All language subtitles for Mothers Pride 2026 1080p BluRay HEVC x265 5.1 BONE.mkv.stream2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,202 --> 00:01:59,620 - You don't drink it with your eyes, mate. 2 00:01:59,745 --> 00:02:00,746 That's a good pint. 3 00:02:00,996 --> 00:02:02,957 Lovely drop. 4 00:02:03,082 --> 00:02:05,835 - How would you describe its flavour and profile? 5 00:02:05,960 --> 00:02:09,213 - Oak-aged, brewed with molasses and a robust malt bill. 6 00:02:12,967 --> 00:02:15,302 - Nothing robust about that. 7 00:02:15,427 --> 00:02:16,637 - No. 8 00:02:16,762 --> 00:02:18,889 That is as dead as a dormouse. 9 00:02:19,014 --> 00:02:20,850 Door nail. 10 00:02:20,975 --> 00:02:23,769 "I have eat no meat these five days; 11 00:02:23,894 --> 00:02:26,480 "yet, come thou with thy five men, 12 00:02:26,605 --> 00:02:31,694 and I do not leave you all as dead as a door nail." 13 00:02:31,819 --> 00:02:36,657 Shakespeare, Henry the Fourth. 14 00:02:36,782 --> 00:02:38,492 - Yeah. 15 00:02:38,617 --> 00:02:40,703 - I'll take a lager top. - Mm. 16 00:02:40,828 --> 00:02:42,830 - If you want cocktails, I suggest you go over the road 17 00:02:42,955 --> 00:02:45,916 with the rest of the prawn sandwich brigade. 18 00:02:46,041 --> 00:02:48,544 - Your sign outside says you do food. 19 00:02:48,669 --> 00:02:50,462 - Yeah, that's right. Yeah, we do. 20 00:02:50,588 --> 00:02:51,714 What do you want? 21 00:02:51,839 --> 00:02:53,424 Got a drover's cottage pie. 22 00:02:53,549 --> 00:02:54,592 That's what all the drovers used to eat 23 00:02:54,717 --> 00:02:56,719 when they were drovin'. 24 00:02:56,844 --> 00:02:59,847 - Um, two of those, please. - Yep. 25 00:02:59,972 --> 00:03:03,100 Two drover's cottage pies coming up. 26 00:03:03,225 --> 00:03:04,560 ...after every British village 27 00:03:04,685 --> 00:03:06,145 town and community, 28 00:03:06,270 --> 00:03:09,732 now 37 pubs every week are calling last orders 29 00:03:09,857 --> 00:03:11,942 and shutting their doors for good. 30 00:03:12,067 --> 00:03:13,736 Campaign For Real Ale 31 00:03:13,861 --> 00:03:16,739 warns that without extended governmental support-- 32 00:03:16,864 --> 00:03:18,908 - Bloody mammals. - What's that? 33 00:03:19,033 --> 00:03:20,910 - Middle-aged muppets in lycra 34 00:03:21,035 --> 00:03:22,786 poncing around the countryside in hot pants. 35 00:03:22,912 --> 00:03:24,163 There ought to be a law against it. 36 00:03:24,288 --> 00:03:25,331 - All right. Yeah, Dad, 37 00:03:25,456 --> 00:03:27,166 I'm gonna need your help with these accounts. 38 00:03:27,291 --> 00:03:30,127 I... I can't work out who's been paid, who hasn't. 39 00:03:30,252 --> 00:03:31,295 - Yeah, don't you worry about it, mate. 40 00:03:31,420 --> 00:03:32,671 It's all logged away up here. 41 00:03:32,796 --> 00:03:34,006 Now, if you'd like to put your pinny on, 42 00:03:34,089 --> 00:03:35,090 I need two cottage pies. 43 00:03:35,174 --> 00:03:36,175 Then when you've done that, 44 00:03:36,300 --> 00:03:37,509 you can bring the empty barrels up 45 00:03:37,635 --> 00:03:39,845 from the cellar 'cause the delivery's coming later. 46 00:03:39,970 --> 00:03:41,347 - All right. 47 00:03:41,472 --> 00:03:42,973 If you shove a broomstick up my arse, 48 00:03:43,098 --> 00:03:44,683 I'll sweep the floor as well. 49 00:03:44,808 --> 00:03:46,143 I'll go and get one. 50 00:04:04,662 --> 00:04:06,580 - Mornin'. - Morning, my love. 51 00:04:06,664 --> 00:04:07,665 Where we off to? 52 00:04:07,790 --> 00:04:09,583 Drovers Arms, please. 53 00:04:11,085 --> 00:04:13,295 - Where's your limo? 54 00:04:13,420 --> 00:04:16,048 Celebrity like you, thought you'd have a chauffeur. 55 00:04:29,645 --> 00:04:32,356 See? Still know all the lyrics! 56 00:04:32,481 --> 00:04:33,524 - Yeah. 57 00:04:33,649 --> 00:04:34,984 - You don't recognise me, do you? 58 00:04:35,109 --> 00:04:36,610 Dawn Higgins? 59 00:04:36,735 --> 00:04:38,570 We played spin the bottle at my 13th birthday. 60 00:04:40,155 --> 00:04:42,491 I should have shagged you when I had the chance. 61 00:04:44,785 --> 00:04:45,786 - Are you married? - No. 62 00:04:45,869 --> 00:04:46,870 Engaged? 63 00:04:46,954 --> 00:04:47,955 No. 64 00:04:48,080 --> 00:04:49,081 Dating? 65 00:04:49,164 --> 00:04:50,165 No. 66 00:04:50,541 --> 00:04:52,501 - Hm. The planets have aligned. 67 00:04:53,961 --> 00:04:57,673 Ah, I love a man who's in touch with his feminine side. 68 00:04:59,633 --> 00:05:02,011 How do you identify? 69 00:05:02,136 --> 00:05:03,929 I'm pansexual. 70 00:05:04,054 --> 00:05:07,516 So, basically means I'm up for it. 71 00:05:07,641 --> 00:05:12,521 Whoever, whenever, wherever. 72 00:05:12,980 --> 00:05:14,064 - Could we pull over? 73 00:05:14,189 --> 00:05:15,232 - Oh, God, yeah. 74 00:05:15,357 --> 00:05:16,817 Thought you'd never ask. 75 00:05:22,406 --> 00:05:24,908 I love getting down and dirty in a public place. 76 00:05:25,034 --> 00:05:27,494 - How much? - Oh, I don't charge. 77 00:05:27,619 --> 00:05:28,912 I just do it for the thrill of it. 78 00:05:28,996 --> 00:05:29,997 - I mean the fare. 79 00:05:30,122 --> 00:05:31,373 - Oh. 80 00:05:31,457 --> 00:05:32,458 - Here's a tenner. 81 00:05:34,543 --> 00:05:36,712 - What happened to sex, drugs, and rock 'n' roll, eh? 82 00:05:51,852 --> 00:05:54,188 - Shit. 83 00:05:56,231 --> 00:05:57,441 Oh, shit! 84 00:06:00,652 --> 00:06:02,196 Shit. 85 00:06:02,321 --> 00:06:03,781 Shit! 86 00:06:05,115 --> 00:06:06,575 Shit! 87 00:06:19,797 --> 00:06:21,715 Look what the cat's dragged in. 88 00:06:26,887 --> 00:06:27,888 Ed! 89 00:06:28,806 --> 00:06:29,890 Edward! 90 00:06:31,266 --> 00:06:32,893 You'll never guess who I've just seen. 91 00:06:33,018 --> 00:06:34,561 Cal Harley. 92 00:06:34,686 --> 00:06:35,687 - How'd you know that? 93 00:06:35,813 --> 00:06:37,022 - My Dawn just texted me. 94 00:06:37,147 --> 00:06:38,774 Picked him up from the station. 95 00:06:38,899 --> 00:06:41,193 Said he was wearing nail varnish. 96 00:06:41,318 --> 00:06:42,945 - What? 97 00:06:46,281 --> 00:06:48,700 - Hm, wonder what he's doing back. 98 00:06:48,826 --> 00:06:50,953 - Probably to bail his father out of the mess he's in. 99 00:06:51,078 --> 00:06:55,165 - Hm. Not much to be said for fame and fortune, is there? 100 00:06:55,290 --> 00:06:56,458 He's a handsome bugger, 101 00:06:56,583 --> 00:06:58,752 but the man looks an absolute mess. 102 00:06:58,877 --> 00:07:00,546 - It's called fashion, Edith. 103 00:07:00,671 --> 00:07:02,589 Loads of rock stars dress like homeless people. 104 00:07:06,885 --> 00:07:09,763 - There you go. Two drover's cottage pies 105 00:07:09,847 --> 00:07:11,723 made to an original family recipe. 106 00:07:12,933 --> 00:07:14,893 Do you want any sauces with that? 107 00:07:15,018 --> 00:07:16,145 - Anything. 108 00:07:41,920 --> 00:07:43,172 - Hello, Dad. 109 00:07:57,853 --> 00:08:00,731 - I want him gone by the time I get back. 110 00:08:00,856 --> 00:08:02,232 Same again. 111 00:08:03,525 --> 00:08:05,027 - This place is a madhouse. 112 00:08:07,196 --> 00:08:08,530 - Jake, what's happened here? 113 00:08:09,698 --> 00:08:12,075 The pub was always the life and soul of the village. 114 00:08:12,201 --> 00:08:13,952 Where did everyone go? 115 00:08:14,077 --> 00:08:15,370 - Where did you go more like? 116 00:08:15,496 --> 00:08:16,705 We didn't know whether you were dead 117 00:08:16,830 --> 00:08:19,291 or dancing on a beach in Bali. 118 00:08:19,416 --> 00:08:20,792 - It's complicated. 119 00:08:20,918 --> 00:08:22,961 - You go on the missing list for three years 120 00:08:23,086 --> 00:08:26,089 and "complicated" is all you've got? 121 00:08:26,215 --> 00:08:27,633 You're lucky he only punched you once. 122 00:08:28,884 --> 00:08:30,427 The delivery's here. 123 00:08:31,887 --> 00:08:33,305 Come on. 124 00:08:33,430 --> 00:08:35,390 The least you can do is give me a hand. 125 00:08:51,031 --> 00:08:52,533 - Bloody hell, this takes me back. 126 00:08:54,952 --> 00:08:58,038 Good memories down here with you. 127 00:08:58,163 --> 00:08:59,831 Helping Granddad brew. 128 00:08:59,957 --> 00:09:02,626 - Save the sentimentality for your songs. 129 00:09:20,185 --> 00:09:21,812 - I know... 130 00:09:23,272 --> 00:09:25,232 you'd have found a way to forgive him. 131 00:09:27,234 --> 00:09:28,902 I just don't know how. 132 00:09:32,656 --> 00:09:33,657 - Cheers. 133 00:09:33,740 --> 00:09:34,992 How's your mum and dad, then, Harry? All good? 134 00:09:35,075 --> 00:09:36,076 - Oh, yeah, they're good, mate. 135 00:09:36,159 --> 00:09:37,160 Yeah, they're good. Yeah. 136 00:09:37,244 --> 00:09:38,245 They've got a message for you, actually. 137 00:09:38,370 --> 00:09:39,913 They say, um, sod off. 138 00:09:41,790 --> 00:09:43,083 - What's up with him? 139 00:09:43,208 --> 00:09:45,502 - Well, he still blames you for breaking up The Corn Chiefs. 140 00:09:45,627 --> 00:09:46,837 - It was a high-school band. 141 00:09:46,962 --> 00:09:48,046 - Yeah, well, you became famous. 142 00:09:48,171 --> 00:09:49,798 He became a delivery driver. 143 00:09:55,971 --> 00:09:57,389 Well, hang on. 144 00:09:57,514 --> 00:09:58,599 What about our delivery? 145 00:09:58,724 --> 00:09:59,808 - What about your debt? 146 00:09:59,933 --> 00:10:00,976 Boss says no more deliveries 147 00:10:01,101 --> 00:10:02,269 until you put your hand in your pocket. 148 00:10:02,394 --> 00:10:04,521 - How am I supposed to run a pub without any beer? 149 00:10:04,646 --> 00:10:05,731 - We're a business, Jake. 150 00:10:05,856 --> 00:10:07,065 Not a charity. 151 00:10:08,567 --> 00:10:10,861 If you're desperate, you can always call Pritchard. 152 00:10:15,449 --> 00:10:17,159 - What's going on? 153 00:10:17,284 --> 00:10:19,369 It's complicated. 154 00:10:19,494 --> 00:10:21,288 Oh, shit, Romy! 155 00:10:21,413 --> 00:10:22,623 You're gonna have to drive. 156 00:10:22,748 --> 00:10:23,749 I'm on a ban. 157 00:10:33,342 --> 00:10:34,885 Romy, your dad's here. 158 00:10:35,010 --> 00:10:36,470 Coming, miss. 159 00:10:43,435 --> 00:10:44,436 - You coming? 160 00:10:44,561 --> 00:10:45,771 - Probably best I stay here. 161 00:10:45,896 --> 00:10:47,606 - What, are you scared she's gonna punch you too? 162 00:10:53,779 --> 00:10:54,780 - This is a school, Jake. 163 00:10:54,905 --> 00:10:56,114 It's not a creche. 164 00:10:56,239 --> 00:10:57,824 - I know. I know. - I'm so sorry, Abi. 165 00:10:57,949 --> 00:11:00,369 We've had an absolute shocker at the pub today. 166 00:11:00,494 --> 00:11:01,787 - Is that Uncle Cal? 167 00:11:02,954 --> 00:11:05,666 - Um... yeah. 168 00:11:05,791 --> 00:11:07,209 Why don't you go say hello? 169 00:11:11,672 --> 00:11:13,131 So, how was she today? 170 00:11:13,256 --> 00:11:16,134 - She's a great kid, Jake, and you know I'm fond of her, 171 00:11:16,259 --> 00:11:18,220 but there are 30 other kids in the class 172 00:11:18,345 --> 00:11:20,555 that need my attention, too. 173 00:11:20,681 --> 00:11:22,683 - Wow. Romy, you've grown. 174 00:11:22,808 --> 00:11:25,102 - Be something wrong if I hadn't. 175 00:11:27,270 --> 00:11:31,525 - Look, you don't think, um... that, uh... 176 00:11:31,650 --> 00:11:34,236 you know, there might be something wrong with her? 177 00:11:34,361 --> 00:11:35,821 Up top. 178 00:11:35,946 --> 00:11:39,491 - Look, I'm not a doctor, but I think she may have ADHD. 179 00:11:39,616 --> 00:11:43,078 - Come on, every man and their dog says they've got that. 180 00:11:43,203 --> 00:11:44,996 - If you've got ADHD, 181 00:11:45,122 --> 00:11:48,083 trying to focus can be-- - Cal? 182 00:11:48,208 --> 00:11:49,251 - Can be really... 183 00:11:49,376 --> 00:11:50,544 - You're gonna flood it. 184 00:11:51,920 --> 00:11:53,755 ...debilitating. 185 00:11:55,674 --> 00:11:58,343 - Right, yeah, and say she has it. 186 00:11:58,468 --> 00:12:01,096 I mean, how would she have got it? 187 00:12:01,221 --> 00:12:02,848 - It's usually genetic. 188 00:12:05,517 --> 00:12:07,519 - Right, yeah. 189 00:12:07,644 --> 00:12:09,354 I'll have to have a think of who that could be. 190 00:12:10,731 --> 00:12:13,775 - Miss, can you give us a jump start? 191 00:12:14,735 --> 00:12:15,902 - So you're still here? 192 00:12:16,027 --> 00:12:17,404 - Still here. Still teaching. 193 00:12:17,487 --> 00:12:18,822 Still happy. 194 00:12:18,905 --> 00:12:19,906 They were together? 195 00:12:20,031 --> 00:12:21,324 - That's awesome. - Is it? 196 00:12:21,450 --> 00:12:23,285 I thought this was the place ambition went to die. 197 00:12:23,410 --> 00:12:26,204 - God, did I really say that? - Yeah. 198 00:12:26,329 --> 00:12:27,956 Look, I... 199 00:12:29,416 --> 00:12:30,751 I was a dick. 200 00:12:30,876 --> 00:12:31,960 - Little bit. 201 00:12:34,087 --> 00:12:35,338 The car isn't going to start itself. 202 00:12:35,464 --> 00:12:36,506 - Right. 203 00:12:39,468 --> 00:12:40,844 - Really? 204 00:12:40,969 --> 00:12:41,970 - Shut up. 205 00:12:46,266 --> 00:12:47,684 - Nice one, Abi. 206 00:12:47,809 --> 00:12:49,895 She's got more lives than a Buddhist, this one. 207 00:12:52,898 --> 00:12:54,274 - Look who it is. 208 00:12:54,399 --> 00:12:56,818 - Got to admire your attempt to go incognito, Cal. 209 00:12:56,943 --> 00:12:58,403 - Good to see you too, Pritchard. 210 00:12:58,528 --> 00:13:00,197 - Oh, I heard your pumps have run dry. 211 00:13:00,322 --> 00:13:02,908 - No, just in between suppliers. 212 00:13:03,033 --> 00:13:05,827 - Shall I meet you at yours? - Perfect. 213 00:13:06,995 --> 00:13:08,914 See you around, Mr. Tambourine Man. 214 00:13:10,665 --> 00:13:13,835 You're my guiding star... 215 00:13:15,337 --> 00:13:16,546 Is it serious between Abi and Pritchard? 216 00:13:16,671 --> 00:13:18,131 - No idea, mate. 217 00:13:18,256 --> 00:13:20,217 - God knows what she sees in him. 218 00:13:20,342 --> 00:13:22,093 - No, me neither. 219 00:13:22,219 --> 00:13:25,055 You know, apart from inheriting 170 pumps 220 00:13:25,180 --> 00:13:27,307 and running an award-winning brewery. 221 00:13:27,432 --> 00:13:28,892 - Right. 222 00:13:29,017 --> 00:13:31,102 Might be rolling in it, but he's still a prize prick. 223 00:13:31,186 --> 00:13:32,187 Sorry. 224 00:13:32,312 --> 00:13:33,563 - I don't mind. 225 00:13:33,688 --> 00:13:35,148 It's what Grandpa calls you. 226 00:13:36,983 --> 00:13:38,109 At least she's honest. 227 00:13:46,368 --> 00:13:47,369 Oh! 228 00:13:52,999 --> 00:13:54,167 We're back. 229 00:13:55,418 --> 00:13:58,171 - Hey, where's my little ray of sunshine? 230 00:13:58,296 --> 00:13:59,965 Mm, how was school? 231 00:14:00,090 --> 00:14:01,383 - Oh, it was okay. 232 00:14:01,508 --> 00:14:02,634 - Yeah? 233 00:14:02,759 --> 00:14:05,387 - We learned about the sea and evolution. 234 00:14:05,512 --> 00:14:06,638 - Oh, yeah? 235 00:14:06,763 --> 00:14:09,266 - Did you know jellyfish have been on this planet 236 00:14:09,391 --> 00:14:12,102 for more than 500 million years, 237 00:14:12,227 --> 00:14:14,187 but they still don't have any brains? 238 00:14:14,312 --> 00:14:15,689 - Oh, well, that should give a bit of hope 239 00:14:15,814 --> 00:14:17,190 to quite a few people in this village. 240 00:14:21,069 --> 00:14:22,404 What's he still doing here? 241 00:14:22,529 --> 00:14:23,822 - Well, someone had to drive. 242 00:14:23,947 --> 00:14:25,574 - You've got every reason to be angry, Dad. 243 00:14:27,033 --> 00:14:28,535 I've come home to apologise. 244 00:14:28,660 --> 00:14:31,246 - It's not your home anymore. 245 00:14:31,371 --> 00:14:33,957 - Why don't you grab a packet of crisps and go play outside. 246 00:14:39,796 --> 00:14:41,298 - What kind of son doesn't even come 247 00:14:41,423 --> 00:14:43,008 to his own mother's funeral? 248 00:14:43,133 --> 00:14:46,344 - Dad, now's not the time to be stubborn. 249 00:14:46,469 --> 00:14:49,806 All right, we could do with Cal's financial help. 250 00:14:50,807 --> 00:14:52,309 - I'm broke, Jake. 251 00:14:52,434 --> 00:14:53,852 - Broke? 252 00:14:53,977 --> 00:14:57,856 What about your, um... royalties and--and the Porsche? 253 00:14:57,981 --> 00:14:59,858 - Lotus. 254 00:14:59,941 --> 00:15:00,942 Doesn't matter. 255 00:15:01,067 --> 00:15:03,236 Um... I flogged the car, 256 00:15:03,361 --> 00:15:06,364 cashed in the royalties for a lump sum... 257 00:15:06,489 --> 00:15:08,074 blew the lot. 258 00:15:08,158 --> 00:15:09,159 - On what? 259 00:15:09,284 --> 00:15:10,619 - What do you think? 260 00:15:10,744 --> 00:15:12,704 On the high life and hookers. 261 00:15:12,829 --> 00:15:14,664 - I've got nowhere else to go, Dad. 262 00:15:14,789 --> 00:15:16,750 - Oh, I see. So have you come home to apologise, 263 00:15:16,875 --> 00:15:20,003 or 'cause you need a roof over your head? 264 00:15:20,128 --> 00:15:22,047 You can sleep in the cellar. 265 00:15:22,172 --> 00:15:24,674 I don't want to see hide nor hair of you. 266 00:15:24,799 --> 00:15:27,427 - Siri, what's a hooker? 267 00:15:31,222 --> 00:15:32,515 - Not again. 268 00:15:32,641 --> 00:15:34,267 I think I've pulled a bollock. 269 00:15:34,392 --> 00:15:35,727 - I'll get the wheelbarrow. 270 00:15:51,952 --> 00:15:54,204 Okay. 271 00:15:54,329 --> 00:15:57,332 Come on then, Paxman. 272 00:15:57,457 --> 00:16:01,294 - Oh, is it a waltz or a tango? 273 00:16:01,419 --> 00:16:03,171 - Just as long as you don't twerk. 274 00:16:03,296 --> 00:16:04,589 Go on. Out you go. 275 00:16:04,714 --> 00:16:05,840 Clear off. 276 00:16:05,966 --> 00:16:07,175 - All right. Good night. 277 00:16:07,300 --> 00:16:08,843 - Good night. Good night. 278 00:16:08,969 --> 00:16:10,136 Good night. 279 00:16:10,261 --> 00:16:12,180 Oh, there goes the other bollock. 280 00:16:28,697 --> 00:16:30,115 - You happy with that? 281 00:16:31,491 --> 00:16:33,994 Pleased with yourselves? 282 00:16:34,119 --> 00:16:36,705 I mean I thought we were doing the "Highland Mary." 283 00:16:36,830 --> 00:16:38,832 That looked like the curly-headed plow boy, 284 00:16:39,833 --> 00:16:40,917 which is what everyone at the Summer Fete 285 00:16:41,042 --> 00:16:43,420 is gonna think by the way. 286 00:16:43,545 --> 00:16:45,380 Jeffrey. - Yes, Jake. 287 00:16:45,505 --> 00:16:47,674 - What's going on, man? 288 00:16:47,799 --> 00:16:49,342 You know what I'm gonna say, don't you? 289 00:16:49,467 --> 00:16:50,468 - Half a beat behind. - Half a beat behind. 290 00:16:50,593 --> 00:16:52,053 Yes, half a beat behind. 291 00:16:52,137 --> 00:16:53,138 And what's this? 292 00:16:53,263 --> 00:16:54,848 What's this? Get your hands up! 293 00:16:54,973 --> 00:16:56,808 I don't know what you're smirking at, Christian. 294 00:16:56,933 --> 00:16:58,560 All right, there's absolutely nothing funny about this. 295 00:16:58,685 --> 00:17:00,562 - You know what? You're right. 296 00:17:00,687 --> 00:17:02,605 This is way beyond its sell-by date. 297 00:17:02,731 --> 00:17:05,608 We need to evolve, move with the times, 298 00:17:05,734 --> 00:17:08,153 dance our way into the 21st century. 299 00:17:08,278 --> 00:17:09,612 - No, no, no, no. 300 00:17:09,738 --> 00:17:12,657 This is about preserving age-old traditions, Paxman. 301 00:17:12,782 --> 00:17:14,159 - Just hear me out on this one. 302 00:17:39,142 --> 00:17:40,143 - What the hell was that? 303 00:17:40,268 --> 00:17:41,269 - Disco Morris. 304 00:17:41,394 --> 00:17:42,520 - Disco Morris? 305 00:17:43,730 --> 00:17:45,607 You know, there are generations of Morris men 306 00:17:45,732 --> 00:17:47,484 turning in their graves right now. 307 00:17:47,609 --> 00:17:50,737 - Well, at least they're turning in time unlike you lot. 308 00:17:50,862 --> 00:17:52,947 Ah, Michael, fancy cutting a rug? 309 00:17:53,073 --> 00:17:54,783 - Uh, no, you're all right. 310 00:17:54,908 --> 00:17:56,743 You know what Thomas Beecham said, don't you? 311 00:17:56,868 --> 00:17:58,286 "Try everything in life once, 312 00:17:58,411 --> 00:18:01,664 except incest and Morris dancing." 313 00:18:01,790 --> 00:18:03,166 - That's good to know, Dad. 314 00:18:32,487 --> 00:18:33,488 - Toast's burning. 315 00:18:33,613 --> 00:18:35,073 - Ah! 316 00:18:35,198 --> 00:18:36,241 - Oh. - Shit. 317 00:18:37,325 --> 00:18:39,410 - Campaign For Real Ale just posted a review of the pub. 318 00:18:39,536 --> 00:18:40,829 - Go on. I'm a big boy. 319 00:18:40,954 --> 00:18:43,790 I can take criticism as long as it's constructive. 320 00:18:49,546 --> 00:18:53,508 - The--the Drovers Arms is overseen by Michael Harley... 321 00:18:59,931 --> 00:19:02,892 a piss-poor publican whose demeanour is as bitter 322 00:19:03,017 --> 00:19:05,895 as the swill he serves. 323 00:19:06,020 --> 00:19:07,564 - Go on. 324 00:19:10,150 --> 00:19:12,277 - Do you mind lowering that spoon? 325 00:19:14,696 --> 00:19:15,780 Upon entering The Drovers, 326 00:19:15,905 --> 00:19:17,949 one is immediately struck by the dim lighting, 327 00:19:18,074 --> 00:19:19,951 the tired decor and palpable cloud 328 00:19:20,076 --> 00:19:22,829 of hostility emanating from the owner himself. 329 00:19:24,205 --> 00:19:25,707 And if Michael Harley doesn't flatten you, 330 00:19:25,832 --> 00:19:27,750 the food and beer definitely will. 331 00:19:27,876 --> 00:19:29,169 - Oof. 332 00:19:29,294 --> 00:19:31,671 - I'm gonna sue those bastards for defamation. 333 00:19:31,796 --> 00:19:33,131 - Who? 334 00:19:33,256 --> 00:19:34,591 - Who d'you think? 335 00:19:34,716 --> 00:19:38,303 Lance Armstrong and Bradley bloody Wiggins. 336 00:19:40,638 --> 00:19:41,723 If we can't afford to buy beer, 337 00:19:41,848 --> 00:19:43,183 we need to brew it. 338 00:19:43,308 --> 00:19:44,726 - What are you talking about? 339 00:19:44,851 --> 00:19:46,686 - Putting the pub back on the map. 340 00:19:46,811 --> 00:19:50,607 The only way we're gonna do that is if we brew something unique. 341 00:19:50,732 --> 00:19:52,734 - And who's gonna drink it? 342 00:19:52,859 --> 00:19:54,194 - If we make a name for ourselves, 343 00:19:54,319 --> 00:19:55,612 it gives the pub a new identity 344 00:19:55,737 --> 00:19:57,405 and, you know, more people will come. 345 00:19:57,530 --> 00:20:02,285 - Cal, it takes years to learn how to craft a half-decent ale. 346 00:20:02,410 --> 00:20:04,746 - Well, luckily for us, 347 00:20:04,871 --> 00:20:07,123 we've got 50 years of knowledge right here. 348 00:20:07,248 --> 00:20:09,792 Look, all of Granddad's notes. 349 00:20:09,918 --> 00:20:12,003 Diagrams, brewing recipes, 350 00:20:12,128 --> 00:20:15,298 written down in one very large book. 351 00:20:23,431 --> 00:20:25,141 Look, we're not kids anymore. 352 00:20:25,266 --> 00:20:26,392 And a few pints of home brew 353 00:20:26,517 --> 00:20:28,478 ain't gonna put us back in the black. 354 00:20:36,152 --> 00:20:37,862 - We could produce 600 litres a time. 355 00:20:37,987 --> 00:20:39,447 It's 80% profit. 356 00:20:39,572 --> 00:20:41,491 - It's only profitable if you've got customers 357 00:20:41,616 --> 00:20:42,992 and they're in short supply. 358 00:20:43,117 --> 00:20:44,702 - You do know there's a pub directly opposite 359 00:20:44,827 --> 00:20:46,287 that's packed out day and night? 360 00:20:46,412 --> 00:20:48,289 - Yeah, a pub that's just won CAMRA's Best British Beer Award 361 00:20:48,414 --> 00:20:49,999 two years on the trot. 362 00:20:51,042 --> 00:20:53,044 Yeah. 363 00:20:53,169 --> 00:20:54,712 See you Thursday for bell ringing. 364 00:20:56,589 --> 00:20:58,007 Nice day for it. 365 00:20:58,132 --> 00:20:59,717 Sun's certainly brought the birds out. 366 00:20:59,842 --> 00:21:01,552 - Seen any rare species? 367 00:21:01,678 --> 00:21:03,846 - Just ticked off a spectacular redhead. 368 00:21:03,972 --> 00:21:05,056 - Woodpecker or finch? 369 00:21:05,181 --> 00:21:06,391 - She's up for anything, mate. 370 00:21:06,516 --> 00:21:08,434 Cal. He's not a twitcher. 371 00:21:10,103 --> 00:21:11,604 - Oh, my god, Cal. 372 00:21:11,729 --> 00:21:13,398 Fancy seeing you here. If I'd have known, 373 00:21:13,481 --> 00:21:14,482 I'd have put you on the group chat. 374 00:21:14,607 --> 00:21:15,900 - No. No, no, no. It's not what it looks like. 375 00:21:18,528 --> 00:21:20,363 - Oh. 376 00:21:20,488 --> 00:21:22,365 - Shit. 377 00:21:26,494 --> 00:21:27,537 - Grandpa? 378 00:21:27,662 --> 00:21:29,455 - Yeah? 379 00:21:29,580 --> 00:21:31,291 - What's "dogging"? 380 00:21:44,304 --> 00:21:45,805 - Ah, hello, Mick. 381 00:21:45,888 --> 00:21:46,889 - All right, Jim? 382 00:21:47,015 --> 00:21:48,308 - Yeah. 383 00:21:48,433 --> 00:21:50,852 Well, no harm done, lads. 384 00:21:50,977 --> 00:21:51,978 A little bit weird. 385 00:21:52,103 --> 00:21:54,439 - It wasn't weird. It was... 386 00:21:57,358 --> 00:21:59,235 it was a misunderstanding. 387 00:21:59,360 --> 00:22:00,903 - Yeah, yeah, of course it was. 388 00:22:00,987 --> 00:22:03,823 Yeah. Well. I'll let you go, eh? 389 00:22:03,906 --> 00:22:04,907 - Cheers, Jim. - Cheers. 390 00:22:05,033 --> 00:22:06,242 See you, then. 391 00:22:08,036 --> 00:22:09,037 Beekeeping. 392 00:22:21,758 --> 00:22:22,759 - What are you doing with all that? 393 00:22:22,884 --> 00:22:25,678 I'm not baking a cake, am I? 394 00:22:25,762 --> 00:22:26,763 Can you give me a hand? 395 00:22:26,888 --> 00:22:28,931 - No. You're all right. 396 00:22:32,018 --> 00:22:33,144 - Nice bin bag. 397 00:22:33,269 --> 00:22:34,479 - It's a poncho. 398 00:22:34,771 --> 00:22:35,772 - Hey, look... 399 00:22:39,317 --> 00:22:40,485 - Gerald said he couldn't believe it 400 00:22:40,610 --> 00:22:43,279 when he waltzed into the farm shop with his list. 401 00:22:43,404 --> 00:22:44,822 Too cocksure by half. 402 00:22:44,906 --> 00:22:45,907 - Well, I've heard he's dug out 403 00:22:46,032 --> 00:22:47,325 his grandfather's old microbrewery 404 00:22:47,450 --> 00:22:48,659 and wants to have a go himself. 405 00:22:48,785 --> 00:22:50,578 - Maybe they'll surprise us all. 406 00:22:50,703 --> 00:22:53,915 - Ah, he may have been bequeathed his grandfather's brewing kit, 407 00:22:54,040 --> 00:22:56,292 it doesn't mean he's inherited his knowledge or palate. 408 00:22:56,417 --> 00:22:58,211 He--he's a cider man at best. 409 00:22:58,336 --> 00:22:59,545 That's a low blow. 410 00:23:07,553 --> 00:23:08,846 - What are you doing? 411 00:23:08,971 --> 00:23:12,475 - What humans have been doing for thousands of years. 412 00:23:12,600 --> 00:23:14,268 Making water more interesting. 413 00:23:59,939 --> 00:24:02,525 - Definitely... Bosh! 414 00:24:09,115 --> 00:24:10,241 Hey. 415 00:24:10,366 --> 00:24:11,868 What are you doing? 416 00:24:11,993 --> 00:24:13,578 - Uh, writing. 417 00:24:13,703 --> 00:24:14,704 - Shopping list? 418 00:24:14,829 --> 00:24:16,456 - Song lyrics. 419 00:24:16,581 --> 00:24:18,875 - I hope it's better than the second album of yours. 420 00:24:19,000 --> 00:24:20,710 - You listened? 421 00:24:20,835 --> 00:24:21,878 - Yeah... 422 00:24:23,212 --> 00:24:25,047 but it wasn't you. 423 00:24:25,173 --> 00:24:27,675 - Yeah. Curse of the second album. 424 00:24:30,636 --> 00:24:32,555 Is that why you came back? 425 00:24:32,680 --> 00:24:34,974 Thought you'd try your hand at brewing beer? 426 00:24:35,099 --> 00:24:37,518 They're all talking about it, you know. 427 00:24:37,643 --> 00:24:40,146 You managed to perplex some people 428 00:24:40,271 --> 00:24:41,397 and ruffle a few feathers. 429 00:24:41,522 --> 00:24:43,149 - Yeah? Your boyfriend's scared 430 00:24:43,274 --> 00:24:44,901 of a little bit of healthy competition? 431 00:24:45,026 --> 00:24:46,903 - Don't say boyfriend. - Why? 432 00:24:47,028 --> 00:24:50,323 - Because I'm too old to have one and he's too old to be one. 433 00:24:50,448 --> 00:24:52,909 - So how about silver spooner? 434 00:24:53,034 --> 00:24:54,702 Or actually, you know what? My favourite. 435 00:24:54,827 --> 00:24:57,330 Just a good old-fashioned posh twat. 436 00:24:57,455 --> 00:24:58,998 Abs, come on. 437 00:24:59,123 --> 00:25:00,416 That's the guy that dobbed us in to your mum 438 00:25:00,541 --> 00:25:02,752 about our very good fake IDs. 439 00:25:03,878 --> 00:25:05,171 - He's changed. 440 00:25:06,464 --> 00:25:09,133 - So have I. 441 00:25:09,258 --> 00:25:13,262 I came back to see you after my first tour. 442 00:25:15,306 --> 00:25:17,934 I just wanted to apologize. 443 00:25:18,059 --> 00:25:22,021 But you'd moved in with James Bradley. 444 00:25:22,146 --> 00:25:24,607 - What did you expect me to do? 445 00:25:24,732 --> 00:25:28,152 Sit around pining for you whilst you sung love songs 446 00:25:28,277 --> 00:25:30,905 about other women? 447 00:25:31,030 --> 00:25:32,698 - Every song was about you. 448 00:25:34,367 --> 00:25:35,701 - Seriously? 449 00:25:42,083 --> 00:25:43,834 You idiot. 450 00:26:20,121 --> 00:26:21,581 Oh, sorry, sorry, my bad. 451 00:26:21,664 --> 00:26:22,665 Ah. 452 00:26:22,790 --> 00:26:25,209 - Ow! Paxman! 453 00:26:25,334 --> 00:26:27,378 This is a shambles. 454 00:26:27,503 --> 00:26:29,088 We need to go back to what we know. 455 00:26:29,213 --> 00:26:30,965 - No, look. I know the timing was a little off, 456 00:26:31,090 --> 00:26:32,717 but we're not changing horses midstream. 457 00:26:32,842 --> 00:26:34,343 - No, that is exactly what we're doing. 458 00:26:34,468 --> 00:26:36,512 Next practice, we're going back to the Highland Mary. 459 00:26:36,637 --> 00:26:38,139 Bloody Disco Morris. 460 00:26:38,264 --> 00:26:39,849 Jake. Jakey. 461 00:26:42,268 --> 00:26:43,269 You all right, mate? 462 00:26:43,394 --> 00:26:45,605 - No, I think I've got concussion. 463 00:26:45,688 --> 00:26:46,897 How much should I aim for, just? 464 00:26:46,981 --> 00:26:47,982 About two and a half. 465 00:26:48,107 --> 00:26:49,483 Is it really? 466 00:26:49,609 --> 00:26:51,110 All right, let's do this and get home. 467 00:26:51,235 --> 00:26:53,070 - Oh, shit. 468 00:26:53,195 --> 00:26:54,238 - Lads! 469 00:27:02,705 --> 00:27:05,291 - Oh, no sodding way. 470 00:27:05,416 --> 00:27:07,710 Absolutely no sodding way. 471 00:27:07,835 --> 00:27:09,795 Get off it! Get down! 472 00:27:10,838 --> 00:27:12,632 - Don't embarrass yourself, mate. 473 00:27:12,757 --> 00:27:14,925 - No! You already took the TVs. 474 00:27:15,009 --> 00:27:16,218 You're not getting my music. 475 00:27:16,302 --> 00:27:17,303 - Oh, yeah? 476 00:27:17,386 --> 00:27:18,387 You and whose army? 477 00:27:18,512 --> 00:27:19,889 - This one. 478 00:27:20,014 --> 00:27:22,516 - Leave that where it is or we'll shove these sticks 479 00:27:22,642 --> 00:27:25,227 where the sun don't shine. 480 00:27:25,353 --> 00:27:27,104 And I don't mean Bristol. 481 00:27:30,066 --> 00:27:31,776 - You folded like a deckchair. 482 00:27:31,901 --> 00:27:33,819 - You see where they wanted to put that stick. 483 00:27:33,944 --> 00:27:35,613 I've got to sit down and drive home, mate. 484 00:27:35,738 --> 00:27:37,531 - I ain't calling head office. You can. 485 00:27:40,034 --> 00:27:41,869 - Thanks for that, lads. 486 00:27:41,994 --> 00:27:43,746 I would normally offer you a pint on the house, 487 00:27:43,871 --> 00:27:45,456 but I've got no draft. 488 00:27:45,581 --> 00:27:47,124 I've got bottles, and I've got spirits. 489 00:27:47,249 --> 00:27:48,501 All Benylin. 490 00:27:48,626 --> 00:27:49,669 Well, if anyone's feeling brave enough, 491 00:27:49,794 --> 00:27:51,462 I could do with an opinion on this. 492 00:27:53,506 --> 00:27:54,757 - What is it? 493 00:27:54,882 --> 00:27:57,051 - It's a traditional single-infusion mash style, 494 00:27:57,176 --> 00:27:58,928 with double dried East Kent Golding hops 495 00:27:59,053 --> 00:28:00,429 in a blend of Irish malt. 496 00:28:00,554 --> 00:28:01,889 - I'll take my chances. 497 00:28:02,014 --> 00:28:03,015 You insured? 498 00:28:06,102 --> 00:28:07,853 Here you go. 499 00:28:14,360 --> 00:28:16,904 - Crikey, that'll put hairs on your chest. 500 00:28:16,987 --> 00:28:17,988 - You wanna try it, Dad? 501 00:28:18,114 --> 00:28:19,323 - No, I haven't got a thirst. 502 00:28:22,368 --> 00:28:24,036 - I'll give it a go. 503 00:28:24,161 --> 00:28:25,329 Here you go. 504 00:28:30,459 --> 00:28:31,627 Here you go. 505 00:28:33,170 --> 00:28:34,839 - Cheers. - Cheers. 506 00:28:39,552 --> 00:28:43,097 Oh... That should be served in a sherry glass. 507 00:28:43,180 --> 00:28:44,181 - Come on. 508 00:28:44,306 --> 00:28:45,933 Remember what Granddad used to say. 509 00:28:46,058 --> 00:28:48,310 "It ain't fair to judge a pint until you've sunk a few." 510 00:28:48,436 --> 00:28:49,645 Ay, true. 511 00:28:51,063 --> 00:28:52,064 - All right, line 'em up. 512 00:28:52,189 --> 00:28:53,357 - All right! 513 00:28:57,486 --> 00:28:58,487 - Hell's Bells? 514 00:28:58,612 --> 00:29:01,157 - Hell's Bells! 515 00:29:36,400 --> 00:29:37,777 - I've got it. 516 00:29:42,114 --> 00:29:43,157 - Yay! 517 00:29:44,366 --> 00:29:45,367 - Hey, you're not laughing now, 518 00:29:45,493 --> 00:29:47,119 are you, Christian? 519 00:29:53,626 --> 00:29:55,169 Morning, gorgeous. 520 00:29:56,837 --> 00:29:58,130 How you feeling? 521 00:29:58,255 --> 00:30:00,466 - Ahh. 522 00:30:00,591 --> 00:30:03,719 Like something Keith Richards coughed up. 523 00:30:03,844 --> 00:30:05,346 - Sorry, mate. 524 00:30:05,471 --> 00:30:06,639 It was a mistake. 525 00:30:06,764 --> 00:30:09,141 - It was a toxin, is what it was. 526 00:30:09,266 --> 00:30:11,310 Look, I blame Granddad's handwriting. 527 00:30:11,435 --> 00:30:13,229 Must've been a three, not an eight. 528 00:30:13,354 --> 00:30:16,190 - Eight what? 529 00:30:16,315 --> 00:30:17,775 - Pounds of sugar. 530 00:30:21,862 --> 00:30:25,324 - You put eight pounds of sugar into a brew? 531 00:30:27,785 --> 00:30:30,830 That could be classed as attempted murder. 532 00:30:30,955 --> 00:30:34,583 Well, surely you were tasting it as you went along? 533 00:30:34,708 --> 00:30:37,378 Oh, no. 534 00:30:37,503 --> 00:30:39,922 Oh, don't tell me you're teetotal. 535 00:30:42,883 --> 00:30:47,346 Cal, how are you supposed to brew a beer 536 00:30:47,471 --> 00:30:49,849 if you can't even drink one? 537 00:30:49,932 --> 00:30:50,933 - All right, look. 538 00:30:51,058 --> 00:30:52,935 I screwed up. I did. 539 00:30:54,937 --> 00:30:57,273 But I think I'm onto something special this time. 540 00:30:57,398 --> 00:30:59,108 A mild ale Granddad was working on 541 00:30:59,233 --> 00:31:01,151 before he passed away. 542 00:31:01,277 --> 00:31:03,821 A lifetime's work channelled into one winning beer 543 00:31:03,946 --> 00:31:05,114 he never got the chance to brew. 544 00:31:05,239 --> 00:31:06,490 I mean, we do this right, 545 00:31:06,615 --> 00:31:08,284 not only could we start turning a profit, 546 00:31:08,409 --> 00:31:10,119 but we could enter CAMRA's Southwest 547 00:31:10,244 --> 00:31:11,328 Regional Tastings with it. 548 00:31:11,453 --> 00:31:14,248 - Please stop talking. - No. 549 00:31:14,373 --> 00:31:16,083 Qualifying rounds are being held here 550 00:31:16,208 --> 00:31:17,459 in the village at the fete. 551 00:31:18,419 --> 00:31:20,129 Then the finals are going to be in London in August, 552 00:31:20,254 --> 00:31:22,965 and... check this. 553 00:31:23,090 --> 00:31:25,593 The winners of the 2010 Best Bitter category 554 00:31:25,718 --> 00:31:28,220 were a microbrewery, just like us. 555 00:31:28,345 --> 00:31:31,515 They went on to sell out to Budweiser and hit pay dirt! 556 00:31:31,640 --> 00:31:33,809 I mean, brewing's in our blood, Jake. 557 00:31:33,934 --> 00:31:36,770 If Pritchard can do it, why can't we? 558 00:31:36,896 --> 00:31:38,772 - Same reason you can't write another hit song. 559 00:31:46,780 --> 00:31:47,990 Hello? 560 00:31:51,410 --> 00:31:53,954 Yeah. I'm on my way. 561 00:31:55,748 --> 00:31:57,207 Romy's been suspended from school 562 00:31:57,333 --> 00:31:59,335 for throwing a drink at another pupil. 563 00:32:11,430 --> 00:32:12,806 Romy. 564 00:32:12,932 --> 00:32:14,433 - What? 565 00:32:14,558 --> 00:32:16,727 - You're supposed to be doing science homework. 566 00:32:16,852 --> 00:32:18,520 - Brewing is a science. 567 00:32:18,646 --> 00:32:19,980 - Don't get smart with me. 568 00:32:20,105 --> 00:32:22,358 - I'm not. It's what Uncle Cal said. 569 00:32:22,483 --> 00:32:23,859 - She's reading, mate. 570 00:32:23,984 --> 00:32:25,736 Glass half full and all that. 571 00:32:28,030 --> 00:32:29,031 - Oh, for God's sake. 572 00:32:29,156 --> 00:32:31,075 Dad, you swore blind you'd been in contact 573 00:32:31,158 --> 00:32:32,159 with the mortgage company. 574 00:32:32,284 --> 00:32:33,953 - Oh, yeah, I forgot. 575 00:32:34,078 --> 00:32:35,913 - Forgetting a debt doesn't mean it forgets you. 576 00:32:35,996 --> 00:32:36,997 - All right, you find me a money tree, 577 00:32:37,122 --> 00:32:38,999 I'll go and shake it. 578 00:32:39,124 --> 00:32:43,212 - Dad, it says here that we've got 14 days to find 10 grand 579 00:32:43,337 --> 00:32:46,298 or they're gonna start repossession proceedings. 580 00:32:46,423 --> 00:32:48,133 - Something will turn up, it always does. 581 00:33:01,271 --> 00:33:02,856 So I don't really know how to say this 582 00:33:02,982 --> 00:33:04,608 without sounding like a 16-year-old again, 583 00:33:04,733 --> 00:33:07,069 but I wrote this song for you. 584 00:33:07,194 --> 00:33:08,737 I hope you like it. 585 00:34:24,938 --> 00:34:25,939 - I'll give you three grand for it. 586 00:34:26,065 --> 00:34:27,149 - Five. - Four. 587 00:34:27,274 --> 00:34:28,942 I want a signature for provenance. 588 00:34:29,068 --> 00:34:30,611 Helps with any future sale. 589 00:34:30,736 --> 00:34:31,820 - But I'm selling it to you. 590 00:34:31,945 --> 00:34:33,489 - It's a business, mate. 591 00:34:33,614 --> 00:34:35,074 Not a museum. 592 00:34:38,619 --> 00:34:40,245 - I'm sorry, gorgeous. 593 00:34:51,173 --> 00:34:52,174 - What's that? 594 00:34:52,299 --> 00:34:54,384 - My investment into our future. 595 00:34:54,510 --> 00:34:55,719 - I thought you said you were skint? 596 00:34:55,844 --> 00:34:57,679 - Sold my guitar. 597 00:34:57,805 --> 00:34:59,389 - There you go. 598 00:34:59,515 --> 00:35:01,600 Told you something would turn up. 599 00:35:01,725 --> 00:35:03,519 - Oh, well, that's just brilliant, that is. 600 00:35:03,602 --> 00:35:05,187 Now, before you couldn't even say his name. 601 00:35:05,270 --> 00:35:06,271 Now you're in his pocket. 602 00:35:06,396 --> 00:35:07,731 Money's money, Jake. 603 00:35:07,856 --> 00:35:09,525 - Well done, Cal. 604 00:35:09,608 --> 00:35:10,609 You know, you've got a real talent 605 00:35:10,734 --> 00:35:11,944 for making everything about you. 606 00:35:12,069 --> 00:35:13,821 - No, it's about making money. 607 00:35:13,946 --> 00:35:14,947 And in six weeks' time, 608 00:35:15,072 --> 00:35:17,241 we'll have another 180 litres of ale to sell. 609 00:35:17,366 --> 00:35:19,409 - Yeah, only if it's drinkable. 610 00:35:19,535 --> 00:35:21,120 And judging by the last pint you brewed, 611 00:35:21,245 --> 00:35:22,412 I'm not holding out much hope. 612 00:35:22,538 --> 00:35:24,957 - No one made you sink seven of them. 613 00:35:25,082 --> 00:35:27,334 - The bottom line is we've got mortgage arrears 614 00:35:27,459 --> 00:35:30,045 coming out of our arse, bloody council tax, 615 00:35:30,170 --> 00:35:31,797 heating, electricity, water. 616 00:35:31,922 --> 00:35:32,965 The list goes on and on. 617 00:35:33,090 --> 00:35:34,133 - I am just trying to help. 618 00:35:34,258 --> 00:35:35,259 - Help? 619 00:35:36,718 --> 00:35:38,303 We've needed your help for years. 620 00:35:40,264 --> 00:35:41,932 And you wait until you've run out of money 621 00:35:42,057 --> 00:35:43,642 and become completely bloody useless 622 00:35:43,767 --> 00:35:46,270 to turn up on your white horse. 623 00:35:46,353 --> 00:35:47,354 Now, I'm sorry, Cal. 624 00:35:47,479 --> 00:35:49,565 Look, no one is more proud of you than me. 625 00:35:51,108 --> 00:35:55,946 But while you've been swanning about being a rock star, 626 00:35:56,071 --> 00:35:59,741 I've been here trying to hold everything together. 627 00:36:02,536 --> 00:36:05,414 And what have I got to show for it? 628 00:36:05,539 --> 00:36:07,207 - You've got Romy. 629 00:36:09,543 --> 00:36:10,752 - Yeah, well... 630 00:36:13,255 --> 00:36:14,840 this is still not enough. 631 00:36:16,967 --> 00:36:19,386 - Well, if you get any bright ideas... 632 00:36:19,511 --> 00:36:21,263 be my guest. 633 00:36:27,102 --> 00:36:28,145 This is Rural FM, 634 00:36:28,270 --> 00:36:30,772 where sheep jive and tractors vibe. 635 00:36:30,898 --> 00:36:33,650 David Ray Jenkins here with a Birchbury bombshell. 636 00:36:33,775 --> 00:36:36,653 Tonight, The Drovers Arms-- somehow still open for trade-- 637 00:36:36,778 --> 00:36:38,197 is hosting a pub comeback 638 00:36:38,322 --> 00:36:40,741 for local one-hit wonder Cal Harley. 639 00:36:40,866 --> 00:36:42,659 Remember him? Me neither. 640 00:36:42,784 --> 00:36:43,911 But for those who do, 641 00:36:44,036 --> 00:36:46,747 head on down and have a Bacardi breezer or two. 642 00:36:46,830 --> 00:36:47,915 - I don't believe it. 643 00:36:47,998 --> 00:36:48,999 - What? 644 00:36:49,082 --> 00:36:50,083 It's The Drovers. 645 00:36:50,209 --> 00:36:51,460 - Is it on fire? 646 00:36:51,585 --> 00:36:52,753 - They've got bloody customers. 647 00:36:52,878 --> 00:36:54,213 - Customers? 648 00:36:56,215 --> 00:36:58,342 - That's a sight I never thought I'd see. 649 00:37:02,054 --> 00:37:03,931 - What can I get for you? - Another pint, please. 650 00:37:04,014 --> 00:37:06,433 - Cal Harley! - Why don't you hang on? 651 00:37:06,516 --> 00:37:07,517 What's he doing? 652 00:37:07,643 --> 00:37:08,810 What is that? 653 00:37:25,369 --> 00:37:27,412 - We've got plenty of wine, ladies. 654 00:37:28,956 --> 00:37:30,332 No, that's-- - Jake. 655 00:37:30,457 --> 00:37:32,626 - Oh. - Get over here! 656 00:37:32,751 --> 00:37:35,045 - You said come up with a bright idea. 657 00:37:35,128 --> 00:37:36,171 - Yeah. 658 00:37:36,255 --> 00:37:37,256 Sing again, please. 659 00:37:37,381 --> 00:37:38,632 Yeah. 660 00:37:40,425 --> 00:37:42,594 - So, that's what it's like to have adoring fans. 661 00:37:43,971 --> 00:37:45,180 They look intense. 662 00:37:45,305 --> 00:37:46,765 - They look about one Bacardi breezer 663 00:37:46,890 --> 00:37:49,393 away from dropping their knickers. 664 00:37:49,518 --> 00:37:51,186 - Yeah, don't blame them. 665 00:37:51,311 --> 00:37:52,396 I may have been through the change, 666 00:37:52,521 --> 00:37:53,647 but I'd still give him one. 667 00:37:53,772 --> 00:37:54,773 - Mum! - What? 668 00:37:54,898 --> 00:37:56,483 I'm just saying what we're all thinking. 669 00:38:02,197 --> 00:38:03,407 - Hey, where's he going? 670 00:38:11,957 --> 00:38:13,625 - I don't look as desperate as that, do I, Mum? 671 00:38:13,750 --> 00:38:15,335 - Yeah. 672 00:38:27,389 --> 00:38:28,432 - Cal? 673 00:38:29,433 --> 00:38:31,935 Cal, are you okay? 674 00:38:35,063 --> 00:38:36,398 Cal, what's going on? 675 00:38:36,523 --> 00:38:37,524 - What's happenin'? 676 00:38:38,400 --> 00:38:40,902 - Are you back on it again? 677 00:38:41,028 --> 00:38:42,487 Well, what's going on? 678 00:38:42,612 --> 00:38:46,283 I'm having a panic attack. 679 00:38:46,408 --> 00:38:48,994 - Well, come on, this is no time to get stage fright. 680 00:38:49,119 --> 00:38:50,912 We're taking more money in there tonight 681 00:38:51,038 --> 00:38:52,331 than we have all year. 682 00:38:52,456 --> 00:38:53,498 - Just take some deep breaths. 683 00:38:53,623 --> 00:38:55,542 No, he can breathe later. 684 00:38:55,667 --> 00:38:57,294 Right now, he needs to get back in there. 685 00:38:57,419 --> 00:38:59,087 You know, mix it up, put on a show. 686 00:38:59,212 --> 00:39:00,464 - I can't. 687 00:39:01,506 --> 00:39:03,216 I'm not that person anymore, mate. 688 00:39:03,342 --> 00:39:05,802 - Well, just pretend. 689 00:39:05,927 --> 00:39:07,971 - I'm not well, Dad. 690 00:39:08,096 --> 00:39:09,431 - What do you mean? 691 00:39:12,726 --> 00:39:14,311 - I was sectioned. 692 00:39:21,902 --> 00:39:23,653 I'd been in a bad way for a while... 693 00:39:26,490 --> 00:39:27,532 and then when I heard Mum had died, 694 00:39:27,657 --> 00:39:28,992 I just unravelled. 695 00:39:33,497 --> 00:39:36,541 I hated myself so much I had to make it stop. 696 00:39:38,668 --> 00:39:39,836 - Go on. 697 00:39:48,261 --> 00:39:50,597 - I tried to kill myself. 698 00:39:54,768 --> 00:39:55,894 - Bloody hell, mate. 699 00:40:03,735 --> 00:40:05,612 - I just wanted it to stop... 700 00:40:07,572 --> 00:40:09,991 everything. 701 00:40:10,117 --> 00:40:11,618 - Why didn't you call us? 702 00:40:15,622 --> 00:40:18,333 - I was ashamed. 703 00:40:18,458 --> 00:40:20,752 - You stupid bastard. 704 00:40:22,629 --> 00:40:26,508 You stupid, stupid bastard. 705 00:40:26,633 --> 00:40:28,468 - I'm sorry that I was a coward. 706 00:40:28,593 --> 00:40:30,512 - No, you're not. 707 00:40:32,180 --> 00:40:33,890 There isn't a day goes by when I don't think 708 00:40:34,015 --> 00:40:35,767 about doing the same thing. 709 00:40:37,227 --> 00:40:40,439 The only thing that stops me is the mess I'd leave behind. 710 00:40:41,857 --> 00:40:44,109 And you ain't no coward. 711 00:40:44,234 --> 00:40:46,069 You're my boy. 712 00:40:51,283 --> 00:40:53,910 He looked... broken. 713 00:40:54,244 --> 00:40:56,371 - That's what drink and drugs does. 714 00:40:56,496 --> 00:40:58,415 - He had a nervous breakdown, Ed. 715 00:40:59,749 --> 00:41:03,837 Since when have you cared? 716 00:41:03,962 --> 00:41:05,255 - No matter what you think about him, 717 00:41:05,380 --> 00:41:06,381 you have to agree that what's happened 718 00:41:06,506 --> 00:41:09,176 to that family is tragic. 719 00:41:09,301 --> 00:41:11,595 - Tragedies happen in families all the time. 720 00:41:11,720 --> 00:41:12,804 I've lost my parents. 721 00:41:14,347 --> 00:41:15,682 Shit happens. 722 00:41:20,520 --> 00:41:22,022 - I kept this for you. 723 00:41:25,567 --> 00:41:26,902 - It was a beautiful service. 724 00:41:27,027 --> 00:41:28,028 - Yeah, it was. 725 00:41:28,153 --> 00:41:29,488 - Exactly how Mum wanted it. 726 00:41:31,198 --> 00:41:34,910 - All the words, all the readings... 727 00:41:35,035 --> 00:41:36,536 all the songs. 728 00:41:45,170 --> 00:41:47,005 - Thanks, Dad. - Yes, mate. 729 00:41:51,426 --> 00:41:54,012 - What's this, happy hour? 730 00:41:54,137 --> 00:41:56,389 - It was a lot happier before you came in. 731 00:41:56,473 --> 00:41:57,474 What do you want? 732 00:41:57,599 --> 00:41:59,726 - I want to buy the pub. 733 00:41:59,851 --> 00:42:01,228 - It's not for sale. - Slow down, Dad. 734 00:42:01,353 --> 00:42:03,480 Let's hear what he's got to say. 735 00:42:03,605 --> 00:42:04,898 - We all know this is a dying trade 736 00:42:05,023 --> 00:42:07,067 without proper financial backing. 737 00:42:07,192 --> 00:42:09,402 - He's not wrong. - You keep out of this. 738 00:42:09,528 --> 00:42:11,446 - But 50 places like this close down every month. 739 00:42:11,571 --> 00:42:13,156 Luckily for you, 740 00:42:13,240 --> 00:42:15,534 there's space in my portfolio for the Drovers. 741 00:42:15,617 --> 00:42:16,618 At a fair price. 742 00:42:16,743 --> 00:42:18,828 - We don't need your money. 743 00:42:18,954 --> 00:42:20,539 - Oh, yeah, I heard. 744 00:42:21,665 --> 00:42:24,543 You're going to try and brew your way out of this. 745 00:42:24,668 --> 00:42:27,379 You know, creating a beer 746 00:42:27,504 --> 00:42:30,757 isn't like writing a cheesy pop song. 747 00:42:30,882 --> 00:42:34,052 It took my family 140 years to perfect the perfect pint. 748 00:42:34,177 --> 00:42:36,513 - Listen, you won a couple of prizes. 749 00:42:38,306 --> 00:42:40,642 The way I see it, you put silk on a goat, 750 00:42:40,767 --> 00:42:42,978 it's still a goat. 751 00:42:43,103 --> 00:42:44,437 - Is it? 752 00:42:46,106 --> 00:42:47,983 If you think you can do better, 753 00:42:48,108 --> 00:42:49,609 why don't you step up and be judged? 754 00:42:49,734 --> 00:42:52,070 - Well, that's exactly what we are going to do, Edward. 755 00:42:52,195 --> 00:42:55,824 So we'll see you at the CAMRA Regional Tastings. 756 00:42:55,949 --> 00:42:57,909 How do you like that? 757 00:42:58,034 --> 00:42:59,452 - Looks like you're not the only one who flew 758 00:42:59,578 --> 00:43:00,620 over the cuckoo's nest. 759 00:43:00,745 --> 00:43:01,788 - Say that again. 760 00:43:01,913 --> 00:43:03,290 - Leave it. 761 00:43:09,921 --> 00:43:11,089 - You've broken my nose. 762 00:43:11,214 --> 00:43:12,299 - No, mate. 763 00:43:12,424 --> 00:43:13,883 Your mouth did that. 764 00:43:19,389 --> 00:43:20,390 Well? 765 00:43:20,515 --> 00:43:22,350 - They charged me with ABH. 766 00:43:22,475 --> 00:43:23,852 Bailed me till the end of the month. 767 00:43:23,977 --> 00:43:25,729 - Sorry, lads. Best I could do. 768 00:43:25,854 --> 00:43:28,690 But you might want to calm things down 769 00:43:28,815 --> 00:43:30,025 a little bit, yeah? 770 00:43:30,150 --> 00:43:33,153 A bit of dogging here, violent assault there. 771 00:43:33,278 --> 00:43:35,155 People are gonna talk, you know. 772 00:43:35,280 --> 00:43:36,573 - We weren't dogging. 773 00:43:36,698 --> 00:43:38,908 No, of course you weren't, mate. 774 00:43:40,535 --> 00:43:42,370 Anyway, mind how you go, lads. 775 00:43:42,495 --> 00:43:44,164 - Cheers, Jim. 776 00:43:44,247 --> 00:43:45,248 - We weren't. 777 00:43:45,373 --> 00:43:46,833 - Didn't say you were. 778 00:43:48,043 --> 00:43:49,044 - Now, you've really got to try 779 00:43:49,169 --> 00:43:51,004 and get your temper under control, Dad. 780 00:43:52,213 --> 00:43:53,673 - Nothing wrong with my temper. 781 00:43:54,924 --> 00:43:56,676 Hey! Watch where you're going, 782 00:43:56,801 --> 00:43:58,178 you prick! - You're the prick. 783 00:43:58,303 --> 00:44:00,889 - Oh, yeah, that's good coming from a man dressed like a... 784 00:44:01,014 --> 00:44:03,725 jelly baby. 785 00:44:03,850 --> 00:44:05,101 That's not temper. 786 00:44:05,226 --> 00:44:06,645 That's just being rude. 787 00:44:07,646 --> 00:44:09,147 Come on, let's go home and get started. 788 00:44:09,230 --> 00:44:10,231 - On what? 789 00:44:10,357 --> 00:44:12,317 - On the brew. 790 00:44:12,442 --> 00:44:14,402 I'm not having that bastard win another competition 791 00:44:14,527 --> 00:44:16,363 and rub our noses in it. 792 00:44:16,488 --> 00:44:17,864 - Cool, Dad. 793 00:44:24,704 --> 00:44:26,247 - Look what I've found... 794 00:44:26,373 --> 00:44:27,874 going through your mother's things. 795 00:44:30,168 --> 00:44:31,961 - What the hell is that? 796 00:44:33,672 --> 00:44:35,215 - Granddad's brew stick. 797 00:44:36,424 --> 00:44:38,510 - It's for stirring the wort with. 798 00:44:38,593 --> 00:44:39,594 It adds oxygen, 799 00:44:39,719 --> 00:44:41,763 kick-starts the fungal yeast cells, 800 00:44:41,888 --> 00:44:43,223 enhancing the flavours. 801 00:44:43,348 --> 00:44:45,350 - Dad, this is going to take the beer to a whole new level. 802 00:44:45,475 --> 00:44:47,852 - Sorry, have you two gone mental? 803 00:44:47,977 --> 00:44:51,022 We need to go to Pritchard, beg him to drop the charges, 804 00:44:51,147 --> 00:44:53,441 and pray that he'll still buy this pub. 805 00:44:53,566 --> 00:44:55,777 - We've got nothing to sell, Jake. 806 00:44:55,902 --> 00:44:57,278 We'll be lucky if we leave this place 807 00:44:57,404 --> 00:45:00,156 with the fixtures and fittings. 808 00:45:00,281 --> 00:45:02,534 Now, look, we've got enough money to tide us over 809 00:45:02,659 --> 00:45:04,202 until the CAMRA tastings. 810 00:45:04,327 --> 00:45:07,080 If that goes well, we qualify for the finals, 811 00:45:07,205 --> 00:45:09,290 then we could easily attract some investment, 812 00:45:09,416 --> 00:45:11,376 like Cal said. 813 00:45:11,501 --> 00:45:14,879 - Dad, Cal's beer wasn't fit for human consumption. 814 00:45:15,004 --> 00:45:16,673 - Well, then we learn from his mistakes 815 00:45:16,798 --> 00:45:18,675 until we get it right. 816 00:45:18,800 --> 00:45:21,428 Your grandfather always used to say that beer 817 00:45:21,553 --> 00:45:25,473 is 90% water and 10% magic. 818 00:45:25,598 --> 00:45:29,060 Ooooh! Abra-bloody-cadabra. 819 00:45:38,153 --> 00:45:40,822 - Can't believe it has come to this. 820 00:45:40,947 --> 00:45:43,825 Saturday night, and we're watching a drunk geriatric 821 00:45:43,950 --> 00:45:46,703 walk aimlessly around in circles. 822 00:45:46,828 --> 00:45:49,414 - Standard night out with Paxman. 823 00:45:49,539 --> 00:45:51,958 - But why can't we just use tap water like everyone else? 824 00:45:52,083 --> 00:45:54,711 - Because great-granddad Ted said it doesn't make sense 825 00:45:54,836 --> 00:45:56,838 to brew a living beer with dead water. 826 00:45:56,963 --> 00:45:58,381 - Yeah. - That's right. 827 00:45:58,506 --> 00:45:59,591 I mean, the chemical treatment process 828 00:45:59,716 --> 00:46:01,092 kills off all the bad stuff, 829 00:46:01,217 --> 00:46:03,344 but also zaps the minerals and nutrients. 830 00:46:03,470 --> 00:46:05,513 - Oh, me hands are twitchin'. 831 00:46:05,638 --> 00:46:06,848 - It's 'cause you haven't had a drink yet. 832 00:46:06,973 --> 00:46:09,184 The rod does not lie. 833 00:46:09,309 --> 00:46:10,435 Oh, there we go. 834 00:46:10,560 --> 00:46:11,603 Yeah, this is where we dig. 835 00:46:11,728 --> 00:46:13,563 Just here. 836 00:46:13,688 --> 00:46:15,398 - All right, well, if you can't beat them, 837 00:46:15,523 --> 00:46:17,776 you might as well join them. 838 00:46:20,987 --> 00:46:22,030 - Right there. 839 00:46:27,994 --> 00:46:30,038 I think we're gonna need something sturdier than that, 840 00:46:30,163 --> 00:46:31,998 - don't you? - Yeah. 841 00:46:32,123 --> 00:46:33,750 Keep it coming, Harry. 842 00:46:33,875 --> 00:46:35,627 That's the way. 843 00:46:35,710 --> 00:46:38,087 Keep it coming. 844 00:46:38,171 --> 00:46:39,172 Keep it coming. 845 00:46:39,297 --> 00:46:40,715 That's the way. 846 00:46:41,841 --> 00:46:44,135 Keep it coming, Harry. 847 00:46:48,848 --> 00:46:49,933 Whoa there. 848 00:46:51,518 --> 00:46:53,061 - What was that? 849 00:46:53,186 --> 00:46:54,938 - I've got a good idea. 850 00:46:55,063 --> 00:46:56,648 - You need a new stick, mate. 851 00:46:58,024 --> 00:46:59,317 Well, if brains were taxed, 852 00:46:59,442 --> 00:47:01,152 you lot would get a rebate! 853 00:47:01,277 --> 00:47:03,029 You just cut the bloody electrics. 854 00:47:03,154 --> 00:47:04,906 - Oh, sorry. 855 00:47:05,031 --> 00:47:06,783 We were looking for the old spring. 856 00:47:06,908 --> 00:47:08,451 - Oh, why didn't you say? 857 00:47:08,576 --> 00:47:10,745 Mum's house's always been on well water. 858 00:47:25,718 --> 00:47:26,886 - Brewing basics. 859 00:47:33,351 --> 00:47:34,644 - Do me a favour; 860 00:47:34,769 --> 00:47:37,021 make sure you measure that sugar properly this time. 861 00:47:37,146 --> 00:47:40,567 My body can't handle another five-day hangover. 862 00:47:40,650 --> 00:47:41,651 - I don't get it. 863 00:47:41,734 --> 00:47:42,735 Why are we going to all the trouble 864 00:47:42,861 --> 00:47:44,153 of finding pure spring water 865 00:47:44,279 --> 00:47:45,446 filtered through local limestone, 866 00:47:45,572 --> 00:47:46,781 then you just go and dump a load 867 00:47:46,906 --> 00:47:49,033 of old imported processed sugar in it? 868 00:47:49,158 --> 00:47:51,327 - Well, the yeast have got to feed off something. 869 00:47:51,452 --> 00:47:52,829 - Could use Dad's honey. 870 00:47:52,954 --> 00:47:54,873 - Actually, that's a good idea. 871 00:47:54,998 --> 00:47:57,417 That's what the monks used to do with their mead. 872 00:47:57,542 --> 00:47:59,252 - I mean, we'd have to ask their permission. 873 00:47:59,377 --> 00:48:01,588 - What, the monks? 874 00:48:01,713 --> 00:48:02,922 - The bees. 875 00:48:04,132 --> 00:48:06,759 Now, remember, these are sensitive creatures, okay, 876 00:48:06,885 --> 00:48:10,555 so if they get upset or feel offended, 877 00:48:10,680 --> 00:48:12,140 the hive will swarm and vanish. 878 00:48:12,265 --> 00:48:14,642 So keep your distance. 879 00:48:16,060 --> 00:48:20,064 And under no circumstances, swear or blaspheme. 880 00:48:20,189 --> 00:48:22,775 - That's half of my vocabulary gone. 881 00:48:27,447 --> 00:48:28,740 - Hi, queen bee. 882 00:48:29,949 --> 00:48:32,452 - Hello, worker bees. 883 00:48:32,577 --> 00:48:33,828 It's me Jake. 884 00:48:36,039 --> 00:48:40,126 Now I'm here to ask permission to use your precious honey 885 00:48:40,251 --> 00:48:42,295 for our family ale. 886 00:48:42,420 --> 00:48:46,758 Your gift to the world is pollinating flowers, 887 00:48:46,883 --> 00:48:48,760 ours is pollinating people. 888 00:48:53,431 --> 00:48:54,766 - They're humming. 889 00:48:56,809 --> 00:48:57,810 That's a good sign. 890 00:48:57,936 --> 00:48:59,646 - Oh, good. Nice. 891 00:49:09,280 --> 00:49:10,531 - Ow! Jesus Christ! 892 00:49:10,657 --> 00:49:12,158 The bee just bit me! 893 00:49:12,283 --> 00:49:13,868 - Please tell me you did not just kill it. 894 00:49:13,993 --> 00:49:14,994 - I hope I bloody did. 895 00:49:15,119 --> 00:49:16,204 It bit me. 896 00:49:16,329 --> 00:49:18,081 - Shit, there's one on your shoulder. 897 00:49:18,206 --> 00:49:19,958 - What? - There's one on your shoulder. 898 00:49:20,041 --> 00:49:21,042 - Just calm down. 899 00:49:21,167 --> 00:49:22,585 Son of a bitch, that bloody hurt! 900 00:49:22,710 --> 00:49:24,796 - Can everyone please stop swearing? 901 00:49:24,921 --> 00:49:26,798 That's still swearing. 902 00:49:26,923 --> 00:49:28,216 Well, since when were bees bilingual? 903 00:49:28,341 --> 00:49:29,467 - I can feel it. Get it out of there. 904 00:49:29,592 --> 00:49:31,803 It's on me. - Okay. All right, calm down. 905 00:49:33,012 --> 00:49:34,222 They're feeling your energy. 906 00:49:34,347 --> 00:49:36,474 Motherfucker! Ah! 907 00:49:36,599 --> 00:49:38,309 - Oh, bollocks. - I'm covered in them. 908 00:49:38,434 --> 00:49:40,061 - They're bloody swarming! 909 00:49:40,186 --> 00:49:43,398 - Ah! Oh, my God! - Run! 910 00:49:43,523 --> 00:49:45,358 So it's a no from the bees then? 911 00:50:07,588 --> 00:50:09,757 - Nice amber hue. - Yeah. 912 00:50:09,882 --> 00:50:12,093 Mm. 913 00:50:12,218 --> 00:50:14,554 Aroma ain't bad either. 914 00:50:14,679 --> 00:50:17,807 Yeah I'm getting the, uh, the earthiness... the citrus.... 915 00:50:17,932 --> 00:50:19,058 - What about the taste? 916 00:50:28,276 --> 00:50:31,029 - Oh yeah. That holds up nicely, that. 917 00:50:33,281 --> 00:50:36,534 Yeah, the sweetness of the honey is coming through, 918 00:50:36,659 --> 00:50:38,202 the pear drop ester notes, 919 00:50:38,327 --> 00:50:45,334 and... a little hint of butterscotch. 920 00:50:46,002 --> 00:50:47,503 Get your lips around that. 921 00:50:47,628 --> 00:50:49,464 Uh, uh, uh, uh. 922 00:50:56,846 --> 00:50:58,765 Oh, that's lovely, that is. 923 00:50:58,890 --> 00:51:00,767 I'll tell you what. 924 00:51:00,892 --> 00:51:03,394 That is a pint your granddad would be proud of. 925 00:51:09,776 --> 00:51:11,736 - Oh, shit. Abi. 926 00:51:11,861 --> 00:51:13,029 Come on, you. 927 00:51:13,154 --> 00:51:14,405 Let's go and see if Miss Stockton 928 00:51:14,530 --> 00:51:15,656 will let you back in school. 929 00:51:15,740 --> 00:51:16,741 - That's very nice, that is. 930 00:51:16,866 --> 00:51:18,868 I'm gonna have another little drop of that. 931 00:51:18,993 --> 00:51:20,161 - You fill her up, Dad. 932 00:51:21,412 --> 00:51:22,580 - I've got some good news. 933 00:51:22,705 --> 00:51:24,123 Now that you've had your assessment, 934 00:51:24,248 --> 00:51:26,375 they are going to let you back to school. 935 00:51:26,501 --> 00:51:27,835 - Awesome! 936 00:51:27,960 --> 00:51:29,212 - But there are some ground rules. 937 00:51:29,337 --> 00:51:30,379 You have to take your meds, 938 00:51:30,463 --> 00:51:31,464 okay? - Yeah, yeah, yeah. 939 00:51:31,589 --> 00:51:32,799 - And please, for me, 940 00:51:32,924 --> 00:51:34,509 try to hand your homework in on time. 941 00:51:34,634 --> 00:51:36,427 - Yeah. - Finished, okay? 942 00:51:36,552 --> 00:51:37,929 You can't just stop in the middle of a sentence. 943 00:51:38,054 --> 00:51:39,472 You have to reach a conclusion. 944 00:51:39,597 --> 00:51:41,015 - Yeah, deal. 945 00:51:41,140 --> 00:51:44,060 - And, Romy, no cutting Matilda's hair. 946 00:51:54,737 --> 00:51:56,531 I hear you put Romy to work too. 947 00:51:56,656 --> 00:52:00,868 - Yeah, she's basically the boss now. 948 00:52:00,993 --> 00:52:02,829 We're all just working for her. 949 00:52:02,954 --> 00:52:06,207 - Giving her something fun to focus on has clearly helped. 950 00:52:06,332 --> 00:52:07,416 - It's helped me too. 951 00:52:08,543 --> 00:52:10,795 All of us, I think. 952 00:52:10,920 --> 00:52:12,922 - I remember the first time I walked in here. 953 00:52:15,424 --> 00:52:18,803 - Yeah, a lot of firsts happened in this place. 954 00:52:18,928 --> 00:52:20,513 First gig. 955 00:52:20,638 --> 00:52:22,140 First dance. 956 00:52:26,352 --> 00:52:28,104 - First pint. - First pint. 957 00:52:29,230 --> 00:52:31,107 Grandad's solstice special. 958 00:52:31,232 --> 00:52:34,360 - Mm. The longest day turned into the longest night of my life. 959 00:52:34,485 --> 00:52:36,195 - Oh, I remember. 960 00:52:36,320 --> 00:52:38,406 One pint in and you asked me to be your boyfriend. 961 00:52:38,531 --> 00:52:40,074 - Hm. You asked me. 962 00:52:40,199 --> 00:52:42,451 - No. No, that was definitely you. 963 00:52:42,577 --> 00:52:45,204 - Must have been the beer talking. 964 00:52:45,329 --> 00:52:48,749 - Must have been. - Hm... 965 00:52:48,875 --> 00:52:53,171 - Anyway, if you hadn't asked, I would have done, so... 966 00:52:53,296 --> 00:52:54,630 doesn't matter either way. 967 00:52:57,884 --> 00:52:59,135 - Better get going. 968 00:53:03,681 --> 00:53:05,349 I listened to your song. 969 00:53:07,852 --> 00:53:10,104 It was beautiful. 970 00:53:27,997 --> 00:53:30,374 Welcome to the first Grand Summer Fete 971 00:53:30,499 --> 00:53:34,045 and Campaign For Real Ale's regional tastings. 972 00:53:34,170 --> 00:53:38,382 We're here to sample beer and boogie. 973 00:53:38,507 --> 00:53:42,303 Nobody boogies better than local legends Hell's Bells. 974 00:53:55,775 --> 00:53:58,319 - Right, this is going on TikTok. 975 00:54:05,618 --> 00:54:07,703 - I love a man in uniform. 976 00:54:07,828 --> 00:54:09,163 - You love anything with a pulse. 977 00:54:26,472 --> 00:54:28,224 - Let's hope their beer is better than their dancing. 978 00:54:28,349 --> 00:54:29,850 - Oh come on, Ed. It's just a bit of fun. 979 00:54:31,852 --> 00:54:33,646 - Fun will be seeing that thug locked up in prison. 980 00:54:48,077 --> 00:54:49,245 Could all local brewers 981 00:54:49,370 --> 00:54:51,372 and real ale enthusiasts 982 00:54:51,497 --> 00:54:53,416 please make their way to the main tent 983 00:54:53,541 --> 00:54:56,085 for CAMRA's Regional Tastings. 984 00:54:59,797 --> 00:55:00,798 - Here they come. 985 00:55:00,923 --> 00:55:02,550 - Oh, The Drovers! 986 00:55:02,675 --> 00:55:04,552 Worst pub in Britain 987 00:55:04,677 --> 00:55:06,429 - competing for the best beer. - Yeah. 988 00:55:06,554 --> 00:55:09,515 - You pride yourselves as real ale enthusiasts. 989 00:55:09,640 --> 00:55:11,892 Well, this is as real as it gets. 990 00:55:12,018 --> 00:55:13,811 Brewed on the Drovers Arms premises, 991 00:55:13,936 --> 00:55:16,063 using locally sourced natural ingredients 992 00:55:16,188 --> 00:55:18,065 and 100% homemade. 993 00:55:18,190 --> 00:55:19,358 - Like the cottage pie? 994 00:55:19,483 --> 00:55:21,068 - This one's not from the freezer. 995 00:55:21,193 --> 00:55:23,070 - This one's from the heart. 996 00:55:23,195 --> 00:55:24,530 - So which of you is the brewer? 997 00:55:24,655 --> 00:55:26,574 - It's a family affair. 998 00:55:26,699 --> 00:55:28,034 And what's the beer called? 999 00:55:28,159 --> 00:55:29,744 - Drovers. 1000 00:55:29,869 --> 00:55:33,205 - Well, let's hope the taste is more inspired than the name. 1001 00:55:45,718 --> 00:55:47,595 - They look well out of their depth. 1002 00:55:47,678 --> 00:55:48,679 - Uh, the Harleys would be out of their depth 1003 00:55:48,763 --> 00:55:49,764 in a drip tray. 1004 00:56:01,525 --> 00:56:02,985 - Thank you. 1005 00:56:03,110 --> 00:56:04,445 We wish you the best of luck. 1006 00:56:07,656 --> 00:56:08,657 - All right. 1007 00:56:08,741 --> 00:56:09,742 - Nice, this one. 1008 00:56:09,825 --> 00:56:10,826 - Afternoon, ladies. 1009 00:56:10,910 --> 00:56:12,036 What's passed your lips today? 1010 00:56:12,119 --> 00:56:13,120 - That's a bit forward, Wilf. 1011 00:56:13,204 --> 00:56:14,538 - I've told you, Dawn, I'm not interested. 1012 00:56:14,622 --> 00:56:15,623 It's your mum I'm after. 1013 00:56:15,706 --> 00:56:16,707 Well... 1014 00:56:16,832 --> 00:56:18,834 - You should try the Drovers' new brew. 1015 00:56:18,959 --> 00:56:22,338 Slips down like a homesick mole. 1016 00:56:23,881 --> 00:56:25,299 Good afternoon, ladies and gentlemen. 1017 00:56:25,424 --> 00:56:28,344 We have sipped, sucked and savoured 1018 00:56:28,469 --> 00:56:31,055 some absolutely barnstorming beers today. 1019 00:56:31,180 --> 00:56:35,309 - So let's hop to it and get to the first category, 1020 00:56:35,434 --> 00:56:37,186 Best Bitter. 1021 00:56:37,311 --> 00:56:40,106 Representing the Southwest in the national final 1022 00:56:40,231 --> 00:56:42,900 for the third year running with their latest offering, 1023 00:56:43,025 --> 00:56:44,443 Hoppy-Go-Lucky, 1024 00:56:44,568 --> 00:56:47,196 is our local legends, Pritchard's Brewery. 1025 00:56:53,494 --> 00:56:57,998 - And representing the Southwest in the Special Bitter Category, 1026 00:56:58,124 --> 00:56:59,542 it is Hoptamystic. 1027 00:57:05,548 --> 00:57:08,008 - Moving on now to the category of Mild, 1028 00:57:08,134 --> 00:57:09,802 but by no means meek... 1029 00:57:11,595 --> 00:57:14,181 - Representing the Southwest in this year's national final 1030 00:57:14,306 --> 00:57:15,891 at their first attempt-- 1031 00:57:16,016 --> 00:57:17,226 I can't quite believe I'm saying this 1032 00:57:17,351 --> 00:57:19,437 but credit where credit's due-- 1033 00:57:19,562 --> 00:57:22,314 brewed right here in this very village 1034 00:57:22,440 --> 00:57:24,608 from the Drovers Arms Brewery, it is Drovers! 1035 00:57:27,153 --> 00:57:28,821 - Go on, Mick! 1036 00:57:29,947 --> 00:57:31,490 - Oh, my God! 1037 00:57:34,743 --> 00:57:36,745 - We look forward to seeing all the winners 1038 00:57:36,871 --> 00:57:39,165 at the national final in London. 1039 00:57:39,290 --> 00:57:40,916 - Oi, look. 1040 00:57:41,041 --> 00:57:42,835 - Congratulations. - Thank you. 1041 00:57:42,918 --> 00:57:43,919 - Hey, Edward. 1042 00:57:44,044 --> 00:57:45,838 I guess we see you in the Big Smoke. 1043 00:57:45,963 --> 00:57:48,507 - I'll see you in the back of a prison van more like. 1044 00:57:48,632 --> 00:57:49,884 Are you hoping to join your father? 1045 00:57:50,009 --> 00:57:51,093 Maybe you could get a family room. 1046 00:57:51,218 --> 00:57:53,179 - Ed, that's enough. 1047 00:57:53,304 --> 00:57:54,763 - I don't know why you're defending the competition. 1048 00:57:54,889 --> 00:57:56,056 - They're not competition. 1049 00:57:56,182 --> 00:57:57,224 You're all in different categories. 1050 00:57:57,349 --> 00:57:58,517 You're all winners. 1051 00:58:00,102 --> 00:58:01,520 - I'm getting a bit sick of this. 1052 00:58:05,983 --> 00:58:07,026 - Sorry. 1053 00:58:17,536 --> 00:58:18,704 - Paxman? 1054 00:58:18,829 --> 00:58:20,289 - Yeah? 1055 00:58:20,414 --> 00:58:23,250 - Can you help me with my homework, please? 1056 00:58:23,375 --> 00:58:25,461 - Thought you'd been sacked from school. 1057 00:58:25,586 --> 00:58:27,713 - No, they let me back in. 1058 00:58:27,838 --> 00:58:29,465 - What's the question? 1059 00:58:29,590 --> 00:58:32,218 - Well we're working on Romeo and Juliet. 1060 00:58:32,343 --> 00:58:33,844 Love or hate? 1061 00:58:33,969 --> 00:58:34,970 Which is stronger? 1062 00:58:35,095 --> 00:58:39,141 - Hmm... Family feud versus young love. 1063 00:58:39,225 --> 00:58:40,226 - How young? 1064 00:58:40,351 --> 00:58:42,353 - Well, Juliet was 13. 1065 00:58:42,436 --> 00:58:43,437 - Do you not think she's a bit young 1066 00:58:43,562 --> 00:58:44,647 for all that love stuff? 1067 00:58:44,772 --> 00:58:46,357 - Yeah. 1068 00:58:46,482 --> 00:58:49,401 First you're too young, next thing you know, 1069 00:58:49,527 --> 00:58:51,445 you're too bloody old. 1070 00:58:54,573 --> 00:58:58,077 When the time comes, Romy, don't fanny about. 1071 00:58:58,202 --> 00:59:00,287 That's my advice. 1072 00:59:06,377 --> 00:59:07,836 - We should get going, Dad. - Yeah, I know. 1073 00:59:07,962 --> 00:59:10,130 Just getting in a bit of a pickle with this here. 1074 00:59:10,256 --> 00:59:12,424 Your mum used to do my tie. 1075 00:59:12,550 --> 00:59:15,344 I get this far, and then it all goes reels of cotton. 1076 00:59:15,469 --> 00:59:17,054 - Okay. 1077 00:59:17,179 --> 00:59:19,014 Let's have a go. 1078 00:59:22,851 --> 00:59:24,687 - You still love Abi, don't you? 1079 00:59:27,398 --> 00:59:28,774 - I never stopped, Dad. 1080 00:59:31,819 --> 00:59:33,320 I'm not good enough for her. 1081 00:59:33,445 --> 00:59:36,115 - Of course, you are. 1082 00:59:36,240 --> 00:59:37,825 I know you've been to hell and back, mate, 1083 00:59:37,950 --> 00:59:40,327 but you're a better man for it. 1084 00:59:40,452 --> 00:59:41,704 Look what you've done there. 1085 00:59:41,829 --> 00:59:44,039 I look like a bloody teddy boy. 1086 00:59:44,164 --> 00:59:45,749 - You look great. Come on. 1087 00:59:57,803 --> 01:00:00,347 - Will the accused please stand? 1088 01:00:02,391 --> 01:00:05,352 Michael Harley, you've been found guilty of assault, 1089 01:00:05,477 --> 01:00:08,939 occasioning actual bodily harm. 1090 01:00:09,064 --> 01:00:11,191 We have taken into account your early guilty plea. 1091 01:00:11,317 --> 01:00:13,902 It is acknowledged by the court. 1092 01:00:14,028 --> 01:00:17,031 Sadly, the level of violent intent you showed 1093 01:00:17,156 --> 01:00:18,741 cannot be ignored. 1094 01:00:20,492 --> 01:00:23,746 I therefore sentence you to six months in prison... 1095 01:00:26,290 --> 01:00:28,626 suspended for two years. 1096 01:00:38,969 --> 01:00:41,180 How old were you when you first met Nana? 1097 01:00:41,305 --> 01:00:43,390 I was 25. 1098 01:00:43,515 --> 01:00:46,560 Cost me eight quid to get into Glastonbury that year. 1099 01:00:46,685 --> 01:00:48,646 That was the best money I ever spent. 1100 01:00:49,938 --> 01:00:52,524 Van Morrison was top of the bill. 1101 01:00:52,650 --> 01:00:56,445 But the real headline act was your grandmother. 1102 01:00:58,656 --> 01:01:01,617 On the way back, me and a few mates, 1103 01:01:01,742 --> 01:01:04,953 we stopped off here to watch the sunrise. 1104 01:01:05,079 --> 01:01:07,539 But I saw something much more beautiful. 1105 01:01:08,749 --> 01:01:13,671 Your Nana, my Sarah, she was right there, 1106 01:01:13,796 --> 01:01:17,549 singing and dancing with a bunch of her friends. 1107 01:01:17,675 --> 01:01:20,761 After a while, we got talking. 1108 01:01:20,886 --> 01:01:22,763 We didn't stop for 40 years. 1109 01:01:26,308 --> 01:01:28,686 Look at that view though. 1110 01:01:28,811 --> 01:01:30,354 That doesn't change. 1111 01:01:31,647 --> 01:01:33,691 Looks like time stood still. 1112 01:01:35,401 --> 01:01:37,820 It's just a shame that life couldn't, isn't it? 1113 01:01:46,912 --> 01:01:48,288 Can you hold that, love? 1114 01:01:56,171 --> 01:01:57,297 - Love you, Mum. 1115 01:02:02,928 --> 01:02:04,972 - You fly free, my songbird. 1116 01:02:36,962 --> 01:02:38,172 Mum, not everyone in this village 1117 01:02:38,297 --> 01:02:39,423 is having an affair. 1118 01:02:39,548 --> 01:02:41,216 - Oh, there's more to it than meets the eye. 1119 01:02:41,341 --> 01:02:43,051 - How about that Mary? - Harry? 1120 01:02:43,177 --> 01:02:45,137 - Goes to church. - Churchgoer? Less church, 1121 01:02:45,262 --> 01:02:47,014 - more goer, if you ask me. - Harry! 1122 01:02:47,139 --> 01:02:48,348 Look at those finger bouquets 1123 01:02:48,474 --> 01:02:50,100 she provides for the cricket. 1124 01:02:56,940 --> 01:02:59,109 - Why is the barrel hatch open? 1125 01:02:59,234 --> 01:03:00,819 - What? 1126 01:03:00,944 --> 01:03:03,238 - Oh. - No, no, no, no. 1127 01:03:16,919 --> 01:03:18,128 Bastards. 1128 01:03:32,768 --> 01:03:34,686 - Here. Drink some water. 1129 01:03:34,812 --> 01:03:36,980 - No, scotch. 1130 01:03:37,105 --> 01:03:38,941 - Really? - Yeah, scotch. 1131 01:03:49,034 --> 01:03:50,828 It's all destroyed. 1132 01:03:50,953 --> 01:03:54,164 Mash tun, fermenter. 1133 01:03:54,289 --> 01:03:56,500 Done the lot. 1134 01:03:56,625 --> 01:03:58,627 - The brew? 1135 01:03:58,752 --> 01:03:59,878 - Dregs. 1136 01:04:01,672 --> 01:04:03,006 - Grandpa! 1137 01:04:03,131 --> 01:04:04,508 - Dad? Dad! Hey! 1138 01:04:04,591 --> 01:04:05,801 - Hey, hey, hey! 1139 01:04:05,884 --> 01:04:06,885 - Jake, call an ambulance. 1140 01:04:07,010 --> 01:04:08,428 - They'll take too long. 1141 01:04:08,554 --> 01:04:10,222 Grandpa. 1142 01:04:14,726 --> 01:04:16,186 - It's all right, Roms. Roms? 1143 01:04:16,311 --> 01:04:19,815 - I need an access code for a DFIB machine, please. 1144 01:04:19,940 --> 01:04:23,777 Zero, six. 1145 01:04:23,902 --> 01:04:24,903 Romy, sweetheart, 1146 01:04:25,028 --> 01:04:27,155 I need you to get back from it, okay? 1147 01:04:27,281 --> 01:04:30,117 We've got an ambulance on the way, okay? 1148 01:04:30,242 --> 01:04:32,160 Everything will be okay, I promise you. 1149 01:04:55,392 --> 01:04:56,643 Just to let you know, 1150 01:04:56,768 --> 01:04:59,313 the surgeon's doing an emergency coronary angioplasty 1151 01:04:59,438 --> 01:05:01,231 to improve the blood supply to his heart. 1152 01:05:01,356 --> 01:05:04,067 If his condition stabilizes, she'll insert a stent. 1153 01:05:04,192 --> 01:05:05,277 - If? 1154 01:05:06,486 --> 01:05:08,280 - He's receiving the best medical care. 1155 01:05:10,157 --> 01:05:11,992 I'll keep you informed of any developments. 1156 01:05:12,117 --> 01:05:13,285 Thank you. 1157 01:05:19,791 --> 01:05:20,792 - Hello? 1158 01:05:20,918 --> 01:05:21,960 - Hey, Cal. It's Dawn. 1159 01:05:22,085 --> 01:05:23,879 Uh, Dawn Higgins. - Hey. 1160 01:05:24,004 --> 01:05:25,631 - Look, it's probably nothing but, uh, 1161 01:05:25,756 --> 01:05:27,633 I saw Harry coming out the back of the Drovers earlier, 1162 01:05:27,758 --> 01:05:29,593 and I just-- he looked well shifty. 1163 01:05:29,718 --> 01:05:30,719 - What? 1164 01:05:30,844 --> 01:05:33,221 - I just thought you should know. 1165 01:05:33,347 --> 01:05:34,389 Oh-- 1166 01:05:40,062 --> 01:05:41,355 - Cal? 1167 01:05:42,314 --> 01:05:43,941 Cal! 1168 01:05:55,661 --> 01:05:58,121 - If my dad dies, you've got blood on your hands. 1169 01:05:58,205 --> 01:05:59,206 - Don't know what you're talking about, mate. 1170 01:05:59,289 --> 01:06:00,290 - Whoa, whoa, whoa! 1171 01:06:00,415 --> 01:06:02,209 - Get out of it, Wilf! - All right. 1172 01:06:02,334 --> 01:06:03,877 - When he saw the cellar had been vandalised, 1173 01:06:04,002 --> 01:06:05,796 he had a heart attack. 1174 01:06:07,631 --> 01:06:09,675 That beer was all we had. 1175 01:06:09,800 --> 01:06:11,343 And now he's fighting for his life, 1176 01:06:11,468 --> 01:06:13,095 lying on an operating table. 1177 01:06:15,138 --> 01:06:16,139 - I--I'm sorry, Cal. 1178 01:06:16,223 --> 01:06:17,224 But what's this got to do with me? 1179 01:06:17,349 --> 01:06:18,517 - Don't! 1180 01:06:20,435 --> 01:06:22,521 Someone saw you, Harry, 1181 01:06:22,646 --> 01:06:24,147 sneaking out the back of the pub. 1182 01:06:24,272 --> 01:06:25,649 - Is that true? 1183 01:06:25,774 --> 01:06:27,818 - Why? 1184 01:06:27,943 --> 01:06:28,944 You can't still be jealous. 1185 01:06:29,027 --> 01:06:30,028 Tell me why 1186 01:06:30,153 --> 01:06:31,530 I shouldn't press charges. - Cal-- 1187 01:06:31,655 --> 01:06:33,448 - Tell me why I shouldn't destroy your life 1188 01:06:33,573 --> 01:06:34,700 like you destroyed ours. 1189 01:06:34,825 --> 01:06:36,243 - Cal, I've got a family-- - Tell me, Harry! 1190 01:06:36,368 --> 01:06:38,078 - Pritchard paid me. 1191 01:06:38,203 --> 01:06:39,496 He's drunk. 1192 01:06:39,621 --> 01:06:40,914 He doesn't know what he's talking about. 1193 01:06:41,039 --> 01:06:42,124 - You lying prick. 1194 01:06:42,249 --> 01:06:44,084 - Tread very carefully, Harry. 1195 01:06:45,836 --> 01:06:48,338 I had nothing to do with this. 1196 01:06:48,463 --> 01:06:50,424 I give you my word. 1197 01:06:50,549 --> 01:06:52,426 - See, the thing is, 1198 01:06:52,551 --> 01:06:54,261 we all know what your word is worth. 1199 01:06:55,971 --> 01:06:57,597 And while a lot of things have changed round here 1200 01:06:57,723 --> 01:07:00,726 whilst I've been gone, you... 1201 01:07:00,851 --> 01:07:02,394 you're just the same lying, 1202 01:07:02,519 --> 01:07:05,147 cheating little rat you have always been. 1203 01:07:12,446 --> 01:07:14,990 - Abi, I had nothing to do-- - Don't. 1204 01:07:27,586 --> 01:07:28,879 - Cal! - Come on. 1205 01:07:29,004 --> 01:07:30,422 - Talk to me. 1206 01:07:32,716 --> 01:07:34,259 Just let me take you. 1207 01:07:42,100 --> 01:07:44,186 - I was just starting to get to know him again. 1208 01:07:48,106 --> 01:07:50,442 Why do we always leave things until it's too late? 1209 01:07:51,485 --> 01:07:53,320 - It's not. 1210 01:07:59,701 --> 01:08:00,827 Jake. 1211 01:08:02,162 --> 01:08:03,872 - I'm pleased to say your father's operation 1212 01:08:03,997 --> 01:08:06,208 was a success. 1213 01:08:06,333 --> 01:08:09,461 We're now going to move him down to the critical care ward. 1214 01:08:09,586 --> 01:08:10,921 - Thank you. 1215 01:08:32,818 --> 01:08:34,861 This song brings back a lot of memories. 1216 01:08:34,986 --> 01:08:37,072 - Hey. - Hey. 1217 01:08:37,197 --> 01:08:39,032 Which one you looking at? 1218 01:08:39,157 --> 01:08:40,867 - I remember that night. 1219 01:08:40,992 --> 01:08:42,536 Like it was yesterday. 1220 01:08:42,661 --> 01:08:45,288 God, I was so nervous. 1221 01:08:45,413 --> 01:08:48,917 - I was a sucker for a guy with a guitar. 1222 01:08:49,042 --> 01:08:50,585 - Probably shouldn't have sold mine then. 1223 01:08:55,924 --> 01:08:57,300 - We look so young. 1224 01:09:00,929 --> 01:09:03,515 We look happy. 1225 01:09:03,640 --> 01:09:04,891 - We were. 1226 01:09:08,937 --> 01:09:10,522 I've wasted so much time. 1227 01:09:13,859 --> 01:09:15,735 I don't want to waste any more. 1228 01:09:45,015 --> 01:09:46,308 Morning. 1229 01:09:46,433 --> 01:09:47,434 - Morning. 1230 01:09:52,105 --> 01:09:55,025 - Uncle Cal, do you know... 1231 01:09:55,150 --> 01:09:57,319 Oh. Hello, miss. 1232 01:09:58,862 --> 01:10:00,280 - Hi, Romy. 1233 01:10:07,037 --> 01:10:08,580 - We're so in trouble. 1234 01:10:13,752 --> 01:10:16,296 - Um, I'll leave this just here. 1235 01:10:16,421 --> 01:10:17,547 It's my homework. 1236 01:10:18,882 --> 01:10:20,759 On time. 1237 01:10:20,884 --> 01:10:22,052 It's love, by the way. 1238 01:10:22,177 --> 01:10:23,637 Not hate. 1239 01:10:23,762 --> 01:10:25,222 - What is? 1240 01:10:25,347 --> 01:10:26,848 - Romeo and Juliet. 1241 01:10:32,437 --> 01:10:36,107 Oh, don't fanny about. 1242 01:10:36,233 --> 01:10:37,567 That's the conclusion. 1243 01:10:44,908 --> 01:10:47,744 - Yeah... 1244 01:10:47,869 --> 01:10:49,246 Uh-huh... 1245 01:10:51,456 --> 01:10:52,791 All right. 1246 01:10:52,916 --> 01:10:54,376 Okay, thank you. 1247 01:10:55,543 --> 01:10:57,379 - What'd they say? 1248 01:10:57,504 --> 01:10:59,547 - It doesn't matter that we've qualified for the finals. 1249 01:10:59,673 --> 01:11:00,966 They're not going to give us a business loan 1250 01:11:01,091 --> 01:11:02,342 for a new microbrewery. 1251 01:11:07,973 --> 01:11:09,891 - What about a crowdfunding page? 1252 01:11:10,016 --> 01:11:11,685 People raise thousands that way. 1253 01:11:11,810 --> 01:11:14,604 - We don't have enough time, miss. 1254 01:11:14,729 --> 01:11:16,481 - Yeah. 1255 01:11:16,606 --> 01:11:17,941 We need to start brewing by the end of the week 1256 01:11:18,066 --> 01:11:21,528 to even have a chance of having a beer ready on time. 1257 01:11:21,653 --> 01:11:23,655 Forget about the competition. 1258 01:11:23,738 --> 01:11:24,739 It's over. 1259 01:11:24,864 --> 01:11:26,241 We've run out of road. 1260 01:11:27,409 --> 01:11:29,327 The pub's not sustainable. 1261 01:11:48,179 --> 01:11:49,472 All right, let's do this! 1262 01:11:50,932 --> 01:11:56,396 Gather round. 1263 01:11:56,521 --> 01:11:58,773 God gave us two hands. 1264 01:11:58,898 --> 01:12:01,776 One to help ourselves. 1265 01:12:01,901 --> 01:12:04,195 The second to help others. 1266 01:12:04,321 --> 01:12:05,864 - And we're here to help. 1267 01:12:07,824 --> 01:12:11,536 - I'm truly sorry for what I did. 1268 01:12:11,661 --> 01:12:14,122 I want to help put things right. 1269 01:12:14,247 --> 01:12:15,665 So, we've had a chat, 1270 01:12:15,790 --> 01:12:19,878 and the village would like to buy you a new brewing kit. 1271 01:12:28,261 --> 01:12:30,263 Pritchard was trying to persuade us to invest 1272 01:12:30,388 --> 01:12:32,724 in a racehorse syndicate. 1273 01:12:32,849 --> 01:12:35,602 - But we'd rather invest close to home. 1274 01:12:35,727 --> 01:12:37,145 - There's six thousand five hundred 1275 01:12:37,270 --> 01:12:39,689 and four pounds there. 1276 01:12:39,814 --> 01:12:41,191 - I don't know what to say. 1277 01:12:41,316 --> 01:12:44,194 This is... this is so generous. 1278 01:12:44,319 --> 01:12:47,364 Thank you. All of you. 1279 01:12:47,489 --> 01:12:50,533 But um, you see to get a brewing kit 1280 01:12:50,658 --> 01:12:54,746 that's capable of producing the volume that we need... 1281 01:12:54,871 --> 01:12:56,873 you're looking at 15 grand. 1282 01:12:56,998 --> 01:12:58,708 - Fifteen? 1283 01:12:58,833 --> 01:13:00,418 I'll make up the rest. 1284 01:13:02,253 --> 01:13:05,006 Pointless it gathering dust under me mattress. 1285 01:13:05,131 --> 01:13:08,301 - Paxman, that's almost nine grand. 1286 01:13:08,426 --> 01:13:12,097 - Eight thousand four hundred and ninety six to be exact. 1287 01:13:12,222 --> 01:13:13,348 - Why would you do that? 1288 01:13:13,473 --> 01:13:16,434 - I'm barred from every pub from Minehead to Mendip. 1289 01:13:16,559 --> 01:13:18,603 Where else am I gonna get a bloody pint? 1290 01:13:18,728 --> 01:13:20,438 Right, that's right. 1291 01:13:27,112 --> 01:13:28,363 - Hey, Grandpa. 1292 01:13:28,488 --> 01:13:30,448 - Hello, sweetheart. 1293 01:13:32,534 --> 01:13:33,535 - How are you feeling? 1294 01:13:33,660 --> 01:13:35,495 - Much better. Ready to come home. 1295 01:13:37,330 --> 01:13:40,041 What the bloody hell have you come as? 1296 01:13:40,166 --> 01:13:41,584 Am I back on the morphine? 1297 01:13:41,709 --> 01:13:44,462 - We needed a compelling marketing story for the beer 1298 01:13:44,587 --> 01:13:46,714 that resonates with our family history. 1299 01:13:46,840 --> 01:13:48,425 - What, that we're all barking mad? 1300 01:13:48,550 --> 01:13:50,301 - That we're descendants of drovers. 1301 01:13:50,427 --> 01:13:53,513 - Dad, every successful brand has a story, 1302 01:13:53,638 --> 01:13:56,266 and ours goes back two hundred years. 1303 01:13:56,391 --> 01:13:58,810 - So we're going to take the traditional route to market 1304 01:13:58,935 --> 01:14:01,646 and show those CAMRA judges what we're all about. 1305 01:14:01,771 --> 01:14:04,482 - Your mother would be so proud of you two 1306 01:14:04,607 --> 01:14:06,276 coming together like this. 1307 01:14:06,401 --> 01:14:08,445 - That's it. 1308 01:14:08,570 --> 01:14:11,906 That's what we should rename the beer to. 1309 01:14:16,119 --> 01:14:19,247 I feel like a medieval Uber driver. 1310 01:14:33,386 --> 01:14:35,054 This outfit suits you, you know? 1311 01:14:35,180 --> 01:14:37,265 We look like extras from Poldark. 1312 01:14:39,434 --> 01:14:41,060 Are we going to have to pay congestion charge? 1313 01:14:41,144 --> 01:14:42,145 - I don't know what the law is, 1314 01:14:42,270 --> 01:14:44,731 but I don't think we can ride in the dark. 1315 01:14:44,856 --> 01:14:46,441 I feel like we should have left a bit earlier. 1316 01:14:46,566 --> 01:14:48,776 Yeah, we didn't really think this through, did we? 1317 01:14:48,902 --> 01:14:50,278 - I hope these horses have got night vision, 1318 01:14:50,403 --> 01:14:51,946 'cause I can't see a bloody thing. 1319 01:14:53,948 --> 01:14:55,408 This must have been what it was like 1320 01:14:55,533 --> 01:14:58,703 for our ancestors, hundreds of years ago. 1321 01:15:00,413 --> 01:15:01,873 - Do you ever wish you were born back then? 1322 01:15:03,166 --> 01:15:04,334 Sometimes I think the simpler life 1323 01:15:04,459 --> 01:15:05,668 would have suited me better. 1324 01:15:06,628 --> 01:15:08,671 - Now you're forgetting the... the work houses, 1325 01:15:10,507 --> 01:15:12,884 debtors prisons... 1326 01:15:13,009 --> 01:15:15,345 public hangings... 1327 01:15:15,428 --> 01:15:16,429 potato famine. 1328 01:15:16,554 --> 01:15:18,056 - Apart from them. 1329 01:15:18,181 --> 01:15:19,641 - The clap, that was rife... 1330 01:15:19,849 --> 01:15:21,309 - Fuck's sake! 1331 01:15:21,851 --> 01:15:23,686 - Cholera. 1332 01:15:23,811 --> 01:15:25,939 Even a glass of water could have killed you. 1333 01:15:26,064 --> 01:15:27,148 - They would have thrown me into Bedlam 1334 01:15:27,273 --> 01:15:29,317 before you could say happy pill. 1335 01:15:29,442 --> 01:15:30,902 - You know I probably still would have ended up 1336 01:15:31,027 --> 01:15:33,196 married to a lunatic. 1337 01:15:33,321 --> 01:15:35,114 - Sorry about all that, man. 1338 01:15:37,408 --> 01:15:39,452 - I can see how she could leave me. 1339 01:15:43,414 --> 01:15:45,500 I can't understand how she could leave Romy. 1340 01:15:47,293 --> 01:15:48,419 - You're a great dad. 1341 01:15:51,548 --> 01:15:55,343 - Yeah, she's just pleased her Uncle Cal is here. 1342 01:15:55,468 --> 01:15:56,594 We all are. 1343 01:15:59,556 --> 01:16:01,474 - Love you, too. - I didn't say that. 1344 01:16:05,937 --> 01:16:08,773 - Well, Drovers seem to be making quite a stir 1345 01:16:08,856 --> 01:16:10,692 with the real ale community. 1346 01:16:10,775 --> 01:16:11,776 What's up, Instagram? 1347 01:16:11,901 --> 01:16:13,069 Here we are in the Big Smoke. 1348 01:16:13,194 --> 01:16:14,320 - What the hell are they thinking? 1349 01:16:14,404 --> 01:16:15,405 They're saying they're following 1350 01:16:15,530 --> 01:16:17,782 a traditional route to market. 1351 01:16:17,907 --> 01:16:21,119 Yeah. They're getting loads of likes. 1352 01:16:21,244 --> 01:16:23,204 Oh, comments and shares. 1353 01:16:23,329 --> 01:16:25,790 - It's a Real Ale Awards, not a fancy dress competition. 1354 01:16:25,915 --> 01:16:27,917 - Just keep the beer flowing. 1355 01:16:28,042 --> 01:16:29,252 - Did you just like that? 1356 01:16:29,377 --> 01:16:31,796 - Not me. Me finger slipped. 1357 01:16:40,805 --> 01:16:42,307 - Afternoon. 1358 01:16:42,432 --> 01:16:44,434 - Hi. - Drovers Arms, tag us! 1359 01:16:55,862 --> 01:16:57,155 Mm. 1360 01:16:59,073 --> 01:17:02,577 - Ah, God, this looks good. Where's the bar? 1361 01:17:02,702 --> 01:17:03,745 - Good afternoon. 1362 01:17:03,870 --> 01:17:08,499 Welcome to the 35th Great British CAMRA Real Ale Awards. 1363 01:17:08,625 --> 01:17:10,668 Today for the first time ever, 1364 01:17:10,793 --> 01:17:14,005 two rival pubs from Birchbury, Somerset. 1365 01:17:14,130 --> 01:17:16,174 The Drovers Arms and the George Inn 1366 01:17:16,299 --> 01:17:19,385 will be competing against each other to be crowned 1367 01:17:19,510 --> 01:17:22,722 Champion Beer of Britain Award winner. 1368 01:17:22,847 --> 01:17:24,474 Well, in a small village like yours, 1369 01:17:24,599 --> 01:17:26,851 I imagine rivalries run deep. 1370 01:17:26,976 --> 01:17:28,186 Is this something of a grudge match? 1371 01:17:28,311 --> 01:17:29,312 - One that goes all the way back 1372 01:17:29,437 --> 01:17:31,856 to the Pitchfork Rebellion of 1685. 1373 01:17:31,981 --> 01:17:34,233 - Uh, yeah. Edward Pritchard's ancestors 1374 01:17:34,359 --> 01:17:35,652 were loyal to the crown, but peasants like us 1375 01:17:35,777 --> 01:17:37,111 said bollocks to the bluebloods. 1376 01:17:37,236 --> 01:17:38,780 - Yeah, and give it to the posh knobheads. 1377 01:17:38,905 --> 01:17:40,365 - Yeah, yeah, and that's exactly 1378 01:17:40,490 --> 01:17:42,116 what we're going to do again today. 1379 01:17:42,241 --> 01:17:43,826 - Yeah! 1380 01:17:43,951 --> 01:17:45,203 - Who are ya?! 1381 01:17:45,328 --> 01:17:46,829 Who are ya?! Who are ya?! 1382 01:17:46,954 --> 01:17:47,955 Who are ya?! 1383 01:17:48,081 --> 01:17:52,043 Who are ya?! Who are ya?! Who are ya?! 1384 01:17:52,168 --> 01:17:54,712 - Obviously this competition means an awful lot 1385 01:17:54,837 --> 01:17:56,673 to the good people of Somerset. 1386 01:17:56,798 --> 01:17:58,174 Back to you in the studio. 1387 01:17:58,299 --> 01:18:00,093 - It's not just a competition. 1388 01:18:00,218 --> 01:18:02,720 Beer has played a crucial and underrated role 1389 01:18:02,845 --> 01:18:04,514 in the propagation of our species. 1390 01:18:04,639 --> 01:18:05,723 - In what way, Paxman? 1391 01:18:05,848 --> 01:18:08,976 - By helping ugly people have sex since 32 BC. 1392 01:18:11,562 --> 01:18:13,523 This thing go a little faster? 1393 01:18:13,648 --> 01:18:16,150 Oh, all right, you're a bit close, mate. 1394 01:18:16,234 --> 01:18:17,235 - Where the hell are they? 1395 01:18:17,360 --> 01:18:18,903 They were meant to be here an hour ago. 1396 01:18:19,028 --> 01:18:20,154 - You got maps on your phone? 1397 01:18:20,279 --> 01:18:21,489 I don't know where we're going. 1398 01:18:21,614 --> 01:18:23,908 It's like a wardrobe on wheels. 1399 01:18:23,991 --> 01:18:25,201 Sorry, sorry, cheers, sorry. - Thank you. 1400 01:18:25,284 --> 01:18:26,285 Sorry. 1401 01:18:26,411 --> 01:18:27,912 - Come on, come on! 1402 01:18:28,037 --> 01:18:29,497 - How long we got? 1403 01:18:29,622 --> 01:18:31,082 - Uh, 20 minutes. 1404 01:18:31,207 --> 01:18:32,500 This is your final call-- 1405 01:18:32,625 --> 01:18:34,919 - No. Keeps going to voicemail. 1406 01:18:35,044 --> 01:18:36,963 They haven't posted for ages either. 1407 01:18:37,088 --> 01:18:39,799 - When they fail to win anything and the pub gets repossessed, 1408 01:18:39,924 --> 01:18:43,010 I'm going to buy it at auction and just leave it empty. 1409 01:18:43,136 --> 01:18:44,470 - Why would you do that? 1410 01:18:44,595 --> 01:18:46,013 - So when those turncoats get thirsty 1411 01:18:46,097 --> 01:18:47,098 and come knocking at my door, 1412 01:18:47,223 --> 01:18:48,433 I can tell them all with great pleasure 1413 01:18:48,558 --> 01:18:49,809 they're barred. 1414 01:18:49,934 --> 01:18:51,436 - Looking for signs for Olympia. 1415 01:18:51,561 --> 01:18:53,062 The horses know we're lost. 1416 01:18:53,187 --> 01:18:54,731 - Yeah we've gone the wrong way. 1417 01:18:55,481 --> 01:18:56,566 - There's still no sign of them, eh? 1418 01:18:56,691 --> 01:18:57,692 - No I checked the car park. 1419 01:18:57,817 --> 01:18:59,569 - Of course, you did. 1420 01:18:59,694 --> 01:19:01,279 - They better hurry up. 1421 01:19:01,404 --> 01:19:03,448 Judges are going to start tasting soon. 1422 01:19:03,573 --> 01:19:05,324 - That is like a hug in a glass. 1423 01:19:05,408 --> 01:19:06,409 That is rich. 1424 01:19:06,534 --> 01:19:07,618 It has caramel notes. 1425 01:19:07,744 --> 01:19:10,288 It's really, um, arousing. 1426 01:19:11,581 --> 01:19:12,999 - Yeah, that's what it is. 1427 01:19:13,124 --> 01:19:14,167 - Sign. Olympia. There it is. 1428 01:19:14,292 --> 01:19:15,668 There, there, there. - I see there. 1429 01:19:15,793 --> 01:19:17,962 - Excitement is mounting as we wait 1430 01:19:18,087 --> 01:19:21,340 for the results of the Champion British Beer of the year. 1431 01:19:21,466 --> 01:19:23,634 I have alongside me the two-time 1432 01:19:23,760 --> 01:19:26,012 Supreme Beer of Britain winner, 1433 01:19:26,137 --> 01:19:28,347 Edward Pritchard of Pritchard's Brewery. 1434 01:19:28,473 --> 01:19:29,932 Do you think you can be the first brewer 1435 01:19:30,057 --> 01:19:31,309 to win the triple crown? 1436 01:19:31,434 --> 01:19:33,644 - Let's just say I'm looking forward to making history. 1437 01:19:35,021 --> 01:19:37,899 - Excuse me; you can't park a vehicle here. 1438 01:19:38,024 --> 01:19:40,568 - Well, that's not a vehicle, mate. 1439 01:19:40,693 --> 01:19:42,361 It's a horse. 1440 01:19:42,487 --> 01:19:44,280 - That is a master class in balance. 1441 01:19:44,405 --> 01:19:45,615 The bitterness, the sweetness. 1442 01:19:45,740 --> 01:19:47,074 It's like walking a tightrope. 1443 01:19:47,200 --> 01:19:49,160 There's a sense of danger. - Yes, yes, yes. 1444 01:19:49,285 --> 01:19:51,621 But there's also a sense of safety in there, too. 1445 01:19:51,746 --> 01:19:52,914 Like, if I fell, 1446 01:19:53,039 --> 01:19:54,499 I know there's a bunch of firemen 1447 01:19:54,624 --> 01:19:56,584 waiting to catch me with their big trampoline. 1448 01:19:56,709 --> 01:19:57,919 - My thoughts exactly. 1449 01:19:58,044 --> 01:20:00,254 A massive trampoline. 1450 01:20:00,379 --> 01:20:02,215 Massive firemen. - Massive firemen. 1451 01:20:04,383 --> 01:20:05,468 Sorry. 1452 01:20:07,178 --> 01:20:10,056 - Drovers Arms. You're late. 1453 01:20:10,139 --> 01:20:11,140 What held you up? 1454 01:20:11,265 --> 01:20:12,475 Highwaymen? 1455 01:20:12,600 --> 01:20:13,768 - No, we got lost. 1456 01:20:13,851 --> 01:20:14,852 Okay, we got really lost 1457 01:20:14,977 --> 01:20:16,687 and then we woke up late this morning 1458 01:20:16,771 --> 01:20:18,606 and the horses needed water and... 1459 01:20:18,689 --> 01:20:19,690 just a little bit nervous. 1460 01:20:19,816 --> 01:20:22,109 Do you mind if I just... 1461 01:20:25,071 --> 01:20:26,113 Oh, that's really nice, that is. 1462 01:20:26,239 --> 01:20:27,657 - Shut up. 1463 01:20:27,782 --> 01:20:29,617 - Technically, you-- 1464 01:20:29,742 --> 01:20:32,578 - Technically, you're disqualified. 1465 01:20:32,662 --> 01:20:33,663 If we bend the rules for you, 1466 01:20:33,788 --> 01:20:35,623 we have to bend them for everyone else. 1467 01:20:37,208 --> 01:20:41,003 - Um, we know that your time is precious, 1468 01:20:41,128 --> 01:20:43,756 but know we've--we've come a long way both emotionally 1469 01:20:43,881 --> 01:20:46,884 and geographically to brew this for you. 1470 01:20:47,009 --> 01:20:50,012 And yeah, we might have fallen a bit flat, 1471 01:20:50,137 --> 01:20:52,181 but this beer hasn't. 1472 01:20:52,306 --> 01:20:54,016 It's good. 1473 01:20:54,141 --> 01:20:55,977 It's really bloody good. 1474 01:21:11,033 --> 01:21:12,618 - He may be dressed like a pauper, 1475 01:21:12,743 --> 01:21:14,370 but are you ready to live like one? 1476 01:21:14,495 --> 01:21:15,955 - Cal may not be a millionaire, 1477 01:21:16,080 --> 01:21:17,915 but at least he's not morally bankrupt. 1478 01:21:19,834 --> 01:21:21,043 Prat. 1479 01:21:27,758 --> 01:21:32,388 - Mmm, that is disappointing, Jeremy. 1480 01:21:32,513 --> 01:21:34,098 - It's too immature. 1481 01:21:34,223 --> 01:21:35,933 - I don't think it knows what it is yet. 1482 01:21:36,058 --> 01:21:37,310 - Yeah, at the same time, it's too much. 1483 01:21:37,435 --> 01:21:38,853 - Mm. - I like jam. 1484 01:21:38,978 --> 01:21:40,354 I don't want to be chased by wasps. 1485 01:21:40,479 --> 01:21:41,981 - Exactly. It's--it's, um... 1486 01:21:42,064 --> 01:21:43,065 It's... 1487 01:21:43,190 --> 01:21:44,901 - Shite. - That's what it is. 1488 01:21:45,026 --> 01:21:46,986 It's officially shite. 1489 01:21:47,069 --> 01:21:48,070 Could all competitors 1490 01:21:48,195 --> 01:21:50,197 please go to the awards area. 1491 01:21:50,323 --> 01:21:52,867 The prize ceremony is about to commence. 1492 01:22:07,006 --> 01:22:09,300 - Good afternoon, everyone. 1493 01:22:09,425 --> 01:22:12,470 We are gathered today to acknowledge the very best 1494 01:22:12,595 --> 01:22:15,514 in the British brewing world. 1495 01:22:15,640 --> 01:22:17,892 - Yes, those wizards of the wort, 1496 01:22:18,017 --> 01:22:21,145 the malt magicians who turn water into wonderment 1497 01:22:21,270 --> 01:22:23,314 and hops into happiness! 1498 01:22:23,439 --> 01:22:25,650 - Yay! 1499 01:22:25,775 --> 01:22:27,318 - So without further ado, 1500 01:22:27,443 --> 01:22:30,780 this year's Champion Beer of Britain winners are... 1501 01:22:30,905 --> 01:22:32,615 In the Golden category, 1502 01:22:32,740 --> 01:22:35,034 Pint of No Return, Ironwood Ales. 1503 01:22:47,588 --> 01:22:51,258 - In the Bitter category, Best Bitter... 1504 01:22:51,384 --> 01:22:52,426 Hoppy-Go-Lucky, 1505 01:22:52,551 --> 01:22:53,594 Pritchard's Brewery. - Yay! 1506 01:22:53,719 --> 01:22:55,888 - Come on. Yes! 1507 01:22:57,098 --> 01:22:58,391 - Smug git. 1508 01:23:00,226 --> 01:23:01,519 - Thank you. 1509 01:23:05,773 --> 01:23:09,110 - Strong Bitter, Village Idiot, Barley There Brewery. 1510 01:23:11,320 --> 01:23:14,240 Speciality, Hopmen of the Apocalypse, 1511 01:23:14,365 --> 01:23:15,574 Bingham's Brewery. 1512 01:23:17,576 --> 01:23:20,955 Stouts--Malt Fiction, Grumpy Geezer Ales! 1513 01:23:25,459 --> 01:23:27,628 - And in the Mild category... 1514 01:23:32,258 --> 01:23:33,259 - Mother's Pride, 1515 01:23:33,384 --> 01:23:34,927 The Drovers Arms Brewery! 1516 01:23:37,096 --> 01:23:39,015 - Yes, get in! 1517 01:23:43,561 --> 01:23:45,187 - We couldn't have done this without you, mate. 1518 01:23:47,106 --> 01:23:50,192 Oh, well done. 1519 01:23:50,317 --> 01:23:52,069 Well done, my darling. 1520 01:24:00,286 --> 01:24:01,454 - Chuffed! 1521 01:24:01,579 --> 01:24:04,331 - Well, congratulations to all our winners 1522 01:24:04,457 --> 01:24:07,793 and heartfelt sympathies to all our losers. 1523 01:24:07,918 --> 01:24:12,882 But there can only be one supreme champion today. 1524 01:24:13,007 --> 01:24:16,052 Our judges were unanimous in their voting. 1525 01:24:16,177 --> 01:24:19,013 Everyone agreed that the appearance, 1526 01:24:19,138 --> 01:24:23,726 the aroma and the flavour of this beer were truly unique. 1527 01:24:23,851 --> 01:24:25,853 - So it is with great satisfaction 1528 01:24:25,978 --> 01:24:27,104 to award this year's 1529 01:24:27,229 --> 01:24:30,107 Supreme Champion Beer of Britain Award... 1530 01:24:33,319 --> 01:24:34,320 to The Drovers Arms, 1531 01:24:34,445 --> 01:24:36,197 for their mild ale, Mother's Pride. 1532 01:24:41,368 --> 01:24:42,620 - That's amazing. 1533 01:24:47,333 --> 01:24:48,751 - Well, that was light work. 1534 01:24:50,586 --> 01:24:52,671 - Um, first of all, 1535 01:24:52,797 --> 01:24:54,548 we need to thank the Drovers Army. 1536 01:24:56,050 --> 01:24:58,052 - We love you. 1537 01:24:58,177 --> 01:25:01,388 - You guys, you... you know what you did 1538 01:25:01,514 --> 01:25:04,642 and it won't be forgotten. 1539 01:25:04,767 --> 01:25:09,814 Secondly, every art form needs a source of inspiration 1540 01:25:09,939 --> 01:25:12,525 and brewing is no different. 1541 01:25:12,650 --> 01:25:16,362 - Mother's Pride is bold, authentic, 1542 01:25:16,487 --> 01:25:19,657 daring and full of heart. 1543 01:25:19,782 --> 01:25:21,826 Our mum was all of those things 1544 01:25:21,951 --> 01:25:24,286 and that is why we're dedicating this 1545 01:25:24,411 --> 01:25:26,622 and our beer to her. 1546 01:25:26,747 --> 01:25:28,124 - We're just sorry that she couldn't be here 1547 01:25:28,249 --> 01:25:30,918 to sink a pint with us today. 1548 01:25:31,043 --> 01:25:32,211 Thank you. - Thanks. 1549 01:25:41,345 --> 01:25:43,472 - There is no conspiracy, Edward. 1550 01:25:43,597 --> 01:25:45,307 The fact is, Hoppy-Go-Lucky 1551 01:25:45,432 --> 01:25:47,852 was not as good as your previous offerings. 1552 01:25:47,977 --> 01:25:50,062 - Maybe you should focus on making beer 1553 01:25:50,187 --> 01:25:52,148 rather than making history. 1554 01:25:52,273 --> 01:25:53,440 - You're going to regret this. 1555 01:25:55,484 --> 01:25:56,902 - Not as much as you. 1556 01:25:57,027 --> 01:25:59,238 You are barred from these awards. 1557 01:25:59,363 --> 01:26:02,575 - Oh please, Pritchard's Brewery is the awards. 1558 01:26:04,869 --> 01:26:06,120 Come on, let's go. 1559 01:26:06,245 --> 01:26:08,998 - Oh, sod off, you twat, and go and brew some cider. 1560 01:26:14,295 --> 01:26:17,173 - Everyone, this is David Schumer. 1561 01:26:17,298 --> 01:26:18,883 - Congratulations. 1562 01:26:19,008 --> 01:26:22,219 - He's a leading craft beer investor. 1563 01:26:23,888 --> 01:26:27,099 - I can see you're talented and passionate about brewing. 1564 01:26:27,224 --> 01:26:28,517 You've done a great job on social media 1565 01:26:28,642 --> 01:26:30,060 building your brand. 1566 01:26:31,312 --> 01:26:33,147 My expertise is financial. 1567 01:26:33,272 --> 01:26:35,691 I run profitable and successful breweries 1568 01:26:35,816 --> 01:26:37,860 and I'd like to do that with you. 1569 01:26:37,985 --> 01:26:39,612 - So how much you offering? 1570 01:26:39,737 --> 01:26:42,865 It will be a considerable investment 1571 01:26:42,990 --> 01:26:45,701 to reach a much wider consumer base. 1572 01:26:45,826 --> 01:26:47,411 - I mean that sounds great, 1573 01:26:47,536 --> 01:26:50,915 but, um, well, this is a community beer. 1574 01:26:51,040 --> 01:26:53,042 - Mm-hmm. - Brewed in the village. 1575 01:26:53,167 --> 01:26:54,293 - Owned by the village. 1576 01:26:54,418 --> 01:26:57,379 - So we have to run it past our partners first. 1577 01:26:57,504 --> 01:26:59,715 - Sure. When--when can I meet them? 1578 01:26:59,840 --> 01:27:03,260 - Uh, well, how about now? 1579 01:27:04,511 --> 01:27:06,263 - Cheers! 1580 01:28:33,559 --> 01:28:35,311 - Whoo! 1581 01:28:35,436 --> 01:28:36,854 - Let me hear you say! 1582 01:28:58,959 --> 01:29:00,252 - Thank you! 1583 01:29:14,516 --> 01:29:16,435 - Hey! Bloody motorists! 1584 01:29:16,560 --> 01:29:18,479 I'm trying to save the planet! 1585 01:29:23,150 --> 01:29:24,777 Oh, shit. 103918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.