All language subtitles for night-of-something-strange-2016-hdrip-xvid-etrg

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,002 --> 00:00:05,671 (mysterious piano music) (rhythmic thrumming) 2 00:00:13,447 --> 00:00:16,382 (water splashing) 3 00:00:21,589 --> 00:00:24,390 (door creaking) 4 00:00:26,093 --> 00:00:29,528 (metal wheels creaking) 5 00:00:29,530 --> 00:00:32,531 (thrumming melody) 6 00:01:03,831 --> 00:01:07,199 (door chime beeping) 7 00:01:28,722 --> 00:01:31,723 (lyrical chanting) 8 00:01:55,116 --> 00:01:57,850 (deep bass music) 9 00:02:17,138 --> 00:02:20,205 (rhythmic grunting) 10 00:02:25,880 --> 00:02:28,714 (guttural groan) 11 00:02:42,496 --> 00:02:45,297 (food sizzling) 12 00:02:47,434 --> 00:02:51,336 - [Woman] Cornelius, come get your dinner. 13 00:02:51,338 --> 00:02:54,740 (low thrumming melody) 14 00:02:54,742 --> 00:02:57,809 (agonized groaning) 15 00:03:39,720 --> 00:03:42,921 (low orchestral music) 16 00:03:42,923 --> 00:03:43,855 Cornelius. 17 00:03:47,995 --> 00:03:49,595 (urine splashing) 18 00:03:49,597 --> 00:03:51,663 Cornelius, are you deaf? 19 00:03:52,866 --> 00:03:55,601 What in the hell do you think you're doing? 20 00:03:55,603 --> 00:03:56,535 Cornelius! 21 00:03:57,671 --> 00:03:59,605 (growling) 22 00:03:59,607 --> 00:04:01,573 Oh, oh, Cornelius! 23 00:04:01,575 --> 00:04:02,874 What are you doing? 24 00:04:02,876 --> 00:04:04,476 What the hell! 25 00:04:04,478 --> 00:04:05,577 Cornelius! 26 00:04:05,579 --> 00:04:08,513 (terrified cries) 27 00:04:09,483 --> 00:04:11,016 No, no, no, no, no! 28 00:04:14,688 --> 00:04:17,556 (fighting cries) 29 00:04:21,295 --> 00:04:23,629 (screaming) 30 00:04:27,268 --> 00:04:31,036 (aggressive grunting) 31 00:04:31,038 --> 00:04:34,640 (both yelling breathily) 32 00:04:36,910 --> 00:04:40,512 (deep guttural growling) 33 00:04:42,683 --> 00:04:45,484 (muted warbles) 34 00:04:52,559 --> 00:04:56,528 (forceful cry) (pained groan) 35 00:04:56,530 --> 00:04:59,631 (fearful utterances) 36 00:05:00,768 --> 00:05:03,935 (deep vibrating tones) 37 00:05:03,937 --> 00:05:07,005 (breathing heavily) 38 00:05:18,686 --> 00:05:21,820 (forceful yell) 39 00:05:21,822 --> 00:05:25,390 (blood squelching) 40 00:05:25,392 --> 00:05:28,393 (whimpering cries) 41 00:05:59,660 --> 00:06:02,527 (both screaming) 42 00:06:06,800 --> 00:06:09,668 (wet squelching) 43 00:06:30,891 --> 00:06:33,725 (sustained yowl) 44 00:06:38,899 --> 00:06:40,031 (breathy grunts) 45 00:06:40,033 --> 00:06:44,102 (suspenseful orchestral melody) 46 00:06:58,685 --> 00:07:01,052 (low growls) 47 00:07:21,475 --> 00:07:25,777 (heavy thud) (brakes squeal) 48 00:07:25,779 --> 00:07:28,580 (crashing thud) 49 00:07:29,616 --> 00:07:32,083 (car hissing) 50 00:07:37,458 --> 00:07:38,924 - Was that a bear? 51 00:07:40,160 --> 00:07:41,827 - I think it was a man. 52 00:07:41,829 --> 00:07:42,928 - A Man-bear? 53 00:07:44,097 --> 00:07:45,730 - No, just a man. 54 00:07:47,801 --> 00:07:49,801 - Oh m' God, oh m' God. 55 00:07:51,705 --> 00:07:53,805 - Goddammit, Woody. 56 00:07:53,807 --> 00:07:56,875 I thought you said you was straight to drive, man. 57 00:07:56,877 --> 00:07:57,843 (muted grunt) (metallic thumps) 58 00:07:57,845 --> 00:08:00,912 (suspenseful violin) 59 00:08:02,049 --> 00:08:03,582 - What was that? 60 00:08:03,584 --> 00:08:06,117 - I think it's under the truck. 61 00:08:07,855 --> 00:08:11,223 (swelling violin melody) 62 00:08:13,193 --> 00:08:14,192 - This is just like that movie, 63 00:08:14,194 --> 00:08:16,595 where they ran over that dude 64 00:08:16,597 --> 00:08:19,281 and they thought they killed 'im, but they didn't, 65 00:08:19,282 --> 00:08:21,966 and then he came back next summer and then he killed them. 66 00:08:21,969 --> 00:08:25,103 Shit, that's gonna happen to us. 67 00:08:25,105 --> 00:08:26,505 We're gonna die! 68 00:08:26,507 --> 00:08:28,039 - Goddammit, Woody, we ain't gonna die. 69 00:08:28,041 --> 00:08:29,274 Now back this fuckin' truck up, 70 00:08:29,276 --> 00:08:32,511 so we can get can get the fuck outta here. 71 00:08:32,513 --> 00:08:35,914 (swelling violin melody) 72 00:08:40,621 --> 00:08:41,920 (heavy thud) 73 00:08:41,922 --> 00:08:43,989 - [Woody] What the fuck? 74 00:08:45,859 --> 00:08:46,958 Fuck this. 75 00:08:46,960 --> 00:08:47,959 - Yes, Sir. 76 00:08:50,931 --> 00:08:54,966 (repetitive percussive melody) 77 00:08:56,169 --> 00:08:59,671 (ethereal vocalization) 78 00:09:03,610 --> 00:09:04,543 (deep growl) 79 00:09:04,545 --> 00:09:07,679 (strident screeching tones) 80 00:09:07,681 --> 00:09:09,147 - [Christine Voiceover] With a long-anticipated senior year 81 00:09:09,149 --> 00:09:10,315 around the corner, 82 00:09:10,317 --> 00:09:12,584 I think it's time to join the secret society 83 00:09:12,586 --> 00:09:14,252 of sleep addicts. 84 00:09:14,254 --> 00:09:15,954 Who'm I kidding? 85 00:09:15,955 --> 00:09:17,655 I dream loudly, but I have to buckle down if I want to get 86 00:09:17,658 --> 00:09:19,324 into a good college. 87 00:09:19,326 --> 00:09:21,293 I don't wanna jinx myself. 88 00:09:21,295 --> 00:09:22,928 Forget school for now. 89 00:09:22,930 --> 00:09:26,898 After today, it's officially beach week and I can't wait. 90 00:09:26,900 --> 00:09:30,068 I'm going with my BFF since grade school, Carrie 91 00:09:30,070 --> 00:09:32,337 and her stupe-ass boyfriend, Freddy. 92 00:09:32,339 --> 00:09:34,005 - Spring break, bitches. 93 00:09:34,007 --> 00:09:35,173 - [Christine Voiceover] I swear, one day, 94 00:09:35,175 --> 00:09:37,676 I hope he knocks himself out doing that pose. 95 00:09:37,678 --> 00:09:39,177 (laughter) 96 00:09:39,179 --> 00:09:40,345 - Have a seat, Fredrick. 97 00:09:40,347 --> 00:09:41,846 - [Freddy] Yes, ma'am. 98 00:09:41,848 --> 00:09:42,814 Hey, buddy. 99 00:09:42,816 --> 00:09:44,149 (light thud) (laughter) 100 00:09:44,151 --> 00:09:45,350 - [Christine Voiceover] Then there's Jason. 101 00:09:45,352 --> 00:09:47,636 He's my half-cousin. 102 00:09:47,637 --> 00:09:49,921 Which doesn't stop him from trying to put the moves on me. 103 00:09:49,923 --> 00:09:50,789 Barf. 104 00:09:50,791 --> 00:09:52,857 (laughter) 105 00:09:52,859 --> 00:09:57,028 (scoffs) Brooklyn, my other BFF, Samara's douche-boyfriend. 106 00:09:57,030 --> 00:10:00,365 He moved here in the sixth grade but still claims New York. 107 00:10:00,367 --> 00:10:03,034 Ew, I wish he would move back. 108 00:10:03,036 --> 00:10:05,804 Which brings me to Samara, she's in geometry, 109 00:10:05,806 --> 00:10:08,373 probably chewing gum and playing with her hair. 110 00:10:08,375 --> 00:10:10,041 So, pen's off to you, dear journal, 111 00:10:10,043 --> 00:10:12,243 let's make this one black, white, red and awesome. 112 00:10:12,245 --> 00:10:13,712 (bell clanging) All over. 113 00:10:13,714 --> 00:10:15,981 (students chattering) 114 00:10:15,983 --> 00:10:17,983 - Okay, class, settle down. 115 00:10:17,985 --> 00:10:19,351 I want you to spend the remainder 116 00:10:19,353 --> 00:10:22,087 of the class reading Chapter 13 on moving proteins 117 00:10:22,089 --> 00:10:23,655 into membranes. 118 00:10:23,657 --> 00:10:25,657 - I've got some protein that needs moving. 119 00:10:25,659 --> 00:10:27,058 (tittering) 120 00:10:27,060 --> 00:10:28,059 - You can move yourself to the Principal's office, 121 00:10:28,061 --> 00:10:29,127 if you like. 122 00:10:30,364 --> 00:10:31,696 That's what I thought. 123 00:10:31,698 --> 00:10:33,999 Now begin reading, class. 124 00:10:34,001 --> 00:10:36,801 (muted traffic) 125 00:10:39,239 --> 00:10:43,208 (engine roars) ("Mean Motherfucker Blues") 126 00:10:43,210 --> 00:10:44,709 ¶ I woke up one morning 127 00:10:44,711 --> 00:10:47,979 ¶ And I kicked my dog 128 00:10:47,981 --> 00:10:49,814 ¶ I beat my neighbor's head in 129 00:10:49,816 --> 00:10:53,418 ¶ With a big maple log 130 00:10:53,420 --> 00:10:55,420 ¶ Then I called his big fat hairy wife 131 00:10:55,422 --> 00:10:57,422 ¶ A big fat hairy slob 132 00:10:57,424 --> 00:11:00,425 ¶ I had the blues 133 00:11:00,427 --> 00:11:04,362 ¶ The mean motherfucker blues 134 00:11:18,912 --> 00:11:20,712 Yes, Pamela? 135 00:11:20,714 --> 00:11:23,715 - May I be excused to the restroom? 136 00:11:28,388 --> 00:11:29,254 Hey soldier. 137 00:11:29,256 --> 00:11:30,689 - Hey, you. 138 00:11:30,691 --> 00:11:32,057 - Miss me? 139 00:11:32,059 --> 00:11:33,191 - Oh, a little. 140 00:11:33,193 --> 00:11:34,225 - You ass. 141 00:11:34,227 --> 00:11:35,827 - Okay, okay. 142 00:11:35,829 --> 00:11:36,995 I missed you. 143 00:11:36,997 --> 00:11:39,197 - Get me the fuck out of here. 144 00:11:43,270 --> 00:11:46,037 (car revs) 145 00:11:46,039 --> 00:11:47,372 Fuck school! 146 00:11:47,374 --> 00:11:51,476 (whooping) (laughter) 147 00:11:51,478 --> 00:11:52,844 - Quiet down. 148 00:11:53,947 --> 00:11:56,848 (phone vibrates) 149 00:12:02,355 --> 00:12:04,923 (bell rings) 150 00:12:09,496 --> 00:12:11,229 - [Christine] What happened? 151 00:12:11,231 --> 00:12:13,064 - I should have dumped his ass a long time ago. 152 00:12:13,066 --> 00:12:16,301 - [Christine] What did he do this time? 153 00:12:18,171 --> 00:12:21,439 - Don't cock-block me at the beach? 154 00:12:21,441 --> 00:12:24,209 - You have gotta go, it's not gonna be the same without you. 155 00:12:24,211 --> 00:12:26,077 - [Samara] No chance. 156 00:12:30,851 --> 00:12:32,016 - {Carrie] Hey, Christine. 157 00:12:32,018 --> 00:12:33,351 - Hey. - Did you talk to Samara? 158 00:12:33,353 --> 00:12:34,919 - Yeah, she's not coming. 159 00:12:34,921 --> 00:12:36,521 - How many times is she gonna put up with his shit? 160 00:12:36,523 --> 00:12:37,789 - A million. 161 00:12:40,460 --> 00:12:43,228 - I hope that kid falls. 162 00:12:43,230 --> 00:12:44,763 - [Brooklyn] Yo. 163 00:12:45,799 --> 00:12:46,798 Smell this. 164 00:12:51,872 --> 00:12:52,871 - [Freddy] Dank 165 00:12:52,873 --> 00:12:54,139 - Stank killah killah. 166 00:12:54,141 --> 00:12:55,373 - [Jason] Can I smell? 167 00:12:55,375 --> 00:12:57,275 - These aren't cut up Twinkies, Jason. 168 00:12:57,277 --> 00:12:58,877 Fuckin' lard ass. 169 00:13:03,817 --> 00:13:07,418 - Oh my God, what the fuck is he doing here? 170 00:13:13,026 --> 00:13:15,059 What's he doing here? 171 00:13:15,061 --> 00:13:16,261 Samara's not coming. 172 00:13:16,263 --> 00:13:17,862 - [Freddy] I told him he could still come. 173 00:13:17,864 --> 00:13:18,897 - Why do you do that? 174 00:13:18,899 --> 00:13:21,099 - Because he has the weed. 175 00:13:22,969 --> 00:13:24,302 Get off my nuts. 176 00:13:39,886 --> 00:13:43,521 (swelling orchestral melody) 177 00:14:19,226 --> 00:14:21,492 (knocking) 178 00:14:22,963 --> 00:14:23,895 - Hello? 179 00:14:34,908 --> 00:14:37,909 (discordant chime) 180 00:14:41,481 --> 00:14:44,515 (glass crashing) 181 00:14:44,517 --> 00:14:46,918 (choking) 182 00:14:52,192 --> 00:14:54,592 (muted thud) 183 00:14:54,594 --> 00:14:58,529 (meandering orchestral music) 184 00:16:00,994 --> 00:16:01,993 - Bathroom? 185 00:16:07,400 --> 00:16:09,667 - [Clerk] It's around back. 186 00:16:23,717 --> 00:16:25,149 - Woody, Woody. 187 00:16:27,620 --> 00:16:28,753 Woody, Woody. 188 00:16:29,723 --> 00:16:30,722 - What now? 189 00:16:31,624 --> 00:16:32,557 - Hey man. 190 00:16:35,261 --> 00:16:37,295 Go pay for petrol, man. 191 00:16:43,303 --> 00:16:46,637 - This isn't enough to get to Mexico on. 192 00:17:07,794 --> 00:17:11,496 (bottles clanking) 193 00:17:11,498 --> 00:17:14,298 (water gurgles) 194 00:17:36,423 --> 00:17:39,557 (fuel pump clicking) 195 00:17:51,471 --> 00:17:55,373 - Hey, asshole, what the fuck you lookin' at? 196 00:18:03,716 --> 00:18:04,582 (doors slam) 197 00:18:04,584 --> 00:18:07,185 (engine turns over) 198 00:18:07,187 --> 00:18:09,420 (car revs) 199 00:18:18,465 --> 00:18:22,333 (swelling string orchestral) 200 00:18:23,736 --> 00:18:26,737 (loud aggressive growls) 201 00:18:26,739 --> 00:18:29,207 (retching) 202 00:18:34,881 --> 00:18:38,249 (sustained growling) 203 00:18:40,520 --> 00:18:42,854 (splashing) 204 00:18:49,496 --> 00:18:52,497 (bottles clinking) 205 00:19:26,266 --> 00:19:27,932 - Let's get the fuck out of here. 206 00:19:27,934 --> 00:19:29,433 - What the fuck'd you do, Woody? 207 00:19:29,435 --> 00:19:31,369 - Road beers. 208 00:19:31,371 --> 00:19:32,403 - Oh shit. 209 00:19:32,405 --> 00:19:36,440 (engine turns over) (whoops) 210 00:19:38,511 --> 00:19:40,278 (scratchy orchestral music) 211 00:19:40,280 --> 00:19:42,947 (water gurgling) 212 00:19:46,286 --> 00:19:49,320 (loud sniffing) 213 00:19:49,322 --> 00:19:52,223 (gurgling chomps) 214 00:19:54,427 --> 00:19:57,361 (staccato violin) 215 00:20:08,975 --> 00:20:13,311 - [Male GPS] Continue on this route for 87 miles. 216 00:20:14,614 --> 00:20:16,314 - Yo, can that GPS tell us where we could get 217 00:20:16,316 --> 00:20:16,981 some dank nugs? 218 00:20:16,983 --> 00:20:20,451 - (scoffs) I wish. 219 00:20:20,453 --> 00:20:21,686 - So, what's the first thing you guys are gonna do 220 00:20:21,688 --> 00:20:22,753 when you get to the beach? 221 00:20:22,755 --> 00:20:25,389 - I'm gonna get fuckin' drunk. 222 00:20:25,391 --> 00:20:27,625 - I can't wait to just lay out. 223 00:20:27,627 --> 00:20:29,827 - Me too and take a dip in the ocean. 224 00:20:29,829 --> 00:20:31,996 - Yeah, I can't wait to part that mother-fucker. 225 00:20:31,998 --> 00:20:33,598 - Yeah, swim, for sure. 226 00:20:33,600 --> 00:20:35,600 - You gonna swim with your shirt on again, Jason? 227 00:20:35,602 --> 00:20:37,335 - What, I get sunburned easy. 228 00:20:37,337 --> 00:20:40,504 - Yeah, it's not 'cause of your mits? 229 00:20:40,506 --> 00:20:41,505 - Mits? 230 00:20:41,507 --> 00:20:42,773 - Yeah, man tits. 231 00:20:42,775 --> 00:20:44,442 (giggling) - Shut up, Freddy. 232 00:20:44,444 --> 00:20:46,477 I told you I was born with an extra thyroid. 233 00:20:46,479 --> 00:20:48,379 - And two stomachs like a cow. 234 00:20:48,381 --> 00:20:50,248 - Cows have four stomachs, dumb ass. 235 00:20:50,250 --> 00:20:52,383 - Don't be jealous 'cause Jason has bigger tits than you. 236 00:20:52,385 --> 00:20:53,618 - Fuck you, Freddy. 237 00:20:53,620 --> 00:20:54,785 - Don't be a dick. 238 00:20:54,787 --> 00:20:55,720 - What? 239 00:20:59,492 --> 00:21:00,591 - Cool, weed. 240 00:21:01,761 --> 00:21:03,628 What, I can get down. 241 00:21:06,699 --> 00:21:09,834 - Hey, so, why did Samara bail again? 242 00:21:11,371 --> 00:21:13,638 - Oh, she had crabs, she didn't wanna give it to everybody. 243 00:21:13,640 --> 00:21:15,806 (laughing) 244 00:21:15,808 --> 00:21:16,874 - Smart ass. 245 00:21:18,378 --> 00:21:20,578 - [Christine] Yeah, right. 246 00:21:32,792 --> 00:21:35,059 - Yeah, I need to take you small-town peeps to BK, 247 00:21:35,061 --> 00:21:37,361 show you how we get down for real, for real. 248 00:21:37,363 --> 00:21:40,331 - Yeah, I could go for a Whopper. 249 00:21:40,333 --> 00:21:42,933 - No, man, I'm talkin' about Brooklyn, fool. 250 00:21:42,935 --> 00:21:45,369 - I thought you said you were from Syracuse. 251 00:21:45,371 --> 00:21:48,572 - Well, yeah, I mean I am but I hung out in Brooklyn a lot. 252 00:21:48,574 --> 00:21:50,408 That's where my cousins stay at. 253 00:21:50,410 --> 00:21:52,543 - Aren't they like, really far apart? 254 00:21:52,545 --> 00:21:54,812 Like hundreds of miles? 255 00:21:54,814 --> 00:21:57,048 - Yeah, I live like right on the line. 256 00:21:57,050 --> 00:21:58,449 What are you, The Riddler or somethin'? 257 00:21:58,451 --> 00:21:59,417 Stop askin' me so many questions. 258 00:21:59,419 --> 00:22:01,752 I'm tryin' to roll this blunt. 259 00:22:19,405 --> 00:22:23,007 You know, this shit right here is the truth. 260 00:22:28,481 --> 00:22:29,814 - What the fuck? 261 00:22:31,818 --> 00:22:33,551 - Oh, shit, what. 262 00:22:33,553 --> 00:22:35,519 Yo, this dude got a hard-on, yo. 263 00:22:35,521 --> 00:22:36,654 - No, I don't. 264 00:22:36,656 --> 00:22:37,688 - Fuckin' perv. 265 00:22:37,690 --> 00:22:40,374 - Gross! 266 00:22:40,375 --> 00:22:43,059 - What, I don't even know what you guys are talking about. 267 00:22:44,030 --> 00:22:47,031 - I have to go to the bathroom. 268 00:22:47,033 --> 00:22:51,435 (slow suspenseful orchestral melody) 269 00:23:04,951 --> 00:23:07,818 (glass crunches) 270 00:23:32,578 --> 00:23:33,878 (splats) 271 00:23:33,880 --> 00:23:36,614 (dog barking) 272 00:23:36,616 --> 00:23:37,481 (low growl) 273 00:23:37,483 --> 00:23:39,917 (thumping rock melody) 274 00:23:39,919 --> 00:23:42,186 (growling) 275 00:24:03,643 --> 00:24:06,477 (doors slamming) 276 00:24:11,083 --> 00:24:15,486 - [Brooklyn] Hey, Jason, bring me back a sweet tea. 277 00:24:24,530 --> 00:24:26,931 - Hi, where is your bathroom? 278 00:24:28,701 --> 00:24:30,501 - Who wants to know? 279 00:24:31,204 --> 00:24:32,136 - Uh, me? 280 00:24:33,239 --> 00:24:36,907 I really need to use your bathroom, miss. 281 00:24:36,909 --> 00:24:38,542 - It's around back, darlin'. 282 00:24:38,544 --> 00:24:40,678 - {Carrie] Thank you. 283 00:24:40,680 --> 00:24:44,014 - Honey, ain't you forgettin' somethin'? 284 00:24:45,718 --> 00:24:46,984 You need a key. 285 00:24:46,986 --> 00:24:47,918 - Oh. 286 00:24:50,089 --> 00:24:51,672 Thanks. 287 00:24:51,673 --> 00:24:53,256 (discordant orchestral music) (Carrie gasps) 288 00:24:53,259 --> 00:24:56,093 - Don't you be goin' and flushin' your bloody tampons 289 00:24:56,095 --> 00:24:58,562 down that toilet and leavin' 'em all which-away, 290 00:24:58,564 --> 00:25:00,798 you throw 'em in the goddamn trash, you hear? 291 00:25:00,800 --> 00:25:01,799 - Um, okay. 292 00:25:04,136 --> 00:25:07,137 - All you high school girls bleed like Dracula fucked 293 00:25:07,139 --> 00:25:09,840 Willy Wonka and formed a blood factory 294 00:25:09,842 --> 00:25:11,609 and slaughtered all those Oompa Loompas 295 00:25:11,611 --> 00:25:14,144 and made a buncha bloody Marys. 296 00:25:14,146 --> 00:25:15,980 Vagina Coyote Uglies. 297 00:25:17,250 --> 00:25:19,283 A lot of Draculas' wives went out on a night on the town 298 00:25:19,285 --> 00:25:21,018 and went to a bachelor party and all had their periods 299 00:25:21,020 --> 00:25:22,586 at the same time. 300 00:25:25,958 --> 00:25:27,091 - Yes, ma'am. 301 00:25:38,871 --> 00:25:39,803 Oh my God. 302 00:25:41,774 --> 00:25:42,973 What the fuck? 303 00:25:47,813 --> 00:25:49,046 - [Freddy] Alright, you guys ready? 304 00:25:49,048 --> 00:25:50,080 - [Jason] Just zoomin' out. 305 00:25:50,082 --> 00:25:52,182 - This is so fucked up Freddy. 306 00:25:52,184 --> 00:25:54,919 - Shut up or I'm gonna get you next. 307 00:25:54,921 --> 00:25:56,086 - [Jason] Ready. 308 00:25:56,088 --> 00:25:56,954 (Freddy grunts) 309 00:25:56,956 --> 00:25:59,323 (flatulence) 310 00:26:03,162 --> 00:26:07,565 - [Freddy] (chuckles) There it is. 311 00:26:08,668 --> 00:26:10,100 - [Christine] You better not get me this time. 312 00:26:10,102 --> 00:26:12,069 - You're safe, for now. 313 00:26:12,071 --> 00:26:14,138 (slaps) 314 00:26:16,676 --> 00:26:19,944 (low percussive music) 315 00:26:26,619 --> 00:26:27,952 - {Carrie] Fuck. 316 00:26:30,990 --> 00:26:33,057 (sighs) 317 00:26:43,803 --> 00:26:46,337 (music swells) 318 00:26:51,077 --> 00:26:52,710 - What the fuck is she doing? 319 00:26:52,712 --> 00:26:53,911 Dropping the kids off at the pool 320 00:26:53,913 --> 00:26:55,846 and giving them swimming lessons? 321 00:26:55,848 --> 00:26:57,314 - You're so gross. 322 00:26:58,985 --> 00:27:01,118 (gasps) 323 00:27:01,120 --> 00:27:04,188 (crickets chirping) 324 00:27:10,296 --> 00:27:12,896 (door slams) 325 00:27:20,039 --> 00:27:22,940 (urine tinkling) 326 00:27:25,277 --> 00:27:28,212 (phone vibrating) 327 00:27:44,163 --> 00:27:45,996 - That fucking bitch! 328 00:27:47,800 --> 00:27:49,800 I knew I couldn't fucking trust her. 329 00:27:49,802 --> 00:27:51,669 Goddammit, I knew it! 330 00:27:52,905 --> 00:27:55,673 (frustrated growl) 331 00:27:55,675 --> 00:27:59,176 Just relax, Dirk, you don't wanna Hulk out. 332 00:27:59,178 --> 00:28:01,311 It's been six weeks since you've been laid, 333 00:28:01,313 --> 00:28:03,013 just, just be cool. 334 00:28:14,326 --> 00:28:15,259 - Hey. 335 00:28:16,162 --> 00:28:17,979 - Hey. 336 00:28:17,980 --> 00:28:19,797 - What's wrong, you look like somebody killed your cat. 337 00:28:19,799 --> 00:28:21,065 - Cat? 338 00:28:21,067 --> 00:28:23,467 I don't have a fucking cat. 339 00:28:23,469 --> 00:28:26,704 Are you mistaking me for someone else? 340 00:28:26,706 --> 00:28:28,405 - It's an expression, what's your problem? 341 00:28:28,407 --> 00:28:30,474 (tense violin ensemble) 342 00:28:30,476 --> 00:28:32,376 - Express this, bitch. 343 00:28:32,378 --> 00:28:33,477 (weapon fires) 344 00:28:33,479 --> 00:28:34,878 - Hello, Dirk? 345 00:28:37,216 --> 00:28:38,816 - Cat? 346 00:28:38,818 --> 00:28:42,419 I'm a fucking dog person, don't you know me at all? 347 00:28:50,930 --> 00:28:55,132 (low suspenseful orchestral music) 348 00:28:56,902 --> 00:28:59,136 (sniffing) 349 00:29:00,106 --> 00:29:03,073 (snuffling growls) 350 00:29:37,409 --> 00:29:38,375 (retching) 351 00:29:38,377 --> 00:29:40,911 - Whoa, whoa, what the fuck? 352 00:29:42,882 --> 00:29:44,882 - Pull over! - Oh, my God, Carrie! 353 00:29:44,884 --> 00:29:46,350 Freddy, pull over. 354 00:29:49,355 --> 00:29:50,387 (gravel crunching) 355 00:29:50,389 --> 00:29:54,224 (strident orchestral melody) 356 00:29:56,028 --> 00:29:57,828 - {Carrie] Oh, fuck! 357 00:29:58,430 --> 00:30:00,898 (retching) 358 00:30:02,935 --> 00:30:04,368 - [Freddy] Oh, what did you eat? 359 00:30:04,370 --> 00:30:05,369 - [Christine] Shut up, Freddy. 360 00:30:05,371 --> 00:30:06,370 - [Brooklyn] Oh, Shit! 361 00:30:06,372 --> 00:30:08,839 (retching) 362 00:30:10,476 --> 00:30:12,476 - Maybe she just needs to eat some grass or something. 363 00:30:12,478 --> 00:30:14,478 - Really, Freddy? 364 00:30:14,479 --> 00:30:16,479 - Well, that's what my dog does when his stomach gets upset. 365 00:30:16,482 --> 00:30:20,350 (tense orchestral melody) (measured growls) 366 00:30:20,352 --> 00:30:21,318 - [Christine] You don't look bad. 367 00:30:21,320 --> 00:30:22,286 - {Carrie] I feel better. 368 00:30:22,288 --> 00:30:24,355 - [Christine] Are you sure? 369 00:30:24,356 --> 00:30:26,423 - Yeah, I think it was just something I ate. 370 00:30:26,425 --> 00:30:28,592 School cafeteria, I don't know. 371 00:30:28,594 --> 00:30:32,462 - Yeah, looks like Friday's corn dogs. 372 00:30:32,464 --> 00:30:34,531 - [Christine] Let's get out of here. 373 00:30:34,533 --> 00:30:38,135 - [Freddy] Why don't you shut up, Jason? 374 00:30:40,072 --> 00:30:42,372 (music swelling) 375 00:30:42,374 --> 00:30:44,208 (growling) 376 00:30:44,210 --> 00:30:46,910 (engine roars) 377 00:30:51,617 --> 00:30:55,219 (quiet thrumming melody) 378 00:31:01,527 --> 00:31:04,862 (soft string melody) 379 00:31:36,962 --> 00:31:40,230 (low indistinct growl) 380 00:31:44,603 --> 00:31:45,569 (metal can scraping) 381 00:31:45,571 --> 00:31:49,539 (screeching suspenseful melody) 382 00:32:07,126 --> 00:32:11,328 (heavy thumping rock music) (demonic vocalization) 383 00:32:20,572 --> 00:32:23,373 (slapping thud) 384 00:32:38,324 --> 00:32:42,526 (aggressive growl) (bone cracking) 385 00:32:47,399 --> 00:32:50,467 (aggressive growls) 386 00:32:56,542 --> 00:33:00,677 (gentle rain) (low orchestral score) 387 00:33:28,540 --> 00:33:30,173 - Holy shit-hole. 388 00:33:34,513 --> 00:33:36,747 Alright, Jason, let's go. 389 00:33:36,749 --> 00:33:38,081 - For what? 390 00:33:38,083 --> 00:33:39,483 - Because I said. 391 00:33:39,485 --> 00:33:41,485 I have something important to tell you. 392 00:33:41,487 --> 00:33:43,420 - No you don't, you're just gonna tell me something dumb 393 00:33:43,422 --> 00:33:44,554 when we get in there. 394 00:33:44,556 --> 00:33:46,356 - Guys, just go. 395 00:33:46,358 --> 00:33:48,058 - Yeah, go, Freddy. 396 00:33:52,131 --> 00:33:54,631 - Get the fuck outta the car. 397 00:33:54,633 --> 00:33:55,699 - Okay, God. 398 00:34:04,543 --> 00:34:06,777 - Hey, how are you feeling? 399 00:34:08,781 --> 00:34:12,215 Better, just having some major cramps. 400 00:34:12,217 --> 00:34:13,817 Are you starting? 401 00:34:13,819 --> 00:34:16,053 No, I already had it. 402 00:34:48,187 --> 00:34:50,220 Yeah, baby, choke me. 403 00:34:52,591 --> 00:34:53,457 Come on, baby. 404 00:34:56,628 --> 00:34:58,328 Go easy, baby, not so tight. 405 00:35:08,607 --> 00:35:09,706 That was hot. 406 00:35:19,751 --> 00:35:22,819 You never got kinky like that, baby. 407 00:35:28,494 --> 00:35:30,193 Are you on the rag? 408 00:35:30,195 --> 00:35:31,394 Yeah, sorry. 409 00:35:34,700 --> 00:35:38,401 We've done it when I'm ragging before. 410 00:35:38,403 --> 00:35:39,603 Not with me. 411 00:35:44,376 --> 00:35:47,577 (creepy instrumental) 412 00:35:50,883 --> 00:35:54,151 (xylophone dinging) 413 00:36:02,728 --> 00:36:03,793 - [Clerk] What can I do you for? 414 00:36:03,795 --> 00:36:05,896 - [Freddy] We'd like two rooms. 415 00:36:05,898 --> 00:36:07,597 - King size it is. 416 00:36:07,599 --> 00:36:09,566 Smoker or non? 417 00:36:09,568 --> 00:36:11,635 - No, we'd like two rooms. 418 00:36:11,637 --> 00:36:13,503 - Two rooms? 419 00:36:13,505 --> 00:36:15,939 Are you guys with another couple? 420 00:36:15,941 --> 00:36:18,341 - No, they're for us. 421 00:36:18,343 --> 00:36:21,945 - Well, you know those don't connect, right? 422 00:36:24,650 --> 00:36:26,183 - We're not gay. 423 00:36:29,688 --> 00:36:32,589 - Weren't you holdin' his dick on the way in? 424 00:36:32,591 --> 00:36:34,891 Because I don't like cleaning blood off the sheets 425 00:36:34,893 --> 00:36:37,294 And shit off the ceilings. 426 00:36:38,430 --> 00:36:39,362 - No, sir. 427 00:36:42,734 --> 00:36:44,935 - Okay, two non-gay rooms. 428 00:36:46,271 --> 00:36:47,671 That'll be 69.35. 429 00:36:53,245 --> 00:36:55,845 (melody swells) 430 00:37:09,795 --> 00:37:13,863 (slow suspenseful instrumental) 431 00:37:18,837 --> 00:37:20,870 Check-out is 11 a.m. 432 00:37:20,872 --> 00:37:22,005 You wanna lick my balls? 433 00:37:22,007 --> 00:37:23,373 - What? 434 00:37:23,375 --> 00:37:24,474 - Do you wanna lick my balls? 435 00:37:24,476 --> 00:37:26,576 - Excuse me, sir, one more time? 436 00:37:26,578 --> 00:37:29,646 - I said do you want a wake-up call. 437 00:37:30,482 --> 00:37:32,315 - Oh, no, we're good. 438 00:37:35,654 --> 00:37:37,254 - [Clerk] You're all set. 439 00:37:37,256 --> 00:37:39,522 Those rooms are at the end of the building on the left. 440 00:37:39,524 --> 00:37:40,590 - Thank you. 441 00:37:41,593 --> 00:37:42,859 - Oh, and guys? 442 00:37:44,263 --> 00:37:45,595 Enjoy your stay. 443 00:37:47,566 --> 00:37:48,498 - Thanks. 444 00:37:55,374 --> 00:37:57,140 Hey, look, I know we got two beds, 445 00:37:57,141 --> 00:37:58,907 but why don't you go ahead and sleep out in the car, buddy? 446 00:37:58,910 --> 00:37:59,843 - What? No. 447 00:37:59,845 --> 00:38:01,011 I paid for one of those rooms. 448 00:38:01,013 --> 00:38:01,945 - Come on, I'm just tryin' to get 449 00:38:01,947 --> 00:38:03,446 some alone time with Carrie. 450 00:38:03,448 --> 00:38:04,814 - No, man, forget that. 451 00:38:04,816 --> 00:38:08,051 Plus, dude, she smells like corn dogs and throw up. 452 00:38:08,053 --> 00:38:10,420 - Just gimme 10 minutes, I'll wave you in when I'm done. 453 00:38:10,422 --> 00:38:11,655 - No, man, I'm tired. 454 00:38:11,657 --> 00:38:14,457 - How about I break off your butt plug? 455 00:38:14,459 --> 00:38:17,527 - Alright, fine, 10 minutes, Freddy. 456 00:38:25,604 --> 00:38:29,806 (sign buzzing) (suspenseful instrumental) 457 00:38:34,813 --> 00:38:35,945 - [Brooklyn] We at the beach yet? 458 00:38:35,947 --> 00:38:38,815 - No, we're stopping for the night. 459 00:38:46,692 --> 00:38:47,957 Jason, what are you doing? 460 00:38:47,959 --> 00:38:49,959 - I think he wants to jerk off or somethin'. 461 00:38:49,961 --> 00:38:52,829 - No, Freddy said I had to sleep in the car 462 00:38:52,831 --> 00:38:54,464 so he could have sex with Carrie. 463 00:38:54,466 --> 00:38:55,865 - You fat fuck. 464 00:38:55,867 --> 00:38:57,834 - You're unbelievable. 465 00:38:57,836 --> 00:39:00,437 - You are such a dick, Freddy. 466 00:39:13,118 --> 00:39:15,852 (pained grunt) 467 00:39:16,688 --> 00:39:18,855 - Now see what you made me do? 468 00:39:18,857 --> 00:39:20,056 And if I see you step one foot 469 00:39:20,058 --> 00:39:23,059 inside that room, I will fuck you up. 470 00:39:40,746 --> 00:39:43,780 (frustrated growl) 471 00:39:49,488 --> 00:39:51,888 - (scoffs) Freddy! - What, I'm not doin' nothin'. 472 00:39:51,890 --> 00:39:54,457 Babe, are you still upset because of what fat-ass said? 473 00:39:54,459 --> 00:39:56,993 'Cause I'll kick his ass if you want me to. 474 00:39:56,995 --> 00:39:59,596 What, I will, for you. 475 00:39:59,598 --> 00:40:01,865 I'm not gonna let anyone disrespect my girl. 476 00:40:01,867 --> 00:40:03,400 - {Carrie] Oh, come on, Freddy. 477 00:40:03,402 --> 00:40:04,768 - No, I'm for real. 478 00:40:04,770 --> 00:40:06,536 You can't let little punks like that get to you. 479 00:40:06,538 --> 00:40:07,771 Throughout your life you're gonna come across people 480 00:40:07,773 --> 00:40:08,905 who constantly wanna knock you down 481 00:40:08,907 --> 00:40:10,907 because you're a good person. 482 00:40:10,909 --> 00:40:12,575 I know, because I'm good people. 483 00:40:12,577 --> 00:40:15,879 - Freddy, I'm not having sex with you. 484 00:40:15,881 --> 00:40:17,080 - What sex? 485 00:40:17,082 --> 00:40:19,849 That's the furthest thing from my mind. 486 00:40:19,851 --> 00:40:20,950 Unless you want to. 487 00:40:20,952 --> 00:40:23,720 - {Carrie] No, I don't feel well. 488 00:40:23,722 --> 00:40:25,121 - Babe, I got blue balls. 489 00:40:25,123 --> 00:40:26,790 - Good, I hope they fall off. 490 00:40:26,792 --> 00:40:29,159 - How can you say that? 491 00:40:29,160 --> 00:40:31,527 Our twins are in there, Fredrick the second and Fredrina. 492 00:40:31,530 --> 00:40:32,929 - I'm sick here. 493 00:40:32,931 --> 00:40:35,665 Are you seriously still talking? 494 00:40:35,667 --> 00:40:37,167 There's no such thing as blue balls, 495 00:40:37,169 --> 00:40:39,569 it's just something guys say to get laid. 496 00:40:39,571 --> 00:40:40,837 - It's not just blue balls, 497 00:40:40,839 --> 00:40:42,439 the men in my family have a long history 498 00:40:42,441 --> 00:40:44,107 of producing 10 times the amount of testosterone 499 00:40:44,109 --> 00:40:46,676 of the average Greek God or gorilla. 500 00:40:46,678 --> 00:40:48,211 We have to have sex every day, 501 00:40:48,213 --> 00:40:50,013 preferably 10 times a day. 502 00:40:50,015 --> 00:40:51,948 - Yeah, so you've told me. 503 00:40:51,950 --> 00:40:52,949 - Then you know it could be leading 504 00:40:52,951 --> 00:40:54,684 to explosive penis syndrome. 505 00:40:54,686 --> 00:40:56,686 Rumor has it the last Pope died from it. 506 00:40:56,688 --> 00:40:58,822 - Freddy, if you don't get the fuck out of my face 507 00:40:58,824 --> 00:41:01,224 with that shit, you'll be lucky to get any this trip. 508 00:41:01,226 --> 00:41:02,225 (tense violin music) 509 00:41:02,227 --> 00:41:04,694 - Your fuckin' loss, bitch. 510 00:41:08,867 --> 00:41:10,166 Can I at least jerk off on your ass? 511 00:41:10,168 --> 00:41:11,100 - Get out! 512 00:41:14,239 --> 00:41:17,507 (crickets chirping) 513 00:41:25,584 --> 00:41:27,217 - Fuckin' blue balls. 514 00:41:28,987 --> 00:41:31,921 (heavy breathing) 515 00:41:36,595 --> 00:41:38,194 - [Clerk] You alright, boy? 516 00:41:38,196 --> 00:41:40,930 - Yeah, I'm fine, I'm just takin' a leak. 517 00:41:40,932 --> 00:41:42,632 Our bathrooms smells kinda funny. 518 00:41:42,634 --> 00:41:44,767 - Well, you know if you shake it more than three times, 519 00:41:44,769 --> 00:41:46,769 you're playin' with it. 520 00:41:47,739 --> 00:41:49,138 - Yeah, I've heard that. 521 00:41:49,140 --> 00:41:52,909 But I'm only on the second shake, so I'm good. 522 00:41:52,911 --> 00:41:53,843 - Okay. 523 00:41:56,715 --> 00:41:59,716 (engine turns over) 524 00:42:07,125 --> 00:42:09,926 - Yes, right there, right there. 525 00:42:10,996 --> 00:42:15,098 Carrie, come here, get on my left testicle. 526 00:42:15,100 --> 00:42:18,167 Oh, clever girl, oh, just like that. 527 00:42:22,040 --> 00:42:23,840 (moans) 528 00:42:23,842 --> 00:42:25,909 Jason, get the fuck out. 529 00:42:28,079 --> 00:42:29,679 Carrie, oh, yeah. 530 00:42:33,151 --> 00:42:35,018 Goddamn charlie horse. 531 00:42:35,020 --> 00:42:37,854 (metallic clang) 532 00:42:43,662 --> 00:42:47,263 (slow melodic instrumental) 533 00:43:08,753 --> 00:43:11,020 (frustrated growl) 534 00:43:11,022 --> 00:43:12,956 (sustained growling) (thrumming heavy instrumental) 535 00:43:12,958 --> 00:43:15,291 (screaming) 536 00:43:31,710 --> 00:43:33,009 - Ah! 537 00:43:33,011 --> 00:43:34,310 Ah! Ah, Carrie! 538 00:43:35,380 --> 00:43:38,982 There's someone or something out there. 539 00:43:38,984 --> 00:43:41,317 I think she wanted my shoes. 540 00:43:42,320 --> 00:43:44,187 Are you okay? 541 00:43:44,189 --> 00:43:45,121 - Why? 542 00:43:47,025 --> 00:43:48,758 Do I not look okay? 543 00:43:50,261 --> 00:43:52,996 - No you, you look great. 544 00:43:52,998 --> 00:43:54,797 Your hair is pretty. 545 00:43:55,767 --> 00:43:57,867 - I need you to do me a favor. 546 00:43:57,869 --> 00:43:59,068 - Yeah, what? 547 00:43:59,070 --> 00:44:03,106 - I want you to fuck me as hard as you can. 548 00:44:03,108 --> 00:44:04,040 - What? 549 00:44:12,183 --> 00:44:15,918 - I want you to fuck me as hard as you can. 550 00:44:22,127 --> 00:44:23,059 - Fuck it. 551 00:44:25,430 --> 00:44:28,665 (toilet flushing) 552 00:44:28,667 --> 00:44:31,401 (water splashing) 553 00:44:33,938 --> 00:44:37,407 - Why are you smoking that in here? 554 00:44:37,409 --> 00:44:39,776 - To get rid of the smell of sex. 555 00:44:39,778 --> 00:44:41,878 - It doesn't smell like sex in here. 556 00:44:41,880 --> 00:44:44,280 (static hissing) 557 00:44:44,282 --> 00:44:45,214 - Not yet. 558 00:44:47,318 --> 00:44:50,787 - I'm not having sex with you. 559 00:44:50,789 --> 00:44:55,458 - Aight, aight, aight, how 'bout a nice blow job 560 00:44:55,460 --> 00:44:57,827 for a big red apple? 561 00:44:57,829 --> 00:44:59,062 - What? Ew, no. 562 00:45:02,333 --> 00:45:04,000 - So you'll do it for free, then? 563 00:45:04,002 --> 00:45:04,867 - Are you stupid? 564 00:45:04,869 --> 00:45:06,736 We're not hooking up. 565 00:45:09,941 --> 00:45:14,143 - Okay, Sherlock, why do you think we are conveniently 566 00:45:15,213 --> 00:45:17,780 here in the same room together? 567 00:45:17,782 --> 00:45:21,117 - This was supposed to be me and Samara's room. 568 00:45:21,119 --> 00:45:22,985 - And Samara invited me. 569 00:45:22,987 --> 00:45:26,756 - And you and Samara aren't together anymore. 570 00:45:26,758 --> 00:45:29,092 - That's why she ain't here. 571 00:45:31,029 --> 00:45:33,830 (TV static) 572 00:45:33,832 --> 00:45:35,498 - City was better the first time. 573 00:45:35,500 --> 00:45:37,834 - But I hear Pat's, like shakin' and shit. 574 00:45:37,836 --> 00:45:38,968 - [TV Actor] You couldn't hear that 300 pound hit 575 00:45:38,970 --> 00:45:40,169 on top of the hood. 576 00:45:40,171 --> 00:45:41,838 - [TV Actor] Fuck you 577 00:45:41,840 --> 00:45:44,373 - [TV Actor] Move your big ass mother-fucker. 578 00:45:44,375 --> 00:45:47,910 (bed squeaking noisily) 579 00:45:49,914 --> 00:45:51,380 (phone buzzing) (muted TV voices talking) 580 00:45:51,382 --> 00:45:53,349 - [TV Actor] Well, look, for real? 581 00:45:53,351 --> 00:45:55,118 They say that a little bit. 582 00:45:55,120 --> 00:45:57,453 - [TV Actor] What? Man, fuck her. 583 00:45:57,455 --> 00:46:00,123 - Who are you texting? (TV dialog droning) 584 00:46:00,125 --> 00:46:01,824 - Just one of my friends. 585 00:46:01,826 --> 00:46:02,759 - Mmhm. 586 00:46:03,394 --> 00:46:05,228 Guy or girl? 587 00:46:05,230 --> 00:46:06,162 - Girl. 588 00:46:06,164 --> 00:46:09,265 She's sending me pics of her new puppy. 589 00:46:09,267 --> 00:46:10,900 - Oh really? 590 00:46:10,902 --> 00:46:11,834 - Yeah. 591 00:46:11,836 --> 00:46:13,202 - Lemme see. 592 00:46:13,204 --> 00:46:16,472 - I had to delete it, my in-box was full. 593 00:46:16,474 --> 00:46:18,541 (sighs) 594 00:46:20,111 --> 00:46:22,044 Are you being jealous? 595 00:46:25,016 --> 00:46:26,082 - Fuck this. 596 00:46:27,986 --> 00:46:29,552 - What the fuck is wrong with you? 597 00:46:29,554 --> 00:46:34,056 - When you say puppy, do you really mean big fat dick? 598 00:46:34,058 --> 00:46:35,424 - I don't even know what you're talking about. 599 00:46:35,426 --> 00:46:37,193 - Oh, really? - Really. 600 00:46:37,195 --> 00:46:40,797 - I saw the pictures on your phone, Pam. 601 00:46:40,799 --> 00:46:41,898 - You went through my phone? 602 00:46:41,900 --> 00:46:43,366 How crazy are you? 603 00:46:46,805 --> 00:46:49,939 - Not crazy enough to be with you. 604 00:46:49,941 --> 00:46:51,440 (door slams) 605 00:46:51,442 --> 00:46:52,375 - Fucker. 606 00:46:54,012 --> 00:46:57,013 Dirk, you better get back here, you pussy 607 00:46:57,015 --> 00:46:58,581 or I'm never gonna fuck you again. 608 00:46:58,583 --> 00:47:01,551 - I've had better sex in boot camp. 609 00:47:03,888 --> 00:47:04,821 - Dirk. 610 00:47:07,592 --> 00:47:10,960 (screams) (tense orchestral music) 611 00:47:10,962 --> 00:47:13,029 (slams) 612 00:47:14,098 --> 00:47:18,301 (growling) (screaming) 613 00:47:22,207 --> 00:47:23,840 (violin screeching) 614 00:47:23,841 --> 00:47:25,474 - Damn, boy, you like you're a fart away 615 00:47:25,476 --> 00:47:26,976 from shittin' yourself. 616 00:47:26,978 --> 00:47:28,344 - [Dirk] I'm sorry, sir. 617 00:47:28,346 --> 00:47:29,946 - Everything all right with your room? 618 00:47:29,948 --> 00:47:34,116 - Yeah, room's fine, it's just the bitch that's in it. 619 00:47:38,223 --> 00:47:40,122 - Hey, dickbag. 620 00:47:40,124 --> 00:47:41,424 - Excuse me? 621 00:47:41,426 --> 00:47:45,228 - You got a bloody hitchhiker riding with you. 622 00:47:49,434 --> 00:47:52,235 Hold still while I flick it off. 623 00:47:53,638 --> 00:47:56,239 (squelching) 624 00:47:59,911 --> 00:48:00,910 - Thanks. 625 00:48:00,912 --> 00:48:03,246 - [Clerk] Don't mention it. 626 00:48:08,620 --> 00:48:11,153 (screaming) 627 00:48:14,993 --> 00:48:17,660 (squishing thud) 628 00:48:26,537 --> 00:48:29,205 (splattering) 629 00:48:32,076 --> 00:48:34,410 (screaming) 630 00:48:35,580 --> 00:48:38,514 (slurping chomps) 631 00:48:43,021 --> 00:48:45,021 (rhythmic groans) 632 00:48:45,023 --> 00:48:45,922 - Fuck me. 633 00:48:45,924 --> 00:48:47,189 - [Jason] I am. 634 00:48:48,059 --> 00:48:49,358 - Fuck me! - I am! 635 00:48:49,360 --> 00:48:52,295 (rhythmic groans) 636 00:49:04,342 --> 00:49:05,274 Carrie? 637 00:49:07,178 --> 00:49:08,110 Carrie? 638 00:49:09,547 --> 00:49:10,479 Carrie? 639 00:49:16,721 --> 00:49:19,388 (frightened groans) 640 00:49:19,390 --> 00:49:21,057 Oh, what the fuck? 641 00:49:25,630 --> 00:49:29,165 (wet chomping) (screaming) 642 00:49:29,167 --> 00:49:30,499 Oh, fuck! 643 00:49:30,501 --> 00:49:33,035 (screaming) 644 00:49:48,086 --> 00:49:50,753 (groans) 645 00:49:50,755 --> 00:49:51,721 - Oh, fuck. 646 00:49:56,995 --> 00:49:57,727 Oh, yeah. 647 00:50:06,004 --> 00:50:08,704 Right there, oh, this is awesome. 648 00:50:10,308 --> 00:50:11,173 Yeah. 649 00:50:11,175 --> 00:50:14,110 (heavy breathing) 650 00:50:17,348 --> 00:50:18,714 - I was wonderin' when you were gonna come to. 651 00:50:18,716 --> 00:50:20,516 - Oh, what the fuck? 652 00:50:22,253 --> 00:50:26,222 - That's a pretty nice goose egg you got on your noggin. 653 00:50:26,224 --> 00:50:28,657 Why don't you put your peter back in your pants? 654 00:50:28,659 --> 00:50:30,693 Follow your chicken-chokin' ass with me 655 00:50:30,695 --> 00:50:33,763 and I'll have the missus fix you up. 656 00:50:35,199 --> 00:50:37,199 - No, I'm alright, man. 657 00:50:41,773 --> 00:50:45,174 (creepy instrumental) 658 00:50:51,682 --> 00:50:53,082 What the fuck. 659 00:50:54,652 --> 00:50:56,152 Carrie? 660 00:50:56,154 --> 00:50:57,553 What's up with the lights? 661 00:50:57,555 --> 00:50:58,487 Carrie? 662 00:50:59,457 --> 00:51:01,090 Oh, there you are. 663 00:51:02,326 --> 00:51:04,126 And you're naked. 664 00:51:04,128 --> 00:51:05,795 What a nice surprise. 665 00:51:07,131 --> 00:51:08,464 You been waitin' for me? 666 00:51:08,466 --> 00:51:10,132 (whimpers) 667 00:51:10,134 --> 00:51:12,802 What can daddy do for you? 668 00:51:12,804 --> 00:51:14,270 I know. 669 00:51:14,272 --> 00:51:16,405 Freddy will fix you right up. 670 00:51:16,407 --> 00:51:17,339 Oh, yeah. 671 00:51:20,478 --> 00:51:23,546 I've been waitin' for this all week. 672 00:51:30,154 --> 00:51:32,421 You're a little dry. 673 00:51:32,423 --> 00:51:34,690 I'm gonna be wettin' you up with my tongue. 674 00:51:34,692 --> 00:51:37,126 (slurping) 675 00:51:38,863 --> 00:51:40,196 You're a bit stinky tonight baby, 676 00:51:40,198 --> 00:51:42,832 but, I love it when you're stinky. 677 00:51:46,737 --> 00:51:49,205 Some of your dinner slipped down into your lunchbox, babe, 678 00:51:49,207 --> 00:51:51,273 but I love peanuts, too. 679 00:51:55,513 --> 00:51:57,813 (slurping) 680 00:51:59,217 --> 00:52:01,684 Man, your clit is so swollen it's like two clits. 681 00:52:01,686 --> 00:52:02,818 And a banana. 682 00:52:08,226 --> 00:52:10,626 Let me get little Freddy in there, 683 00:52:10,628 --> 00:52:13,429 I mean big Freddy in there, now. 684 00:52:15,766 --> 00:52:17,800 You're a little extra tight, baby. 685 00:52:17,802 --> 00:52:19,435 (groaning) 686 00:52:19,437 --> 00:52:20,369 Oh, yeah. 687 00:52:22,406 --> 00:52:23,606 Fuck. 688 00:52:23,608 --> 00:52:25,407 Ah, this feels good. 689 00:52:26,244 --> 00:52:27,176 Fuck. 690 00:52:27,778 --> 00:52:30,746 (groaning) 691 00:52:30,748 --> 00:52:31,680 Oh, shit. 692 00:52:39,590 --> 00:52:40,256 Oh, shit. 693 00:52:44,328 --> 00:52:45,261 Oh, fuck. 694 00:52:48,633 --> 00:52:50,666 I'm gonna have to hit you up on the recharge. 695 00:52:50,668 --> 00:52:52,868 (moaning) 696 00:53:02,747 --> 00:53:06,682 - Brooklyn, I invited Samara, she invited you. 697 00:53:07,685 --> 00:53:10,186 You two aren't together anymore, yet, 698 00:53:10,188 --> 00:53:12,821 you're here and she's not. 699 00:53:12,823 --> 00:53:15,758 Do you understand what I'm saying? 700 00:53:18,896 --> 00:53:21,430 - So, what you're saying is. 701 00:53:23,601 --> 00:53:24,967 I make you feel safe. 702 00:53:24,969 --> 00:53:26,335 - What? 703 00:53:26,337 --> 00:53:28,304 Where would you get an idea like that? 704 00:53:28,306 --> 00:53:32,541 - It's aight, it's aight, I know what you meant. 705 00:53:32,543 --> 00:53:33,943 I'll protect you. 706 00:53:35,846 --> 00:53:37,246 You see these? 707 00:53:38,282 --> 00:53:40,916 These are considered deadly weapons. 708 00:53:40,918 --> 00:53:44,353 They are registered in all 65 states. 709 00:53:44,355 --> 00:53:47,423 I shouldn't even be wearin' these right now. 710 00:53:47,425 --> 00:53:49,458 Why you think I had to move out of Brooklyn? 711 00:53:49,460 --> 00:53:51,760 'Cause I was banned. 712 00:53:51,762 --> 00:53:54,763 You wanna know what my warrior name was? 713 00:53:54,765 --> 00:53:56,966 Big Fat Dick Deadly Hands. 714 00:54:00,004 --> 00:54:04,340 I can't even jerk off with these bad boys no mo'. 715 00:54:07,845 --> 00:54:09,678 - [Christine] I'm going for a walk. 716 00:54:09,680 --> 00:54:11,914 - Cool, can you bring me back a sweet tea 717 00:54:11,916 --> 00:54:13,415 and some Ginger Snaps? 718 00:54:13,417 --> 00:54:14,550 - Yeah, sure. 719 00:54:22,026 --> 00:54:24,760 (soft snoring) 720 00:54:39,043 --> 00:54:40,643 - Oh, yeah, baby. 721 00:54:44,882 --> 00:54:47,950 Oh, you still got a good grip on me. 722 00:54:50,321 --> 00:54:52,788 Feels like someone's ready for round two. 723 00:54:52,790 --> 00:54:55,291 (groaning) 724 00:54:59,497 --> 00:55:00,529 Oh, fuck. 725 00:55:00,531 --> 00:55:02,798 You like that, baby? 726 00:55:02,800 --> 00:55:05,401 Yeah, you do like that. 727 00:55:05,403 --> 00:55:06,335 Oh. 728 00:55:08,806 --> 00:55:11,507 Okay, I'm gonna go again. 729 00:55:11,509 --> 00:55:13,509 Oh, oh, yeah, oh, yeah. 730 00:55:16,047 --> 00:55:16,979 Oh. 731 00:55:20,418 --> 00:55:22,584 (kisses) 732 00:55:23,487 --> 00:55:24,420 Okay. 733 00:55:26,757 --> 00:55:27,690 Carrie? 734 00:55:28,526 --> 00:55:29,658 Come on. 735 00:55:29,660 --> 00:55:30,826 Come on, loosen up, Carrie. 736 00:55:30,828 --> 00:55:33,562 Come on, I can't pull it out. 737 00:55:33,564 --> 00:55:34,897 Carrie, come on. 738 00:55:35,700 --> 00:55:37,900 Come on, you gotta let go. 739 00:55:38,703 --> 00:55:39,635 Carrie? 740 00:55:40,471 --> 00:55:41,670 What the hell? 741 00:55:43,107 --> 00:55:45,074 (sinister orchestral music) 742 00:55:45,076 --> 00:55:47,443 Oh, what the fuck? 743 00:55:47,445 --> 00:55:49,378 Oh, no no no no no no. 744 00:55:50,448 --> 00:55:52,981 Fuck you fat faggy fuck. 745 00:55:52,983 --> 00:55:54,583 Come on, come on. 746 00:55:56,120 --> 00:55:58,854 Get off me, you fat, fat, fuck. 747 00:56:01,125 --> 00:56:02,524 (heavy thud) 748 00:56:02,526 --> 00:56:06,128 Oh, no, no no no no, get the fuck off me, 749 00:56:06,130 --> 00:56:08,564 you fat, fat, fuck. 750 00:56:08,566 --> 00:56:10,699 Fuck, no, no no no no no. 751 00:56:11,802 --> 00:56:12,801 No, no, no. 752 00:56:16,574 --> 00:56:19,908 (bill changer whirring) 753 00:56:25,416 --> 00:56:26,648 (sighs) 754 00:56:26,650 --> 00:56:28,851 (banging) 755 00:56:38,763 --> 00:56:39,628 (bangs) 756 00:56:39,630 --> 00:56:42,431 (soda clatters) 757 00:56:44,869 --> 00:56:46,068 - Thanks. 758 00:56:46,070 --> 00:56:48,036 - [Dirk] You're welcome. 759 00:56:48,038 --> 00:56:49,772 - Broke stranger with manners? 760 00:56:49,774 --> 00:56:54,576 - I'm just trying to change the rogue strangers are bad rep. 761 00:56:54,578 --> 00:56:56,779 - I'm sorry, are you hitting on me? 762 00:56:56,781 --> 00:56:57,713 - What? 763 00:56:57,715 --> 00:57:00,783 - You're Pamela's boyfriend, aren't you? 764 00:57:00,785 --> 00:57:02,184 - I was. 765 00:57:02,186 --> 00:57:05,821 But I just found out she's been cheating on me. 766 00:57:05,823 --> 00:57:06,688 (soda clatters) 767 00:57:06,690 --> 00:57:08,056 - God, I'm sorry. 768 00:57:08,058 --> 00:57:10,526 I feel like such an idiot. 769 00:57:10,528 --> 00:57:11,860 - No, it's cool. 770 00:57:12,797 --> 00:57:14,663 Don't worry about it. 771 00:57:16,100 --> 00:57:17,032 - Wait. 772 00:57:19,069 --> 00:57:20,469 I'm Christine. 773 00:57:21,939 --> 00:57:22,905 - I'm Dirk. 774 00:57:24,074 --> 00:57:27,142 - So are you headed to the beach, or 775 00:57:28,479 --> 00:57:29,745 - I was. 776 00:57:29,747 --> 00:57:31,980 Not so sure now, though. 777 00:57:31,982 --> 00:57:32,848 You? 778 00:57:32,850 --> 00:57:34,917 - Yeah, me and my BFF. 779 00:57:34,919 --> 00:57:36,118 - That's cool. 780 00:57:39,023 --> 00:57:39,955 - Um. 781 00:57:42,159 --> 00:57:44,159 So you're in the Army, right? 782 00:57:44,161 --> 00:57:48,564 - Yeah, I was, up 'til a couple weeks ago. 783 00:57:48,566 --> 00:57:51,200 It's a long story, bad ending. 784 00:57:51,202 --> 00:57:52,968 - You're really on quite the roll, aren't you Dirk? 785 00:57:52,970 --> 00:57:56,171 - (chuckles) Yeah, that's for sure. 786 00:57:56,173 --> 00:57:57,639 - You wanna talk about it? 787 00:57:57,641 --> 00:57:59,508 - Mm, no, that's cool. 788 00:58:02,146 --> 00:58:03,946 - I won't judge you. 789 00:58:07,585 --> 00:58:08,517 - Okay. 790 00:58:12,189 --> 00:58:14,122 - Were you overseas? 791 00:58:14,124 --> 00:58:15,190 - No, local. 792 00:58:15,192 --> 00:58:17,960 I just got outta boot camp and realized 793 00:58:17,962 --> 00:58:19,728 it wasn't really my thing. 794 00:58:19,730 --> 00:58:20,662 - No? 795 00:58:21,765 --> 00:58:24,967 - Na, that's more or less my dad's dream. 796 00:58:28,105 --> 00:58:30,906 Did you know, on average, 12 people a year die 797 00:58:30,908 --> 00:58:32,941 from vending machines falling on them? 798 00:58:32,943 --> 00:58:35,811 - Do vending machines just randomly fall onto people? 799 00:58:35,813 --> 00:58:37,079 - Oh, no. 800 00:58:37,081 --> 00:58:39,047 Most of the time, people just get pissed. 801 00:58:39,049 --> 00:58:42,985 They lose their money or their snack and they shake it. 802 00:58:42,987 --> 00:58:44,686 The other ones are random, though. 803 00:58:44,688 --> 00:58:46,221 Like, fluke earthquakes. 804 00:58:46,223 --> 00:58:48,957 - And why are you putting your vending machine expertise 805 00:58:48,959 --> 00:58:50,726 on display for me? 806 00:58:50,728 --> 00:58:53,595 Are you trying to impress a girl? 807 00:58:54,932 --> 00:58:58,967 - Well, dangerous vending machine, dark motel, 808 00:58:58,969 --> 00:59:00,135 late at night. 809 00:59:00,137 --> 00:59:03,772 Shouldn't you have your boyfriend take care of this? 810 00:59:03,774 --> 00:59:06,008 - Well, I don't have a boyfriend. 811 00:59:06,010 --> 00:59:06,875 - Oh, no? 812 00:59:06,877 --> 00:59:08,010 - [Christine] No. 813 00:59:08,012 --> 00:59:09,177 - Cool. 814 00:59:09,179 --> 00:59:11,914 - (laughing) So you are hitting on me. 815 00:59:11,916 --> 00:59:13,916 - What if I was? 816 00:59:13,918 --> 00:59:14,950 - That depends. 817 00:59:14,952 --> 00:59:16,585 Are you a psychotic rapist? 818 00:59:16,587 --> 00:59:18,153 - What if I was? 819 00:59:18,155 --> 00:59:19,688 (laughing) 820 00:59:19,690 --> 00:59:22,124 I mean, no, no, I'm nothin' like that at all. 821 00:59:22,126 --> 00:59:24,026 - I don't think you would tell me if you were. 822 00:59:24,028 --> 00:59:26,028 - No, no, I'd say something. 823 00:59:26,030 --> 00:59:29,131 Psychotic rapists take a solemn oath. 824 00:59:32,202 --> 00:59:34,770 - Well, Dirk, go ahead and hit on me. 825 00:59:34,772 --> 00:59:36,004 See where it takes you. 826 00:59:36,006 --> 00:59:37,105 - Alright. 827 00:59:37,107 --> 00:59:38,140 (soda bubbles noisily) 828 00:59:38,142 --> 00:59:40,275 Oh, oh, I'm so sorry. 829 00:59:40,277 --> 00:59:41,843 I'm so sorry. 830 00:59:41,845 --> 00:59:44,313 (groaning) 831 00:59:44,315 --> 00:59:47,983 - Goddamn, you are one hefty motherfucker. 832 00:59:48,919 --> 00:59:50,085 Oh. 833 00:59:50,087 --> 00:59:53,021 (heavy breathing) 834 00:59:58,228 --> 01:00:02,631 What the fuck? (loud wailing growling) 835 01:00:05,769 --> 01:00:07,369 Get the fuck off me! 836 01:00:09,139 --> 01:00:11,607 (snarling) 837 01:00:14,645 --> 01:00:16,044 Get the fuck off. 838 01:00:24,154 --> 01:00:26,788 (gas hissing) 839 01:00:26,790 --> 01:00:28,991 (choking) 840 01:00:36,233 --> 01:00:37,265 Lights out. 841 01:00:37,267 --> 01:00:41,403 (snarls) (electricity crackles) 842 01:00:43,273 --> 01:00:46,375 This is the worst spring break, ever. 843 01:00:47,878 --> 01:00:49,277 - [Christine] So, after I graduate, 844 01:00:49,279 --> 01:00:50,712 I'm gonna go to veterinarian school. 845 01:00:50,714 --> 01:00:52,280 - [Dirk] Oh, so you like animals? 846 01:00:52,282 --> 01:00:54,016 - [Christine] No, I hate them. 847 01:00:54,018 --> 01:00:54,950 Duh. 848 01:00:56,920 --> 01:00:58,086 My dad's a vet, too. 849 01:00:58,088 --> 01:00:59,321 - Oh, your dad was in the war? 850 01:00:59,323 --> 01:01:00,756 - Shut up, Dirk. 851 01:01:00,758 --> 01:01:03,025 (laughing) 852 01:01:03,027 --> 01:01:05,093 But yeah, I'm a bit of a daddy's little girl. 853 01:01:05,095 --> 01:01:08,030 - Oh, well, I'm a bit of a daddy's girl, too. 854 01:01:08,032 --> 01:01:10,866 - You are such a smart ass. 855 01:01:10,868 --> 01:01:13,669 - Okay, okay, cut it out. 856 01:01:13,671 --> 01:01:16,405 No, me, I'm more of a momma's boy. 857 01:01:17,908 --> 01:01:21,009 - What does your dad think about you leaving the Army? 858 01:01:21,011 --> 01:01:23,779 - Well, he doesn't know I left. 859 01:01:23,781 --> 01:01:26,314 He thinks I graduated, he even bought me a gun 860 01:01:26,316 --> 01:01:28,917 as a graduation present. 861 01:01:28,919 --> 01:01:32,821 Just really haven't had the heart to tell him I left. 862 01:01:32,823 --> 01:01:35,757 - Well, I'm sure he'll understand. 863 01:01:37,795 --> 01:01:40,729 - So, are you a cat or dog person? 864 01:01:43,167 --> 01:01:47,469 - Well, I love all animals, but since you're so eager 865 01:01:47,471 --> 01:01:51,940 to categorize me, I would have to say I'm a cat person. 866 01:01:51,942 --> 01:01:53,375 - Oh, lame. 867 01:01:53,377 --> 01:01:54,776 - What? 868 01:01:54,778 --> 01:01:57,813 - No, you cat people, you're just weird. 869 01:01:58,849 --> 01:02:00,215 - We are not. 870 01:02:00,217 --> 01:02:01,216 - (Scoffs) No? - No. 871 01:02:01,218 --> 01:02:02,951 - No, really, you are. 872 01:02:02,953 --> 01:02:06,354 Did you know, on average, that 12 old ladies a year 873 01:02:06,356 --> 01:02:08,023 die by their cats? 874 01:02:08,826 --> 01:02:09,891 Eaten alive. 875 01:02:11,195 --> 01:02:12,194 - Here's the stats man again. 876 01:02:12,196 --> 01:02:13,795 - No, really, I'm serious. 877 01:02:13,797 --> 01:02:16,865 I'm not talking about the ones who just horde like 78 878 01:02:16,867 --> 01:02:18,400 of them in their single-wide trailer. 879 01:02:18,402 --> 01:02:21,503 Sometimes, it's the ones that just have one or two of 'em. 880 01:02:21,505 --> 01:02:23,138 They forget to feed 'em one night 881 01:02:23,140 --> 01:02:24,439 and the the next thing you know, 882 01:02:24,441 --> 01:02:25,807 bam! (squealing laugh) 883 01:02:25,809 --> 01:02:27,042 (hisses) Kitten chow. 884 01:02:27,044 --> 01:02:29,377 And you cat people are notoriously violent. 885 01:02:29,379 --> 01:02:30,378 - No. - Yes. 886 01:02:30,380 --> 01:02:35,150 And another thing, cats are just so dumb. 887 01:02:35,152 --> 01:02:38,019 Now dogs, that is a smart animal. 888 01:02:39,056 --> 01:02:40,856 - Cats are way smarter than dogs. 889 01:02:40,858 --> 01:02:42,257 - Oh, really? - Mmhm. 890 01:02:42,259 --> 01:02:45,994 - And how many drug-sniffing cats have you heard of? 891 01:02:45,996 --> 01:02:46,862 - 12. - Oh. 892 01:02:46,864 --> 01:02:48,897 (high-pitched scream) 893 01:02:48,899 --> 01:02:49,865 What was that? 894 01:02:49,867 --> 01:02:51,399 - Sounded like it was Carrie. 895 01:02:51,401 --> 01:02:54,002 (female scream) 896 01:02:54,004 --> 01:02:56,338 (screaming) 897 01:03:02,846 --> 01:03:05,413 (screams) 898 01:03:05,415 --> 01:03:07,015 - Carrie? 899 01:03:07,017 --> 01:03:08,283 - Stay with me. 900 01:03:14,825 --> 01:03:17,025 (screams) 901 01:03:27,805 --> 01:03:31,273 (screechy jangling music) 902 01:03:35,946 --> 01:03:36,912 (thud) 903 01:03:36,914 --> 01:03:38,180 - Dirk! - I'm sorry! 904 01:03:38,182 --> 01:03:40,916 It, it was a reaction. 905 01:03:40,918 --> 01:03:41,850 Fuck, run! 906 01:03:43,253 --> 01:03:44,186 Go! 907 01:03:49,359 --> 01:03:51,993 - Get the keys, get the keys, get the keys. 908 01:03:51,995 --> 01:03:53,161 Quickly, go, go, go, go, go. 909 01:03:53,163 --> 01:03:54,062 - Alright, alright, alright! 910 01:03:54,064 --> 01:03:56,464 (murderous screech) 911 01:03:56,466 --> 01:03:57,332 Shit. 912 01:03:57,334 --> 01:04:00,001 (wailing) 913 01:04:00,003 --> 01:04:01,469 - [Christine] What are you doing? 914 01:04:01,471 --> 01:04:02,337 Oh my God! 915 01:04:02,339 --> 01:04:05,874 (garbled screaming) 916 01:04:05,876 --> 01:04:10,078 - Yo, zombie bitch. (epic orchestral music) 917 01:04:11,215 --> 01:04:13,915 (weapon fires) 918 01:04:17,087 --> 01:04:19,554 - Carrie what happened to you? 919 01:04:20,357 --> 01:04:21,890 You were my BFF. 920 01:04:22,860 --> 01:04:23,592 Why? Why? 921 01:04:25,095 --> 01:04:27,963 - Something tells me she's not your friend anymore. 922 01:04:27,965 --> 01:04:29,931 - What the fuck is going on? 923 01:04:29,933 --> 01:04:32,901 - I don't think we should stick around to find out. 924 01:04:32,903 --> 01:04:36,538 (enraged growling) (Christine screaming) 925 01:04:36,540 --> 01:04:37,405 Fuck! 926 01:04:37,407 --> 01:04:38,573 - Dirk, Dirk! 927 01:04:40,377 --> 01:04:44,579 (Dirk yelling) (Christine screaming) 928 01:04:46,283 --> 01:04:49,484 (thudding bass music) 929 01:05:01,365 --> 01:05:03,098 - No, no, no! 930 01:05:03,100 --> 01:05:04,032 Ah, God. 931 01:05:06,136 --> 01:05:07,636 Get off! 932 01:05:07,638 --> 01:05:09,671 (weapon fires) 933 01:05:09,673 --> 01:05:12,407 (weapon fires) 934 01:05:17,514 --> 01:05:20,348 (heavy beathing) 935 01:05:40,037 --> 01:05:42,070 - [Christine] Are you okay? 936 01:05:42,072 --> 01:05:44,072 - Yeah, I think so. 937 01:05:44,074 --> 01:05:45,440 Are you okay? 938 01:05:45,442 --> 01:05:46,308 - No, what the hell is going on and why wouldn't 939 01:05:46,310 --> 01:05:47,976 that guy just die? 940 01:05:49,046 --> 01:05:50,345 - I don't know. 941 01:05:51,581 --> 01:05:54,449 - My God, I'm calling the police. 942 01:06:00,023 --> 01:06:01,556 Hi, yes, police? 943 01:06:01,558 --> 01:06:04,626 You gotta send someone quick. 944 01:06:04,628 --> 01:06:07,729 My best friend just tried to kill me. 945 01:06:07,731 --> 01:06:12,467 I think it's something she ate or she's on her period. 946 01:06:12,469 --> 01:06:15,136 (zipper zips) 947 01:06:23,080 --> 01:06:24,546 The Redwood Motel. 948 01:06:25,649 --> 01:06:27,248 Christine. 949 01:06:27,250 --> 01:06:28,984 Yes, please, hurry. 950 01:06:31,521 --> 01:06:33,588 - Have you seen my keys? 951 01:06:35,525 --> 01:06:36,691 - Oh, Carrie. 952 01:06:52,442 --> 01:06:56,177 (low thrumming percussion) 953 01:07:01,785 --> 01:07:04,085 - Come on, come to daddy. 954 01:07:05,322 --> 01:07:06,454 - Oh, Carrie. 955 01:07:10,394 --> 01:07:13,128 (soft sobbing) 956 01:07:29,646 --> 01:07:33,314 (malignant violin melody) 957 01:07:36,720 --> 01:07:38,753 - Wha, no no no, no no! 958 01:07:41,191 --> 01:07:42,390 - Dirk! 959 01:07:42,392 --> 01:07:45,460 (aggressive growls) 960 01:07:48,298 --> 01:07:50,799 (pained grunt) 961 01:07:54,638 --> 01:07:57,305 - Carrie, please let go of me. 962 01:07:59,309 --> 01:08:01,643 Carrie, please let go of me. 963 01:08:03,447 --> 01:08:06,247 (pained grunts) 964 01:08:15,325 --> 01:08:19,127 (thudding orchestral music) 965 01:08:20,864 --> 01:08:23,431 (soft cries) 966 01:08:26,837 --> 01:08:28,770 - Kick her in the vag. 967 01:08:32,709 --> 01:08:34,175 (squelching) 968 01:08:34,177 --> 01:08:37,145 (whimpering cries) 969 01:08:45,755 --> 01:08:48,423 (wet squelch) 970 01:09:00,437 --> 01:09:02,137 (thud) 971 01:09:02,139 --> 01:09:06,341 (epic instrumental with vocalization) 972 01:09:22,459 --> 01:09:23,324 (weapon fires) 973 01:09:23,326 --> 01:09:26,227 (distressed cries) 974 01:09:26,229 --> 01:09:28,663 (weapon fires) 975 01:09:28,665 --> 01:09:31,666 (sobbing whimpers) 976 01:09:38,575 --> 01:09:39,707 - Are you okay? - No! 977 01:09:39,709 --> 01:09:41,276 (music swells) 978 01:09:41,278 --> 01:09:42,510 - [Dirk] Fuck. 979 01:09:49,553 --> 01:09:50,852 Go, go, go, go. 980 01:09:52,889 --> 01:09:54,756 - Yo, shorty, where's my Ginger Snaps? 981 01:09:54,758 --> 01:09:56,824 - Brooklyn, I'm gonna need you 982 01:09:56,826 --> 01:09:59,561 to listen to me very carefully. 983 01:10:00,564 --> 01:10:02,430 - Who the fuck invited John McClain? 984 01:10:02,432 --> 01:10:03,965 And what's with the burner, John. 985 01:10:03,967 --> 01:10:05,900 - It's for protection. 986 01:10:05,902 --> 01:10:07,835 And you need to listen to your friend. 987 01:10:07,837 --> 01:10:09,304 - Yo, only pussies carry guns. 988 01:10:09,306 --> 01:10:10,572 You see these right here? 989 01:10:10,574 --> 01:10:11,606 Yo, you see these? 990 01:10:11,608 --> 01:10:12,974 - Brooklyn! 991 01:10:12,976 --> 01:10:16,644 Carrie's dead and she's trying to kill us. 992 01:10:17,881 --> 01:10:20,215 - Who the fuck is Carrie? 993 01:10:21,251 --> 01:10:23,318 - She's still out there. 994 01:10:24,988 --> 01:10:26,387 - Are you guys for real? 995 01:10:26,389 --> 01:10:27,789 - No bullshit. 996 01:10:27,791 --> 01:10:30,258 - Take a look for yourself. 997 01:10:31,861 --> 01:10:35,797 (suspenseful thrumming music) 998 01:10:45,508 --> 01:10:46,674 - I don't see no dead bitch. 999 01:10:46,676 --> 01:10:47,642 (discordant thudding instrumental) 1000 01:10:47,644 --> 01:10:50,011 Fuck, fuck, oh, what the fuck? 1001 01:10:50,981 --> 01:10:52,347 Get me out, get the fuck out. 1002 01:10:52,349 --> 01:10:53,948 (arguing screams) - Hey, relax! 1003 01:10:53,950 --> 01:10:56,351 We have to stay calm, alright? 1004 01:10:56,353 --> 01:10:57,619 - And who the fuck are you? 1005 01:10:57,621 --> 01:11:00,555 - I'm the guy that's gonna save your ass. 1006 01:11:00,557 --> 01:11:01,689 Call me Dirk. 1007 01:11:03,426 --> 01:11:04,826 - What? 1008 01:11:04,828 --> 01:11:06,694 Is this guy for real? 1009 01:11:13,637 --> 01:11:15,036 (gravel crunching) 1010 01:11:15,038 --> 01:11:18,506 (ominous instrumental) 1011 01:11:37,727 --> 01:11:38,926 - [Officer] Hey, dispatch? 1012 01:11:38,928 --> 01:11:41,863 What was the address on that location, again? 1013 01:11:41,865 --> 01:11:45,867 - [Dispatcher] 713 Brandel Road, so roger that. 1014 01:11:47,070 --> 01:11:50,505 - [Officer] Yeah, roger that, I'm on location. 1015 01:11:50,507 --> 01:11:53,608 I don't see any signs of disturbance. 1016 01:11:56,513 --> 01:11:59,013 (low growling) 1017 01:12:00,483 --> 01:12:03,685 - Come on, come on, little Freddy, let's get outta here. 1018 01:12:03,687 --> 01:12:05,520 Yeah, I'm not gay, I'm not gay, 1019 01:12:05,522 --> 01:12:07,822 this could happen to anybody, right? 1020 01:12:07,824 --> 01:12:09,991 Oh, what am I gonna tell my priest? 1021 01:12:09,993 --> 01:12:10,925 Oh, fuck. 1022 01:12:13,330 --> 01:12:15,697 (banging on door) 1023 01:12:15,699 --> 01:12:16,631 Who is it? 1024 01:12:16,633 --> 01:12:18,966 - [Officer] Police, open up. 1025 01:12:18,968 --> 01:12:21,336 - Really? 1026 01:12:21,337 --> 01:12:23,705 - [Officer] Yeah, really, open the door. 1027 01:12:23,707 --> 01:12:25,573 - Just a minute. 1028 01:12:25,575 --> 01:12:27,442 - [Officer] Sir, open the door. 1029 01:12:27,444 --> 01:12:30,578 - [Freddy] Just one more second. 1030 01:12:30,580 --> 01:12:33,348 - [Officer] Open the door, now. 1031 01:12:34,050 --> 01:12:35,717 Open the door, now! 1032 01:12:35,719 --> 01:12:37,118 - I'm kinda busy right now. 1033 01:12:37,120 --> 01:12:39,587 If you'll leave your name, your number at the tone, 1034 01:12:39,589 --> 01:12:42,423 I'll be sure to get back to you as soon as possible, beep. 1035 01:12:42,425 --> 01:12:44,559 - [Officer] Alright, sir, I'm gonna give you a count 1036 01:12:44,560 --> 01:12:46,694 of three and then I'm gonna kick the door in. 1037 01:12:46,696 --> 01:12:48,529 One. - Hold on, one minute. 1038 01:12:48,531 --> 01:12:49,864 - [Officer] Two. 1039 01:12:51,134 --> 01:12:52,066 Three! 1040 01:12:52,969 --> 01:12:54,702 (door clangs) 1041 01:12:54,704 --> 01:12:56,437 What's goin' on in here? 1042 01:12:56,439 --> 01:12:59,540 - Nothin' man, we were just sleepin'. 1043 01:13:00,777 --> 01:13:02,143 - Sir. 1044 01:13:02,145 --> 01:13:04,145 - Sir, he's dead tired. 1045 01:13:11,020 --> 01:13:12,620 (sighs) 1046 01:13:12,622 --> 01:13:14,155 (sniffs) (clears throat) 1047 01:13:14,157 --> 01:13:17,592 Why are you guys so close together? 1048 01:13:17,594 --> 01:13:20,461 - Um, we just finished, you know. 1049 01:13:27,036 --> 01:13:31,439 - (chuckling) You guys from like California or something? 1050 01:13:33,042 --> 01:13:34,575 - No, man, we're just headed towards the beach 1051 01:13:34,577 --> 01:13:37,512 and we just stopped here for the night. 1052 01:13:37,514 --> 01:13:39,847 - Yeah, well what happened to your head? 1053 01:13:39,849 --> 01:13:42,116 - I got caught on a zipper? 1054 01:13:45,522 --> 01:13:47,522 - Did you guys hear any other kind of noises or anything? 1055 01:13:47,524 --> 01:13:49,157 Like screams or somethin'? 1056 01:13:49,159 --> 01:13:50,024 - [Freddy] Besides us? 1057 01:13:50,026 --> 01:13:51,492 No, not really. 1058 01:13:52,829 --> 01:13:55,029 - Well, how 'bout you keep it down, then, huh? 1059 01:13:55,031 --> 01:13:56,964 - Yes, Sir, thank you. 1060 01:13:57,834 --> 01:14:00,968 (Jason moans) 1061 01:14:00,970 --> 01:14:02,203 - What was that? 1062 01:14:02,205 --> 01:14:03,938 - Nothin', he's just having a bad dream. 1063 01:14:03,940 --> 01:14:05,673 Isn't that right, baby? 1064 01:14:05,675 --> 01:14:09,877 (kisses) Oh, come on, go to sleep. 1065 01:14:09,879 --> 01:14:11,546 - You guys just be safe. 1066 01:14:11,548 --> 01:14:14,482 - You too, sir, have a good night. 1067 01:14:19,622 --> 01:14:23,458 How could I think your balls were two clits? 1068 01:14:24,527 --> 01:14:28,029 (suspenseful string music) 1069 01:14:30,500 --> 01:14:32,033 - Freeze! 1070 01:14:32,035 --> 01:14:33,201 - Thank God, officer. 1071 01:14:33,203 --> 01:14:35,136 - Why don't you put that gun down, right now. 1072 01:14:35,138 --> 01:14:37,738 - Yo, he's Dirk. - Quiet! 1073 01:14:37,740 --> 01:14:39,540 - Your gun, sir. - Okay. 1074 01:14:39,542 --> 01:14:40,775 I'm putting it down. 1075 01:14:40,777 --> 01:14:44,512 - We're the ones that called you, Sir. 1076 01:14:44,514 --> 01:14:46,664 - [Dirk] Nice and easy, here you go. 1077 01:14:46,665 --> 01:14:48,815 - [Christine] Someone or something is trying to kill us. 1078 01:14:48,818 --> 01:14:50,685 - Back away slowly. 1079 01:14:50,687 --> 01:14:53,754 Keep your hands where I can see 'em. 1080 01:14:55,124 --> 01:14:56,691 - Why aren't you listening to us? 1081 01:14:56,693 --> 01:14:58,192 - Miss. 1082 01:14:58,194 --> 01:15:00,027 Hands where I can see 'em. 1083 01:15:00,029 --> 01:15:02,497 (whistles) 1084 01:15:04,667 --> 01:15:06,100 Hey, Dispatch. 1085 01:15:06,102 --> 01:15:07,535 - Sir? 1086 01:15:07,537 --> 01:15:09,837 - [Dispatcher] Go for dispatch. 1087 01:15:09,839 --> 01:15:11,272 - Dispatch, yeah, I'm over at the motel 1088 01:15:11,274 --> 01:15:14,742 and I don't know what the hell's goin' on over here. 1089 01:15:14,744 --> 01:15:15,743 Yeah. Miss! 1090 01:15:16,646 --> 01:15:17,612 Back up, stay vertical. 1091 01:15:17,614 --> 01:15:19,981 - Zombies is what's going on! 1092 01:15:20,917 --> 01:15:22,717 You mother-fucking prick. 1093 01:15:22,719 --> 01:15:26,654 So tell them to send for the fucking SWAT team 1094 01:15:26,656 --> 01:15:28,589 and bring your mother-fucking Army. 1095 01:15:28,591 --> 01:15:29,957 - Christine? 1096 01:15:29,959 --> 01:15:32,126 - And, between all of those fucks, tell them to pray 1097 01:15:32,128 --> 01:15:34,028 for a fucking miracle that I don't 1098 01:15:34,030 --> 01:15:36,564 shove a fireball up your ass! 1099 01:15:36,566 --> 01:15:38,165 - Christine! - What! 1100 01:15:40,637 --> 01:15:43,538 - Young lady, do not move! 1101 01:15:43,540 --> 01:15:44,205 - Sir? 1102 01:15:44,207 --> 01:15:45,540 - This-- - Sir? 1103 01:15:45,542 --> 01:15:46,307 - What? 1104 01:15:46,309 --> 01:15:47,241 - Behind you. 1105 01:15:47,243 --> 01:15:49,977 (music swells) 1106 01:15:52,549 --> 01:15:54,248 - What the fuck? 1107 01:15:54,250 --> 01:15:55,950 (rhythmic breathing) 1108 01:15:55,952 --> 01:15:57,184 Yo, put that shit away. 1109 01:15:57,186 --> 01:15:58,052 (measured growling) 1110 01:15:58,054 --> 01:15:59,720 - Hey, freeze! 1111 01:15:59,722 --> 01:16:01,622 (sustained growl) 1112 01:16:01,624 --> 01:16:04,058 (officer screaming) 1113 01:16:04,060 --> 01:16:05,560 - I'm never jerking off again. 1114 01:16:05,562 --> 01:16:08,930 (officer screaming) 1115 01:16:08,932 --> 01:16:11,799 (flesh sizzling) 1116 01:16:17,674 --> 01:16:19,106 (Freddy grunting) 1117 01:16:19,108 --> 01:16:20,908 - Oh, what the fuck? 1118 01:16:25,949 --> 01:16:28,783 What the fuck, this sucks so bad. 1119 01:16:29,619 --> 01:16:31,752 Worst spring break, ever. 1120 01:16:32,655 --> 01:16:36,023 (suspenseful orchestral music) 1121 01:16:36,025 --> 01:16:38,859 Jason, what the fuck dude? 1122 01:16:38,861 --> 01:16:39,827 What the fuck? 1123 01:16:39,829 --> 01:16:40,761 Stop. 1124 01:16:42,131 --> 01:16:43,331 What the fuck. 1125 01:16:44,767 --> 01:16:45,700 No. 1126 01:16:47,837 --> 01:16:50,304 Jason, what the fuck, man? 1127 01:16:50,306 --> 01:16:52,039 (strident musical vocalization) 1128 01:16:52,041 --> 01:16:54,976 Jason, what the fuck are you doin' man? 1129 01:16:54,978 --> 01:16:56,043 Jason, stop. 1130 01:16:57,146 --> 01:16:58,045 Jason. 1131 01:16:58,047 --> 01:16:58,980 No, Jason! 1132 01:17:00,049 --> 01:17:01,916 You will not go out that door. 1133 01:17:01,918 --> 01:17:03,718 No, I will not be seen like this. 1134 01:17:03,720 --> 01:17:05,219 No! Stop it! 1135 01:17:05,221 --> 01:17:07,788 You're not gonna make me gay! 1136 01:17:10,293 --> 01:17:12,360 No, Jason, stop! 1137 01:17:12,362 --> 01:17:13,227 Stop! 1138 01:17:13,229 --> 01:17:15,763 (forceful grunting) 1139 01:17:15,765 --> 01:17:17,865 Ah, I'm not gonna die like this. 1140 01:17:17,867 --> 01:17:20,201 I'm not gonna die like this. 1141 01:17:21,337 --> 01:17:24,138 (pained grunts) 1142 01:17:28,011 --> 01:17:30,845 (bones cracking) 1143 01:17:38,388 --> 01:17:39,320 - [Dirk] Come on 1144 01:17:39,322 --> 01:17:41,389 - Come on, the keys, the keys. 1145 01:17:41,391 --> 01:17:43,057 Come on, the keys! 1146 01:17:43,893 --> 01:17:44,892 I'm fucked! 1147 01:17:47,296 --> 01:17:51,699 (muted screams) (ferocious yowls) 1148 01:17:53,136 --> 01:17:55,936 (weapon firing) 1149 01:17:58,174 --> 01:18:01,075 (glass squeaking) 1150 01:18:05,348 --> 01:18:07,214 (thuds) 1151 01:18:07,216 --> 01:18:08,249 - Run! Run! 1152 01:18:11,988 --> 01:18:16,190 (snarling) (weapon firing) 1153 01:18:17,293 --> 01:18:19,026 (pained grunts) 1154 01:18:19,028 --> 01:18:22,897 (thrumming percussive music) 1155 01:18:36,179 --> 01:18:38,779 (whimpering) 1156 01:18:49,392 --> 01:18:50,324 - Wake up! 1157 01:18:52,195 --> 01:18:53,127 Pam? 1158 01:18:54,964 --> 01:18:58,032 (slow piano melody) 1159 01:19:07,343 --> 01:19:11,746 (squelching chomp) (struggling groans) 1160 01:19:19,522 --> 01:19:22,389 (stomping thuds) 1161 01:19:25,995 --> 01:19:29,096 (terrified whimpers) 1162 01:19:53,456 --> 01:19:56,390 (muted footsteps) 1163 01:19:57,794 --> 01:20:00,795 (aggressive growl) 1164 01:20:06,869 --> 01:20:10,971 (discordant instrumental melody) 1165 01:20:17,180 --> 01:20:20,481 (demonic vocalization) 1166 01:20:57,119 --> 01:20:59,286 (choking) 1167 01:21:25,281 --> 01:21:28,315 (squelching flesh) 1168 01:21:29,218 --> 01:21:30,150 - Fuck me. 1169 01:21:32,989 --> 01:21:34,121 - You've been fucked. 1170 01:21:34,123 --> 01:21:35,256 (weapon fires) 1171 01:21:35,258 --> 01:21:38,459 (hysterical whimpers) 1172 01:21:40,630 --> 01:21:42,930 (metallic thud) 1173 01:21:42,932 --> 01:21:46,066 (horrified whimpers) 1174 01:21:49,639 --> 01:21:50,604 - You okay? 1175 01:21:51,507 --> 01:21:52,406 - Yeah. 1176 01:21:52,408 --> 01:21:54,675 (rattling) 1177 01:21:54,677 --> 01:21:57,344 (wet squelch) 1178 01:22:03,586 --> 01:22:04,518 Thank you. 1179 01:22:04,520 --> 01:22:08,589 - You know, it's a good night for America. 1180 01:22:08,591 --> 01:22:09,456 - What? 1181 01:22:09,458 --> 01:22:12,359 (metallic clang) 1182 01:22:14,931 --> 01:22:17,531 (pained groans) 1183 01:22:42,558 --> 01:22:44,625 (weapon fires) 1184 01:22:44,627 --> 01:22:47,428 (water running) 1185 01:23:01,744 --> 01:23:04,611 (metallic clang) 1186 01:23:08,484 --> 01:23:10,684 (squelch) 1187 01:23:13,189 --> 01:23:17,191 (creepy jangling instrumental) 1188 01:23:24,266 --> 01:23:27,201 (muffled screams) 1189 01:23:34,043 --> 01:23:36,777 (muffled screams) 1190 01:23:39,448 --> 01:23:43,650 - Now, I don't know what you kids want here, but I like it. 1191 01:23:57,099 --> 01:23:58,465 I feel you. 1192 01:23:58,467 --> 01:24:01,468 (maniacal laughter) 1193 01:24:23,392 --> 01:24:26,493 You know what I could go for right now? 1194 01:24:26,495 --> 01:24:29,696 I could go for some fresh finger food. 1195 01:24:30,633 --> 01:24:33,700 (screams increasing) 1196 01:24:33,702 --> 01:24:35,169 How 'bout you, honey? 1197 01:24:35,171 --> 01:24:36,170 - One each! 1198 01:24:37,573 --> 01:24:39,239 - Everybody sucks. 1199 01:24:48,350 --> 01:24:51,552 (screaming increases) 1200 01:25:01,130 --> 01:25:06,100 What the hell? (furious growling) 1201 01:25:06,102 --> 01:25:08,435 (squelches) 1202 01:25:20,783 --> 01:25:23,484 - Shoot him in the brains! 1203 01:25:23,486 --> 01:25:26,186 (weapon fires) 1204 01:25:27,423 --> 01:25:29,823 Shoot him in the other brain. 1205 01:25:32,261 --> 01:25:33,193 (weapon fires) 1206 01:25:33,195 --> 01:25:36,263 (long pained groan) 1207 01:25:38,667 --> 01:25:42,402 (inhuman lyrical groaning) 1208 01:25:51,213 --> 01:25:53,680 (wet squelch) 1209 01:26:08,564 --> 01:26:09,530 Come on! 1210 01:26:09,532 --> 01:26:13,600 (triumphant instrumental) 1211 01:26:13,602 --> 01:26:16,537 (electronic buzz) 1212 01:26:22,378 --> 01:26:24,578 C'mon, gimme the keys, go! 1213 01:26:38,694 --> 01:26:40,527 Let's check the fuck out. 1214 01:26:40,529 --> 01:26:41,895 (suspenseful orchestral melody) 1215 01:26:41,897 --> 01:26:43,697 - [Both] No, no, no. 1216 01:26:44,733 --> 01:26:48,936 (growling) (screaming) 1217 01:27:46,729 --> 01:27:48,829 - Fuck you, bitch. 1218 01:27:48,831 --> 01:27:51,832 (pained screaming) 1219 01:27:55,371 --> 01:27:59,439 (heavy percussive orchestration) 1220 01:28:11,754 --> 01:28:14,821 - Penis, penis, penis, I want penis. 1221 01:28:21,930 --> 01:28:25,999 Penis in my butt, I want penis in my butt, in my 1222 01:28:31,473 --> 01:28:33,540 (thuds) 1223 01:28:41,784 --> 01:28:42,716 - Fucker! 1224 01:28:50,726 --> 01:28:52,426 (screaming) 1225 01:28:52,428 --> 01:28:55,062 (both screaming) 1226 01:29:04,606 --> 01:29:07,941 (uptempo violin melody) 1227 01:29:21,357 --> 01:29:22,823 - I wanna go home. 1228 01:29:24,626 --> 01:29:25,759 - I'll drive. 1229 01:29:28,597 --> 01:29:30,997 (doors slam) 1230 01:29:39,675 --> 01:29:42,876 (mellow instrumental) 1231 01:29:53,722 --> 01:29:56,723 (jangling discord) 1232 01:29:58,026 --> 01:30:00,827 (mellow guitar) 1233 01:30:23,118 --> 01:30:26,520 - Hey, I just wanted to say thank you. 1234 01:30:27,790 --> 01:30:29,122 - You're welcome 1235 01:30:30,025 --> 01:30:31,691 And hey, thanks for ah 1236 01:30:31,693 --> 01:30:33,894 (kissing) 1237 01:30:40,169 --> 01:30:42,736 (hawk cries) 1238 01:30:44,072 --> 01:30:46,006 Oh my God! - What? 1239 01:30:46,008 --> 01:30:46,873 What is it? 1240 01:30:46,875 --> 01:30:49,743 (ominous melody) 1241 01:30:57,953 --> 01:31:00,086 What did you do to me? 1242 01:31:00,088 --> 01:31:01,721 - I didn't know! 1243 01:31:01,723 --> 01:31:02,956 I must be immune. 1244 01:31:02,958 --> 01:31:04,224 - Stay away from me! 1245 01:31:04,226 --> 01:31:05,492 - Christine! 1246 01:31:06,829 --> 01:31:07,794 Christine! 1247 01:31:07,796 --> 01:31:09,696 - Stay away from me, you stay a 1248 01:31:09,698 --> 01:31:12,632 (screeching thud) 1249 01:31:19,107 --> 01:31:20,841 - Are you one a them? 1250 01:31:20,843 --> 01:31:22,576 Are you one of them? 1251 01:31:22,578 --> 01:31:23,510 - No. 1252 01:31:25,581 --> 01:31:26,246 - [Woody] Oh, shit! 1253 01:31:26,248 --> 01:31:29,149 (weapons firing) 1254 01:31:35,157 --> 01:31:36,957 Was she one of them? 1255 01:31:38,260 --> 01:31:39,926 She was pretty. 1256 01:31:39,928 --> 01:31:41,261 - Yeah, she was. 1257 01:31:43,232 --> 01:31:44,798 - Where you headed? 1258 01:31:44,800 --> 01:31:46,032 - South. 1259 01:31:46,034 --> 01:31:48,001 That's where my family is. 1260 01:31:48,003 --> 01:31:50,270 - We just came from south, man, it's fuckin' chaos. 1261 01:31:50,272 --> 01:31:51,872 - Fuckers are everywhere. 1262 01:31:51,874 --> 01:31:53,507 - Is there anyone left? 1263 01:31:53,509 --> 01:31:54,241 - A few. 1264 01:31:56,945 --> 01:31:57,844 Where you goin'? 1265 01:31:57,846 --> 01:31:59,513 - South. 1266 01:31:59,515 --> 01:32:00,614 - [Eugene] Didn't you hear what we just said, man? 1267 01:32:00,616 --> 01:32:01,681 Ain't nothin' down there. 1268 01:32:01,683 --> 01:32:03,884 - I'll take my chances. 1269 01:32:03,886 --> 01:32:06,520 - [Eugene] What exactly do you think you gonna do? 1270 01:32:06,522 --> 01:32:10,690 - Earth just Googled hero, and I came up number one. 1271 01:32:10,692 --> 01:32:11,558 What the 1272 01:32:11,560 --> 01:32:12,726 (crunch) 1273 01:32:12,728 --> 01:32:16,096 ¶ And there was nothin' left to do but die. 1274 01:32:16,098 --> 01:32:18,732 ¶ But now I think I see the light 1275 01:32:18,734 --> 01:32:20,267 ¶ I think I see the light 1276 01:32:20,269 --> 01:32:22,569 ¶ Through the crack in my coffin 1277 01:32:22,571 --> 01:32:24,638 ¶ I think I see the light 1278 01:32:24,640 --> 01:32:26,673 ¶ I think I see the light 1279 01:32:26,675 --> 01:32:28,208 ¶ I think I see the light 1280 01:32:28,210 --> 01:32:31,878 ¶ And my soul is gonna be alright 1281 01:32:31,880 --> 01:32:34,648 ¶ Because I think I see the light 1282 01:32:34,650 --> 01:32:36,016 ¶ I think I see the light 1283 01:32:36,018 --> 01:32:37,918 ¶ Through the crack in my coffin 1284 01:32:37,920 --> 01:32:40,620 ¶ I think I see the light 1285 01:32:40,622 --> 01:32:42,055 ¶ I think I see the light 1286 01:32:42,057 --> 01:32:43,657 ¶ I think I see the light 1287 01:32:43,659 --> 01:32:47,761 ¶ And my soul is gonna be alright 1288 01:32:47,763 --> 01:32:51,665 ¶ I was already packed and all ready to go 1289 01:32:51,667 --> 01:32:55,669 ¶ When the reaper came a-callin 1290 01:32:55,671 --> 01:32:57,337 ¶ I was prayin' to the Lord 1291 01:32:57,339 --> 01:32:59,272 ¶ Please come and save my soul 1292 01:32:59,274 --> 01:33:03,944 ¶ While my body was a-thawin 1293 01:33:03,946 --> 01:33:05,345 ¶ My body is deceased 1294 01:33:05,347 --> 01:33:08,148 ¶ My body is deceased 1295 01:33:08,150 --> 01:33:09,182 ¶ My body is deceased 1296 01:33:09,184 --> 01:33:11,284 ¶ And the worms are gonna feast 1297 01:33:11,286 --> 01:33:13,219 ¶ My body is deceased 1298 01:33:13,221 --> 01:33:15,155 ¶ My body is deceased 1299 01:33:15,157 --> 01:33:18,692 ¶ But I think I finally see the light 1300 01:33:18,694 --> 01:33:19,659 ¶ Oh yeah 1301 01:33:19,661 --> 01:33:21,061 ¶ I think I see the light 1302 01:33:21,063 --> 01:33:22,796 ¶ I think I see the light 1303 01:33:22,798 --> 01:33:24,931 ¶ Through the crack in my coffin 1304 01:33:24,933 --> 01:33:26,967 ¶ I think I see the light 1305 01:33:26,969 --> 01:33:28,902 ¶ I think I see the light 1306 01:33:28,904 --> 01:33:30,370 ¶ I think I see the light 1307 01:33:30,372 --> 01:33:34,708 ¶ And my soul is gonna be alright 1308 01:33:34,710 --> 01:33:38,645 ¶ I was already packed and all ready to go 1309 01:33:38,647 --> 01:33:42,649 ¶ When the reaper came a-callin 1310 01:33:42,651 --> 01:33:44,217 ¶ I was prayin' to the Lord 1311 01:33:44,219 --> 01:33:46,252 ¶ Please come and save my soul 1312 01:33:46,254 --> 01:33:50,323 ¶ While my body was a thawin 1313 01:33:50,325 --> 01:33:52,258 ¶ My body is deceased 1314 01:33:52,260 --> 01:33:54,227 ¶ My body is deceased 1315 01:33:54,229 --> 01:33:55,996 ¶ My body is deceased 1316 01:33:55,998 --> 01:33:58,231 ¶ And the worms are gonna feast 1317 01:33:58,233 --> 01:34:00,100 ¶ My body is deceased 1318 01:34:00,102 --> 01:34:02,068 ¶ My body is deceased 1319 01:34:02,070 --> 01:34:05,238 ¶ But I think I finally see the light 1320 01:34:05,240 --> 01:34:06,172 ¶ Oh yeah 1321 01:34:06,174 --> 01:34:07,874 ¶ I think I see the light 1322 01:34:07,876 --> 01:34:09,743 ¶ I think I see the light 1323 01:34:09,745 --> 01:34:11,411 ¶ Through the crack in my coffin 1324 01:34:11,413 --> 01:34:13,847 ¶ I think I see the light 1325 01:34:13,849 --> 01:34:15,782 ¶ I think I see the light 1326 01:34:15,784 --> 01:34:17,250 ¶ I think I see the light 1327 01:34:17,252 --> 01:34:21,121 ¶ And my soul is gonna be all right 1328 01:34:21,123 --> 01:34:23,206 ¶ Yeah 1329 01:34:23,207 --> 01:34:25,290 ¶ I was already packed and all ready to go 1330 01:34:25,293 --> 01:34:29,129 ¶ When the reaper came a-callin' 1331 01:34:29,131 --> 01:34:30,964 ¶ I was prayin' to the Lord 1332 01:34:30,966 --> 01:34:32,966 ¶ Won't you come and save my soul 1333 01:34:32,968 --> 01:34:36,803 ¶ While my body was a-thawin' 1334 01:34:36,805 --> 01:34:39,072 ¶ Well they put me in the ground 1335 01:34:39,074 --> 01:34:41,041 ¶ They put me in the ground 1336 01:34:41,043 --> 01:34:42,676 ¶ The preacher said a prayer 1337 01:34:42,678 --> 01:34:44,911 ¶ As they were lowerin' me down 1338 01:34:44,913 --> 01:34:46,780 ¶ They put me in the ground 1339 01:34:46,782 --> 01:34:48,281 ¶ They put me in the ground 1340 01:34:48,283 --> 01:34:52,218 ¶ But I think I finally see the light 1341 01:34:52,220 --> 01:34:54,721 ¶ Well, I think I see the light 1342 01:34:54,723 --> 01:34:56,156 ¶ I think I see the light 1343 01:34:56,158 --> 01:34:58,091 ¶ Through the crack in my coffin 1344 01:34:58,093 --> 01:35:00,393 ¶ I think I see the light 1345 01:35:00,395 --> 01:35:02,395 ¶ I think I see the light 1346 01:35:02,397 --> 01:35:03,930 ¶ I think I see the light 1347 01:35:03,932 --> 01:35:07,801 ¶ And my soul is gonna be alright 1348 01:35:07,803 --> 01:35:10,136 ¶ Because I think I see the light 1349 01:35:10,138 --> 01:35:11,838 ¶ I think I see the light 1350 01:35:11,840 --> 01:35:13,807 ¶ Through the crack in my coffin 1351 01:35:13,809 --> 01:35:16,042 ¶ I think I see the light 1352 01:35:16,044 --> 01:35:18,044 ¶ I think I see the light 1353 01:35:18,046 --> 01:35:19,479 ¶ I think I see the light 1354 01:35:19,481 --> 01:35:23,383 ¶ And my soul is gonna be alright 1355 01:35:23,385 --> 01:35:27,220 ¶ And my soul is gonna be alright 1356 01:35:27,222 --> 01:35:28,354 ¶ And my soul 1357 01:35:28,356 --> 01:35:32,192 ("Mean Motherfucker Blues") 1358 01:35:51,313 --> 01:35:52,879 ¶ I woke up one mornin' 1359 01:35:52,881 --> 01:35:56,015 ¶ And I kicked my dog 1360 01:35:56,017 --> 01:35:58,017 ¶ I beat my neighbor's head in 1361 01:35:58,019 --> 01:36:01,521 ¶ With a big maple log 1362 01:36:01,523 --> 01:36:03,456 ¶ Then I called his big fat hairy wife 1363 01:36:03,458 --> 01:36:05,525 ¶ A big fat hairy slob 1364 01:36:05,527 --> 01:36:08,795 ¶ I had the blues 1365 01:36:08,797 --> 01:36:12,432 ¶ The mean motherfucker blues 1366 01:36:12,434 --> 01:36:15,235 (guitar bridge) 1367 01:36:32,420 --> 01:36:37,090 ¶ I stole this car and I headed downtown 1368 01:36:37,092 --> 01:36:38,424 ¶ Saw the paperboy 1369 01:36:38,426 --> 01:36:42,295 I ran that little bastard down 1370 01:36:42,297 --> 01:36:43,930 Threw it in reverse 1371 01:36:43,932 --> 01:36:46,432 And squashed his brains into the ground 1372 01:36:46,434 --> 01:36:49,569 I had the blues 1373 01:36:49,571 --> 01:36:53,473 The mean motherfucker blues 1374 01:37:13,261 --> 01:37:17,597 I was doin' 90 and I heard that siren wail 1375 01:37:17,599 --> 01:37:22,001 Cop pulls me over, says he's takin' me to jail 106855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.