Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
NOTE AI-generated transcript via STT.ai (https://stt.ai)
NOTE Generated by automatic speech recognition. May contain errors.
1
00:00:02,660 --> 00:00:40,750
VIP 4K Ladies and
2
00:00:40,750 --> 00:00:43,630
gentlemen, we have gathered today on this significant day,
3
00:00:43,630 --> 00:00:46,810
to unite two lonely hearts,
4
00:00:46,810 --> 00:00:48,750
our Andrew and Luna.
5
00:00:48,750 --> 00:00:50,630
Yesterday they signed,
6
00:00:50,630 --> 00:00:53,409
but today they have a wedding ceremony,
7
00:00:53,409 --> 00:00:57,210
which none of those present can ever forget.
8
00:00:57,210 --> 00:01:01,490
And we will meet the groom on our stage!
9
00:01:01,490 --> 00:01:02,689
Ladies and gentlemen,
10
00:01:02,689 --> 00:01:04,489
our fiance Andrew!
11
00:01:05,609 --> 00:01:10,319
I was getting ready
12
00:01:10,319 --> 00:01:12,280
for this wedding all my life.
13
00:01:12,280 --> 00:01:14,939
How is his throat bald?
14
00:01:14,939 --> 00:01:17,480
And his family life too.
15
00:01:17,480 --> 00:01:19,540
Surely everything will be a mouthful.
16
00:01:19,540 --> 00:01:20,400
But,
17
00:01:20,400 --> 00:01:22,420
friends, first a little intrigue.
18
00:01:22,420 --> 00:01:24,620
Before we invite the moon onto this stage,
19
00:01:24,620 --> 00:01:26,980
blindfold our groom's eyes.
20
00:01:26,980 --> 00:01:28,319
Bolder,
21
00:01:28,319 --> 00:01:28,819
bolder.
22
00:01:28,819 --> 00:01:29,620
Ed,
23
00:01:29,620 --> 00:01:30,620
don't be afraid of anything
24
00:01:30,620 --> 00:01:32,859
after all, you made your choice once.
25
00:01:32,859 --> 00:01:34,060
You can't go wrong now.
26
00:01:34,060 --> 00:01:35,459
Well then.
27
00:01:35,980 --> 00:01:40,420
And now we are ready to meet our charming bride,
28
00:01:40,420 --> 00:01:41,719
Moon,
29
00:01:41,719 --> 00:01:46,359
surrounded by her beautiful friends.
30
00:01:46,359 --> 00:01:48,239
Here you go
31
00:01:48,239 --> 00:01:49,599
our Moon.
32
00:01:49,599 --> 00:01:52,109
Applaud.
33
00:01:52,109 --> 00:01:55,269
Oh, how open you are in your family life.
34
00:01:55,269 --> 00:01:57,030
We see directly
35
00:01:57,030 --> 00:01:57,650
we see.
36
00:01:57,650 --> 00:01:59,170
Well then,
37
00:01:59,170 --> 00:02:00,349
come on, friends,
38
00:02:00,349 --> 00:02:04,709
let's take her to our stage closer to our groom.
39
00:02:08,250 --> 00:02:12,689
A beautiful goddess surrounded by two Cupitons.
40
00:02:12,689 --> 00:02:14,710
Yes,
41
00:02:14,710 --> 00:02:15,830
oh well
42
00:02:15,830 --> 00:02:19,949
and now I'm ready to announce the first icon!
43
00:02:19,949 --> 00:02:24,240
Girls,
44
00:02:24,240 --> 00:02:27,639
you need to open up to this world.
45
00:02:27,639 --> 00:02:29,139
If you understand
46
00:02:29,139 --> 00:02:31,639
what am I talking about, let's be bolder
47
00:02:31,639 --> 00:02:34,060
bolder, bolder we help each other.
48
00:02:34,280 --> 00:02:35,419
Come on,
49
00:02:35,419 --> 00:02:36,219
come on,
50
00:02:36,219 --> 00:02:37,039
come on.
51
00:02:37,039 --> 00:02:39,539
Why are you delaying?
52
00:02:39,539 --> 00:02:40,159
Come on,
53
00:02:40,159 --> 00:02:41,060
come on, come on.
54
00:02:41,060 --> 00:02:41,900
That's it,
55
00:02:41,900 --> 00:02:42,599
ok.
56
00:02:42,599 --> 00:02:43,879
Let's,
57
00:02:43,879 --> 00:02:48,199
bolder,
58
00:02:48,199 --> 00:02:48,960
bolder,
59
00:02:48,960 --> 00:02:49,659
bolder.
60
00:02:49,659 --> 00:02:50,379
Yes,
61
00:02:50,379 --> 00:02:52,460
well,
62
00:02:52,460 --> 00:02:53,300
great.
63
00:02:53,300 --> 00:02:55,219
The props are ready.
64
00:02:55,219 --> 00:02:56,800
And this means
65
00:02:56,800 --> 00:03:00,189
that right now our fiance...
66
00:03:00,400 --> 00:03:04,599
will have to make a blind choice.
67
00:03:04,599 --> 00:03:05,560
Come on guys
68
00:03:05,560 --> 00:03:06,680
let's see him off
69
00:03:06,680 --> 00:03:07,460
see you off.
70
00:03:07,460 --> 00:03:09,000
And get up
71
00:03:09,000 --> 00:03:10,120
get on your knees
72
00:03:10,120 --> 00:03:11,039
on your knees.
73
00:03:11,039 --> 00:03:11,960
Yes,
74
00:03:11,960 --> 00:03:13,849
oh well
75
00:03:13,849 --> 00:03:17,990
if you really did the right thing
76
00:03:17,990 --> 00:03:18,789
choices in your life
77
00:03:18,789 --> 00:03:21,030
You can’t go wrong now either.
78
00:03:21,030 --> 00:03:23,889
Take this whole situation into your own hands,
79
00:03:23,889 --> 00:03:24,430
Andrew.
80
00:03:24,430 --> 00:03:25,210
Yes,
81
00:03:25,210 --> 00:03:27,110
and find your chosen one,
82
00:03:27,110 --> 00:03:28,110
your bride
83
00:03:28,110 --> 00:03:28,889
your moon.
84
00:03:29,520 --> 00:03:30,300
So how?
85
00:03:30,300 --> 00:03:32,280
Do you recognize her?
86
00:03:32,280 --> 00:03:34,139
Not yet.
87
00:03:34,139 --> 00:03:34,840
So,
88
00:03:34,840 --> 00:03:35,520
yes, yes.
89
00:03:35,520 --> 00:03:36,680
Oh, I got carried away.
90
00:03:36,680 --> 00:03:37,979
Look at him.
91
00:03:37,979 --> 00:03:39,580
Come on,
92
00:03:39,580 --> 00:03:40,180
come on, come on.
93
00:03:40,180 --> 00:03:41,039
Seek, search,
94
00:03:41,039 --> 00:03:41,780
look, look.
95
00:03:41,780 --> 00:03:42,860
Friends,
96
00:03:42,860 --> 00:03:44,000
We don’t suggest.
97
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
We support
98
00:03:46,000 --> 00:03:47,099
but we don’t suggest
99
00:03:47,099 --> 00:03:47,419
friends.
100
00:03:47,419 --> 00:03:48,539
We don't advise.
101
00:03:48,539 --> 00:03:49,080
No.
102
00:03:49,080 --> 00:03:49,879
No?
103
00:03:49,879 --> 00:03:50,719
Ah,
104
00:03:50,719 --> 00:03:51,479
come on,
105
00:03:51,479 --> 00:03:52,139
come on, come on.
106
00:03:52,139 --> 00:03:53,750
And now?
107
00:03:53,750 --> 00:03:54,789
Oh
108
00:03:54,789 --> 00:03:55,830
yes.
109
00:03:59,039 --> 00:04:00,000
Well then,
110
00:04:00,000 --> 00:04:01,759
if you are confident and ready,
111
00:04:01,759 --> 00:04:03,740
you can withdraw the subpoena.
112
00:04:03,740 --> 00:04:04,639
Come on,
113
00:04:04,639 --> 00:04:05,180
come on, come on.
114
00:04:05,180 --> 00:04:06,969
And...
115
00:04:11,379 --> 00:04:13,219
He did it, he did it.
116
00:04:13,219 --> 00:04:14,860
Well then,
117
00:04:14,860 --> 00:04:19,300
Andrew, now we need to hold a competition with your fiancée.
118
00:04:19,300 --> 00:04:21,819
Friends, help Andrew up.
119
00:04:21,819 --> 00:04:25,060
And now a competition for our bride Luna.
120
00:04:25,060 --> 00:04:27,540
Will she cope with a similar task?
121
00:04:27,540 --> 00:04:29,379
Will she recognize her Andrew?
122
00:04:29,379 --> 00:04:30,379
Girlfriends,
123
00:04:30,379 --> 00:04:32,800
Blindfold our Moon's eyes.
124
00:04:32,800 --> 00:04:34,180
And you,
125
00:04:34,180 --> 00:04:35,180
friends...
126
00:04:36,360 --> 00:04:39,959
Two identical flies were built.
127
00:04:39,959 --> 00:04:40,959
Come on, come on,
128
00:04:40,959 --> 00:04:41,519
come on.
129
00:04:41,519 --> 00:04:42,779
Right here.
130
00:04:42,779 --> 00:04:45,000
Andrew is here.
131
00:04:45,000 --> 00:04:46,550
Yes.
132
00:04:46,550 --> 00:04:47,490
Here,
133
00:04:47,490 --> 00:04:48,930
here. Right here
134
00:04:48,930 --> 00:04:49,850
here, here, here,
135
00:04:49,850 --> 00:04:50,290
here.
136
00:04:50,290 --> 00:04:52,110
And also,
137
00:04:52,110 --> 00:04:53,209
my friends,
138
00:04:53,209 --> 00:04:55,170
since this holiday is yours too,
139
00:04:55,170 --> 00:04:56,810
open up to this world.
140
00:04:56,810 --> 00:04:58,610
I see that you are tired
141
00:04:58,610 --> 00:04:59,509
that you are hot.
142
00:05:00,000 --> 00:05:00,680
Buckle up.
143
00:05:00,680 --> 00:05:04,240
Lower your pants a little.
144
00:05:04,240 --> 00:05:05,279
Dachshund,
145
00:05:05,279 --> 00:05:05,939
dachshund,
146
00:05:05,939 --> 00:05:06,759
dachshund, dachshund,
147
00:05:06,759 --> 00:05:07,100
dachshunds
148
00:05:07,100 --> 00:05:07,480
Fine.
149
00:05:07,480 --> 00:05:08,519
Everyone?
150
00:05:08,519 --> 00:05:09,459
Of course
151
00:05:09,459 --> 00:05:10,120
everyone.
152
00:05:10,120 --> 00:05:10,819
Groom,
153
00:05:10,819 --> 00:05:11,660
even you can.
154
00:05:11,660 --> 00:05:13,019
Come on,
155
00:05:13,019 --> 00:05:13,980
be bolder.
156
00:05:13,980 --> 00:05:15,040
This is your holiday
157
00:05:15,040 --> 00:05:15,560
champion.
158
00:05:15,560 --> 00:05:16,959
Yes,
159
00:05:16,959 --> 00:05:17,899
girlfriend,
160
00:05:17,899 --> 00:05:20,000
I will steal your beauty.
161
00:05:20,000 --> 00:05:20,819
For a second.
162
00:05:20,819 --> 00:05:21,560
Come to me
163
00:05:21,560 --> 00:05:22,180
come to me
164
00:05:22,180 --> 00:05:22,759
come to me.
165
00:05:22,759 --> 00:05:23,500
Right here
166
00:05:23,500 --> 00:05:24,180
here, here,
167
00:05:24,180 --> 00:05:24,920
here, here,
168
00:05:24,920 --> 00:05:25,600
here, here, here.
169
00:05:27,250 --> 00:05:30,110
And it’s awkward to say this in front of the groom,
170
00:05:30,110 --> 00:05:31,269
but get on track.
171
00:05:31,269 --> 00:05:34,519
Well then
172
00:05:34,519 --> 00:05:36,800
your task is very simple.
173
00:05:36,800 --> 00:05:38,459
Friends of the groom
174
00:05:38,459 --> 00:05:39,860
your beloved,
175
00:05:39,860 --> 00:05:42,839
and you must find him among everyone,
176
00:05:42,839 --> 00:05:44,100
who is present.
177
00:05:44,100 --> 00:05:45,170
So.
178
00:05:45,170 --> 00:05:48,459
If with your hands...
179
00:05:48,459 --> 00:05:50,279
Yes, how smart.
180
00:05:50,279 --> 00:05:51,740
Well done.
181
00:05:51,740 --> 00:05:53,360
If it’s difficult with your hands,
182
00:05:53,360 --> 00:05:55,000
you can taste it.
183
00:05:55,000 --> 00:05:57,379
So.
184
00:05:57,379 --> 00:05:59,129
So.
185
00:06:01,279 --> 00:06:01,759
So.
186
00:06:01,759 --> 00:06:03,310
Moon,
187
00:06:03,310 --> 00:06:05,689
Are you guessing or are you just having fun?
188
00:06:05,689 --> 00:06:06,889
It's not them.
189
00:06:06,889 --> 00:06:07,449
Aren't they?
190
00:06:07,449 --> 00:06:08,990
Let's try again.
191
00:06:08,990 --> 00:06:12,009
We have more options.
192
00:06:12,009 --> 00:06:13,310
And...
193
00:06:13,310 --> 00:06:14,769
Come on,
194
00:06:14,769 --> 00:06:15,370
come on, come on, come on,
195
00:06:15,370 --> 00:06:15,689
come on.
196
00:06:15,689 --> 00:06:19,860
Not
197
00:06:19,860 --> 00:06:21,360
what you are essentially delicious,
198
00:06:21,360 --> 00:06:22,879
yes? But it tastes delicious.
199
00:06:22,879 --> 00:06:24,560
Okay, try the last one.
200
00:06:24,560 --> 00:06:27,379
And...
201
00:06:27,379 --> 00:06:29,810
Is he or not?
202
00:06:29,810 --> 00:06:30,449
Is he or not?
203
00:06:30,449 --> 00:06:31,529
Will he guess or not?
204
00:06:31,529 --> 00:06:32,810
So.
205
00:06:32,810 --> 00:06:37,000
I thought this
206
00:06:37,000 --> 00:06:37,180
this one.
207
00:06:40,240 --> 00:06:41,079
Okay,
208
00:06:41,079 --> 00:06:41,740
then,
209
00:06:41,740 --> 00:06:43,240
if you're ready
210
00:06:43,240 --> 00:06:45,089
you can take off the bandage.
211
00:06:45,089 --> 00:06:57,870
What
212
00:06:57,870 --> 00:06:59,689
well, what to do,
213
00:06:59,689 --> 00:07:01,500
Andrew?
214
00:07:01,500 --> 00:07:02,519
It seems to me
215
00:07:02,519 --> 00:07:05,600
you both should be punished
216
00:07:05,600 --> 00:07:08,480
Therefore, we announce a test.
217
00:07:08,480 --> 00:07:09,279
Andrew,
218
00:07:09,279 --> 00:07:14,149
you will show yourself
219
00:07:14,149 --> 00:07:18,149
sit in a chair and watch the test for
220
00:07:18,149 --> 00:07:18,870
your bride.
221
00:07:18,870 --> 00:07:20,470
Friends, bring us a chair,
222
00:07:20,470 --> 00:07:21,430
bring, bring,
223
00:07:21,430 --> 00:07:21,990
bring it.
224
00:07:22,670 --> 00:07:23,230
Yeah.
225
00:07:23,230 --> 00:07:24,420
Ah,
226
00:07:24,420 --> 00:07:25,819
friends, where are you going?
227
00:07:25,819 --> 00:07:26,439
Yes, bolder.
228
00:07:26,439 --> 00:07:27,279
Come on over,
229
00:07:27,279 --> 00:07:28,199
come closer,
230
00:07:28,199 --> 00:07:28,959
come closer.
231
00:07:28,959 --> 00:07:29,920
Andrew, come in
232
00:07:29,920 --> 00:07:30,680
sit down, my friend.
233
00:07:30,680 --> 00:07:31,339
Come on in,
234
00:07:31,339 --> 00:07:32,439
come on in, come on in.
235
00:07:32,439 --> 00:07:33,839
Have a seat,
236
00:07:33,839 --> 00:07:35,139
have a seat.
237
00:07:35,139 --> 00:07:36,639
How sad he is.
238
00:07:36,639 --> 00:07:38,519
Well, have pity on our Endr.
239
00:07:38,519 --> 00:07:39,519
Have pity
240
00:07:39,519 --> 00:07:40,360
have pity.
241
00:07:40,360 --> 00:07:42,060
Friends,
242
00:07:42,060 --> 00:07:43,620
it seems to me
243
00:07:43,620 --> 00:07:44,959
This is your holiday too.
244
00:07:44,959 --> 00:07:48,220
And in marriage it is customary to share everything.
245
00:07:49,540 --> 00:07:51,439
Instead of a competition with a loaf,
246
00:07:51,439 --> 00:07:52,240
boring,
247
00:07:52,240 --> 00:07:52,920
terrible,
248
00:07:52,920 --> 00:07:55,300
we have a competition with three penises.
249
00:07:55,300 --> 00:07:56,399
Let's get started
250
00:07:56,399 --> 00:07:56,740
friends.
251
00:07:56,740 --> 00:07:57,879
Come on,
252
00:07:57,879 --> 00:07:59,220
Zuna, show me
253
00:07:59,220 --> 00:08:00,000
what you can do.
254
00:08:00,000 --> 00:08:02,550
Tok-tok-tok.
255
00:08:02,550 --> 00:08:05,939
These hands are not for boredom.
256
00:08:05,939 --> 00:08:07,079
Ah,
257
00:08:07,079 --> 00:08:07,740
Andrew?
258
00:08:07,740 --> 00:08:09,000
Look.
259
00:08:09,000 --> 00:08:10,279
Like.
260
00:08:10,279 --> 00:08:13,250
How she likes it
261
00:08:13,250 --> 00:08:14,709
how hard she tries.
262
00:08:15,430 --> 00:08:16,170
You know
263
00:08:16,170 --> 00:08:17,430
Andrew, sometimes I think
264
00:08:17,430 --> 00:08:19,910
that she lost in this competition on purpose.
265
00:08:19,910 --> 00:08:23,629
Oh,
266
00:08:23,629 --> 00:08:24,350
Andrew.
267
00:08:24,350 --> 00:08:29,600
to you
268
00:08:29,600 --> 00:08:30,220
is it visible?
269
00:08:30,220 --> 00:08:32,559
You should be able to see clearly.
270
00:08:32,559 --> 00:08:34,960
Amazing.
271
00:08:34,960 --> 00:08:39,299
Simply wonderful.
272
00:08:39,299 --> 00:08:43,870
How kind are you?
273
00:08:43,870 --> 00:08:44,429
friends.
274
00:08:44,429 --> 00:08:45,809
Big voices.
275
00:08:52,240 --> 00:08:52,860
Come on, come on,
276
00:08:52,860 --> 00:08:55,759
no one should be left behind.
277
00:08:55,759 --> 00:08:56,519
Of course
278
00:08:56,519 --> 00:08:57,799
of course.
279
00:08:57,799 --> 00:08:59,220
Yes,
280
00:08:59,220 --> 00:09:02,419
what a beautiful view.
281
00:09:02,419 --> 00:09:03,220
Gostin,
282
00:09:03,220 --> 00:09:04,779
You can see better from here.
283
00:09:04,779 --> 00:09:05,399
Come here
284
00:09:05,399 --> 00:09:06,360
come, come,
285
00:09:06,360 --> 00:09:06,940
come.
286
00:09:06,940 --> 00:09:08,480
And look
287
00:09:08,480 --> 00:09:10,220
but it seems to me
288
00:09:10,220 --> 00:09:14,299
that our bride was slowly starting to get excited.
289
00:09:14,299 --> 00:09:15,720
Girlfriends,
290
00:09:15,720 --> 00:09:19,659
Let's free our moon from the oppression of these clothes.
291
00:09:19,950 --> 00:09:21,049
Let's be bolder
292
00:09:21,049 --> 00:09:23,409
take that dress off her to hell.
293
00:09:23,409 --> 00:09:24,029
Let's.
294
00:09:24,029 --> 00:09:26,299
Andrew,
295
00:09:26,299 --> 00:09:27,100
look,
296
00:09:27,100 --> 00:09:28,279
how beautiful she is.
297
00:09:28,279 --> 00:09:31,250
Andrew,
298
00:09:31,250 --> 00:09:35,519
how the guests like it too,
299
00:09:35,519 --> 00:09:36,840
and to our friends.
300
00:09:36,840 --> 00:09:39,110
Andrew,
301
00:09:39,110 --> 00:09:41,289
How lucky you are with your bride.
302
00:09:41,289 --> 00:09:43,769
Guests, let's support our moon.
303
00:09:43,769 --> 00:09:48,779
Andrew,
304
00:09:48,779 --> 00:09:50,100
take it.
305
00:09:50,769 --> 00:09:52,009
Take the situation into your own hands.
306
00:09:52,009 --> 00:09:54,450
What would you most like right now?
307
00:09:54,450 --> 00:09:56,070
I would like to
308
00:09:56,070 --> 00:09:58,190
so that my friend would plant it and how to remove it.
309
00:09:58,190 --> 00:09:59,090
Oh yes!
310
00:10:11,320 --> 00:10:12,600
Such a head
311
00:10:12,600 --> 00:10:14,299
my cylinder won't be enough for her.
312
00:10:14,299 --> 00:10:21,960
Yes,
313
00:10:21,960 --> 00:10:26,840
yes,
314
00:10:26,840 --> 00:10:27,639
yes, yes, yes.
315
00:10:27,639 --> 00:10:36,450
And here it is
316
00:10:36,450 --> 00:10:39,090
opened a bottle of champagne.
317
00:10:39,090 --> 00:10:41,090
Okay,
318
00:10:41,090 --> 00:10:41,809
ok.
319
00:10:41,809 --> 00:10:43,929
Give her a dick hand.
320
00:10:44,879 --> 00:10:45,559
Friends,
321
00:10:45,559 --> 00:10:46,259
friends, where are you?
322
00:10:46,259 --> 00:10:50,169
Our bride has nothing to hold on to.
323
00:10:50,169 --> 00:10:52,480
I see,
324
00:10:52,480 --> 00:10:54,159
that she's lost control
325
00:10:54,159 --> 00:10:55,700
but at least let him not lose his balance.
326
00:10:55,700 --> 00:10:56,559
Help,
327
00:10:56,559 --> 00:10:57,419
help, help.
328
00:10:57,419 --> 00:10:59,009
Urgently,
329
00:10:59,009 --> 00:11:00,149
urgently, member here.
330
00:11:00,149 --> 00:11:00,870
Urgently.
331
00:11:00,870 --> 00:11:03,259
Here,
332
00:11:03,259 --> 00:11:04,740
very good.
333
00:11:04,740 --> 00:11:07,129
Hey
334
00:11:07,129 --> 00:11:07,990
Andrew, do you like it?
335
00:11:07,990 --> 00:11:08,570
Very.
336
00:11:10,669 --> 00:11:11,889
Okay, okay.
337
00:11:11,889 --> 00:11:12,629
Doctors,
338
00:11:12,629 --> 00:11:13,429
doctors.
339
00:11:13,429 --> 00:11:14,490
Here,
340
00:11:14,490 --> 00:11:15,350
here, here,
341
00:11:15,350 --> 00:11:16,710
there you go, well done.
342
00:11:16,710 --> 00:11:18,610
Listen,
343
00:11:18,610 --> 00:11:19,950
what dexterous hands she has.
344
00:11:19,950 --> 00:11:21,649
She's probably a great cook.
345
00:11:21,649 --> 00:11:25,690
Yes. Well, your friends will feed her today.
346
00:11:25,690 --> 00:11:27,970
Okay,
347
00:11:27,970 --> 00:11:30,590
ok.
348
00:11:30,590 --> 00:11:31,830
Come on,
349
00:11:31,830 --> 00:11:33,210
girl, try your best.
350
00:11:33,210 --> 00:11:34,789
Yes,
351
00:11:34,789 --> 00:11:35,629
yes.
352
00:11:38,679 --> 00:11:39,500
Look how
353
00:11:39,500 --> 00:11:41,240
huh? Reaching out to you.
354
00:11:41,240 --> 00:11:43,309
He wants it too.
355
00:11:43,309 --> 00:11:52,269
Listen,
356
00:11:52,269 --> 00:11:53,690
friend, come on, it’s better than yours.
357
00:11:53,690 --> 00:11:54,970
Look how hard he tries.
358
00:11:54,970 --> 00:11:57,169
How hard he tries.
359
00:11:58,889 --> 00:11:59,809
Okay,
360
00:11:59,809 --> 00:12:01,269
ok, ok.
361
00:12:01,269 --> 00:12:02,769
Open your mouth.
362
00:12:02,769 --> 00:12:16,610
Well nothing
363
00:12:16,610 --> 00:12:18,269
to yourself!
364
00:12:24,460 --> 00:12:26,299
Look, the mistress will be in the house.
365
00:12:26,299 --> 00:12:29,659
Look how she swallowed it whole.
366
00:12:29,659 --> 00:12:34,440
Okay,
367
00:12:34,440 --> 00:12:35,120
ok,
368
00:12:35,120 --> 00:12:35,779
ok.
369
00:12:35,779 --> 00:12:38,919
Well what are you doing?
370
00:12:38,919 --> 00:12:39,620
interesting,
371
00:12:39,620 --> 00:12:40,179
come here.
372
00:12:40,179 --> 00:12:41,440
Why are you lost there?
373
00:12:41,440 --> 00:12:42,399
Look, look
374
00:12:42,399 --> 00:12:42,879
look.
375
00:12:42,879 --> 00:12:44,080
Wow,
376
00:12:44,080 --> 00:12:45,379
wow.
377
00:12:45,379 --> 00:12:48,980
Heart.
378
00:12:48,980 --> 00:12:49,919
Heart.
379
00:12:49,919 --> 00:12:52,340
This is because we are all about love today.
380
00:12:52,340 --> 00:12:53,879
Such a holiday.
381
00:12:56,850 --> 00:12:59,029
Okay,
382
00:12:59,029 --> 00:13:00,679
ok,
383
00:13:00,679 --> 00:13:01,240
ok.
384
00:13:17,259 --> 00:13:17,860
Listen,
385
00:13:17,860 --> 00:13:19,379
and the competition is so great.
386
00:13:19,379 --> 00:13:21,720
How good
387
00:13:21,720 --> 00:13:23,879
that after all, the bride gave in.
388
00:13:23,879 --> 00:13:24,960
I gave in,
389
00:13:24,960 --> 00:13:29,039
actually. Otherwise I would have won and what would we have done?
390
00:13:29,039 --> 00:13:29,340
now.
391
00:13:29,340 --> 00:13:34,809
Here,
392
00:13:34,809 --> 00:13:39,340
here,
393
00:13:39,340 --> 00:13:39,840
here, here.
394
00:13:39,840 --> 00:13:45,929
Yes, stroke it
395
00:13:45,929 --> 00:13:46,730
our bald man.
396
00:13:51,129 --> 00:13:51,789
As they say,
397
00:13:51,789 --> 00:13:52,750
caresses the head,
398
00:13:52,750 --> 00:13:53,409
but there is a nuance.
399
00:13:53,409 --> 00:13:53,909
Yeah.
400
00:13:53,909 --> 00:13:55,649
Yes, yes, yes.
401
00:13:55,649 --> 00:14:01,850
Okay
402
00:14:01,850 --> 00:14:02,470
somehow.
403
00:14:02,470 --> 00:14:08,830
Yeah,
404
00:14:08,830 --> 00:14:09,710
yeah, yeah,
405
00:14:09,710 --> 00:14:10,110
yeah.
406
00:14:10,110 --> 00:14:10,950
Yes,
407
00:14:10,950 --> 00:14:11,830
What do we have here?
408
00:14:11,830 --> 00:14:13,509
What do we have here?
409
00:14:13,509 --> 00:14:14,549
Who do we have here?
410
00:14:14,549 --> 00:14:16,590
Well, look.
411
00:14:16,590 --> 00:14:17,230
Come on,
412
00:14:17,230 --> 00:14:18,029
come on too.
413
00:14:18,029 --> 00:14:19,289
Russadi.
414
00:14:19,289 --> 00:14:19,970
Andrew,
415
00:14:19,970 --> 00:14:20,789
this is the view here.
416
00:14:20,789 --> 00:14:22,629
What are you missing here?
417
00:14:22,629 --> 00:14:23,909
You have no idea.
418
00:14:23,909 --> 00:14:24,909
I've already seen everything.
419
00:14:24,909 --> 00:14:26,490
You have no idea.
420
00:14:26,490 --> 00:14:29,789
When did you see this?
421
00:14:30,759 --> 00:14:31,720
Wow.
422
00:14:31,720 --> 00:14:34,549
I thought
423
00:14:34,549 --> 00:14:35,590
this is a surprise for you.
424
00:14:35,590 --> 00:14:37,070
Not really.
425
00:15:06,309 --> 00:15:06,950
Kendrew,
426
00:15:06,950 --> 00:15:08,789
your friends have bigger balls than these,
427
00:15:08,789 --> 00:15:09,509
look.
428
00:15:09,509 --> 00:15:10,169
Yes,
429
00:15:10,169 --> 00:15:11,570
yes, yes, I noticed.
430
00:15:11,570 --> 00:15:12,970
Fine.
431
00:15:12,970 --> 00:15:15,909
Fine.
432
00:15:15,909 --> 00:15:17,149
What,
433
00:15:17,149 --> 00:15:18,429
you don’t regret being invited,
434
00:15:18,429 --> 00:15:19,090
uh, for a wedding?
435
00:15:19,090 --> 00:15:20,409
Look,
436
00:15:20,409 --> 00:15:21,110
what a show.
437
00:15:21,110 --> 00:15:23,980
Because the adauna there is wonderful.
438
00:15:23,980 --> 00:15:25,840
Of course, the competitions are also interesting,
439
00:15:25,840 --> 00:15:26,539
ah, guys.
440
00:15:26,539 --> 00:15:27,879
I told them.
441
00:15:38,440 --> 00:15:43,179
Andrew, how lucky you are to have friends with your bride.
442
00:15:43,179 --> 00:15:47,379
Did you see
443
00:15:47,379 --> 00:15:48,159
какие у них шары?
444
00:15:48,159 --> 00:15:49,059
They are bigger than these.
445
00:15:49,059 --> 00:15:50,639
Just look
446
00:15:50,639 --> 00:15:51,320
how hard he tries,
447
00:15:51,320 --> 00:15:52,299
your best friend.
448
00:15:52,299 --> 00:15:56,809
We have
449
00:15:56,809 --> 00:15:58,570
will there be honey? Let them feed you
450
00:15:58,570 --> 00:15:59,450
of course. Fursha,
451
00:15:59,450 --> 00:16:00,350
this is not lunch
452
00:16:00,350 --> 00:16:00,889
buffet
453
00:16:00,889 --> 00:16:03,230
Friends, first you feed the bride,
454
00:16:03,230 --> 00:16:04,970
and then we will celebrate.
455
00:16:04,970 --> 00:16:07,330
We will rest and eat ourselves.
456
00:16:07,330 --> 00:16:09,009
Evan,
457
00:16:09,009 --> 00:16:09,409
and how?
458
00:16:09,409 --> 00:16:09,990
Yeah.
459
00:16:12,309 --> 00:16:13,049
Here, here,
460
00:16:13,049 --> 00:16:13,889
here, here, here.
461
00:16:13,889 --> 00:16:17,470
How deeply he entered her.
462
00:16:17,470 --> 00:16:18,110
He,
463
00:16:18,110 --> 00:16:19,350
Dendrew, you should have seen it.
464
00:16:19,350 --> 00:16:20,850
If only you knew.
465
00:16:20,850 --> 00:16:23,649
He's into it right now.
466
00:16:23,649 --> 00:16:27,019
It can drive you crazy.
467
00:16:27,019 --> 00:16:28,659
What a beautiful view here,
468
00:16:28,659 --> 00:16:29,279
Dendrew.
469
00:16:29,279 --> 00:16:32,720
You have no idea.
470
00:16:32,720 --> 00:16:33,620
Come on,
471
00:16:33,620 --> 00:16:34,179
work.
472
00:16:34,179 --> 00:16:37,220
Oh
473
00:16:37,220 --> 00:16:37,539
yes.
474
00:16:37,539 --> 00:16:39,539
He tries so hard
475
00:16:39,539 --> 00:16:41,840
that the head of the penis might come out of her mouth.
476
00:16:43,210 --> 00:16:44,570
This is incredible.
477
00:16:44,570 --> 00:16:47,750
Listen,
478
00:16:47,750 --> 00:16:48,649
это очень круто.
479
00:16:48,649 --> 00:16:53,070
Let
480
00:16:53,070 --> 00:16:56,470
you know. Come on,
481
00:16:56,470 --> 00:16:58,149
hot chair
482
00:16:58,149 --> 00:16:58,990
Do you know the competition?
483
00:16:58,990 --> 00:17:00,549
So, hot ass.
484
00:17:00,549 --> 00:17:01,570
Come on, come on,
485
00:17:01,570 --> 00:17:01,889
come on.
486
00:17:01,889 --> 00:17:02,610
Next,
487
00:17:02,610 --> 00:17:03,610
next, next.
488
00:17:03,610 --> 00:17:04,630
Very good.
489
00:17:04,630 --> 00:17:06,009
Well,
490
00:17:06,009 --> 00:17:06,950
well, well.
491
00:17:06,950 --> 00:17:11,019
No wonder they called you
492
00:17:11,019 --> 00:17:12,799
for a wedding.
493
00:17:19,059 --> 00:17:22,059
Take a look at our friend of the bride.
494
00:17:22,059 --> 00:17:25,099
She got turned on too.
495
00:17:25,099 --> 00:17:29,640
Leave him to your beloved.
496
00:17:29,640 --> 00:17:33,579
There's no need to make him bald.
497
00:17:33,579 --> 00:17:39,940
Fine.
498
00:17:39,940 --> 00:17:40,900
Yes,
499
00:17:40,900 --> 00:17:41,859
buddy,
500
00:17:41,859 --> 00:17:42,599
hold on, hold on,
501
00:17:42,599 --> 00:17:43,119
hold on.
502
00:17:43,119 --> 00:17:43,960
Where are you going, hey
503
00:17:43,960 --> 00:17:44,339
champion?
504
00:17:44,339 --> 00:17:46,160
Here,
505
00:17:46,160 --> 00:17:46,759
here, here.
506
00:17:57,160 --> 00:17:58,240
It seems to me
507
00:17:58,240 --> 00:18:00,740
his shirt gives a plus 10 to fucking,
508
00:18:00,740 --> 00:18:01,519
you look.
509
00:18:01,519 --> 00:18:05,559
Such a whore.
510
00:18:05,559 --> 00:18:09,650
How
511
00:18:09,650 --> 00:18:12,150
whore, she is a decent bride first and foremost.
512
00:18:12,150 --> 00:18:15,269
He does everything for his beloved,
513
00:18:15,269 --> 00:18:15,690
everything.
514
00:18:18,299 --> 00:18:19,180
And in grief
515
00:18:19,180 --> 00:18:19,940
and in joy.
516
00:18:19,940 --> 00:18:21,680
Никакая она не шлюха.
517
00:18:21,680 --> 00:18:23,180
Everything for you
518
00:18:23,180 --> 00:18:24,460
Andrew, everything is for you.
519
00:18:24,460 --> 00:18:28,079
Well, okay
520
00:18:28,079 --> 00:18:28,720
oh well.
521
00:18:28,720 --> 00:18:35,869
Yes,
522
00:18:35,869 --> 00:18:36,490
my friends,
523
00:18:36,490 --> 00:18:40,769
Well, it seems to me that it’s time to give in to our Andrew,
524
00:18:40,769 --> 00:18:41,829
to our fiance.
525
00:18:41,829 --> 00:18:42,630
Andrew,
526
00:18:42,630 --> 00:18:43,190
buddy.
527
00:18:43,690 --> 00:18:44,470
You see,
528
00:18:44,470 --> 00:18:47,569
your bride has not a single living place left.
529
00:18:47,569 --> 00:18:50,049
But the ass is still intact,
530
00:18:50,049 --> 00:18:51,029
not yet opened.
531
00:18:51,029 --> 00:18:52,109
And it seems to me
532
00:18:52,109 --> 00:18:56,750
You need to remove the cork from this bottle of champagne
533
00:18:56,750 --> 00:18:57,690
exactly for you.
534
00:18:57,690 --> 00:18:58,910
Come on Andrew
535
00:18:58,910 --> 00:19:00,309
let's do it.
536
00:19:00,309 --> 00:19:01,990
Let's support
537
00:19:01,990 --> 00:19:02,690
we will support
538
00:19:02,690 --> 00:19:03,029
friends.
539
00:19:03,029 --> 00:19:06,410
Yes, yes, yes, yes, yes.
540
00:19:06,410 --> 00:19:08,849
And here he is our Andrew.
541
00:19:08,849 --> 00:19:10,400
So.
542
00:19:11,289 --> 00:19:13,210
And, ladies and gentlemen,
543
00:19:13,210 --> 00:19:15,809
this moment is closer than ever.
544
00:19:15,809 --> 00:19:21,650
Andrew will be inside now
545
00:19:21,650 --> 00:19:25,329
his bride.
546
00:19:25,329 --> 00:19:27,210
And moreover,
547
00:19:27,210 --> 00:19:28,670
oh my god
548
00:19:28,670 --> 00:19:30,849
he decided to go in through the back door.
549
00:19:30,849 --> 00:19:32,170
How good he is.
550
00:19:32,170 --> 00:19:39,069
Moon,
551
00:19:39,069 --> 00:19:40,329
to make it more convenient for you,
552
00:19:40,329 --> 00:19:41,309
hold on tight.
553
00:19:41,309 --> 00:19:42,650
Look at the two handrails.
554
00:19:43,859 --> 00:19:44,619
Take it,
555
00:19:44,619 --> 00:19:45,099
take it.
556
00:19:45,099 --> 00:19:49,599
How
557
00:19:49,599 --> 00:19:50,119
do you look?
558
00:19:50,119 --> 00:19:56,960
good,
559
00:19:56,960 --> 00:19:57,579
good,
560
00:19:57,579 --> 00:19:58,140
good.
561
00:20:00,000 --> 00:20:00,859
Yes, I can do it too.
562
00:20:00,859 --> 00:20:08,160
Well
563
00:20:08,160 --> 00:20:08,900
what, Andrew?
564
00:20:08,900 --> 00:20:11,430
Andrew,
565
00:20:11,430 --> 00:20:13,150
ваши комментарии,
566
00:20:13,150 --> 00:20:13,829
your comments,
567
00:20:13,829 --> 00:20:14,309
this is important.
568
00:20:14,309 --> 00:20:15,690
Sit down,
569
00:20:15,690 --> 00:20:16,789
sit down, but there is no dick,
570
00:20:16,789 --> 00:20:17,869
Better sit down.
571
00:20:17,869 --> 00:20:18,549
Yes,
572
00:20:18,549 --> 00:20:19,509
so, and for the bride,
573
00:20:19,509 --> 00:20:20,589
What do you say to the bride?
574
00:20:20,589 --> 00:20:22,109
This is amazing.
575
00:20:22,109 --> 00:20:23,910
Oh yes, god.
576
00:20:23,910 --> 00:20:26,450
Or maybe like this?
577
00:20:29,390 --> 00:20:30,549
Wow!
578
00:20:30,549 --> 00:20:33,829
But here we have a friend’s initiative.
579
00:20:33,829 --> 00:20:37,829
Well,
580
00:20:37,829 --> 00:20:41,829
Not everyone has this view
581
00:20:41,829 --> 00:20:43,849
day. This is true.
582
00:20:43,849 --> 00:20:45,299
Ooh,
583
00:20:45,299 --> 00:20:45,859
guys.
584
00:20:45,859 --> 00:20:50,339
Andrew,
585
00:20:50,339 --> 00:20:52,380
as if you should envy us again,
586
00:20:52,380 --> 00:20:53,539
because you don't see
587
00:20:53,539 --> 00:20:54,119
like this.
588
00:20:54,119 --> 00:20:55,579
What a beautiful sand.
589
00:20:55,579 --> 00:20:55,839
How wonderful it is.
590
00:21:00,940 --> 00:21:02,019
Well look,
591
00:21:02,019 --> 00:21:05,019
not even the leg remains virgin today.
592
00:21:05,019 --> 00:21:09,279
What caring friends you have.
593
00:21:09,279 --> 00:21:11,319
Like this.
594
00:21:11,319 --> 00:21:14,200
And we have invited a magician to the wedding.
595
00:21:14,200 --> 00:21:15,599
Wow.
596
00:21:15,599 --> 00:21:24,740
Andrew,
597
00:21:24,740 --> 00:21:26,319
just for fun,
598
00:21:26,319 --> 00:21:29,039
What tape will you use to record the video of this wedding?
599
00:21:29,039 --> 00:21:30,420
The same one
600
00:21:30,420 --> 00:21:31,000
see now?
601
00:21:31,000 --> 00:21:31,900
Yes, yes.
602
00:21:38,700 --> 00:21:41,480
Oh, look, what a cunning guest has made his way here,
603
00:21:41,480 --> 00:21:42,299
peeking.
604
00:21:42,299 --> 00:21:44,380
Yes, go on the other side and look,
605
00:21:44,380 --> 00:21:45,539
there's a beautiful view there.
606
00:21:45,539 --> 00:21:46,319
Well look,
607
00:21:46,319 --> 00:21:47,380
Well, look.
608
00:21:47,380 --> 00:21:50,539
The only thing more beautiful than this is the fireworks and sunset,
609
00:21:50,539 --> 00:21:51,299
but they will come later.
610
00:21:51,299 --> 00:21:52,079
Well, look.
611
00:21:52,079 --> 00:21:58,049
Ooh,
612
00:21:58,049 --> 00:21:58,740
oh,
613
00:21:58,740 --> 00:21:59,259
oh.
614
00:21:59,259 --> 00:22:02,579
He's sweaty.
615
00:22:02,579 --> 00:22:03,799
Look at him.
616
00:22:03,799 --> 00:22:06,049
Well,
617
00:22:06,049 --> 00:22:07,309
buddy, it's time to share.
618
00:22:07,309 --> 00:22:08,670
Oh
619
00:22:08,670 --> 00:22:10,329
wow.
620
00:22:10,329 --> 00:22:13,369
In cramped conditions, don’t be offended,
621
00:22:13,369 --> 00:22:14,309
as they say.
622
00:22:16,640 --> 00:22:17,720
Oh Andrew
623
00:22:17,720 --> 00:22:18,640
Луна, я надеюсь,
624
00:22:18,640 --> 00:22:21,720
your apartment will be a little more spacious.
625
00:22:21,720 --> 00:22:23,400
Well, or at least as spacious,
626
00:22:23,400 --> 00:22:24,559
like your bride's butt.
627
00:22:24,559 --> 00:22:30,309
Yes
628
00:22:30,309 --> 00:22:31,230
contact.
629
00:22:31,230 --> 00:22:32,710
Fine.
630
00:22:51,180 --> 00:22:51,660
Amazing.
631
00:22:51,660 --> 00:22:54,339
What a magic wand this Harry Potter has.
632
00:22:54,339 --> 00:22:55,279
Well, just look.
633
00:22:55,279 --> 00:22:57,640
Lengar no leviosa.
634
00:22:57,640 --> 00:22:58,400
Yes,
635
00:22:58,400 --> 00:22:59,720
yes, you're right.
636
00:22:59,720 --> 00:23:00,779
Leviosa,
637
00:23:00,779 --> 00:23:01,799
not Leviosa.
638
00:23:01,799 --> 00:23:04,250
Well,
639
00:23:04,250 --> 00:23:05,250
roasts coconut
640
00:23:05,250 --> 00:23:05,869
you know, you
641
00:23:05,869 --> 00:23:07,829
Glent. Come on,
642
00:23:07,829 --> 00:23:08,690
next, next,
643
00:23:08,690 --> 00:23:09,109
next.
644
00:23:09,109 --> 00:23:10,349
Hot potato,
645
00:23:10,349 --> 00:23:11,230
come on, pass it on, pass it on,
646
00:23:11,230 --> 00:23:11,569
we pass it on.
647
00:23:11,569 --> 00:23:13,109
Hurry,
648
00:23:13,109 --> 00:23:13,829
rather, sooner, sooner.
649
00:23:13,829 --> 00:23:14,369
ABOUT!
650
00:23:14,369 --> 00:23:18,259
Fine.
651
00:23:20,299 --> 00:23:22,059
From the ship to the ball straight away.
652
00:23:22,059 --> 00:23:23,039
Well, look at him.
653
00:23:23,039 --> 00:23:25,769
Why are you here?
654
00:23:25,769 --> 00:23:28,230
Also aroused.
655
00:23:28,230 --> 00:23:29,190
I want it too.
656
00:23:29,190 --> 00:23:31,089
No, today is not your holiday.
657
00:23:31,089 --> 00:23:32,920
Just watch.
658
00:23:32,920 --> 00:23:38,359
I
659
00:23:38,359 --> 00:23:40,339
I can even applaud with my breasts.
660
00:23:40,339 --> 00:23:41,559
Just look.
661
00:23:41,559 --> 00:23:42,619
How good it is
662
00:23:42,619 --> 00:23:43,740
how beautiful.
663
00:23:43,740 --> 00:23:44,740
Amazing.
664
00:23:44,740 --> 00:23:46,559
Amazing.
665
00:23:46,559 --> 00:23:48,119
We juggle.
666
00:23:48,119 --> 00:23:51,839
You can also juggle.
667
00:23:54,220 --> 00:23:54,880
Come on,
668
00:23:54,880 --> 00:23:55,619
come on, come on,
669
00:23:55,619 --> 00:23:56,099
come on.
670
00:23:56,099 --> 00:23:57,319
Advance.
671
00:23:57,319 --> 00:23:58,559
Come on, play it up.
672
00:23:58,559 --> 00:24:01,799
Yes,
673
00:24:01,799 --> 00:24:02,420
Andrew,
674
00:24:02,420 --> 00:24:03,579
seems tired
675
00:24:03,579 --> 00:24:05,220
but doesn't give up.
676
00:24:05,220 --> 00:24:07,339
Andrew doesn't give up.
677
00:24:07,339 --> 00:24:09,150
Yeah.
678
00:24:09,150 --> 00:24:11,450
So.
679
00:24:11,450 --> 00:24:15,460
Well, let's have the final one
680
00:24:15,460 --> 00:24:16,339
tour Come on,
681
00:24:16,339 --> 00:24:17,859
let's, let's do this.
682
00:24:17,859 --> 00:24:18,519
Come on,
683
00:24:18,519 --> 00:24:19,359
come on, come on,
684
00:24:19,359 --> 00:24:19,839
come on, come on.
685
00:24:19,839 --> 00:24:20,559
Okay,
686
00:24:20,559 --> 00:24:20,900
ok.
687
00:24:22,579 --> 00:24:23,859
Here, finally,
688
00:24:23,859 --> 00:24:25,420
our Tashechka sang,
689
00:24:25,420 --> 00:24:28,000
huh? And then she held on and held on.
690
00:24:28,000 --> 00:24:28,779
Come on,
691
00:24:28,779 --> 00:24:30,019
Chubil, don't be greedy,
692
00:24:30,019 --> 00:24:30,680
don't be greedy.
693
00:24:30,680 --> 00:24:31,500
Come on, come on, come on
694
00:24:31,500 --> 00:24:31,960
come on, come on.
695
00:24:31,960 --> 00:24:34,640
And the final friend for today,
696
00:24:34,640 --> 00:24:35,400
ladies and gentlemen,
697
00:24:35,400 --> 00:24:36,880
I will support you with applause.
698
00:24:36,880 --> 00:24:44,359
Well there you go
699
00:24:44,359 --> 00:24:45,119
well, well, there you go,
700
00:24:45,119 --> 00:24:45,680
Well, there you go.
701
00:24:45,680 --> 00:24:46,319
Let's go
702
00:24:46,319 --> 00:24:47,400
dear, let's go.
703
00:24:47,400 --> 00:24:48,000
Look,
704
00:24:48,000 --> 00:24:48,920
друга не трахни.
705
00:24:48,920 --> 00:24:50,519
Insatiable.
706
00:24:50,519 --> 00:24:51,980
Yes,
707
00:24:51,980 --> 00:24:52,599
yes, yes,
708
00:24:52,599 --> 00:24:52,940
yes, yes.
709
00:24:52,940 --> 00:24:54,039
Great,
710
00:24:54,039 --> 00:24:54,960
excellent, excellent,
711
00:24:54,960 --> 00:24:55,980
отлично, отлично.
712
00:24:56,690 --> 00:24:57,509
Great.
713
00:25:00,240 --> 00:25:00,799
Here.
714
00:25:00,799 --> 00:25:06,799
Well
715
00:25:06,799 --> 00:25:08,339
how good.
716
00:25:08,339 --> 00:25:12,339
How
717
00:25:12,339 --> 00:25:13,440
that's good.
718
00:25:13,440 --> 00:25:17,650
Yes, knock him up
719
00:25:17,650 --> 00:25:18,089
more than once.
720
00:25:18,089 --> 00:25:19,329
Why are you standing there sad?
721
00:25:19,329 --> 00:25:20,670
Yeah,
722
00:25:20,670 --> 00:25:21,390
yeah.
723
00:25:21,390 --> 00:25:26,759
How
724
00:25:26,759 --> 00:25:27,960
they say, fuck you on the forehead.
725
00:25:27,960 --> 00:25:30,599
Well, here we go
726
00:25:30,599 --> 00:25:31,200
there you go.
727
00:25:31,200 --> 00:25:32,000
And from here,
728
00:25:32,000 --> 00:25:32,640
how do you look,
729
00:25:32,640 --> 00:25:34,500
huh? Generally good.
730
00:25:34,500 --> 00:25:37,079
Well, look.
731
00:25:37,769 --> 00:25:38,769
No wonder they say.
732
00:25:38,769 --> 00:25:40,109
Small and smart.
733
00:25:40,109 --> 00:25:43,390
Fine.
734
00:25:43,390 --> 00:25:46,109
Andrew,
735
00:25:46,109 --> 00:25:49,970
I think this sex deserves a standing ovation,
736
00:25:49,970 --> 00:25:50,769
if you understand
737
00:25:50,769 --> 00:25:51,789
what am I talking about, dear friends.
738
00:25:51,789 --> 00:25:56,559
And let's help
739
00:25:56,559 --> 00:25:57,579
in our place.
740
00:25:57,579 --> 00:26:00,119
Come on,
741
00:26:00,119 --> 00:26:00,720
come on, come on,
742
00:26:00,720 --> 00:26:01,079
champion.
743
00:26:01,079 --> 00:26:01,660
Your choice.
744
00:26:01,660 --> 00:26:06,049
Play baseball with her in the back
745
00:26:06,049 --> 00:26:06,390
yard
746
00:26:09,049 --> 00:26:09,730
Fine.
747
00:26:09,730 --> 00:26:13,779
Well there you go
748
00:26:13,779 --> 00:26:16,059
what good friends you have.
749
00:26:16,059 --> 00:26:17,519
First they rocked you
750
00:26:17,519 --> 00:26:19,000
now your bride.
751
00:26:19,000 --> 00:26:21,660
Ah,
752
00:26:21,660 --> 00:26:22,420
friends, look.
753
00:26:22,420 --> 00:26:25,200
Come on, this is where the good view explodes from here.
754
00:26:25,200 --> 00:26:27,220
Have a seat,
755
00:26:27,220 --> 00:26:28,200
sit down and take a look.
756
00:26:28,200 --> 00:26:29,299
At my feet
757
00:26:29,299 --> 00:26:29,779
really, no.
758
00:26:29,779 --> 00:26:32,380
Well,
759
00:26:32,380 --> 00:26:33,440
you look like this.
760
00:26:33,440 --> 00:26:35,480
Cool,
761
00:26:35,480 --> 00:26:36,019
cool.
762
00:26:36,019 --> 00:26:37,980
Our bride there too
763
00:26:37,980 --> 00:26:39,180
and here, as they say.
764
00:26:39,180 --> 00:26:40,079
Yes,
765
00:26:40,079 --> 00:26:40,380
dude.
766
00:26:43,559 --> 00:26:44,319
Oh,
767
00:26:44,319 --> 00:26:46,140
ok.
768
00:26:46,140 --> 00:26:53,839
Let's smile
769
00:26:53,839 --> 00:26:54,339
and wave.
770
00:26:54,339 --> 00:26:55,299
Wasn't it right?
771
00:26:55,299 --> 00:26:56,299
OK then.
772
00:26:56,299 --> 00:26:57,720
OK then.
773
00:26:57,720 --> 00:27:00,170
OK then.
774
00:27:00,170 --> 00:27:01,980
Yes,
775
00:27:01,980 --> 00:27:02,880
yes, yes,
776
00:27:02,880 --> 00:27:06,759
yes. Oh,
777
00:27:06,759 --> 00:27:08,920
which one.
778
00:27:08,920 --> 00:27:10,799
How loving.
779
00:27:10,799 --> 00:27:11,940
How indescribable.
780
00:27:16,589 --> 00:27:18,089
Yes, bride
781
00:27:18,089 --> 00:27:20,069
How would you comment on what is happening?
782
00:27:20,069 --> 00:27:20,450
Great.
783
00:27:20,450 --> 00:27:21,369
Great?
784
00:27:21,369 --> 00:27:22,109
Fine?
785
00:27:22,109 --> 00:27:23,450
ok
786
00:27:23,450 --> 00:27:24,069
ok.
787
00:27:24,069 --> 00:27:25,829
Fine.
788
00:27:25,829 --> 00:27:30,539
Very
789
00:27:30,539 --> 00:27:31,700
good, very good,
790
00:27:31,700 --> 00:27:32,380
ok, ok.
791
00:27:32,380 --> 00:27:33,990
Yes,
792
00:27:33,990 --> 00:27:34,609
yes, yes,
793
00:27:34,609 --> 00:27:35,390
yes, yes, yes,
794
00:27:35,390 --> 00:27:36,589
yes. What do we have here?
795
00:27:36,589 --> 00:27:37,190
what do we have here?
796
00:27:37,190 --> 00:27:39,029
Here they are.
797
00:27:39,029 --> 00:27:42,529
Come on,
798
00:27:42,529 --> 00:27:43,150
come on, come on, come on.
799
00:27:43,150 --> 00:27:44,329
Yes,
800
00:27:44,329 --> 00:27:48,680
the first one went.
801
00:27:51,230 --> 00:27:52,029
Yeah,
802
00:27:52,029 --> 00:27:53,430
second boy.
803
00:27:53,430 --> 00:27:55,160
Well, here they are.
804
00:27:55,160 --> 00:27:59,059
Well, here they are.
805
00:27:59,059 --> 00:28:02,099
What they say is true
806
00:28:02,099 --> 00:28:06,339
that a strong friendship will not break.
807
00:28:06,339 --> 00:28:07,160
Ay,
808
00:28:07,160 --> 00:28:07,640
ok.
809
00:28:07,640 --> 00:28:10,380
And thank
810
00:28:10,380 --> 00:28:12,420
friends. At all.
811
00:28:12,420 --> 00:28:13,599
In the forefront
812
00:28:13,599 --> 00:28:14,180
can you imagine?
813
00:28:14,180 --> 00:28:15,440
How great it is
814
00:28:15,440 --> 00:28:16,960
huh? Great.
815
00:28:17,099 --> 00:28:18,259
How great it is
816
00:28:18,259 --> 00:28:19,180
how great.
817
00:28:19,180 --> 00:28:19,880
Oh,
818
00:28:19,880 --> 00:28:20,859
Is this your penis?
819
00:28:20,859 --> 00:28:21,799
And this,
820
00:28:21,799 --> 00:28:22,420
like an owl.
821
00:28:22,420 --> 00:28:28,539
Well
822
00:28:28,539 --> 00:28:36,269
just,
823
00:28:36,269 --> 00:28:38,519
look,
824
00:28:38,519 --> 00:28:41,059
a heart appeared above your head.
825
00:28:41,059 --> 00:28:42,079
Well, replace it
826
00:28:42,079 --> 00:28:42,500
replace.
827
00:28:42,500 --> 00:28:42,900
Let's.
828
00:28:47,319 --> 00:28:48,279
Look,
829
00:28:48,279 --> 00:28:49,059
just like in the Sims.
830
00:28:49,059 --> 00:28:50,559
Heart over head.
831
00:28:50,559 --> 00:28:56,140
A
832
00:28:56,140 --> 00:29:00,559
here
833
00:29:00,559 --> 00:29:00,940
what?
834
00:29:00,940 --> 00:29:02,079
As they say,
835
00:29:02,079 --> 00:29:02,700
not boobs
836
00:29:02,700 --> 00:29:03,519
and you mash the apples.
837
00:29:10,619 --> 00:29:11,259
Well go
838
00:29:11,259 --> 00:29:12,059
take this leg
839
00:29:12,059 --> 00:29:12,740
hold it too.
840
00:29:12,740 --> 00:29:14,160
Well then, you slacker.
841
00:29:14,160 --> 00:29:15,140
Come on,
842
00:29:15,140 --> 00:29:17,539
here - here - here - here - here.
843
00:29:17,539 --> 00:29:25,289
to me
844
00:29:25,289 --> 00:29:31,250
it seems
845
00:29:31,250 --> 00:29:32,789
what if you hadn't gotten married,
846
00:29:32,789 --> 00:29:36,170
I would agree again and again.
847
00:29:36,170 --> 00:29:37,849
You just agree to everything
848
00:29:37,849 --> 00:29:39,109
Luna, this is amazing
849
00:29:39,109 --> 00:29:39,849
incredible.
850
00:29:45,829 --> 00:29:46,450
I'm not saying
851
00:29:46,450 --> 00:29:47,369
what are you missing there?
852
00:29:47,369 --> 00:29:48,329
No, no, no,
853
00:29:48,329 --> 00:29:49,210
I'm watching.
854
00:29:49,210 --> 00:29:50,490
Keep an eye on it.
855
00:29:50,490 --> 00:29:52,190
Keep an eye on it.
856
00:29:52,190 --> 00:29:54,950
Okay,
857
00:29:54,950 --> 00:29:55,950
ok, ok,
858
00:29:55,950 --> 00:29:56,250
ok.
859
00:30:00,079 --> 00:30:01,059
Look,
860
00:30:01,059 --> 00:30:02,539
look,
861
00:30:02,539 --> 00:30:04,160
What kind of twilight is this?
862
00:30:04,160 --> 00:30:05,420
Who is imprinted here?
863
00:30:05,420 --> 00:30:07,400
Something happened here,
864
00:30:07,400 --> 00:30:08,900
huh? Moon,
865
00:30:08,900 --> 00:30:10,660
huh? What is this with us?
866
00:30:10,660 --> 00:30:14,119
Look,
867
00:30:14,119 --> 00:30:14,420
what.
868
00:30:14,420 --> 00:30:16,589
Insatiable,
869
00:30:16,589 --> 00:30:17,410
so greedy.
870
00:30:17,410 --> 00:30:21,609
She probably didn’t give anything for the wedding and it lasts longer.
871
00:30:21,609 --> 00:30:21,970
everyone.
872
00:30:21,970 --> 00:30:23,069
Look,
873
00:30:23,069 --> 00:30:25,309
somehow it takes everything.
874
00:30:25,309 --> 00:30:26,750
Fucking,
875
00:30:26,750 --> 00:30:27,829
fucking. From the event.
876
00:30:29,259 --> 00:30:30,140
Here he is
877
00:30:30,140 --> 00:30:31,000
here he is, here he is.
878
00:30:31,000 --> 00:30:32,579
I was just saying
879
00:30:32,579 --> 00:30:33,400
I'll give you some shit.
880
00:30:33,400 --> 00:30:34,059
Look at them
881
00:30:34,059 --> 00:30:34,839
holds again.
882
00:30:34,839 --> 00:30:37,099
Fine.
883
00:30:37,099 --> 00:30:39,400
That's it,
884
00:30:39,400 --> 00:30:41,680
Rocking hands day misses.
885
00:30:41,680 --> 00:30:44,339
Yes,
886
00:30:44,339 --> 00:30:44,859
oh!
887
00:30:44,859 --> 00:30:48,289
And the groom separated.
888
00:30:48,289 --> 00:30:49,990
Look,
889
00:30:49,990 --> 00:30:51,029
look, look.
890
00:30:51,029 --> 00:30:52,269
Look,
891
00:30:52,269 --> 00:30:52,829
take a look.
892
00:30:57,960 --> 00:30:58,599
Look,
893
00:30:58,599 --> 00:31:00,480
You can also rely on this friend.
894
00:31:00,480 --> 00:31:01,960
One holds the bride
895
00:31:01,960 --> 00:31:02,640
one practically.
896
00:31:02,640 --> 00:31:05,220
And these guys are chasing balls there.
897
00:31:05,220 --> 00:31:07,599
Here.
898
00:31:07,599 --> 00:31:09,440
Good.
899
00:31:09,440 --> 00:31:10,559
Get off
900
00:31:10,559 --> 00:31:11,220
come on. Come on,
901
00:31:11,220 --> 00:31:11,819
everything is already.
902
00:31:11,819 --> 00:31:13,420
Pumped up
903
00:31:13,420 --> 00:31:14,019
shook it.
904
00:31:14,019 --> 00:31:14,720
Come on,
905
00:31:14,720 --> 00:31:16,720
how scary you are still.
906
00:31:16,720 --> 00:31:17,619
I'll think of it now.
907
00:31:17,619 --> 00:31:18,599
Come on,
908
00:31:18,599 --> 00:31:19,599
here. Oh
909
00:31:19,599 --> 00:31:20,299
look,
910
00:31:20,299 --> 00:31:21,859
a friend is pumping.
911
00:31:23,589 --> 00:31:25,730
I won't delight you.
912
00:31:25,730 --> 00:31:26,490
Here, here, here,
913
00:31:26,490 --> 00:31:27,470
here. Oops.
914
00:31:27,470 --> 00:31:29,950
Come on,
915
00:31:29,950 --> 00:31:30,710
come on, come on, come on.
916
00:31:30,710 --> 00:31:31,390
Here,
917
00:31:31,390 --> 00:31:31,829
here, here, here.
918
00:31:31,829 --> 00:31:32,710
Okay, okay.
919
00:31:32,710 --> 00:31:34,029
It goes into her holes.
920
00:31:34,029 --> 00:31:35,410
What about you, should I suggest you something?
921
00:31:35,410 --> 00:31:35,730
woman?
922
00:31:35,730 --> 00:31:36,589
Need a hint?
923
00:31:36,589 --> 00:31:37,930
Look how
924
00:31:37,930 --> 00:31:38,549
look how.
925
00:31:38,549 --> 00:31:39,309
That's right,
926
00:31:39,309 --> 00:31:39,890
right.
927
00:31:39,890 --> 00:31:40,710
Here,
928
00:31:40,710 --> 00:31:42,390
two girlfriends.
929
00:31:42,390 --> 00:31:44,049
Open the gates of love.
930
00:31:44,049 --> 00:31:44,730
What are you doing?
931
00:31:44,730 --> 00:31:45,509
Certainly.
932
00:31:45,509 --> 00:31:47,390
OK then.
933
00:31:50,220 --> 00:31:51,359
Ay, well done
934
00:31:51,359 --> 00:31:52,339
Well done.
935
00:31:52,339 --> 00:31:54,099
The way he rubs her pussy.
936
00:31:54,099 --> 00:31:54,579
Well done.
937
00:31:54,579 --> 00:31:56,519
Well done.
938
00:31:56,519 --> 00:31:58,200
Well done.
939
00:31:58,200 --> 00:31:58,920
I can do it without hands.
940
00:31:58,920 --> 00:32:03,519
Which
941
00:32:03,519 --> 00:32:04,039
with us, huh?
942
00:32:04,039 --> 00:32:04,680
Garita,
943
00:32:04,680 --> 00:32:06,980
huh? What are you thinking about now?
944
00:32:06,980 --> 00:32:07,900
What are you thinking about now?
945
00:32:07,900 --> 00:32:09,640
Not Slyzarin
946
00:32:09,640 --> 00:32:10,559
just not Slyzarin.
947
00:32:10,559 --> 00:32:11,079
Look.
948
00:32:11,079 --> 00:32:12,579
Well done.
949
00:32:12,579 --> 00:32:13,500
Come on,
950
00:32:13,500 --> 00:32:14,519
come on, come on, come on.
951
00:32:14,519 --> 00:32:19,500
Have you seen it?
952
00:32:20,039 --> 00:32:22,019
Through them everyone is naked,
953
00:32:22,019 --> 00:32:22,819
it turns out.
954
00:32:22,819 --> 00:32:25,299
Wow.
955
00:32:25,299 --> 00:32:34,599
I wonder
956
00:32:34,599 --> 00:32:35,839
what if you tickle your heel?
957
00:32:35,839 --> 00:32:36,660
She will be stronger
958
00:32:36,660 --> 00:32:37,059
scream?
959
00:32:37,059 --> 00:32:41,630
Okay,
960
00:32:41,630 --> 00:32:42,430
ok, ok.
961
00:32:42,430 --> 00:32:46,380
Come on,
962
00:32:46,380 --> 00:32:47,299
Well, I see you want it.
963
00:32:47,299 --> 00:32:48,140
Well, take it, take it,
964
00:32:48,140 --> 00:32:48,480
take it.
965
00:32:48,480 --> 00:32:50,480
There she is
966
00:32:50,480 --> 00:32:51,400
take it, I see you want it.
967
00:32:52,910 --> 00:32:53,589
It seems to me
968
00:32:53,589 --> 00:32:54,869
that it is time for the groom to enter her.
969
00:32:54,869 --> 00:32:57,410
Andrew,
970
00:32:57,410 --> 00:32:58,829
Let's support Andrew.
971
00:32:58,829 --> 00:33:06,289
Yes,
972
00:33:06,289 --> 00:33:07,089
yes, yes, Andrew,
973
00:33:07,089 --> 00:33:07,950
Did you walk into a friend?
974
00:33:07,950 --> 00:33:08,690
Why is he groaning?
975
00:33:08,690 --> 00:33:10,390
Ah,
976
00:33:10,390 --> 00:33:11,150
no, everything is fine,
977
00:33:11,150 --> 00:33:13,309
everything is fine.
978
00:33:13,309 --> 00:33:18,029
That's it
979
00:33:18,029 --> 00:33:19,869
what balances are they?
980
00:33:28,819 --> 00:33:29,579
What are you doing?
981
00:33:29,579 --> 00:33:30,680
Let her help you.
982
00:33:30,680 --> 00:33:31,299
That there's only one here
983
00:33:31,299 --> 00:33:32,420
as they say,
984
00:33:32,420 --> 00:33:32,940
dry?
985
00:33:32,940 --> 00:33:33,579
I'm in line.
986
00:33:33,579 --> 00:33:34,400
Oh, that's it.
987
00:33:34,400 --> 00:33:35,319
Are you the last one?
988
00:33:35,319 --> 00:33:36,380
Man, are you the last one?
989
00:33:36,380 --> 00:33:37,119
No, the second to last one.
990
00:33:37,119 --> 00:33:38,900
Last.
991
00:33:38,900 --> 00:33:39,920
If I follow you, I'll follow you.
992
00:33:39,920 --> 00:33:40,259
Nothing?
993
00:33:40,259 --> 00:33:40,940
Yeah,
994
00:33:40,940 --> 00:33:41,680
yes. Okay,
995
00:33:41,680 --> 00:33:42,160
ok.
996
00:33:42,160 --> 00:33:45,859
Okay how.
997
00:33:45,859 --> 00:33:47,609
Let's take a look.
998
00:33:47,609 --> 00:33:51,109
Here,
999
00:33:51,109 --> 00:33:51,650
here, here.
1000
00:33:51,650 --> 00:33:53,690
What a naughty guy
1001
00:33:53,690 --> 00:33:53,849
huh?
1002
00:33:55,130 --> 00:33:56,329
Andrew, this is for dessert.
1003
00:33:56,329 --> 00:33:58,410
Where?
1004
00:33:58,410 --> 00:34:01,130
Leave at least something for dessert.
1005
00:34:01,130 --> 00:34:01,809
Where are you going?
1006
00:34:03,789 --> 00:34:04,269
Hooligan?
1007
00:34:04,269 --> 00:34:05,589
No, I'm giving you a treat.
1008
00:34:05,589 --> 00:34:06,289
Come on,
1009
00:34:06,289 --> 00:34:07,470
how? Come on,
1010
00:34:07,470 --> 00:34:08,590
вот водой мусичку.
1011
00:34:08,590 --> 00:34:12,030
A compliment from the chef.
1012
00:34:12,030 --> 00:34:13,429
Here,
1013
00:34:13,429 --> 00:34:15,010
here,
1014
00:34:15,010 --> 00:34:17,829
here,
1015
00:34:17,829 --> 00:34:18,289
here.
1016
00:34:18,289 --> 00:34:23,110
Well done.
1017
00:34:33,010 --> 00:34:33,769
Phew guys
1018
00:34:33,769 --> 00:34:34,429
it's a little hot
1019
00:34:34,429 --> 00:34:34,789
of course.
1020
00:34:34,789 --> 00:34:37,409
It's my turn
1021
00:34:37,409 --> 00:34:38,570
I'm getting pregnant.
1022
00:34:38,570 --> 00:34:39,530
Well, finally
1023
00:34:39,530 --> 00:34:40,550
and then he waits and waits,
1024
00:34:40,550 --> 00:34:41,309
waits and waits.
1025
00:34:41,309 --> 00:34:42,230
I thought you were everything
1026
00:34:42,230 --> 00:34:44,050
just waiting for the bus.
1027
00:34:44,050 --> 00:34:46,199
Yes,
1028
00:34:46,199 --> 00:34:46,980
yes, yes,
1029
00:34:46,980 --> 00:34:47,380
yes, yes.
1030
00:34:47,380 --> 00:34:49,179
Do you have contact?
1031
00:34:49,179 --> 00:34:49,820
Eat.
1032
00:34:49,820 --> 00:34:51,320
Well done,
1033
00:34:51,320 --> 00:34:52,340
Well done.
1034
00:34:52,340 --> 00:34:56,099
Yes,
1035
00:34:56,099 --> 00:34:56,900
yes, Andrew,
1036
00:34:56,900 --> 00:34:57,599
come on, come on in.
1037
00:34:57,599 --> 00:34:58,500
Пропусти, пропусти,
1038
00:34:58,500 --> 00:34:58,820
Zhenya.
1039
00:35:00,880 --> 00:35:01,559
Of course
1040
00:35:01,559 --> 00:35:02,880
Of course, follow up.
1041
00:35:02,880 --> 00:35:07,630
Well,
1042
00:35:07,630 --> 00:35:08,550
listen, it seems to me
1043
00:35:08,550 --> 00:35:10,489
you will never regret your choice.
1044
00:35:10,489 --> 00:35:13,309
Which?
1045
00:35:13,309 --> 00:35:14,090
Economic.
1046
00:35:14,090 --> 00:35:17,769
I worked on so much farmland today.
1047
00:35:17,769 --> 00:35:19,309
Well done.
1048
00:35:22,489 --> 00:35:23,809
How is it there?
1049
00:35:23,809 --> 00:35:24,269
How is it there?
1050
00:35:24,269 --> 00:35:26,829
Wow!
1051
00:35:26,829 --> 00:35:31,150
I just learned
1052
00:35:31,150 --> 00:35:32,469
photograph with your eyes.
1053
00:35:32,469 --> 00:35:34,150
My God.
1054
00:35:34,150 --> 00:35:35,150
Now, wait
1055
00:35:35,150 --> 00:35:35,769
wait, wait.
1056
00:35:35,769 --> 00:35:36,469
Pier, harbor.
1057
00:35:36,469 --> 00:35:37,289
Look there.
1058
00:35:37,289 --> 00:35:38,230
Oops,
1059
00:35:38,230 --> 00:35:38,989
I took a screenshot.
1060
00:35:38,989 --> 00:35:40,599
Fine.
1061
00:35:40,599 --> 00:35:42,059
Fine.
1062
00:35:42,059 --> 00:35:48,500
Which one
1063
00:35:48,500 --> 00:35:50,460
working dude.
1064
00:35:54,190 --> 00:35:56,750
What about you?
1065
00:35:56,750 --> 00:35:57,730
Did you like it?
1066
00:35:57,730 --> 00:36:01,769
Like this event.
1067
00:36:01,769 --> 00:36:03,110
Great wedding.
1068
00:36:07,469 --> 00:36:09,010
That's how much I let Vanya down,
1069
00:36:09,010 --> 00:36:10,690
This is the first time I have seen such a friendly team.
1070
00:36:10,690 --> 00:36:11,269
Guys.
1071
00:36:11,269 --> 00:36:13,510
So.
1072
00:36:13,510 --> 00:36:15,190
That's it,
1073
00:36:15,190 --> 00:36:16,769
everything
1074
00:36:16,769 --> 00:36:17,670
everything. Come on,
1075
00:36:17,670 --> 00:36:18,010
come on.
1076
00:36:18,010 --> 00:36:20,309
Otherwise you sit here like a prisoner from a wild boar.
1077
00:36:20,309 --> 00:36:23,949
Let's. Come on,
1078
00:36:23,949 --> 00:36:25,389
enter her secret room.
1079
00:36:25,389 --> 00:36:30,650
Let's. Phew.
1080
00:36:34,829 --> 00:36:36,090
I wish it would never end.
1081
00:36:36,090 --> 00:36:37,349
Well,
1082
00:36:37,349 --> 00:36:38,150
yes.
1083
00:36:38,150 --> 00:36:39,469
Get in.
1084
00:36:39,469 --> 00:36:40,869
Don't climb in.
1085
00:36:40,869 --> 00:36:41,690
Well, what's there,
1086
00:36:41,690 --> 00:36:42,250
figured it out.
1087
00:36:42,250 --> 00:36:42,929
Get in.
1088
00:36:42,929 --> 00:36:45,389
Come on,
1089
00:36:45,389 --> 00:36:46,750
so that everything goes smoothly and goes well.
1090
00:36:46,750 --> 00:36:47,690
Come on, come on, come on
1091
00:36:47,690 --> 00:36:49,769
come on. Let's.
1092
00:36:49,769 --> 00:36:52,190
Here,
1093
00:36:52,190 --> 00:36:53,909
and friends will always support.
1094
00:36:53,909 --> 00:36:57,489
So.
1095
00:36:57,489 --> 00:37:01,469
Friends will always lend a hand.
1096
00:37:01,469 --> 00:37:03,070
И руку помощи,
1097
00:37:03,070 --> 00:37:04,110
and member.
1098
00:37:04,110 --> 00:37:05,989
OK then.
1099
00:37:14,920 --> 00:37:16,059
The moon in general
1100
00:37:16,059 --> 00:37:16,880
of course, with us.
1101
00:37:16,880 --> 00:37:18,000
As they say,
1102
00:37:18,000 --> 00:37:18,920
and ate the fish,
1103
00:37:18,920 --> 00:37:19,219
yes?
1104
00:37:19,219 --> 00:37:20,739
At the buffet table.
1105
00:37:20,739 --> 00:37:22,079
And further,
1106
00:37:22,079 --> 00:37:22,760
you know
1107
00:37:22,760 --> 00:37:23,760
you even see.
1108
00:37:23,760 --> 00:37:28,139
Soon you will even see the results.
1109
00:37:28,139 --> 00:37:32,170
OK then.
1110
00:37:33,769 --> 00:37:34,449
Yes, yes,
1111
00:37:34,449 --> 00:37:35,050
yes boys
1112
00:37:35,050 --> 00:37:36,250
boys, free window,
1113
00:37:36,250 --> 00:37:37,190
free window.
1114
00:37:37,190 --> 00:37:37,909
Let's go,
1115
00:37:37,909 --> 00:37:38,429
let's pass.
1116
00:37:38,429 --> 00:37:39,489
And he's greedy.
1117
00:37:39,489 --> 00:37:40,389
Oh you
1118
00:37:40,389 --> 00:37:42,090
you just have to ask
1119
00:37:42,090 --> 00:37:42,409
right?
1120
00:37:42,409 --> 00:37:43,070
Certainly.
1121
00:37:43,070 --> 00:37:44,130
Nothing
1122
00:37:44,130 --> 00:37:44,969
come on, okay.
1123
00:37:44,969 --> 00:37:47,139
Yes,
1124
00:37:47,139 --> 00:37:53,389
be stunned.
1125
00:37:53,389 --> 00:37:54,340
Yes,
1126
00:37:54,340 --> 00:37:55,099
be stunned
1127
00:37:55,099 --> 00:37:56,260
be stunned.
1128
00:37:56,260 --> 00:37:58,380
Phew,
1129
00:37:58,380 --> 00:38:00,920
I once hosted the same bachelor party for ages,
1130
00:38:00,920 --> 00:38:02,019
there it was even more decent.
1131
00:38:02,019 --> 00:38:03,000
Guys,
1132
00:38:03,000 --> 00:38:04,179
You, of course, are libertine.
1133
00:38:04,179 --> 00:38:05,920
Well,
1134
00:38:05,920 --> 00:38:08,860
oh, what happened here?
1135
00:38:09,389 --> 00:38:12,969
And what happened here with our girlfriends?
1136
00:38:12,969 --> 00:38:14,570
What looks?
1137
00:38:14,570 --> 00:38:20,019
Beauty,
1138
00:38:20,019 --> 00:38:21,059
beauty.
1139
00:38:21,059 --> 00:38:21,820
Well go
1140
00:38:21,820 --> 00:38:23,019
go, go.
1141
00:38:23,019 --> 00:38:25,360
Cover it up
1142
00:38:25,360 --> 00:38:25,760
cover it.
1143
00:38:25,760 --> 00:38:26,380
Cover it up
1144
00:38:26,380 --> 00:38:27,519
cover it cover it.
1145
00:38:27,519 --> 00:38:29,260
We have a main character,
1146
00:38:29,260 --> 00:38:30,579
After all, today is the moon.
1147
00:38:30,579 --> 00:38:35,139
Oh,
1148
00:38:35,139 --> 00:38:35,800
ok.
1149
00:38:35,800 --> 00:38:40,449
Yes,
1150
00:38:40,449 --> 00:38:40,949
yes, yes.
1151
00:38:41,780 --> 00:38:42,579
Listen, Luna,
1152
00:38:42,579 --> 00:38:44,099
I have a long way to go to get a microphone.
1153
00:38:44,099 --> 00:38:44,980
Fuck him, tell him
1154
00:38:44,980 --> 00:38:45,440
how do you like it?
1155
00:38:45,440 --> 00:38:47,980
Very good
1156
00:38:47,980 --> 00:38:49,059
very good.
1157
00:38:49,059 --> 00:38:53,550
Yes,
1158
00:38:53,550 --> 00:38:54,610
yes, yes, look,
1159
00:38:54,610 --> 00:38:55,550
Don't take off your panties.
1160
00:38:55,550 --> 00:38:56,989
This is for friends only.
1161
00:38:56,989 --> 00:38:57,650
Guests,
1162
00:38:57,650 --> 00:38:59,050
they are applauding today.
1163
00:39:01,849 --> 00:39:02,889
This happened
1164
00:39:02,889 --> 00:39:03,369
guys.
1165
00:39:03,369 --> 00:39:05,070
Oh.
1166
00:39:05,070 --> 00:39:07,150
Phew.
1167
00:39:07,150 --> 00:39:10,349
Oh,
1168
00:39:10,349 --> 00:39:10,789
ok.
1169
00:39:10,789 --> 00:39:12,210
Fine.
1170
00:39:12,210 --> 00:39:14,690
Walk again.
1171
00:39:14,690 --> 00:39:15,469
Yes, come on, maybe
1172
00:39:15,469 --> 00:39:16,789
friend already fit in.
1173
00:39:16,789 --> 00:39:20,309
Chamomile train,
1174
00:39:20,309 --> 00:39:21,269
as they say.
1175
00:39:21,269 --> 00:39:23,110
The house is free,
1176
00:39:23,110 --> 00:39:23,949
live whoever you want.
1177
00:39:25,070 --> 00:39:26,190
So, what about here?
1178
00:39:26,190 --> 00:39:27,369
And here, and here with us?
1179
00:39:27,369 --> 00:39:28,210
Oh, so
1180
00:39:28,210 --> 00:39:29,230
what a beauty.
1181
00:39:29,230 --> 00:39:30,030
Sit down.
1182
00:39:30,030 --> 00:39:31,150
Sit down.
1183
00:39:31,150 --> 00:39:32,750
So.
1184
00:39:32,750 --> 00:39:34,630
Oops,
1185
00:39:34,630 --> 00:39:35,369
oops, oops.
1186
00:39:35,369 --> 00:39:36,210
And this is what we have?
1187
00:39:36,210 --> 00:39:37,750
Really?
1188
00:39:37,750 --> 00:39:42,829
It seems
1189
00:39:42,829 --> 00:39:43,909
she says
1190
00:39:43,909 --> 00:39:44,710
what she likes.
1191
00:39:44,710 --> 00:39:48,559
In some very famous language.
1192
00:39:48,559 --> 00:39:49,519
Bravo.
1193
00:39:49,519 --> 00:39:51,070
Bravo.
1194
00:39:51,070 --> 00:39:55,239
What
1195
00:39:55,239 --> 00:39:57,239
Well, the bride has finished,
1196
00:39:57,239 --> 00:39:59,619
but the wedding is not over yet.
1197
00:40:00,610 --> 00:40:04,449
And the gunpowder seemed to remain in the flasks.
1198
00:40:04,449 --> 00:40:06,829
Come on,
1199
00:40:06,829 --> 00:40:08,750
come on, fire from all guns.
1200
00:40:08,750 --> 00:40:10,010
Yes,
1201
00:40:10,010 --> 00:40:14,639
who
1202
00:40:14,639 --> 00:40:15,579
first, let's go.
1203
00:40:15,579 --> 00:40:17,260
Actually, the final competition,
1204
00:40:17,260 --> 00:40:17,599
friends.
1205
00:40:17,599 --> 00:40:20,099
Who will cum first
1206
00:40:20,099 --> 00:40:23,820
he can mash his girlfriends' tits.
1207
00:40:23,820 --> 00:40:25,320
Come on,
1208
00:40:25,320 --> 00:40:26,139
out of turn.
1209
00:40:30,889 --> 00:40:32,869
Since I already went
1210
00:40:32,869 --> 00:40:34,190
I finished, I
1211
00:40:34,190 --> 00:40:34,809
as you can see,
1212
00:40:34,809 --> 00:40:35,469
I'm wrinkling.
1213
00:40:35,469 --> 00:40:37,489
Come on,
1214
00:40:37,489 --> 00:40:38,590
come on,
1215
00:40:38,590 --> 00:40:39,610
come on, come on, prize.
1216
00:40:39,610 --> 00:40:40,750
Look at the prize.
1217
00:40:40,750 --> 00:40:42,389
Yes, there is still a bonus.
1218
00:40:42,389 --> 00:40:43,130
Come here
1219
00:40:43,130 --> 00:40:43,809
come here.
1220
00:40:43,809 --> 00:40:44,949
Four,
1221
00:40:44,949 --> 00:40:46,369
we need four breasts,
1222
00:40:46,369 --> 00:40:48,530
so that the boys try harder.
1223
00:40:48,530 --> 00:40:49,309
Come on, come on,
1224
00:40:49,309 --> 00:40:50,230
come on, come on.
1225
00:40:50,230 --> 00:40:53,210
Here he is
1226
00:40:53,210 --> 00:40:54,130
here he is, here he is,
1227
00:40:54,130 --> 00:40:55,230
and we have.
1228
00:41:00,239 --> 00:41:01,000
OK then.
1229
00:41:01,000 --> 00:41:08,349
Well,
1230
00:41:08,349 --> 00:41:09,329
come on, come on in,
1231
00:41:09,329 --> 00:41:10,289
come on in,
1232
00:41:10,289 --> 00:41:10,809
come on in.
1233
00:41:10,809 --> 00:41:11,409
Well,
1234
00:41:11,409 --> 00:41:12,230
I see you won.
1235
00:41:12,230 --> 00:41:13,409
Well, I won.
1236
00:41:13,409 --> 00:41:14,110
Yes,
1237
00:41:14,110 --> 00:41:14,789
take it for...
1238
00:41:14,789 --> 00:41:15,750
at least out the door,
1239
00:41:15,750 --> 00:41:16,489
at least in four,
1240
00:41:16,489 --> 00:41:16,809
come on.
1241
00:41:16,809 --> 00:41:17,429
Oh
1242
00:41:17,429 --> 00:41:17,769
yes.
1243
00:41:17,769 --> 00:41:19,230
Oh
1244
00:41:19,230 --> 00:41:19,610
yes.
1245
00:41:19,610 --> 00:41:19,989
Oh yes.
1246
00:41:19,989 --> 00:41:20,829
Oh yes, yes, yes.
1247
00:41:20,829 --> 00:41:23,650
Here he is
1248
00:41:23,650 --> 00:41:26,360
here he is. Well done,
1249
00:41:26,360 --> 00:41:27,179
Well done, well done.
1250
00:41:27,179 --> 00:41:30,539
And do we really have a groom?
1251
00:41:32,090 --> 00:41:32,690
Finally.
1252
00:41:32,690 --> 00:41:33,369
Come on, come on,
1253
00:41:33,369 --> 00:41:34,070
come on, come on,
1254
00:41:34,070 --> 00:41:36,570
come on. Otherwise you will be the first from the end.
1255
00:41:36,570 --> 00:41:37,369
Come on, come on, come on.
1256
00:41:37,369 --> 00:41:39,510
And you have to shoot from the end.
1257
00:41:39,510 --> 00:41:40,150
Come on, come on,
1258
00:41:40,150 --> 00:41:40,789
come on, come on,
1259
00:41:40,789 --> 00:41:41,210
come on.
1260
00:41:41,210 --> 00:41:43,909
And here he is
1261
00:41:43,909 --> 00:41:45,309
dangerous turn.
1262
00:41:45,309 --> 00:41:49,730
Is this really the end?
1263
00:41:49,730 --> 00:41:52,179
No,
1264
00:41:52,179 --> 00:41:53,000
no, no, no, no.
1265
00:41:53,000 --> 00:41:54,480
Gone to the speed stop
1266
00:41:54,480 --> 00:41:55,199
damn it.
1267
00:41:55,199 --> 00:41:56,579
Gone to the speed stop.
1268
00:41:56,579 --> 00:41:57,500
Look what's happening.
1269
00:41:57,500 --> 00:41:58,619
Come on,
1270
00:41:58,619 --> 00:41:59,280
come on, come on.
1271
00:42:02,500 --> 00:42:03,179
Well,
1272
00:42:03,179 --> 00:42:03,880
well, well,
1273
00:42:03,880 --> 00:42:04,719
well, well, almost,
1274
00:42:04,719 --> 00:42:05,719
almost, almost,
1275
00:42:05,719 --> 00:42:07,059
almost, almost.
1276
00:42:07,059 --> 00:42:10,980
Yes,
1277
00:42:10,980 --> 00:42:11,960
yes, yes,
1278
00:42:11,960 --> 00:42:13,480
yes. Oh,
1279
00:42:13,480 --> 00:42:17,739
what we have Andrew decided to refuel.
1280
00:42:17,739 --> 00:42:22,019
And he had sex with the bridesmaid.
1281
00:42:22,019 --> 00:42:24,760
And now the tip is on the bride.
1282
00:42:24,760 --> 00:42:26,829
Yes,
1283
00:42:26,829 --> 00:42:28,349
yes,
1284
00:42:28,349 --> 00:42:28,670
yes.
1285
00:42:53,000 --> 00:42:55,969
What the final fucked,
1286
00:42:55,969 --> 00:42:57,090
that the final one cummed.
1287
00:42:57,090 --> 00:42:58,489
Keeps its brand
1288
00:42:58,489 --> 00:42:59,510
our friend is holding.
1289
00:42:59,510 --> 00:43:00,929
Oh,
1290
00:43:00,929 --> 00:43:01,809
ok,
1291
00:43:01,809 --> 00:43:03,289
ok.
1292
00:43:05,389 --> 00:43:06,510
Well, look what it's like,
1293
00:43:06,510 --> 00:43:06,969
huh?
1294
00:43:06,969 --> 00:43:07,789
Oh,
1295
00:43:07,789 --> 00:43:09,130
everything was nailed.
1296
00:43:09,130 --> 00:43:11,050
Who eats cake like that?
1297
00:43:11,050 --> 00:43:12,349
huh? Oh,
1298
00:43:12,349 --> 00:43:12,690
oh.
1299
00:43:12,690 --> 00:43:14,929
Ugh,
1300
00:43:14,929 --> 00:43:15,849
Lord.
1301
00:43:15,849 --> 00:43:18,230
Drop off the bride.
1302
00:43:18,230 --> 00:43:18,889
It's hot, it's hot, guys.
1303
00:43:18,889 --> 00:43:20,489
Yes, we're rocking the bride,
1304
00:43:20,489 --> 00:43:21,769
rocking the bride
1305
00:43:21,769 --> 00:43:23,389
everything. Ugh,
1306
00:43:23,389 --> 00:43:24,190
my god
1307
00:43:24,190 --> 00:43:25,690
oh my god.
1308
00:43:25,690 --> 00:43:30,820
And
1309
00:43:30,820 --> 00:43:32,320
we are happy!
69174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.