All language subtitles for ep52l.seductions_older_younger_52

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,250 --> 00:00:23,190 Yeah, this is a great neighborhood. We never have any problems. 2 00:00:23,690 --> 00:00:27,130 Yeah, you know, every time I've been over here, I've always loved this house. 3 00:00:27,230 --> 00:00:28,128 It's really great. 4 00:00:28,130 --> 00:00:29,130 Oh, thank you. 5 00:00:29,510 --> 00:00:31,750 You know, all I ask is that you pay half the utilities. 6 00:00:31,970 --> 00:00:32,970 That's it. 7 00:00:33,210 --> 00:00:34,390 Shouldn't be a problem whatsoever. 8 00:00:35,410 --> 00:00:39,550 I mean, I understand if you want to stay with Maggie, but just know you have a 9 00:00:39,550 --> 00:00:40,630 home here if you want it. 10 00:00:41,050 --> 00:00:44,270 Thank you. And if you want to think about it, you know where your bedroom is 11 00:00:44,270 --> 00:00:46,170 you want to go hang out for a little while. 12 00:00:47,050 --> 00:00:49,330 Okay. Can we have a moment with the whole place? 13 00:00:49,760 --> 00:00:52,060 Sure, sure, make yourself at home. Okay, thanks. 14 00:00:52,820 --> 00:00:54,840 Um, well, let's go talk about it, okay? 15 00:00:55,200 --> 00:00:56,240 We should talk about it. 16 00:00:58,040 --> 00:01:05,019 You know, Samantha, you don't have to 17 00:01:05,019 --> 00:01:05,779 do this. 18 00:01:05,780 --> 00:01:08,660 Why don't you just stay with me? I mean, it's not going to cost you anything. 19 00:01:09,280 --> 00:01:10,460 It'll be free. 20 00:01:12,080 --> 00:01:18,740 I mean, I just, I hate to impose, and, you know, I'm not really a lesbian, 21 00:01:18,820 --> 00:01:23,300 and... You know, Mikey and I are, we're, you know, trying to build a life 22 00:01:23,300 --> 00:01:24,300 together. 23 00:01:24,620 --> 00:01:26,660 Oh, come on. You guys haven't even had sex yet. 24 00:01:28,580 --> 00:01:31,980 Mikey and I decided that we were waiting for just the right time. 25 00:01:32,920 --> 00:01:36,960 Oh, come on, Samantha. You're a lesbian. Admit it. 26 00:01:38,620 --> 00:01:39,640 Just admit it. 27 00:01:50,560 --> 00:01:52,080 You know what, I'm going to drive home. 28 00:01:53,020 --> 00:01:54,140 I need to get out of here. 29 00:01:54,860 --> 00:02:01,120 Okay, so I'm... I just need to do some thinking. I'm going to drive home alone, 30 00:02:01,240 --> 00:02:03,980 so why don't you get Savina to bring you home later, okay? 31 00:02:07,260 --> 00:02:09,539 You know, and I expect you to walk through that door tonight. 32 00:02:29,359 --> 00:02:32,940 I'm glad you came over. She's been acting kind of sad lately. 33 00:02:34,520 --> 00:02:39,500 You know, I have to apologize. I didn't know when I asked her to move in that 34 00:02:39,500 --> 00:02:40,500 you two were lovers. 35 00:02:41,040 --> 00:02:43,660 If I would have known, I wouldn't have been so encouraging. 36 00:02:44,240 --> 00:02:45,240 I love you. 37 00:02:46,140 --> 00:02:47,700 Again, I'm very sorry. 38 00:02:50,480 --> 00:02:53,960 Well, you know where her room is. Yeah. I'll let you guys know. 39 00:02:54,200 --> 00:02:55,200 Okay. 40 00:03:20,590 --> 00:03:21,990 So, how are you? 41 00:03:23,130 --> 00:03:24,130 What's going on? 42 00:03:25,470 --> 00:03:26,470 You doing okay? 43 00:03:29,250 --> 00:03:31,970 Yeah, I'm okay. Good. 44 00:03:36,830 --> 00:03:39,070 You know, the house is really lonely without you. 45 00:03:41,010 --> 00:03:42,010 Empty. 46 00:03:46,850 --> 00:03:48,530 Have you thought about us? 47 00:04:00,460 --> 00:04:06,320 Yeah, I... I think I need to go see a psychologist. 48 00:04:07,660 --> 00:04:08,660 Really? 49 00:04:10,160 --> 00:04:14,020 I'm just... mixed up. 50 00:04:15,720 --> 00:04:16,720 Confused. 51 00:04:45,420 --> 00:04:46,420 lonely 52 00:08:40,849 --> 00:08:41,849 Set up. 53 00:09:35,850 --> 00:09:36,850 Thank you. 54 00:10:09,480 --> 00:10:10,480 Oof. 55 00:17:51,370 --> 00:17:52,370 Thank you. 56 00:18:36,379 --> 00:18:37,780 Thank you. 57 00:19:33,810 --> 00:19:35,410 Oh yeah, right there. 58 00:19:58,010 --> 00:19:59,010 Oh. 59 00:24:09,040 --> 00:24:10,440 Mm. 60 00:24:30,190 --> 00:24:31,490 One, two. 61 00:28:04,270 --> 00:28:06,030 Guess what I found out after the game today? 62 00:28:06,690 --> 00:28:10,410 What? Mary told me that I got the science fair prize this year. 63 00:28:11,630 --> 00:28:15,610 What? You mean for that stupid gravity project you did? 64 00:28:15,910 --> 00:28:17,750 Isn't that awesome? It took, like, no time. 65 00:28:18,190 --> 00:28:19,890 Are you kidding me? No. 66 00:28:20,550 --> 00:28:26,570 Oh, God. You know the only reason why you won that stupid project was, right? 67 00:28:27,610 --> 00:28:28,690 I mean, maybe. 68 00:28:28,890 --> 00:28:29,930 I don't know what's your reason, though. 69 00:28:31,530 --> 00:28:33,430 Cosmo likes you. 70 00:28:34,140 --> 00:28:35,300 I mean, okay. 71 00:28:35,560 --> 00:28:37,060 So maybe she's a fucking bull dyke. 72 00:28:37,260 --> 00:28:39,380 Like, what do you want me to tell you? 73 00:28:40,340 --> 00:28:42,100 What do you know about a bull dyke? 74 00:28:42,840 --> 00:28:46,880 I mean, she has short hair and wears her hoodie under her denim jacket. 75 00:28:47,160 --> 00:28:50,140 I mean, do I have to think any farther than that? 76 00:28:50,760 --> 00:28:52,160 They call that a lesbian. 77 00:28:53,020 --> 00:28:54,020 Same difference. 78 00:28:54,140 --> 00:28:55,540 One's girly, one's not. 79 00:28:56,220 --> 00:28:57,860 Oh, so you do know the difference. 80 00:28:58,480 --> 00:29:01,480 Let's hear more about what you know about lesbians and bull dykes. 81 00:29:01,820 --> 00:29:03,260 Yeah, let's hear about it. 82 00:29:06,360 --> 00:29:10,760 I don't know. I mean, I've been with a girl, but it's the vagina. 83 00:29:11,040 --> 00:29:12,220 I mean, what can you do anyway? 84 00:29:14,380 --> 00:29:18,760 She probably got the science project. 85 00:29:19,240 --> 00:29:22,300 Oh, I see. 86 00:29:22,760 --> 00:29:23,760 So tell me more. 87 00:29:24,080 --> 00:29:25,080 I'm fascinated. 88 00:29:25,320 --> 00:29:26,460 I don't. Okay. 89 00:29:26,720 --> 00:29:28,300 Okay. When? I mean, I don't. 90 00:29:28,940 --> 00:29:31,940 Whatever. I won the science fair project. That's what matters. I won. 91 00:29:32,140 --> 00:29:33,140 I mean. 92 00:29:36,240 --> 00:29:40,320 I just don't want anything to do with it. 93 00:29:40,740 --> 00:29:41,740 Why not? 94 00:29:41,760 --> 00:29:42,760 Does it scare you? 95 00:29:43,560 --> 00:29:49,060 You know what, before you answer that, it's just two women, when they're in a 96 00:29:49,060 --> 00:29:52,800 relationship, they like each other and they enjoy each other's company. I mean, 97 00:29:52,860 --> 00:29:54,860 half the time they don't even have sex. 98 00:29:55,100 --> 00:29:59,700 It's just really about a common bond between each other. 99 00:30:00,300 --> 00:30:01,560 Oh, that is love. 100 00:30:02,970 --> 00:30:04,930 She's totally mocking it. 101 00:30:05,370 --> 00:30:06,550 It's all about love. 102 00:30:07,310 --> 00:30:08,310 And winning. 103 00:30:08,730 --> 00:30:09,730 And winning. 104 00:30:09,770 --> 00:30:12,330 She totally did sleep with that teacher. 105 00:30:12,690 --> 00:30:13,690 Did you, 106 00:30:14,690 --> 00:30:16,050 Willow? No. 107 00:30:17,070 --> 00:30:18,070 Really? 108 00:30:19,390 --> 00:30:20,390 Nothing happened. 109 00:30:20,650 --> 00:30:21,649 It doesn't matter. 110 00:30:21,650 --> 00:30:22,650 You're blushing. 111 00:30:23,670 --> 00:30:24,730 It's hot in here. 112 00:30:25,750 --> 00:30:27,670 Yes, it is hot in here, all of a sudden. 113 00:30:27,890 --> 00:30:28,890 I wonder why. 114 00:30:29,150 --> 00:30:31,090 It's kind of making me feel uncomfortable. 115 00:30:36,310 --> 00:30:37,310 Stop it! 116 00:30:39,830 --> 00:30:42,110 I had no idea you guys were such fun. 117 00:30:42,750 --> 00:30:43,790 I have an idea. 118 00:30:44,330 --> 00:30:45,550 Let's play a little game. 119 00:30:46,570 --> 00:30:48,170 Okay? Here are the rules. 120 00:30:49,590 --> 00:30:53,970 I am going to give you guys a chance to do something. 121 00:30:54,570 --> 00:30:56,130 Maybe like cuddle. 122 00:30:56,810 --> 00:31:00,450 Maybe just you put your arm around her and she puts her arm around you. 123 00:31:01,780 --> 00:31:03,740 And then we're going to do the same. 124 00:31:04,480 --> 00:31:09,740 But if you do it and we don't do it, then you get $100 a piece. 125 00:31:11,460 --> 00:31:14,860 Oh, I don't know about this. 126 00:31:15,140 --> 00:31:18,220 Oh, come on. I mean, they're mom and daughter, right? What are they going to 127 00:31:19,540 --> 00:31:21,840 Exactly. Yeah, you guys will beat us, totally. 128 00:31:22,300 --> 00:31:23,300 Easy money. 129 00:31:23,380 --> 00:31:25,120 Come on. Fast money. Oh, 130 00:31:26,220 --> 00:31:28,900 they're just being stupid. Just do it. Fine. 131 00:31:29,920 --> 00:31:30,920 Fine. 132 00:31:31,150 --> 00:31:33,630 Put your arm around each other. Yeah, it'll be easy. All right. 133 00:31:34,090 --> 00:31:35,590 See? How's this? 134 00:31:36,450 --> 00:31:40,850 There we go. Now you have to... Oh, I see. 135 00:31:41,790 --> 00:31:43,070 There you go. Yay! 136 00:31:43,450 --> 00:31:46,290 Awesome! It's like a sister hug or something. Great. 137 00:31:46,910 --> 00:31:50,930 And then now, if we were to not do that, then we'd have to give you money. But I 138 00:31:50,930 --> 00:31:52,470 can totally... Oh. 139 00:31:56,290 --> 00:32:03,020 Okay. See? So now, Nobody won. Nobody won. No money exchange. 140 00:32:04,380 --> 00:32:06,540 So what do you think next? Hey, isn't it our turn? 141 00:32:06,900 --> 00:32:10,280 I mean, that's only fair, right? You guys thought of something, so we get to 142 00:32:10,280 --> 00:32:10,999 think of something. 143 00:32:11,000 --> 00:32:12,920 Otherwise, you totally have the upper hand here. 144 00:32:13,520 --> 00:32:14,980 You have a good point. 145 00:32:15,560 --> 00:32:17,020 That's probably why you're getting A's. 146 00:32:18,420 --> 00:32:20,420 I got to stay on the cheerleading team somehow. 147 00:32:20,900 --> 00:32:26,420 Okay, go ahead. All right. What you got? A kick. 148 00:32:26,880 --> 00:32:28,520 What? Oh, come on. 149 00:32:29,220 --> 00:32:30,220 No, no, no. 150 00:32:30,560 --> 00:32:31,560 Going way too far. 151 00:32:31,720 --> 00:32:33,200 I'm not feeling comfortable here. 152 00:32:33,460 --> 00:32:35,200 I mean, you know, really, how far should we go? 153 00:32:36,180 --> 00:32:41,660 I think you guys should front kiss for half a minute. Like, tongue, saliva, lip 154 00:32:41,660 --> 00:32:43,000 biting, all of it. 155 00:32:44,240 --> 00:32:45,680 Go for it. 156 00:32:47,040 --> 00:32:48,040 30 seconds. 157 00:32:48,060 --> 00:32:49,060 No cheating. 158 00:32:49,160 --> 00:32:50,160 30 seconds? 159 00:32:50,660 --> 00:32:51,619 Yeah, it won't count. 160 00:32:51,620 --> 00:32:56,760 Can we do it? I don't know. I mean, mother -daughter, we should have, like, 161 00:32:56,760 --> 00:32:58,760 same germs and all that. I don't know, is it... 162 00:32:59,160 --> 00:33:00,340 I don't really want to give them money. 163 00:33:01,400 --> 00:33:03,540 I don't either. I really want you to. 164 00:33:04,400 --> 00:33:05,480 Let's do it. We can do it. 165 00:33:06,460 --> 00:33:13,380 Okay. We can do it. All right. I can't see that. 166 00:33:13,540 --> 00:33:14,920 That does not count. 167 00:33:15,820 --> 00:33:17,620 We need some, like, profile view. 168 00:33:18,100 --> 00:33:19,420 Well, how? We're on a couch. 169 00:33:19,640 --> 00:33:20,640 All right. Okay. 170 00:33:20,800 --> 00:33:21,960 Okay. I'll just scoot back. 171 00:33:22,740 --> 00:33:24,720 There. Can you see that? Is that? Okay. 172 00:33:36,350 --> 00:33:37,750 Counting! 173 00:34:01,960 --> 00:34:03,720 24, 25, 174 00:34:04,580 --> 00:34:05,840 26, 175 00:34:07,000 --> 00:34:10,900 27. She woke up sick. 176 00:34:31,560 --> 00:34:36,880 You guys are done with this. Give us the money then. It's going to make me a 177 00:34:36,880 --> 00:34:39,320 lesbian after I die. You're not a lesbian. 178 00:34:39,940 --> 00:34:42,080 It's what matters is you're a dyke. 179 00:34:42,980 --> 00:34:44,480 I'm going to turn into a lesbian. 180 00:34:47,460 --> 00:34:48,460 That's awesome. 181 00:34:48,880 --> 00:34:50,360 It'll be good. It'll be good. Come on. 182 00:34:50,719 --> 00:34:51,880 It's just a game. 183 00:34:52,179 --> 00:34:53,179 It's just a game. 184 00:34:53,780 --> 00:34:55,440 What else can we go from here? 185 00:34:55,679 --> 00:34:56,679 I don't have money. 186 00:34:56,920 --> 00:34:58,580 They didn't want to. They didn't want to. 187 00:35:00,110 --> 00:35:01,590 Where can we go with this next? 188 00:35:01,890 --> 00:35:02,709 Come on. 189 00:35:02,710 --> 00:35:04,230 We're still close. It's so easy. 190 00:35:05,290 --> 00:35:07,510 You're not going to tell anyone. You guys can't tell anyone. 191 00:35:07,790 --> 00:35:10,090 No, baby. Do you want to take a selfie? 192 00:35:11,530 --> 00:35:12,530 Upload it to the internet. 193 00:35:13,230 --> 00:35:16,890 Don't feed her like that. Don't feed her like that. She won't play anymore. 194 00:35:17,470 --> 00:35:18,470 No wall posts. 195 00:35:19,930 --> 00:35:21,050 You're a bad influence. 196 00:35:21,970 --> 00:35:23,450 My mom was right about you. 197 00:35:31,400 --> 00:35:33,860 Either give us money or kiss. Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 198 00:35:34,260 --> 00:35:37,320 You know, we all got to play the same role, so we want to see. 199 00:35:37,700 --> 00:35:41,580 I know, I want to see it. And don't, like, cheat or anything. We can see you. 200 00:35:45,940 --> 00:35:46,940 Yeah, really kiss. 201 00:35:47,260 --> 00:35:48,260 There we go. 202 00:35:52,480 --> 00:35:57,280 Come on. 203 00:36:07,410 --> 00:36:08,410 Come on. 204 00:36:30,530 --> 00:36:31,910 Dang, they're doing pretty good. 205 00:36:32,770 --> 00:36:33,770 Am I at 30? 206 00:36:33,970 --> 00:36:34,970 Uh -uh. No? 207 00:36:35,360 --> 00:36:36,740 18. 18? 208 00:36:37,200 --> 00:36:38,200 We were just 11! 209 00:37:11,180 --> 00:37:12,098 It had to be 30 seconds. 210 00:37:12,100 --> 00:37:13,380 Oh, yeah. Okay. That's awesome. 211 00:37:13,800 --> 00:37:14,800 That's awesome. 212 00:37:14,960 --> 00:37:16,780 Yeah. Yay, you did it. 213 00:37:17,920 --> 00:37:19,380 Not so bad. 214 00:37:20,060 --> 00:37:21,060 Not so bad. 215 00:37:22,000 --> 00:37:24,060 Just friendliness, right? Yay. 216 00:37:24,620 --> 00:37:28,200 Our turn, isn't it? I think so. Our turn to pick. 217 00:37:29,340 --> 00:37:32,960 So what should we do? 218 00:37:33,180 --> 00:37:39,580 I think we should, like, if it's getting a little too weird. 219 00:37:40,399 --> 00:37:41,900 We'll make this one easy. 220 00:37:42,920 --> 00:37:48,180 I'm just going to say, you have to say, I love you to your partner. 221 00:37:48,760 --> 00:37:50,800 I love you. No, it's our turn first. 222 00:37:51,220 --> 00:37:52,300 Our turn first. 223 00:37:52,620 --> 00:37:54,760 We do this all the time. 224 00:37:54,980 --> 00:37:58,540 I know. This is easy. Let's move past this. I want money. 225 00:37:59,220 --> 00:38:00,380 She's been getting me money. 226 00:38:01,000 --> 00:38:01,799 We'll see. 227 00:38:01,800 --> 00:38:05,040 We'll see that you want money. You can say I love you like we can say I love 228 00:38:05,040 --> 00:38:06,040 you. 229 00:38:07,100 --> 00:38:08,300 Passionately. Passionately. 230 00:38:19,150 --> 00:38:20,009 It's your turn. 231 00:38:20,010 --> 00:38:21,350 Can you do that passionately? 232 00:38:22,250 --> 00:38:23,250 All right. 233 00:38:23,390 --> 00:38:24,328 All right. 234 00:38:24,330 --> 00:38:26,550 I can't see passion, like, from this angle. 235 00:38:27,650 --> 00:38:29,770 I love you. 236 00:38:30,110 --> 00:38:33,870 What the? That was like, oh, I love you. Like, she's my best friend in the 237 00:38:33,870 --> 00:38:35,310 world. Come on. Like, passion. 238 00:38:36,170 --> 00:38:38,190 Okay. I didn't feel anything. 239 00:38:39,190 --> 00:38:42,310 It's like she's dying or something. You'll never see her again. 240 00:38:42,530 --> 00:38:43,830 Okay. Like in the movies. 241 00:38:44,330 --> 00:38:46,070 Like she's been stabbed. 242 00:38:47,270 --> 00:38:48,590 Yeah, look in each other's eyes. 243 00:38:49,710 --> 00:38:56,330 Touch each other like never seeing the other person again Okay, 244 00:39:00,790 --> 00:39:07,670 I believed her but I didn't believe you do it again Real feelings here See 245 00:39:07,670 --> 00:39:10,330 it's not that easy is it? 246 00:39:15,510 --> 00:39:16,510 Okay, 247 00:39:17,390 --> 00:39:18,390 that was good 248 00:39:19,120 --> 00:39:20,120 She goes, okay. 249 00:39:22,120 --> 00:39:23,120 How about? 250 00:39:24,140 --> 00:39:25,140 Okay. 251 00:39:27,400 --> 00:39:28,400 She never would. 252 00:39:28,960 --> 00:39:32,140 It's not nice to throw your eyes at a mom. 253 00:39:32,640 --> 00:39:33,640 I'm sorry. 254 00:39:33,660 --> 00:39:37,260 I'm very, very sorry. That's very passionate. Yeah, like that. 255 00:39:40,400 --> 00:39:45,100 I really, really love you. So now what? My turn? Your turn. That was good. 256 00:39:45,380 --> 00:39:46,380 That was really good. 257 00:39:46,500 --> 00:39:48,440 You should maybe think about getting an acting job. 258 00:39:50,420 --> 00:39:52,640 Do something that I'm not going to do. 259 00:39:55,080 --> 00:39:57,380 How about you guys flash us? 260 00:39:58,000 --> 00:40:00,760 You guys have to flash us first. We don't have to flash you. 261 00:40:01,360 --> 00:40:05,700 Because that's the whole deal, how it works. We have to do what you wouldn't. 262 00:40:05,700 --> 00:40:07,200 have to not do what you did. 263 00:40:08,440 --> 00:40:09,500 You flash us, right? 264 00:40:10,220 --> 00:40:11,220 Why me? 265 00:40:11,340 --> 00:40:13,640 Because we, you are part of we. 266 00:40:14,300 --> 00:40:15,380 There you go. 267 00:40:15,720 --> 00:40:16,720 Awesome. 268 00:40:18,700 --> 00:40:19,700 Wow. 269 00:40:21,460 --> 00:40:22,460 Nice. 270 00:40:30,940 --> 00:40:32,100 It's a little harder. 271 00:40:32,380 --> 00:40:33,540 I'm working on it. 272 00:40:34,640 --> 00:40:37,720 Oh my god. 273 00:40:40,560 --> 00:40:46,520 I think that we will take our shirts off and leave them off for the rest of this 274 00:40:46,520 --> 00:40:52,300 game. And if you guys can't do that, then we win. 275 00:41:11,310 --> 00:41:13,150 There you go. A little encouragement. 276 00:41:15,050 --> 00:41:21,990 I can still see them anyway. They're like 277 00:41:21,990 --> 00:41:23,590 poking through your hair or something. 278 00:41:28,170 --> 00:41:29,370 Okay. Alright. 279 00:41:30,570 --> 00:41:32,050 It's your guys' turn now. 280 00:41:38,570 --> 00:41:40,190 We'll just end it already. 281 00:41:43,150 --> 00:41:44,190 End it? Yeah. 282 00:41:45,470 --> 00:41:46,470 Okay. 283 00:41:46,870 --> 00:41:53,370 Um, I say that I'll finger her, have her stand up, take her bottoms off, and 284 00:41:53,370 --> 00:41:57,190 I'll finger her for 30 seconds. And then you have to do it here. 285 00:42:00,570 --> 00:42:03,830 They might beat us with that. 286 00:42:05,610 --> 00:42:07,090 They might totally win. 287 00:42:07,970 --> 00:42:10,010 You guys gotta do it first, though. 288 00:42:10,710 --> 00:42:13,570 That's not what I was talking about. I can't do that. 289 00:42:13,830 --> 00:42:18,830 Why? Because you used a tampon. Come on. It's probably thicker than my finger. 290 00:42:20,630 --> 00:42:21,630 Stop. 291 00:42:22,430 --> 00:42:24,370 Just a small finger. What did you do to yourself? 292 00:42:25,050 --> 00:42:27,090 No. You masturbate? 293 00:42:28,370 --> 00:42:30,750 Come on. It's got way out of control. 294 00:42:32,890 --> 00:42:34,370 You're probably going to win. 295 00:42:35,530 --> 00:42:40,210 I don't know about this. I know about it, though. That's the great thing. I 296 00:42:40,210 --> 00:42:42,070 about it. I told you if you go with a teacher. 297 00:42:43,090 --> 00:42:44,090 I don't know about this. 298 00:42:46,110 --> 00:42:49,130 I don't think you can do it. 299 00:42:49,970 --> 00:42:52,470 You think you can't. I know you can't. 300 00:42:54,790 --> 00:42:56,590 How am I supposed to get your shirt off like that? 301 00:42:57,490 --> 00:42:58,570 We're going to see it anyway. 302 00:43:05,160 --> 00:43:06,160 In the bath. 303 00:43:06,600 --> 00:43:09,900 You know, this is a room full of four people who all have the same thing. 304 00:43:10,460 --> 00:43:12,020 Yeah, we all have a job. Not that bad. 305 00:43:12,300 --> 00:43:13,860 I mean, she came out of hers. 306 00:43:14,680 --> 00:43:16,840 And now we're going to touch each other. 307 00:43:17,320 --> 00:43:18,700 That's a whole other conversation. 308 00:43:18,940 --> 00:43:19,738 Come on. 309 00:43:19,740 --> 00:43:21,180 Like, put your name up there. 310 00:43:22,300 --> 00:43:25,000 I can't. All right, where's your partner? 311 00:43:25,220 --> 00:43:27,660 I don't know. What are you doing? 312 00:43:27,880 --> 00:43:28,880 Looking for money. 313 00:43:29,560 --> 00:43:30,940 I don't have any money. 314 00:43:31,860 --> 00:43:33,400 Come on. 315 00:43:33,740 --> 00:43:34,740 Let's try. 316 00:43:34,879 --> 00:43:36,300 Well, does anybody have a phone? 317 00:43:36,540 --> 00:43:39,020 I'll call your mom, and I'll tell her that we need it for, like, some 318 00:43:39,020 --> 00:43:40,080 cheerleading retreat or something. 319 00:43:40,560 --> 00:43:43,920 Yes, I've got a phone. I've got a phone, too. Oh, stop it. You're not going to 320 00:43:43,920 --> 00:43:44,738 call her. 321 00:43:44,740 --> 00:43:45,740 Use your phone. 322 00:43:45,780 --> 00:43:47,100 No, I'll do it. 323 00:44:00,300 --> 00:44:01,420 You'll be fine. 324 00:44:02,810 --> 00:44:03,850 Promise. Be gentle. 325 00:44:04,190 --> 00:44:05,890 Of course I'll be gentle. 326 00:44:06,670 --> 00:44:09,090 You know, I still like you. You're still my friend. 327 00:44:10,510 --> 00:44:12,070 Promise. I'll be careful. 328 00:44:12,390 --> 00:44:13,970 Make sure you guys are doing this right. 329 00:44:14,290 --> 00:44:16,530 And now, we have to make sure we believe you. 330 00:44:16,770 --> 00:44:17,770 I'm nervous. 331 00:44:18,230 --> 00:44:19,970 Oh, it's okay to be nervous. 332 00:44:20,470 --> 00:44:22,030 It might make it a little more fun. 333 00:44:27,650 --> 00:44:29,330 It's gotta be for 30 seconds. 334 00:44:30,470 --> 00:44:31,470 It's okay. 335 00:44:41,240 --> 00:44:42,280 You're okay. 336 00:44:42,540 --> 00:44:45,480 Not even barely at the second knuckle. 337 00:44:48,400 --> 00:44:50,040 You're at ten seconds already. 338 00:44:52,300 --> 00:44:56,580 You got this. You're okay. 339 00:44:57,320 --> 00:45:01,320 You only got like... Okay, now you got ten seconds left. 340 00:45:01,760 --> 00:45:02,760 It's going so bad. 341 00:45:03,680 --> 00:45:06,240 See, they have to do it to each other next. 342 00:45:06,720 --> 00:45:08,320 It's two hundred bucks for us. 343 00:45:11,620 --> 00:45:12,740 Alright, you got her. 344 00:45:13,820 --> 00:45:14,820 See? 345 00:45:17,260 --> 00:45:18,260 You're fine. 346 00:45:20,520 --> 00:45:21,520 That's a lot. 347 00:45:21,560 --> 00:45:23,600 Yeah? Yeah. It's your turn. 348 00:45:25,260 --> 00:45:26,260 What do you think? 349 00:45:28,300 --> 00:45:29,800 I really don't want any of the money. 350 00:45:31,089 --> 00:45:32,550 We really want them to give us money. 351 00:45:35,050 --> 00:45:36,250 To like buy new shoes. 352 00:45:40,870 --> 00:45:41,870 What are you waiting for? 353 00:45:43,050 --> 00:45:44,050 Take a pencil. 354 00:45:44,090 --> 00:45:48,150 Are you going to do it? I'll go back on that offer like I can get 50 of your 100 355 00:45:48,150 --> 00:45:50,470 so I can buy new shoes. I'm not spending money. 356 00:45:50,890 --> 00:45:51,890 I'm not spending money. 357 00:45:53,470 --> 00:45:56,710 But you have to give them money if we don't do it so you should still give me 358 00:45:56,710 --> 00:45:57,710 50. 359 00:46:09,180 --> 00:46:13,620 You're gonna let your mom put her finger in your pussy. 360 00:46:13,880 --> 00:46:17,280 Your mom, the one who gave birth to you. You're gonna let your mom. 361 00:46:17,540 --> 00:46:18,840 That is weird. 362 00:46:19,360 --> 00:46:20,360 Let your mom. 363 00:46:20,620 --> 00:46:22,480 I still owe you guys $200. 364 00:46:40,560 --> 00:46:41,560 Get this over with. 365 00:46:44,020 --> 00:46:45,020 Ready? 366 00:46:46,540 --> 00:46:47,540 Are you ready? 367 00:46:48,420 --> 00:46:49,420 Can you see it? 368 00:46:50,820 --> 00:46:51,820 She's ready. 369 00:46:53,120 --> 00:46:54,980 I'm not cheating that way, that's for sure. 370 00:46:56,320 --> 00:46:59,240 Yeah, get the things that you cheated that way. 371 00:47:05,400 --> 00:47:06,400 You ready? 372 00:47:08,260 --> 00:47:09,840 Okay, come on. Let's get this over with. 373 00:47:12,880 --> 00:47:13,880 How many seconds? 374 00:47:14,440 --> 00:47:15,680 30. Do you need to count? 375 00:47:15,880 --> 00:47:16,880 Yeah. Okay. 376 00:47:19,620 --> 00:47:20,620 Okay, 377 00:47:26,780 --> 00:47:27,780 let's keep going. 378 00:47:28,060 --> 00:47:29,220 That way you believe me. 379 00:47:32,880 --> 00:47:38,120 8, 9, 22, 380 00:47:38,560 --> 00:47:40,080 23. 381 00:47:42,360 --> 00:47:49,160 24, 25, 26, 27, 28, 382 00:47:49,400 --> 00:47:50,400 29, 30. 383 00:47:50,860 --> 00:47:51,880 We win. 384 00:47:52,140 --> 00:47:54,260 We don't get money. What's next? 385 00:47:58,360 --> 00:47:59,360 Okay. 386 00:48:00,020 --> 00:48:01,760 I'll call. What's your mom's number? 387 00:48:11,359 --> 00:48:13,240 What's your mom's number? We'll just get the money from her. 388 00:48:15,900 --> 00:48:16,900 I'm getting you out. 389 00:48:23,260 --> 00:48:24,260 Alright, she's in. 390 00:48:24,760 --> 00:48:26,820 I think it's our turn, isn't it? 391 00:48:27,480 --> 00:48:28,480 It's our turn now. 392 00:48:28,860 --> 00:48:30,200 It's starting to get pretty interesting. 393 00:48:30,860 --> 00:48:34,760 Do we have to worry about anyone coming home? Should we go to your bedroom? 394 00:48:36,140 --> 00:48:39,240 Because we're kind of, like, all naked. Yeah, we are. And, you know, the windows 395 00:48:39,240 --> 00:48:40,820 and all that stuff. Just in case. 396 00:48:41,680 --> 00:48:42,940 We don't want any surprise visitors. 397 00:48:44,380 --> 00:48:45,380 Might as well. 398 00:48:46,320 --> 00:48:47,320 All right. 399 00:48:47,560 --> 00:48:48,620 Let's go to where you've been. 400 00:48:49,420 --> 00:48:50,420 Show us the way. 401 00:48:56,760 --> 00:48:58,700 So, now what do we do? 402 00:49:10,890 --> 00:49:12,010 Yeah, I think I have an idea. 403 00:49:12,490 --> 00:49:14,650 Okay, what? What can we get them to do now? 404 00:49:19,730 --> 00:49:21,730 We're gonna give each other orgasms. 405 00:49:23,490 --> 00:49:24,490 Wanna watch? 406 00:49:28,450 --> 00:49:31,770 In front of them? 407 00:49:33,230 --> 00:49:34,230 Okay, yeah. 408 00:49:34,430 --> 00:49:35,430 Let's do it. 409 00:49:52,520 --> 00:49:53,520 I love you. 410 00:51:07,150 --> 00:51:08,690 I don't know what to do. 411 00:51:10,830 --> 00:51:14,190 Maybe you've done this before. 412 00:53:24,910 --> 00:53:26,070 I'm not going anywhere. 413 00:53:26,530 --> 00:53:27,730 Don't get me too excited. 414 00:53:29,570 --> 00:53:34,290 I think 415 00:53:34,290 --> 00:53:44,010 they 416 00:53:44,010 --> 00:53:49,610 like it. I think they like it too. 417 00:53:50,990 --> 00:53:53,150 I'm getting excited for their turn. 418 00:53:54,390 --> 00:53:55,390 Thank you. 419 00:54:30,090 --> 00:54:32,810 Thank you. Thank you. 420 00:55:16,770 --> 00:55:19,570 Oh. Oh. 421 00:55:36,650 --> 00:55:37,650 Oh. 422 00:55:41,630 --> 00:55:42,630 Oh. 423 00:55:46,330 --> 00:55:50,810 That feels so good. 424 00:55:52,090 --> 00:55:54,730 It's so torturous and then it feels so good. 425 00:56:26,740 --> 00:56:30,420 Oh my god, I'm in shock. 426 00:58:16,720 --> 00:58:17,720 Mmm. 427 00:59:01,720 --> 00:59:04,060 Oh, look at that perfectly trained body. 428 00:59:19,440 --> 00:59:21,280 Just play with that for a second. 429 00:59:23,440 --> 00:59:24,440 Oh, yeah. 430 00:59:25,520 --> 00:59:30,800 You learn teething really fast. I know. You tortured me with your teething. 431 00:59:47,660 --> 00:59:48,660 I'm starting to get crazy. 432 01:00:34,790 --> 01:00:35,790 Oh, my God. 433 01:08:31,429 --> 01:08:32,930 You're just reading. 434 01:08:33,250 --> 01:08:34,870 You tricked me. 435 01:08:35,550 --> 01:08:36,830 Now you're my prisoner. 436 01:08:38,630 --> 01:08:39,930 I'm a plaything. 437 01:08:40,649 --> 01:08:43,430 I'm your helpless little plaything. I like that. 438 01:08:52,130 --> 01:08:54,189 I like that tease. 439 01:08:54,510 --> 01:08:56,569 I love that tease. 440 01:09:00,970 --> 01:09:01,970 I love those lips 441 01:09:34,800 --> 01:09:35,800 I love you. 442 01:09:36,859 --> 01:09:40,460 I love you. I love you. 443 01:10:10,470 --> 01:10:11,470 I'll put one in your mouth. 444 01:11:20,160 --> 01:11:23,760 This one in the middle. This one in the middle. The middle? 445 01:14:05,290 --> 01:14:06,290 Ha ha ha. 446 01:14:43,150 --> 01:14:44,150 Just pet me. 447 01:14:44,190 --> 01:14:46,610 If you like it, pet me. Yeah, right here. 448 01:16:44,880 --> 01:16:46,760 You just have me pinned down, don't you? 449 01:16:48,680 --> 01:16:49,680 Yeah. 450 01:16:53,920 --> 01:17:00,840 Because he's getting my leg wet. 451 01:17:01,040 --> 01:17:02,040 Oh, no. 452 01:17:03,760 --> 01:17:05,980 Wait, he's pressing right up into my foot. 453 01:17:33,610 --> 01:17:34,610 Mmm. 454 01:19:17,740 --> 01:19:18,740 Guess what? 455 01:19:19,180 --> 01:19:20,740 It's your night's turn. 456 01:19:21,520 --> 01:19:22,520 That's right. 457 01:19:23,140 --> 01:19:24,940 Give each other orgasms. 458 01:19:28,980 --> 01:19:31,580 Go get them. They're me. Come on. 459 01:19:32,320 --> 01:19:33,320 Come on. 460 01:19:34,720 --> 01:19:35,720 Come on. 461 01:19:36,180 --> 01:19:37,180 Come on. 462 01:19:37,400 --> 01:19:38,400 Come on. 463 01:19:47,470 --> 01:19:48,470 Welcome to... 464 01:23:10,040 --> 01:23:11,040 Thank you. 465 01:27:32,590 --> 01:27:34,610 Thank you. 466 01:28:13,200 --> 01:28:14,200 Mmm. 467 01:29:47,090 --> 01:29:49,890 Thank you. 468 01:30:41,640 --> 01:30:42,640 Thank you. 469 01:58:06,860 --> 01:58:07,860 I love you. 470 01:58:08,020 --> 01:58:09,740 I love you too. 471 01:58:40,840 --> 01:58:42,560 I don't want any penis ever again. 472 01:58:43,700 --> 01:58:46,020 I want to be with Vanessa for forever. 473 01:58:49,680 --> 01:58:53,880 I love you. I want to be with you too. 474 01:58:57,320 --> 01:59:02,120 I love you so much. 475 01:59:16,750 --> 01:59:19,770 Look, I need to tell you the truth about something. 476 01:59:20,050 --> 01:59:25,030 And I know that your mom is very concerned about everything that's 477 01:59:25,030 --> 01:59:30,730 with the cheerleading team. Yeah. And I think 478 01:59:30,730 --> 01:59:35,750 you're at an age where it's only fair to you to be honest about a few things. 479 01:59:37,930 --> 01:59:44,070 Part of the reason your mom is so concerned about... 480 01:59:44,810 --> 01:59:51,690 you potentially being with other girls is your mom 481 01:59:51,690 --> 01:59:58,670 has a history of being with other girls I 482 01:59:58,670 --> 02:00:05,410 yeah I know I know it's hard to believe but um I'm sorry I'm like 483 02:00:05,410 --> 02:00:10,850 I'm not like a loss of words like it's okay it's okay um 484 02:00:11,880 --> 02:00:17,660 I mean, it's not a big deal, you know, but the way she's reacting now is kind 485 02:00:17,660 --> 02:00:20,200 unfair, I think. Very unfair. 486 02:00:20,600 --> 02:00:27,220 Like, she's put me on lockdown, and it's just like... Right. And especially 487 02:00:27,220 --> 02:00:34,120 because, quite frankly, you're about the same age that I was when your 488 02:00:34,120 --> 02:00:35,520 mom seduced me. 489 02:00:37,920 --> 02:00:39,440 She seduced you? 490 02:00:39,800 --> 02:00:40,800 So... 491 02:00:42,380 --> 02:00:44,080 Okay, you weren't born yet. 492 02:00:45,600 --> 02:00:46,600 Obviously. 493 02:00:48,140 --> 02:00:50,880 So your mom and your dad were dating. 494 02:00:51,820 --> 02:00:55,720 So you know your mom and I have a few years between us, right? Yeah. 495 02:00:57,000 --> 02:01:01,540 Your mom and your dad were dating, and they split up because your mom wasn't 496 02:01:01,540 --> 02:01:05,980 sure about her sexual orientation. I don't know, she was really confused. 497 02:01:06,720 --> 02:01:09,740 And you need to know if you like boys or girls. 498 02:01:10,220 --> 02:01:13,560 I guess so. I mean, I was young. I was a senior in high school. 499 02:01:14,880 --> 02:01:21,480 And anyway, things started to happen between us. I mean, she got really 500 02:01:21,480 --> 02:01:26,260 inappropriate. And she actually came on to me. 501 02:01:27,060 --> 02:01:32,560 I hadn't even thought about this. And she, yeah, 502 02:01:33,600 --> 02:01:38,240 she, one night we were supposed to be just hanging out watching a movie, and 503 02:01:38,240 --> 02:01:39,240 came on to me. 504 02:01:40,599 --> 02:01:43,740 And we carried on a relationship. 505 02:01:44,700 --> 02:01:46,760 So you enjoyed it as well? 506 02:01:47,020 --> 02:01:50,620 Well, I mean, I'm into women. 507 02:01:50,920 --> 02:01:55,340 I mean, it was part of my experience of realizing that about myself, that I'm 508 02:01:55,340 --> 02:01:56,340 actually a lesbian. 509 02:01:56,620 --> 02:01:58,440 So I'm not upset about it. 510 02:01:59,040 --> 02:02:02,060 It's been a positive thing in my life. 511 02:02:03,200 --> 02:02:06,740 But I was very young, and I really didn't. Your mom knew better. 512 02:02:08,890 --> 02:02:14,470 When your mom and Pete, I mean, your dad, got back together, she and I 513 02:02:14,470 --> 02:02:17,910 to see each other behind his back for quite a few months. 514 02:02:19,670 --> 02:02:21,290 And it was complicated. 515 02:02:21,610 --> 02:02:26,890 I mean, it was a complicated relationship that he had, too. And then 516 02:02:26,890 --> 02:02:27,890 decided to get married. 517 02:02:28,630 --> 02:02:34,270 And so obviously, your mom and I are very close. 518 02:02:36,190 --> 02:02:38,070 We decided it was for the best. 519 02:02:38,330 --> 02:02:41,950 to end our relationship so that your dad wouldn't find out and get hurt. 520 02:02:42,970 --> 02:02:46,370 And I was the maid of honor in your parents' wedding. 521 02:02:47,770 --> 02:02:51,990 That's why I've seen all you in the pictures, their wedding pictures and the 522 02:02:51,990 --> 02:02:52,990 album and stuff. 523 02:02:53,230 --> 02:02:59,190 Right. Yeah, and it was a very, it was really challenging for me because 524 02:02:59,190 --> 02:03:03,530 I loved your mom. I still do in a lot of ways. 525 02:03:04,330 --> 02:03:05,350 It was hard. 526 02:03:06,010 --> 02:03:09,870 And now that your parents are divorcing, or I don't know what the status is on 527 02:03:09,870 --> 02:03:15,130 that, I think it's only fair to tell you, given her reaction to some of these 528 02:03:15,130 --> 02:03:16,130 things that are happening. 529 02:03:16,570 --> 02:03:21,110 Yeah, thank you. I'm, like, honestly at a loss for words right now. I can't 530 02:03:21,110 --> 02:03:25,510 believe how she's acting. Her behavior has totally changed. She's different. 531 02:03:25,650 --> 02:03:31,010 It's like she's covering up for something that she's done in her own 532 02:03:31,010 --> 02:03:32,650 see it now, and I really... 533 02:03:33,230 --> 02:03:37,070 appreciate and respect that you told me, and I won't say anything or anything. 534 02:03:37,270 --> 02:03:40,530 Yeah, please keep it between us. I mean, it's just only fair for you to know. 535 02:03:40,770 --> 02:03:45,230 Guilt is a very interesting motivator for people, and it's part of the reason 536 02:03:45,230 --> 02:03:51,770 she's reacted so vehemently to the idea that you need to be kept away from other 537 02:03:51,770 --> 02:03:57,370 girls. I think she's afraid that maybe she passed it down to you. I don't know. 538 02:03:57,470 --> 02:03:59,870 Some people say being gay is genetic. I'm not sure. 539 02:04:01,610 --> 02:04:05,450 I think she's worried about what that would mean for your life. So, look, 540 02:04:05,450 --> 02:04:06,450 enough for now. 541 02:04:07,130 --> 02:04:08,190 I'm going to go take a bath. 542 02:04:10,590 --> 02:04:11,790 Why don't you sit with this? 543 02:04:12,390 --> 02:04:15,590 Yeah, I'm going to be thinking about this for a while. 544 02:04:15,950 --> 02:04:18,610 Yeah, and if you, you know, I'm going to take a bath, and if you have any 545 02:04:18,610 --> 02:04:21,530 questions, if your light's still on, I'll come back and we can talk more, and 546 02:04:21,530 --> 02:04:22,570 I'll answer anything you want to know. 547 02:04:22,910 --> 02:04:25,350 Okay. All right, sweetie. Thank you so much for telling me. 548 02:04:25,770 --> 02:04:26,770 All right, sweetie. 549 02:04:27,730 --> 02:04:29,010 Get some sleep, okay? Thank you. 550 02:04:44,910 --> 02:04:45,910 Come in. 551 02:04:47,750 --> 02:04:48,750 Hi, 552 02:04:50,850 --> 02:04:51,850 sweetie. 553 02:04:51,950 --> 02:04:52,950 Hey. 554 02:04:54,530 --> 02:04:55,530 How are you doing? 555 02:04:57,150 --> 02:04:59,910 Not good. Trying to take all this in. 556 02:05:00,950 --> 02:05:06,390 I've been trying to, like, fall asleep, but everything's just going through my 557 02:05:06,390 --> 02:05:07,390 mind. 558 02:05:07,710 --> 02:05:10,070 Um, I'm sorry. 559 02:05:10,330 --> 02:05:11,430 I had to tell you. 560 02:05:11,850 --> 02:05:14,330 No, no, I really appreciate that you did. 561 02:05:14,710 --> 02:05:20,150 I know I'm thinking about it now, but it explains her behavior that I've been 562 02:05:20,150 --> 02:05:21,490 wondering and questioning about. 563 02:05:22,650 --> 02:05:24,530 Do you have any questions for me? 564 02:05:26,790 --> 02:05:27,910 No. No? 565 02:05:28,750 --> 02:05:31,850 Okay. Well, I want you to know that I'm here for you. 566 02:05:32,670 --> 02:05:39,390 And if you have any questions at all, I'm completely open to you 567 02:05:39,390 --> 02:05:40,390 asking whatever. 568 02:05:41,130 --> 02:05:46,830 Thank you. Yeah, I don't know if your mom told you that I'm a lesbian. 569 02:05:48,050 --> 02:05:53,170 No, but that would explain why I've never seen you with kids or a boyfriend 570 02:05:53,170 --> 02:05:56,070 anything, and you're so beautiful. I've always wondered why. 571 02:05:57,590 --> 02:06:02,790 Oh, thanks. Well, you know, I had a very long -term partner for a long time, but 572 02:06:02,790 --> 02:06:05,550 you were little, and we didn't want to confuse you. 573 02:06:06,350 --> 02:06:07,710 So, yeah. 574 02:06:10,870 --> 02:06:15,250 But, you know, I just want you to know I love you very much, and I'm always here 575 02:06:15,250 --> 02:06:16,009 for you. 576 02:06:16,010 --> 02:06:16,849 Thank you. 577 02:06:16,850 --> 02:06:17,850 All right? 578 02:06:18,250 --> 02:06:19,250 Want to give me a hug? 579 02:06:19,270 --> 02:06:20,270 Mm -hmm. Okay. 580 02:06:20,850 --> 02:06:21,890 Thank you for everything. 581 02:06:23,050 --> 02:06:27,790 You're welcome, sweetie. I just want you to know that hopefully nothing will 582 02:06:27,790 --> 02:06:28,790 change between us. 583 02:06:32,030 --> 02:06:33,030 Okay. 584 02:06:34,330 --> 02:06:35,650 Can I give you a goodnight kiss? 585 02:06:49,390 --> 02:06:51,850 I didn't know you were going to give me that kind of good night kiss. 586 02:06:52,990 --> 02:06:53,990 Did you like it? 587 02:07:36,270 --> 02:07:37,830 You've grown up to be so pretty. 588 02:07:40,490 --> 02:07:41,490 Thank you. 589 02:07:53,990 --> 02:07:55,210 You seem hot. 590 02:07:55,950 --> 02:07:56,950 I'm sweating. 591 02:07:57,130 --> 02:07:58,570 I know it's hot in here. 592 02:08:00,370 --> 02:08:02,070 Maybe I can fix that for you. 593 02:09:00,270 --> 02:09:01,670 Yes. 594 02:09:29,390 --> 02:09:30,750 Oh my God. 595 02:10:06,190 --> 02:10:07,190 What are you doing? 596 02:10:07,830 --> 02:10:09,490 I'm just getting more comfortable. 597 02:10:11,650 --> 02:10:13,170 Do you want to get more comfortable? 598 02:10:13,630 --> 02:10:14,630 Do it for me. 599 02:10:23,750 --> 02:10:29,930 You've really developed into a beautiful young woman. 600 02:11:26,670 --> 02:11:27,670 Hmm. 601 02:12:13,070 --> 02:12:14,070 Lay back. 602 02:12:14,530 --> 02:12:15,530 Lay back. 603 02:12:16,470 --> 02:12:17,470 Lay back. 604 02:12:17,770 --> 02:12:19,430 Lay back. Lay back. Lay back. 605 02:12:20,090 --> 02:12:21,130 Lay back. 606 02:12:22,690 --> 02:12:23,690 Lay back. 607 02:12:24,230 --> 02:12:25,230 Lay back. 608 02:12:25,390 --> 02:12:26,390 Lay back. 609 02:13:04,339 --> 02:13:05,900 Does that feel good? 610 02:13:29,080 --> 02:13:31,140 Do you like that? You like that, don't you? 611 02:13:48,940 --> 02:13:49,739 Is there help? 612 02:13:49,740 --> 02:13:50,740 Is there help? 613 02:13:53,940 --> 02:13:54,940 Hmm. 614 02:14:00,160 --> 02:14:01,160 Hmm. 615 02:14:03,740 --> 02:14:05,680 You're a pretty hard pussy, you have. 616 02:14:29,680 --> 02:14:31,080 Mmm. 617 02:23:45,100 --> 02:23:46,100 Oh. 618 02:24:42,160 --> 02:24:43,160 Yes. 619 02:25:22,100 --> 02:25:23,960 Just like that. 620 02:25:24,300 --> 02:25:25,300 Uh huh. 621 02:25:26,560 --> 02:25:27,439 Uh huh. 622 02:25:27,440 --> 02:25:28,440 Uh huh. 623 02:25:29,420 --> 02:25:30,420 Just like that. 624 02:31:20,810 --> 02:31:22,030 Let me see. 625 02:31:24,530 --> 02:31:25,790 I'm sorry, yeah. 626 02:31:54,660 --> 02:31:55,920 It was worth it. 627 02:32:07,600 --> 02:32:14,580 I promise I won't tell 628 02:32:14,580 --> 02:32:15,580 my mom. 629 02:32:37,190 --> 02:32:38,930 You know I'll always love you. 630 02:32:41,530 --> 02:32:42,790 I'll always love you too. 42470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.