All language subtitles for 3-137-becerradakatialozano-hd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:01,920 Bueno, ¿a quién tenemos aquí hoy? 2 00:00:02,140 --> 00:00:09,020 A ver, preséntate. Soy Katia Lozano, tengo 30 años y es la segunda vez que 3 00:00:09,020 --> 00:00:10,020 corno. 4 00:00:10,700 --> 00:00:12,120 ¿Qué recuerdas de tu primera vez? 5 00:00:12,500 --> 00:00:17,460 Hice un trío con dos chicos, me lo pasé muy bien. Te lo pasaste bien. 6 00:00:17,780 --> 00:00:21,420 Sí, me lo pasé bien. Escucha la cara de tu hijo de placer, que no vea cómo era. 7 00:00:21,560 --> 00:00:25,340 Sí, me lo pasé muy, muy bien. Te dio un caña, ¿no? Muy fuerte. 8 00:00:27,359 --> 00:00:28,420 ¿Tienes buen recuerdo? 9 00:00:28,640 --> 00:00:29,860 Sí, tengo un buen recuerdo. 10 00:00:30,200 --> 00:00:31,200 Hiciste squid. 11 00:00:32,060 --> 00:00:33,440 Se te corrieron en la cara. 12 00:00:33,800 --> 00:00:36,320 Sí. Te hicieron una doble penetración. 13 00:00:36,560 --> 00:00:40,180 También. El sexo duro. Duro, sí. 14 00:00:40,920 --> 00:00:44,300 Vale, y el cerdeo. El cerdeo. Que te guarre un poquito. 15 00:00:44,620 --> 00:00:46,860 Sí. Bueno, pues te has venido una segunda vez. 16 00:00:47,120 --> 00:00:49,300 Sí. ¿Tú cómo crees que vas a salir de hoy? 17 00:00:49,700 --> 00:00:51,700 Yo creo que mejor que antes. 18 00:00:51,920 --> 00:00:53,720 ¿Y cómo podríamos mejorar un trío? 19 00:00:54,030 --> 00:00:57,850 ¿Un trío? Pues con otras chicas. Ah, mira, porque tú eres bisexual. 20 00:00:58,190 --> 00:01:00,450 Sí. Vamos a hacer un llamamiento. 21 00:01:01,110 --> 00:01:06,750 Parejas y chicas que quieran hacer porno con Katia, que se pongan en contacto 22 00:01:06,750 --> 00:01:07,750 conmigo. Vale. 23 00:01:08,890 --> 00:01:12,670 Me encantaría. ¿A ti te gusta algún tipo de chica en particular? 24 00:01:13,370 --> 00:01:14,370 ¿O te da igual? 25 00:01:14,750 --> 00:01:17,310 No, no tengo... ¿Con que sea morbosa? 26 00:01:17,570 --> 00:01:19,810 Sí, eso sí, si es morbosa y es ardiente. 27 00:01:20,210 --> 00:01:23,880 Vale. Vamos a darle razones para que te llamen. 28 00:01:24,200 --> 00:01:25,600 Bájate las tirantas. 29 00:01:26,940 --> 00:01:30,980 Porque yo recuerdo que tenías unas tetas espectaculares. 30 00:01:31,560 --> 00:01:32,560 Upa. 31 00:01:33,260 --> 00:01:34,340 Sí, señor. 32 00:01:35,420 --> 00:01:38,300 Recién operaditas. Sí. Todavía están curándose. 33 00:01:38,500 --> 00:01:42,440 Sí. Pero se te han quedado pechos espectaculares. 34 00:01:42,740 --> 00:01:44,660 ¿Y hoy te has puesto bragas o no? 35 00:01:44,920 --> 00:01:48,620 No. ¡Qué cochina! A ver, míralo. 36 00:01:50,080 --> 00:01:56,220 Míralo que otra vez ha venido sin braga la cochina con su piercing. 37 00:01:57,320 --> 00:02:00,720 ¿No saben la cantidad de gente que hemos preguntado? Oye, ¿lo del piercing es de 38 00:02:00,720 --> 00:02:01,980 verdad? Sí, es de verdad. 39 00:02:02,880 --> 00:02:04,880 Sí, da mucho placer, da más placer todavía. 40 00:02:05,120 --> 00:02:06,059 ¿Les gusta más, no? 41 00:02:06,060 --> 00:02:07,200 Claro, da más gusto. 42 00:02:07,820 --> 00:02:08,820 Muy bien. 43 00:02:09,180 --> 00:02:10,979 Pues toca tú un poquito si quieres. 44 00:02:13,700 --> 00:02:18,340 Porque lo de hoy va a ser... 45 00:02:18,670 --> 00:02:19,670 Una escena diferente. 46 00:02:21,110 --> 00:02:24,190 Levántate. Levántate que quiero ver ese culazo que tienes. Que yo sé que tienes 47 00:02:24,190 --> 00:02:25,190 culazo. 48 00:02:25,390 --> 00:02:26,390 Mira, mira, mira. 49 00:02:26,570 --> 00:02:28,010 Uy, date una cachetada. 50 00:02:28,730 --> 00:02:30,210 Con lo obediente que tú eres. 51 00:02:30,690 --> 00:02:32,130 Date otra cachetada fuerte. 52 00:02:33,170 --> 00:02:35,230 A ti te gustan las cachetadas, ¿no? Sí. 53 00:02:35,610 --> 00:02:37,570 Y los trillones de pelo. 54 00:02:38,210 --> 00:02:41,670 También. Si lo mismo, lo mismo en la primera escena. Que no te cortaste un 55 00:02:41,670 --> 00:02:42,670 en pedicosa. 56 00:02:43,970 --> 00:02:47,630 Bueno, pues... ¿Quieres correr, por favor, las cortinas? 57 00:02:47,870 --> 00:02:48,870 Sí. 58 00:02:54,080 --> 00:02:55,080 Pepe, ¿cuatro? 59 00:02:57,120 --> 00:02:59,020 ¿Tú has estado alguna vez con cuatro tipos? 60 00:02:59,340 --> 00:03:00,340 No, nunca. 61 00:03:00,420 --> 00:03:01,420 ¿Nunca? No. 62 00:03:01,960 --> 00:03:06,340 Pues hoy es tu primer día. Muy bueno. ¿Te mola la idea o no? Sí, me mola. 63 00:03:06,660 --> 00:03:09,220 Vamos, el cuadro es espectacular. Ponte ahí. 64 00:03:09,980 --> 00:03:13,420 Como verás, son cuatro tíos, cada uno de un perfil diferente. 65 00:03:13,880 --> 00:03:17,940 Vamos a jugar. Tengo yo ganas de veros a jugar los cuatro con Katia. 66 00:03:18,180 --> 00:03:21,600 Claro que sí. Así que, mira, mira. Uy, uy, uy, lo que te voy a dar. 67 00:03:33,060 --> 00:03:35,660 Vamos a hacerlo pasar para dentro, que ahí hay poca luz. 68 00:03:36,460 --> 00:03:39,500 Aprovechamos, ¿vale? Y pasando, por favor. 69 00:03:40,080 --> 00:03:41,420 Y sentarnos aquí. 70 00:03:42,000 --> 00:03:43,080 En esta sillita. 71 00:03:44,240 --> 00:03:45,240 Venga. 72 00:03:46,600 --> 00:03:51,100 No te lo esperaba esto, ¿eh? No te lo esperaba. 73 00:03:54,220 --> 00:03:58,380 Y las sorpresas que te guarda el Pepe, ¿no? Vamos a empezar por el que tienes 74 00:03:58,380 --> 00:04:01,100 aquí a tu izquierda. ¿Cómo te llamas? Yo soy Luis. 75 00:04:01,320 --> 00:04:02,320 Luis. 76 00:04:02,620 --> 00:04:03,620 ¿Qué edad tienes? 77 00:04:03,880 --> 00:04:04,940 29. 29. 78 00:04:05,240 --> 00:04:06,940 ¿Tú cómo te llamas? Bobby. 79 00:04:07,280 --> 00:04:08,280 ¿Qué edad tienes? 80 00:04:08,540 --> 00:04:09,540 35. 81 00:04:10,620 --> 00:04:11,820 Leonidas. ¿Leonidas? 82 00:04:12,480 --> 00:04:13,880 28. 28. 83 00:04:14,160 --> 00:04:15,860 ¿Y? Yo, Mr. Paz, y 20. 84 00:04:16,200 --> 00:04:20,140 20 años. O sea, tienes 20, 26, 28 y... 85 00:04:20,589 --> 00:04:21,730 ¿35? 35. 86 00:04:22,830 --> 00:04:27,590 Exacto. Tenemos desde el más jovencito hasta ya no tan jovencito, que no 87 00:04:27,590 --> 00:04:28,590 significa que sea mayor. 88 00:04:29,490 --> 00:04:36,030 Exacto. De estos cuatro tíos, ¿cuál sería el ideal para ti? 89 00:04:36,550 --> 00:04:38,410 Este. ¿El de 35? 90 00:04:39,150 --> 00:04:42,070 Vale. Pues este va a ser el último. 91 00:04:42,390 --> 00:04:43,390 ¡Qué mal! 92 00:04:44,990 --> 00:04:45,990 ¿Vale? 93 00:04:46,870 --> 00:04:47,870 ¡Claro! 94 00:04:51,870 --> 00:04:55,450 Me gustan las travesuras. Más que ser malo, me gustan las travesuras. 95 00:04:55,690 --> 00:05:01,770 Una cosa que tenéis que saber los cuatros es que Katia es muy orgánica, 96 00:05:01,910 --> 00:05:08,230 le gusta, en principio no ha dicho nada a San José, que no le mola. 97 00:05:08,410 --> 00:05:10,810 El resto, no dije que no. 98 00:05:11,990 --> 00:05:17,990 Vale, entonces me gusta. Lo de los cuatro dedos. Exacto, lo de los cuatro 99 00:05:18,010 --> 00:05:19,370 que para ella es muy ideal. 100 00:05:19,610 --> 00:05:24,130 Cuando le meten... Cuatro deditos y ella hace squeak. Hombre, eso es cuadro. 101 00:05:25,090 --> 00:05:28,530 Pero no te preocupes que van a salir a suerte. 102 00:05:28,750 --> 00:05:29,970 A dos manos. A dos manos. 103 00:05:32,390 --> 00:05:36,010 Tienes ocho manos, así que... Luis, 104 00:05:37,370 --> 00:05:38,790 bájate el pantalón. 105 00:05:40,250 --> 00:05:41,250 Bájatelo tú. 106 00:05:41,950 --> 00:05:42,950 Venga. 107 00:05:43,310 --> 00:05:44,710 Vente, ven. Vente, ven. 108 00:05:46,470 --> 00:05:47,470 Vente, ven. 109 00:05:52,400 --> 00:05:53,379 Eso es. 110 00:05:53,380 --> 00:05:55,300 Pantalón fuera. Yo quiero ver el pantalón. 111 00:05:55,520 --> 00:05:58,520 A ver si lo que tiene Luis te mola. Cógele los huevos. 112 00:05:59,060 --> 00:06:00,060 Vamos a hacerlo bien. 113 00:06:00,160 --> 00:06:01,159 Cógele los huevos. 114 00:06:01,160 --> 00:06:02,220 Despacito, despacito. 115 00:06:02,980 --> 00:06:05,880 Katia, súbete un poquito la camiseta, Luis. 116 00:06:06,780 --> 00:06:08,100 Eso es. A ver, a ver. 117 00:06:08,860 --> 00:06:11,040 Así. ¿Te gusta lo que vas tocando? 118 00:06:11,600 --> 00:06:14,260 Sí. Hombre, todavía eso. Tienes que poner más grande. 119 00:06:15,260 --> 00:06:16,900 Despacito, con cariño, con cariño. 120 00:06:17,480 --> 00:06:18,640 Ahí. Vale. 121 00:06:19,630 --> 00:06:23,550 Ahora, señor Paz, por favor, levántese y haga lo mismo que Luis. No, no, yo no 122 00:06:23,550 --> 00:06:25,270 he dicho que Luis se quite de donde estaba. 123 00:06:25,790 --> 00:06:26,790 Sí, sí, verdad. 124 00:06:27,530 --> 00:06:32,210 Y exactamente igual que Luis, te vas a poner ahí. Aquella va a manejar, a 125 00:06:32,210 --> 00:06:33,910 manosear un poquito las pelotas. 126 00:06:35,450 --> 00:06:40,370 Despacito. Hasta ahora lo que estás tocando te va gustando o no. O de 127 00:06:40,370 --> 00:06:42,090 falta carne, ¿no? No me falta carne. 128 00:06:42,310 --> 00:06:43,450 Te falta carne. 129 00:06:43,670 --> 00:06:47,050 Vale. No te preocupes, no te preocupes. 130 00:06:48,590 --> 00:06:49,870 Es que la carne llegará. Claro. 131 00:06:52,410 --> 00:06:53,590 Llegará la carne o va a llegar. 132 00:06:54,170 --> 00:06:55,170 Eso es. 133 00:06:56,130 --> 00:06:57,130 Muy bien. 134 00:06:57,430 --> 00:07:00,710 ¿Todo bien, Mr. Paz? ¿Qué? ¿Está usted a un par? 135 00:07:00,930 --> 00:07:02,110 Sí. Vale. 136 00:07:03,070 --> 00:07:04,470 ¿Mano derecha, Mr. Paz? 137 00:07:04,690 --> 00:07:09,110 Mano izquierda, Luis. Que Luis lo tienes allí abandonadito. Pero, muchacha, 138 00:07:09,210 --> 00:07:11,490 claro. Veniste para acá a arrimar. Claro. 139 00:07:11,730 --> 00:07:12,730 A arrimar cebolletas. 140 00:07:13,230 --> 00:07:14,930 Bueno, quizás. Es que ¿sabes qué pasa? 141 00:07:15,770 --> 00:07:22,090 es que quizás ellos todavía no te han visto a ti levántate 142 00:07:22,090 --> 00:07:29,030 señores esas tetas están reclamando un manoseíto 143 00:07:29,030 --> 00:07:35,470 guapo me diréis que son malas tetas son buenas si 144 00:07:35,470 --> 00:07:42,170 no hombre vamos bien vamos 145 00:07:42,170 --> 00:07:44,900 bien mira, Mr. Paz, ha venido para arriba. 146 00:07:45,440 --> 00:07:46,440 Claro. 147 00:07:46,780 --> 00:07:51,080 Vamos a hacerte la de cabrones. Ya os habéis tocado, ya sabéis lo que hay. 148 00:07:51,080 --> 00:07:52,080 sentaros los dos. 149 00:07:52,380 --> 00:07:53,380 Quieta ahí. 150 00:07:55,020 --> 00:07:59,540 Bájate los tirantes que quiero ver esas tetas. 151 00:08:02,040 --> 00:08:04,440 Señor Bobidí, levántese. 152 00:08:04,760 --> 00:08:07,320 Y señor Leonidas, levántese. 153 00:08:07,580 --> 00:08:09,520 ¿Habéis visto lo que han hecho ellos dos? 154 00:08:09,740 --> 00:08:12,560 Sí. Pues quiero que hagáis exactamente lo mismo. 155 00:08:12,890 --> 00:08:18,530 Bajando los pantalones, calzoncillos, calzoncillos al aire y ¡ups! 156 00:08:18,870 --> 00:08:22,350 Tú no tienes calzoncillos. ¿Qué calzoncillos? Eres un guano, tío, 157 00:08:22,590 --> 00:08:25,910 ¿Y va que yo soy un guano? Sí, es lo que hay. 158 00:08:26,810 --> 00:08:29,430 Es verdad que ella viene sin braga, la cochinota. 159 00:08:29,930 --> 00:08:31,210 Mira, mira la cochinota. 160 00:08:31,770 --> 00:08:34,190 Bueno, señores, ¿qué me decís de lo que estáis viendo? 161 00:08:34,570 --> 00:08:35,549 Está riquísimo. 162 00:08:35,549 --> 00:08:36,549 Ah, que sí. 163 00:08:36,789 --> 00:08:39,909 Pues deja que ella se trabaje, a ella le gusta trabajarse. 164 00:08:40,330 --> 00:08:42,429 Que los muchachos se pongan a tono. 165 00:08:42,909 --> 00:08:44,830 ¿Eh? Tienes cuatro tíos. 166 00:08:46,750 --> 00:08:47,750 ¿Tú cómo lo ves? 167 00:08:48,150 --> 00:08:49,150 Yo voy a poder. 168 00:08:49,410 --> 00:08:50,410 ¿Sí? 169 00:08:50,650 --> 00:08:52,370 ¿Seguro? Sí. ¿Seguro? 170 00:08:53,330 --> 00:08:55,690 ¿Estás ahí? Que ya no sabes a dónde vas. 171 00:08:56,010 --> 00:08:57,090 Ya voy. 172 00:08:57,370 --> 00:08:59,390 Mr. Paz, póngase usted detrás, por favor. 173 00:09:00,730 --> 00:09:04,910 Eso es. Y ahora quiero ver cómo le cogen las tetas. Mr. Paz. 174 00:09:06,230 --> 00:09:07,370 Eso es. ¡Eh! 175 00:09:08,490 --> 00:09:09,810 ¡Finita! ¡Mirad! 176 00:09:10,160 --> 00:09:11,580 ¡Eh, jovencito! 177 00:09:11,880 --> 00:09:13,380 ¡Eh, jovencito! 178 00:09:14,120 --> 00:09:16,300 ¡Arriba, cebolleta! ¡Cerpa, coño! 179 00:09:16,840 --> 00:09:22,180 ¡Ella no te... ¡Ella no te cae ahí! 180 00:09:22,680 --> 00:09:23,680 ¡Venga! 181 00:09:26,280 --> 00:09:27,280 ¡Luis! 182 00:09:27,800 --> 00:09:32,700 ¡Asúmate a la cogida de teta! ¡Ahora que no hay ropa! ¡Ahora que no hay ropa! 183 00:09:33,420 --> 00:09:36,500 ¡Quiero ver cómo coges las tetas! ¡Y disfruta de esas tetas! 184 00:09:37,940 --> 00:09:39,100 ¡Arriba, cebolleta! 185 00:09:39,800 --> 00:09:44,220 Y tú haces así, con el culo, y lo vas motivando. 186 00:09:44,820 --> 00:09:48,260 Bueno, señores, yo hablo mucho, pero aquí venimos a veros apoyar, ¿eh? 187 00:09:48,820 --> 00:09:52,380 Así que yo creo... Mira, mira, mira cómo está mi pie allá. 188 00:09:54,700 --> 00:09:56,260 Está poco a gusto. 189 00:09:57,880 --> 00:09:58,880 Así, 190 00:10:04,160 --> 00:10:08,960 así, miradme los cinco... Así. 191 00:10:09,580 --> 00:10:15,620 que quiero una toma guapa guapa, cogerle las tetas coño, ya, ahí, 192 00:10:15,900 --> 00:10:22,360 ¿te ves capaz? claro, por supuesto, quiero ver 193 00:10:22,360 --> 00:10:27,000 sexo en este sofá, ya, uno detrás de otro, 194 00:10:27,100 --> 00:10:32,920 empezamos por Bobby, 195 00:10:33,180 --> 00:10:34,520 3, 196 00:10:36,180 --> 00:10:37,180 2, 1, let's go 197 00:10:49,780 --> 00:10:53,220 Uy, a Katia le da punto comer si la puede creer. 198 00:10:53,480 --> 00:10:55,440 No, no la puede creer. 199 00:11:13,130 --> 00:11:13,889 ¿Qué pasa? 200 00:11:13,890 --> 00:11:14,910 ¿Qué pasa? 201 00:12:01,800 --> 00:12:04,620 ¿Tú crees que esa polla te cabe entera en la boca, Tatia? 202 00:12:05,680 --> 00:12:06,680 Tiene muy grande. 203 00:12:07,280 --> 00:12:11,740 Vamos a probar, vamos a probar. Hasta que no sabes si te la has pegado entera. 204 00:12:20,089 --> 00:12:21,089 No, 205 00:12:22,610 --> 00:12:23,610 no. 206 00:12:25,230 --> 00:12:26,230 Y tampoco. 207 00:12:26,770 --> 00:12:27,970 Y tampoco, eh. 208 00:12:30,310 --> 00:12:31,310 Bueno, 209 00:12:31,950 --> 00:12:33,670 esa polla ya la tiene, campeona. 210 00:12:50,540 --> 00:12:54,280 Siguiente. Date la vuelta. Tal como estás, date la gira. Gírate, gírate, 211 00:12:54,900 --> 00:12:55,900 ¿Quién se viene arriba? 212 00:12:56,160 --> 00:12:57,180 Yo quiero ir a la mitad. 213 00:14:46,380 --> 00:14:47,380 A ver. A ver. 214 00:14:48,900 --> 00:14:49,859 A ver. 215 00:14:49,860 --> 00:14:50,860 A ver. A ver. 216 00:15:30,760 --> 00:15:31,760 Amén. 217 00:17:15,959 --> 00:17:18,760 ¿Tú? ¿Tú? 218 00:17:24,300 --> 00:17:25,400 ¡Ay, Dios! 219 00:17:25,740 --> 00:17:28,119 Un toque. Un toque. 220 00:17:28,840 --> 00:17:33,560 Un toque. Un toque. 221 00:18:00,080 --> 00:18:01,760 ¿Qué? ¿Un momento? 222 00:18:58,570 --> 00:18:59,570 Pues digo, ¿no? 223 00:23:18,510 --> 00:23:19,510 No te veas. 224 00:27:18,090 --> 00:27:19,090 Gracias. 225 00:27:55,850 --> 00:27:56,850 Amor. 226 00:28:59,850 --> 00:29:00,850 ¡Oh! 227 00:30:06,890 --> 00:30:07,890 ¡Gracias! 228 00:31:13,800 --> 00:31:14,800 Gracias. 229 00:31:54,540 --> 00:31:55,940 ¡Ay! 230 00:33:34,899 --> 00:33:38,060 ¿Cómo te sientes? 231 00:34:15,790 --> 00:34:16,790 Amén. 232 00:34:49,159 --> 00:34:50,159 ¿Te duele? 233 00:34:50,600 --> 00:34:56,739 ¿Te duele? ¿Te 234 00:34:56,739 --> 00:35:01,700 duele? 235 00:35:21,130 --> 00:35:26,170 no no no no 236 00:36:35,660 --> 00:36:36,660 ¡No! 237 00:39:00,590 --> 00:39:01,590 Gracias. 238 00:39:37,550 --> 00:39:38,550 ¿Estás bien? 239 00:39:38,830 --> 00:39:39,830 ¿Estás bien? 240 00:40:09,160 --> 00:40:10,160 ¡Ah! 241 00:42:33,800 --> 00:42:34,800 Gracias. 242 00:43:56,620 --> 00:43:57,620 ¡Ah! 243 00:45:09,710 --> 00:45:10,710 Me ha dicho por puta. 244 00:45:11,230 --> 00:45:12,230 A ver. 245 00:45:25,570 --> 00:45:26,570 ¿Ya? 246 00:45:26,790 --> 00:45:29,410 Puedo poner unos cuatro ahí, la red de dos de ellas. 247 00:45:29,950 --> 00:45:34,750 Bueno, sobre todo, Katia, la experiencia de comerte cuatro pollas, ¿cómo ha ido? 248 00:45:35,050 --> 00:45:36,090 Muy bien. ¿Te ha gustado? 249 00:45:36,510 --> 00:45:37,510 Sí, los chicos. 250 00:45:39,820 --> 00:45:40,820 ¿Habéis portado bien con ella? 251 00:45:41,040 --> 00:45:45,020 Pues muy mal, los teníais que haber portado muy mal con ella. 252 00:45:45,460 --> 00:45:47,540 Bueno, te ha gustado, ¿no? 253 00:45:47,940 --> 00:45:49,560 Pues adiós, campeones. 17120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.