Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,590 --> 00:00:10,640
NARRATOR: At this moment,
a father and daughter...
2
00:00:10,800 --> 00:00:13,930
...were on a camel trip
across the Rub al Khali...
3
00:00:14,100 --> 00:00:16,520
...the 600-mile-long body of sand...
4
00:00:16,690 --> 00:00:22,020
...in the vast, harsh wilderness
known as the Arabian Desert.
5
00:00:22,190 --> 00:00:25,990
In truth, young Chuck should have
been floating on a sea of dreams...
6
00:00:26,150 --> 00:00:28,860
...but at 8 years,
8 months, 21 days old...
7
00:00:29,070 --> 00:00:32,280
...she was kept awake
by the varicella-zoster virus...
8
00:00:32,450 --> 00:00:35,200
...also known as chickenpox.
9
00:00:35,370 --> 00:00:37,460
Her father, Charles Charles...
10
00:00:37,620 --> 00:00:40,040
...hoped this magical journey
was the antidote...
11
00:00:40,210 --> 00:00:41,960
...to his daughter's discomfort.
12
00:00:42,130 --> 00:00:44,170
Indeed, it eased the girl's itch...
13
00:00:44,340 --> 00:00:47,840
...and replaced it
with a burning desire for adventure:
14
00:00:48,010 --> 00:00:52,010
Adventures her father promised
to take her on someday.
15
00:00:52,180 --> 00:00:56,060
Sadly, someday's adventures
would never come...
16
00:00:56,230 --> 00:00:59,520
...for in a month,
Charles Charles would die...
17
00:00:59,690 --> 00:01:04,070
...and young Chuck would learn
the sad lesson that, try as one might...
18
00:01:04,230 --> 00:01:07,400
...one can never recapture
what once was...
19
00:01:07,570 --> 00:01:11,410
...until Charlotte Charles
would again have her father.
20
00:01:11,620 --> 00:01:13,410
-Hello.
-Only, having him back...
21
00:01:13,580 --> 00:01:15,580
...meant lying
to the Pie-Maker she loved.
22
00:01:15,740 --> 00:01:18,410
When Ned touches you, you play dead.
23
00:01:19,500 --> 00:01:22,080
Say, you got a squatter
in your old digs over there?
24
00:01:22,250 --> 00:01:23,630
Hmm?
25
00:01:25,250 --> 00:01:26,420
NED:
Chuck?
26
00:01:28,050 --> 00:01:30,680
-I was worried. I thought--
CHARLES: Charlotte?
27
00:01:30,840 --> 00:01:34,430
-It's okay, Dad.
-"Dad"?
28
00:01:38,730 --> 00:01:40,270
You kept your father alive.
29
00:01:40,440 --> 00:01:44,360
This looks bad.
It is bad. It's horribly bad.
30
00:01:44,520 --> 00:01:48,280
It can't be that bad. Not like
I'm the first ghost he's ever seen.
31
00:01:48,440 --> 00:01:49,530
Please say something.
32
00:01:50,110 --> 00:01:52,280
LILY: He's up here.
CHARLES: Lily?
33
00:01:52,450 --> 00:01:54,120
NED: Come on.
-Dad, quick.
34
00:01:54,280 --> 00:01:55,410
NED:
No! Get out!
35
00:01:55,580 --> 00:01:57,790
Lily, Vivian, is that you?
36
00:01:57,950 --> 00:02:00,580
You know good and well
who we are...
37
00:02:00,750 --> 00:02:05,460
...and we are spitting pissed at being
served up a steaming plate of door.
38
00:02:05,670 --> 00:02:08,630
I don't get pissed. A gypsy told me
it brings on hemorrhoids.
39
00:02:08,800 --> 00:02:12,380
-Why can't I just go out and talk to her?
-Shh. No. After you were gone...
40
00:02:12,550 --> 00:02:15,470
...Lily and Vivian moved
into our old house to look after me.
41
00:02:15,640 --> 00:02:19,060
-They can't know we're alive again.
-They're your aunts, button-button.
42
00:02:19,219 --> 00:02:21,809
Except one of them is my mother.
43
00:02:24,939 --> 00:02:25,979
So you know?
44
00:02:26,149 --> 00:02:28,979
[LILY TALKING INDISTINCTLY]
45
00:02:29,149 --> 00:02:31,439
And you're okay?
46
00:02:32,449 --> 00:02:33,739
Yeah?
47
00:02:33,909 --> 00:02:36,119
Can we get back
to your rude reception?
48
00:02:36,279 --> 00:02:39,119
-I thought you were invaders.
-Why did you say my name?
49
00:02:39,289 --> 00:02:40,329
-I didn't.
-I heard it.
50
00:02:40,499 --> 00:02:43,159
-Must've been your bad eye-- Ears.
VIVIAN: You came over...
51
00:02:43,329 --> 00:02:45,999
...and didn't resurface,
Lily assumed the worst.
52
00:02:46,209 --> 00:02:47,839
And brought two barrels of backup.
53
00:02:47,999 --> 00:02:49,749
Hey, no squatters.
No anyone. Let's all go home.
54
00:02:49,919 --> 00:02:50,959
[THUD]
55
00:02:51,129 --> 00:02:52,629
-What was that?
-That was me.
56
00:03:00,599 --> 00:03:02,019
No!
57
00:03:03,019 --> 00:03:04,189
Ugh. Oh!
58
00:03:04,349 --> 00:03:05,979
Get it away!
59
00:03:06,359 --> 00:03:07,859
[WHIMPERING]
60
00:03:08,019 --> 00:03:09,769
-No, no.
-It's all right.
61
00:03:10,319 --> 00:03:15,029
Lily's been petrified of clowns since our
grandpapa chased her with one of those.
62
00:03:15,279 --> 00:03:19,329
NARRATOR: It was Charlotte Charles
whose strategic placement of the toy...
63
00:03:19,489 --> 00:03:22,369
...prevented her mother
from strong-arming her way...
64
00:03:22,539 --> 00:03:24,329
...further into the closet.
65
00:03:32,879 --> 00:03:34,799
We need to talk.
66
00:03:35,379 --> 00:03:38,139
You don't wanna hear
what I have to say.
67
00:03:39,969 --> 00:03:42,889
NARRATOR: A low-pressure system
moving in from the coast...
68
00:03:43,059 --> 00:03:46,229
...threatened Papen County
with its first winter storm...
69
00:03:46,399 --> 00:03:51,189
...but for the Pie-Maker and Chuck,
it was as if the tempest had already hit.
70
00:03:51,359 --> 00:03:53,819
CHUCK:
If I were thinking clearer, I'd....
71
00:03:53,989 --> 00:03:56,029
I'd give you space
to process everything...
72
00:03:56,199 --> 00:03:58,409
...but I haven't slept
since all this happened.
73
00:03:58,569 --> 00:04:01,079
Since I made it happen.
74
00:04:01,279 --> 00:04:04,079
If your dad's alive,
someone else had to die.
75
00:04:04,289 --> 00:04:06,869
-Who was it?
-Dwight Dixon.
76
00:04:07,499 --> 00:04:09,709
We found him
with a rifle in the cemetery.
77
00:04:09,879 --> 00:04:10,919
What?
78
00:04:11,089 --> 00:04:14,509
Emerson thinks that he was planning
on killing both you and me...
79
00:04:14,669 --> 00:04:17,429
-...the night we re-alived my dad.
-Emerson knows?
80
00:04:19,929 --> 00:04:23,849
He helped me bury Dwight
in my dad's empty grave.
81
00:04:24,019 --> 00:04:26,099
He wanted me to tell you,
but I begged him:
82
00:04:26,269 --> 00:04:28,889
"Please, just wait
until I know what to say"...
83
00:04:29,059 --> 00:04:32,899
...and then you found me first.
84
00:04:33,069 --> 00:04:36,439
-What would've happened if I didn't?
-I'd have brought you up here...
85
00:04:36,609 --> 00:04:38,899
...and told you
that I was reckless and selfish.
86
00:04:39,069 --> 00:04:40,449
Yes, you were.
87
00:04:41,369 --> 00:04:44,449
I can say I'm sorry for deceiving you.
I will say that forever...
88
00:04:44,619 --> 00:04:47,199
...but I can't say
that I'm sorry my dad's alive...
89
00:04:47,369 --> 00:04:48,539
...because I'm not.
90
00:04:48,709 --> 00:04:51,789
It is so overwhelming,
and I am so grateful.
91
00:04:51,959 --> 00:04:54,419
I don't know how to explain it.
92
00:04:55,049 --> 00:04:57,469
You acted on an impulse
so poignant and deep....
93
00:04:57,629 --> 00:05:00,969
I know what it feels like.
I felt it with you.
94
00:05:02,099 --> 00:05:04,469
And I'll never be sorry I did it, either.
95
00:05:14,979 --> 00:05:18,609
-I'll let you breathe in a minute. Promise.
-I'm good.
96
00:05:19,819 --> 00:05:20,989
So, what's next?
97
00:05:22,569 --> 00:05:24,489
The reality is your dad's back.
98
00:05:24,659 --> 00:05:27,159
In swaddling bandages,
but he's back...
99
00:05:27,329 --> 00:05:32,289
...and if we're gonna be one big
happy-albeit-unconventional family...
100
00:05:32,459 --> 00:05:36,299
-...there's a lot we need to discuss.
-I've already covered first touch: life...
101
00:05:36,459 --> 00:05:39,169
...second: death.
Digby and I: only other alive-agains...
102
00:05:39,339 --> 00:05:41,259
...to be alive longer than a minute.
103
00:05:41,429 --> 00:05:45,759
Then that leaves figuring out
what to do with your dad.
104
00:05:45,929 --> 00:05:47,929
The only way
we can do that is together.
105
00:05:48,139 --> 00:05:50,389
-Are we together?
-Mm.
106
00:05:51,849 --> 00:05:55,189
We're so gethered,
electrons couldn't get between us.
107
00:05:55,819 --> 00:05:56,939
You're beaming.
108
00:05:57,149 --> 00:05:59,189
[GIGGLES]
109
00:06:01,279 --> 00:06:02,399
I'm not the only one.
110
00:06:02,989 --> 00:06:04,029
[THUNDER CRASHING]
111
00:06:04,199 --> 00:06:05,199
What is that?
112
00:06:06,539 --> 00:06:11,209
NARRATOR: The body of Nora McQuoddy
was what that was.
113
00:06:11,409 --> 00:06:16,039
Mere moments earlier, the meticulous
Papen Harbor lighthouse keeper...
114
00:06:16,209 --> 00:06:20,459
...obsessing over a stubborn smudge,
would make a fatal mistake...
115
00:06:20,629 --> 00:06:25,049
...because what Nora didn't notice
was her killer...
116
00:06:27,929 --> 00:06:31,849
...who wanted everyone to notice her.
117
00:06:32,019 --> 00:06:33,939
[ELECTRICITY BUZZING]
118
00:06:35,768 --> 00:06:37,058
WOMAN [ON TV]:
--coroner's office.
119
00:06:37,228 --> 00:06:38,478
At this time, the prime suspect...
120
00:06:38,648 --> 00:06:41,738
...seen fleeing from the scene
in a yellow fisherman's jacket...
121
00:06:41,898 --> 00:06:44,738
...has been identified
as the lighthouse keeper's husband...
122
00:06:44,948 --> 00:06:46,158
...Merle McQuoddy.
123
00:06:46,318 --> 00:06:48,578
That's some shady shadow puppet.
124
00:06:49,998 --> 00:06:51,408
Merle McQuoddy.
125
00:06:51,578 --> 00:06:54,418
Out of all the enigmatic, esoteric
local ghost stories...
126
00:06:54,578 --> 00:06:56,918
...his is my absolute fave.
127
00:06:57,088 --> 00:07:01,258
Merle McQuoddy was a salty sailor
who left his lighthouse-keeper wife...
128
00:07:01,458 --> 00:07:04,548
...and young child
on a fishing voyage 1 0 years ago...
129
00:07:04,718 --> 00:07:08,888
...only to vanish without a trace.
Bum-ba-buh-bah.
130
00:07:09,058 --> 00:07:10,098
[CHUCK GIGGLES]
131
00:07:10,268 --> 00:07:14,348
Mariners swear his ghost
haunts the sea caves by the harbor...
132
00:07:14,518 --> 00:07:16,688
...and when the lighthouse shines...
133
00:07:16,858 --> 00:07:19,358
...you can hear his ghoulish moans...
134
00:07:19,518 --> 00:07:24,108
...as he cries out for someone,
anyone, to guide him home, and--
135
00:07:24,318 --> 00:07:25,358
-Boo!
-Aah!
136
00:07:25,778 --> 00:07:27,068
[CHUCKLES]
137
00:07:27,238 --> 00:07:28,618
Booed you.
138
00:07:28,778 --> 00:07:32,408
NARRATOR:
In actual fact, the facts were these:
139
00:07:32,578 --> 00:07:35,748
Merle McQuoddy did indeed
leave his wife and child...
140
00:07:35,918 --> 00:07:38,708
...on a voyage 1 0 years ago.
141
00:07:38,918 --> 00:07:39,958
[THUNDER CRASHING]
142
00:07:40,128 --> 00:07:43,588
His boat, the Knockout Nora,
was loaded down with Dungeness...
143
00:07:43,758 --> 00:07:49,968
...when it was knocked out
by the Category 5 Typhoon Tyrone.
144
00:07:50,138 --> 00:07:52,888
For nine years,
1 1 months and five days...
145
00:07:53,058 --> 00:07:55,138
...the presumed ghost,
Merle McQuoddy...
146
00:07:55,308 --> 00:07:59,808
...was very much alive and alone
on a deserted island.
147
00:08:00,018 --> 00:08:02,148
All the while, Nora kept watch...
148
00:08:02,318 --> 00:08:05,238
...praying that one day,
her husband would come home...
149
00:08:05,398 --> 00:08:08,568
...and life would return
to the way it once was.
150
00:08:08,738 --> 00:08:12,488
After a near-decade of waiting,
her prayers were answered...
151
00:08:12,658 --> 00:08:16,538
...when Merle was rescued
by a gay family cruise ship.
152
00:08:16,708 --> 00:08:18,118
[SH IP HORN BLARES]
153
00:08:18,958 --> 00:08:21,998
But Merle McQuoddy
was not the man he used to be.
154
00:08:22,168 --> 00:08:24,338
He'd roam the beaches at midnight...
155
00:08:24,508 --> 00:08:26,668
...flew into rages,
shunned indoor plumbing...
156
00:08:26,838 --> 00:08:29,678
...and now
he's a murderer at large, and--
157
00:08:30,508 --> 00:08:31,718
[ALL SCREAM]
158
00:08:39,518 --> 00:08:42,188
Mr. Cod?
I was told I could find you here.
159
00:08:42,358 --> 00:08:43,688
My name is Elliot McQuoddy.
160
00:08:43,858 --> 00:08:47,358
Elliot McQuoddy?
Son of urban legend Merle McQuoddy.
161
00:08:47,528 --> 00:08:51,068
Please, you have to clear my father
of my mother's murder.
162
00:08:56,288 --> 00:08:58,208
My entire life savings.
163
00:08:58,368 --> 00:09:01,538
Everything I ever found combing
the shore with my metal detector.
164
00:09:01,708 --> 00:09:06,208
By all means, bring me up to tempo
on what happened tonight.
165
00:09:06,378 --> 00:09:08,048
Mom dropped me off at the movies...
166
00:09:08,218 --> 00:09:10,378
...with a batch
of homemade peanut brittle.
167
00:09:10,548 --> 00:09:13,548
Afterwards, when I didn't see
the minivan, I walked home.
168
00:09:14,218 --> 00:09:15,638
Cops were everywhere.
169
00:09:15,808 --> 00:09:19,808
They told me she was dead,
and Dad was nowhere to be found.
170
00:09:20,598 --> 00:09:22,268
NED: Want it à la mode?
The power's out.
171
00:09:22,438 --> 00:09:25,068
The ice cream
won't be so much ice as cream soon.
172
00:09:25,228 --> 00:09:26,818
Lots and lots, please.
173
00:09:26,988 --> 00:09:29,898
Who knows when I'll get another meal
without Mom to make it.
174
00:09:30,068 --> 00:09:31,568
Oh, you poor boy.
175
00:09:31,738 --> 00:09:32,948
[THUNDER RUMBLING]
176
00:09:33,118 --> 00:09:34,578
There, there.
177
00:09:35,908 --> 00:09:37,408
Not here, here.
178
00:09:37,908 --> 00:09:38,948
EMERSON:
Sorry, kid.
179
00:09:39,118 --> 00:09:42,328
Eyewitnesses say they saw
Merle McQuoddy running from the scene.
180
00:09:42,498 --> 00:09:46,458
All they saw was a yellow raincoat.
There's no way he'd hurt my mother.
181
00:09:46,628 --> 00:09:50,628
After 1 0 years of waiting,
our family was finally reunited.
182
00:09:50,798 --> 00:09:54,468
I don't know where my dad is,
and even if I find him...
183
00:09:54,638 --> 00:09:56,848
...they'll take him away.
184
00:09:57,018 --> 00:09:58,768
Excuse me.
185
00:09:59,768 --> 00:10:01,308
Well, hate to be a bitch...
186
00:10:01,478 --> 00:10:04,098
...but ain't no way in the world
I'm taking this case.
187
00:10:04,268 --> 00:10:05,768
You think Merle murdered Nora?
188
00:10:05,938 --> 00:10:08,608
Merle McQuoddy's ship returned
minus a few oars...
189
00:10:08,778 --> 00:10:11,108
...making it an easy leap
from captain to killer.
190
00:10:11,278 --> 00:10:13,778
Nothing this kid had to say
makes me think otherwise.
191
00:10:13,948 --> 00:10:15,818
Plus, I don't work in the rain.
192
00:10:15,988 --> 00:10:19,788
-You don't hate being a bitch that much.
-I'll kick you my third of the cut...
193
00:10:19,948 --> 00:10:22,538
...and if you're doing
my third of the work...
194
00:10:22,748 --> 00:10:26,288
... I'm gonna take a personal day
to deal with personal...
195
00:10:27,298 --> 00:10:28,418
...persons.
196
00:10:28,588 --> 00:10:29,958
[THUNDER CRASHING]
197
00:10:30,258 --> 00:10:31,378
Well...
198
00:10:31,548 --> 00:10:33,588
[COINS JINGLING]
199
00:10:33,758 --> 00:10:36,298
...look like Papa's gonna need
a new raincoat...
200
00:10:37,308 --> 00:10:40,968
...and leather conditioner.
You see this water damage?
201
00:10:41,138 --> 00:10:43,848
-These wingtips were custom cobbled.
-Can we hurry?
202
00:10:44,018 --> 00:10:47,558
I'm supposed to see Chuck's father.
I want a welcome-back-to-life gift.
203
00:10:47,768 --> 00:10:51,148
Oh, I got the perfect gift:
tap Dad back to the grave.
204
00:10:51,318 --> 00:10:53,988
-Why would you say that?
-You're in over your head.
205
00:10:54,157 --> 00:10:56,737
You can put a leash on a dog.
You know why? It's a dog.
206
00:10:56,907 --> 00:11:00,327
But you can't put one on a war veteran
that was cut down in his prime.
207
00:11:00,497 --> 00:11:02,247
Before long, he's gonna break free...
208
00:11:02,407 --> 00:11:05,997
...and he'll be running the streets,
telling the world what you can do.
209
00:11:06,167 --> 00:11:08,167
Tap that.
210
00:11:08,337 --> 00:11:12,007
This is Chuck's chance
at having a family again. I can't...
211
00:11:12,587 --> 00:11:13,667
..."tap that."
212
00:11:13,837 --> 00:11:15,587
So make it look like an accident.
213
00:11:15,797 --> 00:11:18,097
Trip over an ottoman
and Dick Van Dyke that ass.
214
00:11:18,347 --> 00:11:19,597
[SCOFFS]
215
00:11:19,887 --> 00:11:21,267
Fine, I said my piece.
216
00:11:21,427 --> 00:11:24,177
Let's get face to face
with Lighthouse Lady.
217
00:11:24,727 --> 00:11:25,887
NED AND EMERSON:
Whoa!
218
00:11:26,057 --> 00:11:28,357
What happened to her face?
She's been effaced.
219
00:11:31,187 --> 00:11:34,067
Nora McQuoddy,
present conditions are cold, rainy...
220
00:11:34,237 --> 00:11:36,407
...with a 1 00 percent chance
of "you're dead."
221
00:11:36,567 --> 00:11:38,527
We're hoping that you can tell us
who killed you.
222
00:11:38,697 --> 00:11:40,367
[SPEAKS INDISTINCTLY]
223
00:11:40,537 --> 00:11:42,537
Oh, hell. We got a melty mouth.
224
00:11:43,367 --> 00:11:46,617
-"Yes" or "no" questions, then.
-She can't nod. How can she nod?
225
00:11:46,827 --> 00:11:47,877
What is that tapping?
226
00:11:48,037 --> 00:11:49,207
[RHYTHMIC TAPPING]
227
00:11:49,377 --> 00:11:52,627
I don't think she's tapping.
I think she's talking in Morse code.
228
00:11:54,047 --> 00:11:56,877
-You know Morse code?
-Charles taught it to Chuck and me...
229
00:11:57,047 --> 00:12:00,387
...so we could communicate from
our bedroom windows with flashlights.
230
00:12:00,557 --> 00:12:03,057
Mrs. McQuoddy,
who committed your murder?
231
00:12:04,557 --> 00:12:08,097
P, C, H, S.
232
00:12:09,357 --> 00:12:11,317
Is that all?
233
00:12:11,477 --> 00:12:13,727
NED:
Time's up.
234
00:12:13,897 --> 00:12:15,897
P-C-H-S.
235
00:12:16,647 --> 00:12:18,277
Pick-iss.
236
00:12:19,237 --> 00:12:20,907
Pakiss.
237
00:12:21,737 --> 00:12:23,577
Peaches.
238
00:12:24,247 --> 00:12:26,247
It's an acronym, fool.
239
00:12:26,407 --> 00:12:29,077
Papen County Historical Society.
240
00:12:29,247 --> 00:12:31,787
An old lighthouse like Nora's?
Bound to have interest.
241
00:12:32,417 --> 00:12:34,417
"Peaches."
242
00:12:34,627 --> 00:12:35,667
[DOOR OPENS]
243
00:12:36,587 --> 00:12:40,257
-What are you doing here?
-Finding you two, which was a cinch...
244
00:12:40,427 --> 00:12:43,757
...because I'm such an ace
junior PI in-training.
245
00:12:43,927 --> 00:12:46,927
Look what Mama got Papa.
246
00:12:47,637 --> 00:12:50,517
I bought one for you too, Ned,
heh-heh-heh...
247
00:12:50,687 --> 00:12:52,437
...and one for me too, of course...
248
00:12:52,607 --> 00:12:55,777
...because together,
we're a crime-fighting team.
249
00:12:55,937 --> 00:12:57,357
What do you say, Papa?
250
00:12:57,527 --> 00:13:00,447
Uh, I think you and Papa
are gonna have a grand old time...
251
00:13:00,617 --> 00:13:04,787
...while I take care of a thing.
252
00:13:07,617 --> 00:13:09,787
-But--
-Hey, Mood-Swing Sally...
253
00:13:09,957 --> 00:13:11,117
...anchors aweigh.
254
00:13:14,337 --> 00:13:16,127
Dad, are you sure
you don't want pie?
255
00:13:16,297 --> 00:13:18,297
Thanks, button, but I'll have cake.
256
00:13:18,467 --> 00:13:20,967
Since when do you eat pie?
You hate pie.
257
00:13:21,137 --> 00:13:22,297
[WHISPERS]
What?
258
00:13:22,677 --> 00:13:25,677
Well, this is the one that won me over.
259
00:13:25,847 --> 00:13:28,807
So no cake? At all? Oh, well.
260
00:13:30,017 --> 00:13:32,687
But let's not worry about pie.
261
00:13:34,317 --> 00:13:36,527
This family
has bigger things to discuss.
262
00:13:36,687 --> 00:13:38,147
To that end....
263
00:13:39,697 --> 00:13:42,987
"Move Mr. Charles from Ned's childhood
home to Ned's apartment."
264
00:13:43,157 --> 00:13:46,737
You killed a tree for this?
I'm happy as a clam right here.
265
00:13:46,947 --> 00:13:48,867
The problem is,
Lily and Vivian are here.
266
00:13:49,037 --> 00:13:51,207
For a couple of agoraphobes,
they get around.
267
00:13:51,367 --> 00:13:53,327
We can't risk them discovering you...
268
00:13:53,497 --> 00:13:55,837
...thereby discovering the truth
about all of us.
269
00:13:55,997 --> 00:13:58,007
From there, it's a hop,
skip and a jump...
270
00:13:58,167 --> 00:14:01,007
...to angry mobs
with pitchforks and torches and....
271
00:14:01,177 --> 00:14:04,597
If I bunk with you, you'd kill me again
just by passing the pepper.
272
00:14:04,757 --> 00:14:06,677
There are safeguards already in place.
273
00:14:06,847 --> 00:14:09,677
Truth be told, you touching me
doesn't scare me as much...
274
00:14:09,847 --> 00:14:12,347
...as the thought of you
doing that to my daughter.
275
00:14:12,517 --> 00:14:14,267
Sir, I could never hurt Chuck.
276
00:14:14,477 --> 00:14:17,687
Sure you could, Deadly Nedly.
You could forget she's behind you...
277
00:14:17,857 --> 00:14:20,527
...and stop to tie your shoe,
or trip over a newspaper.
278
00:14:20,697 --> 00:14:22,447
No number of redundant precautions...
279
00:14:22,607 --> 00:14:25,407
...can assure you won't
inadvertently kill her for good...
280
00:14:25,577 --> 00:14:29,537
...unless you're not in the same vicinity,
which is why we're gonna make a deal.
281
00:14:29,697 --> 00:14:31,577
I go quietly and play by your rules...
282
00:14:31,997 --> 00:14:33,037
[CHUCK GASPS]
283
00:14:33,707 --> 00:14:36,587
...and you never see Charlotte again.
284
00:14:40,377 --> 00:14:42,377
[THUNDER CRASHING]
285
00:14:42,627 --> 00:14:45,297
The first family of Papen County.
286
00:14:45,467 --> 00:14:47,887
Bunch of blond-over-blue
Children of the Corn.
287
00:14:48,057 --> 00:14:50,387
Which one we gonna grill first?
288
00:14:50,597 --> 00:14:53,387
Gus, the Rosemary Kennedy
of the clan.
289
00:14:53,557 --> 00:14:57,187
Brothers one through four run the
family's commercial real-estate empire...
290
00:14:57,357 --> 00:15:02,147
...and South Asian call centers.
All he got was the Historical Society.
291
00:15:02,317 --> 00:15:04,027
[BOTH LAUGH]
292
00:15:05,567 --> 00:15:07,237
BOTH:
Ah.
293
00:15:07,407 --> 00:15:10,237
GUS: Olive Snook?
-Mr. Papen.
294
00:15:10,407 --> 00:15:13,457
Welcome to The Pie Hole.
Did you get my application...
295
00:15:13,616 --> 00:15:16,706
...to declare our wonderful establishment
a historical monument?
296
00:15:16,876 --> 00:15:20,876
That application was denied the moment
you destroyed an exemplary specimen...
297
00:15:21,046 --> 00:15:23,086
...of beaux-arts architecture...
298
00:15:23,256 --> 00:15:25,966
...with the addition
of a stucco-crust overhang.
299
00:15:26,176 --> 00:15:28,386
Told you. Well,
since you're already here...
300
00:15:28,546 --> 00:15:31,346
...you mind answering a few questions
about Nora McQuoddy?
301
00:15:31,516 --> 00:15:33,516
Have they found
the bloodthirsty husband?
302
00:15:33,686 --> 00:15:35,346
Merle? No.
303
00:15:35,516 --> 00:15:38,476
But what is Nora's connection
to the P.C.H.S.?
304
00:15:38,646 --> 00:15:42,316
With her husband lost at sea, Nora
couldn't afford the lighthouse upkeep.
305
00:15:42,486 --> 00:15:46,406
I used my family influence to declare it
a protected historic monument.
306
00:15:46,566 --> 00:15:50,446
I appointed the McQuoddys its guardian
until the family line dies out...
307
00:15:50,616 --> 00:15:53,906
...or the sun swallows the Earth
in a solar flare, killing us all.
308
00:15:54,076 --> 00:15:56,706
That means Elliot's in charge
of the lighthouse now.
309
00:15:56,866 --> 00:16:00,336
Other than that,
I didn't really know Nora.
310
00:16:00,496 --> 00:16:03,206
If you wanna learn more,
talk to Annabelle Vandersloop.
311
00:16:03,376 --> 00:16:06,086
They volunteered together
in the diorama exhibit.
312
00:16:06,256 --> 00:16:09,216
Such a depressing word, "diorama."
313
00:16:10,136 --> 00:16:11,296
It has "die" in it.
314
00:16:11,506 --> 00:16:13,426
[THUNDER RUMBLING]
315
00:16:13,596 --> 00:16:14,676
I like "rama."
316
00:16:16,436 --> 00:16:22,226
Okay, so this is so we can keep
in constant contact in the present...
317
00:16:22,396 --> 00:16:28,606
...and this is so you can
regain contact with your past.
318
00:16:32,736 --> 00:16:34,576
Well, I'll be....
319
00:16:34,746 --> 00:16:36,866
Thank you, button.
320
00:16:37,826 --> 00:16:38,866
Um....
321
00:16:39,036 --> 00:16:41,916
Right, well, I'll leave you to settle in.
322
00:16:45,206 --> 00:16:48,296
Digby, come on.
323
00:16:50,296 --> 00:16:52,926
[DOOR OPENS AND CLOSES]
324
00:16:58,936 --> 00:17:00,436
[CHARLES SIGHS]
325
00:17:03,936 --> 00:17:06,776
-There's milk.
-You didn't have to go to all that trouble.
326
00:17:06,936 --> 00:17:10,406
I wanted to. It's a huge adjustment.
327
00:17:10,566 --> 00:17:13,576
Big of you, kid. We won't get anywhere
without teamwork.
328
00:17:13,736 --> 00:17:18,036
That's a perfect segue
to our playbook.
329
00:17:19,206 --> 00:17:20,326
[CLEARS THROAT]
330
00:17:21,456 --> 00:17:23,586
Everything that pertains
to the lifestyle...
331
00:17:23,746 --> 00:17:27,336
-...with your particular situation--
-You mean my corpse face?
332
00:17:27,506 --> 00:17:30,796
--corpse face taken into consideration.
333
00:17:32,006 --> 00:17:35,466
In short, stay inside with the door locked
and the curtains drawn.
334
00:17:35,636 --> 00:17:38,346
Deliveries are verboten.
Telephone use is unrestricted...
335
00:17:38,516 --> 00:17:41,186
...as long as you choose
from the list of aliases...
336
00:17:41,346 --> 00:17:43,096
...when communicating
with the world.
337
00:17:43,266 --> 00:17:46,686
For the first month,
I would recommend wearing latex gloves.
338
00:17:46,856 --> 00:17:48,186
Already got gloves on.
339
00:17:48,356 --> 00:17:50,356
No harm in double-bagging it, eh?
340
00:17:50,526 --> 00:17:52,736
[CHUCKLES]
341
00:17:54,116 --> 00:17:56,156
Sir, I'm really trying here.
342
00:17:56,326 --> 00:17:58,446
Instead of buttering me up...
343
00:17:58,616 --> 00:18:01,156
...why don't we deal
with the elephant in the room?
344
00:18:01,326 --> 00:18:03,376
You killed me.
345
00:18:03,536 --> 00:18:06,666
I knew your parents. You were
raised right. How about an apology?
346
00:18:06,836 --> 00:18:07,916
I'm sorry.
347
00:18:08,086 --> 00:18:10,376
"All's forgiven"
is gonna be a long time coming.
348
00:18:10,546 --> 00:18:12,376
You need to respect that.
349
00:18:12,546 --> 00:18:14,046
All right?
350
00:18:14,256 --> 00:18:17,846
Now, if you'll excuse me,
I've got a bunch of reading to do.
351
00:18:19,726 --> 00:18:21,936
NARRATOR:
While Charles Charles was reading...
352
00:18:22,096 --> 00:18:24,896
...Olive Snook and
the private investigator were listening...
353
00:18:25,056 --> 00:18:27,606
...to one Annabelle Vandersloop.
354
00:18:27,776 --> 00:18:29,396
-Nora and I were best friends.
-Mm-hm.
355
00:18:29,566 --> 00:18:32,356
We met through
the Notable Widows of Papen County.
356
00:18:32,526 --> 00:18:35,566
We pay tribute to our notable husbands'
notable deaths...
357
00:18:35,736 --> 00:18:38,786
...through the miniature medium
of diorama.
358
00:18:38,946 --> 00:18:41,156
I love dioramas.
How could I get involved?
359
00:18:41,326 --> 00:18:45,326
-Are you a widow? Oh.
-No. Unfortunately, I'm single...
360
00:18:45,496 --> 00:18:48,496
...but I do have a beloved horse
who bought the farm.
361
00:18:48,666 --> 00:18:52,836
-I could dioram that.
-Sorry. Expired spouses only.
362
00:18:53,006 --> 00:18:56,386
For example, my late husband...
363
00:18:56,546 --> 00:18:59,386
...munitions manufacturer
Adolph Vandersloop...
364
00:18:59,556 --> 00:19:00,716
...went out with a bang.
365
00:19:00,886 --> 00:19:02,766
An errant Fourth of July rocket...
366
00:19:02,936 --> 00:19:07,356
...flew into an open window
while he was taking inventory.
367
00:19:07,516 --> 00:19:08,646
OLIVE:
Oh.
368
00:19:09,106 --> 00:19:10,686
[FIREWORKS POP]
369
00:19:11,146 --> 00:19:12,986
[LAUGHS]
370
00:19:13,146 --> 00:19:17,866
One can never add enough glitter
to a husband's memory.
371
00:19:18,026 --> 00:19:20,326
Ms. Snook,
do you see how your pony death...
372
00:19:20,486 --> 00:19:23,616
...might make a mockery
of our legitimate efforts?
373
00:19:23,786 --> 00:19:26,326
Do you see how you have cotton balls
stuck to your ass?
374
00:19:26,496 --> 00:19:29,956
-Oh, I was looking for those.
EMERSON: Well, I'm looking for something:
375
00:19:30,125 --> 00:19:32,625
Information on whether
Nora McQuoddy's husband...
376
00:19:32,795 --> 00:19:34,465
...made himself a notable widower.
377
00:19:34,625 --> 00:19:36,925
I was with sweet Nora
when she heard the news...
378
00:19:37,085 --> 00:19:39,545
...that the homosexual boat
had rescued Merle.
379
00:19:39,715 --> 00:19:45,435
Can you imagine the joy of starting over
with a husband you thought you'd lost?
380
00:19:45,595 --> 00:19:47,185
No, you can't.
381
00:19:47,355 --> 00:19:49,725
Well, anyway,
Nora was the first to admit...
382
00:19:49,895 --> 00:19:52,725
...she was an overprotective mother,
but with Merle home...
383
00:19:52,895 --> 00:19:55,105
...and Elliot so desperate
to bond with him...
384
00:19:55,275 --> 00:19:57,525
...it quickly became two against one.
385
00:19:57,695 --> 00:20:00,155
-She finally had to put her foot down.
-On what?
386
00:20:00,325 --> 00:20:04,655
Crazy things, like, you know,
father-son sailing trips around the world.
387
00:20:04,825 --> 00:20:06,955
She absolutely forbade it...
388
00:20:07,115 --> 00:20:09,125
...and I guess
that was the final straw...
389
00:20:09,285 --> 00:20:12,585
...before Merle snapped, killed her,
and went AWOL.
390
00:20:12,955 --> 00:20:17,875
Ugh. Sometimes I just think to myself,
"Life. You can't make this crap up."
391
00:20:18,045 --> 00:20:20,045
Yeah, well, thanks for your time.
392
00:20:20,215 --> 00:20:22,215
-Thank you, thank you. Oh.
-Thank you.
393
00:20:22,385 --> 00:20:23,845
[CHUCKLES]
394
00:20:24,015 --> 00:20:25,055
ANNABELLE:
Oh.
395
00:20:25,225 --> 00:20:26,595
[SPEAKS INDISTINCTLY]
396
00:20:28,515 --> 00:20:31,015
Speaking of crap,
Elliot seems to be full of it.
397
00:20:31,185 --> 00:20:34,525
We met a heartbroken mama's boy
who never mentioned feuds with Mama.
398
00:20:34,685 --> 00:20:37,945
-What gives?
-That's just what we gonna ask him.
399
00:20:42,445 --> 00:20:45,865
Don't bother signing in.
The open house is off.
400
00:20:46,035 --> 00:20:49,205
-Who are you?
-Willie Gerkin, Smiley Realty.
401
00:20:49,415 --> 00:20:51,455
Aww. You lost your smile, pickle.
402
00:20:51,625 --> 00:20:55,415
I thought it was too good to be true.
This lighthouse lands in my lap...
403
00:20:55,585 --> 00:20:57,625
...and now I find out I can't sell it...
404
00:20:57,795 --> 00:21:00,465
...because it's a protected
historical monument!
405
00:21:00,635 --> 00:21:04,095
This is so not the way
The Secret is supposed to work.
406
00:21:04,765 --> 00:21:06,465
-Where's the owner?
-Elliot?
407
00:21:06,635 --> 00:21:08,265
That little bowl cut split...
408
00:21:08,435 --> 00:21:11,475
...but not before I advanced him
1 0 grand against the sale.
409
00:21:11,645 --> 00:21:14,475
He and his father were going
out of town and needed cash.
410
00:21:14,645 --> 00:21:16,395
-Is that legal?
-How should I know?
411
00:21:16,565 --> 00:21:18,355
I just got my license.
412
00:21:18,525 --> 00:21:19,645
Screw it.
413
00:21:19,815 --> 00:21:23,655
I'm going back to personal training,
where there's respect.
414
00:21:23,825 --> 00:21:26,485
-Excuse me.
-Sorry.
415
00:21:27,825 --> 00:21:29,575
Hey, try this on for size.
416
00:21:30,575 --> 00:21:32,075
So Merle kills Nora...
417
00:21:32,245 --> 00:21:37,705
...and then Elliot hires me
to take the suspicion off Merle.
418
00:21:37,875 --> 00:21:40,755
And then Elliot goes
and gets the funds so they can take...
419
00:21:40,925 --> 00:21:44,675
-...their little father-and-son trip.
-But if they did score a sloop...
420
00:21:44,845 --> 00:21:48,175
...there's no way they're taking it out
in this. They must be hiding.
421
00:21:48,345 --> 00:21:49,515
Let's smoke them out.
422
00:21:50,305 --> 00:21:51,345
[GRUNTS]
423
00:21:51,515 --> 00:21:54,265
I can't believe you got me
working in this downpour.
424
00:21:54,435 --> 00:21:56,435
What's up with that anyway,
rain hater?
425
00:21:56,605 --> 00:22:00,275
I mean, I'd get it if you were a cat,
or had hair.
426
00:22:00,445 --> 00:22:02,275
Or got dumped.
427
00:22:06,365 --> 00:22:09,945
Back in the day, my ex and I used to
hole up with a bottle of brandy...
428
00:22:10,115 --> 00:22:13,955
...and some tomato soup, and we
wouldn't come out until the sun did.
429
00:22:14,915 --> 00:22:18,295
Now whenever the drops fall...
430
00:22:18,455 --> 00:22:23,255
...it reminds me of everything I lost
and ain't gonna get back. Happy?
431
00:22:23,425 --> 00:22:24,885
Let's wait it out here a bit.
432
00:22:25,045 --> 00:22:27,425
I've always wanted to see this place...
433
00:22:27,595 --> 00:22:32,225
...but you can't get much of a feel for it
trying to peek inside.
434
00:22:33,015 --> 00:22:34,095
[BLOWS, EMERSON GASPS]
435
00:22:34,265 --> 00:22:37,395
Are you trying to give me
the heebie-jeebies or something?
436
00:22:37,565 --> 00:22:40,565
Or a theory as to where
the murderous McQuoddys are holed up.
437
00:22:40,735 --> 00:22:44,605
Remember the sea caves Merle's ghost
supposedly haunted with his howls?
438
00:22:44,775 --> 00:22:47,905
There's nothing haunted about them.
The sound is when the wind...
439
00:22:48,075 --> 00:22:50,695
...rushes in off the water.
Kind of like:
440
00:22:50,865 --> 00:22:52,285
[BLOWS]
441
00:22:52,495 --> 00:22:54,995
Elliot knows those caves
like the back of his hand.
442
00:22:55,165 --> 00:22:58,125
Yeah, well, if he's in there,
he's gonna get the back of mine.
443
00:22:58,295 --> 00:23:00,255
Ha-ha-ha. Boo-yah! Let's go.
444
00:23:02,755 --> 00:23:05,585
Sugars have been re-sugared,
creamers have been re-creamed.
445
00:23:05,755 --> 00:23:09,555
Is there anything else to do before
I head to the store? Dad gave me a list.
446
00:23:09,885 --> 00:23:14,685
Um, slippers, mouthwash,
and the last 20 years of my life back.
447
00:23:14,845 --> 00:23:18,515
-He's so funny.
-Hilarious. Bad enough we can't touch.
448
00:23:18,685 --> 00:23:21,275
Now I'm not allowed to see you.
How is that possible?
449
00:23:21,435 --> 00:23:24,525
We don't have to stop seeing
each other. Just when Dad's around.
450
00:23:24,695 --> 00:23:28,025
Which is limited to your apartment.
He can't go anywhere else.
451
00:23:28,195 --> 00:23:31,785
I'm not embarrassed to say I'm scared
of your father. Petrified, actually.
452
00:23:31,945 --> 00:23:34,245
And-- Stop smiling.
453
00:23:34,415 --> 00:23:38,205
I can't help it. Something's happening
I never thought would happen.
454
00:23:38,375 --> 00:23:40,875
-My dad's torturing my first boyfriend.
-Yay.
455
00:23:41,045 --> 00:23:44,415
Exactly. We get to be the teenagers
we never thought we'd get to be.
456
00:23:44,585 --> 00:23:48,845
You were locked up in boarding school.
I was shut up with my shut-in aunts.
457
00:23:49,004 --> 00:23:51,594
Now you get to be
the studly varsity quarterback...
458
00:23:51,764 --> 00:23:53,884
...and I get to be
the flirty head cheerleader.
459
00:23:54,054 --> 00:23:55,134
-Mm.
CHUCK: Hm.
460
00:23:55,304 --> 00:24:00,394
Which means we can break curfews,
and mislead our parents...
461
00:24:00,564 --> 00:24:06,194
...and generally sneak around.
462
00:24:06,404 --> 00:24:08,404
[THUNDER CRASHING]
463
00:24:15,654 --> 00:24:17,574
I may need some more convincing.
464
00:24:17,784 --> 00:24:19,454
[GIGGLES]
465
00:24:23,334 --> 00:24:27,174
-I'll meet you later behind the bleachers.
-Bring your pom-poms.
466
00:24:30,714 --> 00:24:32,464
[SIGHS]
467
00:24:33,054 --> 00:24:34,714
[FOOTSTEPS]
468
00:24:38,804 --> 00:24:40,764
Hello, Nedly.
469
00:24:47,564 --> 00:24:50,904
You were necking with my daughter.
You promised to keep your distance.
470
00:24:51,074 --> 00:24:55,154
-You can't be here. Go back upstairs.
-Oh, I'm not going anywhere.
471
00:24:55,324 --> 00:24:59,494
Everybody out. We have a gas leak
caused by radon emission.
472
00:24:59,664 --> 00:25:03,034
Chock-full of asbestos. Safety first.
473
00:25:03,204 --> 00:25:06,084
Cover your eyes. Everybody out!
474
00:25:13,754 --> 00:25:15,094
[REFRIGERATOR OPENS]
475
00:25:15,264 --> 00:25:17,134
Seriously. No cake at all?
476
00:25:17,304 --> 00:25:19,304
-I made you a cake.
-I'm not one for chocolate.
477
00:25:19,474 --> 00:25:22,144
Who's not for chocolate?
Everyone at least tolerates it.
478
00:25:22,304 --> 00:25:25,184
Mr. Charles, you can't be in public.
If someone sees you--
479
00:25:25,354 --> 00:25:28,814
I'll say I'm a burn victim.
Do I need to say anything at all?
480
00:25:28,984 --> 00:25:32,364
I've been walking around for an hour,
and no one's looked at me twice.
481
00:25:32,524 --> 00:25:35,534
I wonder if I get one of those
handicapped parking placards.
482
00:25:35,694 --> 00:25:38,364
There's no driving.
That's rule number 17.
483
00:25:38,534 --> 00:25:41,744
Why am I supposed to play by the rules
when you don't, Romeo?
484
00:25:41,954 --> 00:25:45,914
-I'm just trying to keep you safe.
-Look, kiddo, you may scare Charlotte...
485
00:25:46,084 --> 00:25:48,544
...with stories of mobs
and pitchforks and torches.
486
00:25:48,714 --> 00:25:51,254
I know the truth.
The villagers aren't coming for me.
487
00:25:51,464 --> 00:25:55,004
No, they're coming for
the guy with the magic finger.
488
00:25:55,964 --> 00:25:58,514
Charles, no one cared about
Dr. Frankenstein.
489
00:25:58,674 --> 00:26:00,344
They were after his monster.
490
00:26:00,514 --> 00:26:03,554
Regardless, my priority
is your daughter's well-being.
491
00:26:03,724 --> 00:26:06,394
If you walk out that door,
you put her life in jeopardy.
492
00:26:06,564 --> 00:26:08,564
As her father, I'll be the judge of that.
493
00:26:09,184 --> 00:26:10,234
You're not leaving.
494
00:26:11,904 --> 00:26:13,814
[GRUNTING]
495
00:26:33,044 --> 00:26:37,424
-Not bad for a dead guy, huh?
-Don't touch me.
496
00:26:43,094 --> 00:26:44,934
[THUNDER CRASHES]
497
00:26:46,064 --> 00:26:48,514
NARRATOR:
As the tide turned for the Pie-Maker...
498
00:26:49,604 --> 00:26:52,644
...a turn of the tide allowed
Emerson Cod and Olive Snook...
499
00:26:52,814 --> 00:26:56,314
...to turn their investigation
toward a sea cave.
500
00:26:56,524 --> 00:26:59,784
EMERSON: If the McQuoddys are barnacled
up in here, we'll have them cornered.
501
00:26:59,944 --> 00:27:01,654
If McQuoddy is here, I'll just die.
502
00:27:01,824 --> 00:27:04,574
Not because he's a killer,
but because he's a--
503
00:27:04,784 --> 00:27:06,074
[SCREAMS]
504
00:27:06,244 --> 00:27:10,584
Easy there. Friend, not foe.
505
00:27:10,754 --> 00:27:13,584
Yeah, but we foe for sure.
Emerson Cod, PI...
506
00:27:13,754 --> 00:27:16,634
...here to trawl your ass downtown.
Where's Elliot?
507
00:27:16,794 --> 00:27:18,464
MERLE:
Gathering supplies.
508
00:27:18,634 --> 00:27:22,134
We know all about
the McQuoddy family killers' cruise.
509
00:27:22,304 --> 00:27:25,304
-You two murdered Nora.
-You're mistaken, matey.
510
00:27:25,474 --> 00:27:27,804
When she died, I was here.
511
00:27:27,974 --> 00:27:29,934
Why you bunked up al-grotto?
512
00:27:30,104 --> 00:27:32,144
For the past month, Nora and I...
513
00:27:32,314 --> 00:27:36,154
...had been trying to put
our marriage back on its old course.
514
00:27:36,314 --> 00:27:40,324
But 1 0 years apart
leaves you different people.
515
00:27:40,984 --> 00:27:44,654
The other night,
while Elliot was at the movies...
516
00:27:44,824 --> 00:27:50,204
...Nora confessed to me that she'd
found her bearings with another man.
517
00:27:50,374 --> 00:27:55,214
-Bewildered, I sought shelter here.
-Why not just clear things up...
518
00:27:55,374 --> 00:27:58,004
-...with the authorities?
-Because I'm a ghost...
519
00:27:58,174 --> 00:28:02,884
...with an alibi as thin as fishing line.
520
00:28:03,514 --> 00:28:06,384
It was Elliot's idea to set sail from here.
521
00:28:06,593 --> 00:28:10,013
Said he'd garner the funds,
and I would prep the vessel.
522
00:28:10,183 --> 00:28:11,683
Just one hole in your story.
523
00:28:11,853 --> 00:28:14,523
Elliot never mentioned
Nora's new squeeze.
524
00:28:14,693 --> 00:28:16,523
Nora never told him.
525
00:28:16,693 --> 00:28:19,363
You better cough up a name,
or we hauling your buoy in.
526
00:28:19,523 --> 00:28:25,863
She didn't tell me his name,
but I found this in her personal effects.
527
00:28:26,033 --> 00:28:28,913
Ah. A Dutch love spoon.
Men gave it to women...
528
00:28:29,123 --> 00:28:32,373
...as a symbol of the sweetness
they'd feed each other forever.
529
00:28:32,543 --> 00:28:37,423
-I've read the entire Harlequin library.
-I didn't give my wife this spoon.
530
00:28:37,623 --> 00:28:42,423
No, her lover did. A lover
who murdered her in a jealous rage...
531
00:28:42,633 --> 00:28:45,883
...before she had a chance to tell him
she was leaving her husband.
532
00:28:46,053 --> 00:28:49,763
See? Engraving says,
"A.P. hearts N.M."
533
00:28:49,933 --> 00:28:52,513
N.M. is Nora McQuoddy.
But who in the hell is A.P.?
534
00:28:52,683 --> 00:28:54,023
Papen is a Dutch name.
535
00:28:54,183 --> 00:28:58,393
Scurvy, there's 50 Papens
in this county alone.
536
00:28:58,563 --> 00:29:01,193
But only one Augustus.
537
00:29:01,363 --> 00:29:03,773
ALL:
Gus Papen.
538
00:29:04,743 --> 00:29:06,533
I think I was first.
539
00:29:11,913 --> 00:29:13,703
-What happened?
-Your dad came down...
540
00:29:13,873 --> 00:29:15,793
...and we had a little tussle.
541
00:29:15,953 --> 00:29:18,413
-What do you mean a "tussle"?
-More like a scuffle.
542
00:29:18,583 --> 00:29:19,963
CHARLES:
Charlotte.
543
00:29:20,173 --> 00:29:22,923
CHUCK: Oh, my God.
-Wait, wait, I-- Let me explain. lt....
544
00:29:23,093 --> 00:29:25,383
CHUCK:
Oh, my God.
545
00:29:25,593 --> 00:29:27,553
-Ned, oh, my God.
-Oh.
546
00:29:27,723 --> 00:29:29,883
-Come here.
-The light...
547
00:29:30,053 --> 00:29:31,803
...is so bright.
548
00:29:31,973 --> 00:29:34,143
CHUCK: Are you okay?
-My wrist....
549
00:29:34,313 --> 00:29:36,933
-What?
-I think I need to ice it.
550
00:29:37,813 --> 00:29:41,563
-You go upstairs, and I'll be right there.
-Okay.
551
00:29:44,783 --> 00:29:47,153
-That was an act.
-An act of foolishness.
552
00:29:47,323 --> 00:29:49,113
Why'd you bring him to The Pie Hole?
553
00:29:49,283 --> 00:29:51,283
I didn't.
He left of his own accord...
554
00:29:51,453 --> 00:29:54,163
...wandered for an hour,
grabbed a seat at the counter.
555
00:29:54,333 --> 00:29:55,993
He wouldn't. He knows the rules.
556
00:29:56,203 --> 00:29:58,293
Your dad's not one
for chocolate or rules.
557
00:29:58,463 --> 00:30:01,623
So from this point on,
he's gonna be doing his own thing.
558
00:30:01,963 --> 00:30:05,133
All right, I will go upstairs
and I will talk to him.
559
00:30:05,303 --> 00:30:06,963
We said we'd handle this together.
560
00:30:07,133 --> 00:30:08,923
-I'm coming with you.
-You're upset.
561
00:30:09,093 --> 00:30:12,973
-I'm not having you fighting again.
-He's a big boy. He can handle it.
562
00:30:13,143 --> 00:30:16,643
-Yeah, well, maybe I can't.
-Chuck...?
563
00:30:16,813 --> 00:30:19,983
I get it. My dad is strong-willed
and he's stubborn...
564
00:30:20,143 --> 00:30:24,483
...but it's just a normal father-daughter-
daughter's boyfriend dynamic.
565
00:30:24,653 --> 00:30:25,983
-No, it's not.
-Why not?
566
00:30:26,153 --> 00:30:28,443
Because he's been dead
for 20 years? Just--
567
00:30:28,993 --> 00:30:30,493
Pretend he's been in a coma.
568
00:30:30,653 --> 00:30:34,533
I don't have the luxury of pretending
he's in a coma, or that this is normal.
569
00:30:34,743 --> 00:30:37,993
Because Charles Charles
has no problem exposing our secret...
570
00:30:38,163 --> 00:30:39,333
...to the world.
571
00:30:39,503 --> 00:30:42,673
-We need to stop this.
-How? Re-deading him is not an option.
572
00:30:42,833 --> 00:30:45,963
I never said that.
I've tried everything to make this work.
573
00:30:46,133 --> 00:30:49,553
You don't wanna
work together anymore? Fine.
574
00:30:49,763 --> 00:30:52,013
You take care of it.
575
00:30:54,013 --> 00:30:55,893
[THUNDER RUMBLING]
576
00:30:58,023 --> 00:30:59,063
[THUNDER CRASHING]
577
00:31:08,863 --> 00:31:11,033
-Hi.
-Hi.
578
00:31:11,193 --> 00:31:13,783
Come here, button. What I have here...
579
00:31:13,993 --> 00:31:17,373
...is a cookbook of culinary treasures
from around the world.
580
00:31:17,533 --> 00:31:19,373
Close your eyes, tap the page...
581
00:31:19,543 --> 00:31:24,083
...and where the spoon lands
is where you and I are gonna go tonight.
582
00:31:24,253 --> 00:31:27,133
No, Dad. It was a misunderstanding
that went out of control.
583
00:31:27,293 --> 00:31:29,423
-Leaving is not the answer.
-Mm-hm.
584
00:31:29,593 --> 00:31:31,763
Well, is this better? Let's see.
585
00:31:31,923 --> 00:31:34,223
"Rule 21:
When crossing rooms simultaneously...
586
00:31:34,383 --> 00:31:37,933
...Party A shall announce 'coming,'
at which point Party B shall pause...
587
00:31:38,103 --> 00:31:41,563
...then commence movement
with the response 'going."'
588
00:31:41,733 --> 00:31:43,773
This is how you live? Huh?
589
00:31:43,943 --> 00:31:46,813
Charlotte, you may have
grown up without me, but I am back.
590
00:31:47,023 --> 00:31:49,403
I'm never gonna stop
trying to keep you safe.
591
00:31:49,573 --> 00:31:53,243
My little girl would've never settled
for a lock-and-key existence.
592
00:31:53,403 --> 00:31:57,913
-No, she was destined for adventure.
-But my life is here.
593
00:31:58,083 --> 00:32:01,833
This isn't a life. This is a freak show.
594
00:32:02,043 --> 00:32:04,413
We're only freaks in Ned's world.
595
00:32:04,583 --> 00:32:08,633
Away from Ned,
we could do anything, be anything.
596
00:32:11,253 --> 00:32:14,423
Dad, I just want things
to be how they used to be.
597
00:32:14,593 --> 00:32:15,633
[SIGHS]
598
00:32:15,803 --> 00:32:17,803
Then come with me, button.
599
00:32:17,973 --> 00:32:20,603
A pie is simple.
600
00:32:20,763 --> 00:32:25,943
It's limited,
just a bit of pastry and filling.
601
00:32:26,102 --> 00:32:28,442
Cake is complex.
602
00:32:28,612 --> 00:32:32,782
Layered with treasures
waiting to be discovered.
603
00:32:34,822 --> 00:32:36,572
Which one do you choose?
604
00:32:36,742 --> 00:32:38,742
[THUNDER RUMBLING]
605
00:32:44,712 --> 00:32:46,712
ANNABELLE:
Gus and Nora were an item?
606
00:32:46,872 --> 00:32:49,792
Could he have had
something to do with her murder?
607
00:32:49,962 --> 00:32:53,002
-You didn't hear it from me.
-Oh, my God.
608
00:32:53,172 --> 00:32:57,472
Miss Snook, I almost forgot.
I told the notable widows your story...
609
00:32:57,632 --> 00:33:00,722
...and it made us realize
how very blessed we are.
610
00:33:00,892 --> 00:33:04,812
'Tis better to have loved and lost
than to be you.
611
00:33:05,352 --> 00:33:10,152
Well, you'll have to excuse me.
I have an appointment to get to.
612
00:33:11,612 --> 00:33:15,992
Ta, sad Miss Snook.
See you at Tuesday's potluck.
613
00:33:16,152 --> 00:33:18,742
Not on the Savile Row
glen-plaid cashmere.
614
00:33:18,912 --> 00:33:22,492
It's just papier-mâché paste.
It'll come right out.
615
00:33:22,662 --> 00:33:25,702
-See you at the potluck on Tuesday.
-Ta.
616
00:33:25,872 --> 00:33:29,332
-You get anything from Vandersloop?
-Just a good riling.
617
00:33:29,502 --> 00:33:33,502
Because I found something
snooping around in Gus Papen's office.
618
00:33:34,632 --> 00:33:37,342
OLIVE: "A proposal to redevelop
Papen Harbor Lighthouse."
619
00:33:37,512 --> 00:33:39,512
Check the next page.
620
00:33:40,512 --> 00:33:43,352
OLIVE: Ooh, a waterslide.
EMERSON: He got a green light.
621
00:33:43,512 --> 00:33:48,102
The runt of the litter found a way to go
toe-to-capitalistic-toe with his brothers.
622
00:33:48,272 --> 00:33:51,522
Merle's sudden return
gave him a McQuoddy twofer.
623
00:33:51,692 --> 00:33:55,362
Kill Nora, and then frame
the crazy captain with the crime.
624
00:33:55,532 --> 00:33:59,202
With them out, he's free to redevelop
to his bank account's content.
625
00:33:59,362 --> 00:34:02,202
-Provided he can get rid of Elliot--
-Elliot McQuoddy?
626
00:34:02,372 --> 00:34:06,412
Confirming a meeting with Gus
at the lighthouse tonight.
627
00:34:11,792 --> 00:34:14,382
[YELPING]
628
00:34:15,672 --> 00:34:17,712
[IN UNISON]
Oh, hell, no.
629
00:34:17,882 --> 00:34:21,052
[SCREAMS, WHIMPERING]
630
00:34:21,642 --> 00:34:23,642
[PANTING]
631
00:34:23,802 --> 00:34:25,932
All right, Papen.
Step away from the boy.
632
00:34:26,102 --> 00:34:28,142
-Help!
-If I do, he'll die.
633
00:34:28,312 --> 00:34:31,892
Is that reverse psychology?
That's exactly what you want.
634
00:34:32,062 --> 00:34:36,442
-What I want is to save him.
-Is that reverse-reverse psychology?
635
00:34:36,612 --> 00:34:38,982
-He didn't do this.
-Then who the hell did?
636
00:34:39,192 --> 00:34:43,162
NARRATOR: "Who the hell did"
was Elliot McQuoddy himself.
637
00:34:43,322 --> 00:34:46,242
Realizing the severity
of the impending nor'easter...
638
00:34:46,412 --> 00:34:49,452
...Nora's son struggled
to do his dead mother proud...
639
00:34:49,622 --> 00:34:52,752
...by raising the signal flags--
640
00:34:53,422 --> 00:34:54,422
Mommy!
641
00:34:54,582 --> 00:34:56,172
--and failed.
642
00:34:56,342 --> 00:34:58,632
-Thank you.
-It's okay, Elliot.
643
00:34:58,802 --> 00:35:02,172
So wait a minute. You weren't trying
to wipe out the McQuoddy line...
644
00:35:02,342 --> 00:35:06,432
-...and take over this lighthouse?
-Of course not. I wanna save it--
645
00:35:06,602 --> 00:35:08,222
I don't like the looks of this.
646
00:35:08,432 --> 00:35:09,432
[MACHINE RUMBLES]
647
00:35:09,602 --> 00:35:11,852
I don't like the looks of him.
648
00:35:16,112 --> 00:35:17,112
[GUN CLICKS]
649
00:35:19,362 --> 00:35:23,652
"Welcome to the Papen Lighthouse
Resort and Day Spa"?
650
00:35:24,032 --> 00:35:25,322
[HARMONICA PLAYS]
651
00:35:27,122 --> 00:35:32,252
[SINGING]
I'll be your candle on the water
652
00:35:32,462 --> 00:35:35,712
My love for you will always burn
653
00:35:35,882 --> 00:35:41,922
I know you're lost and drifting
But the clouds are lifting
654
00:35:42,092 --> 00:35:44,172
Don't give up
You'll have somewhere to--
655
00:35:44,342 --> 00:35:46,262
Shut the a cap-hell up.
656
00:35:46,472 --> 00:35:50,262
And that's how our cocktail hour begins:
with a bang and a song.
657
00:35:50,472 --> 00:35:53,602
Followed by a gourmet meal
and dancing here in the lamp room.
658
00:35:53,772 --> 00:35:56,562
That's why I called Elliot.
To pitch him.
659
00:35:56,732 --> 00:35:59,232
This feels really, really wrong.
660
00:35:59,402 --> 00:36:02,032
How can a symbol of love be wrong?
661
00:36:02,192 --> 00:36:05,242
So you and my mom...?
662
00:36:05,412 --> 00:36:08,782
She wanted to tell you,
but then your father returned.
663
00:36:08,992 --> 00:36:10,742
We tried to put our feelings aside...
664
00:36:10,912 --> 00:36:13,372
...to give them
a shot at recapturing the past--
665
00:36:13,542 --> 00:36:15,872
-But they couldn't.
-Let's have something good...
666
00:36:16,042 --> 00:36:17,672
...come out of this tragedy.
667
00:36:17,832 --> 00:36:21,802
Oh, if that's the plan,
please nix the glitter.
668
00:36:22,012 --> 00:36:24,552
Who'd you get to decorate?
Annabelle Vandersloop?
669
00:36:24,722 --> 00:36:27,892
Wait a minute.
What if crazy craft lady was up here...
670
00:36:28,052 --> 00:36:31,722
...but instead of a hot-glue gun,
she brought a stone-cold harpoon?
671
00:36:31,892 --> 00:36:35,272
Mrs. Vandersloop was my mother's
best friend. Why would she kill her?
672
00:36:35,442 --> 00:36:39,812
Because Nora wasn't the only squeeze
Papen here was squeezing.
673
00:36:40,902 --> 00:36:43,442
Turn around there, shortstop.
674
00:36:43,611 --> 00:36:45,361
OLIVE:
Oh! Papier-mâché.
675
00:36:45,531 --> 00:36:48,201
You were getting down
with the diorama dame.
676
00:36:48,371 --> 00:36:50,741
I damned that dame
every time she made an advance.
677
00:36:50,911 --> 00:36:54,331
Like tonight, in my office,
and a dozen nights before.
678
00:36:54,541 --> 00:36:56,711
Come on.
You two must have been swapping...
679
00:36:56,871 --> 00:36:59,121
...something other than
historical factoids.
680
00:36:59,791 --> 00:37:04,761
Once. Years ago
at the Historical Society Christmas party.
681
00:37:04,921 --> 00:37:07,051
So spurned lover
spears her best friend...
682
00:37:07,221 --> 00:37:10,591
...and frames ghost husband
to take the fall.
683
00:37:10,761 --> 00:37:13,641
Let's rubber cement her ass
to a prison bed.
684
00:37:16,601 --> 00:37:19,441
Aw, Tell me you guys
are missing a baritone.
685
00:37:19,601 --> 00:37:20,691
[THUNDER CRASHES]
686
00:37:20,861 --> 00:37:23,521
Oh. A full house.
687
00:37:23,691 --> 00:37:26,781
So much for keeping
the innocent-victim count down.
688
00:37:26,951 --> 00:37:29,411
Seriously, does she toot glitter?
689
00:37:29,571 --> 00:37:31,121
Oh, that ain't glitter.
690
00:37:31,281 --> 00:37:33,661
-That's gunpowder.
ELLIOT: She's going to blow us up.
691
00:37:33,831 --> 00:37:37,501
You remember my husband, Adolph,
the munitions manufacturer?
692
00:37:37,661 --> 00:37:39,791
I inherited the remaining inventory.
693
00:37:39,961 --> 00:37:45,211
Said I'd save it for a rainy day,
and look, it's here.
694
00:37:45,381 --> 00:37:47,881
-Annabelle, why?
-You tossed our love aside...
695
00:37:48,091 --> 00:37:50,381
-...like it never happened.
-It was one night.
696
00:37:50,591 --> 00:37:54,101
What we had was so much more special
than anything you had with Nora.
697
00:37:54,261 --> 00:37:56,891
When Merle returned,
it was the answer to my prayers...
698
00:37:57,101 --> 00:37:59,231
...but even then you couldn't let go.
699
00:37:59,391 --> 00:38:00,941
So I had to eliminate her.
700
00:38:01,101 --> 00:38:03,481
-I still love Nora.
-Shut up.
701
00:38:05,781 --> 00:38:07,821
That's why you've left me no choice.
702
00:38:07,991 --> 00:38:10,821
I don't understand how killing us
is gonna solve anything.
703
00:38:10,991 --> 00:38:13,321
I do, I do. Um....
704
00:38:13,491 --> 00:38:16,951
When you called me "sad Miss Snook,"
oh, it really honked me off.
705
00:38:17,121 --> 00:38:19,621
But now I realize
that you recognize sadness in me...
706
00:38:19,791 --> 00:38:21,711
...because you had it in you.
707
00:38:22,631 --> 00:38:26,551
The rest of you don't know what it's like
to know you belong with somebody.
708
00:38:26,711 --> 00:38:28,881
If you could only eliminate
everybody else...
709
00:38:29,051 --> 00:38:33,221
...maybe he'd finally grasp
what you've been trying to show him.
710
00:38:33,391 --> 00:38:35,551
That feeling
you've been dying to recapture--
711
00:38:35,721 --> 00:38:38,021
-If only for a moment.
-That moment never comes.
712
00:38:38,181 --> 00:38:39,731
What do you do? Not love Ned?
713
00:38:39,891 --> 00:38:42,391
-Gus.
-Gus, Gus. See? I've tried that.
714
00:38:42,561 --> 00:38:43,601
-Me too.
-Did it work?
715
00:38:43,771 --> 00:38:47,271
-Heck, no.
-Heck, no. So you know what I say?
716
00:38:49,071 --> 00:38:51,531
NARRATOR:
Annabelle Vandersloop did move on.
717
00:38:51,701 --> 00:38:54,951
She was no longer sad
about losing Gus's love...
718
00:38:55,161 --> 00:38:57,081
...since a 30-year prison sentence...
719
00:38:57,241 --> 00:39:00,161
...gave her something
to be truly sad about.
720
00:39:01,001 --> 00:39:03,371
Merle and Elliot McQuoddy
moved on as well...
721
00:39:03,541 --> 00:39:07,211
...becoming partners
in Gus Papen's lighthouse hotel.
722
00:39:07,381 --> 00:39:10,131
They used the profits
for a trip around the world...
723
00:39:10,301 --> 00:39:15,091
...and found on the high seas
the route back to their father-son bond.
724
00:39:15,261 --> 00:39:17,601
Meanwhile,
Private Detective Emerson Cod...
725
00:39:17,761 --> 00:39:20,181
...was afloat
in a sea of reward money...
726
00:39:20,351 --> 00:39:23,481
...given by
the Papen County Historical Society...
727
00:39:23,691 --> 00:39:27,111
...which he shared with
a junior PI in-training.
728
00:39:27,271 --> 00:39:31,191
-Nice work, Snook.
-Thanks, Cod. I learned from the best.
729
00:39:31,361 --> 00:39:33,781
Hold on, now. We ain't done.
730
00:39:34,451 --> 00:39:38,411
You remember when you said
you were still in love with Ned?
731
00:39:39,411 --> 00:39:42,581
That wasn't just for
wicked widow's benefit, was it?
732
00:39:42,751 --> 00:39:46,421
No. Oh, Emerson.
I thought I'd stomped out that flame...
733
00:39:46,581 --> 00:39:49,801
...or at least
brought it down to a smolder, but no.
734
00:39:49,961 --> 00:39:53,221
I still burn and yearn for him
now more than ever.
735
00:39:53,421 --> 00:39:56,971
Mm-hm. Do I need to be concerned
that any of my Pie-Hole peeps...
736
00:39:57,141 --> 00:39:59,051
-...are gonna be eliminated?
-Meaning...
737
00:39:59,221 --> 00:40:02,811
...am I gonna harpoon Chuck
so Ned will finally love me?
738
00:40:03,601 --> 00:40:04,731
No.
739
00:40:04,891 --> 00:40:08,191
Well, if the day finally comes...
740
00:40:08,361 --> 00:40:10,901
...that being around
Pie Boy and his Pie Girl...
741
00:40:11,071 --> 00:40:13,571
...make your suffering insufferable...
742
00:40:13,741 --> 00:40:17,571
... I just want you to know
that there's a place for you...
743
00:40:17,741 --> 00:40:21,541
...right here
in this professional establishment.
744
00:40:21,741 --> 00:40:25,041
-All you have to do is ask.
-Emerson Cod...
745
00:40:25,251 --> 00:40:27,171
... I think I may be winning you over.
746
00:40:28,331 --> 00:40:33,051
Itty Bitty,
you made me love a rainy day again.
747
00:40:34,631 --> 00:40:35,761
[LIGHTER FLICKS]
748
00:40:38,391 --> 00:40:42,511
CHUCK: You've gotta understand.
When I was a little girl...
749
00:40:42,681 --> 00:40:47,061
... I used to compare my dad
to all the other dads on our street.
750
00:40:47,271 --> 00:40:50,191
I probably wasn't very objective,
because I was convinced...
751
00:40:50,361 --> 00:40:54,071
...he was the strongest and bravest,
the most fun man in the neighborhood.
752
00:40:54,281 --> 00:40:57,031
I can say, objectively,
he was all those things.
753
00:40:57,201 --> 00:40:59,361
When he was gone,
that's how I remembered him.
754
00:40:59,530 --> 00:41:02,580
I put him on a paternal pedestal.
755
00:41:02,790 --> 00:41:04,580
And now....
756
00:41:05,660 --> 00:41:09,120
-Now he wants me to leave.
-Leave? Where?
757
00:41:09,290 --> 00:41:12,460
Anywhere the spoon lands.
He promised me an adventure...
758
00:41:12,630 --> 00:41:15,090
...like the ones he told me about
when I was a kid.
759
00:41:15,300 --> 00:41:19,090
All I have to do
is choose cake over pie.
760
00:41:20,470 --> 00:41:21,720
Oh.
761
00:41:21,890 --> 00:41:24,100
He's trying to be the dad
I always dreamed of.
762
00:41:24,310 --> 00:41:28,890
Someone who could
keep his little girl safe and happy.
763
00:41:29,060 --> 00:41:31,610
Except I'm....
764
00:41:31,810 --> 00:41:33,570
I'm not a little girl.
765
00:41:35,320 --> 00:41:38,450
Which is why I told him
the spoon lands here.
766
00:41:39,570 --> 00:41:42,200
I already feel safe and happy.
767
00:41:42,620 --> 00:41:45,330
And besides,
we have adventures every day.
768
00:41:46,330 --> 00:41:48,660
What did he think of your decision?
769
00:41:48,830 --> 00:41:51,330
-He's waiting for you upstairs.
-With a gun?
770
00:41:52,210 --> 00:41:53,340
With an apology.
771
00:41:54,500 --> 00:41:56,460
He wants us all to start afresh.
772
00:41:56,630 --> 00:41:58,590
Then he's a good dad.
773
00:41:58,930 --> 00:42:00,090
Mm-hm.
774
00:42:00,970 --> 00:42:02,220
And you're a good man.
775
00:42:02,470 --> 00:42:03,600
Heh.
776
00:42:05,350 --> 00:42:06,600
Come on.
777
00:42:06,810 --> 00:42:08,020
[BOTH CHUCKLE]
778
00:42:08,940 --> 00:42:10,810
Dad? Come on, grab your hat.
779
00:42:10,980 --> 00:42:14,730
We're taking hot toddies up to the roof
to watch the snow.
780
00:42:18,530 --> 00:42:19,860
Chuck?
781
00:42:21,160 --> 00:42:24,620
No! Dad!
782
00:43:07,950 --> 00:43:10,950
[ENGLISH SDH]
64763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.