All language subtitles for video_2026-06-19_11-18-41

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,440 --> 00:00:07,440 What the fuck? 2 00:00:08,900 --> 00:00:09,900 Get out of my house. 3 00:00:10,620 --> 00:00:11,660 I'm going to beat your ass. 4 00:00:16,260 --> 00:00:17,260 Luther? 5 00:00:20,860 --> 00:00:22,980 Lily? Lily, what the hell are you doing here? 6 00:00:23,580 --> 00:00:24,580 Fuck me. 7 00:00:29,060 --> 00:00:35,020 Are you checking me out right now? What? 8 00:00:35,280 --> 00:00:37,390 No. Are you that desperate for attention? 9 00:00:37,930 --> 00:00:39,910 No, I actually came here to escape attention. 10 00:00:40,310 --> 00:00:42,090 Well, I came here to work on my portfolio. 11 00:00:42,410 --> 00:00:45,890 I want to use the house for some solitude so that I can focus. Can you 12 00:00:45,890 --> 00:00:49,470 leave now? First of all, it's not a house. It's a chalet. And secondly, my 13 00:00:49,470 --> 00:00:52,030 owns the place, not your mom, so I'm not going anywhere. 14 00:00:53,890 --> 00:01:00,270 Hmm. If you have so much power, then make me leave, dumb bro. 15 00:01:02,270 --> 00:01:04,769 Don't tempt me, step -sis. 16 00:01:10,120 --> 00:01:11,120 Put me down! 17 00:01:11,180 --> 00:01:12,179 All right, fine. 18 00:01:12,180 --> 00:01:15,900 Find a new place to do your little finger painting. In the meantime, you 19 00:01:15,900 --> 00:01:17,480 stay in any other room in the house you like. 20 00:01:17,680 --> 00:01:21,420 Oh, perfect. Why don't you go stay in one of them? Because I got here first. 21 00:01:21,840 --> 00:01:25,720 Seriously? What are you, five? What happened to chivalry? Not for my new 22 00:01:25,720 --> 00:01:28,860 sister. Okay, I'm like six months younger than you. 23 00:01:29,160 --> 00:01:30,160 Chill. 24 00:01:31,120 --> 00:01:33,440 I can't stay here with you all winter break. 25 00:01:34,040 --> 00:01:35,380 Yeah, I think we both know why. 26 00:01:37,180 --> 00:01:38,560 You wouldn't be able to control yourself. 27 00:01:41,610 --> 00:01:42,850 You're my stepbrother. 28 00:01:43,410 --> 00:01:44,410 Gross. 29 00:01:44,750 --> 00:01:48,450 I think I know a way we can both end our suffering. 30 00:01:48,770 --> 00:01:51,370 With a pillow over your face while you sleep? Great idea. 31 00:01:51,710 --> 00:01:53,430 Kinky, so you do want me in bed? 32 00:01:56,630 --> 00:01:58,030 Like I said, gross. 33 00:02:05,190 --> 00:02:06,190 Let's make a bet. 34 00:02:06,690 --> 00:02:10,270 You obviously think I'm hot. Please. And I think you have... 35 00:02:10,960 --> 00:02:13,200 Something. Oh, it's called a brain. Right. Yeah. 36 00:02:13,940 --> 00:02:17,040 First step -sibling to make a real move on the other has to leave. 37 00:02:22,620 --> 00:02:24,500 I would never touch you. 38 00:02:24,720 --> 00:02:25,720 Scared you'd lose? 39 00:02:27,680 --> 00:02:28,680 As if. 40 00:02:29,600 --> 00:02:32,040 Seduce my man -horse step -brother into leaving the chalet? 41 00:02:32,300 --> 00:02:33,300 No way. 42 00:02:33,420 --> 00:02:38,060 Especially because, it's Jamie obvious here, you have a girlfriend. 43 00:02:39,180 --> 00:02:42,490 Oh. Way, but knowing your type, that won't change a thing, huh? 44 00:02:43,610 --> 00:02:45,530 Yeah, that's funny you think you have me all figured out. 45 00:02:47,690 --> 00:02:48,750 Oh, please, Luther. 46 00:02:49,350 --> 00:02:52,970 We both know I wouldn't even have to lift a finger to get you to live. 47 00:02:56,390 --> 00:02:57,650 So does that mean you're in? 48 00:03:03,450 --> 00:03:04,450 No. 49 00:03:04,670 --> 00:03:05,890 Worth that of your life. 50 00:03:14,090 --> 00:03:15,470 Chad, my real brother. 51 00:03:15,870 --> 00:03:18,510 You don't know how much I've missed you. It has been a nightmare of a day. 52 00:03:18,870 --> 00:03:21,570 Poor baby gets the whole chalet to herself. 53 00:03:22,330 --> 00:03:23,330 Actually, no. 54 00:03:24,030 --> 00:03:25,030 Lucifer's here. 55 00:03:25,470 --> 00:03:27,010 Don't call me that. Oh, shit. 56 00:03:27,690 --> 00:03:28,690 Hey, Lucifer. 57 00:03:29,470 --> 00:03:31,070 I'm sorry, bro, but that nickname? 58 00:03:31,950 --> 00:03:33,890 Chef's kiss. You're never going to shake that one. 59 00:03:34,130 --> 00:03:37,450 This was supposed to be some relaxing getaway for me where I could paint a few 60 00:03:37,450 --> 00:03:42,030 pieces and prep for... Art school in Paris next semester. Literally no one's 61 00:03:42,030 --> 00:03:43,030 forgotten. 62 00:03:43,500 --> 00:03:48,120 Well, Mom and the silver spoon she sold out for didn't tell me that his little 63 00:03:48,120 --> 00:03:49,120 health one was going to be here. 64 00:03:49,680 --> 00:03:53,400 Well, I hate to be the bearer of more bad news, but there is a storm heading 65 00:03:53,400 --> 00:03:56,680 your way, so... Just try not to kill each other. 66 00:03:58,020 --> 00:04:00,500 Chad. Chad, you're breaking up. 67 00:04:06,480 --> 00:04:09,940 Don't you have some album release party to go to with your little pop star 68 00:04:09,940 --> 00:04:12,740 girlfriend? I'm sure she's missing her arm candy. 69 00:04:13,480 --> 00:04:15,080 Me and Savannah broke up last night. 70 00:04:15,760 --> 00:04:19,140 So the paparazzi are going to do whatever they can to try and destroy my 71 00:04:19,620 --> 00:04:21,360 I needed somewhere to hide out for a while. 72 00:04:21,980 --> 00:04:27,420 Well, I'm sure you'll bounce right back into some pop star A -list it girl's 73 00:04:27,420 --> 00:04:28,359 bed. 74 00:04:28,360 --> 00:04:30,800 How about you go do that right now and leave? 75 00:04:40,800 --> 00:04:41,800 Well, 76 00:04:41,980 --> 00:04:42,980 the bet's still on. 77 00:04:43,310 --> 00:04:44,790 Whoever loses gets the hell out of here. 78 00:04:45,030 --> 00:04:46,970 Yeah? You'd kick me out in the middle of a blizzard? 79 00:04:47,210 --> 00:04:48,210 Oh, absolutely. 80 00:04:48,430 --> 00:04:50,190 The environment is hospitable for you. 81 00:04:50,410 --> 00:04:51,810 Your heart's already made of ice. 82 00:04:53,910 --> 00:04:54,910 Okay. 83 00:04:58,310 --> 00:05:01,690 It's clear that I'm not getting any sleep, so it's for breakfast. 84 00:05:05,470 --> 00:05:06,570 I know what I want. 85 00:05:09,070 --> 00:05:10,070 Nice try. 86 00:05:10,390 --> 00:05:11,970 I like my eggs ever easy, please. 87 00:05:13,930 --> 00:05:17,890 I'm not your personal chef, but I might, you know, find a little place in my 88 00:05:17,890 --> 00:05:20,530 heart to make you a cup of coffee if you're a good girl. 89 00:05:24,130 --> 00:05:26,450 I'll just slip into something comfortable. 90 00:05:30,330 --> 00:05:31,330 Fuck. 91 00:05:41,730 --> 00:05:42,730 Of course. 92 00:05:43,020 --> 00:05:46,220 No coffee. Why would I have expected anything else from a nepo baby? 93 00:05:47,120 --> 00:05:50,520 I thought I'd make you some if you were a good girl. 94 00:05:51,680 --> 00:05:53,720 Oh, what, and you think I'm a bad girl? 95 00:05:55,040 --> 00:05:57,060 No, I think you're a spoiled brat. 96 00:06:05,100 --> 00:06:07,280 You are going to break me first. I hope you know that. 97 00:06:11,920 --> 00:06:14,100 I already am big bro. 98 00:06:15,480 --> 00:06:16,540 And you're wrong. 99 00:06:17,840 --> 00:06:22,500 You know, I am a bad girl. 100 00:06:24,420 --> 00:06:28,000 And you, you're the spoiled brat. 101 00:06:29,260 --> 00:06:30,460 What the fuck? 102 00:06:30,680 --> 00:06:32,220 Look at your face right now. 103 00:06:33,320 --> 00:06:36,460 Oh, that's funny? 104 00:06:36,680 --> 00:06:39,840 Yeah. You know, this tank probably cost more than any of your stupid little 105 00:06:39,840 --> 00:06:40,840 paintings. 106 00:06:42,890 --> 00:06:43,890 Screw you! 107 00:06:49,030 --> 00:06:50,990 You may do all the cooking. You need butter first. 108 00:06:51,970 --> 00:06:52,970 Fuck! 109 00:06:55,130 --> 00:07:01,390 Oh, my 110 00:07:01,390 --> 00:07:08,810 God. 111 00:07:09,770 --> 00:07:10,870 Are you hard right now? 112 00:07:17,290 --> 00:07:18,290 That was funny. 113 00:07:18,310 --> 00:07:20,330 Very funny. Very, very funny, yeah. 114 00:07:20,550 --> 00:07:22,830 Anyone ever tell you you have a twisted sense of humor? 115 00:07:23,950 --> 00:07:24,950 Yeah, I keep you guessing. 116 00:07:52,960 --> 00:07:54,360 Okay, we need a plan B. 117 00:07:55,140 --> 00:07:58,440 Bet aside, if the snow doesn't let up, how are we going to live together? 118 00:08:00,840 --> 00:08:03,600 I mean, we are two grown adults. I think we can figure it out. 119 00:08:04,540 --> 00:08:07,420 Or does my presence here ruin the whole tortured artist routine? 120 00:08:08,760 --> 00:08:09,880 Oh, I'm not worried. 121 00:08:11,260 --> 00:08:13,760 Are you worried about being lonely post -breakup? 122 00:08:16,000 --> 00:08:17,800 I'm not lonely. I'm actually relieved. 123 00:08:19,080 --> 00:08:22,200 Well, you're lucky, too. And you're guaranteed Savannah will write another 124 00:08:22,200 --> 00:08:23,200 song. about you. 125 00:08:23,410 --> 00:08:25,630 I'll be lucky if all she does is write a song about me. 126 00:08:26,230 --> 00:08:29,890 Waiting for her to drop some bullshit statement in the media, ripping me all 127 00:08:29,890 --> 00:08:30,890 over the internet. 128 00:08:32,070 --> 00:08:35,070 Maybe you should have treated her better then. 129 00:08:38,990 --> 00:08:40,190 Yeah, I treated her fine. 130 00:08:41,030 --> 00:08:42,030 Trust me. 131 00:08:43,929 --> 00:08:46,250 God, you are so arrogant. 132 00:08:47,150 --> 00:08:48,990 Did your dad teach you that at the record label? 133 00:08:49,750 --> 00:08:50,890 Greed is boring, God. 134 00:08:51,750 --> 00:08:53,250 How's your gold digger mom? 135 00:08:53,930 --> 00:08:55,770 Is she enjoying the honeymoon? 136 00:08:57,770 --> 00:08:58,770 Fuck you. 137 00:08:59,510 --> 00:09:01,850 You know, my mom raised me and Chad single -handedly. 138 00:09:02,110 --> 00:09:06,070 She gave us the best life she could with what she had. She never asked for a 139 00:09:06,070 --> 00:09:09,470 handout. That's so funny you think you're the only family who's ever 140 00:09:10,570 --> 00:09:13,990 I mean, you do realize my dad started Worthington Records from nothing, right? 141 00:09:14,370 --> 00:09:15,810 You don't pay for college. 142 00:09:16,270 --> 00:09:18,310 I wouldn't be in art school without a scholarship. 143 00:09:19,740 --> 00:09:23,620 If you care about money so much, why don't you just marry some rich guy like 144 00:09:23,620 --> 00:09:24,620 your mom? 145 00:09:26,720 --> 00:09:27,840 Because I'm like you. 146 00:09:28,460 --> 00:09:30,800 I don't believe in just doing what I'm supposed to do. 147 00:09:31,380 --> 00:09:35,380 My mom taught me to do what I love, and that's not dating rich snobs like you, 148 00:09:35,400 --> 00:09:36,840 Lucifer. Oh, don't call me that. 149 00:09:40,680 --> 00:09:42,040 What are you going to do about it? 150 00:09:43,000 --> 00:09:44,000 Put me in your place. 151 00:09:53,470 --> 00:09:57,110 Well, you've been trying that since we started the bet, though. Why don't I 152 00:09:57,110 --> 00:09:58,110 make that plan B? 153 00:10:00,010 --> 00:10:01,490 Remind me what plan A again? 154 00:10:02,090 --> 00:10:03,090 You losing? 155 00:10:05,490 --> 00:10:06,490 Keep dreaming. 156 00:10:08,170 --> 00:10:10,010 I won't let the devil get to me that easily. 157 00:10:13,130 --> 00:10:14,730 I'm going to create a schedule for the common areas. 158 00:10:16,690 --> 00:10:17,690 You go do that one. 159 00:10:42,799 --> 00:10:44,740 Your time was up like an hour ago. 160 00:10:45,620 --> 00:10:46,620 Almost done. 161 00:10:46,900 --> 00:10:49,380 I think you should be more worried about the snow storm outside. 162 00:10:49,860 --> 00:10:52,140 Those muscles look more than capable of shoveling snow. 163 00:10:52,940 --> 00:10:54,480 If I'm shoveling, you're shoveling. 164 00:10:55,020 --> 00:10:56,520 Wow, so much for chivalry. 165 00:10:58,040 --> 00:10:58,979 Home gym? 166 00:10:58,980 --> 00:11:01,060 Play a bad voice and picks by Savannah Scott. 167 00:11:07,120 --> 00:11:12,840 Wow, your girl really knows how to write a bop. 168 00:11:16,780 --> 00:11:21,180 Home gym music off? 169 00:11:23,930 --> 00:11:26,770 There's nothing you can do that's going to get me out of the gym. 170 00:11:43,450 --> 00:11:44,450 Fuck! 171 00:11:44,850 --> 00:11:46,010 Oh, are you crazy? 172 00:11:47,090 --> 00:11:50,710 Yes, Lucifer, I'm an eccentric, crazy wild artist. You scared? 173 00:11:51,450 --> 00:11:52,450 Never. 174 00:11:57,260 --> 00:11:58,260 I've got to call maintenance. 175 00:11:58,620 --> 00:12:02,000 God, it must be so nice to have the whole world at your fingertips. 176 00:12:03,960 --> 00:12:05,100 Not the whole world. 177 00:12:12,580 --> 00:12:14,820 Hey, the power went out at the chalet. 178 00:12:15,060 --> 00:12:16,980 We can't get anyone out there until the morning. 179 00:12:17,240 --> 00:12:18,240 It's going to take how long? 180 00:12:18,380 --> 00:12:19,380 The earliest is tomorrow. 181 00:12:21,520 --> 00:12:22,860 Welcome to the real world. 182 00:12:27,500 --> 00:12:29,320 Looks like we're going to have to huddle up for warmth. 183 00:12:30,980 --> 00:12:31,980 Or start a fire. 184 00:12:35,240 --> 00:12:36,640 You look like you can handle it. 185 00:12:47,640 --> 00:12:51,380 No TV. 186 00:12:52,520 --> 00:12:55,540 We have to conserve our cell phone batteries. And now the house is 187 00:12:56,780 --> 00:12:57,780 Yeah, this sucks. 188 00:13:00,360 --> 00:13:01,360 Take that. 189 00:13:03,120 --> 00:13:05,040 What, are we playing nice now? 190 00:13:05,700 --> 00:13:07,260 No, I thought we could play a game. 191 00:13:10,240 --> 00:13:11,380 Haven't we already been? 192 00:13:12,420 --> 00:13:14,400 I was thinking more like a drinking game. 193 00:13:23,320 --> 00:13:24,520 You're dangerous, bro. 194 00:13:25,710 --> 00:13:26,810 You too, sis. 195 00:13:34,230 --> 00:13:35,230 Okay, okay. 196 00:13:39,090 --> 00:13:40,630 Cheers to danger. 197 00:13:42,290 --> 00:13:43,390 Cheers to danger. 198 00:13:55,720 --> 00:13:58,040 How about we play like Never Have I Ever? 199 00:14:03,400 --> 00:14:04,400 Sure. 200 00:14:04,720 --> 00:14:05,720 I'll start. 201 00:14:07,220 --> 00:14:11,680 Never Have I Ever did a famous pop star. 202 00:14:12,140 --> 00:14:13,740 Cheater. Drink. 203 00:14:14,080 --> 00:14:15,080 Cheater. 204 00:14:24,620 --> 00:14:28,220 Never have I ever painted to avoid facing reality 205 00:14:28,220 --> 00:14:42,300 Never 206 00:14:42,300 --> 00:14:46,360 have I ever wanted to get back with my pop star 207 00:15:01,520 --> 00:15:05,060 Never have I ever thought about making out with my stepbrother. 208 00:15:18,860 --> 00:15:23,040 You sure about that? 209 00:15:32,110 --> 00:15:33,110 The wood's low. 210 00:15:33,910 --> 00:15:36,330 Oh, look at that. The vibe killer strikes again. 211 00:15:37,310 --> 00:15:39,930 With that, I'm going to go to bed. 212 00:15:40,390 --> 00:15:41,970 It's warmer up that side of the house anyway. 213 00:15:43,610 --> 00:15:45,810 Uh, okay. 214 00:15:47,450 --> 00:15:50,170 I guess I'll make sure the fire goes out. 215 00:16:28,170 --> 00:16:30,530 I can hear your teeth chattering from across the house. 216 00:16:34,230 --> 00:16:35,370 I'm fine now. 217 00:16:38,050 --> 00:16:39,730 I can keep you warm, Lily. 218 00:16:40,490 --> 00:16:42,050 I said I'm fine. 219 00:16:45,490 --> 00:16:48,070 We're kind of talking about survival at this point. 220 00:16:59,720 --> 00:17:00,720 I'll make it weird. 221 00:17:03,360 --> 00:17:04,540 Why are you being nice? 222 00:17:06,460 --> 00:17:08,619 Well, I don't want you freezing to death on my watch. 223 00:17:10,780 --> 00:17:12,060 Is that the only reason? 224 00:17:15,240 --> 00:17:17,560 We should get some sleep. You know, conserve energy. 225 00:17:21,380 --> 00:17:23,040 Don't get any weird ideas. 226 00:17:23,339 --> 00:17:24,339 No promises. 227 00:17:26,760 --> 00:17:28,760 You and your dream, Lucifer. 228 00:18:02,730 --> 00:18:04,670 Not a jump scare for a thing in the morning. 229 00:18:06,330 --> 00:18:07,330 It's probably maintenance. 230 00:18:07,990 --> 00:18:11,090 I know you need your beauty sleep, so just stay in bed. 231 00:18:11,610 --> 00:18:15,150 Well, maybe if it wasn't for this kind of Satan snoring in my ear all night. 232 00:18:15,370 --> 00:18:17,230 Oh, okay. You're going to blame the snoring on me. 233 00:18:18,430 --> 00:18:19,430 God, it's... 234 00:19:01,990 --> 00:19:02,990 Power's back on. 235 00:19:03,890 --> 00:19:05,050 Home gym music on. 236 00:19:06,510 --> 00:19:07,510 Okay, 237 00:19:10,270 --> 00:19:12,090 rude. My voice isn't that bad. 238 00:19:12,770 --> 00:19:15,910 I don't want to listen to some auto -tuned delusional pop song right now. 239 00:19:17,790 --> 00:19:19,550 How did you mess up that relationship? 240 00:19:20,190 --> 00:19:22,490 Or should I wait for our next album to find out? 241 00:19:22,750 --> 00:19:25,790 Don't believe everything you sing along to. Sometimes the truth is actually more 242 00:19:25,790 --> 00:19:27,490 complicated than the lyrics. 243 00:19:29,750 --> 00:19:30,750 Seriously. 244 00:19:31,550 --> 00:19:34,970 How did you hurt poor Savannah Scott? 245 00:19:38,470 --> 00:19:40,070 Why do you assume I did something to her? 246 00:19:41,890 --> 00:19:42,890 Look at you. 247 00:19:43,110 --> 00:19:47,610 A spoiled playboy who's been given cars, jobs, chalets. 248 00:19:48,550 --> 00:19:52,350 You know, I bet she was handed to you on the same silver platter and you 249 00:19:52,350 --> 00:19:54,770 couldn't deal with it. You really can't get over that, can you? 250 00:19:55,810 --> 00:19:58,230 I mean, you do realize we're not so different, you and I, right? 251 00:19:59,690 --> 00:20:02,870 No, we're both just giving a hand we didn't choose and we're doing the best 252 00:20:02,870 --> 00:20:09,770 can with it Okay, I think I need a break from you why don't we 253 00:20:09,770 --> 00:20:12,150 just stick to the room schedule from now on does that sound good 254 00:20:37,790 --> 00:20:40,850 You stand too close up 255 00:21:13,260 --> 00:21:14,259 I made cocoa. 256 00:21:14,260 --> 00:21:15,980 Thought we could use the cozy vibe. 257 00:21:18,380 --> 00:21:19,380 Whatever. 258 00:21:32,740 --> 00:21:33,740 I'm good. 259 00:21:34,480 --> 00:21:35,800 Don't get all emo on me. 260 00:21:49,710 --> 00:21:50,750 Too dangerous. 261 00:21:57,950 --> 00:21:59,830 Why are you being tolerable right now? 262 00:22:01,110 --> 00:22:03,210 You trying to lure me in to lose our bet? 263 00:22:04,670 --> 00:22:08,730 Believe it or not, I actually liked when Lutherford went away. 264 00:22:09,410 --> 00:22:10,690 And Luther showed up. 265 00:22:12,890 --> 00:22:16,470 The guy who kept me warm during Blizzard. 266 00:22:26,100 --> 00:22:28,380 Yeah I'm sorry for what I said back there. 267 00:22:29,240 --> 00:22:36,100 I was being an asshole I was kind 268 00:22:36,100 --> 00:22:37,100 of an asshole too 269 00:23:12,110 --> 00:23:13,110 Who is that? 270 00:23:15,910 --> 00:23:17,070 You better run. 271 00:23:17,370 --> 00:23:20,630 If you or your friends come back on this property, I'm fucking suing. 272 00:23:23,130 --> 00:23:26,710 Perfect. The roads are clear and maintenance left the fucking gate open. 273 00:23:27,810 --> 00:23:31,170 Wait, that means we can leave though, right? No, it means we have to do damage 274 00:23:31,170 --> 00:23:32,170 control. 275 00:23:33,950 --> 00:23:38,450 Oh, no, no, no, no, no. It's getting worse. 276 00:23:39,950 --> 00:23:40,950 You're being dramatic. 277 00:23:45,550 --> 00:23:46,409 Put your phone away. 278 00:23:46,410 --> 00:23:47,410 You need a break. 279 00:23:48,270 --> 00:23:52,450 Cheater dog was never good enough for her. I hope he dies in a fiery car crash 280 00:23:52,450 --> 00:23:53,650 with his little whore. 281 00:23:53,870 --> 00:23:54,870 What? Who said that? 282 00:23:55,250 --> 00:23:56,250 Well, hey, no. 283 00:23:56,750 --> 00:23:57,750 It's not true. 284 00:23:58,990 --> 00:23:59,990 Fuck you. 285 00:24:00,110 --> 00:24:01,110 Give it back. 286 00:24:01,590 --> 00:24:03,330 I gotta fix it before my dad gets back. 287 00:24:04,810 --> 00:24:05,810 Shit. 288 00:24:06,130 --> 00:24:08,290 Our parents, they're gonna think we're dating. 289 00:24:09,870 --> 00:24:11,030 Well, just tell them the truth. 290 00:24:13,960 --> 00:24:15,140 What is the truth? 291 00:24:21,620 --> 00:24:24,940 What do you want the truth to be? 292 00:24:32,300 --> 00:24:35,780 Well, seeing as everyone's already talking about it. 293 00:24:38,600 --> 00:24:42,300 We might as well make it worth it. 294 00:24:45,230 --> 00:24:48,190 Even though you are my stepbrother. 295 00:24:49,330 --> 00:24:51,010 And you're my stepsister. 296 00:24:53,870 --> 00:24:55,810 Are you making the first legit move? 297 00:24:56,130 --> 00:24:57,130 I think you want me to. 298 00:25:04,810 --> 00:25:05,850 Bow, bow! 299 00:25:06,310 --> 00:25:07,410 What's up, fam? 300 00:25:08,230 --> 00:25:09,790 Chad, what the hell are you doing here? 301 00:25:10,050 --> 00:25:12,330 Those bullshit rumors have been everywhere today. 302 00:25:13,420 --> 00:25:14,900 Figured you two could use some comic relief. 303 00:25:15,160 --> 00:25:16,240 Yeah. Yeah. 304 00:25:22,220 --> 00:25:26,440 Okay, those rumors aren't true, right? Because that's gross. 305 00:25:27,520 --> 00:25:30,140 Ew, of course not. Have you met Luther? 306 00:25:31,040 --> 00:25:32,980 Really? Come on, not my style. 307 00:25:33,600 --> 00:25:34,539 Thank God. 308 00:25:34,540 --> 00:25:35,900 Because that's his sister. 309 00:25:36,940 --> 00:25:37,940 How's that working? 310 00:25:38,360 --> 00:25:39,700 Yeah, yeah, yeah, should be. 311 00:25:40,160 --> 00:25:44,240 Perfect. Family reunion in the hot tub in ten minutes. I'm gonna go change. 312 00:25:49,020 --> 00:25:50,020 Yeah, 313 00:25:50,680 --> 00:25:53,360 that's it. No more alcohol involved. You're blaming the alcohol? 314 00:25:54,460 --> 00:25:58,380 Yes, of course, because otherwise what we almost just did would be insane. 315 00:26:00,240 --> 00:26:06,620 Neither of us are drunk, and we're not insane. You wanted to kiss me, and I... 316 00:26:06,620 --> 00:26:07,620 wanted to kiss you, too. 317 00:26:10,620 --> 00:26:11,620 No. 318 00:26:12,900 --> 00:26:13,900 Nothing happened. 319 00:26:14,360 --> 00:26:15,960 You're my fucking stepbrother. 320 00:26:16,400 --> 00:26:18,740 We're family, and we're gonna keep it that way. 321 00:26:25,940 --> 00:26:27,480 All you gotta do is tell the rest of the truth. 322 00:26:27,680 --> 00:26:31,040 I mean, the woman you're with right now is your stepsister, and you're just 323 00:26:31,040 --> 00:26:33,640 taking time to process your feelings for Savannah. 324 00:26:34,800 --> 00:26:37,660 Wow, thank you so much for asking my input, Chad. Great idea. 325 00:26:40,620 --> 00:26:41,940 Go ahead, use me. 326 00:26:42,580 --> 00:26:44,060 If you insist, sis. 327 00:26:48,080 --> 00:26:49,820 Anything for you, bro. 328 00:26:54,340 --> 00:26:55,340 Hell yeah. 329 00:26:55,500 --> 00:26:56,500 My guy's here. 330 00:26:56,800 --> 00:26:57,800 What guy? 331 00:26:58,400 --> 00:27:00,580 He's just dropping off some party favors. 332 00:27:08,340 --> 00:27:09,340 Loser, please. 333 00:27:09,760 --> 00:27:10,760 We're family. 334 00:27:11,200 --> 00:27:12,200 No, we're not. 335 00:27:13,600 --> 00:27:14,920 Chad can come back at any moment. 336 00:27:15,280 --> 00:27:17,380 We will definitely hear Chad coming. 337 00:27:17,820 --> 00:27:19,500 I guarantee you that. 338 00:27:23,220 --> 00:27:24,220 What about the bet? 339 00:27:24,860 --> 00:27:26,600 You lose, you leave. 340 00:27:27,900 --> 00:27:29,500 I don't think you want me to do that. 341 00:27:45,710 --> 00:27:47,130 I really want to scrub this family even more. 342 00:27:48,130 --> 00:27:50,090 I honestly don't really care. 343 00:27:58,790 --> 00:27:59,669 All right. 344 00:27:59,670 --> 00:28:00,670 Got the goods. 345 00:28:02,230 --> 00:28:03,330 Who wants to smoke some weed? 346 00:28:04,730 --> 00:28:05,990 And there's the party cavers? 347 00:28:06,270 --> 00:28:07,270 Uh, yeah. 348 00:28:09,370 --> 00:28:12,130 Guess there are perks of having a brother, huh? My man. 349 00:28:12,730 --> 00:28:13,730 I'm gonna be inside. 350 00:28:14,930 --> 00:28:17,060 Don't. Drown each other on the way there, okay? 351 00:28:17,980 --> 00:28:18,980 No promise. 352 00:28:47,530 --> 00:28:48,630 That shit pulls hard. 353 00:28:49,750 --> 00:28:52,350 I bet you I can handle it. 354 00:28:52,610 --> 00:28:54,050 You know, I have a high tolerance. 355 00:28:57,470 --> 00:28:58,470 That's my bro. 356 00:28:59,670 --> 00:29:02,590 Yo, I didn't know daddy's little rich boy could get down like that. 357 00:29:03,530 --> 00:29:06,750 Yeah, bro, I can, I can, um, I can get down. 358 00:29:24,970 --> 00:29:26,130 Open the fucking door, please. 359 00:29:32,870 --> 00:29:33,870 Thanks, 360 00:29:39,870 --> 00:29:40,870 doll. 361 00:29:41,170 --> 00:29:42,650 No freaking way. 362 00:29:43,870 --> 00:29:45,030 I know. 363 00:29:45,770 --> 00:29:46,770 It's nice to meet you. 364 00:29:47,210 --> 00:29:50,510 Yo, is this real, bro? Or am I just like that high? 365 00:29:50,730 --> 00:29:51,730 No, this is real. 366 00:29:51,930 --> 00:29:55,740 Dumping me? The night before, my album release was not cool. 367 00:29:56,240 --> 00:29:59,200 And now all the online chatter about your little whore. 368 00:29:59,720 --> 00:30:02,220 I am the pop star, not her. 369 00:30:03,060 --> 00:30:04,180 And who invited you? 370 00:30:04,480 --> 00:30:05,720 I invited myself. 371 00:30:06,280 --> 00:30:09,360 I've been looking for Luther everywhere, and those photos popped up. 372 00:30:10,300 --> 00:30:12,760 Well, this is our place, and you're not welcome here. 373 00:30:13,080 --> 00:30:14,360 Oh, our place. 374 00:30:14,760 --> 00:30:19,640 You better take your trailer trash ass back to the park before dark. Ooh, that 375 00:30:19,640 --> 00:30:20,830 is... a good lyric. 376 00:30:21,050 --> 00:30:22,050 That's enough, Savannah. 377 00:30:24,030 --> 00:30:27,270 Oh, so you are fucking your stepsister. 378 00:30:29,030 --> 00:30:30,510 Should I make some food? 379 00:30:30,830 --> 00:30:33,610 No. No to food? No, we're not sleeping together. 380 00:30:34,130 --> 00:30:38,750 You better not be, because the success of my album depends on us being 381 00:30:38,910 --> 00:30:42,490 I am in my lover girl era, and I need my boyfriend. 382 00:30:43,210 --> 00:30:48,480 Look, I know you got confused, and you had big feelings to work out. because I 383 00:30:48,480 --> 00:30:50,360 was just a little mean to you. But let's face it. 384 00:30:51,980 --> 00:30:53,380 You're never going to do better than me. 385 00:30:53,860 --> 00:30:57,180 Ooh, that is another good lyric. I really need to write... That's just it, 386 00:30:57,320 --> 00:31:00,560 Savannah. Okay? I've always only ever been a prop to you. 387 00:31:01,400 --> 00:31:03,460 You're a bad boy, you're man candy. 388 00:31:06,300 --> 00:31:07,300 I'm sick of it. 389 00:31:08,660 --> 00:31:09,960 Yes, you over there. 390 00:31:10,480 --> 00:31:11,480 What? 391 00:31:11,680 --> 00:31:13,000 I could be your man candy. 392 00:31:13,560 --> 00:31:15,260 Oh, hell no. 393 00:31:15,520 --> 00:31:16,520 What's your name? 394 00:31:16,840 --> 00:31:18,780 And I'm not giving up on Luther that easily. 395 00:31:19,240 --> 00:31:20,240 Please, baby. 396 00:31:20,400 --> 00:31:21,400 Please. 397 00:31:23,200 --> 00:31:24,760 Are you serious? 398 00:31:25,780 --> 00:31:27,120 Think about what you're risking. 399 00:31:27,380 --> 00:31:29,600 My career. Your reputation. 400 00:31:31,880 --> 00:31:32,880 Fine. 401 00:31:36,320 --> 00:31:37,360 My album tank. 402 00:31:38,020 --> 00:31:39,440 Worthington Records tank. 403 00:31:39,900 --> 00:31:44,360 And don't you want to save Daddy's record label? And be the hero rather 404 00:31:44,360 --> 00:31:45,360 disappointment? 405 00:31:45,640 --> 00:31:46,640 For once? 406 00:31:50,500 --> 00:31:51,500 I'll think about it. 407 00:31:51,840 --> 00:31:55,420 Great. Okay, so you have 24 hours to decide. I am staying at the Four Seasons 408 00:31:55,420 --> 00:31:57,700 that is down the mountain, so you can find me there. 409 00:31:58,440 --> 00:32:03,100 Okay, bye, Rando, and see you never, brother fucker. 410 00:32:03,540 --> 00:32:04,540 Fucker. 411 00:32:18,550 --> 00:32:19,910 Chad, can you give us a minute? 412 00:32:22,210 --> 00:32:23,370 Yeah, sure. 413 00:32:24,070 --> 00:32:25,930 You know, I'm exhausted. I'm gonna go crash. 414 00:32:34,790 --> 00:32:36,950 Are you seriously considering getting back with her? 415 00:32:37,210 --> 00:32:40,570 If her album tanks and my dad's label suffers because of it, I don't know what 416 00:32:40,570 --> 00:32:41,570 I'd do. 417 00:32:41,930 --> 00:32:44,290 You were just pushing for us to get together. 418 00:32:44,590 --> 00:32:46,570 I know, but it's just easier to do what she says. 419 00:32:49,200 --> 00:32:52,100 So what, you're going to pull the same move and do what you're supposed to do? 420 00:32:53,520 --> 00:32:54,580 As opposed to what? 421 00:32:55,800 --> 00:32:57,700 Doing what you want to do, Luther. 422 00:32:58,400 --> 00:33:01,060 God, you play this big game. 423 00:33:01,880 --> 00:33:04,480 But you're too scared to play by your own rules. 424 00:33:04,780 --> 00:33:06,760 Like a fucking coward. 425 00:33:07,200 --> 00:33:08,039 Fuck you, Luther. 426 00:33:08,040 --> 00:33:09,040 Well, prove me wrong. 427 00:33:26,380 --> 00:33:27,380 when you leave this house. 428 00:33:28,620 --> 00:33:29,620 Screw the bed. 429 00:33:46,380 --> 00:33:49,760 Everything okay out there? 430 00:33:50,300 --> 00:33:52,880 Yeah. I just tripped. 431 00:33:56,240 --> 00:33:57,320 You're gonna get us caught. 432 00:33:57,800 --> 00:33:58,800 Yeah, shut up. 433 00:33:59,320 --> 00:34:00,320 Make me. 434 00:34:15,719 --> 00:34:18,060 Petra, now. You sure? 435 00:34:19,179 --> 00:34:21,120 One. Get out of her system. 436 00:34:21,460 --> 00:34:22,460 Just one. 437 00:34:23,360 --> 00:34:24,360 Make it worth it. 438 00:34:28,080 --> 00:34:29,080 Yes. 439 00:35:28,230 --> 00:35:29,490 Hey, morning, sunshine. 440 00:35:29,810 --> 00:35:30,810 Hey. 441 00:35:31,170 --> 00:35:32,810 Did you just come out of Lily's room? 442 00:35:34,230 --> 00:35:36,050 Yeah, I just flipped in there to use the bathroom. 443 00:35:37,210 --> 00:35:39,210 My favorite bathroom in the house. 444 00:35:40,410 --> 00:35:42,370 Okay, heard and noted, brother. 445 00:35:43,730 --> 00:35:45,290 Hey, Lil, are you excited for Paris? 446 00:35:46,870 --> 00:35:48,790 I... yeah, totally. 447 00:35:49,670 --> 00:35:50,670 You're going to do great. 448 00:35:51,150 --> 00:35:52,310 Have you been painting anything? 449 00:35:55,190 --> 00:35:56,190 No. 450 00:35:57,450 --> 00:35:58,530 I've been a little busy. 451 00:35:59,710 --> 00:36:00,710 Okay. 452 00:36:00,830 --> 00:36:01,830 Busy with what? 453 00:36:03,990 --> 00:36:05,750 Relaxing. All artists need a break. 454 00:36:07,030 --> 00:36:08,030 True that. 455 00:36:08,590 --> 00:36:13,030 Well, I'm gonna go scope out the trouble in the town, so try and be civil along 456 00:36:13,030 --> 00:36:14,030 the way, okay? 457 00:36:14,830 --> 00:36:15,830 Later, losers! 458 00:36:17,370 --> 00:36:18,370 Later. 459 00:36:36,410 --> 00:36:39,090 Okay, maybe one more time? 460 00:36:39,530 --> 00:36:41,590 Yeah, just to, you know, get it out of our systems. 461 00:36:48,970 --> 00:36:49,970 Hello? 462 00:36:51,570 --> 00:36:53,010 Are you out of your fucking mind? 463 00:36:53,730 --> 00:36:56,810 Whoa, whoa, dad, slow down, slow down. How could I ever trust you to run the 464 00:36:56,810 --> 00:36:57,810 label? Check your phone. 465 00:36:58,970 --> 00:37:02,590 I... Angela and I are supposed to be enjoying our honeymoon, and now I have 466 00:37:02,590 --> 00:37:03,590 deal with this shit? 467 00:37:07,779 --> 00:37:10,960 Okay, nothing's going on with Lily Savannah. She's just making that up. You 468 00:37:10,960 --> 00:37:13,060 to patch things up for the album cycle. 469 00:37:13,940 --> 00:37:16,580 Reconcile with her. Reconcile with her? Are you kidding me? This isn't just 470 00:37:16,580 --> 00:37:21,440 about you, Luther. I know it's not just about me. Believe me. Call Savannah or I 471 00:37:21,440 --> 00:37:28,160 will. I haven't even had a second to think about... I texted Savannah last 472 00:37:28,160 --> 00:37:30,940 night. Told her I want to end things for good. She dropped that. 473 00:37:32,080 --> 00:37:33,200 He wants me to fix things. 474 00:37:35,920 --> 00:37:36,920 Hey. 475 00:37:37,200 --> 00:37:38,380 This is your life. 476 00:37:38,700 --> 00:37:42,280 Your rules. It's not his. My dad expects me to run a multi -million dollar 477 00:37:42,280 --> 00:37:43,280 company one day. 478 00:37:44,260 --> 00:37:47,040 I wouldn't expect you to understand. All you have to do is paint. 479 00:37:48,920 --> 00:37:51,260 I gotta go fix this, so just leave me alone for a while. 480 00:38:42,890 --> 00:38:44,810 My head's going so loud. 481 00:38:45,310 --> 00:38:49,030 It's all just like a party. 482 00:38:51,950 --> 00:38:53,690 Lost it all. 483 00:38:54,510 --> 00:38:55,510 Like. 484 00:39:57,260 --> 00:40:01,120 The Savannah herself denying the rumors that she and Luther Worthington ever 485 00:40:01,120 --> 00:40:02,680 broke up in the first place. 486 00:40:07,760 --> 00:40:09,640 Damn, I could have sworn they hated each other. 487 00:40:13,080 --> 00:40:14,280 You expecting someone? 488 00:40:14,900 --> 00:40:15,900 No. 489 00:40:21,560 --> 00:40:24,100 Luther? Yeah, I just picked him up from the airport. 490 00:40:24,360 --> 00:40:25,800 Who? Our parents. 491 00:40:26,350 --> 00:40:27,730 Okay, I just gotta tell you this first. 492 00:40:28,330 --> 00:40:30,890 Everyone's coming in and I just, me and Savannah are back together. 493 00:40:33,890 --> 00:40:34,890 Because of the label. 494 00:40:35,490 --> 00:40:37,810 But it doesn't sound like you being here. I know, I know. 495 00:40:38,870 --> 00:40:41,870 But you said you'd never get back together with her. I know, I don't 496 00:40:41,870 --> 00:40:42,870 a choice, okay? 497 00:40:45,390 --> 00:40:48,350 You really are a coward. 498 00:40:49,170 --> 00:40:51,790 No, don't call me a coward. This is the bravest thing I've ever done. 499 00:40:52,130 --> 00:40:53,130 Bullshit. 500 00:40:53,290 --> 00:40:57,130 The bravest and the easiest thing is this. This is nothing. 501 00:40:57,650 --> 00:40:59,410 You're my step -sister. It's fucking gross. 502 00:41:01,150 --> 00:41:02,150 Oh, good. 503 00:41:02,230 --> 00:41:04,190 Your sister is still here freeloading. 504 00:41:08,170 --> 00:41:10,490 Well, we made it. 505 00:41:10,730 --> 00:41:12,070 And in time for dinner. 506 00:41:12,990 --> 00:41:14,290 Honey, it's so good to see you. 507 00:41:14,750 --> 00:41:17,010 What are you both doing? What about your honeymoon? 508 00:41:17,290 --> 00:41:22,010 We cut it short. Our kids needed us, and so we got on the next flight out. 509 00:41:23,890 --> 00:41:24,990 Right, yeah, sorry. 510 00:41:25,950 --> 00:41:29,470 I am so relieved that whole mess is over. 511 00:41:30,410 --> 00:41:31,410 Yeah. 512 00:41:33,850 --> 00:41:35,290 Didn't know if a hug was too much. 513 00:41:38,170 --> 00:41:40,210 No. A hug sounds good. 514 00:41:43,370 --> 00:41:44,269 Who's hungry? 515 00:41:44,270 --> 00:41:46,730 Starving. I'm making dinner. I can use the hands. 516 00:41:50,070 --> 00:41:52,150 Remember our deal. You so much as book. 517 00:41:52,640 --> 00:41:56,020 After longer than me, and I will drop Daddy Brother to sparkle people in a 518 00:41:56,020 --> 00:41:56,979 second. 519 00:41:56,980 --> 00:41:58,200 Okay? Okay. 520 00:42:00,660 --> 00:42:01,660 Come on, sweetie. 521 00:42:06,520 --> 00:42:09,900 So, Lily, are you excited for Paris? 522 00:42:10,880 --> 00:42:12,300 It's not too expensive for you. 523 00:42:13,320 --> 00:42:15,160 I can't wait. 524 00:42:16,000 --> 00:42:19,400 The arts there are so refined. They make ours look trashy by comparison. 525 00:42:20,000 --> 00:42:21,000 Especially the music. 526 00:42:22,480 --> 00:42:24,960 How much can you even make as a painter these days? 527 00:42:25,380 --> 00:42:28,100 I don't know. I try not to monetize every little thing about myself. 528 00:42:29,380 --> 00:42:30,420 Who's your favorite painter? 529 00:42:30,720 --> 00:42:31,940 Ten bucks says they died poor. 530 00:42:32,180 --> 00:42:34,060 Who's your favorite musician? Yourself on auto -tune? 531 00:42:34,260 --> 00:42:35,260 Okay. 532 00:42:35,900 --> 00:42:40,180 You can hide behind all the Worthington money in the world, but nothing can 533 00:42:40,180 --> 00:42:42,120 cover up the stench of what you really are. 534 00:42:42,460 --> 00:42:47,720 A fatherless, status -seeking, poverty -stricken little... Oh, no! 535 00:42:48,060 --> 00:42:49,380 Savannah, fuck! 536 00:42:50,360 --> 00:42:51,920 What are you doing, Luther? 537 00:42:52,440 --> 00:42:53,600 That's what we would like to know. 538 00:43:04,220 --> 00:43:05,280 Savannah's blackmailing me. 539 00:43:06,140 --> 00:43:09,800 Yeah, she leaked to the press that I was sleeping with Lily, and she threatened 540 00:43:09,800 --> 00:43:12,960 to leave the label if I so much as looked at Lily the wrong way. 541 00:43:14,200 --> 00:43:18,060 I'm sorry, Dad, but I'm not going to live this lie. I do not love Savannah. 542 00:43:20,400 --> 00:43:24,940 Who cares if you love me or not? The fans love us, and we look good together. 543 00:43:25,240 --> 00:43:28,020 You can't just throw that all away, and for what? 544 00:43:29,040 --> 00:43:30,040 Savannah. 545 00:43:33,040 --> 00:43:34,040 You're fired. 546 00:43:35,040 --> 00:43:40,100 What? I don't work with blackmailers. And certainly not ones who use my son to 547 00:43:40,100 --> 00:43:41,100 further their career. 548 00:43:43,000 --> 00:43:46,180 Fine. You can kiss your little empire goodbye. 549 00:43:46,640 --> 00:43:47,960 I'm sure we'll do just fine. 550 00:43:50,259 --> 00:43:51,259 Savannah, wait. 551 00:43:53,860 --> 00:43:55,120 I have a painting for you. 552 00:43:55,820 --> 00:43:56,820 Free of charge. 553 00:44:09,740 --> 00:44:10,740 Son, 554 00:44:13,620 --> 00:44:14,620 I'm proud of you. 555 00:44:14,960 --> 00:44:16,200 You sounded like a leader. 556 00:44:18,580 --> 00:44:19,580 But, uh... 557 00:44:29,480 --> 00:44:30,480 Rumor's true? 558 00:44:34,500 --> 00:44:36,300 Come on, guys. 559 00:44:37,180 --> 00:44:38,760 It's obviously all bullshit. 560 00:44:39,120 --> 00:44:40,120 You heard Savannah. 561 00:44:40,720 --> 00:44:43,180 She loves to do whatever she thinks is best for her sales. 562 00:44:43,720 --> 00:44:44,880 Don't get caught in her web. 563 00:44:48,420 --> 00:44:49,420 Yeah. 564 00:44:49,780 --> 00:44:51,020 Almost didn't get that myself. 565 00:44:52,840 --> 00:44:53,840 Right. 566 00:44:54,180 --> 00:44:56,880 Well, glad that's over. 567 00:44:57,920 --> 00:45:01,040 Yeah. We're just happy the two of you are finally starting to get along. 568 00:45:01,780 --> 00:45:03,840 Okay, I think it's time for a night of hard drinking. 569 00:45:04,140 --> 00:45:05,620 Family reunion in the living room? 570 00:45:06,120 --> 00:45:09,060 Yes. I make a great cocktail. Let's go. 571 00:45:13,440 --> 00:45:15,020 Yeah, FYI. 572 00:45:16,480 --> 00:45:18,440 I do know that you guys are doing it. 573 00:45:19,020 --> 00:45:20,280 So, that's a thing. 574 00:45:20,900 --> 00:45:26,120 I don't know. Look, your business is your business. But, Luther, if you hurt 575 00:45:26,120 --> 00:45:29,680 again... I will do the best I can to beat your ass, bro. 576 00:45:32,440 --> 00:45:34,520 Understood, man. Yeah, that's completely fair. 577 00:45:40,240 --> 00:45:41,240 We'll get it there. 578 00:45:43,400 --> 00:45:49,140 I won't let you do that. 579 00:45:49,820 --> 00:45:50,840 Are you crazy? 580 00:45:51,060 --> 00:45:52,060 No, I'm not crazy. 581 00:45:53,240 --> 00:45:55,320 I feel like I'm sane for the first time. 582 00:45:57,040 --> 00:46:00,040 You know, you inspired me to be brave. 583 00:46:01,360 --> 00:46:05,420 You still have your dad's record label, and I go to Paris in a month. I'll just 584 00:46:05,420 --> 00:46:09,860 tell him I'm out there looking for, like, what do you call it, refined 585 00:46:09,860 --> 00:46:10,860 talent. 586 00:46:12,060 --> 00:46:13,060 What do you think? 587 00:46:15,340 --> 00:46:19,400 Can you admit you lost the bet? 588 00:46:21,340 --> 00:46:24,940 Yes. Yes, a thousand times over, I can admit that. 589 00:46:27,240 --> 00:46:34,180 fuck you bro okay gotta stop okay we 590 00:46:34,180 --> 00:46:37,720 really gotta stop saying that yeah we will but later yeah 591 00:46:54,950 --> 00:46:55,950 Stay here. 592 00:46:56,070 --> 00:46:57,110 I want to show you something. 593 00:46:58,350 --> 00:46:58,710 What 594 00:46:58,710 --> 00:47:12,290 do 595 00:47:12,290 --> 00:47:13,290 you think? 41653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.