All language subtitles for S05-06 Coerced.4.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,479 --> 00:00:03,393 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:03,438 --> 00:00:06,222 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:06,267 --> 00:00:08,573 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:08,617 --> 00:00:10,401 who investigate these vicious felonies 5 00:00:10,445 --> 00:00:12,055 are members of an elite squad 6 00:00:12,099 --> 00:00:13,839 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:13,883 --> 00:00:15,406 These are their stories. 8 00:00:17,234 --> 00:00:18,540 I know it's your turn, 9 00:00:18,583 --> 00:00:21,455 but Eric can't spend this weekend with you... 10 00:00:21,499 --> 00:00:22,805 Adam, breakfast is ready! 11 00:00:22,848 --> 00:00:24,372 Why can't I see Dad this weekend? 12 00:00:24,415 --> 00:00:25,503 Hold on, Steve... 13 00:00:25,547 --> 00:00:27,201 Because it's Grandma's birthday 14 00:00:27,244 --> 00:00:28,419 and I promised we'd go out with her. 15 00:00:28,463 --> 00:00:29,420 Come on, Mom. 16 00:00:29,464 --> 00:00:30,856 Don't argue with me, Eric. 17 00:00:30,900 --> 00:00:32,728 Just go get him, or we'll all be late. 18 00:00:33,816 --> 00:00:36,297 Move it, shrimp, let's go... 19 00:00:36,340 --> 00:00:38,821 Please, Steve, I never ask you to switch. 20 00:00:38,864 --> 00:00:40,040 I'll owe you one... 21 00:00:40,083 --> 00:00:41,432 Mom, come up here! Hurry! 22 00:00:41,476 --> 00:00:42,346 Thanks, Steve. 23 00:00:42,390 --> 00:00:43,826 I got to go. What's wrong? 24 00:00:43,869 --> 00:00:45,001 Adam's gone! 25 00:00:45,045 --> 00:00:47,656 What do you mean gone? 26 00:00:47,699 --> 00:00:50,093 Look... 27 00:00:55,011 --> 00:00:57,013 Oh, God, no. 28 00:01:00,060 --> 00:01:02,018 I tucked Adam in at 8:30, 29 00:01:02,062 --> 00:01:05,065 checked on him at 11:00 before I went to bed. 30 00:01:05,108 --> 00:01:06,327 He was sound asleep. 31 00:01:06,370 --> 00:01:07,763 Was the window locked? 32 00:01:07,806 --> 00:01:10,635 I always leave it open a crack-- 33 00:01:10,679 --> 00:01:12,507 Adam likes to be cool. 34 00:01:12,550 --> 00:01:14,552 Look, my bastard ex-husband did this. 35 00:01:14,596 --> 00:01:16,946 Why would he climb up the fire escape? 36 00:01:16,989 --> 00:01:18,643 He would do anything. 37 00:01:18,687 --> 00:01:21,255 Peter agreed to take Adam Tuesday nights 38 00:01:21,298 --> 00:01:22,821 and every other weekend, 39 00:01:22,865 --> 00:01:25,041 but now, that's not good enough. 40 00:01:25,085 --> 00:01:26,782 We had a court date this morning. 41 00:01:26,825 --> 00:01:29,306 Peter's suing for sole custody. 42 00:01:30,351 --> 00:01:32,657 But not for Eric? 43 00:01:32,701 --> 00:01:35,486 Eric and Adam are half brothers. 44 00:01:35,530 --> 00:01:37,401 The boys have different fathers. 45 00:01:37,445 --> 00:01:39,882 Eric's from my first marriage. 46 00:01:39,925 --> 00:01:42,102 Adam was watching me play The Hulk on my X-Box. 47 00:01:42,145 --> 00:01:43,277 Then Mom put him to bed. 48 00:01:43,320 --> 00:01:46,061 You guys play together a lot? 49 00:01:46,106 --> 00:01:47,542 Sometimes. 50 00:01:47,585 --> 00:01:48,978 Outside? 51 00:01:49,021 --> 00:01:51,241 Only when Mom's with us. 52 00:01:51,285 --> 00:01:52,895 Eric, do you ever notice any strangers 53 00:01:52,938 --> 00:01:54,114 watching you while you play? 54 00:01:54,157 --> 00:01:55,767 No. 55 00:01:55,811 --> 00:01:57,638 STABLER: Liv, they need us 56 00:01:57,682 --> 00:01:59,161 upstairs. 57 00:02:00,207 --> 00:02:02,209 The dad could have taken Adam from school. 58 00:02:02,252 --> 00:02:03,123 Why risk breaking in? 59 00:02:03,166 --> 00:02:04,166 I don't think he broke in. 60 00:02:04,211 --> 00:02:05,516 Take a close look. 61 00:02:05,560 --> 00:02:06,735 See the edges of the cut? 62 00:02:06,778 --> 00:02:08,563 BENSON: The screen's been pushed outward. 63 00:02:08,606 --> 00:02:11,348 Perp sliced it from inside the house. 64 00:02:11,392 --> 00:02:14,221 To make it look like Adam was kidnapped. 65 00:03:03,878 --> 00:03:06,228 CRAGEN: This flyer's gone out to every precinct in the city, 66 00:03:06,273 --> 00:03:09,537 every police department in the tri-state, and the FBI. 67 00:03:09,580 --> 00:03:11,234 Captain, any response to the Amber Alert? 68 00:03:11,278 --> 00:03:13,628 We've had numerous calls; we're checking each one out. 69 00:03:13,671 --> 00:03:15,717 Now, unless there are any further developments, 70 00:03:15,760 --> 00:03:17,371 the next briefing will be in two hours. 71 00:03:17,414 --> 00:03:20,025 All right, thank you. That's all. 72 00:03:20,069 --> 00:03:21,026 Who has keys to the house? 73 00:03:21,070 --> 00:03:22,419 Just the cleaning lady. 74 00:03:22,463 --> 00:03:24,247 Comes twice a week, we're trying to locate her. 75 00:03:24,291 --> 00:03:26,380 But we're still thinking it's a custody snatch. 76 00:03:26,423 --> 00:03:28,295 Divorce wasn't finalized until a month ago, 77 00:03:28,338 --> 00:03:30,253 and Peter didn't move out of the house until then. 78 00:03:30,297 --> 00:03:31,515 He still has a working key? 79 00:03:31,559 --> 00:03:32,864 Carolyn never changed the locks. 80 00:03:32,908 --> 00:03:34,996 Divorce 101. First thing my ex-wives did. 81 00:03:35,040 --> 00:03:36,868 Smart women. 82 00:03:36,912 --> 00:03:38,305 You guys find Adam's father? 83 00:03:38,348 --> 00:03:40,132 FIN: He wasn't home, and three shifts of doormen say 84 00:03:40,176 --> 00:03:42,396 they haven't seen him since he left for work yesterday morning. 85 00:03:42,439 --> 00:03:44,267 His and Carolyn's court date was set for 10:00-- 86 00:03:44,311 --> 00:03:45,312 that's 15 minutes ago. 87 00:03:45,355 --> 00:03:46,922 Court officers haven't seen him yet. 88 00:03:46,965 --> 00:03:48,402 The precinct cops say Peter's been here 89 00:03:48,445 --> 00:03:50,621 every night for the past two weeks demanding to see Adam. 90 00:03:50,665 --> 00:03:51,622 Any violence? 91 00:03:51,666 --> 00:03:52,753 MUNCH: Everything but. 92 00:03:52,797 --> 00:03:54,277 Except for last night, Peter didn't show. 93 00:03:54,321 --> 00:03:56,845 Put details on Peter Forbes' home and office. 94 00:03:56,888 --> 00:03:58,368 And let's get traps on his credit cards. 95 00:03:58,412 --> 00:04:00,457 If he tried to skip town with Adam we can track him. 96 00:04:00,501 --> 00:04:02,764 We might not have to. 97 00:04:02,807 --> 00:04:04,896 Peter's on the set. 98 00:04:04,940 --> 00:04:08,248 What are you doing here, you son of a bitch? 99 00:04:08,291 --> 00:04:08,857 I'm Adam's father... 100 00:04:08,900 --> 00:04:09,858 Where is he?! 101 00:04:09,901 --> 00:04:10,989 You think I took him? 102 00:04:11,033 --> 00:04:12,426 How could you do this to your own son?! 103 00:04:12,469 --> 00:04:14,645 I don't have him, you crazy bitch.You liar! 104 00:04:14,689 --> 00:04:16,038 Carolyn, Carolyn, Carolyn. 105 00:04:16,081 --> 00:04:17,300 Listen to me, both of you. 106 00:04:17,344 --> 00:04:18,736 You're going to have 107 00:04:18,780 --> 00:04:21,130 to put your problems aside and work with us together. 108 00:04:21,173 --> 00:04:22,000 Do you understand? 109 00:04:22,043 --> 00:04:23,218 She's insane. 110 00:04:23,263 --> 00:04:24,438 He stole my baby! 111 00:04:24,481 --> 00:04:26,266 Mr. Forbes, I'm Detective Stabler. 112 00:04:26,309 --> 00:04:28,224 I need to ask you some questions.Of course. 113 00:04:28,268 --> 00:04:30,139 Do you mind if we wait for my attorney? 114 00:04:30,182 --> 00:04:31,749 He should be here any minute. 115 00:04:37,625 --> 00:04:39,148 I don't care what she told you. 116 00:04:39,191 --> 00:04:40,671 I didn't kidnap my own son. 117 00:04:40,715 --> 00:04:42,325 CRAGEN: Nobody is accusing you 118 00:04:42,369 --> 00:04:43,326 of anything, Mr. Forbes. 119 00:04:43,370 --> 00:04:44,980 But when there's a custody fight, 120 00:04:45,023 --> 00:04:46,590 we have to rule everybody out. 121 00:04:46,633 --> 00:04:49,157 God knows where Adam is and you're wasting your time with me. 122 00:04:49,201 --> 00:04:51,421 STABLER: We wouldn't be if we knew where you were last night. 123 00:04:51,465 --> 00:04:52,466 Oh, for crying out loud. 124 00:04:52,509 --> 00:04:54,076 I was at my girlfriend's place. 125 00:04:54,119 --> 00:04:55,295 Ira, help me out here. 126 00:04:55,337 --> 00:04:57,296 My client will be glad to give you her name. 127 00:04:57,340 --> 00:04:58,341 She'll vouch for him. 128 00:04:58,385 --> 00:05:00,387 I'm sure she will, Mr. Rosenman. 129 00:05:00,430 --> 00:05:01,518 Where'd you go from there? 130 00:05:01,562 --> 00:05:03,303 Motor Vehicles. My license expired. 131 00:05:03,346 --> 00:05:05,217 I was trying to renew it. I have receipts. 132 00:05:05,261 --> 00:05:06,523 How come you didn't make your court date? 133 00:05:06,567 --> 00:05:07,785 ROSENMAN: He was on his way in a cab 134 00:05:07,829 --> 00:05:09,134 when he heard the news on the radio. 135 00:05:09,178 --> 00:05:10,745 Had the cabbie bring him here. 136 00:05:10,788 --> 00:05:12,268 Businessman like you doesn't own a cell phone? 137 00:05:12,312 --> 00:05:13,487 It was turned off. 138 00:05:13,530 --> 00:05:14,878 But believe me, I got her crazy messages 139 00:05:14,923 --> 00:05:16,968 as soon as I turned it back on. 140 00:05:17,012 --> 00:05:18,709 Yeah, to call Mr. Rosenman here. 141 00:05:18,753 --> 00:05:21,843 I brought Ira because I knew Carolyn 142 00:05:21,886 --> 00:05:24,933 would try to turn this on me, just like everything else. 143 00:05:24,976 --> 00:05:26,848 She got half my money, my house... 144 00:05:26,891 --> 00:05:27,849 And Adam. 145 00:05:27,892 --> 00:05:29,154 You're suing for sole custody. 146 00:05:29,198 --> 00:05:30,504 Afraid you might lose? 147 00:05:30,547 --> 00:05:31,896 You think I have Adam? 148 00:05:31,940 --> 00:05:34,986 Search my place, take my DNA, my fingerprints, 149 00:05:35,030 --> 00:05:36,292 whatever you need. 150 00:05:36,336 --> 00:05:38,642 But I'm telling you, I love my son. 151 00:05:38,686 --> 00:05:41,732 I would never put him through this kind of hell. 152 00:05:42,994 --> 00:05:44,256 Motor Vehicles confirms 153 00:05:44,300 --> 00:05:45,910 Peter got there just after 8:00 this morning. 154 00:05:45,954 --> 00:05:47,651 Girlfriend swears he was with her all last night. 155 00:05:47,695 --> 00:05:49,044 Forget the cleaning lady. 156 00:05:49,087 --> 00:05:51,263 She's been in Antigua since Friday visiting family. 157 00:05:51,307 --> 00:05:53,265 Which leaves Carolyn herself, or big brother Eric. 158 00:05:53,309 --> 00:05:55,703 Is he capable of doing something to his little brother? 159 00:05:55,746 --> 00:05:57,400 I didn't get that vibe from him. 160 00:05:57,444 --> 00:05:58,662 But with the custody battle going on, 161 00:05:58,706 --> 00:06:00,795 Adam's probably getting most of Mom's attention. 162 00:06:00,838 --> 00:06:03,014 Eric got tired of it, anything's possible. 163 00:06:03,058 --> 00:06:04,842 Maybe we should ask him, before he skips. 164 00:06:06,888 --> 00:06:08,803 Eric... 165 00:06:08,846 --> 00:06:09,804 Can I help you? 166 00:06:09,847 --> 00:06:11,240 They're cops, Dad. 167 00:06:11,283 --> 00:06:13,547 Detectives Benson and Stabler. 168 00:06:13,590 --> 00:06:15,200 You're Eric's father?Steven Manning. 169 00:06:15,244 --> 00:06:16,724 I'm taking Eric until this is ironed out. 170 00:06:16,767 --> 00:06:17,854 Can I have a word with you? 171 00:06:17,899 --> 00:06:19,553 Sure. Anything I can do to help. 172 00:06:19,596 --> 00:06:20,815 Stay with the detective. 173 00:06:20,858 --> 00:06:22,730 Why don't you have a seat over here. 174 00:06:22,773 --> 00:06:23,861 Sorry that we, uh, 175 00:06:23,905 --> 00:06:25,472 we got interrupted before. 176 00:06:25,515 --> 00:06:28,300 So, Eric, you and Adam are pretty tight, right? 177 00:06:28,344 --> 00:06:29,650 I guess. 178 00:06:29,693 --> 00:06:31,216 And when you lived with Adam's dad, 179 00:06:31,260 --> 00:06:32,783 were you pretty tight with him, too? 180 00:06:32,827 --> 00:06:34,219 Not really. 181 00:06:34,263 --> 00:06:37,440 I mean, Peter's cool and all, but I got my own dad. 182 00:06:37,484 --> 00:06:41,923 Did Peter or your mom ever talk about taking Adam away? 183 00:06:41,966 --> 00:06:45,274 If you know something, you've got to tell us. 184 00:06:45,317 --> 00:06:46,406 I can't. 185 00:06:46,449 --> 00:06:47,537 I'll get in trouble. 186 00:06:47,581 --> 00:06:49,887 You'll get in trouble with who, Eric? 187 00:06:49,931 --> 00:06:51,585 Mom. 188 00:06:51,628 --> 00:06:54,675 What did your mom say? 189 00:06:54,718 --> 00:06:57,765 Eric... it's okay. 190 00:06:59,070 --> 00:07:03,727 That she'd hide Adam before she'd let Peter have him. 191 00:07:03,771 --> 00:07:05,381 That was just talk. 192 00:07:05,425 --> 00:07:07,731 I was angry. 193 00:07:07,775 --> 00:07:10,342 I thought I was going to lose custody. 194 00:07:10,386 --> 00:07:11,648 STABLER: We understand that. 195 00:07:11,692 --> 00:07:13,171 Look, if someone threatened to take my kids, 196 00:07:13,215 --> 00:07:15,522 I can't say that I wouldn't do something desperate. 197 00:07:15,565 --> 00:07:17,741 You really think I'm hiding Adam? 198 00:07:17,785 --> 00:07:19,961 That I would harm my own son? 199 00:07:20,004 --> 00:07:22,310 Carolyn, we know that you wouldn't hurt Adam. 200 00:07:22,354 --> 00:07:25,357 But the only way for us to focus this investigation 201 00:07:25,401 --> 00:07:28,839 is to rule out everyone who had daily access to him. 202 00:07:28,883 --> 00:07:29,492 Including you. 203 00:07:29,536 --> 00:07:30,885 Detectives? 204 00:07:30,928 --> 00:07:32,800 A moment? Now. 205 00:07:35,542 --> 00:07:37,500 I'm pretty sure you can rule her out as a suspect. 206 00:07:37,544 --> 00:07:39,676 I brought a dummy screen to show you, and this. 207 00:07:39,720 --> 00:07:41,896 A fingerprint. 208 00:07:41,939 --> 00:07:44,027 Fresh off the handrail of the fire escape. 209 00:07:44,072 --> 00:07:45,289 Matches several prints on the screen. 210 00:07:45,334 --> 00:07:46,683 Why is there a print outside 211 00:07:46,727 --> 00:07:48,642 when the screen was cut from inside the house? 212 00:07:48,685 --> 00:07:49,860 I asked myself the same question. 213 00:07:49,904 --> 00:07:51,253 So I took another look at the screen 214 00:07:51,295 --> 00:07:53,341 and found this under the microscope. 215 00:07:53,385 --> 00:07:54,343 It's oxidation. 216 00:07:54,386 --> 00:07:55,475 Happens when the screen and frame 217 00:07:55,518 --> 00:07:56,476 are exposed to the elements. 218 00:07:56,519 --> 00:07:57,477 So, what's the problem? 219 00:07:57,520 --> 00:07:58,695 This side of the screen 220 00:07:58,739 --> 00:07:59,827 is supposed to face out. 221 00:07:59,870 --> 00:08:01,132 But it's less weathered 222 00:08:01,176 --> 00:08:03,308 than the side that's supposed to face in. 223 00:08:03,352 --> 00:08:04,745 So the screen was in backwards. 224 00:08:04,788 --> 00:08:06,486 They took it out to clean it and just put it in wrong. 225 00:08:06,529 --> 00:08:07,878 Which means that it was cut from the outside 226 00:08:07,922 --> 00:08:09,271 by a perp who came up the fire escape. 227 00:08:09,314 --> 00:08:10,359 You get a hit on those prints? 228 00:08:10,402 --> 00:08:12,709 Sorry. Not in the system. 229 00:08:12,753 --> 00:08:14,624 We got to go.BENSON: What's up? 230 00:08:14,668 --> 00:08:16,060 Fin just called. 231 00:08:16,104 --> 00:08:18,759 Adam may have been spotted three blocks from here. 232 00:08:21,892 --> 00:08:23,241 FIN: A newspaper delivery guy saw 233 00:08:23,285 --> 00:08:24,765 a man carrying a boy in pajamas 234 00:08:24,808 --> 00:08:27,332 around the grocery store at 5:00 a.m. this morning. 235 00:08:27,376 --> 00:08:29,465 Called when he saw the kidnapping on TV. 236 00:08:29,509 --> 00:08:31,554 You think Adam and whoever snatched him are inside? 237 00:08:31,598 --> 00:08:33,425 Precinct's cops said this place has been open 238 00:08:33,469 --> 00:08:35,079 every day for 12 years, except today. 239 00:08:35,123 --> 00:08:36,254 And they can't locate the owner. 240 00:08:36,298 --> 00:08:37,691 How you want to play it, Captain? 241 00:08:37,734 --> 00:08:40,911 Lift the gate. Let's take a look inside. 242 00:08:45,263 --> 00:08:47,135 We've got a victim down. Some movement. 243 00:08:47,178 --> 00:08:48,136 Take the door. 244 00:08:48,179 --> 00:08:49,703 Give me your flashlight. 245 00:09:08,112 --> 00:09:09,374 He's cut, but he's breathing. 246 00:09:09,418 --> 00:09:10,506 Sir, we're the police. 247 00:09:10,550 --> 00:09:12,246 We're going to get you to a hospital. 248 00:09:12,290 --> 00:09:13,509 You hang in there, okay? 249 00:09:13,553 --> 00:09:15,076 STABLER: Got another one here. 250 00:09:15,119 --> 00:09:16,164 CRAGEN: Go. I got him. 251 00:09:19,689 --> 00:09:21,735 All set? 252 00:09:26,740 --> 00:09:29,177 That's stairs to a basement. 253 00:09:36,140 --> 00:09:37,881 FIN: Clear on the left. 254 00:09:37,925 --> 00:09:39,143 Clear on the right. 255 00:09:39,187 --> 00:09:40,188 BENSON: Guys... 256 00:09:40,231 --> 00:09:42,016 check this out. 257 00:09:44,322 --> 00:09:46,107 Home sweet home. 258 00:09:46,150 --> 00:09:49,632 One of the victims must sleep here. 259 00:09:49,676 --> 00:09:51,242 Or whoever stabbed them. 260 00:09:51,286 --> 00:09:52,461 Look at this. 261 00:09:52,504 --> 00:09:55,682 STABLER: That was taken in the store here. 262 00:09:55,725 --> 00:09:57,118 It's Adam. 263 00:09:57,161 --> 00:09:59,468 And why is the kidnapper calling him "Tate?" 264 00:10:05,474 --> 00:10:08,085 The deceased victim is Lester Hale, store owner. 265 00:10:08,129 --> 00:10:09,826 Multiple stab wounds to the chest. 266 00:10:09,870 --> 00:10:12,307 This guy's the assistant manager, Emilio Vasquez. 267 00:10:12,349 --> 00:10:15,178 Unconscious, but EMS thinks he's going to make it. 268 00:10:15,223 --> 00:10:16,746 What about our basement resident? 269 00:10:16,790 --> 00:10:17,920 The precinct cops say 270 00:10:17,965 --> 00:10:20,141 the guy that works here, his name is Kevin. 271 00:10:20,184 --> 00:10:21,359 Nobody's seen him today, 272 00:10:21,403 --> 00:10:23,666 but people I canvassed say he's a little off. 273 00:10:23,710 --> 00:10:24,667 Captain! 274 00:10:24,711 --> 00:10:26,669 Get a sketch artist down here. 275 00:10:26,713 --> 00:10:28,453 Perp left us some patent prints. 276 00:10:28,497 --> 00:10:30,368 Forgot to wipe the blood off his hands 277 00:10:30,412 --> 00:10:32,327 after he opened the doors from the inside. 278 00:10:32,370 --> 00:10:33,720 So he stabbed the victims, 279 00:10:33,763 --> 00:10:35,243 he takes Adam down into the basement 280 00:10:35,286 --> 00:10:36,505 and they come out this way. 281 00:10:36,548 --> 00:10:37,680 And goes who knows where. 282 00:10:37,724 --> 00:10:38,899 The blood trail ends here. 283 00:10:38,942 --> 00:10:39,900 What do you got? 284 00:10:39,943 --> 00:10:41,249 So far, just this picture. 285 00:10:41,292 --> 00:10:42,685 Found three more. 286 00:10:42,729 --> 00:10:45,688 "I'm coming to get you, Son." 287 00:10:45,732 --> 00:10:48,038 He thinks Adam is his boy. 288 00:10:48,082 --> 00:10:49,126 STABLER: He's been stalking him for months. 289 00:10:49,170 --> 00:10:50,562 Those kids are wearing winter jackets. 290 00:10:50,606 --> 00:10:52,042 Here's the Forbes' brownstone, labeled "Tate's house." 291 00:10:52,086 --> 00:10:54,828 "Tate's Room." He even scoped out Adam's window. 292 00:10:54,871 --> 00:10:56,830 He's X-ed out the faces 293 00:10:56,873 --> 00:10:58,527 of the other kids in this picture, 294 00:10:58,570 --> 00:10:59,789 but he's completely obliterated 295 00:10:59,833 --> 00:11:01,269 the face of the mother. 296 00:11:01,312 --> 00:11:03,010 She's the one that could pose a threat to his fantasy. 297 00:11:03,053 --> 00:11:04,228 So he snatches the kid, 298 00:11:04,272 --> 00:11:05,839 and takes him down to his bedroom. 299 00:11:05,882 --> 00:11:07,928 The victims catch him in the act with the boy. 300 00:11:07,971 --> 00:11:09,364 He chases them upstairs, stabs them 301 00:11:09,407 --> 00:11:11,018 so they can't talk. 302 00:11:11,061 --> 00:11:12,933 Except that his bed is so neat you can bounce a quarter off it. 303 00:11:12,976 --> 00:11:14,717 I don't think he'd take the time to make it 304 00:11:14,761 --> 00:11:15,631 after he just stabbed two people. 305 00:11:15,675 --> 00:11:16,588 Adam's not defaced 306 00:11:16,632 --> 00:11:18,068 in any of these pictures. 307 00:11:18,112 --> 00:11:19,853 A pedophile has his choice of any kid on the street, 308 00:11:19,896 --> 00:11:20,984 but this guy believes 309 00:11:21,028 --> 00:11:23,030 he has an absolute right to Adam. 310 00:11:23,073 --> 00:11:24,205 So this isn't a pedophile. 311 00:11:24,248 --> 00:11:26,076 I doubt it. But the clock's still ticking 312 00:11:26,120 --> 00:11:27,904 and he's in a volatile state; so if Adam sets him off, 313 00:11:27,948 --> 00:11:29,384 then he's going to probably kill him, too. 314 00:11:29,427 --> 00:11:32,126 So we got to find out who this Kevin is in a hurry. 315 00:11:32,169 --> 00:11:33,431 Maybe we should start with Carolyn. 316 00:11:33,475 --> 00:11:35,216 The window's three stories high. 317 00:11:35,259 --> 00:11:36,565 He knows it's Adam's room. 318 00:11:36,608 --> 00:11:38,219 He must have been inside. 319 00:11:38,262 --> 00:11:41,439 Kevin from the grocery store? 320 00:11:41,483 --> 00:11:42,789 I never let him in here. 321 00:11:42,832 --> 00:11:44,225 Why, did he do something? 322 00:11:44,268 --> 00:11:46,314 Well, every time Adam and I were there, 323 00:11:46,357 --> 00:11:47,315 Kevin gave him 324 00:11:47,358 --> 00:11:48,881 a candy bar 325 00:11:48,925 --> 00:11:50,840 and I thought it was a little weird. 326 00:11:50,884 --> 00:11:52,015 [ phone rings] 327 00:11:52,059 --> 00:11:54,365 And you never once saw him follow you home? 328 00:11:54,409 --> 00:11:55,584 No. 329 00:11:55,627 --> 00:11:56,977 Stabler. 330 00:11:57,020 --> 00:12:00,197 What kind of person stalks a five-year-old child? 331 00:12:00,240 --> 00:12:03,286 Kevin believes that Adam is his son. 332 00:12:03,331 --> 00:12:05,115 You just have to think positive, 333 00:12:05,159 --> 00:12:07,204 that he wouldn't harm his own child. 334 00:12:07,248 --> 00:12:08,857 Assistant manager just woke up from surgery. 335 00:12:08,902 --> 00:12:11,905 Two of our detectives will be talking to him now. 336 00:12:14,472 --> 00:12:15,647 Lester and I came in 337 00:12:15,691 --> 00:12:17,780 and Carolyn was there with the boy. 338 00:12:17,824 --> 00:12:18,781 This boy? 339 00:12:18,825 --> 00:12:20,348 Kevin says he's his son, 340 00:12:20,391 --> 00:12:22,437 but I knew the kid from deliveries. 341 00:12:22,480 --> 00:12:24,918 Lester told me to take him back home. 342 00:12:24,961 --> 00:12:26,484 What happened? 343 00:12:26,528 --> 00:12:28,225 Kevin went loco. 344 00:12:28,269 --> 00:12:31,315 He said wewere "hombres malos." 345 00:12:31,358 --> 00:12:36,363 I tried to grab the boy, and Kevin stabbed me. 346 00:12:36,407 --> 00:12:37,800 Then Lester tried to stop him 347 00:12:37,844 --> 00:12:39,149 and Kevin cut him, too. 348 00:12:39,193 --> 00:12:41,369 Kevin ever mention any favorite places of his, 349 00:12:41,412 --> 00:12:42,849 some place he might have taken Adam? 350 00:12:42,892 --> 00:12:47,070 He mostly just talked to himself. 351 00:12:47,114 --> 00:12:50,944 Lester said Kevin has demons in his head. 352 00:12:50,987 --> 00:12:52,772 He feels sorry for him 353 00:12:52,815 --> 00:12:54,469 because he lost his house and family, 354 00:12:54,512 --> 00:12:56,036 so he let Kevin live in the basement 355 00:12:56,079 --> 00:12:57,515 in exchange for work. 356 00:12:57,559 --> 00:12:58,995 For how long? 357 00:12:59,039 --> 00:13:02,129 Seven, maybe eight months. 358 00:13:02,172 --> 00:13:04,305 Did Kevin ever make a delivery to Adam's house? 359 00:13:07,090 --> 00:13:08,396 A couple days ago. 360 00:13:08,439 --> 00:13:13,096 I was alone in the store and Kevin was all I had. 361 00:13:13,140 --> 00:13:16,230 He said he knew where it was because... 362 00:13:16,273 --> 00:13:18,885 he used to live across the street. 363 00:13:21,844 --> 00:13:23,019 Carolyn's cleaning lady 364 00:13:23,063 --> 00:13:24,629 let him leave a candy bar on Adam's bed. 365 00:13:24,673 --> 00:13:26,631 Which explains how he knew where Adam's room was. 366 00:13:26,675 --> 00:13:28,285 Okay, so the super in Kevin's building said 367 00:13:28,329 --> 00:13:30,418 that he lived there till about four years ago. 368 00:13:30,461 --> 00:13:31,811 He know what happened? 369 00:13:31,854 --> 00:13:33,987 Said Kevin was a partner in some big accounting firm 370 00:13:34,030 --> 00:13:34,988 until they fired him. 371 00:13:35,031 --> 00:13:36,380 Kept showing up to work drunk. 372 00:13:36,424 --> 00:13:38,948 About the same time, he got a bad case of paranoia, 373 00:13:38,992 --> 00:13:40,167 started talking to himself. 374 00:13:40,210 --> 00:13:40,863 He thought that everybody in his office 375 00:13:40,907 --> 00:13:41,516 was staring at him. 376 00:13:41,558 --> 00:13:42,733 What about the family? 377 00:13:42,778 --> 00:13:44,562 Sold the apartment last year, moved away 378 00:13:44,606 --> 00:13:46,956 when Kevin started begging on the street corner. 379 00:13:47,000 --> 00:13:49,437 Kevin's wife take the son named Tate with her? 380 00:13:49,480 --> 00:13:51,308 He's about five years old now, same as Adam. 381 00:13:51,352 --> 00:13:54,964 Super doesn't know where they went. 382 00:13:55,008 --> 00:13:56,836 Kevin lived across the street from Adam. 383 00:13:56,879 --> 00:13:58,315 He panhandled on the corner, 384 00:13:58,359 --> 00:14:00,491 worked three blocks away in a grocery. 385 00:14:00,535 --> 00:14:01,797 Seems he likes it close to home. 386 00:14:01,841 --> 00:14:03,364 STABLER: It's pretty risky to be hanging around 387 00:14:03,407 --> 00:14:04,625 if he's got Adam with him. 388 00:14:04,669 --> 00:14:05,888 They both got to eat 389 00:14:05,932 --> 00:14:07,542 and Kevin's cut off from the grocery store. 390 00:14:07,585 --> 00:14:09,500 Well, the precinct community cops might know 391 00:14:09,544 --> 00:14:11,154 where Kevin used to go Dumpster diving 392 00:14:11,198 --> 00:14:14,854 before he worked at the grocery. 393 00:14:14,897 --> 00:14:15,855 Guess what. 394 00:14:15,898 --> 00:14:17,378 He's not in this one, either. 395 00:14:17,421 --> 00:14:19,859 Cragen wants us back at the command post. 396 00:14:19,902 --> 00:14:21,121 Didn't take him five minutes to tell you that. 397 00:14:21,164 --> 00:14:22,818 Three years ago, cops picked up Kevin 398 00:14:22,862 --> 00:14:24,515 for yelling at some woman on the street 399 00:14:24,559 --> 00:14:25,908 he swore was following him. 400 00:14:25,952 --> 00:14:27,562 But they didn't collar him, or we'd have his prints. 401 00:14:27,605 --> 00:14:29,346 They just sent him off to Bellevue Psych 402 00:14:29,390 --> 00:14:31,087 and that's the last they heard of him. 403 00:14:31,131 --> 00:14:32,915 Until now. 404 00:14:32,959 --> 00:14:34,221 Across the street-- Dumpster. 405 00:14:40,314 --> 00:14:41,489 That's him. 406 00:14:47,321 --> 00:14:49,062 Excuse me. Excuse me. 407 00:14:49,105 --> 00:14:50,063 I wonder if you can help me out. 408 00:14:50,106 --> 00:14:51,325 I'm busy. I can't talk to you. 409 00:14:51,368 --> 00:14:52,021 I was wondering if you could just help me out. 410 00:14:52,065 --> 00:14:53,370 I'm looking for 569. 411 00:14:53,414 --> 00:14:55,329 Sorry, I'm in a hurry. I can't talk to you. 412 00:14:55,371 --> 00:14:57,112 My son's waiting for me. I'm in a hurry. 413 00:14:57,157 --> 00:14:58,810 Do you mean Tate? 414 00:15:01,074 --> 00:15:02,336 Kevin? 415 00:15:02,379 --> 00:15:04,468 Cacisti! Cacisti! 416 00:15:05,948 --> 00:15:07,819 My son-- don't let her take my son! 417 00:15:07,863 --> 00:15:08,864 No one's going to take your son! 418 00:15:08,908 --> 00:15:11,214 Don't let her take my son! 419 00:15:11,258 --> 00:15:15,218 Cacisti! Cacisti! 420 00:15:15,262 --> 00:15:18,004 I know she's back there, watching me behind the glass. 421 00:15:18,047 --> 00:15:18,960 I know she is. 422 00:15:19,005 --> 00:15:20,005 Kevin, I've told you before, 423 00:15:20,049 --> 00:15:21,137 there's no one behind the mirror. 424 00:15:21,181 --> 00:15:22,834 You lie like a rug. Snug as a bug in a rug. 425 00:15:22,878 --> 00:15:24,097 You pull the rug out from under me, 426 00:15:24,140 --> 00:15:26,142 I will go underground. I will go underground. 427 00:15:26,186 --> 00:15:27,056 Kevin... You're cacisti. 428 00:15:27,100 --> 00:15:28,840 You are cacistis, all of you. 429 00:15:28,884 --> 00:15:30,668 You can run, but you can't hide. 430 00:15:30,712 --> 00:15:32,018 Kevin, talk to me. Where's the boy? 431 00:15:32,061 --> 00:15:33,106 I won't tell you where the boy is. 432 00:15:33,149 --> 00:15:34,498 I won't tell you where he is. 433 00:15:34,542 --> 00:15:36,022 I know who you are. I know what's going on here. 434 00:15:36,065 --> 00:15:37,762 You're working for that witch behind the window, 435 00:15:37,806 --> 00:15:38,893 and she is evil. 436 00:15:38,938 --> 00:15:40,026 She is trying to steal my thoughts 437 00:15:40,069 --> 00:15:41,157 and I will protect myself. 438 00:15:41,201 --> 00:15:42,767 I work for you. I'm trying to help you. 439 00:15:42,811 --> 00:15:45,466 Just tell me where the boy is. I want to protect the boy. 440 00:15:45,509 --> 00:15:47,250 Elliot, can I talk to you for a minute? 441 00:15:47,294 --> 00:15:49,035 ...and they want to indoctrinate my son 442 00:15:49,078 --> 00:15:50,079 and I will stop them! 443 00:15:50,123 --> 00:15:51,472 I will stop them! I will stop you! 444 00:15:51,515 --> 00:15:52,690 I will stop you! 445 00:15:52,734 --> 00:15:55,302 I have news for you. I will stop you! 446 00:15:55,345 --> 00:15:57,739 The guy's hopeless. 447 00:15:57,782 --> 00:15:59,479 He's a paranoid schizophrenic 448 00:15:59,523 --> 00:16:01,612 and these cacistis are his delusion. 449 00:16:01,656 --> 00:16:04,398 You're not going to get anything more out of him. 450 00:16:04,441 --> 00:16:08,054 Well, he's got a five-year-old kid stashed out there somewhere. 451 00:16:08,097 --> 00:16:09,142 And he's decompensating. 452 00:16:09,184 --> 00:16:10,620 Any more stress, and he could go into 453 00:16:10,664 --> 00:16:12,013 a psychotic break and he'll never talk. 454 00:16:12,058 --> 00:16:13,189 He needs medication. 455 00:16:13,233 --> 00:16:14,799 You got a medical bag. 456 00:16:14,843 --> 00:16:15,800 You got anything in there 457 00:16:15,844 --> 00:16:17,977 to make him lucid enough to talk? 458 00:16:18,020 --> 00:16:20,892 Yes, but I can't give it to him just to make him confess. 459 00:16:20,936 --> 00:16:21,936 Why not? 460 00:16:21,981 --> 00:16:23,852 Because he's not my patient. 461 00:16:23,895 --> 00:16:26,507 I could lose my license. 462 00:16:26,550 --> 00:16:28,422 We need to get him to a psych hospital 463 00:16:28,465 --> 00:16:29,901 for treatment. 464 00:16:29,945 --> 00:16:31,555 And lose him in the mental health system? 465 00:16:31,599 --> 00:16:32,643 We don't have that kind of time. 466 00:16:32,687 --> 00:16:34,123 Well, we don't have a choice. 467 00:16:34,167 --> 00:16:35,342 Without medication, 468 00:16:35,385 --> 00:16:36,952 he's never going to be able to tell you 469 00:16:36,996 --> 00:16:38,606 what you need to know. 470 00:16:41,043 --> 00:16:43,176 How fast can you make it happen? 471 00:16:45,134 --> 00:16:46,483 I'll make some calls. 472 00:16:46,527 --> 00:16:49,182 Any luck, he'll be able to talk tomorrow morning. 473 00:16:52,837 --> 00:16:54,970 I appreciate that. Thank you very much. Bye-bye. 474 00:16:55,014 --> 00:16:56,449 Hey. Found Kevin's wife and son. 475 00:16:56,493 --> 00:16:57,538 Jersey City. 476 00:16:57,581 --> 00:16:59,279 Doesn't want anything to do with him. 477 00:16:59,322 --> 00:17:01,107 Oh, too bad.Did you get him in somewhere? 478 00:17:01,150 --> 00:17:02,543 Yeah. Bellevue Psych's going to take him. 479 00:17:02,586 --> 00:17:04,110 The bus is going to be here any minute. 480 00:17:04,153 --> 00:17:06,373 [ crash]Is Elliot still in there with Kevin? 481 00:17:06,416 --> 00:17:07,417 What the hell's going on? 482 00:17:07,461 --> 00:17:08,592 You're one of them! 483 00:17:08,636 --> 00:17:09,941 They sent you! 484 00:17:10,725 --> 00:17:12,247 Elliot! 485 00:17:12,292 --> 00:17:14,424 Need a little help in here!She sent you! 486 00:17:14,468 --> 00:17:15,512 She's the one who did this!Elliot. 487 00:17:15,556 --> 00:17:17,210 She wants Tate. You can't have him! 488 00:17:17,253 --> 00:17:18,559 You can never have him! 489 00:17:18,602 --> 00:17:20,039 He's locked away! Hidden away! 490 00:17:20,082 --> 00:17:21,910 My medical bag's in your office.Go! 491 00:17:21,953 --> 00:17:23,303 ...secret police probes! 492 00:17:23,346 --> 00:17:26,871 Your drones, your spies, your agents! 493 00:17:26,915 --> 00:17:28,003 What the hell happened?! 494 00:17:28,047 --> 00:17:29,700 I told him he was going to the hospital! 495 00:17:29,744 --> 00:17:31,354 He freaked out on me. 496 00:17:31,398 --> 00:17:32,573 Grabs a chair. Knocked over the table. 497 00:17:32,616 --> 00:17:33,748 Your stealth weapons! 498 00:17:33,791 --> 00:17:35,010 Oh, you can kill me, you can murder me, 499 00:17:35,054 --> 00:17:36,098 but you can't find my son! 500 00:17:36,142 --> 00:17:37,099 Here you go, Doc. 501 00:17:37,143 --> 00:17:38,753 You will never find my son! 502 00:17:40,537 --> 00:17:41,930 Come on, we got him, Doc. Let's go! 503 00:17:41,973 --> 00:17:43,627 What are you giving him? 504 00:17:43,671 --> 00:17:45,238 Ativan and Haldol. 505 00:17:45,281 --> 00:17:47,718 Hold him still!Got it. 506 00:17:47,762 --> 00:17:49,416 [ screaming]: No! 507 00:17:49,459 --> 00:17:50,634 No! 508 00:17:50,678 --> 00:17:53,550 It'll take about ten minutes to kick in. 509 00:17:53,594 --> 00:17:55,596 No! 510 00:17:57,206 --> 00:17:58,207 He stable? 511 00:17:58,251 --> 00:17:59,339 Enough to transport. 512 00:17:59,382 --> 00:18:00,688 I need two minutes with him. 513 00:18:00,731 --> 00:18:02,472 Well, you better make it quick. 514 00:18:02,516 --> 00:18:04,300 He's on the express to La-La Land. 515 00:18:08,783 --> 00:18:09,610 Kevin, 516 00:18:09,653 --> 00:18:11,525 where's Tate? 517 00:18:11,568 --> 00:18:14,354 Don't be scared, Tate. 518 00:18:14,397 --> 00:18:15,964 Daddy'll be home soon. 519 00:18:16,007 --> 00:18:16,921 Hey. 520 00:18:16,965 --> 00:18:17,966 Kevin, Kevin! 521 00:18:18,009 --> 00:18:19,533 You're not pulling that on me now. 522 00:18:19,576 --> 00:18:21,535 Where's your son? Where's Tate? 523 00:18:21,578 --> 00:18:23,406 Look out the window, baby. 524 00:18:23,450 --> 00:18:25,669 Look out the window, Tater. 525 00:18:25,713 --> 00:18:29,717 See the man with the big white hat? 526 00:18:29,760 --> 00:18:31,153 Hey, hey! 527 00:18:31,197 --> 00:18:32,502 Kevin, come on. Come on, Kevin. 528 00:18:32,546 --> 00:18:33,503 Hey, what are you trying to do? 529 00:18:33,547 --> 00:18:34,330 I'm trying to wake him the hell up. 530 00:18:34,374 --> 00:18:35,984 A nuclear bomb won't wake him 531 00:18:36,027 --> 00:18:37,377 with what the doc gave him. 532 00:18:37,420 --> 00:18:39,944 You think it's okay we take him to the hospital now? 533 00:18:48,039 --> 00:18:49,128 FIN: We've been through 534 00:18:49,171 --> 00:18:50,216 every building within 12 blocks 535 00:18:50,259 --> 00:18:51,304 of the kidnap site. 536 00:18:51,347 --> 00:18:53,915 Have the teams go two more blocks. 537 00:18:53,958 --> 00:18:55,482 Adam has been gone for 36 hours. 538 00:18:55,525 --> 00:18:56,526 What are we missing? 539 00:18:56,570 --> 00:18:58,180 "Look out the window, Tater, 540 00:18:58,224 --> 00:19:00,269 see the man in the big white hat?" 541 00:19:00,313 --> 00:19:01,488 When did he say that? 542 00:19:01,531 --> 00:19:03,229 He mumbled it when they put him on the bus. 543 00:19:03,272 --> 00:19:05,100 Sounds like a parent talking to a baby. 544 00:19:05,144 --> 00:19:06,188 Do we know where Kevin lived 545 00:19:06,232 --> 00:19:08,103 immediately after his son was born? 546 00:19:08,147 --> 00:19:09,104 Two-family house 547 00:19:09,148 --> 00:19:10,148 in Astoria. 548 00:19:10,192 --> 00:19:11,280 The 109 Precinct checked it 549 00:19:11,324 --> 00:19:12,542 and the entire neighborhood--nothing. 550 00:19:12,586 --> 00:19:13,848 What about where he grew up? 551 00:19:13,891 --> 00:19:15,676 Maybe he's flashing back on his own childhood. 552 00:19:15,719 --> 00:19:16,938 MUNCH: DMV has every address 553 00:19:16,981 --> 00:19:18,460 where Kevin had a driver's license. 554 00:19:18,505 --> 00:19:20,985 The earliest one was East 200th Street in the Bronx 555 00:19:21,029 --> 00:19:23,205 when he was seventeen. 556 00:19:23,249 --> 00:19:24,119 Manhattan Special Victims? 557 00:19:24,163 --> 00:19:25,120 Stabler, Benson. 558 00:19:25,164 --> 00:19:26,469 Thanks for helping us out here. 559 00:19:26,513 --> 00:19:28,210 If you want to call it that. 560 00:19:28,254 --> 00:19:29,342 There's your location. 561 00:19:29,385 --> 00:19:30,691 The parking lot? 562 00:19:30,734 --> 00:19:31,822 Sorry. 563 00:19:31,866 --> 00:19:33,476 We checked the buildings on either side, 564 00:19:33,520 --> 00:19:34,695 no sign of him. 565 00:19:34,738 --> 00:19:36,610 We'll go through them again if you like. 566 00:19:36,653 --> 00:19:38,829 Not necessary, thanks. 567 00:19:38,873 --> 00:19:42,311 Hey, I hope you find your kid. 568 00:19:42,355 --> 00:19:45,532 [ tires squealing] 569 00:19:45,575 --> 00:19:46,750 Damn it. 570 00:19:46,794 --> 00:19:48,274 We have nowhere left to look. 571 00:19:50,058 --> 00:19:51,581 Elliot, back up, back up, back up. 572 00:19:51,625 --> 00:19:53,757 Man in a white hat, around the corner, 573 00:19:53,801 --> 00:19:55,106 down that side street. 574 00:20:08,207 --> 00:20:10,557 He was talking about that bakery. 575 00:20:10,600 --> 00:20:12,254 Elliot, that building, boarded up. 576 00:20:14,038 --> 00:20:15,779 The building's condemned. 577 00:20:18,129 --> 00:20:19,870 Perfect view from here of the sign. 578 00:20:23,265 --> 00:20:25,136 Adam! 579 00:20:25,180 --> 00:20:27,835 Adam Forbes, you in there?! 580 00:20:29,706 --> 00:20:31,925 Adam! This is the police. 581 00:20:31,969 --> 00:20:34,929 If you can hear us, bang on something. 582 00:20:40,326 --> 00:20:42,415 There's no way to get in back here. 583 00:20:42,458 --> 00:20:46,680 [ faint clanging] 584 00:20:46,723 --> 00:20:49,465 Adam, do it again! 585 00:20:49,509 --> 00:20:51,859 Bang again! 586 00:20:51,902 --> 00:20:54,122 [ clanging] 587 00:20:54,165 --> 00:20:55,384 I can hear him, 588 00:20:55,428 --> 00:20:56,689 I just can't tell where it's coming from. 589 00:20:56,733 --> 00:20:59,606 [ clanging] 590 00:20:59,649 --> 00:21:02,086 Kevin's gotten in and out of there quickly. 591 00:21:02,130 --> 00:21:04,219 We're going to need flashlights. 592 00:21:04,263 --> 00:21:05,264 And a crowbar. 593 00:21:13,141 --> 00:21:14,098 You okay? 594 00:21:14,142 --> 00:21:15,143 Yeah. 595 00:21:19,278 --> 00:21:23,411 Manhattan SVU to Central, requesting a bus and ESU 596 00:21:23,456 --> 00:21:26,850 to 511 Valentine Avenue in the Bronx. 597 00:21:41,387 --> 00:21:42,692 Watch it! 598 00:21:45,869 --> 00:21:48,698 Place is a hellhole. 599 00:21:48,742 --> 00:21:50,526 Adam, it's the police! 600 00:21:50,570 --> 00:21:52,006 Knock again! 601 00:21:52,049 --> 00:21:55,226 [ clanging] 602 00:21:55,270 --> 00:21:56,662 Elliot! 603 00:21:56,706 --> 00:21:58,404 Are you all right? 604 00:21:58,447 --> 00:22:01,494 Aside from my armpits killing me, I'm fine. 605 00:22:01,537 --> 00:22:02,973 Take the flashlight. 606 00:22:05,280 --> 00:22:06,759 Step back. 607 00:22:06,803 --> 00:22:09,676 [ clanging] 608 00:22:09,719 --> 00:22:11,591 It's coming from upstairs. 609 00:22:11,634 --> 00:22:13,680 Hold on. 610 00:22:13,723 --> 00:22:17,553 [ groaning] 611 00:22:17,597 --> 00:22:20,687 [ clanging] 612 00:22:23,994 --> 00:22:25,909 [ muffled cries] 613 00:22:25,953 --> 00:22:27,128 Adam... 614 00:22:27,171 --> 00:22:28,564 BENSON: Adam, we're police officers. 615 00:22:28,607 --> 00:22:30,304 We're here to help you. Are you okay? 616 00:22:30,349 --> 00:22:31,480 I think so. 617 00:22:31,524 --> 00:22:33,177 You think so? 618 00:22:33,221 --> 00:22:34,614 You okay? 619 00:22:34,657 --> 00:22:36,442 We're going to get you loose here. 620 00:22:36,485 --> 00:22:37,704 Is Kevin coming back? 621 00:22:37,747 --> 00:22:38,966 No, you're safe now. 622 00:22:42,622 --> 00:22:45,538 Kevin hurt those guys in the grocery store. 623 00:22:45,581 --> 00:22:47,017 We know, sweetheart. 624 00:22:47,061 --> 00:22:49,672 We're going to take you to your mommy and daddy now. 625 00:22:49,716 --> 00:22:52,501 He said he had to protect me. 626 00:22:52,545 --> 00:22:54,460 [ sirens approaching] 627 00:22:54,503 --> 00:22:55,852 Okay, you're going home. 628 00:23:07,647 --> 00:23:09,648 Casey Novak? 629 00:23:09,692 --> 00:23:10,911 Yes? 630 00:23:12,739 --> 00:23:13,870 Rebecca Balthus. 631 00:23:13,914 --> 00:23:16,699 Kevin Walker's Legal Aid attorney. 632 00:23:16,743 --> 00:23:19,267 Your, uh, boss order you 633 00:23:19,310 --> 00:23:20,399 to try my client? 634 00:23:20,442 --> 00:23:21,748 No, that was my decision, 635 00:23:21,791 --> 00:23:23,532 but the District Attorney did sign off on it. 636 00:23:23,576 --> 00:23:24,838 Waste of time and money. 637 00:23:24,881 --> 00:23:26,274 Kevin's a lunatic. 638 00:23:26,317 --> 00:23:28,145 Your client kidnapped a five-year-old boy, 639 00:23:28,189 --> 00:23:29,538 murdered a man 640 00:23:29,582 --> 00:23:31,366 and almost killed another who tried to stop him. 641 00:23:31,410 --> 00:23:33,412 And a jury will institutionalize him quicker 642 00:23:33,455 --> 00:23:34,891 than you can say "cacisti." 643 00:23:34,935 --> 00:23:36,719 He's schizophrenic. 644 00:23:36,763 --> 00:23:38,460 He stalked Adam Forbes 645 00:23:38,504 --> 00:23:39,853 for months. 646 00:23:39,896 --> 00:23:41,332 He took photographs to help plan the kidnapping. 647 00:23:41,376 --> 00:23:42,769 He knew what he was doing was wrong. 648 00:23:42,812 --> 00:23:44,031 He tied the boy up, 649 00:23:44,074 --> 00:23:45,772 and consciously tried to elude the police. 650 00:23:45,815 --> 00:23:47,077 Because 651 00:23:47,121 --> 00:23:50,211 a bunch of little men in his head told him to. 652 00:23:50,254 --> 00:23:51,865 We're pleading insanity. 653 00:23:51,908 --> 00:23:53,693 You'll get his psych records. Read them. 654 00:23:53,736 --> 00:23:54,911 Not good enough. 655 00:23:54,955 --> 00:23:56,652 I want him examined by our psychiatrist. 656 00:23:56,696 --> 00:23:58,306 Thank you. 657 00:24:00,047 --> 00:24:03,398 KEVIN: They started talking to me when I was 25. 658 00:24:03,442 --> 00:24:04,746 HUANG: Who's "they"? 659 00:24:04,791 --> 00:24:06,619 The cacistis? 660 00:24:06,662 --> 00:24:09,665 Yeah, the drinking helped at first, 661 00:24:09,709 --> 00:24:12,712 but after a while it didn't do anything. 662 00:24:12,755 --> 00:24:16,672 Let's talk about Adam Forbes, okay? 663 00:24:16,716 --> 00:24:19,240 Okay. 664 00:24:19,283 --> 00:24:22,199 He came into the store one day. 665 00:24:22,243 --> 00:24:29,163 The cacistis told me he was my son, Tate. 666 00:24:29,206 --> 00:24:31,295 I try not to listen to them, 667 00:24:31,339 --> 00:24:33,950 but they scream at me if I don't. 668 00:24:37,519 --> 00:24:41,131 What are cacistis? 669 00:24:41,175 --> 00:24:44,308 Secret police. 670 00:24:44,352 --> 00:24:46,789 They know everything. 671 00:24:46,833 --> 00:24:48,356 And are they talking to you right now? 672 00:24:48,399 --> 00:24:49,705 No. 673 00:24:49,749 --> 00:24:52,839 They go away when the doctors give me drugs. 674 00:24:52,882 --> 00:24:54,797 Then why don't you stay on the medication? 675 00:24:54,841 --> 00:24:56,886 I don't want to talk about that. 676 00:24:56,930 --> 00:24:59,149 Okay. Fair enough. 677 00:24:59,193 --> 00:25:03,545 Do you remember the night you took Adam? 678 00:25:03,589 --> 00:25:06,983 Yeah, I went up the fire escape a couple of times before, 679 00:25:07,027 --> 00:25:09,072 but they kept telling me to stop. 680 00:25:09,116 --> 00:25:11,640 Cacistis kept telling me to stop. 681 00:25:11,684 --> 00:25:15,862 Until that night, and they said it was time. 682 00:25:15,905 --> 00:25:20,127 Yeah, I told him not to scream, 683 00:25:20,170 --> 00:25:24,435 because I wasn't going to hurt him. 684 00:25:24,479 --> 00:25:28,048 But he was scared. 685 00:25:28,091 --> 00:25:31,051 Like Lester. 686 00:25:34,097 --> 00:25:35,925 You feel pretty bad about Lester, huh? 687 00:25:35,968 --> 00:25:37,578 I don't want to talk about that. 688 00:25:37,623 --> 00:25:39,014 Why, because you did something bad? 689 00:25:39,059 --> 00:25:40,582 Don't want to talk about it. 690 00:25:40,626 --> 00:25:41,540 Kevin... 691 00:25:41,583 --> 00:25:44,934 what did you do? 692 00:25:46,588 --> 00:25:49,199 You know I didn't mean to. 693 00:25:49,243 --> 00:25:51,419 I didn't want to kill him. 694 00:25:51,462 --> 00:25:55,379 He's the only person who ever tried to help me. 695 00:25:55,423 --> 00:25:57,033 Then why did you stab him? 696 00:25:57,077 --> 00:25:58,513 Well, the cacistis 697 00:25:58,557 --> 00:26:00,080 told me that he was going to call the police, 698 00:26:00,123 --> 00:26:02,517 and that they would take my son Tate away from me. 699 00:26:02,561 --> 00:26:05,912 So I grabbed a box cutter and I couldn't stop myself. 700 00:26:05,955 --> 00:26:07,521 So the cacistis 701 00:26:07,566 --> 00:26:09,655 told you to throw the chair at the police station? 702 00:26:09,698 --> 00:26:12,396 Oh, no. 703 00:26:12,440 --> 00:26:15,617 No, I did that because I was scared. 704 00:26:15,661 --> 00:26:17,619 What were you scared of? 705 00:26:17,663 --> 00:26:19,708 The police officer. 706 00:26:19,752 --> 00:26:20,796 You werescared 707 00:26:20,840 --> 00:26:22,537 of Detective Stabler? 708 00:26:22,581 --> 00:26:24,931 Why? 709 00:26:27,150 --> 00:26:31,851 When he came back in, he told me 710 00:26:31,894 --> 00:26:35,942 the cacistis were going to take my son, 711 00:26:35,985 --> 00:26:38,466 and that if I didn't tell them where the boy was 712 00:26:38,509 --> 00:26:40,990 they would kill me. 713 00:26:45,299 --> 00:26:46,300 It's not coercion. 714 00:26:46,342 --> 00:26:47,474 HUANG: You pushed Kevin into 715 00:26:47,518 --> 00:26:48,694 a psychotic break so I would drug him 716 00:26:48,737 --> 00:26:50,608 so you could coerce his confession. 717 00:26:50,652 --> 00:26:52,828 I did what I had to do to save that boy. 718 00:26:52,872 --> 00:26:54,438 Great, what are you going to do next? 719 00:26:54,482 --> 00:26:55,962 Bash in people's skulls to make them talk? 720 00:26:56,005 --> 00:26:56,876 You know, your way, 721 00:26:56,919 --> 00:26:57,790 Adam wouldn't have been found 722 00:26:57,833 --> 00:26:58,791 till he was starved to death. 723 00:26:58,834 --> 00:26:59,530 CRAGEN: All right, that's enough. 724 00:26:59,574 --> 00:27:01,358 Both of you. 725 00:27:01,402 --> 00:27:03,665 Did the medication hurt Kevin? 726 00:27:03,709 --> 00:27:05,667 No. 727 00:27:05,711 --> 00:27:08,278 Then what's the harm? 728 00:27:08,322 --> 00:27:11,455 Unless a court forces him to, it's Kevin's choice 729 00:27:11,499 --> 00:27:12,979 whether to take it. 730 00:27:13,022 --> 00:27:14,720 We don't have the right to make that decision for him. 731 00:27:14,763 --> 00:27:16,373 Do me a favor, stop treating this perp 732 00:27:16,417 --> 00:27:17,374 like he's your patient. 733 00:27:17,418 --> 00:27:18,506 He became my patient 734 00:27:18,549 --> 00:27:19,899 the second I gave him that injection. 735 00:27:19,942 --> 00:27:21,074 Do me a favor, start thinking 736 00:27:21,117 --> 00:27:22,466 about the victims here. 737 00:27:22,510 --> 00:27:24,817 The kid he kidnapped, the two people he stabbed. 738 00:27:24,860 --> 00:27:26,775 They're your victims, Doc, not Kevin. 739 00:27:26,819 --> 00:27:27,994 You made Kevin a victim, 740 00:27:28,037 --> 00:27:29,735 and I'm going to testify on his behalf 741 00:27:29,778 --> 00:27:30,866 if this goes to trial, 742 00:27:30,910 --> 00:27:32,041 which Kevin will win 743 00:27:32,085 --> 00:27:33,477 since you handed the defense its case. 744 00:27:33,521 --> 00:27:35,784 How'd I do that? 745 00:27:38,526 --> 00:27:40,267 They're going to make you say 746 00:27:40,310 --> 00:27:43,226 that he wasn't rational until he was medicated, 747 00:27:43,270 --> 00:27:45,228 which means he's not responsible 748 00:27:45,272 --> 00:27:46,708 for his actions before then. 749 00:27:46,752 --> 00:27:48,057 You get it now? 750 00:27:50,103 --> 00:27:52,148 Let him go, Elliot. 751 00:27:55,717 --> 00:27:58,241 I didn't do anything wrong here. 752 00:27:58,285 --> 00:28:00,156 I understand why you did what you did. 753 00:28:00,200 --> 00:28:02,506 You didn't have time to think about the consequences. 754 00:28:02,550 --> 00:28:05,553 We saved that kid. 755 00:28:05,596 --> 00:28:07,686 Kevin goes to trial, you testify, 756 00:28:07,729 --> 00:28:10,645 what you did to him goes on the record. 757 00:28:10,689 --> 00:28:13,822 Every perp you collar from then on, 758 00:28:13,866 --> 00:28:16,738 their lawyer's going to make you tell the jury 759 00:28:16,782 --> 00:28:19,872 how you coerced a confession from Kevin Walker. 760 00:28:21,700 --> 00:28:24,441 [ breathes deeply] 761 00:28:24,485 --> 00:28:27,227 How do I make this right? 762 00:28:37,585 --> 00:28:40,153 Well, you got some pop in that bat. 763 00:28:42,633 --> 00:28:45,288 Bet you didn't come all the way here to watch me swing. 764 00:28:45,332 --> 00:28:48,509 I need you to plead Kevin Walker out. 765 00:28:48,552 --> 00:28:50,554 Why is that? 766 00:28:50,598 --> 00:28:52,687 I can't tell you. 767 00:28:52,731 --> 00:28:55,821 Oh, well, I don't really need to know, do I? 768 00:28:55,864 --> 00:28:57,561 You're an officer of the court. 769 00:28:57,605 --> 00:29:01,043 And you don't want whatever happened going on the record. 770 00:29:01,087 --> 00:29:03,959 I don't know your detectives and I don't know you. 771 00:29:05,656 --> 00:29:06,962 When you worked felonies, 772 00:29:07,006 --> 00:29:08,355 you had a different cop on every case, right? 773 00:29:08,398 --> 00:29:09,748 Yeah. So? 774 00:29:09,791 --> 00:29:11,661 Special Victims, it's just us. 775 00:29:11,706 --> 00:29:13,055 We got to trust each other. 776 00:29:15,144 --> 00:29:17,843 You're asking for a hell of a lot of trust. 777 00:29:20,193 --> 00:29:22,021 Either way, Kevin Walker goes someplace 778 00:29:22,064 --> 00:29:23,283 where he can't hurt anybody. 779 00:29:23,326 --> 00:29:25,241 You take him to trial, a good detective 780 00:29:25,285 --> 00:29:26,373 loses his credibility 781 00:29:26,416 --> 00:29:27,722 as a cop. 782 00:29:27,766 --> 00:29:30,246 He'll never be able to testify in court again. 783 00:29:30,290 --> 00:29:31,378 His only choices 784 00:29:31,421 --> 00:29:33,336 will be to quit or finish his career 785 00:29:33,380 --> 00:29:35,164 in the Property Clerk's office. 786 00:29:37,210 --> 00:29:40,256 What this detective did was necessary? 787 00:29:40,300 --> 00:29:41,649 Under the circumstances, 788 00:29:41,692 --> 00:29:44,521 I can't say I would have done any different. 789 00:29:44,565 --> 00:29:46,610 Can you assure me the defendant wasn't hurt 790 00:29:46,654 --> 00:29:49,265 and I'm not going to get my ass kicked in court 791 00:29:49,309 --> 00:29:51,441 on a technicality? 792 00:29:51,485 --> 00:29:53,400 Yes. 793 00:30:02,322 --> 00:30:04,324 KEVIN: I kidnapped Adam Forbes 794 00:30:04,367 --> 00:30:07,588 because I thought he was my son Tate. 795 00:30:07,631 --> 00:30:10,591 I stabbed Lester Hale and Emilio Vasquez 796 00:30:10,634 --> 00:30:13,812 because I was afraid they would take him away. 797 00:30:17,250 --> 00:30:19,861 I'm a paranoid schizophrenic, 798 00:30:19,905 --> 00:30:23,169 and was not medicated at the time. 799 00:30:23,212 --> 00:30:25,606 And though I am not being held 800 00:30:25,648 --> 00:30:28,956 legally accountable for my actions, 801 00:30:29,001 --> 00:30:33,483 I feel completely responsible for them. 802 00:30:33,527 --> 00:30:37,226 You can never know how sorry I am 803 00:30:37,270 --> 00:30:40,055 for all the harm I've caused. 804 00:30:42,275 --> 00:30:43,493 Are the People 805 00:30:43,537 --> 00:30:44,625 satisfied the requirements 806 00:30:44,668 --> 00:30:46,279 of the plea agreement have been met? 807 00:30:46,322 --> 00:30:48,455 We are, Your Honor. 808 00:30:48,498 --> 00:30:49,673 The defendant will rise. 809 00:30:51,632 --> 00:30:52,676 Kevin James Walker, 810 00:30:52,720 --> 00:30:54,461 on the counts of second degree murder, 811 00:30:54,504 --> 00:30:56,158 attempted murder and kidnapping, 812 00:30:56,202 --> 00:30:58,421 I am entering a plea of not guilty by reason 813 00:30:58,465 --> 00:30:59,552 of mental disease or defect. 814 00:30:59,596 --> 00:31:01,033 I order you remanded to the custody 815 00:31:01,076 --> 00:31:02,512 of the Commissioner of Mental Health 816 00:31:02,556 --> 00:31:03,644 until such time...Mental Health? 817 00:31:03,687 --> 00:31:04,688 You can't send me back there. 818 00:31:04,732 --> 00:31:05,951 Kevin, take it... 819 00:31:05,994 --> 00:31:07,256 Your Honor, you can't send me back there. 820 00:31:07,300 --> 00:31:09,258 Please, be quiet Mr. Walker.They'll kill me. 821 00:31:09,302 --> 00:31:11,260 Another word and I'll have you removed.They will murder me, 822 00:31:11,304 --> 00:31:12,260 Your Honor, if you send me back... 823 00:31:12,305 --> 00:31:13,610 Remove the defendant. 824 00:31:13,654 --> 00:31:15,482 ...just like they murdered Martha. No! No! No! 825 00:31:15,525 --> 00:31:17,049 No, Your Honor, listen to me. 826 00:31:17,092 --> 00:31:18,050 No, this is you! 827 00:31:18,093 --> 00:31:19,268 You did this! 828 00:31:19,312 --> 00:31:20,530 They sent you 829 00:31:20,574 --> 00:31:23,055 to shut me up so I wouldn't talk about Martha! 830 00:31:23,098 --> 00:31:24,360 Don't let them kill me! 831 00:31:24,404 --> 00:31:25,666 Don't let them kill me like they killed Martha! 832 00:31:25,709 --> 00:31:28,495 Don't send me back there! Please don't send me! 833 00:31:33,065 --> 00:31:34,718 What the hell was Kevin talking about? 834 00:31:34,762 --> 00:31:35,850 I have no idea. 835 00:31:35,894 --> 00:31:37,112 So it has nothing to do 836 00:31:37,156 --> 00:31:39,114 with whatever you got me to cover up? 837 00:31:39,158 --> 00:31:40,941 I'm not covering up anything. 838 00:31:40,986 --> 00:31:43,989 I put my ass on the line for you when I pled Kevin out. 839 00:31:44,032 --> 00:31:47,079 Now he's lucid, screaming about someone killing Martha. 840 00:31:47,122 --> 00:31:48,210 Well, I'm telling you I don't know who Martha is. 841 00:31:48,254 --> 00:31:50,299 You better find out. 842 00:31:50,343 --> 00:31:52,171 If there's been another murder in this case, 843 00:31:52,214 --> 00:31:53,607 I am holding you responsible, 844 00:31:53,650 --> 00:31:55,739 and your dirty little secret's going on the record. 845 00:32:07,838 --> 00:32:10,754 Elliot, Novak is digging in her heels. 846 00:32:10,798 --> 00:32:12,756 She wants an answer by tomorrow. 847 00:32:12,800 --> 00:32:15,629 Is there any chance we can get Kevin's psych records? 848 00:32:15,672 --> 00:32:17,761 His pleading out takes away our right to see them. 849 00:32:17,805 --> 00:32:19,894 Then how in the hell am I going to prove to Novak 850 00:32:19,938 --> 00:32:21,548 that I'm not trying to cover up for murder? 851 00:32:21,591 --> 00:32:24,116 We have to figure out what Kevin was rambling on about in court. 852 00:32:24,159 --> 00:32:26,031 Well, I just spoke with Kevin's social worker. 853 00:32:26,074 --> 00:32:27,554 Says he was never institutionalized. 854 00:32:27,597 --> 00:32:28,685 Well, where was he 855 00:32:28,729 --> 00:32:30,209 before Lester Hale's grocery store? 856 00:32:30,252 --> 00:32:32,124 BENSON: Three years at an adult home 857 00:32:32,167 --> 00:32:34,082 for the mentally ill, out in Queens, 858 00:32:34,126 --> 00:32:36,606 called Jackson Manor, until he walked out a year ago. 859 00:32:36,650 --> 00:32:38,304 What about our mystery murder victim Martha? 860 00:32:38,347 --> 00:32:39,479 Don't know. But Jackson Manor 861 00:32:39,522 --> 00:32:40,610 says there hasn't been 862 00:32:40,654 --> 00:32:41,872 a homicide there since the early '80s. 863 00:32:41,916 --> 00:32:43,962 They say why Kevin left?No, but they couldn't 864 00:32:44,005 --> 00:32:45,224 force him to stay. 865 00:32:45,267 --> 00:32:47,052 He did tell an aide that he was going home 866 00:32:47,095 --> 00:32:48,314 to his wife and son. 867 00:32:51,099 --> 00:32:53,406 I told the detective on the phone 868 00:32:53,449 --> 00:32:54,537 that I didn't want to talk about Kevin. 869 00:32:54,580 --> 00:32:55,842 Mrs. Walker, I'm sorry. 870 00:32:55,886 --> 00:32:57,627 I just need to ask you one question. 871 00:32:57,671 --> 00:33:01,196 Did Kevin ever talk to you about a woman named Martha? 872 00:33:01,240 --> 00:33:04,504 A woman who lived next door to him at Jackson Manor? 873 00:33:04,547 --> 00:33:05,679 Yes, constantly. Why? 874 00:33:05,722 --> 00:33:07,202 Because in court this morning, 875 00:33:07,246 --> 00:33:10,684 Kevin talked about someone named Martha being murdered. 876 00:33:10,727 --> 00:33:13,252 Then maybe you should ask his cacistis instead of to me. 877 00:33:13,295 --> 00:33:15,254 Kevin's been on medication ever since 878 00:33:15,297 --> 00:33:16,864 we arrested him. 879 00:33:16,907 --> 00:33:18,039 He wasn't delusional. 880 00:33:18,083 --> 00:33:19,474 Then I don't know what to tell you. 881 00:33:19,519 --> 00:33:20,737 If that's all... 882 00:33:20,781 --> 00:33:22,652 Do you know why he left Jackson Manor? 883 00:33:22,696 --> 00:33:24,045 He said they kicked him out. 884 00:33:24,089 --> 00:33:26,352 When did he tell you that? 885 00:33:26,395 --> 00:33:27,918 Last year... 886 00:33:27,962 --> 00:33:31,139 when he asked to move back in with me and Tate. 887 00:33:33,359 --> 00:33:35,187 You let him come back? 888 00:33:35,230 --> 00:33:36,362 He called from the home. 889 00:33:36,405 --> 00:33:38,407 Said he was on his meds, doing great, 890 00:33:38,451 --> 00:33:39,930 that he wanted to see us. 891 00:33:39,974 --> 00:33:42,150 I told him he could come over the next day. 892 00:33:42,194 --> 00:33:43,412 What happened? 893 00:33:43,456 --> 00:33:45,371 He showed up at the apartment a week later. 894 00:33:45,413 --> 00:33:48,155 Said the cacistis wouldn't find him here. 895 00:33:48,200 --> 00:33:49,418 I told him to leave. 896 00:33:49,462 --> 00:33:52,204 He lied to me, just like all the other times. 897 00:33:52,247 --> 00:33:54,597 He wasn't taking his meds. 898 00:33:54,641 --> 00:33:56,425 Did you ask him why? 899 00:33:56,469 --> 00:33:59,602 I loved him... I still do, 900 00:33:59,646 --> 00:34:02,170 but I couldn't stand the lies anymore. 901 00:34:02,214 --> 00:34:05,652 He said Jackson Manor ran out of his medication. 902 00:34:05,695 --> 00:34:08,524 How could that happen? 903 00:34:12,093 --> 00:34:15,836 I hear you're jammed up. 904 00:34:15,879 --> 00:34:18,491 Word travels fast. 905 00:34:18,534 --> 00:34:22,103 I got a call from Novak. 906 00:34:22,147 --> 00:34:25,889 I told her the injection didn't harm Kevin, and... 907 00:34:25,933 --> 00:34:29,284 he's right where he belongs. 908 00:34:30,546 --> 00:34:32,853 I'm sure you didn't come all the way up here 909 00:34:32,896 --> 00:34:35,377 at this time of night just to tell me that. 910 00:34:35,421 --> 00:34:37,597 No. 911 00:34:37,640 --> 00:34:38,989 Martha Davis, age 45. 912 00:34:39,033 --> 00:34:42,645 Lived in the room next to Kevin at Jackson Manor. 913 00:34:46,649 --> 00:34:48,042 And I thought I was going to have to go through 914 00:34:48,086 --> 00:34:49,826 every obituary on the Internet. 915 00:34:49,870 --> 00:34:51,611 How'd you find out about Jackson Manor? 916 00:34:51,654 --> 00:34:54,396 Friend at the Health Department. 917 00:34:54,440 --> 00:34:56,703 This friend of yours know how a place like that 918 00:34:56,746 --> 00:35:00,010 could run out of medication? 919 00:35:00,054 --> 00:35:01,534 You know, the good adult homes 920 00:35:01,577 --> 00:35:03,840 help schizophrenics lead productive lives. 921 00:35:03,884 --> 00:35:06,800 The bad ones, the flophouses, just provide minimum care 922 00:35:06,843 --> 00:35:09,498 while their owners line their pockets with government money. 923 00:35:09,542 --> 00:35:10,673 So instead of drugs 924 00:35:10,717 --> 00:35:11,892 for their patients, they use the money 925 00:35:11,935 --> 00:35:13,676 to buy themselves Mercedes. 926 00:35:13,720 --> 00:35:15,852 What was Martha Davis' cause of death? 927 00:35:15,896 --> 00:35:18,725 Uh, suicide. 928 00:35:20,422 --> 00:35:23,077 Why'd Kevin say she was murdered? 929 00:35:23,121 --> 00:35:25,471 Let's ask him. 930 00:35:33,522 --> 00:35:34,958 What's he doing here? 931 00:35:35,002 --> 00:35:36,873 We need to speak to Kevin. 932 00:35:36,917 --> 00:35:38,005 Speak to him? 933 00:35:38,048 --> 00:35:40,181 Or send him into another psychotic break? 934 00:35:40,225 --> 00:35:42,270 STABLER: I know you didn't mean to kill Lester. 935 00:35:44,185 --> 00:35:46,056 And I'm sorry 936 00:35:46,100 --> 00:35:48,233 about what happened. 937 00:35:50,452 --> 00:35:52,280 Kevin, I'm sorry. 938 00:35:52,324 --> 00:35:54,239 I'm sorry for what I did. 939 00:35:54,282 --> 00:35:57,981 [ sighs] 940 00:35:58,025 --> 00:36:00,680 That little boy might have died if I hadn't found him. 941 00:36:00,723 --> 00:36:03,683 Yes, I know. 942 00:36:03,726 --> 00:36:05,511 I know. 943 00:36:07,034 --> 00:36:08,470 What do you want? 944 00:36:08,514 --> 00:36:12,605 We know you were telling the truth about Martha in court. 945 00:36:12,648 --> 00:36:13,910 I can't talk about that. 946 00:36:13,954 --> 00:36:15,173 Why can't you talk about that? 947 00:36:15,216 --> 00:36:16,826 Because they'll get me. 948 00:36:16,870 --> 00:36:17,958 HUANG: The cacistis? 949 00:36:18,001 --> 00:36:21,004 No. No. 950 00:36:21,048 --> 00:36:24,921 No, the people from the home. 951 00:36:24,965 --> 00:36:28,142 Kevin, nobody from Jackson Manor can hurt you now. 952 00:36:32,015 --> 00:36:33,234 But if you're right-- 953 00:36:33,278 --> 00:36:34,627 if they killed Martha, 954 00:36:34,670 --> 00:36:36,933 you know they're going to do it to someone else 955 00:36:36,977 --> 00:36:39,501 some time unless we stop them. 956 00:36:39,545 --> 00:36:42,852 We need your help. 957 00:36:47,292 --> 00:36:49,250 Last summer, one day during the heat wave 958 00:36:49,294 --> 00:36:51,078 Martha shut herself in her room 959 00:36:51,121 --> 00:36:53,385 and wouldn't come out. 960 00:36:53,428 --> 00:36:55,343 I, uh... begged them to help her 961 00:36:55,387 --> 00:36:57,040 because she was burning up. 962 00:36:57,084 --> 00:36:58,825 You see, she was burning up. 963 00:36:58,868 --> 00:37:01,784 And they won't turn the air-conditioning on there 964 00:37:01,828 --> 00:37:04,351 unless you pay extra, and she couldn't afford 965 00:37:04,396 --> 00:37:07,790 to pay extra. 966 00:37:07,834 --> 00:37:10,576 Kevin, what happened? 967 00:37:10,619 --> 00:37:12,926 Well, the same night, I heard a commotion. 968 00:37:12,969 --> 00:37:14,275 They tried to save her. 969 00:37:14,319 --> 00:37:17,452 They put her in a tub full of ice water, 970 00:37:17,496 --> 00:37:19,411 and... you know it was too late. 971 00:37:19,454 --> 00:37:20,890 And I asked them what happened, 972 00:37:20,934 --> 00:37:22,240 and they said she slit her wrist; 973 00:37:22,283 --> 00:37:22,979 but they were lying. 974 00:37:23,023 --> 00:37:25,155 I knew they were lying. 975 00:37:25,198 --> 00:37:26,852 So I started screaming. 976 00:37:26,896 --> 00:37:28,942 I started screaming, screaming at them 977 00:37:28,985 --> 00:37:30,248 calling them killers, 978 00:37:30,291 --> 00:37:32,772 telling them that I'm going to tell the police. 979 00:37:32,815 --> 00:37:33,599 And the next day 980 00:37:33,642 --> 00:37:35,514 I went for my medication, 981 00:37:35,557 --> 00:37:38,343 and they told me that they ran out. 982 00:37:38,386 --> 00:37:40,040 And the same thing the next day, 983 00:37:40,083 --> 00:37:41,259 and the next day, 984 00:37:41,302 --> 00:37:43,261 and then on the fourth day, they told me 985 00:37:43,304 --> 00:37:45,306 that they didn't have any room for me 986 00:37:45,350 --> 00:37:47,134 and I was going to have to leave. 987 00:37:48,483 --> 00:37:50,006 BALTHUS: Kevin... 988 00:37:50,050 --> 00:37:52,226 why didn't you tell anyone? 989 00:37:52,270 --> 00:37:54,141 Well, they said if I did, 990 00:37:54,183 --> 00:37:57,491 what happened to Martha would happen to me. 991 00:37:59,973 --> 00:38:02,105 Whoever runs Jackson Manor's as guilty of killing Lester 992 00:38:02,149 --> 00:38:03,455 as if he put the knife in himself. 993 00:38:03,498 --> 00:38:04,760 STABLER: Kevin, thank you. 994 00:38:04,804 --> 00:38:08,416 I promise you, we're going to make this right. 995 00:38:08,460 --> 00:38:10,549 Excuse me. Excuse me. 996 00:38:10,592 --> 00:38:12,072 Can I ask you something? 997 00:38:12,115 --> 00:38:13,334 Yes. 998 00:38:13,378 --> 00:38:14,770 When I moved out of there, 999 00:38:14,814 --> 00:38:16,859 they wouldn't let me take my things, 1000 00:38:16,903 --> 00:38:20,210 and in my room I had a really nice photo of my son Tate. 1001 00:38:20,254 --> 00:38:22,865 Could you just bring it to me? 1002 00:38:22,909 --> 00:38:26,565 You got it. 1003 00:38:32,745 --> 00:38:34,268 STABLER: No security. Anyone could walk in here. 1004 00:38:34,312 --> 00:38:35,443 Or out. 1005 00:38:35,487 --> 00:38:36,575 A health facility and they're smoking? 1006 00:38:36,618 --> 00:38:37,750 Who's going to stop them? 1007 00:38:37,793 --> 00:38:39,491 Who's going to put this guy's pants on? 1008 00:38:39,534 --> 00:38:41,188 You got nobody supervising these people. 1009 00:38:41,231 --> 00:38:42,885 Except her. She's handing out meds. 1010 00:38:42,929 --> 00:38:43,930 She must work here. 1011 00:38:43,973 --> 00:38:45,758 Tomlinson. 1012 00:38:45,801 --> 00:38:47,063 Tomlinson. 1013 00:38:47,107 --> 00:38:50,197 Police. We need to see Kevin Walker's records. 1014 00:38:50,240 --> 00:38:53,722 [ speaking Russian] 1015 00:38:53,766 --> 00:38:55,811 She don't speak English. 1016 00:38:55,855 --> 00:38:57,378 Of course she doesn't, 1017 00:38:57,422 --> 00:39:00,294 but she's passing out the medication. 1018 00:39:00,338 --> 00:39:02,209 Actually, this is exactly what I'm looking for. 1019 00:39:02,252 --> 00:39:03,253 Thank you. 1020 00:39:03,297 --> 00:39:05,081 MAN: Put that down. 1021 00:39:05,125 --> 00:39:06,561 Those records are confidential. 1022 00:39:06,605 --> 00:39:08,389 Excuse me. Who are you? 1023 00:39:08,433 --> 00:39:10,478 Randall Haber, the owner. 1024 00:39:10,522 --> 00:39:13,220 Mr. Haber, this is a binding consent 1025 00:39:13,263 --> 00:39:15,440 signed by Kevin Walker and his attorney 1026 00:39:15,483 --> 00:39:16,919 permitting us to see his records. 1027 00:39:16,963 --> 00:39:18,443 Why don't you stand there and read it. 1028 00:39:18,486 --> 00:39:20,401 It says here that Kevin Walker was given 1029 00:39:20,445 --> 00:39:25,406 ten milligrams of olanzapine before bedtime last night. 1030 00:39:25,450 --> 00:39:27,277 Mr. Haber, we find that really very funny 1031 00:39:27,321 --> 00:39:29,541 because Mr. Walker hasn't lived here in a year. 1032 00:39:31,281 --> 00:39:32,108 I don't know how this happened. 1033 00:39:32,152 --> 00:39:33,501 BENSON: Sure you don't. 1034 00:39:33,545 --> 00:39:35,198 Why don't you put your hands behind your back, 1035 00:39:35,242 --> 00:39:36,678 since you're under arrest for fraud. 1036 00:39:36,722 --> 00:39:38,027 You're making a mistake. 1037 00:39:38,071 --> 00:39:40,073 My wife is on the city council. 1038 00:39:40,116 --> 00:39:41,901 Really? That's great. I'll tell you what. 1039 00:39:41,944 --> 00:39:42,771 We're going to make a phone call, 1040 00:39:42,815 --> 00:39:44,381 see if she wants to join you 1041 00:39:44,425 --> 00:39:46,384 when we parade your sorry ass in front of the TV cameras. 1042 00:39:48,473 --> 00:39:50,431 I didn't even know Kevin Walker was gone. 1043 00:39:50,475 --> 00:39:52,607 NOVAK: Your administrator's going to testify 1044 00:39:52,651 --> 00:39:55,349 that you ordered her to keep Kevin on the books 1045 00:39:55,393 --> 00:39:58,787 so you could get his money from the State. 1046 00:39:58,831 --> 00:40:00,876 Those people are no longer your own 1047 00:40:00,920 --> 00:40:02,443 personal cash cows. 1048 00:40:02,487 --> 00:40:04,140 MAN: That's enough. 1049 00:40:04,184 --> 00:40:05,228 You think you have a case, 1050 00:40:05,272 --> 00:40:06,838 charge him so he can make bail. 1051 00:40:06,882 --> 00:40:08,710 Fine. 1052 00:40:14,150 --> 00:40:15,151 What the hell is this? 1053 00:40:15,195 --> 00:40:16,414 STABLER: Randall Haber, 1054 00:40:16,457 --> 00:40:18,067 you're now under arrest for the murders 1055 00:40:18,111 --> 00:40:19,591 of Lester Hale and Martha Davis. 1056 00:40:19,634 --> 00:40:21,549 Murder? 1057 00:40:21,593 --> 00:40:24,073 Martha Davis committed suicide. 1058 00:40:24,116 --> 00:40:26,161 STABLER: We exhumed her body. 1059 00:40:26,206 --> 00:40:27,990 She died of severe heat stroke. 1060 00:40:28,034 --> 00:40:29,209 Because you told them 1061 00:40:29,252 --> 00:40:31,167 not to turn on her air-conditioning. 1062 00:40:31,211 --> 00:40:33,213 A jury's going to believe him? 1063 00:40:33,256 --> 00:40:35,694 He murdered that grocer in cold blood. 1064 00:40:35,737 --> 00:40:37,609 STABLER: Which only happened 1065 00:40:37,652 --> 00:40:39,349 because you withheld his medication 1066 00:40:39,393 --> 00:40:41,221 and kicked him out on the street. 1067 00:40:41,264 --> 00:40:43,745 That makes you responsible for Lester Hale's death. 1068 00:40:43,789 --> 00:40:45,268 Okay... 1069 00:40:45,312 --> 00:40:47,270 one count of Man Two with a sentencing recommendation. 1070 00:40:47,314 --> 00:40:49,359 Are you crazy? I'm not making a deal. 1071 00:40:49,403 --> 00:40:50,970 KEVIN: Why did you tell 1072 00:40:51,013 --> 00:40:52,406 the aide to cut Martha's wrists? 1073 00:40:52,450 --> 00:40:53,799 I heard you. 1074 00:40:53,842 --> 00:40:55,844 He doesn't know what he heard. 1075 00:40:55,888 --> 00:40:57,324 He's a mental patient. 1076 00:40:57,367 --> 00:40:59,805 NOVAK: He's back on his medication. 1077 00:40:59,848 --> 00:41:03,504 He's perfectly lucid, and he's our star witness. 1078 00:41:03,548 --> 00:41:05,157 Two counts, Man One, concurrent. 1079 00:41:05,201 --> 00:41:07,725 He does his 15. 1080 00:41:07,769 --> 00:41:09,118 15 years? 1081 00:41:09,162 --> 00:41:13,819 That or a jury can sentence you to 25 to life. 1082 00:41:13,862 --> 00:41:16,256 It's your choice. 1083 00:41:23,219 --> 00:41:25,395 A deal. 1084 00:41:43,805 --> 00:41:46,460 How are you doing? 1085 00:41:46,504 --> 00:41:48,070 I'm okay. 1086 00:41:48,114 --> 00:41:49,376 Good. 1087 00:41:49,419 --> 00:41:51,160 You found my picture? 1088 00:41:51,204 --> 00:41:54,120 Uh, no. I'm sorry. They tossed everything. 1089 00:41:54,163 --> 00:41:56,252 I did get you a camera, though. 1090 00:41:56,296 --> 00:41:58,124 What's that for? 1091 00:42:05,131 --> 00:42:07,046 I brought him to see how great 1092 00:42:07,088 --> 00:42:08,089 his father's doing. 1093 00:42:13,487 --> 00:42:16,055 It's okay, Tate. Say hello. 1094 00:42:19,841 --> 00:42:21,015 Hello, Daddy. 1095 00:42:21,060 --> 00:42:23,062 [ chuckles] 1096 00:42:23,105 --> 00:42:26,369 Hey, hey... hey, Tate. 1097 00:42:26,413 --> 00:42:27,893 Hi. 1098 00:42:30,025 --> 00:42:31,549 How you doing? 1099 00:42:31,592 --> 00:42:33,899 Good. 1100 00:42:33,942 --> 00:42:35,596 I missed you. 1101 00:42:35,640 --> 00:42:38,381 I missed you, too, Dad. 1102 00:42:38,425 --> 00:42:41,515 I missed you very, very much. 1103 00:43:22,077 --> 00:43:23,511 [ wolf howling] 73258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.