --> 01:19:10,208 But that may not matter at the end 818 01:19:10,500 --> 01:19:15,000 Look at me, smoking or not, dying anyway++ 819 01:19:15,750 --> 01:19:17,500 It is not that easy to die, aunt 820 01:19:17,500 --> 01:19:19,542 I am not afraid of death 821 01:19:21,417 --> 01:19:24,750 Windson will take care of his dad anyway 822 01:19:25,125 --> 01:19:28,042 And with friends like you...++ 823 01:19:29,375 --> 01:19:32,875 But I am reluctant to go 824 01:19:33,542 --> 01:19:38,042 I work hard all my life, and as soon as it is getting easier 825 01:19:38,792 --> 01:19:41,833 The end is ahead. Anyway...++ 826 01:19:41,958 --> 01:19:44,750 Aunt, you will recover, believe me 827 01:19:45,667 --> 01:19:50,833 Ivan, don't try too hard 828 01:19:51,333 --> 01:19:55,083 I don't want you to spend your hard earned money 829 01:19:55,083 --> 01:19:57,583 All on the elderly 830 01:19:58,958 --> 01:20:01,000 But haven't you spent all your money on us? 831 01:20:01,875 --> 01:20:06,792 That's also true, so you should appreciate your life 832 01:20:07,292 --> 01:20:12,000 Don't imitate that girl from today's headline++ 833 01:20:12,375 --> 01:20:16,458 Just had a quarrel with her boyfriend 834 01:20:16,625 --> 01:20:20,292 Then she jumped from a roof. How stupid! 835 01:20:26,708 --> 01:20:28,667 I heard this theater++ is going out of business++ 836 01:20:28,667 --> 01:20:31,375 Old stuff doesn't last++ 837 01:20:32,750 --> 01:20:34,417 Have you watched the Cantonese opera here?++ 838 01:20:34,708 --> 01:20:39,292 Sure. Many years ago, the artists were great++ 839 01:20:40,292 --> 01:20:41,667 Am I hopeless? 840 01:20:45,125 --> 01:20:48,667 And you are coming to visit just for fun? You look fine 841 01:20:48,958 --> 01:20:52,375 Sure, I can still cook 842 01:20:52,708 --> 01:20:55,500 Just a bit hard to breathe when climbing up stairs 843 01:20:55,833 --> 01:20:57,667 I cough a lot too 844 01:21:00,708 --> 01:21:02,375 Let's do a check up 845 01:21:05,625 --> 01:21:07,208 Madam, would you wait outside for a minute?++ 846 01:21:07,458 --> 01:21:09,000 I need to have a few words with your son++ 847 01:21:09,000 --> 01:21:09,917 Oh. Thank you 848 01:21:13,333 --> 01:21:15,292 This young man is marvelous 849 01:21:20,208 --> 01:21:23,042 To be honest, half of her lung isn't functioning 850 01:21:23,375 --> 01:21:24,958 And the other half is full of lung water 851 01:21:25,500 --> 01:21:27,542 It is a miracle that she could make it this far++ 852 01:21:28,583 --> 01:21:31,083 She has been healthy. Never got sick++ 853 01:21:31,750 --> 01:21:33,542 We don't have many choices now++ 854 01:21:34,167 --> 01:21:35,958 Except a new medicine from Australia 855 01:21:36,042 --> 01:21:39,208 It is tablet. No side effects.++ Worth trying 856 01:21:39,833 --> 01:21:42,708 But so expensive that we are reluctant to mention 857 01:21:43,292 --> 01:21:45,333 I don't care about the cost. Just use my credit card 858 01:21:46,083 --> 01:21:47,917 But don't let mom know the amount 859 01:21:48,917 --> 01:21:51,542 She is lucky to have a son like you 860 01:21:53,042 --> 01:21:54,625 Tang Mui. You may go now 861 01:21:56,333 --> 01:22:00,542 This doctor is different, must be very expensive 862 01:22:00,792 --> 01:22:04,542 Not really. He said you are cute and gave us 50% off 863 01:22:04,708 --> 01:22:08,500 Really? And you are my bonus son 864 01:22:08,667 --> 01:22:10,083 I have a bonus mom too 865 01:22:10,792 --> 01:22:12,833 Don't say money can't buy a life 866 01:22:13,417 --> 01:22:16,167 The medicine made aunt better++ 867 01:22:17,208 --> 01:22:20,917 As her situation is stable, it is time to keep my promise to Josh 868 01:22:26,958 --> 01:22:28,083 It's been a long time, buddy! 869 01:22:28,083 --> 01:22:29,792 Yeah, good to see you again 870 01:22:32,625 --> 01:22:34,000 Sorry to keep you waiting 871 01:22:34,292 --> 01:22:35,958 Must be the security people, right? 872 01:22:35,958 --> 01:22:39,542 Yes! They held me up for 2 hours asking dummy questions 873 01:22:39,542 --> 01:22:40,542 Such as? 874 01:22:40,750 --> 01:22:42,375 Such as what is your dad's name? 875 01:22:42,500 --> 01:22:45,417 I was already reluctant to answer, and your grandfather's? 876 01:22:45,500 --> 01:22:49,167 I said I hardly even know him, I don't even know where his grave is! 877 01:22:50,375 --> 01:22:51,792 I warned you so 878 01:22:51,958 --> 01:22:56,417 Yes, fortunately, otherwise I would be even cheekier and be locked up already++ 879 01:22:57,333 --> 01:23:00,333 Well we all know they can be real nasty 880 01:23:01,208 --> 01:23:03,250 But when every life is at stake here 881 01:23:03,667 --> 01:23:05,708 Nobody blame them for doing their job 882 01:23:06,833 --> 01:23:11,375 I guess I will understand that in times, but, where are we going now? 883 01:23:11,958 --> 01:23:15,875 Tel Aviv is just like Hong Kong, I am bringing you to Jerusalem 884 01:23:16,083 --> 01:23:17,125 Great 885 01:23:32,208 --> 01:23:33,792 Magnificent 886 01:23:34,542 --> 01:23:39,042 The holy place for Christian, Islam and Jews 887 01:23:42,625 --> 01:23:44,292 Look at all those graves 888 01:23:44,917 --> 01:23:46,333 They were for the lucky ones 889 01:23:46,917 --> 01:23:48,167 What do you mean? 890 01:23:49,917 --> 01:23:53,625 The Mount of Olives is a very special place... for the Jewish people 891 01:23:55,000 --> 01:23:57,833 Why is it different to other places in Jerusalem? 892 01:23:58,917 --> 01:24:04,125 For three thousand years, the Jewish people bury dead people here 893 01:24:05,333 --> 01:24:11,500 The book of the prophesy said, people buried here will become alive first 894 01:24:11,792 --> 01:24:13,583 When the end of the time comes 895 01:24:14,458 --> 01:24:15,792 Interesting 896 01:24:16,292 --> 01:24:17,000 Yeah 897 01:24:24,583 --> 01:24:26,292 You know what this is? 898 01:24:26,500 --> 01:24:28,458 Yeah, the Wailing 899 01:24:29,000 --> 01:24:30,542 But I had only seen it on film 900 01:24:32,375 --> 01:24:34,292 There is no film like life 901 01:24:35,042 --> 01:24:36,125 Right 902 01:24:43,333 --> 01:24:44,208 I can't believe it 903 01:24:45,042 --> 01:24:48,917 Nobody can at the first sight of it. What attract you the most? 904 01:24:49,833 --> 01:24:53,208 Everything is still, it is like a mirror 905 01:24:53,792 --> 01:24:58,333 You know why? The water is so salty here that... no fish can survive 906 01:24:58,583 --> 01:25:00,333 No life in the sea at all 907 01:25:00,625 --> 01:25:02,333 Dead Sea 908 01:25:02,792 --> 01:25:04,833 Yeah, wanna dive in? 909 01:25:05,125 --> 01:25:06,167 You bet 910 01:25:07,500 --> 01:25:10,000 So Ivan, aren't you going to tell me 911 01:25:10,000 --> 01:25:12,458 What happened at your birthday night, when I called you? 912 01:25:12,875 --> 01:25:15,167 Oh yeah, so you noticed 913 01:25:16,250 --> 01:25:18,667 You sounded like++ you were about to jump from a roof 914 01:25:19,417 --> 01:25:22,875 Oh my god, I did not have a webcam on the roof, did I? 915 01:25:25,792 --> 01:25:28,208 So you were really...crazy fellow 916 01:25:29,250 --> 01:25:30,792 Did you break up with him? 917 01:25:31,417 --> 01:25:35,417 Just then, 3 days after my grandma passed away 918 01:25:36,792 --> 01:25:39,750 Josh, you might have saved a life 919 01:25:43,125 --> 01:25:44,917 I shouldn't have called you then 920 01:25:46,625 --> 01:25:47,625 Why? 921 01:25:50,417 --> 01:25:53,500 You have lost the love of your life. That is sad 922 01:25:54,667 --> 01:25:57,750 But that also means you have had love 923 01:25:59,750 --> 01:26:03,667 People who love you and loved by you so much 924 01:26:05,250 --> 01:26:09,333 You think you have lost it, but you already own it forever 925 01:26:10,958 --> 01:26:15,000 And you even want to give up such a life, why should one bother? 926 01:26:22,917 --> 01:26:25,667 So Josh, tell me 927 01:26:27,542 --> 01:26:29,708 Which refusal is worse? 928 01:26:32,500 --> 01:26:37,458 A gay who doesn't like you, or a straight man who loves you? 929 01:26:39,083 --> 01:26:40,917 So you think he loves you? 930 01:26:43,458 --> 01:26:44,750 Think? 931 01:26:47,042 --> 01:26:48,792 Oh I think... 932 01:26:55,292 --> 01:26:57,833 I think we can talk about it on our way to Elat 933 01:26:58,917 --> 01:27:00,042 Okay 934 01:27:04,042 --> 01:27:05,500 But I don't want to go now 935 01:27:17,792 --> 01:27:19,417 Ivan 936 01:27:20,417 --> 01:27:23,083 There was a reaction to the new drug++ 937 01:27:23,417 --> 01:27:25,667 Nothing can control the cancer now++ 938 01:27:26,792 --> 01:27:28,333 We have been discussing... 939 01:27:29,250 --> 01:27:30,417 Prepare to give up++ 940 01:27:30,417 --> 01:27:31,208 No way 941 01:27:32,958 --> 01:27:36,750 Ivan, we appreciate what you have done for us 942 01:27:37,750 --> 01:27:40,833 Like this first class room, costing thousands per day... 943 01:27:41,333 --> 01:27:41,875 Uncle 944 01:27:41,875 --> 01:27:42,750 Cousin 945 01:27:47,625 --> 01:27:52,042 Forget it. She is my mom too. I won't give up 946 01:27:54,875 --> 01:27:58,833 I can't pay you back in a lifetime then++ 947 01:27:59,875 --> 01:28:01,042 Then pay me the next life 948 01:28:07,208 --> 01:28:09,917 Son, mark six! 949 01:28:10,333 --> 01:28:12,958 Oh yes, aunt, we still got time to buy the lottery 950 01:28:13,708 --> 01:28:16,292 Mom, give us some numbers++ 951 01:28:18,750 --> 01:28:19,958 Three 952 01:28:21,083 --> 01:28:22,208 Seven 953 01:28:23,333 --> 01:28:24,583 Twelve 954 01:28:26,500 --> 01:28:27,667 Fifteen 955 01:28:29,167 --> 01:28:30,333 Twenty 956 01:28:31,833 --> 01:28:32,833 Twenty... 957 01:28:33,667 --> 01:28:35,292 Twenty-one or twenty-seven? 958 01:28:36,000 --> 01:28:37,250 Anyway 959 01:28:38,792 --> 01:28:40,250 Buy both of them 960 01:28:40,458 --> 01:28:42,333 We have been buying mark six for our whole life++ 961 01:28:42,333 --> 01:28:46,500 And for the first time ever, we won the third prize last month, fifty thousand dollars 962 01:28:59,167 --> 01:29:00,167 Windson 963 01:29:00,625 --> 01:29:01,458 Yes 964 01:29:01,958 --> 01:29:04,333 Treat Ivan to dinner++ 965 01:29:12,250 --> 01:29:13,875 Are you her blood relatives?++ 966 01:29:13,875 --> 01:29:15,000 I am her son 967 01:29:15,500 --> 01:29:16,583 I am her adopted son 968 01:29:17,250 --> 01:29:18,875 Your mom is not a Catholic 969 01:29:18,875 --> 01:29:21,333 Can't be buried in the Catholic Permanent Cemetery 970 01:29:22,250 --> 01:29:24,625 So that is the meaning of "Jesus gives you eternal life" 971 01:29:24,625 --> 01:29:28,417 Yeah, many people join++ for that piece of land 972 01:29:28,792 --> 01:29:32,958 If you do mind the location, you can choose somewhere else 973 01:29:33,083 --> 01:29:36,542 But they do have a time limit,++ and you need to stand in the queue++ 974 01:29:37,083 --> 01:29:39,583 In several years, no land will be++ offered for coffins anymore 975 01:29:40,833 --> 01:29:42,208 Is there any double room? 976 01:29:48,583 --> 01:29:49,917 Mr. Lin, take your time 977 01:29:52,625 --> 01:29:56,708 The most important things are pattern and comfortability 978 01:30:01,208 --> 01:30:03,708 You can check that one too. Just be careful 979 01:30:28,375 --> 01:30:30,125 This one has a nice pattern 980 01:30:36,333 --> 01:30:39,500 But this is more spacious inside, we will take this one 981 01:30:39,792 --> 01:30:41,625 All of you please turn about 982 01:30:41,625 --> 01:30:42,500 Hey, turn about 983 01:30:46,958 --> 01:30:48,458 We are performing the ceremony++ 984 01:30:48,458 --> 01:30:49,250 Ivan 985 01:30:49,417 --> 01:30:50,417 Aunt 986 01:30:50,750 --> 01:30:52,792 Your adopted mom said that you are very nice 987 01:30:53,125 --> 01:30:57,125 And always bought her Chinese opera tickets.++ Really good shows 988 01:30:58,042 --> 01:31:03,125 She said you and Windson are best friends, not even a storm can separate you 989 01:32:20,708 --> 01:32:21,167 Hello 990 01:32:21,250 --> 01:32:23,750 Brother, I need to borrow your car 991 01:32:23,750 --> 01:32:24,542 When? 992 01:32:24,958 --> 01:32:25,958 The 7th of July 993 01:32:26,125 --> 01:32:28,750 So long ahead,++ must be something major? 994 01:32:28,958 --> 01:32:31,750 Sort of...I am getting married 995 01:32:31,875 --> 01:32:33,000 Married again? 996 01:32:33,167 --> 01:32:35,125 Oh no, forget it... Haven't you been careful? 997 01:32:35,583 --> 01:32:40,250 I don't know. She swears she took the pills++ 998 01:32:40,417 --> 01:32:42,167 But anyway 999 01:32:42,292 --> 01:32:44,167 You don't use condom, now you get the rewards++ 1000 01:32:45,583 --> 01:32:48,083 Now I envy you 1001 01:32:48,542 --> 01:32:50,083 One more 1002 01:32:50,875 --> 01:32:54,250 One more. Closer please. Right 1003 01:32:54,667 --> 01:32:56,458 Everybody look here. Thank you 1004 01:32:58,417 --> 01:32:59,708 Thanks all of you 1005 01:33:00,375 --> 01:33:01,708 Done 1006 01:33:02,500 --> 01:33:03,917 Congratulations 1007 01:33:04,833 --> 01:33:06,167 There is even a baby guest 1008 01:33:16,375 --> 01:33:17,917 Now you are older than me 1009 01:33:18,333 --> 01:33:20,917 You are a man and I am still a boy 1010 01:33:23,750 --> 01:33:25,792 I'm lucky to have you as a brother++ 1011 01:33:27,167 --> 01:33:28,167 A boy or a girl? 1012 01:33:28,292 --> 01:33:30,042 Absolutely a boy 1013 01:33:30,500 --> 01:33:31,750 Can you teach him for me? 1014 01:33:31,833 --> 01:33:32,875 No way 1015 01:33:34,417 --> 01:33:35,833 But I don't mind naming him 1016 01:33:45,833 --> 01:33:49,417 There is something I've been wanting to tell you for a long time++ 1017 01:33:50,167 --> 01:33:53,667 Still something you haven't told me? Must be bad 1018 01:33:58,792 --> 01:34:02,417 First, you shouldn't have let that Windson++ stay with you for so long++ 1019 01:34:03,292 --> 01:34:07,667 He is with you++ for your money and influence 1020 01:34:08,208 --> 01:34:10,208 We are both straight, I know what is in... 1021 01:34:10,208 --> 01:34:11,250 And the second thing? 1022 01:34:13,208 --> 01:34:18,917 Eh, okay, though you don't fancy women,++ you should have a baby 1023 01:34:19,042 --> 01:34:19,750 For what? 1024 01:34:19,792 --> 01:34:20,958 For your genes 1025 01:34:21,375 --> 01:34:24,750 You are so talented, shouldn't waste it 1026 01:34:24,875 --> 01:34:28,042 Brother, don't think that your son is your property++ 1027 01:34:28,167 --> 01:34:30,833 He has his own life. It is another life 1028 01:34:33,125 --> 01:34:34,792 Just like our father and us 1029 01:34:36,167 --> 01:34:37,167 I know 1030 01:34:37,667 --> 01:34:40,542 But we can somehow cheat ourselves, as if our lives can extend beyond our deaths++ 1031 01:34:41,750 --> 01:34:45,500 Surely I will die earlier than you, you can be my extension then 1032 01:34:57,625 --> 01:35:00,042 Brother, do you know that... 1033 01:35:01,458 --> 01:35:06,083 When you told me you were gay, I felt like the sky fell down on me 1034 01:35:07,042 --> 01:35:09,083 You know you are my idol 1035 01:35:09,417 --> 01:35:11,458 There are so many gay idols, you just don't know 1036 01:35:11,958 --> 01:35:16,375 If the sky falls down on us,++ take it as a quilt 1037 01:35:16,917 --> 01:35:22,000 Your sister-in-law had a premature birth.++ Can you pick us up? 1038 01:35:22,125 --> 01:35:23,042 Which hospital? 1039 01:35:23,792 --> 01:35:28,083 No wonder when you were a baby, grandma always worried about you being swapped 1040 01:35:30,250 --> 01:35:31,875 Was the environment similar? 1041 01:35:32,125 --> 01:35:34,917 Much worse, a mess! 1042 01:35:35,458 --> 01:35:38,500 In those days of political movement... I was so scared 1043 01:35:39,042 --> 01:35:42,125 You were my first baby and I didn't have enough breast milk 1044 01:35:43,042 --> 01:35:46,458 Luckily your grandma and aunt took you to Guangzhou 1045 01:35:46,667 --> 01:35:50,417 At least the facilities are better in the city 1046 01:35:56,708 --> 01:35:58,958 Where have you been? You are even later than us 1047 01:35:59,583 --> 01:36:01,167 I had to work++ 1048 01:36:01,792 --> 01:36:03,625 Go and see your wife 1049 01:36:05,000 --> 01:36:06,208 The baby is more fun++ 1050 01:36:06,708 --> 01:36:08,375 But where does the baby come from?++ 1051 01:36:10,625 --> 01:36:15,208 Wish she lives well down there.++ I hope to see her, even in my dreams++ 1052 01:36:40,208 --> 01:36:42,250 Ming Wah is not my home 1053 01:36:43,292 --> 01:36:47,250 But during these six years,++ it brought me hope and joy 1054 01:36:48,333 --> 01:36:52,250 All vanished now, no way to get them back++ 1055 01:37:29,333 --> 01:37:31,833 2001, Holland becomes the first country to legalize same sex marriage 1056 01:37:32,792 --> 01:37:34,208 11/9/2001, the whole world is watching the same scene 1057 01:37:34,208 --> 01:37:35,875 The difference is,++ my brother and his kids 1058 01:37:35,875 --> 01:37:37,583 are watching it from New Jersey++ 1059 01:37:38,125 --> 01:37:39,000 1/4/2004 1060 01:37:39,000 --> 01:37:41,792 Leslie Cheung flew from the roof like a bird with no legs 1061 01:37:41,792 --> 01:37:44,833 No life in the sea at all 1062 01:37:45,583 --> 01:37:47,167 2005, it is a Christmas and New Year without happiness 1063 01:37:47,167 --> 01:37:49,417 The Indian Ocean Tsunami killed over 200,000 people 1064 01:37:54,375 --> 01:37:59,917 People say life is like the ocean,++ to me, the ocean is more like death++ 1065 01:38:00,625 --> 01:38:03,792 No boundaries, no beginning and no ending++ 1066 01:38:04,292 --> 01:38:06,583 Unknown and unpredictable 1067 01:38:07,583 --> 01:38:10,625 We were the elves from the ocean of death++ 1068 01:38:11,083 --> 01:38:15,208 Accidentally stranded on the shore++ to start an adventure++ 1069 01:38:15,417 --> 01:38:17,417 And that is life 1070 01:38:18,958 --> 01:38:21,833 In the end, we all have to go back++ along the same path 1071 01:38:22,458 --> 01:38:25,208 The journey will be cut short if we take the wrong step 1072 01:38:25,833 --> 01:38:29,417 Even if we go straight forward, we will still reach the starting point 1073 01:38:30,375 --> 01:38:31,792 The road only seems to be long 1074 01:38:32,208 --> 01:38:34,958 It takes less time to complete than we would think 1075 01:38:49,667 --> 01:38:52,542 Hey, what the hell are you doing here? 1076 01:38:53,458 --> 01:38:54,875 Need to speak in English?++ 1077 01:38:54,958 --> 01:38:57,958 Why are you here? For a holiday? 1078 01:38:58,458 --> 01:38:59,958 IT Expo 1079 01:39:00,667 --> 01:39:02,292 Still doing the same job? 1080 01:39:03,208 --> 01:39:05,000 It is not easy for me to change 1081 01:39:05,167 --> 01:39:07,625 I am not like you. You are versatile 1082 01:39:08,292 --> 01:39:10,083 I have watched your baseball movie 1083 01:39:10,583 --> 01:39:13,292 No change, that means you are married 1084 01:39:17,208 --> 01:39:19,208 You still care about that 1085 01:39:21,417 --> 01:39:25,333 I don't like kids. I don't know how to raise them++ 1086 01:39:26,875 --> 01:39:31,708 Since dad is gone,++ I haven't gone back to Ming Wah 1087 01:39:33,333 --> 01:39:35,000 I moved to Mainland China 1088 01:39:36,750 --> 01:39:40,667 Working as a CTO in a Harbin company 1089 01:39:41,125 --> 01:39:46,542 You moved north 3000 km and I went south over 7000 km 1090 01:39:47,500 --> 01:39:49,292 We still can meet like this 1091 01:39:52,000 --> 01:39:53,958 Maybe it was arranged by mom++ 1092 01:39:55,625 --> 01:39:58,333 I haven't followed her wish++ 1093 01:39:59,917 --> 01:40:01,625 I owe you a dinner++ 1094 01:40:02,292 --> 01:40:03,750 Anyway 1095 01:40:07,917 --> 01:40:11,333 Where is your wife? Not coming with you? 1096 01:40:13,542 --> 01:40:15,917 Did I say I have a wife? 1097 01:40:16,625 --> 01:40:21,542 Come on, tell me, who is the lucky one? 1098 01:40:23,542 --> 01:40:26,042 Sure, why not? 1099 01:40:27,292 --> 01:40:31,833 You know my wife very well, we have split though 1100 01:40:33,292 --> 01:40:35,333 Who? 1101 01:40:37,292 --> 01:40:38,917 You! 1102 01:40:58,917 --> 01:41:00,833 This is not a motor way 1103 01:41:01,208 --> 01:41:05,625 I haven't seen a policeman here. So free 1104 01:41:05,750 --> 01:41:07,500 Move here then 1105 01:41:10,292 --> 01:41:12,667 We came all the way from there, see? 1106 01:41:13,208 --> 01:41:16,833 It is so high up here, as if we could see the end of the world++ 1107 01:41:18,000 --> 01:41:20,625 This is the tallest apartment on earth 1108 01:41:22,250 --> 01:41:24,500 You always aimed so high++ 1109 01:41:26,125 --> 01:41:30,750 We live only once. Higher and farther, less to regret 1110 01:41:33,750 --> 01:41:35,333 You have such high standards... 1111 01:41:37,333 --> 01:41:38,958 How could I be your target?++ 1112 01:41:50,250 --> 01:41:51,792 You are still robust 1113 01:41:51,792 --> 01:41:54,042 We can be dead, but not weak or old 1114 01:41:54,875 --> 01:41:57,125 All these years, we used to tie++ 1115 01:41:57,458 --> 01:41:58,792 So I let you win for the old times?++ 1116 01:41:58,792 --> 01:41:59,917 You must be kidding 1117 01:41:59,917 --> 01:42:01,958 Come on, the deciding game++ 1118 01:42:02,292 --> 01:42:05,083 I don't want you to lose. All right... 1119 01:42:05,500 --> 01:42:07,250 One. Two. Three 1120 01:42:10,458 --> 01:42:13,208 Hi, I am Windson, how are you? 1121 01:42:13,208 --> 01:42:14,917 Hey, Jimmie, nice to meet you 1122 01:42:14,917 --> 01:42:18,292 He is my boyfriend, isn't he great? 1123 01:42:18,833 --> 01:42:22,750 Yeah! 1124 01:42:23,708 --> 01:42:25,000 If you don't mind, I'll ask you a question 1125 01:42:25,000 --> 01:42:26,333 Yeah, please, please 1126 01:42:26,708 --> 01:42:28,292 Are you gay? 1127 01:42:29,250 --> 01:42:31,083 No! He is not gay 1128 01:42:31,292 --> 01:42:32,458 His wife just got pregnant 1129 01:42:32,458 --> 01:42:33,250 Yeah 1130 01:42:35,167 --> 01:42:38,500 Okay, Jimmie, if you don't mind... 1131 01:42:39,333 --> 01:42:43,000 Can you tell me how long have you known Ivan? 1132 01:42:43,958 --> 01:42:47,542 Six years, I think but, maybe even more++ 1133 01:42:49,417 --> 01:42:51,000 Can you please excuse me? 1134 01:42:52,333 --> 01:42:54,833 Can you hear that? Six years 1135 01:42:56,167 --> 01:42:57,833 I lost you for six years 1136 01:42:58,208 --> 01:43:00,167 We are at different paths++ 1137 01:43:02,333 --> 01:43:06,250 You are gay. I am straight. Nothing we can do about it 1138 01:43:08,125 --> 01:43:09,583 Do you understand? 1139 01:43:11,583 --> 01:43:15,500 I don't want to hurt you. Understand? 1140 01:43:17,333 --> 01:43:18,542 Then do you understand that... 1141 01:43:19,542 --> 01:43:21,917 You are the love of my life? 1142 01:43:22,917 --> 01:43:24,792 You are the love of my life 1143 01:43:27,417 --> 01:43:28,500 I don't understand 1144 01:43:30,208 --> 01:43:31,625 Even if I do, I won't believe it 1145 01:43:33,250 --> 01:43:34,500 Let's get married then 1146 01:43:36,375 --> 01:43:38,875 Let's get married! 1147 01:43:45,417 --> 01:43:51,417 Hey, we can get married here, this is Australia 1148 01:43:52,500 --> 01:43:53,667 Hey Jimmie 1149 01:43:55,500 --> 01:43:56,583 Be our witness 1150 01:43:58,417 --> 01:43:59,417 Okay 1151 01:43:59,708 --> 01:44:02,833 Hey, let me get you some more beers to celebrate, yeah? 1152 01:44:12,583 --> 01:44:16,958 Look at you. Still like a kid 1153 01:44:28,958 --> 01:44:31,417 Can we be together again like before? 1154 01:44:37,958 --> 01:44:42,292 Believe me. You are the love of my life 1155 01:44:43,917 --> 01:44:47,833 If you don't believe it, I can't close my eyes when I die 1156 01:45:10,500 --> 01:45:12,458 A line from Lin Zhi Xuan's lyrics...++ 1157 01:45:12,583 --> 01:45:15,625 "In life, when something is gifted to you,++ something is taken away" 1158 01:45:16,083 --> 01:45:19,250 As I am getting older, I begin to accept this 1159 01:45:19,417 --> 01:45:22,042 When I got the permanent residency of Australia, I thought... 1160 01:45:22,708 --> 01:45:25,917 It would be great if I could bring++ all my relatives and friends here 1161 01:45:26,583 --> 01:45:29,708 Heavenly land, angel-like people 1162 01:45:30,667 --> 01:45:31,958 That is too good to be true 1163 01:45:32,417 --> 01:45:34,583 I ended up in Hong Kong again++ 1164 01:45:35,000 --> 01:45:36,875 Director, may I have a short interview with you? 1165 01:45:36,875 --> 01:45:38,042 No problem 1166 01:45:38,417 --> 01:45:40,458 Any new movies? 1167 01:45:40,708 --> 01:45:43,208 Lately? I am working on two 1168 01:45:43,667 --> 01:45:45,250 One named "Amphetamine" 1169 01:45:45,250 --> 01:45:47,625 The second one named "Life of an Artist" 1170 01:45:47,625 --> 01:45:49,125 Are they art films? 1171 01:45:49,125 --> 01:45:52,625 Like those before, with lots of nudity? 1172 01:45:52,625 --> 01:45:54,958 Ivan, let's take a look at your house++ 1173 01:45:55,500 --> 01:45:57,417 You should judge it by yourself then 1174 01:45:57,417 --> 01:45:58,875 So we are looking forward to your new production 1175 01:45:58,875 --> 01:45:59,375 No problem 1176 01:46:20,542 --> 01:46:21,708 This is my room++ 1177 01:46:28,208 --> 01:46:31,125 A wealthy man's home indeed, even the closet is huge 1178 01:46:31,250 --> 01:46:32,917 You can sleep in it 1179 01:46:34,083 --> 01:46:35,583 It is really for somebody to sleep 1180 01:46:36,500 --> 01:46:40,042 My coffin, the resting place when I die 1181 01:46:43,792 --> 01:46:45,583 Every room has this design 1182 01:46:46,417 --> 01:46:48,833 We can live together after we die 1183 01:46:49,167 --> 01:46:51,958 No need to worry about getting lost and becoming a lonely ghost 1184 01:46:52,583 --> 01:46:53,542 Come and have a look 1185 01:46:58,958 --> 01:47:01,792 Excellent Fung Shui 1186 01:47:01,792 --> 01:47:03,750 No wonder Mr. Wan is always in good shape 1187 01:47:04,083 --> 01:47:05,042 You have good sense 1188 01:47:07,875 --> 01:47:10,500 Let's check out the garden 1189 01:49:35,625 --> 01:49:40,625 Windson Lin 1968-2007 1190 01:49:42,333 --> 01:49:45,125 2016, debate intensifies on the cloning++ of human beings 1191 01:49:46,083 --> 01:49:48,667 2020, the first black homosexual American president is elected++ 1192 01:49:49,583 --> 01:49:51,208 2030, the popularity++ of solar energy makes Australia 1193 01:49:51,208 --> 01:49:53,042 the biggest energy export country, surpassing Saudi Arabia 1194 01:49:53,958 --> 01:49:56,667 2032, amphetamines become++ OTC medicine in Europe 1195 01:49:57,750 --> 01:49:58,917 2036, all DNA codes are decoded++ 1196 01:49:58,917 --> 01:50:00,083 Cancer is no longer a terminal disease 1197 01:50:00,083 --> 01:50:02,333 The average age of human beings++ set to exceed 100 1198 01:50:03,375 --> 01:50:04,583 2038, Communist Party of China gets listed 1199 01:50:04,583 --> 01:50:06,167 immediately acquires the largest market cap in the world 1200 01:50:06,167 --> 01:50:07,958 The Shanghai Composite Index breaks through 100,000 points 1201 01:50:09,125 --> 01:50:10,333 2040, excessive productivity++ leads the whole world 1202 01:50:10,333 --> 01:50:11,542 to 3 days working week++ 1203 01:50:12,542 --> 01:50:15,167 2044, the last plane++ takes off from Maldives 1204 01:50:16,125 --> 01:50:17,500 2046, unprecedented crisis:++ 1205 01:50:17,500 --> 01:50:19,208 Possibly by DNA variation caused by pollution, 1206 01:50:19,208 --> 01:50:21,458 innumerable people suddenly become sterile 1207 01:50:21,458 --> 01:50:23,708 Scientists endeavour to get male pregnant 1208 01:50:23,708 --> 01:50:25,833 to avoid human beings become extinct++ within this century... 1209 01:50:28,250 --> 01:50:29,417 13th June 2047 1210 01:50:29,417 --> 01:50:31,000 Ivan Wan  1966-2047 1211 01:51:37,417 --> 01:51:39,458 Auntie: Let's play mahjong++ 1212 01:51:39,750 --> 01:51:42,750 Uncle: I have to watch football.++ You three play first 1213 01:51:43,125 --> 01:51:44,583 Auntie: Always the men's game 1214 01:51:44,583 --> 01:51:48,083 Auntie: If mom were here,++ I wouldn't care about you++ 1215 01:51:48,292 --> 01:51:52,208 Uncle: Playing with mom? You would die losing++ 1216 01:51:52,250 --> 01:51:54,208 Auntie: You died earlier than me, I suppose? 1217 01:51:54,208 --> 01:51:56,708 Auntie: Hey, sister-in-law, isn't the time up for Ivan already? 1218 01:51:56,708 --> 01:52:00,792 Mother: Still three more days to go, I keep the count 1219 01:52:01,083 --> 01:52:02,917 Uncle: I will be off the hook then 1220 01:52:03,000 --> 01:52:04,750 Sister-in-law: I will make some tea 1221 01:52:43,542 --> 01:52:45,250 Josh, I love to join your party there 1222 01:52:45,250 --> 01:52:46,833 but cannot leave my relatives and friends here behind 1223 01:52:46,833 --> 01:52:48,000 for they love me to death 1224 01:52:48,000 --> 01:52:49,500 Thank you for being such an enlightment to my life 1225 01:52:49,500 --> 01:52:51,542 Having a friend like you has been my biggest achievement 1226 01:52:51,542 --> 01:52:52,625 I am dying to see you 1227 01:52:52,625 --> 01:52:53,917 Ivan 1228 01:53:10,333 --> 01:53:11,708 Put it up 1229 01:53:12,458 --> 01:53:15,958 Can you give me a hand? 1230 01:53:16,625 --> 01:53:17,625 Okay 1231 01:53:24,667 --> 01:53:27,292 Dedicated to Kwok Mui & Lai Shu Kuen 84327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.