Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:01,306
Previously on "The Whispers"...
2
00:00:01,700 --> 00:00:02,403
Each of these kids
3
00:00:02,437 --> 00:00:04,305
claims to have a friend named Drill...
4
00:00:04,339 --> 00:00:07,338
- that no one else can see.
- Minx was not chosen at random.
5
00:00:07,438 --> 00:00:08,758
She was chosen because of my job.
6
00:00:09,238 --> 00:00:11,206
She does exactly what
this "Drill" thing wants.
7
00:00:11,240 --> 00:00:12,974
Drill's the one who brought daddy home.
8
00:00:13,008 --> 00:00:14,776
- Aren't you happy?
- Claire, he's not the same person.
9
00:00:14,811 --> 00:00:16,712
He is. He's just forgotten.
10
00:00:16,746 --> 00:00:19,715
It's pretty clear you and I
weren't friends before, were we?
11
00:00:19,749 --> 00:00:21,516
I have to go back to where it all started.
12
00:00:21,551 --> 00:00:23,351
The answers we need,
they're... they're there.
13
00:00:25,221 --> 00:00:26,955
They found it.
14
00:00:48,376 --> 00:00:51,144
Mr. Lawrence, we
apologize for the turbulence.
15
00:00:51,375 --> 00:00:53,280
We're beginning our descent
into Andrews air force base.
16
00:00:53,314 --> 00:00:55,282
If you wouldn't mind
sitting down and buckling up,
17
00:00:55,316 --> 00:00:57,250
we'll be on the ground in about 30 minutes.
18
00:02:18,731 --> 00:02:22,331
Synced and corrected by oykubuyuk
www.addic7ed.com
19
00:02:50,931 --> 00:02:52,364
Henry?
20
00:02:57,270 --> 00:02:59,739
Henry?
21
00:03:31,186 --> 00:03:33,487
Henry?
22
00:03:45,800 --> 00:03:48,768
Henry, where are you?
23
00:04:14,428 --> 00:04:16,628
Hi.
24
00:04:16,726 --> 00:04:19,028
Henry?
25
00:04:19,062 --> 00:04:21,964
Did you have a good sleep?
26
00:04:24,534 --> 00:04:26,835
Henry?
27
00:04:26,869 --> 00:04:28,804
I know these kids.
28
00:04:28,838 --> 00:04:30,772
They're Drill's friends.
29
00:04:33,175 --> 00:04:35,744
That's right.
30
00:04:35,778 --> 00:04:37,546
You met Minx.
31
00:04:37,580 --> 00:04:39,681
She came to the house.
32
00:04:45,976 --> 00:04:48,910
What about them?
33
00:04:48,945 --> 00:04:52,380
Why do you have their pictures?
34
00:04:52,414 --> 00:04:56,818
Because I am trying to get to know Drill
35
00:04:56,853 --> 00:05:00,789
and how he picks his friends.
36
00:05:00,823 --> 00:05:02,557
What about the others?
37
00:05:02,592 --> 00:05:06,160
What do you mean, "others?"
38
00:05:06,195 --> 00:05:08,629
There's more, mommy.
39
00:05:08,663 --> 00:05:11,265
Drill has lots of friends.
40
00:05:15,170 --> 00:05:16,937
I miss you, daddy.
41
00:05:16,972 --> 00:05:18,939
I miss you, too, sweetheart.
42
00:05:18,974 --> 00:05:20,475
How's everything there?
43
00:05:20,509 --> 00:05:22,075
You and your mommy having a good day?
44
00:05:22,110 --> 00:05:24,979
I guess so. Where are you?
45
00:05:25,013 --> 00:05:26,947
At work.
46
00:05:26,982 --> 00:05:28,916
At your office?
47
00:05:28,950 --> 00:05:32,520
No. No, I have to be somewhere else today.
48
00:05:32,554 --> 00:05:33,554
Where?
49
00:05:33,555 --> 00:05:37,157
Kind of far. In a special place.
50
00:05:37,191 --> 00:05:41,395
S... Special how? Like... Secret?
51
00:05:41,429 --> 00:05:44,697
I... I can't talk about it right now.
52
00:05:44,732 --> 00:05:48,335
Maybe later, when we're all together, okay?
53
00:05:48,369 --> 00:05:50,303
I have to go now.
54
00:05:50,338 --> 00:05:52,906
I'll be home as soon as I can.
55
00:05:52,940 --> 00:05:54,173
Okay, I love you.
56
00:05:54,207 --> 00:05:55,842
I love you, too.
57
00:05:58,846 --> 00:06:00,613
I'm sorry Drill.
58
00:06:00,648 --> 00:06:02,415
He wouldn't tell me where he brought it.
59
00:06:08,522 --> 00:06:10,689
Dr. Catherine Tully.
60
00:06:10,723 --> 00:06:12,324
Mr. Lawrence. Thank you for coming.
61
00:06:12,359 --> 00:06:13,659
There are very few people we could call
62
00:06:13,693 --> 00:06:14,960
under these circumstances.
63
00:06:14,994 --> 00:06:16,295
When we spoke on the phone...
64
00:06:16,329 --> 00:06:18,597
I... I know. You...
you thought it was a prank.
65
00:06:18,631 --> 00:06:20,566
When you dedicate your life
66
00:06:20,600 --> 00:06:22,701
to studying the outer reaches
of the universe,
67
00:06:22,735 --> 00:06:24,736
you come across your fair share of crazies.
68
00:06:24,771 --> 00:06:27,039
You could say the
same thing about politics.
69
00:06:28,708 --> 00:06:32,978
Well... Are you ready to see it?
70
00:06:33,012 --> 00:06:35,280
I believe I am. Yes.
71
00:06:35,314 --> 00:06:37,983
This way.
72
00:06:49,027 --> 00:06:51,463
Extraordinary.
73
00:06:51,497 --> 00:06:54,932
Is it... Some kind of meteorite?
74
00:06:54,967 --> 00:06:58,236
We were hoping you could tell us.
75
00:06:58,270 --> 00:07:00,705
That blue...
76
00:07:00,739 --> 00:07:02,339
It... it's like nothing I've ever...
77
00:07:02,373 --> 00:07:03,574
careful.
78
00:07:03,609 --> 00:07:08,178
It seems to hold some kind of a charge.
79
00:07:08,213 --> 00:07:10,047
You've touched it?
80
00:07:10,082 --> 00:07:12,182
Yeah, in... in transport,
there was turbulence.
81
00:07:12,217 --> 00:07:14,685
- Mm-hmm.
- A-and...
82
00:07:14,720 --> 00:07:17,554
And... What?
83
00:07:17,589 --> 00:07:18,655
It's hard to explain.
84
00:07:18,689 --> 00:07:23,127
It seemed like it was...
It was defending itself.
85
00:07:23,161 --> 00:07:27,063
You do realize we are making history.
86
00:07:28,133 --> 00:07:30,567
History's already been made, Dr. Tully.
87
00:07:30,602 --> 00:07:34,203
This... Is about the future.
88
00:07:34,238 --> 00:07:37,507
But you'll have access
to whatever you need.
89
00:07:37,541 --> 00:07:40,309
All we ask in return are answers.
90
00:07:40,344 --> 00:07:42,946
Is it a weapon? A vessel?
91
00:07:42,980 --> 00:07:45,481
Where did it come from?
How did it get here?
92
00:07:45,516 --> 00:07:47,450
I'm sure I don't have to remind you
93
00:07:47,484 --> 00:07:49,785
how vital it is that until we know
94
00:07:49,819 --> 00:07:52,255
what we're dealing with here,
95
00:07:52,289 --> 00:07:55,891
we maintain complete and total
secrecy over the situation.
96
00:07:55,925 --> 00:07:57,693
- Of course, sir.
- Yes, sir.
97
00:07:59,996 --> 00:08:01,631
How's Henry?
98
00:08:01,665 --> 00:08:05,568
He misses you. He doesn't understand.
99
00:08:08,437 --> 00:08:09,705
- Sean, I...
- Thank you for visiting.
100
00:08:09,739 --> 00:08:11,674
I... I know they're...
they're not making it...
101
00:08:11,708 --> 00:08:13,142
Easy.
102
00:08:13,176 --> 00:08:15,610
Yeah, of course.
103
00:08:15,645 --> 00:08:18,147
I wish I remembered...
104
00:08:18,181 --> 00:08:20,515
Us.
105
00:08:22,652 --> 00:08:25,287
It'll come.
106
00:08:25,321 --> 00:08:26,921
Don't worry.
107
00:08:29,492 --> 00:08:34,429
Sean, I need to ask you
something about your tattoos.
108
00:08:34,463 --> 00:08:36,898
Henry, he...
109
00:08:36,932 --> 00:08:39,400
He told me that there are other children
110
00:08:39,434 --> 00:08:44,338
who have been contacted by Drill.
111
00:08:44,372 --> 00:08:46,372
Whatever your connection
is to him, I was hoping...
112
00:08:46,374 --> 00:08:47,975
- I could help you find them.
- Yes.
113
00:08:50,846 --> 00:08:52,279
I'm sorry.
114
00:08:52,314 --> 00:08:56,584
Uh... My mind, it's...
115
00:08:56,618 --> 00:08:58,185
What is it?
116
00:09:00,288 --> 00:09:03,224
It's... it's just...
117
00:09:03,258 --> 00:09:06,860
This feeling.
118
00:09:06,894 --> 00:09:09,496
It's... it's like...
119
00:09:09,531 --> 00:09:11,031
A pull.
120
00:09:11,065 --> 00:09:12,699
Like one of your visions?
121
00:09:12,734 --> 00:09:14,434
No, this is different.
122
00:09:14,468 --> 00:09:15,902
This is like something is grabbing me
123
00:09:15,937 --> 00:09:18,939
from the pit of my stomach and pulling.
124
00:09:18,973 --> 00:09:20,607
When did it start?
125
00:09:20,641 --> 00:09:21,808
Last night.
126
00:09:21,843 --> 00:09:26,947
I haven't... I haven't
felt like this since, uh...
127
00:09:26,981 --> 00:09:28,914
Since the desert.
128
00:09:28,949 --> 00:09:31,251
Not since Mali.
129
00:09:31,285 --> 00:09:34,387
Wes...
130
00:09:34,421 --> 00:09:38,691
Went to Africa yesterday, to Mali.
131
00:09:38,726 --> 00:09:40,526
- What for?
- I don't know.
132
00:09:43,585 --> 00:09:45,620
Did he find something?
133
00:09:45,685 --> 00:09:47,386
I don't know. I don't know. I'll ask him.
134
00:09:47,420 --> 00:09:48,954
I... I got a message. I'm meeting him.
135
00:09:48,988 --> 00:09:52,090
Claire, whatever... whatever's
happening, promise me...
136
00:09:52,124 --> 00:09:53,291
promise me that you'll...
137
00:09:53,326 --> 00:09:56,595
you don't remember this about me.
138
00:09:56,629 --> 00:09:59,064
But I'm pretty good
at taking care of myself.
139
00:09:59,098 --> 00:10:02,200
That's not what I'm worried about.
140
00:10:15,381 --> 00:10:16,348
I'm glad you made it back, Wes.
141
00:10:16,382 --> 00:10:17,815
- I'm sorry.
- I was really worried.
142
00:10:17,850 --> 00:10:18,983
No, it's... it's... it's okay.
143
00:10:19,017 --> 00:10:20,852
I called Lena when I couldn't find you.
144
00:10:20,886 --> 00:10:21,986
It's all... Claire. It's okay. I'm fine.
145
00:10:22,020 --> 00:10:23,187
I just... I'm sorry.
Okay, I'm fine. Claire.
146
00:10:23,221 --> 00:10:26,758
- I hope she didn't think that...
- I'm okay.
147
00:10:26,792 --> 00:10:28,559
Look, I... I wanted to call you.
148
00:10:28,594 --> 00:10:29,894
It's just... the answers, they just...
149
00:10:29,928 --> 00:10:33,063
they just came so quickly.
150
00:10:33,098 --> 00:10:34,231
The answers to what?
151
00:10:34,266 --> 00:10:36,033
- Where the fulgurite came from.
- Wes...
152
00:10:36,067 --> 00:10:38,369
I... I found something
in the desert in Mali,
153
00:10:38,403 --> 00:10:40,504
something beyond incredible.
154
00:10:40,538 --> 00:10:42,706
It may be the key to understanding Drill.
155
00:10:42,740 --> 00:10:44,841
I mean...
156
00:10:44,876 --> 00:10:49,914
It may... It may explain
everything, Claire.
157
00:10:49,948 --> 00:10:52,716
You...
158
00:10:52,750 --> 00:10:56,052
- You don't seem to be...
- Because I knew.
159
00:10:56,086 --> 00:10:57,888
Sean... he told me that he felt something.
160
00:10:57,922 --> 00:11:00,524
Oh, of course he did.
161
00:11:00,558 --> 00:11:03,359
Okay. That he hasn't felt since
the desert... After his crash.
162
00:11:03,394 --> 00:11:04,694
And you believe him?
163
00:11:04,729 --> 00:11:06,262
Come on, Wes.
164
00:11:06,297 --> 00:11:10,099
You know as well as I do that
he's connected to this thing somehow.
165
00:11:10,134 --> 00:11:13,069
Yeah.
166
00:11:13,103 --> 00:11:14,770
What exactly did you find out there?
167
00:11:17,774 --> 00:11:19,742
What is it?
168
00:11:21,478 --> 00:11:23,946
I... I can't.
169
00:11:23,980 --> 00:11:25,915
I already said too much.
There... there... there are...
170
00:11:25,949 --> 00:11:27,548
you... you can't tell me?
171
00:11:27,549 --> 00:11:28,383
Look, there are people who I answer.
172
00:11:28,418 --> 00:11:30,616
It's not like the bureau
where we could just share.
173
00:11:30,617 --> 00:11:31,854
Oh, no. Don't pull that, Wes.
174
00:11:31,888 --> 00:11:34,888
- Don't big-time me like you are some...
- Okay, that's not what I am doing!
175
00:11:37,461 --> 00:11:39,929
It's... It's not what I'm doing, okay?
176
00:11:39,963 --> 00:11:42,597
I wish I could share this with you, but...
177
00:11:45,835 --> 00:11:47,970
You think you're in control of this thing?
178
00:11:49,572 --> 00:11:55,043
You think all the answers
just... just came together?
179
00:11:55,078 --> 00:11:59,380
You were led to Mali by a child.
180
00:11:59,414 --> 00:12:02,717
Your secretary's son,
181
00:12:02,751 --> 00:12:05,052
under the direction
of his imaginary friend...
182
00:12:05,087 --> 00:12:09,223
I'll let you go ahead
and guess what his name is.
183
00:12:09,257 --> 00:12:12,226
It's time you stop thinking
about what you found
184
00:12:12,260 --> 00:12:14,561
and start thinking about why you found it.
185
00:12:14,596 --> 00:12:18,665
Drill wanted it here for a reason.
186
00:12:18,700 --> 00:12:22,700
Someone better find out
what that reason is...
187
00:12:23,300 --> 00:12:25,100
- Before...
- Before what?
188
00:12:26,041 --> 00:12:27,274
Hmm?
189
00:12:27,309 --> 00:12:30,310
Before it's too late.
190
00:12:35,911 --> 00:12:38,311
You want answers. I can get them for you.
191
00:12:38,410 --> 00:12:40,377
You think a group of children
can tell us what happened
192
00:12:40,412 --> 00:12:41,846
in the meltdown at Harbor Point?
193
00:12:41,880 --> 00:12:44,080
I think they can tell us
a whole lot more than that.
194
00:12:44,081 --> 00:12:44,780
If you will just let me talk...
195
00:12:44,781 --> 00:12:47,548
Claire, I can't put you back on this case.
196
00:12:47,582 --> 00:12:50,184
Think of who's involved...
your husband, your son.
197
00:12:50,219 --> 00:12:52,319
Because of what my son told me,
198
00:12:52,354 --> 00:12:54,655
we have already tracked down another kid
199
00:12:54,689 --> 00:12:56,457
who is involved in this case.
200
00:12:56,491 --> 00:12:58,492
7 year old boy caused a car accident.
201
00:12:58,526 --> 00:13:00,694
The guy on his bike
was killed... A therapist.
202
00:13:00,729 --> 00:13:02,863
The kid said his friend Drill
made him do it.
203
00:13:02,897 --> 00:13:04,365
Put them in a room together.
204
00:13:04,399 --> 00:13:07,868
Our best shot at figuring out
what is really going on here
205
00:13:07,902 --> 00:13:09,870
is to get them to talk.
206
00:13:09,904 --> 00:13:12,139
What makes you so sure they will?
207
00:13:12,173 --> 00:13:13,807
That's what kids do.
208
00:13:13,841 --> 00:13:15,876
If one has a secret, it's...
it's easy enough to stay quiet.
209
00:13:15,910 --> 00:13:17,844
But when they're with their friends,
210
00:13:17,879 --> 00:13:21,281
secrets become very hard to keep.
211
00:13:24,785 --> 00:13:26,185
Would you give us a minute?
212
00:13:26,219 --> 00:13:29,656
Thank you.
213
00:13:32,690 --> 00:13:34,390
Where's Wes Lawrence on all of this?
214
00:13:34,424 --> 00:13:36,826
At the D.O.D. Following his own leads.
215
00:13:36,861 --> 00:13:40,130
- He's not using you to run his game?
- No.
216
00:13:40,164 --> 00:13:45,234
No. Gathering the kids is my idea.
217
00:13:45,269 --> 00:13:48,371
But if we learn something from it,
218
00:13:48,405 --> 00:13:51,073
I will tell everyone that it was yours.
219
00:13:56,813 --> 00:13:59,915
You hold this here in house.
220
00:13:59,949 --> 00:14:02,384
Keep it small. Nobody else knows but us.
221
00:14:02,418 --> 00:14:04,186
Agreed. Thank you, sir.
222
00:14:04,220 --> 00:14:06,354
Uh-huh.
223
00:14:06,389 --> 00:14:07,256
Do you think you'll be able to get
224
00:14:07,288 --> 00:14:08,891
all the families to go along?
225
00:14:10,760 --> 00:14:13,062
Almost all of them.
226
00:14:13,096 --> 00:14:17,332
We're keeping it together. What about you?
227
00:14:19,268 --> 00:14:22,837
All I can do is keep Henry talking to me.
228
00:14:22,871 --> 00:14:24,506
As long as he's doing that,
229
00:14:24,540 --> 00:14:28,943
I... I figure maybe I have a chance.
230
00:14:34,883 --> 00:14:37,484
It's nice...
231
00:14:37,519 --> 00:14:41,122
Being able to talk to
someone who understands.
232
00:14:44,326 --> 00:14:46,427
I assumed you and Wes had...
233
00:14:46,461 --> 00:14:49,396
No, it's...
234
00:14:49,431 --> 00:14:51,232
It's not the same. He's not a mom.
235
00:14:54,469 --> 00:14:57,238
Is this the part where
I'm supposed to forgive you?
236
00:15:00,074 --> 00:15:04,344
I don't deserve your forgiveness, Lena.
237
00:15:04,378 --> 00:15:05,846
I'm not asking for it.
238
00:15:07,514 --> 00:15:09,983
Then why are you here?
239
00:15:10,017 --> 00:15:15,255
I am here because I am having
a discussion group
240
00:15:15,289 --> 00:15:18,591
with the other kids
who have been contacted by Drill
241
00:15:18,626 --> 00:15:21,294
to see what we can learn.
242
00:15:21,328 --> 00:15:24,330
I was h-hoping that you would let Minx...
243
00:15:24,365 --> 00:15:26,532
- Be one of your guinea pigs.
- No. No.
244
00:15:26,567 --> 00:15:29,168
It will just be a quiet conversation.
245
00:15:29,202 --> 00:15:31,003
The other parents
have agreed to participate.
246
00:15:31,037 --> 00:15:32,672
We don't know these people.
247
00:15:32,706 --> 00:15:34,507
I...
248
00:15:34,541 --> 00:15:37,810
I don't know these families.
249
00:15:37,844 --> 00:15:40,946
What if... What if the other kids
250
00:15:40,981 --> 00:15:42,281
plant something in her head?
251
00:15:42,315 --> 00:15:43,715
What if getting them all together
252
00:15:43,750 --> 00:15:44,984
is exactly what Drill wants?
253
00:15:45,018 --> 00:15:48,120
- Well, we don't know what Drill...
- Mommy?
254
00:15:48,155 --> 00:15:52,758
Yeah, um... Honey, did you need something?
255
00:15:52,793 --> 00:15:56,395
Can I watch TV? "The Red House" is on.
256
00:15:56,429 --> 00:15:59,063
Uh, yeah, sure.
257
00:15:59,098 --> 00:16:00,699
But just half an hour, okay?
258
00:16:00,733 --> 00:16:02,701
Okay.
259
00:16:12,678 --> 00:16:15,446
Look, I get it.
260
00:16:15,480 --> 00:16:18,183
You're the expert, and I'm just
some stay-at-home mom.
261
00:16:18,217 --> 00:16:19,818
- No, that has nothing...
- Claire.
262
00:16:19,852 --> 00:16:22,153
I know what's best for my daughter,
263
00:16:22,188 --> 00:16:23,454
and I'm not comfortable
264
00:16:23,488 --> 00:16:25,756
putting her in a room full of strangers,
265
00:16:25,791 --> 00:16:27,625
not when she's this vulnerable.
266
00:16:27,659 --> 00:16:30,628
We're all vulnerable.
267
00:16:30,662 --> 00:16:32,663
I'm sorry.
268
00:16:32,698 --> 00:16:37,468
Have your group, but Minx won't be there.
269
00:16:57,521 --> 00:17:00,623
So, uh, how are you handling all this, son?
270
00:17:00,658 --> 00:17:01,958
Fine, sir.
271
00:17:01,992 --> 00:17:04,661
I reckon this is the closest you've come
272
00:17:04,695 --> 00:17:08,064
to knowing what it feels like
to face down the enemy.
273
00:17:08,098 --> 00:17:11,067
I have been fortunate in that way.
274
00:17:11,101 --> 00:17:13,870
Do you think it puts you
at a tactical disadvantage?
275
00:17:13,904 --> 00:17:15,405
I don't understand.
276
00:17:15,439 --> 00:17:17,039
Never having been in battle,
277
00:17:17,074 --> 00:17:19,308
do you think it puts you behind the 8-ball
278
00:17:19,343 --> 00:17:21,510
when it comes to running this operation?
279
00:17:21,544 --> 00:17:23,479
I think if it wasn't
for the work I've done,
280
00:17:23,513 --> 00:17:24,981
you wouldn't know there was a battle, sir.
281
00:17:25,015 --> 00:17:27,950
Touch�.
282
00:17:27,985 --> 00:17:29,952
Well, I really, uh...
283
00:17:29,987 --> 00:17:32,788
I really just - wanted to congratulate you.
284
00:17:32,822 --> 00:17:34,590
Uh, when I first moved up the ranks,
285
00:17:34,624 --> 00:17:37,192
one of the hardest things for me
to learn was how to delegate.
286
00:17:37,226 --> 00:17:39,327
It seems you're way ahead of the curve.
287
00:17:39,362 --> 00:17:40,662
I don't follow.
288
00:17:40,697 --> 00:17:43,999
Well, allowing Claire Bennigan
to gather those children,
289
00:17:44,033 --> 00:17:48,003
ask them questions
about Africa, about Drill.
290
00:17:50,940 --> 00:17:53,074
Oh, I, uh...
291
00:17:53,109 --> 00:17:54,742
You didn't...?
292
00:17:57,046 --> 00:17:59,180
I'm sorry. I just assumed...
293
00:17:59,215 --> 00:18:01,349
No, we... We discussed ways
to gather intel. I just...
294
00:18:01,384 --> 00:18:05,020
See, see, see, uh, when you've
actually been in battle, son,
295
00:18:05,054 --> 00:18:08,956
you learn even your allies
need a little oversight.
296
00:18:08,990 --> 00:18:10,991
- I trust Claire completely.
- Well, I trust my brother.
297
00:18:11,026 --> 00:18:13,494
Doesn't mean I'm gonna let him
share a bed with my wife.
298
00:18:13,529 --> 00:18:14,630
I don't think Claire...
299
00:18:14,728 --> 00:18:17,565
Do you know who's gonna be there?
300
00:18:17,599 --> 00:18:20,735
Do you know the questions she's gonna ask?
301
00:18:20,769 --> 00:18:22,202
Is there a containment plan
302
00:18:22,237 --> 00:18:25,872
if there's any sensitive
material disclosed?
303
00:18:25,907 --> 00:18:28,642
Let's try that question again.
304
00:18:28,676 --> 00:18:33,414
How are you handling all this, son?
305
00:18:46,494 --> 00:18:47,494
Agent Bennigan.
306
00:18:47,495 --> 00:18:49,463
I'm just... one second.
307
00:18:52,967 --> 00:18:54,935
What the hell is going on?
308
00:18:54,969 --> 00:18:56,269
I was going to ask you the same question.
309
00:18:56,303 --> 00:18:57,783
This is exactly what I didn't want...
310
00:18:57,804 --> 00:18:59,105
Cameras, security measures.
311
00:18:59,139 --> 00:19:00,773
Who ordered all this?
312
00:19:00,807 --> 00:19:01,907
I did.
313
00:19:13,966 --> 00:19:15,434
Captain Bennigan.
314
00:19:15,468 --> 00:19:17,068
Yes?
315
00:19:17,102 --> 00:19:19,737
Do you know who I am?
316
00:19:19,771 --> 00:19:22,206
I'm Hailey Frommer, Secretary of Defense.
317
00:19:22,241 --> 00:19:24,409
I don't get a lot of visitors here.
318
00:19:24,443 --> 00:19:26,911
Well, you can't break
into a nuclear power plant
319
00:19:26,946 --> 00:19:30,048
and expect to be treated like a war hero.
320
00:19:30,082 --> 00:19:32,050
But I... I'm getting ahead of myself.
321
00:19:32,084 --> 00:19:37,020
Uh, tell me, Captain,
do you know how you ended up
322
00:19:37,055 --> 00:19:38,956
in the middle of the Sahara Desert?
323
00:19:38,990 --> 00:19:40,925
No.
324
00:19:40,959 --> 00:19:42,893
No recollection of the mission you were on
325
00:19:42,961 --> 00:19:44,194
when it happened?
326
00:19:44,228 --> 00:19:45,529
No.
327
00:19:45,564 --> 00:19:48,165
Hmm.
328
00:19:48,199 --> 00:19:50,467
All right.
329
00:19:50,534 --> 00:19:53,770
But you didn't come all this way
just to get answers
330
00:19:53,804 --> 00:19:56,873
you could have gotten
from my polygraph, did you?
331
00:19:56,907 --> 00:19:59,509
Why do you think I'm here?
332
00:19:59,543 --> 00:20:01,345
Because the walls here have ears,
333
00:20:01,379 --> 00:20:02,545
and they heard me ask my wife
334
00:20:02,580 --> 00:20:04,047
what Wes Lawrence was doing in Mali.
335
00:20:04,082 --> 00:20:05,562
So why don't we just talk about that?
336
00:20:09,052 --> 00:20:12,655
Don't push your luck, friend.
337
00:20:12,690 --> 00:20:15,959
The last man that showed me
this little respect
338
00:20:15,993 --> 00:20:18,461
is living out the rest
of his days in Gitmo.
339
00:20:18,496 --> 00:20:22,965
I just want to know
what happened to me, sir,
340
00:20:23,000 --> 00:20:26,668
and I have a feeling whatever
Mr. Lawrence is doing in Mali
341
00:20:26,703 --> 00:20:28,570
might get me some of those answers.
342
00:20:28,605 --> 00:20:31,107
So you and I both want the same thing.
343
00:20:31,141 --> 00:20:33,742
It seems we just have different strategies
344
00:20:33,776 --> 00:20:35,344
on how to get it.
345
00:20:35,379 --> 00:20:38,647
See you soon, Captain.
346
00:20:46,055 --> 00:20:50,492
They're nervous.
347
00:20:50,527 --> 00:20:52,160
They won't open up in this environment.
348
00:20:52,194 --> 00:20:53,662
I know you. You'll draw them out.
349
00:20:53,696 --> 00:20:55,296
That's not the point.
350
00:20:55,331 --> 00:20:56,811
The point is you went behind my back.
351
00:20:56,832 --> 00:20:57,992
I gave their parents my word.
352
00:20:58,000 --> 00:20:59,267
If any of these kids know anything
353
00:20:59,301 --> 00:21:01,102
about what we're up against,
we need to make sure...
354
00:21:01,137 --> 00:21:02,437
that it's contained?
355
00:21:02,471 --> 00:21:04,506
You gonna lock them up in some
secret government site, too?
356
00:21:04,540 --> 00:21:05,840
I'm just trying to keep everyone safe.
357
00:21:05,874 --> 00:21:07,808
Do you really think I'd put
my own daughter at risk?
358
00:21:07,843 --> 00:21:10,778
You need to call home more.
359
00:21:10,812 --> 00:21:12,079
Claire, don't.
360
00:21:12,113 --> 00:21:15,115
Your wife... She said no.
361
00:21:15,150 --> 00:21:19,820
I guess she knows you better than I do.
362
00:21:22,658 --> 00:21:24,425
We never should have agreed to this.
363
00:21:24,459 --> 00:21:25,927
Honey, please.
364
00:21:25,961 --> 00:21:27,428
Our son was cleared of any charges.
365
00:21:27,462 --> 00:21:28,462
It was an accident.
366
00:21:28,463 --> 00:21:29,896
They just want to talk to the kids.
367
00:21:29,931 --> 00:21:31,091
I'm sure nothing will happen.
368
00:21:31,099 --> 00:21:32,732
I don't even know why I'm here.
369
00:21:32,767 --> 00:21:34,701
I just posted something
on a mommy-and-me website
370
00:21:34,735 --> 00:21:36,370
about Jane's imaginary friend.
371
00:21:36,404 --> 00:21:38,205
Next thing I know, the FBI is calling.
372
00:21:38,239 --> 00:21:40,174
He's not imaginary.
373
00:21:40,208 --> 00:21:41,208
Excuse me?
374
00:21:41,209 --> 00:21:42,509
Trust me. He's real.
375
00:21:42,544 --> 00:21:44,478
Claire, you didn't
say anything about cameras.
376
00:21:44,512 --> 00:21:46,112
They look like lab rats in there.
What the hell is going on in here?
377
00:21:46,146 --> 00:21:47,614
- My daughter just has an active imagination.
- Please, please, please.
378
00:21:47,648 --> 00:21:49,082
Please. I understand
how you all are feeling.
379
00:21:49,116 --> 00:21:51,217
I seriously doubt that, Agent Bennigan.
380
00:21:51,251 --> 00:21:55,021
My son... he's in there, too.
381
00:21:55,056 --> 00:21:59,425
I know this is a lot more
than what we discussed.
382
00:21:59,460 --> 00:22:00,727
What exactly are we dealing with?
383
00:22:00,761 --> 00:22:03,362
I don't know. I... I don't know.
384
00:22:03,397 --> 00:22:05,731
But I am hoping that by bringing
the kids together,
385
00:22:05,765 --> 00:22:07,733
we can push everything out into the open.
386
00:22:07,767 --> 00:22:10,336
No more secrets.
387
00:22:10,370 --> 00:22:13,539
Do you promise us
that they are going to be okay?
388
00:22:13,574 --> 00:22:17,042
I won't let anything happen to our kids.
389
00:22:23,049 --> 00:22:24,617
Let's get started.
390
00:22:24,651 --> 00:22:26,952
Agent Bennigan.
391
00:22:27,020 --> 00:22:28,587
Can I speak with you a moment?
392
00:22:28,622 --> 00:22:31,090
Yeah, of course.
393
00:22:31,124 --> 00:22:33,225
It's about my wife.
394
00:22:33,259 --> 00:22:34,726
How is she?
395
00:22:34,760 --> 00:22:38,863
She's completely recovered.
396
00:22:38,897 --> 00:22:41,198
The doctors, they're not sure
how it happened,
397
00:22:41,233 --> 00:22:44,035
but Harper says Drill did it.
398
00:22:44,069 --> 00:22:46,337
I... I don't know what to think.
399
00:22:46,371 --> 00:22:48,339
I know.
400
00:22:50,308 --> 00:22:53,277
When I say Amanda's better...
401
00:22:53,311 --> 00:22:54,578
Yeah?
402
00:22:54,613 --> 00:22:59,883
She's, um, having a hard time
being back at home.
403
00:22:59,917 --> 00:23:01,552
She's scared.
404
00:23:01,586 --> 00:23:03,320
She can't sleep.
405
00:23:03,355 --> 00:23:05,623
She wakes up every half-hour
406
00:23:05,657 --> 00:23:08,792
to make sure Harper's still in bed.
407
00:23:08,826 --> 00:23:11,094
Last night, she wanted to
lock the door to our room.
408
00:23:11,129 --> 00:23:12,763
It's killing her feeling this way.
409
00:23:12,797 --> 00:23:13,797
It's gonna take time.
410
00:23:13,798 --> 00:23:15,632
Yeah, but what if she's right?
411
00:23:15,667 --> 00:23:17,134
What... What if...?
412
00:23:17,168 --> 00:23:22,739
We... we can't see or hear this thing.
413
00:23:22,774 --> 00:23:24,407
So how in the hell
are we supposed to protect
414
00:23:24,441 --> 00:23:27,443
our children from something like that?
415
00:23:31,014 --> 00:23:33,149
I know Claire.
416
00:23:33,184 --> 00:23:36,619
She's the lady
who's gonna ask us questions.
417
00:23:36,654 --> 00:23:37,787
What kind of questions?
418
00:23:37,821 --> 00:23:38,688
About Drill.
419
00:23:38,720 --> 00:23:40,855
We shouldn't say anything.
Drill wouldn't like it.
420
00:23:40,890 --> 00:23:41,890
She's my mom.
421
00:23:41,891 --> 00:23:43,357
But she's not Drill's friend.
422
00:23:43,392 --> 00:23:45,326
They think I did something wrong,
423
00:23:45,360 --> 00:23:48,329
but I seriously did not know
that man was gonna hit a car.
424
00:23:48,363 --> 00:23:50,631
Now Drill doesn't want to talk
to me anymore.
425
00:23:50,666 --> 00:23:53,334
Maybe it's 'cause you turned.
426
00:23:53,368 --> 00:23:56,003
Drill doesn't like it when we get older.
427
00:23:59,373 --> 00:24:00,841
What are you doing?
428
00:24:00,875 --> 00:24:02,843
You know that's not a mirror.
429
00:24:02,877 --> 00:24:04,812
This is how they watch us.
430
00:24:11,619 --> 00:24:15,088
Yeah, I like you a lot.
431
00:24:15,123 --> 00:24:17,757
You're my friend.
432
00:24:17,792 --> 00:24:19,258
Mm-hmm.
433
00:24:19,293 --> 00:24:21,594
You're for sure my best friend.
434
00:24:28,402 --> 00:24:30,370
Mommy said I couldn't go.
435
00:24:33,373 --> 00:24:35,507
Some kind of play group.
436
00:24:36,877 --> 00:24:38,744
I think they're talking about you.
437
00:24:47,510 --> 00:24:50,446
We're just here to talk.
438
00:24:50,480 --> 00:24:54,118
If any of this starts
to feel uncomfortable,
439
00:24:54,180 --> 00:24:56,447
or just not good,
440
00:24:58,380 --> 00:25:04,218
then you tell me, and we'll stop, okay?
441
00:25:04,252 --> 00:25:05,719
- Okay?
- Okay.
442
00:25:05,753 --> 00:25:07,854
Okay.
443
00:25:07,889 --> 00:25:09,823
Okay.
444
00:25:09,857 --> 00:25:11,491
Let's begin.
445
00:25:11,525 --> 00:25:14,427
But we've already talked to you.
446
00:25:14,462 --> 00:25:16,429
I know, Harper.
447
00:25:16,464 --> 00:25:20,567
I know, but I thought that it would be nice
448
00:25:20,602 --> 00:25:22,469
for all of you to meet one another.
449
00:25:24,171 --> 00:25:26,639
You're all Drill's friends.
450
00:25:30,677 --> 00:25:34,114
Does Drill know that we're here right now?
451
00:25:34,148 --> 00:25:36,616
I didn't tell him.
452
00:25:36,650 --> 00:25:38,418
Me neither.
453
00:25:38,452 --> 00:25:40,886
Drill doesn't like it
when we keep secrets from him.
454
00:25:40,921 --> 00:25:44,690
But Drill wants you to
keep secrets from your parents.
455
00:25:44,725 --> 00:25:46,659
Does that seem right?
456
00:25:46,693 --> 00:25:48,494
But Drill helped me.
457
00:25:48,528 --> 00:25:51,631
I used to be afraid of the night.
458
00:25:51,665 --> 00:25:54,433
My mom and dad, they own a restaurant.
459
00:25:54,467 --> 00:25:57,670
They work very late,
so our neighbor watches us.
460
00:25:59,639 --> 00:26:02,241
I'm afraid something bad will happen,
461
00:26:02,275 --> 00:26:05,477
like they might not come home.
462
00:26:05,512 --> 00:26:10,382
But Drill promised me he'll keep them safe.
463
00:26:10,416 --> 00:26:15,521
All I had to do was help you find your way.
464
00:26:15,555 --> 00:26:19,090
Drill said it was a treasure hunt.
465
00:26:19,125 --> 00:26:21,059
You helped me find my dad.
466
00:26:21,093 --> 00:26:23,261
Drill brought him back to us.
467
00:26:23,295 --> 00:26:27,732
He also made me hear again.
468
00:26:27,767 --> 00:26:31,502
When I was little, I got sick,
and I lost my hearing.
469
00:26:31,537 --> 00:26:35,072
After that, I was all alone in my head.
470
00:26:35,106 --> 00:26:38,142
I didn't like that.
471
00:26:38,177 --> 00:26:41,279
But then I heard this voice.
472
00:26:41,313 --> 00:26:43,914
It was the coolest thing ever.
473
00:26:43,948 --> 00:26:48,219
And now I can hear everything again.
474
00:26:51,622 --> 00:26:53,957
See.
475
00:26:53,992 --> 00:26:56,359
Drill just wants to help us.
476
00:26:56,394 --> 00:26:58,062
Why can't you see that?
477
00:26:58,096 --> 00:27:00,564
I'm trying, Harper.
478
00:27:00,598 --> 00:27:04,201
But because Drill
doesn't talk to grown-ups,
479
00:27:04,235 --> 00:27:06,503
sometimes it's hard.
480
00:27:08,506 --> 00:27:11,575
Why do you think that is?
Why won't he talk to us?
481
00:27:11,609 --> 00:27:14,578
It's her. Henry's mom.
482
00:27:16,681 --> 00:27:20,917
She's the one who doesn't like you.
483
00:27:20,951 --> 00:27:24,220
So I don't like her.
484
00:27:27,357 --> 00:27:30,793
She's the one who doesn't like you.
485
00:27:30,828 --> 00:27:33,096
Maybe it's because grown-ups only hear
486
00:27:33,130 --> 00:27:35,098
what they want to hear.
487
00:27:35,132 --> 00:27:36,432
Drill doesn't like that.
488
00:27:39,102 --> 00:27:42,037
But I'm listening to you now.
489
00:27:42,071 --> 00:27:46,041
I'm listening to all of you.
490
00:27:46,075 --> 00:27:49,645
Drill helped each of you get something.
491
00:27:49,679 --> 00:27:51,647
But what about him?
492
00:27:53,850 --> 00:27:55,650
What does he want?
493
00:28:00,123 --> 00:28:01,556
Kelly?
494
00:28:01,590 --> 00:28:02,891
Okay, this is it.
495
00:28:02,959 --> 00:28:06,194
Drill wanted something brought back here,
496
00:28:06,229 --> 00:28:09,131
something that he needed.
497
00:28:09,165 --> 00:28:10,431
Do you know why that is?
498
00:28:10,466 --> 00:28:12,099
Come on, come on,
come on, come on, come on,
499
00:28:12,134 --> 00:28:13,434
come on, come on, come on, come on.
500
00:28:13,469 --> 00:28:15,069
Does anyone know why?
501
00:28:15,103 --> 00:28:19,006
Maybe that was the thing
he was talking about.
502
00:28:19,040 --> 00:28:21,676
What thing, Harper?
503
00:28:26,582 --> 00:28:30,785
It's okay. You can trust my mom.
504
00:28:33,621 --> 00:28:37,323
He said he was sad.
505
00:28:37,357 --> 00:28:40,126
He misses his family,
506
00:28:40,161 --> 00:28:42,495
like I missed my mommy when she was sick.
507
00:28:44,198 --> 00:28:47,167
So there are others?
508
00:28:47,201 --> 00:28:49,468
Others like Drill?
509
00:28:49,503 --> 00:28:52,871
I think so, but they're not here.
510
00:28:52,906 --> 00:28:57,176
Drill had to come first.
511
00:28:57,210 --> 00:28:59,244
He had to find the food.
512
00:29:05,485 --> 00:29:07,652
Claire?
513
00:29:07,687 --> 00:29:11,223
Claire!
514
00:29:11,257 --> 00:29:12,457
Jane?
515
00:29:20,333 --> 00:29:21,666
What's happening?
516
00:29:21,701 --> 00:29:24,636
It's him. He's here.
517
00:29:28,207 --> 00:29:30,208
Claire, it's okay. We're coming in.
518
00:29:32,645 --> 00:29:34,746
Don't be mad, Drill!
519
00:29:34,780 --> 00:29:36,715
We wanted to tell you!
520
00:29:36,749 --> 00:29:40,017
Stay right here. Stay together.
521
00:29:40,052 --> 00:29:41,819
Drill!
522
00:29:41,853 --> 00:29:42,853
Wes?
523
00:29:42,854 --> 00:29:43,954
I'm scared of the dark.
524
00:29:43,988 --> 00:29:45,422
Wes, open the door, Wes.
525
00:29:45,457 --> 00:29:47,424
- Open it.
- I can't. It's not working.
526
00:29:47,459 --> 00:29:48,992
We need to get them out of there right now.
527
00:29:49,026 --> 00:29:50,160
Sir, you need to see this.
528
00:29:50,194 --> 00:29:52,730
You didn't do anything wrong. Wes?
529
00:29:52,764 --> 00:29:54,064
It's okay. Let's...
530
00:29:54,098 --> 00:29:55,399
we're scared, Drill.
531
00:29:55,433 --> 00:29:57,167
I swear, I didn't talk!
532
00:29:57,201 --> 00:29:59,236
Ethan... Ethan, you didn't
do anything wrong.
533
00:29:59,270 --> 00:30:00,636
None of you did. Shh.
534
00:30:03,540 --> 00:30:05,041
What do you want from us?
535
00:30:05,076 --> 00:30:06,576
Why are you here?
536
00:30:06,610 --> 00:30:07,610
- Harper!
- Lucas!
537
00:30:07,611 --> 00:30:08,778
It's locked!
538
00:30:08,812 --> 00:30:10,692
Stop, stop, stop!
Stop, you're gonna scare them!
539
00:30:12,416 --> 00:30:13,683
They're gonna open the door in two seconds.
540
00:30:13,717 --> 00:30:15,852
Your parents are right outside.
541
00:30:15,886 --> 00:30:18,688
Henry, Henry, what's going on?
542
00:30:18,722 --> 00:30:20,956
- Stop crying!
- Is Drill here?
543
00:30:20,991 --> 00:30:21,991
What's happening?
544
00:30:21,992 --> 00:30:23,626
He's not talking to me right now.
545
00:30:23,660 --> 00:30:26,462
What about you, Kelly?
Is he saying anything?
546
00:30:26,497 --> 00:30:28,130
What is that?
547
00:30:37,807 --> 00:30:40,209
Step back! Step back! Please step back!
548
00:30:40,243 --> 00:30:44,479
Kelly, what is he saying?
549
00:30:44,514 --> 00:30:45,647
Open it!
550
00:30:47,216 --> 00:30:48,216
What's happening?
551
00:30:50,586 --> 00:30:52,387
I hear him.
552
00:30:52,422 --> 00:30:53,855
Mommy, he's here with me.
553
00:30:53,890 --> 00:30:57,158
Henry, is he hurting you?
554
00:30:57,192 --> 00:30:59,928
No, it... it doesn't hurt.
555
00:31:02,097 --> 00:31:03,898
What's it doing?
556
00:31:03,933 --> 00:31:06,401
Claire?
557
00:31:06,435 --> 00:31:07,568
Claire!
558
00:31:07,602 --> 00:31:09,003
- Harper, honey?!
- Damn it!
559
00:31:09,038 --> 00:31:10,504
Lucas?! I'm right here!
Take it, take it, take it.
560
00:31:10,539 --> 00:31:12,206
Get back! Here we come!
561
00:31:12,241 --> 00:31:13,741
Oh, God.
562
00:31:13,775 --> 00:31:15,910
Harper?! Honey!
563
00:31:15,945 --> 00:31:16,911
Ethan? Step back from the door.
564
00:31:16,946 --> 00:31:18,846
Claire?
565
00:31:18,880 --> 00:31:19,880
Harper... where is she?
566
00:31:19,881 --> 00:31:21,515
You okay? Henry, you okay?
567
00:31:21,550 --> 00:31:23,350
- You okay?
- Yeah.
568
00:31:23,384 --> 00:31:24,685
Yeah, I think so. What happened?
569
00:31:24,719 --> 00:31:26,359
- Did you see anything?
- Yeah, we got it.
570
00:31:26,387 --> 00:31:27,688
Claire, we saw him.
571
00:31:27,722 --> 00:31:28,923
What do you mean, you saw him?
572
00:31:28,957 --> 00:31:31,592
On the thermal camera, he was...
he was with Henry.
573
00:31:31,626 --> 00:31:33,928
- Is he still?
- No, he's... he's gone.
574
00:31:33,962 --> 00:31:35,763
Do you know what this means?
575
00:31:35,797 --> 00:31:36,964
Agent Bennigan?
576
00:31:36,998 --> 00:31:40,633
I have a message for you from Drill.
577
00:31:40,668 --> 00:31:42,635
What is it?
578
00:31:42,670 --> 00:31:46,306
He says you're not gonna win.
579
00:32:16,265 --> 00:32:19,033
What is he doing to my son?
580
00:32:28,209 --> 00:32:30,978
I'm sorry. I'm sorry.
581
00:32:44,792 --> 00:32:47,727
What is this?
582
00:32:47,761 --> 00:32:50,564
That is what the children call "Drill."
583
00:32:50,598 --> 00:32:54,867
He or it appears to be some form of energy.
584
00:32:54,902 --> 00:32:56,703
That's why he's able to
manipulate electricity.
585
00:32:56,737 --> 00:32:58,238
Uh, sir, he's not...
he's not just manipulating it.
586
00:32:58,336 --> 00:33:01,438
One of the children said
he came here looking for food.
587
00:33:01,473 --> 00:33:04,441
That explains why there was
no radiation after the meltdown.
588
00:33:07,312 --> 00:33:09,579
He consumed it.
589
00:33:11,683 --> 00:33:13,784
I think we have something.
590
00:33:13,818 --> 00:33:15,118
Well, I'm glad to hear that.
591
00:33:15,153 --> 00:33:18,588
We were able to extract
a core sample of the rock.
592
00:33:18,622 --> 00:33:20,924
The outer layers, they're known elements...
593
00:33:20,958 --> 00:33:24,394
Iron, nickel, iridium.
594
00:33:24,428 --> 00:33:27,096
But as we get closer to the inner layers,
595
00:33:27,130 --> 00:33:29,332
we can't determine the composition.
596
00:33:29,366 --> 00:33:32,001
We can assume that on its journey,
597
00:33:32,035 --> 00:33:35,471
it picked up various materials,
creating an outer shell.
598
00:33:35,506 --> 00:33:38,441
We can't pinpoint the exact origin.
599
00:33:38,475 --> 00:33:42,411
But given the presence
of aluminum and titanium alloys,
600
00:33:42,445 --> 00:33:45,380
we can at least posit the direction.
601
00:33:45,415 --> 00:33:46,982
Here.
602
00:33:47,017 --> 00:33:48,818
At some point during its journey,
603
00:33:48,852 --> 00:33:53,122
the rock passed through Chi Sagittarii,
604
00:33:53,156 --> 00:33:55,424
approximately 220 light-years from earth.
605
00:33:55,491 --> 00:33:57,593
So, you're saying whatever this is...
606
00:33:57,627 --> 00:34:00,395
it's definitely some kind of vessel.
607
00:34:22,351 --> 00:34:24,953
Dr. Tully?
608
00:34:24,987 --> 00:34:26,621
I'm getting something.
609
00:34:26,655 --> 00:34:28,256
What is it?
610
00:34:29,892 --> 00:34:31,525
It's emitting a frequency.
611
00:34:31,560 --> 00:34:34,828
It... It's weak, yes,
but can we get a visual?
612
00:34:41,436 --> 00:34:43,003
What am I looking at here?
613
00:34:43,037 --> 00:34:45,673
It's like it's calling someone, something.
614
00:34:45,707 --> 00:34:48,475
It's communicating.
615
00:34:48,509 --> 00:34:50,811
With who?
616
00:34:50,845 --> 00:34:52,111
Sir.
617
00:34:52,146 --> 00:34:55,815
We have a situation with Captain Bennigan.
618
00:34:55,849 --> 00:34:57,650
Looks painful.
619
00:34:57,684 --> 00:34:59,485
You're a hard man to get ahold of.
620
00:34:59,519 --> 00:35:01,487
Oh, my God, Sean.
621
00:35:01,521 --> 00:35:03,656
It's okay, Claire. Your husband
just wanted some attention.
622
00:35:03,690 --> 00:35:07,626
He wants answers, Wes.
I'd say he's entitled to them.
623
00:35:07,661 --> 00:35:08,794
We both are.
624
00:35:08,828 --> 00:35:11,463
What did you find in Mali?
625
00:35:11,498 --> 00:35:16,268
You brought something back, didn't you?
626
00:35:16,303 --> 00:35:18,437
Did you tell him?
627
00:35:18,471 --> 00:35:20,606
No.
628
00:35:22,342 --> 00:35:25,010
How do you know, Sean?
629
00:35:25,044 --> 00:35:26,912
How do you know?
630
00:35:26,946 --> 00:35:31,216
Because something is calling me.
631
00:35:31,250 --> 00:35:34,152
Are you gonna let me answer?
632
00:35:41,227 --> 00:35:43,194
Mommy, why is that happening?
633
00:35:45,030 --> 00:35:47,998
It's... It's just some static.
634
00:35:50,336 --> 00:35:52,804
Minx.
635
00:35:52,838 --> 00:35:55,139
I want to meet your friend Drill.
636
00:35:55,173 --> 00:35:58,475
Do you think... Could I talk to him myself?
637
00:35:58,509 --> 00:36:02,813
I doubt it. He only talks to kids.
638
00:36:02,848 --> 00:36:08,185
I know, but he likes games, right?
639
00:36:08,220 --> 00:36:10,354
I know I'm a grown-up,
but I'm a really good sport.
640
00:36:10,388 --> 00:36:14,024
That's true.
641
00:36:14,059 --> 00:36:16,693
How about this?
642
00:36:16,728 --> 00:36:18,962
We'll play a guessing game.
643
00:36:18,996 --> 00:36:22,399
You stand outside the door,
I'll ask the questions,
644
00:36:22,467 --> 00:36:24,401
and you tell me what he says.
645
00:36:24,435 --> 00:36:26,069
It'll be fun.
646
00:36:26,103 --> 00:36:27,637
I... I don't know.
647
00:36:31,842 --> 00:36:36,212
Mommy, Drill says yes.
He wants to play with you.
648
00:36:45,791 --> 00:36:48,726
So, your boss paid me a visit.
649
00:36:48,761 --> 00:36:50,028
Is that right?
650
00:36:50,062 --> 00:36:54,331
Yeah, doesn't seem like
a particularly forgiving man.
651
00:36:54,366 --> 00:36:57,168
You gonna catch hell for this?
652
00:36:57,202 --> 00:36:59,303
Mm, it depends.
653
00:36:59,337 --> 00:37:01,605
On what?
654
00:37:01,640 --> 00:37:04,007
If he finds out.
655
00:37:06,811 --> 00:37:08,745
You're married.
656
00:37:11,650 --> 00:37:13,417
Yeah.
657
00:37:13,451 --> 00:37:16,887
How long?
658
00:37:16,921 --> 00:37:18,421
Over 10 years now.
659
00:37:18,455 --> 00:37:20,891
You were young.
660
00:37:20,925 --> 00:37:23,894
We were.
661
00:37:23,928 --> 00:37:26,362
What's her name?
662
00:37:26,397 --> 00:37:29,032
Lena.
663
00:37:29,067 --> 00:37:30,834
Any kids?
664
00:37:30,868 --> 00:37:33,804
I... I have a daughter.
665
00:37:33,838 --> 00:37:36,472
She's 8.
666
00:37:36,507 --> 00:37:37,773
That's right.
667
00:37:37,808 --> 00:37:40,443
You mentioned her before.
668
00:37:40,477 --> 00:37:43,079
"Minx," wasn't it?
669
00:37:43,113 --> 00:37:45,915
Yeah.
670
00:37:45,949 --> 00:37:47,717
And she's caught up in all this, too.
671
00:37:50,254 --> 00:37:53,022
Looks like we have something in common.
672
00:38:06,536 --> 00:38:08,970
Okay, Minx.
673
00:38:09,004 --> 00:38:10,472
Uh...
674
00:38:13,976 --> 00:38:17,579
Ask Drill how many fingers I'm holding up.
675
00:38:19,949 --> 00:38:21,583
Three.
676
00:38:25,154 --> 00:38:27,288
Drill says to keep going.
677
00:38:34,930 --> 00:38:37,031
What am I holding in my hand?
678
00:38:38,901 --> 00:38:40,201
My headband.
679
00:38:44,906 --> 00:38:46,140
Good news, mommy.
680
00:38:46,174 --> 00:38:48,309
Drill likes you.
He says you can play with us.
681
00:38:48,343 --> 00:38:49,943
Thank you so much.
682
00:38:49,978 --> 00:38:52,613
You're the best mommy
in the whole wide world.
683
00:39:34,988 --> 00:39:36,956
Be careful.
684
00:40:30,509 --> 00:40:32,977
Sean. Sean, what's happening?
685
00:40:33,011 --> 00:40:34,479
Hey, hey, look at me.
686
00:40:34,513 --> 00:40:37,348
You okay? Are you okay?
687
00:40:39,384 --> 00:40:42,186
Claire.
688
00:40:45,223 --> 00:40:46,857
I remember.
689
00:40:59,704 --> 00:41:02,539
I remember everything.
48032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.