Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:03,133
- MR. GONE NARRATES:
Most of us inhabit at least
2
00:00:03,167 --> 00:00:07,333
two worlds...the real world,
where we're at the mercy of
3
00:00:07,367 --> 00:00:11,067
circumstance, and the world
within, the unconscious,
4
00:00:11,100 --> 00:00:14,300
a safe place where we can
escape.
5
00:00:14,333 --> 00:00:18,133
The Maxx shifts between these
worlds...against his will.
6
00:00:18,167 --> 00:00:22,100
Here, homeless, he lives
in a box in an alley.
7
00:00:22,133 --> 00:00:25,700
The only one who really cares
for him is Julie Winters,
8
00:00:25,733 --> 00:00:27,833
a freelance social worker.
9
00:00:27,867 --> 00:00:32,133
But in Pangaea, the other world,
he rules the Outback
10
00:00:32,167 --> 00:00:35,167
and is the protector of Julie,
his Jungle Queen.
11
00:00:36,600 --> 00:00:37,933
- There, he cares for her.
12
00:00:37,967 --> 00:00:41,433
But he always ends up
back in the real world.
13
00:00:41,467 --> 00:00:44,933
And me, old Mr. Gone...
14
00:00:44,967 --> 00:00:48,333
Only I can see that
the secret which unites them
15
00:00:48,367 --> 00:00:50,233
could destroy them.
16
00:00:50,267 --> 00:00:52,433
I could be helpful.
17
00:00:52,467 --> 00:00:54,033
Ah, screw it!
18
00:00:54,067 --> 00:00:56,400
I think I'll have some fun
with them, first.
19
00:01:07,733 --> 00:01:09,867
- MAXX: That's right,
you little bastard, run.
20
00:01:09,900 --> 00:01:13,900
You'll lead me right to him.
21
00:01:13,933 --> 00:01:17,833
The pounding in my head is like
an ice pick, but I can't stop.
22
00:01:17,867 --> 00:01:21,433
One minute I see Julie Winters
dressed as the Leopard Queen,
23
00:01:21,467 --> 00:01:26,500
and insane, the next,
I'm back here still chasing
24
00:01:26,533 --> 00:01:30,333
this little monster.
25
00:01:30,367 --> 00:01:33,867
The gawkers glare at me since,
to them, the Isz looks like
26
00:01:33,900 --> 00:01:36,533
a 96-year-old grandmother.
27
00:01:36,567 --> 00:01:41,033
But I know that it is a tool
of the evil sorcerer, Mr. Gone.
28
00:01:41,067 --> 00:01:44,100
He is a serial rapist
and murderer who will destroy
29
00:01:44,133 --> 00:01:47,467
the city unless I stop him.
30
00:01:47,500 --> 00:01:50,467
Of course, maybe they're all
staring at me 'cause I might
31
00:01:50,500 --> 00:01:53,000
have just said all that
out loud.
32
00:01:54,100 --> 00:01:55,333
Ooops.
33
00:01:56,867 --> 00:01:58,267
- Crap, it happened again.
34
00:01:58,300 --> 00:02:02,433
But this time I've got to keep
my city memories...
35
00:02:02,467 --> 00:02:06,133
Remember all the people who'll
be mutilated or killed
36
00:02:06,167 --> 00:02:07,667
if I don't find him...
37
00:02:07,700 --> 00:02:08,800
Remember...
38
00:02:08,833 --> 00:02:10,967
Uh...
39
00:02:11,000 --> 00:02:13,433
Why am I chasing this Isz?
40
00:02:13,467 --> 00:02:16,600
Well, I probably had a good
reason.
41
00:02:18,000 --> 00:02:21,500
- The world flickers about me
a I run, passing by like
42
00:02:21,533 --> 00:02:26,200
the spokes of a spinning wheel,
light and dark,
43
00:02:26,233 --> 00:02:28,467
real and unreal.
44
00:02:28,500 --> 00:02:32,600
Suddenly, even a passing
Air Whale has two forms
45
00:02:32,633 --> 00:02:34,333
and two meanings.
46
00:02:34,367 --> 00:02:36,733
No, I am the Maxx.
47
00:02:36,767 --> 00:02:40,133
I must not give in to these
fantasies of weakness...
48
00:02:40,167 --> 00:02:44,500
doubtless, this is some charm
laid on me by an evil shaman,
49
00:02:44,533 --> 00:02:46,733
evil sorcerer.
50
00:02:46,767 --> 00:02:51,467
Only the chase has meaning
and the Isz cannot match me.
51
00:02:51,500 --> 00:02:54,100
I almost have it.
52
00:02:54,133 --> 00:02:55,733
Spears!
53
00:02:55,767 --> 00:03:00,033
A Spotted Seussadon dies
instantly dragged down to some
54
00:03:00,067 --> 00:03:02,467
stygian pit.
55
00:03:02,500 --> 00:03:06,033
But I survive and triumph.
56
00:03:07,367 --> 00:03:10,100
- I cannot remember why I...
57
00:03:11,200 --> 00:03:12,533
- Huh?
58
00:03:12,567 --> 00:03:16,200
A thousand mindless panicked
Isz swimming from the ground
59
00:03:16,233 --> 00:03:18,000
like moles.
60
00:03:18,033 --> 00:03:19,667
I will not be taken.
61
00:03:19,700 --> 00:03:21,133
I am the Maxx.
62
00:03:21,167 --> 00:03:22,767
I am...
63
00:03:22,800 --> 00:03:28,967
The world's starting to change
to gray...
64
00:03:29,000 --> 00:03:30,367
Must fight...
65
00:03:30,400 --> 00:03:31,633
Must...
66
00:03:31,667 --> 00:03:33,300
No!
67
00:03:39,767 --> 00:03:41,733
They are all dead.
68
00:03:41,767 --> 00:03:43,333
All.
69
00:03:43,367 --> 00:03:46,867
I have killed all.
70
00:03:46,900 --> 00:03:48,467
Huh?
71
00:03:51,267 --> 00:03:55,200
I have penetrated to the wet,
soft, white, squishy, but true
72
00:03:55,233 --> 00:03:57,467
heart of darkness.
73
00:03:57,500 --> 00:03:59,800
But why?
74
00:03:59,833 --> 00:04:02,533
Something about the Leopard
Queen...
75
00:04:02,567 --> 00:04:04,233
A magician...
76
00:04:04,267 --> 00:04:06,333
And a strange, dirty land...
77
00:04:07,700 --> 00:04:09,567
Filled with cities and crime...
78
00:04:11,167 --> 00:04:13,367
Crime only I can fight.
79
00:04:13,400 --> 00:04:15,833
I can't think about that now.
80
00:04:15,867 --> 00:04:19,467
Damn, the net was too fast
for me.
81
00:04:19,500 --> 00:04:23,767
I feel myself dragged
underground to some desperate
82
00:04:23,800 --> 00:04:30,567
fate, but I will be free
for I am the...
83
00:04:30,600 --> 00:04:31,567
- Mommy.
84
00:04:31,600 --> 00:04:34,200
- No!
85
00:04:34,233 --> 00:04:37,433
I hate waking up to someone
else's nightmare.
86
00:04:37,467 --> 00:04:41,100
I especially hate waking up
in someone else's bathroom.
87
00:04:41,133 --> 00:04:44,833
And what's worse...this bathroom
has leaky pipes.
88
00:04:46,533 --> 00:04:49,467
- Hm, why do I know this
is a bathroom?
89
00:04:49,500 --> 00:04:52,033
I am the King of the wild
places.
90
00:04:52,067 --> 00:04:55,333
I shouldn't know anything about
pipes and gaskets and traps
91
00:04:55,367 --> 00:04:59,967
and valves, but I do...just like
I know that dream was not
92
00:05:00,000 --> 00:05:01,833
my dream.
93
00:05:01,867 --> 00:05:07,800
It belonged to the Leopard
Queen...in some way I can't
94
00:05:07,833 --> 00:05:11,200
explain.
95
00:05:11,233 --> 00:05:16,533
Hmmm, the rod goes up
and the water stops.
96
00:05:16,567 --> 00:05:20,967
The rod goes down and...
Ugh!
97
00:05:21,000 --> 00:05:26,667
- A little confused by modern
technology, hm, Br'er Lappin?
98
00:05:26,700 --> 00:05:28,467
Boo!
99
00:05:28,500 --> 00:05:30,233
Pretty neat mask, right?
100
00:05:30,267 --> 00:05:33,400
I use it to frighten the natives
away from my Isz harvesting
101
00:05:33,433 --> 00:05:34,967
operations.
102
00:05:35,000 --> 00:05:38,567
I not only need to trap those
little buggers, but enough large
103
00:05:38,600 --> 00:05:41,367
animals to feed them, as well.
104
00:05:41,400 --> 00:05:42,667
Oh, don't worry.
105
00:05:42,700 --> 00:05:46,433
It's only me, Mr. Gone,
man of two worlds and master
106
00:05:46,467 --> 00:05:48,433
of disguise.
107
00:05:48,467 --> 00:05:50,267
Give this...
108
00:05:50,300 --> 00:05:53,033
to Julie Winters when
you see her.
109
00:05:53,067 --> 00:05:55,767
After my encounter with her on
the fifth zone, I may not have
110
00:05:55,800 --> 00:05:57,367
a head to go back to.
111
00:05:58,767 --> 00:06:00,000
Another tussle.
112
00:06:00,033 --> 00:06:01,800
Good for the soul.
113
00:06:01,833 --> 00:06:04,767
You really don't remember
how I fight back at the gas
114
00:06:04,800 --> 00:06:05,933
station, do you?
115
00:06:05,967 --> 00:06:07,800
- Eat droppings, puck wallow!
116
00:06:07,833 --> 00:06:10,167
- Naughty, naughty,
Br'er Lappin.
117
00:06:10,200 --> 00:06:14,500
Do they teach you to talk
like that back at the warren?
118
00:06:14,533 --> 00:06:15,867
- Ant teekler!
119
00:06:15,900 --> 00:06:18,467
- And you're a lot stronger
on this side.
120
00:06:18,500 --> 00:06:20,333
I have to remember that.
121
00:06:20,367 --> 00:06:22,133
- Arrrg, hairless circling!
122
00:06:22,167 --> 00:06:24,867
- Maxx, we can't waste our time
like this.
123
00:06:24,900 --> 00:06:26,400
- Why not?
124
00:06:26,433 --> 00:06:28,867
I fight evil and you are evil.
125
00:06:28,900 --> 00:06:31,067
- No, no, that's just it.
126
00:06:31,100 --> 00:06:32,633
You're no superhero.
127
00:06:32,667 --> 00:06:34,133
You're a protector.
128
00:06:34,167 --> 00:06:36,900
Julie Win...
Uh, I mean the Leopard Queen's
129
00:06:36,933 --> 00:06:38,200
protector.
130
00:06:38,233 --> 00:06:39,367
- Huh?
131
00:06:39,400 --> 00:06:42,367
- The two of you are
soul-linked.
132
00:06:42,400 --> 00:06:47,133
What she feels, you feel,
and she is lost, lost in
133
00:06:47,167 --> 00:06:49,067
the city and in her mind.
134
00:06:49,100 --> 00:06:52,067
- Why should I believe you,
vile sorcerer?
135
00:06:52,100 --> 00:06:53,233
- Maxx.
136
00:06:53,267 --> 00:06:54,233
- You are bad.
137
00:06:54,267 --> 00:06:55,367
- Maxx.
138
00:06:55,400 --> 00:06:56,400
- I am good.
139
00:06:56,433 --> 00:06:57,400
- Maxx.
140
00:06:57,433 --> 00:06:58,367
- I am the Maxx.
141
00:06:58,400 --> 00:06:59,333
- Maxx!
142
00:06:59,367 --> 00:07:00,433
- What?
143
00:07:00,467 --> 00:07:04,733
- Let me just convince you
with one word.
144
00:07:04,767 --> 00:07:07,200
Mommy.
145
00:07:07,233 --> 00:07:11,767
You see, I know about the dream,
about the doll,
146
00:07:11,800 --> 00:07:13,833
about everything.
147
00:07:13,867 --> 00:07:17,367
I know who you really are,
who you were before you found
148
00:07:17,400 --> 00:07:22,033
the mask lying in the mud,
and what you are now behind
149
00:07:22,067 --> 00:07:25,967
the mask, although you've been
too cowardly to look.
150
00:07:26,000 --> 00:07:27,233
- Tell me.
151
00:07:27,267 --> 00:07:28,567
- Maybe later.
152
00:07:28,600 --> 00:07:31,333
The truth about you is merely
embarrassing.
153
00:07:31,367 --> 00:07:34,100
Julie's truth could destroy her.
154
00:07:34,133 --> 00:07:38,333
- And this Julie
and the Queen of the Leopard
155
00:07:38,367 --> 00:07:39,767
women are one?
156
00:07:39,800 --> 00:07:41,300
- Yep.
157
00:07:42,900 --> 00:07:46,333
Man, this is gonna be a long
night.
158
00:07:46,367 --> 00:07:50,733
This primitive plain, which you
think is Australia, and I call
159
00:07:50,767 --> 00:07:53,867
Pangaea, is all that is real.
160
00:07:53,900 --> 00:07:58,433
The other world is a dream where
we're trapped playing out
161
00:07:58,467 --> 00:08:01,233
our deepest fantasies.
162
00:08:01,267 --> 00:08:05,133
When Julie Winters was hurt,
never mind how, she created
163
00:08:05,167 --> 00:08:09,000
a fantasy world for herself...
a place where she would have
164
00:08:09,033 --> 00:08:10,467
control.
165
00:08:10,500 --> 00:08:14,900
You've got to go back for her,
to the city, find her,
166
00:08:14,933 --> 00:08:19,033
and protect her, keep her from
knowing too much of the truth
167
00:08:19,067 --> 00:08:24,300
all at once, for the truth
will destroy her.
168
00:08:24,333 --> 00:08:26,600
- MAXX NARRATES:
At least, that's what
169
00:08:26,633 --> 00:08:27,933
the villain told me.
170
00:08:27,967 --> 00:08:29,633
But who can believe a villain.
171
00:08:29,667 --> 00:08:33,767
Still, as I talked to Julie,
I can't help remembering
172
00:08:33,800 --> 00:08:35,400
his words.
173
00:08:35,433 --> 00:08:39,367
He never told me anything
straight out, only in riddles.
174
00:08:39,400 --> 00:08:42,167
But he implied a lot.
175
00:08:42,200 --> 00:08:46,533
He hinted she was in danger...
maybe from herself.
176
00:08:47,967 --> 00:08:50,567
Do you think we're ready for
toenail clipping at this stage
177
00:08:50,600 --> 00:08:51,800
in our relationship?
178
00:08:51,833 --> 00:08:53,200
- Ho, ho, funny boy.
179
00:08:53,233 --> 00:08:54,200
Here, let me do it.
180
00:08:54,233 --> 00:08:55,400
You're too careful.
181
00:08:55,433 --> 00:08:57,833
- MAXX NARRATES:
She seems a lot quieter since
182
00:08:57,867 --> 00:09:01,900
her encounter with Mr. Gone,
more pensive, calmer.
183
00:09:01,933 --> 00:09:05,367
- You've gotta get right in
there and trim those babies.
184
00:09:05,400 --> 00:09:07,900
- MAXX NARRATES:
Ew, weirder.
185
00:09:07,933 --> 00:09:10,867
Gone told me how three years
ago, a young architectural
186
00:09:10,900 --> 00:09:14,033
student was beaten and raped
and left for dead.
187
00:09:15,600 --> 00:09:17,500
Julie, are you gonna be okay?
188
00:09:17,533 --> 00:09:19,700
I mean, being kidnapped and all.
189
00:09:19,733 --> 00:09:23,300
- Hey, Gone tried his tricks on
me, but I got the best of him.
190
00:09:23,333 --> 00:09:24,867
So it's history.
191
00:09:24,900 --> 00:09:27,733
- MAXX NARRATES: When she got
out of the hospital, she used
192
00:09:27,767 --> 00:09:30,633
all her tuition money to set up
a new life as a freelance
193
00:09:30,667 --> 00:09:33,633
social worker tying to help
other victims of the urban
194
00:09:33,667 --> 00:09:34,933
nightmare.
195
00:09:34,967 --> 00:09:38,000
- JULIE: I hate whining
and I hate professional victims.
196
00:09:38,033 --> 00:09:41,467
All day long I hear sob stories
from idiots who can't cope
197
00:09:41,500 --> 00:09:43,667
and so they pick something
to blame.
198
00:09:43,700 --> 00:09:44,633
I was robbed.
199
00:09:44,667 --> 00:09:45,600
I was raped.
200
00:09:45,633 --> 00:09:46,567
Nobody loves me.
201
00:09:46,600 --> 00:09:48,400
Zzzzt, time out.
202
00:09:48,433 --> 00:09:51,367
- MAXX NARRATES: This woman
used her position to build
203
00:09:51,400 --> 00:09:53,100
a wall around herself.
204
00:09:53,133 --> 00:09:55,767
- JULIE: Everybody's gotta take
responsibility for their own
205
00:09:55,800 --> 00:09:57,133
life, you know.
206
00:09:57,167 --> 00:09:59,667
- MAXX NARRATING: She helped
people by controlling them,
207
00:09:59,700 --> 00:10:04,067
hoping to smother her own
pain...something like that...
208
00:10:04,100 --> 00:10:08,100
and somewhere in the wild land,
in the land of dreams,
209
00:10:08,133 --> 00:10:12,400
in Pangaea, her inner self
was imprisoned by her own
210
00:10:12,433 --> 00:10:14,000
self-loathing.
211
00:10:14,033 --> 00:10:15,333
I don't know.
212
00:10:15,367 --> 00:10:17,967
It seems like if somebody's
raped, it's not like a test
213
00:10:18,000 --> 00:10:20,567
you failed or a job where
you get fired.
214
00:10:20,600 --> 00:10:23,267
It's somebody else's guilt
for once.
215
00:10:23,300 --> 00:10:25,700
You get to have your own
anger and...
216
00:10:25,733 --> 00:10:28,033
- JULIE: Hey, Maxx, save
the liberal feminist garbage
217
00:10:28,067 --> 00:10:29,333
for someone who cares, okay?
218
00:10:29,367 --> 00:10:31,667
- MAXX NARRATES: At least,
that's what Gone told me.
219
00:10:31,700 --> 00:10:34,600
I don't know if I believed
anything he said...least of
220
00:10:34,633 --> 00:10:36,267
all about Julie.
221
00:10:36,300 --> 00:10:37,633
- JULIE: Sorry.
222
00:10:37,667 --> 00:10:40,600
I know you're just trying to
watch out for me like you always
223
00:10:40,633 --> 00:10:42,000
do, but it's over now.
224
00:10:42,033 --> 00:10:44,033
I cut the bastard's head free.
225
00:10:44,067 --> 00:10:46,833
You chased him back to
god-knows-where.
226
00:10:46,867 --> 00:10:48,233
It's over.
227
00:10:48,267 --> 00:10:50,600
- MAXX NARRATES: And, in fact,
I was already having trouble
228
00:10:50,633 --> 00:10:53,933
remembering the details
of what he said.
229
00:10:53,967 --> 00:10:55,300
It was like a dream...
230
00:10:55,333 --> 00:10:57,867
- JULIE: And I'm gonna
be just fine.
231
00:10:57,900 --> 00:11:01,467
- MAXX NARRATES:
...a really bad dream.
232
00:11:07,067 --> 00:11:10,033
- MAN: Safe home, dear friends,
and come again, to behold the
233
00:11:10,067 --> 00:11:14,567
mysteries of MTV's "Oddities."
16005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.