Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,133 --> 00:00:03,667
- MR. GONE NARRATES:
Most of us inhabit at least
2
00:00:03,700 --> 00:00:07,867
two worlds...the real world,
where we're at the mercy of
3
00:00:07,900 --> 00:00:11,600
circumstance, and the world
within, the unconscious,
4
00:00:11,633 --> 00:00:14,833
a safe place where we can
escape.
5
00:00:14,867 --> 00:00:18,667
The Maxx shifts between these
worlds...against his will.
6
00:00:18,700 --> 00:00:22,633
Here, homeless, he lives
in a box in an alley.
7
00:00:22,667 --> 00:00:26,233
The only one who really cares
for him is Julie Winters,
8
00:00:26,267 --> 00:00:28,367
a freelance social worker.
9
00:00:28,400 --> 00:00:32,733
But in Pangaea, the other world,
he rules the Outback
10
00:00:32,767 --> 00:00:35,700
and is the protector of Julie,
his Jungle Queen.
11
00:00:37,133 --> 00:00:38,467
- There, he cares for her.
12
00:00:38,500 --> 00:00:41,967
But he always ends up
back in the real world.
13
00:00:42,000 --> 00:00:44,467
And me, old Mr. Gone...
14
00:00:45,733 --> 00:00:48,867
Only I can see that
the secret which unites them
15
00:00:48,900 --> 00:00:50,767
could destroy them.
16
00:00:50,800 --> 00:00:52,967
I could be helpful.
17
00:00:53,000 --> 00:00:54,567
Ah, screw it!
18
00:00:54,600 --> 00:00:56,933
I think I'll have some fun
with them, first.
19
00:01:23,933 --> 00:01:26,467
- SARA: I was sittin' under
the Jones Street Underpass
20
00:01:26,500 --> 00:01:28,233
yesterday.
21
00:01:28,267 --> 00:01:32,667
That's 'cause I wanna be
a writer and writers gotta
22
00:01:32,700 --> 00:01:38,000
have experiences...
like underpasses.
23
00:01:38,033 --> 00:01:40,400
There was an old bum there, too.
24
00:01:40,433 --> 00:01:42,267
"Hi," I said.
25
00:01:42,300 --> 00:01:44,300
"My name's Sara."
26
00:01:44,333 --> 00:01:47,400
At first, he didn't say
anything.
27
00:01:47,433 --> 00:01:49,600
Then he said his name was Maxx.
28
00:01:49,633 --> 00:01:50,767
- Maxx.
29
00:01:50,800 --> 00:01:53,633
- It turned out he was
a superhero fighting this
30
00:01:53,667 --> 00:01:55,867
villain called Mr. Gone.
31
00:01:55,900 --> 00:01:59,967
But he was also this jungle guy
fighting saber tooth tigers
32
00:02:00,000 --> 00:02:02,100
and stuff in Australia.
33
00:02:02,133 --> 00:02:05,367
I didn't have to make any
of that stuff up...even though
34
00:02:05,400 --> 00:02:08,033
I am gonna be a writer.
35
00:02:08,067 --> 00:02:12,933
I especially like the part about
Gone's little cow bathroom.
36
00:02:12,967 --> 00:02:16,233
You say this guy
was seriously nuts.
37
00:02:16,267 --> 00:02:19,067
Well, duh.
38
00:02:19,100 --> 00:02:24,167
And then, right out of the blue,
he says he knew my father.
39
00:02:24,200 --> 00:02:26,200
Dad.
40
00:02:26,233 --> 00:02:30,833
I can almost see his barbershop
quartet face in my mind.
41
00:02:30,867 --> 00:02:35,333
He died when I was young...
too young to remember.
42
00:02:35,367 --> 00:02:39,100
Anyway, the important part
is about three years ago,
43
00:02:39,133 --> 00:02:42,733
he went to his office with
a rifle and shot everybody
44
00:02:42,767 --> 00:02:44,867
and then himself.
45
00:02:44,900 --> 00:02:49,467
I don't see why he had to
do that...erase himself, I mean.
46
00:02:49,500 --> 00:02:52,167
God, did it hurt.
47
00:02:52,200 --> 00:02:58,033
I don't see why he had to
leave me...alone.
48
00:02:58,067 --> 00:02:59,867
- Hey, Sunshine.
49
00:02:59,900 --> 00:03:02,400
- I don't see why she has to
be like this.
50
00:03:02,433 --> 00:03:05,233
She wasn't like this before Dad
went and offed himself.
51
00:03:05,267 --> 00:03:07,300
- Did you catch any bad vibes
today?
52
00:03:07,333 --> 00:03:10,633
- I mean, like wasn't the '60s
a long time ago?
53
00:03:10,667 --> 00:03:12,333
- So, how's school...trippy?
54
00:03:12,367 --> 00:03:14,100
- It's okay.
55
00:03:14,133 --> 00:03:17,267
- It's not like you were
a disappointment to us
56
00:03:17,300 --> 00:03:19,233
or anything.
57
00:03:19,267 --> 00:03:23,367
I hate it when you pull back...
just like he used to.
58
00:03:23,400 --> 00:03:25,867
I'll never forgive him for that.
59
00:03:25,900 --> 00:03:28,233
You'd better share
with me, Sara.
60
00:03:28,267 --> 00:03:31,200
I won't have you ending up
like your father.
61
00:03:31,233 --> 00:03:34,633
Oh, god, I didn't mean that.
62
00:03:34,667 --> 00:03:36,800
Why did I say that?
63
00:03:36,833 --> 00:03:38,433
Tell me I'm not a bad mother.
64
00:03:38,467 --> 00:03:40,767
Tell me I didn't ruin your life.
65
00:03:42,067 --> 00:03:43,567
You didn't ruin my life, Mom.
66
00:03:43,600 --> 00:03:45,400
- Groovy!
67
00:03:45,433 --> 00:03:47,667
Now we can be like sisters.
68
00:03:47,700 --> 00:03:52,167
- If Dad had to shoot somebody,
why couldn't it have been her?
69
00:03:52,200 --> 00:03:54,400
Did my saying that shock you?
70
00:03:54,433 --> 00:03:55,500
Good.
71
00:03:55,533 --> 00:03:58,267
Writers are supposed to
shock people.
72
00:03:58,300 --> 00:04:01,433
We say witty and uncontrolled
things that rip the shroud off
73
00:04:01,467 --> 00:04:06,100
a decaying society and expose
it for what it is.
74
00:04:06,133 --> 00:04:08,933
Well, that's the idea anyway.
75
00:04:08,967 --> 00:04:12,800
- It was like a happening
groove to have this chat with
76
00:04:12,833 --> 00:04:14,333
you, Sweetie.
77
00:04:14,367 --> 00:04:18,400
- Mom says she's not angry
at me, not really.
78
00:04:18,433 --> 00:04:21,300
Sometimes her screaming
and crying fits can last all
79
00:04:21,333 --> 00:04:27,133
night, so I share, and tell
her it's okay.
80
00:04:27,167 --> 00:04:28,767
Mother her.
81
00:04:28,800 --> 00:04:30,400
It's weird.
82
00:04:30,433 --> 00:04:35,167
Dad left her and, in a way,
she left me.
83
00:04:35,200 --> 00:04:38,500
About this time, I started
carrying a gun.
84
00:04:38,533 --> 00:04:42,033
That's what us writers
call "foreshadowing."
85
00:04:42,067 --> 00:04:45,400
But, first, I have to tell you
about Jimmy.
86
00:04:45,433 --> 00:04:47,200
Jimmy's cool.
87
00:04:47,233 --> 00:04:49,667
Jimmy is like me...only shorter.
88
00:04:49,700 --> 00:04:52,867
He doesn't have friends...just
like me.
89
00:04:52,900 --> 00:04:55,667
He beats up littler kids
and takes their lunch money.
90
00:04:55,700 --> 00:04:57,800
- JIMMY: Where's the money
today?
91
00:04:57,833 --> 00:04:59,100
- I think it's kinda cool.
92
00:04:59,133 --> 00:05:01,433
No matter how low you are
in the food chain, there's
93
00:05:01,467 --> 00:05:02,767
always somebody lower.
94
00:05:02,800 --> 00:05:05,433
I think we're all either one
of us can get.
95
00:05:05,467 --> 00:05:07,533
Besides, we hate everybody else.
96
00:05:07,567 --> 00:05:10,833
They're all NecroNerds
and San Freaks.
97
00:05:10,867 --> 00:05:14,633
They think death is romantic,
but Jimmy knows the truth...
98
00:05:14,667 --> 00:05:16,133
like me.
99
00:05:16,167 --> 00:05:20,300
Death is hard and cold and ugly,
not some cute chick.
100
00:05:21,667 --> 00:05:23,833
- This is a story Jimmy
told me...
101
00:05:23,867 --> 00:05:25,767
- Me 'n the Frame was scraggin'
this car on the East.
102
00:05:25,800 --> 00:05:28,400
We pulled out and these
carjackers cut us off.
103
00:05:28,433 --> 00:05:31,767
Guttard scuzzballs wanted to
steal our stolen car.
104
00:05:31,800 --> 00:05:33,300
We began to fight back.
105
00:05:33,333 --> 00:05:35,800
Then Frame, that wussy,
bailed on me.
106
00:05:35,833 --> 00:05:38,333
It was clear I was gonna have to
kick some ass all by myself.
107
00:05:38,367 --> 00:05:40,467
I started to really right then.
108
00:05:40,500 --> 00:05:43,200
I bit off one guy's thumb,
cracked another guy's rib
109
00:05:43,233 --> 00:05:44,367
like a pencil.
110
00:05:44,400 --> 00:05:46,600
They were cryin', screamin'
for mercy.
111
00:05:46,633 --> 00:05:47,633
I only laughed.
112
00:05:48,967 --> 00:05:50,200
They never had a chance.
113
00:05:51,633 --> 00:05:54,533
- SARA: At least, that's what
Jimmy said...although, it doesn't
114
00:05:54,567 --> 00:05:58,033
sound like the Jimmy I know.
115
00:05:58,067 --> 00:06:01,300
I don't know why my mom makes
me come and talk to Julie...
116
00:06:01,333 --> 00:06:03,733
like she's even a real
social worker.
117
00:06:03,767 --> 00:06:06,067
- I said I'd have the money,
Mr. Bruno.
118
00:06:06,100 --> 00:06:07,267
I just need a little more time.
119
00:06:07,300 --> 00:06:09,667
You don't have to evict them
today, do you?
120
00:06:09,700 --> 00:06:12,333
- She does this social worker
thing out of her apartment...
121
00:06:12,367 --> 00:06:15,067
very weird.
122
00:06:15,100 --> 00:06:16,500
- Oh, you do.
123
00:06:16,533 --> 00:06:19,133
Oh, I'm sure that rat-infested
hovel you run is being eagerly
124
00:06:19,167 --> 00:06:21,800
solicited by other desperate
single mothers.
125
00:06:21,833 --> 00:06:24,100
Well, you think if I sweeten
the rent with an extra fifty...
126
00:06:24,133 --> 00:06:26,067
- Uh...
- Come in.
127
00:06:26,100 --> 00:06:28,567
...you could manage to beat
the hordes for one day while I...
128
00:06:28,600 --> 00:06:29,933
You will?
129
00:06:29,967 --> 00:06:32,567
You're a prince, as always,
Mr. Bruno.
130
00:06:32,600 --> 00:06:34,000
Hi, Sara.
131
00:06:34,033 --> 00:06:36,733
Your mom tells me you're still
having trouble with your dad.
132
00:06:36,767 --> 00:06:38,000
- No trouble.
133
00:06:38,033 --> 00:06:39,133
I'm fine.
134
00:06:39,167 --> 00:06:40,433
He's gone.
135
00:06:40,467 --> 00:06:42,867
- She says you brood a lot,
that you seem to live in
136
00:06:42,900 --> 00:06:44,133
the past.
137
00:06:44,167 --> 00:06:45,633
- This, from the living fossil?
138
00:06:45,667 --> 00:06:47,933
Like she knows what's really
going on.
139
00:06:47,967 --> 00:06:50,333
- She knows she loves you,
Sara.
140
00:06:50,367 --> 00:06:53,000
- SARA NARRATES: I found
one of my Dad's guns last week.
141
00:06:53,033 --> 00:06:55,667
It made me feel good
to touch it...like I was
142
00:06:55,700 --> 00:06:56,967
near him.
143
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
- So, tell me how
you're feeling.
144
00:06:59,033 --> 00:06:59,967
- Why?
145
00:07:00,000 --> 00:07:01,367
Feelings are stupid!
146
00:07:01,400 --> 00:07:03,267
- Sounds like you have some
good reasons to feel that way.
147
00:07:03,300 --> 00:07:06,033
- Oh, you mean like 'cause I'm
fat and ugly or maybe cause
148
00:07:06,067 --> 00:07:10,033
I have zits and glasses and most
kids my age think I'm a joke
149
00:07:10,067 --> 00:07:12,900
and so I try to run away from
myself by shutting every else
150
00:07:12,933 --> 00:07:16,500
out...you mean like those kind
of reasons.
151
00:07:16,533 --> 00:07:19,367
- Sara, I know it feels that
way now, but you won't feel
152
00:07:19,400 --> 00:07:20,800
this way the rest of your life.
153
00:07:20,833 --> 00:07:23,333
- You don't really believe
that, do you?
154
00:07:23,367 --> 00:07:25,300
- Yes, I do.
155
00:07:25,333 --> 00:07:27,433
- And I thought my mom
was naive.
156
00:07:27,467 --> 00:07:29,400
- That sounds like something
your father might have...
157
00:07:29,433 --> 00:07:30,700
- Shut up!
158
00:07:30,733 --> 00:07:32,233
Don't talk about him!
159
00:07:32,267 --> 00:07:34,533
What do you get out of this
anyway?
160
00:07:34,567 --> 00:07:37,267
You spend your own money bailing
out a bunch of nobodies out
161
00:07:37,300 --> 00:07:38,900
of jail trying to buy them.
162
00:07:38,933 --> 00:07:41,833
I think you can't handle
relationships with anyone
163
00:07:41,867 --> 00:07:43,133
you're not controlling.
164
00:07:43,167 --> 00:07:44,400
- Hey, that's enough.
165
00:07:44,433 --> 00:07:45,700
- I don't get you, Julie.
166
00:07:45,733 --> 00:07:48,200
You're not a fat and ugly kid
with zits and glasses.
167
00:07:48,233 --> 00:07:51,333
But between the two of us,
why do I get the feeling that
168
00:07:51,367 --> 00:07:55,633
you're the one that's running
from herself.
169
00:07:55,667 --> 00:07:57,500
Finally, Mom showed up.
170
00:07:57,533 --> 00:08:00,867
- You're just buying
in to the very same macho
171
00:08:00,900 --> 00:08:02,267
posturing that's been...
172
00:08:02,300 --> 00:08:04,567
- SARA: They had the same
old argument.
173
00:08:04,600 --> 00:08:06,633
- JULIE: Well, you're buying
into a crap...
174
00:08:06,667 --> 00:08:07,833
- SARA: Steinem, Paglia.
175
00:08:07,867 --> 00:08:10,100
- JULIE: ...professional
helpless.
176
00:08:10,133 --> 00:08:12,433
- SARA: If all they do is
fight, then why are they still
177
00:08:12,467 --> 00:08:15,000
friends and why do I still
have to come here?
178
00:08:15,033 --> 00:08:17,333
- JULIE: I've had a little
more experience than you.
179
00:08:17,367 --> 00:08:19,567
- SARA: Obviously,
they're both nuts.
180
00:08:19,600 --> 00:08:20,700
- All right, fine.
181
00:08:20,733 --> 00:08:22,733
Well, I don't even wanna
talk about it any more.
182
00:08:22,767 --> 00:08:23,700
- Well, that figures.
183
00:08:23,733 --> 00:08:24,667
You never wanna talk about it.
184
00:08:24,700 --> 00:08:26,900
- No, I never do, okay,
so, just...
185
00:08:26,933 --> 00:08:28,067
Okay, see you next week.
186
00:08:28,100 --> 00:08:29,100
- Yeah, okay.
187
00:08:29,133 --> 00:08:31,600
You bring the chocolates
this time.
188
00:08:31,633 --> 00:08:33,567
- 'Night. Bye.
189
00:08:37,433 --> 00:08:38,933
- MAXX: Poor kid.
190
00:08:38,967 --> 00:08:40,367
She's got it kinda tough.
191
00:08:40,400 --> 00:08:41,833
- She's a brat.
192
00:08:41,867 --> 00:08:44,100
- Maybe she's just hit the nail
a little too close to the head
193
00:08:44,133 --> 00:08:45,067
kind of brat.
194
00:08:46,067 --> 00:08:47,267
- Ouch!
195
00:08:47,300 --> 00:08:48,933
- And get your friggin' feet
off my coffee table.
196
00:08:52,900 --> 00:08:57,033
- SARA NARRATES: Like I said,
Jimmy and I are exactly alike.
197
00:08:57,067 --> 00:08:59,267
We understood each other.
198
00:08:59,300 --> 00:09:03,067
Or, at least, that's what
I thought.
199
00:09:03,100 --> 00:09:06,800
Like when we went to the stupid
dance together.
200
00:09:06,833 --> 00:09:08,533
I'm not a fool.
201
00:09:08,567 --> 00:09:10,800
I know what we look like.
202
00:09:12,200 --> 00:09:14,833
- After all, we just went
for laughs.
203
00:09:14,867 --> 00:09:19,300
Luckily, I don't feel hurt
or surprised any more.
204
00:09:19,333 --> 00:09:24,700
When someone turns on the lights
it doesn't get to me.
205
00:09:24,733 --> 00:09:29,033
It's just the kind of joke
Jimmy and his pals play.
206
00:09:29,067 --> 00:09:31,967
Just for laughs.
207
00:09:32,000 --> 00:09:37,267
Like I was saying...luckily,
I'm not stupid.
208
00:09:37,300 --> 00:09:39,867
I don't get hurt any more.
209
00:09:39,900 --> 00:09:42,233
Yeah, lucky me.
210
00:09:45,233 --> 00:09:48,300
Don't worry, everybody's gone.
211
00:09:48,333 --> 00:09:51,433
It's safe to be seen with me.
212
00:09:51,467 --> 00:09:54,300
- Sorry, Sara, but I had
to do it.
213
00:09:54,333 --> 00:09:57,333
This is like my only chance
to be like cool.
214
00:09:57,367 --> 00:10:00,833
See, we're together 'cause
nobody else liked us.
215
00:10:00,867 --> 00:10:03,467
But now everybody will like me
and I know it's stupid to give
216
00:10:03,500 --> 00:10:07,533
you up for everybody else,
but I just can't help it.
217
00:10:07,567 --> 00:10:10,100
Besides, we were just havin'
a laugh.
218
00:10:11,867 --> 00:10:13,400
Right?
219
00:10:13,433 --> 00:10:15,767
- I could feel the gun
in my pocket.
220
00:10:15,800 --> 00:10:18,833
- Nobody really got hurt,
right?
221
00:10:18,867 --> 00:10:23,367
- But even more, I could feel
the sweet, hot, hatred my Dad
222
00:10:23,400 --> 00:10:24,733
must have felt.
223
00:10:24,767 --> 00:10:27,700
- You understand,
don't you, Sara?
224
00:10:27,733 --> 00:10:29,200
- I understand.
225
00:10:29,233 --> 00:10:30,600
- You aren't mad, right?
226
00:10:30,633 --> 00:10:32,967
'Cause we can still be friends
and stuff...as long as nobody
227
00:10:33,000 --> 00:10:34,667
sees us.
228
00:10:34,700 --> 00:10:37,667
- I'm not mad, Jimmy.
229
00:10:42,500 --> 00:10:46,800
SARA NARRATES: And the funny
thing was I really wasn't mad,
230
00:10:46,833 --> 00:10:50,800
because in that second,
I realized that if they had
231
00:10:50,833 --> 00:10:55,733
come to me, instead of him,
I would have done the same
232
00:10:55,767 --> 00:10:59,367
thing.
233
00:10:59,400 --> 00:11:03,833
I think it's an important thing
for a writer to know...that she
234
00:11:03,867 --> 00:11:08,267
has the potential to be just
as rotten as everybody else.
235
00:11:12,767 --> 00:11:15,733
- MAN: Safe home, dear friends,
and come again, to behold the
236
00:11:15,767 --> 00:11:20,267
mysteries of MTV's "Oddities."
16815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.