All language subtitles for SKMJ-725

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,140 --> 00:00:26,120 I work for a brave company. 2 00:00:26,320 --> 00:00:30,160 Yes, at the graduation ceremony in two weeks. Faculty of Education. dance circle. . 3 00:00:30,856 --> 00:00:31,856 Album? 4 00:00:31,880 --> 00:00:33,820 It may not be possible to leave it as something. . 5 00:00:37,820 --> 00:00:40,760 Memorial, nude photo. 6 00:00:40,880 --> 00:00:41,400 Is it the skin? 7 00:00:41,720 --> 00:00:46,740 Nude, like this. Why do you feel that way? 8 00:01:01,440 --> 00:01:02,440 Hello. . 9 00:01:03,000 --> 00:01:04,680 What are you laughing at, sister? 10 00:01:06,320 --> 00:01:09,340 This guy's movements are so creepy. Is it true? 11 00:01:09,420 --> 00:01:13,600 I thought it was a loud voice. That's not it, hello. . 12 00:01:14,380 --> 00:01:15,400 So let's take it slow. . 13 00:01:16,440 --> 00:01:17,880 Penis, pussy. . 14 00:01:18,640 --> 00:01:19,940 I told you to take it slow, what do you think? 15 00:01:20,880 --> 00:01:25,120 When the older sister told me to do something, she flipped up her skirt, didn't she? 16 00:01:25,240 --> 00:01:29,460 I turned it over. And a little nose pattern, I flipped through it furiously. Which one is it? 17 00:01:29,640 --> 00:01:31,060 Is it slow or intense? 18 00:01:31,220 --> 00:01:32,220 It's the nose pattern. 19 00:01:32,380 --> 00:01:34,900 It was a nose print. He's such a cute human being. . 20 00:01:36,520 --> 00:01:43,040 We are interviewing students for the shooting of Bharathivarm. Yes, but what do you think? 21 00:01:43,100 --> 00:01:46,260 The moment we met, he called me a pussy and a penis. . 22 00:01:47,100 --> 00:01:50,400 I have a strong habit of it. I have a strong habit, so I can do it. . 23 00:01:52,700 --> 00:01:58,866 The reason is that students, the way they talk, Pussy, dick, cum inside, 24 00:01:58,926 --> 00:02:03,660 I thought it was a conversation about sex or something like that. I tried saying that. Isn't it more like a drinking party? 25 00:02:03,880 --> 00:02:05,680 Are there a lot of conversations like that at drinking parties? 26 00:02:07,780 --> 00:02:09,160 There are some people out there. . 27 00:02:10,200 --> 00:02:11,400 Sister, do you want to drink? 28 00:02:11,560 --> 00:02:12,560 I'll drink. 29 00:02:12,680 --> 00:02:14,100 So how old are you now? 30 00:02:14,440 --> 00:02:15,440 I'm 22 years old. . 31 00:02:15,916 --> 00:02:22,380 22 years old. When you're over 20 years old, it's called alcohol, cigarettes, and raw creampie. Have you ever had a raw creampie? 32 00:02:23,920 --> 00:02:24,920 Oh, no. . 33 00:02:25,476 --> 00:02:28,696 do not have. Ah, there isn't. What happened? 34 00:02:28,720 --> 00:02:31,080 If you're over 20 years old, don't you say alcohol, cigarettes, and vaginal cum shot? 35 00:02:31,380 --> 00:02:32,720 I've never heard of it. 36 00:02:33,140 --> 00:02:34,660 Ah, that's right. 37 00:02:35,140 --> 00:02:36,140 Not raw. 38 00:02:36,280 --> 00:02:38,140 do not. Why don't you? 39 00:02:38,480 --> 00:02:39,480 Huh? 40 00:02:39,880 --> 00:02:44,920 Well, I'm a student, so I can't take on that kind of responsibility. 41 00:02:45,260 --> 00:02:46,260 Oh, I'm quite serious. 42 00:02:46,600 --> 00:02:47,920 He's quite serious. 43 00:02:47,921 --> 00:02:56,220 No, if you say you're a student, you'll change your drinks and say you've been talking a lot about dicks and pussies. I'm curious about sex and all kinds of things, and I wonder if we'll have a conversation like "I don't need anything" again? 44 00:02:56,480 --> 00:02:58,420 I was wondering if they were going to have sex. . 45 00:02:59,340 --> 00:03:01,420 Why did you cross your legs when you talked about erotic things? 46 00:03:02,000 --> 00:03:04,520 Sister, why are you crossing your legs when you talk about erotic things? 47 00:03:07,620 --> 00:03:08,780 What happened? 48 00:03:08,980 --> 00:03:11,962 It's kind of... 49 00:03:12,242 --> 00:03:14,380 Sorry. What happened? 50 00:03:14,440 --> 00:03:16,880 Please tell me. But your smile is lovely. . 51 00:03:18,060 --> 00:03:25,880 I would like to ask you about your university life, but I would like to ask you again your name and Please tell me your age and grade again. . 52 00:03:27,320 --> 00:03:28,320 My name is Itsuha. 53 00:03:28,420 --> 00:03:31,260 I'm 22 years old, a fourth year college student, and I'm graduating next week! 54 00:03:31,536 --> 00:03:32,536 Oh! 55 00:03:32,560 --> 00:03:33,920 Congratulations! 56 00:03:34,956 --> 00:03:35,956 What do you think? 57 00:03:35,980 --> 00:03:39,620 It feels like there's only one week left until the graduation ceremony. . 58 00:03:40,580 --> 00:03:42,720 It's finally over. Is he already an old man? 59 00:03:42,900 --> 00:03:43,900 There are both. . 60 00:03:44,580 --> 00:03:46,680 By the way, what faculty is your sister in now? 61 00:03:46,880 --> 00:03:49,100 Faculty of Economics. What is your career path? 62 00:03:49,840 --> 00:03:56,820 Thank you for choosing a good company, Work for the winning company. Hiring a face? 63 00:03:57,580 --> 00:03:58,580 Adopt a pillow? 64 00:03:59,500 --> 00:04:02,860 We are not selling pillows. Do you know that word? 65 00:04:02,920 --> 00:04:06,320 I only said my face and pillow. Did you happen to be in the pillow business? 66 00:04:06,560 --> 00:04:08,220 I don't know. 67 00:04:08,320 --> 00:04:14,720 My older sister is so beautiful, so I guess that's the kind of thing she fits into. That's what I thought when I heard that it was a major company. . 68 00:04:15,460 --> 00:04:16,460 What do you think? 69 00:04:16,640 --> 00:04:18,900 But when I say she's cute, I don't deny it. . 70 00:04:19,800 --> 00:04:20,880 I accept it honestly. 71 00:04:21,260 --> 00:04:22,260 It was good. 72 00:04:22,380 --> 00:04:25,060 Doesn't that mean you've become quite popular? 73 00:04:26,020 --> 00:04:28,480 What do you think? Who is your boyfriend now? 74 00:04:29,356 --> 00:04:31,900 I don't have a boyfriend. So how many dicks have you had in your life? 75 00:04:32,860 --> 00:04:33,900 Nothing good happens. . 76 00:04:35,380 --> 00:04:37,000 Let's keep that a secret. 77 00:04:37,540 --> 00:04:38,980 That's the type of person I am. 78 00:04:39,460 --> 00:04:40,500 I see. 79 00:04:40,880 --> 00:04:45,660 That lady said she was half happy about graduating. 80 00:04:45,960 --> 00:04:48,560 I feel like I want to play again. 81 00:04:48,740 --> 00:04:50,500 Sister, what kind of social worker do you want to be? 82 00:04:52,200 --> 00:04:53,300 What kind of social worker? 83 00:04:54,360 --> 00:04:59,000 I want to be able to clearly distinguish between work and private life. 84 00:04:59,120 --> 00:05:00,600 I want to be clear on and off. 85 00:05:01,100 --> 00:05:02,920 So what kind of after-five do you want to spend? 86 00:05:02,960 --> 00:05:03,960 After five? 87 00:05:04,080 --> 00:05:06,800 When you say on-off, don't you mean after-work after-work? 88 00:05:07,640 --> 00:05:08,640 Don't you say after five? 89 00:05:08,680 --> 00:05:09,740 What is After Five? 90 00:05:09,741 --> 00:05:11,540 How to spend your time after 5pm. . 91 00:05:15,676 --> 00:05:16,676 I see. . 92 00:05:16,700 --> 00:05:22,960 Well, some days I just relax at home, and some days I go out drinking with friends. 93 00:05:23,060 --> 00:05:24,580 They were having fun on the bed. 94 00:05:24,860 --> 00:05:28,740 I want it sometimes. Ah, I knew it. I want it sometimes. 95 00:05:28,960 --> 00:05:32,281 Yeah, but it's better to have one than nothing at all. That's right. 96 00:05:32,500 --> 00:05:34,620 Huh, are you this beautiful, Ochinpo Friends? 97 00:05:34,920 --> 00:05:36,640 I'm not there. Why? 98 00:05:37,456 --> 00:05:39,480 I'm not there right now. He's not there now. 99 00:05:39,580 --> 00:05:41,900 That's right. By the way, what kind of man is your type? 100 00:05:42,580 --> 00:05:45,220 Well, I like people with broad shoulders. Big dick? 101 00:05:45,400 --> 00:05:45,540 Huh? 102 00:05:46,040 --> 00:05:47,040 Big dick? 103 00:05:47,160 --> 00:05:48,160 I have broad shoulders. 104 00:05:48,340 --> 00:05:49,500 shoulder width. Ah, shoulder width. 105 00:05:49,600 --> 00:05:52,780 I didn't say Cali. I heard it was Cali, but it's about the width of the shoulders. 106 00:05:53,320 --> 00:05:55,880 That's right. Are there any other types? 107 00:05:57,700 --> 00:05:58,700 Type? 108 00:05:59,856 --> 00:06:01,880 Yes. Eh,. 109 00:06:05,320 --> 00:06:08,680 Someone who is sure of themselves. Why do you always talk about chin chin? 110 00:06:08,780 --> 00:06:12,960 Like straight chin chin. The pose was clearly straight, wasn't it? . 111 00:06:13,840 --> 00:06:15,400 He keeps showing me this. . 112 00:06:16,540 --> 00:06:17,940 It's pretty flashy. . 113 00:06:18,756 --> 00:06:21,100 wait a minute. What happened? 114 00:06:22,760 --> 00:06:24,180 You're laughing so hard, aren't you? 115 00:06:24,400 --> 00:06:26,940 My sister is the one who laughs when she sees her panties. . 116 00:06:27,560 --> 00:06:28,560 Does it make you happy? 117 00:06:29,400 --> 00:06:32,420 Already, already, already. He'll tell you. . 118 00:06:33,440 --> 00:06:34,540 He'll tell you. 119 00:06:34,960 --> 00:06:35,240 What? 120 00:06:35,320 --> 00:06:38,180 Akan. What is Akan? 121 00:06:38,181 --> 00:06:39,800 Akan, akan, akan, akan. Is it no good? 122 00:06:40,100 --> 00:06:42,060 That's no good. That's right. . 123 00:06:43,696 --> 00:06:44,696 What happened? 124 00:06:44,720 --> 00:06:47,340 The whole time I was holding my cleat tightly against my crotch. 125 00:06:47,460 --> 00:06:49,520 I'm not holding it down. Are you not holding it down? 126 00:06:50,660 --> 00:06:51,660 What happened? 127 00:06:51,760 --> 00:06:54,020 No, I thought, don't lift your legs. yes. 128 00:06:54,396 --> 00:06:56,800 It's nothing. What happened? 129 00:06:57,140 --> 00:06:58,240 Sister, that's interesting. 130 00:06:58,540 --> 00:07:00,000 What are part-time jobs and circles like? 131 00:07:00,540 --> 00:07:00,680 Huh? 132 00:07:01,160 --> 00:07:02,160 Part-time job and circle. . 133 00:07:02,800 --> 00:07:05,641 The circle is a tennis circle. Tennis? 134 00:07:10,300 --> 00:07:12,020 It's a very quick turn around. . 135 00:07:13,100 --> 00:07:14,460 Didn't you say penis yourself? 136 00:07:14,461 --> 00:07:16,060 Tennis. Ah, the hands. 137 00:07:16,160 --> 00:07:18,460 The hand side. Ah, the hands. Let's do it. . 138 00:07:18,920 --> 00:07:20,460 Isn't tennis fun? 139 00:07:21,060 --> 00:07:22,340 You play tennis, right? 140 00:07:23,220 --> 00:07:25,220 Not me at all. 141 00:07:25,340 --> 00:07:26,960 I said yes. 142 00:07:27,260 --> 00:07:28,260 I. 143 00:07:28,460 --> 00:07:29,460 Well, let's put it that way. . 144 00:07:29,700 --> 00:07:30,700 So, what about your part-time job? 145 00:07:30,701 --> 00:07:33,060 I work part-time in apparel. 146 00:07:33,220 --> 00:07:33,800 Apparel. 147 00:07:34,000 --> 00:07:35,700 That's why underwear like that is so cute. . 148 00:07:38,920 --> 00:07:39,920 Is that so? 149 00:07:40,140 --> 00:07:43,300 Thank you very much. I'm not. Isn't this what's going on now? 150 00:07:44,060 --> 00:07:48,380 Sister, your breasts are big. It's about as big as it gets. How many cups is it? 151 00:07:48,900 --> 00:07:53,460 The number of cups is fine, but when I take off my bra, it disappears. . 152 00:07:55,700 --> 00:07:56,780 Why does it disappear? 153 00:07:57,160 --> 00:07:58,160 Hydrothorax. . 154 00:08:00,980 --> 00:08:04,860 That's your sister, the culprit. My breasts are soft, aren't they? 155 00:08:05,120 --> 00:08:05,760 Isn't it easy to smoke? 156 00:08:05,880 --> 00:08:07,960 It's no different than saying chuchu. . 157 00:08:09,220 --> 00:08:11,420 I didn't say that. Didn't you say that? 158 00:08:11,900 --> 00:08:17,160 My sister seems to be having fun with her naughty face, so I think I'd like to hear more about her. But what kind of sex do you like? 159 00:08:18,300 --> 00:08:19,300 What kind? 160 00:08:22,460 --> 00:08:29,010 Lately, I like people who take it really slow. Slow sex? 161 00:08:29,150 --> 00:08:30,150 Do you like being teased? 162 00:08:30,670 --> 00:08:31,670 Isn't it M? 163 00:08:32,690 --> 00:08:37,330 Isn't it okay to do something and get it back, and then do it and get it back? 164 00:08:38,350 --> 00:08:39,690 Can I have you turn around for a moment? 165 00:08:39,930 --> 00:08:40,410 Is it behind you? 166 00:08:40,750 --> 00:08:42,610 Can I have you stand and turn your back? 167 00:08:45,830 --> 00:08:46,830 It's M. . 168 00:08:47,150 --> 00:08:47,670 That's funny! 169 00:08:47,910 --> 00:08:48,910 It's M. . 170 00:08:49,130 --> 00:08:51,210 People with S say it hurts. 171 00:08:51,490 --> 00:08:52,850 M people laugh. 172 00:08:52,990 --> 00:08:56,150 This is called SM diagnosis. It's M. . 173 00:08:58,050 --> 00:09:06,190 it hurts. No, it's late. It's late. Even my sister was thinking about this as she stood up right now. It's a great style. How many centimeters tall are you? 174 00:09:06,430 --> 00:09:07,650 It's 163. 175 00:09:07,850 --> 00:09:09,530 E cup at 163. 176 00:09:10,010 --> 00:09:11,310 yes. Aren't you a winner? . 177 00:09:12,090 --> 00:09:13,210 Is that so? . 178 00:09:13,830 --> 00:09:20,090 Sister, by the way, Isn't the graduation ceremony next week? Are you doing something to commemorate your graduation? 179 00:09:20,246 --> 00:09:21,246 To commemorate? 180 00:09:21,270 --> 00:09:22,631 Yes. Graduation trip? 181 00:09:24,610 --> 00:09:31,370 Maybe I'm going on a graduation trip. After all, if you work, you won't be able to take a lot of time off. . 182 00:09:32,110 --> 00:09:37,550 I agree. So it's okay if you plan on going on a trip with your friends one last time. A graduation trip? 183 00:09:39,190 --> 00:09:46,750 Women who have such good style and beauty, and who are still in college, It's shining very brightly. 184 00:09:47,250 --> 00:09:51,510 Wouldn't you like to make an album or something with this cute figure with such outstanding style? 185 00:09:51,806 --> 00:09:52,806 Album? 186 00:09:52,830 --> 00:09:54,490 Yes, a photo album. . 187 00:09:55,910 --> 00:09:56,910 Didn't you just do that? 188 00:09:56,990 --> 00:09:59,050 Yeah. Maybe not much. 189 00:09:59,250 --> 00:10:04,010 Wouldn't it be nice to look back in the future and see how young, shining, and having fun you were? 190 00:10:04,250 --> 00:10:09,810 When I was in college, I was shiny, I sucked a lot of dicks, I took a lot of dicks in my pussy. Summer. 191 00:10:10,150 --> 00:10:12,530 The second half is strange. Was the second half strange? 192 00:10:13,650 --> 00:10:22,530 I have great style, but if I started working, I would probably gain weight due to stress. Or maybe there is. surely. 193 00:10:22,531 --> 00:10:33,430 If you'd like, I would like to help you remember your sister's beautiful appearance and commemorate your graduation. I was wondering if I could take a photo of it, so I have 10 of them today. 194 00:10:33,950 --> 00:10:36,790 Would you be willing to take a memorial nude photo? 195 00:10:36,950 --> 00:10:37,750 Nude photo? 196 00:10:37,890 --> 00:10:39,170 Nude photo. 197 00:10:39,490 --> 00:10:45,730 To commemorate her graduation from university, I would like to preserve the beautiful image of my older sister in her true form. 198 00:10:46,010 --> 00:10:48,750 Would you be willing to take a memorial nude photo? 199 00:10:51,810 --> 00:10:53,130 Is it really 100,000? 200 00:10:53,390 --> 00:10:54,390 That's right. 201 00:10:54,530 --> 00:10:54,830 OK? 202 00:10:54,950 --> 00:10:57,310 That means I took it. 203 00:10:57,650 --> 00:10:57,730 OK? 204 00:10:58,286 --> 00:11:00,310 Oh, thank you very much. I'll give it to you when I'm done. . 205 00:11:00,986 --> 00:11:03,050 I'll give it to you when I'm done. What happens when it's finished? 206 00:11:04,850 --> 00:11:12,350 After all, the most beautiful form of a woman is the same as Adam and Eve from ancient times. I'm naked. 207 00:11:12,550 --> 00:11:16,150 Even in museums, there are a lot of nude sculptures. 208 00:11:16,650 --> 00:11:22,170 So, I wanted to keep it as it is, and my sister gave me the okay. So can I have you get naked? 209 00:11:22,510 --> 00:11:24,130 It's so fast. . 210 00:11:24,750 --> 00:11:26,490 You just said OK, right? 211 00:11:31,270 --> 00:11:32,490 Oh, let's just stop. . 212 00:11:33,170 --> 00:11:35,430 Let's stop it after all. Are you really going to stop? 213 00:11:38,850 --> 00:11:41,970 It's a little hard to understand how to pose. . 214 00:11:43,270 --> 00:11:45,750 It's a little embarrassing. Are you embarrassed? 215 00:11:46,210 --> 00:11:47,210 So please give me a little push. . 216 00:11:47,750 --> 00:11:54,330 It's a photo like this, I have an assistant at home, so I'll show you. Please. . 217 00:11:56,070 --> 00:12:08,890 Doing this kind of nude, doing this kind of thing, I do things like this. . 218 00:12:10,210 --> 00:12:13,890 This is just a reference example, so feel free to do whatever pose you want. . 219 00:12:16,530 --> 00:12:17,530 I see. . 220 00:12:22,760 --> 00:12:24,640 What's wrong? Look at that flicker of your dick. . 221 00:12:25,400 --> 00:12:26,400 I haven't seen it. . 222 00:12:28,740 --> 00:12:34,880 Nude, art, artistic, As expected, the older sister crosses her legs in front of me. For a moment when talking about something erotic. . 223 00:12:38,540 --> 00:12:41,780 I wish my sister had something like this too. I see. . 224 00:12:43,140 --> 00:12:44,280 Shall I help you. . 225 00:12:45,080 --> 00:12:46,080 Are you okay. . 226 00:12:46,676 --> 00:12:48,700 Have them take it off by themselves. Are you okay. . 227 00:12:53,240 --> 00:12:54,240 Wait, wait. . 228 00:12:57,020 --> 00:12:59,360 Wait a minute, can I have you wait? . 229 00:13:02,740 --> 00:13:03,740 I take it off by myself. . 230 00:13:06,780 --> 00:13:07,780 Wait, wait. . 231 00:13:16,610 --> 00:13:17,610 It's cute. . 232 00:13:20,610 --> 00:13:22,950 The breast cup that a man has... 233 00:13:29,850 --> 00:13:30,850 Water chest! 234 00:13:31,490 --> 00:13:35,370 Yes, it's money. I just said it properly. Well, let's check. . 235 00:13:36,730 --> 00:13:37,730 wait a minute. . 236 00:13:38,866 --> 00:13:39,866 Do you prefer the butt? 237 00:13:39,890 --> 00:13:40,890 No! 238 00:13:45,010 --> 00:13:46,950 Hey, wait a minute. 239 00:13:47,150 --> 00:13:48,370 That's no longer a problem. 240 00:13:48,730 --> 00:13:53,830 I thought I should check how soft it is. . 241 00:13:56,170 --> 00:13:57,270 It's soft. . 242 00:13:59,270 --> 00:14:00,270 What happened? 243 00:14:04,050 --> 00:14:05,050 Really. . 244 00:14:06,590 --> 00:14:07,590 Um, yes. . 245 00:14:08,950 --> 00:14:14,720 After all, I said it's a nude poto that preserves your true appearance. But I got it right. 246 00:14:15,000 --> 00:14:15,470 .. 247 00:14:17,190 --> 00:14:18,310 What are you talking about? 248 00:14:19,930 --> 00:14:21,030 Why are you sitting? 249 00:14:21,150 --> 00:14:23,650 Sister, please come for a moment. Please come. wait a minute. . 250 00:14:25,330 --> 00:14:26,330 Your skin looks beautiful. . 251 00:14:27,990 --> 00:14:29,030 It's beautiful. . 252 00:14:30,390 --> 00:14:35,070 Sister, you just have a mange. . 253 00:14:36,290 --> 00:14:37,470 Yes, there is. . 254 00:14:38,830 --> 00:14:43,710 Hey sister, I am. It looks stylish. 255 00:14:44,130 --> 00:14:47,390 If you think this pose might be good, please try it once. . 256 00:14:51,440 --> 00:14:53,560 while looking at the camera. While looking at the camera? 257 00:14:53,680 --> 00:14:54,680 Yes. . 258 00:14:56,100 --> 00:14:57,100 What do you have? 259 00:14:57,720 --> 00:14:59,760 Please try it out just once. . 260 00:15:02,840 --> 00:15:05,160 Eh, wait. I don't know. . 261 00:15:07,020 --> 00:15:08,840 Please try something. 262 00:15:09,220 --> 00:15:10,220 Yes, I'll do it. 263 00:15:10,660 --> 00:15:11,480 yes. Yes, I'll do it. 264 00:15:11,700 --> 00:15:12,000 I'll do it. 265 00:15:12,160 --> 00:15:12,500 Do this. 266 00:15:12,780 --> 00:15:14,480 This doesn't happen often. 267 00:15:14,600 --> 00:15:17,360 Something like this. Look here, then. Yes, I saw it. . 268 00:15:19,540 --> 00:15:21,880 Oh wait, what are you doing? . 269 00:15:24,400 --> 00:15:26,980 Yes, it's over. What kind of pose is that? 270 00:15:27,140 --> 00:15:28,840 I don't know. Are you vomiting? 271 00:15:29,420 --> 00:15:30,420 Can you please rest assured? 272 00:15:30,720 --> 00:15:32,740 Yes. Because it hides the crotch like that. . 273 00:15:34,860 --> 00:15:39,740 Well, sister, I want to keep my beautiful figure as is, so please pose for a photo. . 274 00:15:40,860 --> 00:15:43,240 What kind of pose do you like? 275 00:15:43,500 --> 00:15:46,180 But it's difficult to take a pose. 276 00:15:46,460 --> 00:15:51,640 Well then, uh, he'll support you well. . 277 00:15:52,680 --> 00:15:55,300 So that you can see your sister's style better. . 278 00:15:56,820 --> 00:15:57,820 Well then, please. . 279 00:15:58,840 --> 00:16:00,280 Stand in a way that shows off your style. . 280 00:16:02,760 --> 00:16:05,040 So, sister, please take a look here. . 281 00:16:05,860 --> 00:16:07,920 yes. Please stand up first. . 282 00:16:19,666 --> 00:16:20,666 Is your voice okay? 283 00:16:20,690 --> 00:16:21,710 I don't need it. . 284 00:16:22,610 --> 00:16:23,610 I didn't say that. . 285 00:16:24,750 --> 00:16:30,210 Sister, this is a photo, so please don't move. So, isn't this the one that's moving? 286 00:16:30,690 --> 00:16:32,230 Where is it moving? 287 00:16:32,490 --> 00:16:40,190 Eh, where, uh, really, uh, um, uh, your sister's waist. It looked like it was moving a lot. . 288 00:16:41,390 --> 00:16:42,390 Huh? 289 00:16:43,030 --> 00:16:44,170 Sister, you're moving a lot. 290 00:16:44,370 --> 00:16:49,510 Hey, just a minute. Wait a minute. . 291 00:16:50,466 --> 00:16:51,466 What happened? 292 00:16:51,490 --> 00:16:52,490 Ah, that's a nice pose. 293 00:16:52,610 --> 00:16:55,130 It's a very nice pose. Isn't it good? 294 00:16:56,750 --> 00:16:57,750 Please look here. . 295 00:17:01,750 --> 00:17:03,350 No, um, really. . 296 00:17:09,496 --> 00:17:10,496 What happened? 297 00:17:10,520 --> 00:17:11,820 Sister, don't look at the camera. 298 00:17:11,920 --> 00:17:14,340 Ah, I'm curious about what's next to you. Ah, then I'll go to the back, back. . 299 00:17:18,140 --> 00:17:21,340 No, I think it gives me a sense of movement in my chest. Do you feel a sense of excitement in your chest? 300 00:17:21,380 --> 00:17:22,380 On your chest. . 301 00:17:25,680 --> 00:17:28,460 No, wait a minute, wait a minute. . 302 00:17:29,900 --> 00:17:34,740 Oh, wait, wait, you can't touch that. Just a moment. Now, this character is feeling good. . 303 00:17:35,580 --> 00:17:38,940 Sister, you know, I feel like my cheeks are a little confused. 304 00:17:39,100 --> 00:17:40,100 Okay, look here. . 305 00:17:45,040 --> 00:17:47,260 Wait a minute, wait a minute. . 306 00:17:49,380 --> 00:17:55,710 I don't like it. Sister, please look closely at the camera. . 307 00:17:56,850 --> 00:17:57,850 No, I can't see it. . 308 00:18:01,760 --> 00:18:02,760 Sister. . 309 00:18:03,780 --> 00:18:07,300 I don't have a sense of stability in my lower body. Will you be on your knees? 310 00:18:07,620 --> 00:18:11,000 Well, if you don't seem used to the camera yet, will you turn around? 311 00:18:14,320 --> 00:18:15,320 Behind, behind? 312 00:18:18,280 --> 00:18:19,780 Are you going to stick this butt out? 313 00:18:19,781 --> 00:18:20,480 Are you going to stick it out? 314 00:18:20,740 --> 00:18:25,100 That's, that's embarrassing. Proceed with a beautiful banana. . 315 00:18:29,260 --> 00:18:30,540 Please look here, please look. . 316 00:18:31,480 --> 00:18:33,980 Eh, isn't this something, something like that? . 317 00:18:34,940 --> 00:18:35,980 Isn't it too graphic? 318 00:18:37,360 --> 00:18:40,720 Huh, isn't it too graphic? 319 00:18:40,840 --> 00:18:42,000 What are you talking about? 320 00:18:42,600 --> 00:18:44,560 No, wait a minute. . 321 00:18:47,580 --> 00:18:49,100 More artistic? 322 00:18:49,101 --> 00:18:50,101 No, no. . 323 00:18:51,400 --> 00:18:54,040 No, no, no, no. . 324 00:19:00,530 --> 00:19:03,050 Well then, sister, please look at me from between your legs. . 325 00:19:08,960 --> 00:19:11,260 Wait, this is so embarrassing. . 326 00:19:13,260 --> 00:19:14,560 Eh, isn't this it? 327 00:19:17,040 --> 00:19:18,320 Not this one? 328 00:19:18,740 --> 00:19:19,740 Ah, M letter? 329 00:19:20,080 --> 00:19:22,860 No, no, no, no. no good. . 330 00:19:25,910 --> 00:19:26,910 hang on. . 331 00:19:34,390 --> 00:19:35,390 Please look here. . 332 00:19:41,550 --> 00:19:43,750 It seems like it's moving a lot. . 333 00:19:45,106 --> 00:19:48,610 It's not moving. After all, it would be better if you followed him. You can definitely do it, right? 334 00:19:48,750 --> 00:19:49,750 Please get on your knees for a moment. . 335 00:19:51,190 --> 00:19:52,650 What are you doing? 336 00:19:52,730 --> 00:19:56,450 Have him put his arm around your waist. Put your arm around your waist? 337 00:20:02,590 --> 00:20:04,770 Wait a minute, you're going to guess a lot, aren't you? . 338 00:20:05,610 --> 00:20:06,610 What are you doing? 339 00:20:08,610 --> 00:20:09,970 Wait, that's different. . 340 00:20:11,410 --> 00:20:12,410 a little bit. . 341 00:20:13,370 --> 00:20:14,370 Please look here. . 342 00:20:15,810 --> 00:20:16,910 Of course, the bottom is better. . 343 00:20:17,550 --> 00:20:19,190 No, that's not what I meant. . 344 00:20:23,270 --> 00:20:24,270 Hey, hey. . 345 00:20:29,120 --> 00:20:30,120 Hey, wait. . 346 00:20:34,780 --> 00:20:35,780 Maze. . 347 00:20:43,290 --> 00:20:44,570 Will you react? 348 00:20:45,350 --> 00:20:48,430 My lower back hurts. Okay, okay. . 349 00:20:49,670 --> 00:20:54,750 If you coat your body, The tickling sensation disappears. Coating? 350 00:20:54,910 --> 00:20:57,430 Please stand. Do you want to wear clothes? 351 00:20:57,806 --> 00:21:01,290 Well, that's what it is. It's called putting up a curtain. Raise the curtain? 352 00:21:11,640 --> 00:21:12,900 This is fine. . 353 00:21:15,060 --> 00:21:16,700 Does your body look beautiful? 354 00:21:20,780 --> 00:21:27,220 It's dry around here. I haven't taken care of this yet. . 355 00:21:29,820 --> 00:21:33,260 That's strange, that's strange. 356 00:21:33,620 --> 00:21:36,700 It's like I'm getting wet all the way inside. No, it's not. . 357 00:21:37,100 --> 00:21:38,740 No, no, no. . 358 00:21:45,520 --> 00:21:47,860 Wait, it's not a photo anymore. . 359 00:21:54,140 --> 00:21:56,840 Wait, wait, wait, no, no, no. . 360 00:21:58,020 --> 00:22:01,180 No, no, no, no, no. 361 00:22:09,170 --> 00:22:10,170 It is. . 362 00:22:20,220 --> 00:22:21,300 It's now sunny. . 363 00:22:23,840 --> 00:22:25,060 This is how you do it. . 364 00:22:33,760 --> 00:22:36,720 Well then, sister, please turn to me. Okay, then. . 365 00:22:46,000 --> 00:22:48,900 Let's spread your legs a little more, sister. Legs? 366 00:22:49,440 --> 00:22:50,440 Wait. 367 00:23:12,740 --> 00:23:15,520 Wait, wait, wait, please really stop. . 368 00:23:47,280 --> 00:23:49,441 Something was dripping. Huh? 369 00:23:54,140 --> 00:23:55,140 No, no, no. . 370 00:23:56,260 --> 00:23:57,260 Oh, no. . 371 00:24:11,820 --> 00:24:13,460 Isn't that a great look? . 372 00:24:16,140 --> 00:24:21,360 Sister, I think photos with a naughty atmosphere might be more appealing. 373 00:24:21,900 --> 00:24:25,460 Hey, it's okay to be free, Let's try it. Free, free. . 374 00:24:28,690 --> 00:24:29,910 Please look here. . 375 00:25:03,580 --> 00:25:04,580 hang on. . 376 00:25:13,980 --> 00:25:14,980 Did I say intense? 377 00:25:15,220 --> 00:25:16,220 I didn't say that. . 378 00:26:30,110 --> 00:26:32,710 You look really nice, don't you? Please look here. . 379 00:27:24,860 --> 00:27:25,900 Oh, no. . 380 00:27:44,340 --> 00:27:46,080 Not great, not great. . 381 00:27:52,510 --> 00:27:53,530 Oh no, Oku no good. . 382 00:29:09,280 --> 00:29:10,680 Ah,. 383 00:29:31,240 --> 00:29:32,900 No way, Oku no good. . 384 00:29:33,840 --> 00:29:34,980 What are you talking about? 385 00:29:40,120 --> 00:29:41,520 Ah,. 386 00:29:55,080 --> 00:30:01,880 Oh no. . 387 00:30:30,400 --> 00:30:31,500 May I help you? 388 00:30:31,600 --> 00:30:35,740 No, no, wait. No, no. Don't do that. No, no, no, no. . 389 00:33:04,470 --> 00:33:07,370 You look really nice, don't you? . 390 00:33:08,490 --> 00:33:09,490 How was it? 391 00:33:11,630 --> 00:33:12,630 Eh... 392 00:33:15,810 --> 00:33:19,730 It might be weak. Sister, why did you come this far? 393 00:33:20,090 --> 00:33:22,770 Well, it's kind of like that, isn't it? . 394 00:33:23,390 --> 00:33:24,390 yes. . 395 00:33:25,126 --> 00:33:28,410 With momentum. I talked about the dick myself and got on top of it myself. . 396 00:33:29,550 --> 00:33:30,790 Please don't say it. . 397 00:33:32,950 --> 00:33:43,490 Well then, I was able to get a really mature, glossy look on her face after being creampied, I think this is the end of the commemorative nude photos for my university graduation. 398 00:33:45,290 --> 00:33:48,430 What kind of adult do you want to become after graduation? . 399 00:33:54,030 --> 00:33:58,110 I'll do my best at work, and I'd like to have a creampie during my off hours. 400 00:33:58,530 --> 00:34:00,110 Yes, thank you very much. . 401 00:34:10,240 --> 00:34:11,240 Hello. . 402 00:34:11,700 --> 00:34:18,020 Hello. Today, I would like to ask you about various things in this space. What's wrong, lady, you seem to be acting suspiciously? . 403 00:34:19,060 --> 00:34:21,920 I thought the tension was really high. Hello. . 404 00:34:22,260 --> 00:34:22,580 Hello. 405 00:34:23,020 --> 00:34:24,900 Well, there's no call and response. . 406 00:34:25,900 --> 00:34:28,380 Oh, I'm sorry if I don't say hello in a modern voice. 407 00:34:28,700 --> 00:34:29,340 Pussy. 408 00:34:29,580 --> 00:34:30,580 Huh? 409 00:34:30,740 --> 00:34:31,860 Huh, no response? 410 00:34:33,020 --> 00:34:34,740 Isn't this what greetings are like these days? 411 00:34:34,980 --> 00:34:38,700 This is not how greetings are done these days. Oh, sorry. Dick. . 412 00:34:40,240 --> 00:34:42,540 That's not it either. I don't really understand. 413 00:34:42,740 --> 00:34:47,820 I hope your sister says hello cheerfully. All my life I wondered if it was different. Ah, there I am. Hello. . 414 00:34:48,460 --> 00:34:48,780 Hello. 415 00:34:49,080 --> 00:34:50,600 penis. 416 00:34:50,800 --> 00:34:53,640 It didn't bother me. It didn't bother me. . 417 00:34:54,620 --> 00:34:56,780 Why do you laugh at the word penis? 418 00:34:58,240 --> 00:34:59,240 No, that's amazing. 419 00:34:59,560 --> 00:35:03,300 I've never been told this by someone I met for the first time. Is it true? 420 00:35:03,920 --> 00:35:12,780 As I explained earlier when we were filming a variety show, We're doing an interview about school life. Sister, what are you doing again? 421 00:35:14,200 --> 00:35:15,260 I'm a university student. 422 00:35:15,480 --> 00:35:16,100 That's right. 423 00:35:16,500 --> 00:35:19,960 I asked you to tell me about your school life as a university student. 424 00:35:20,440 --> 00:35:22,640 Sister, what do you think life is like? 425 00:35:24,080 --> 00:35:25,080 Huh? 426 00:35:25,540 --> 00:35:27,800 Living, activity? 427 00:35:28,880 --> 00:35:30,200 Ah, I was thinking that too. . 428 00:35:31,000 --> 00:35:34,956 yes. Life with sex and activities, pussy situation. Is that you? 429 00:35:34,980 --> 00:35:36,040 Yes, that was it. 430 00:35:36,140 --> 00:35:40,980 Why am I talking about penis and pussy? Oh, sorry. . 431 00:35:41,680 --> 00:35:43,840 It was a little off. Oh, really? . 432 00:35:44,460 --> 00:35:49,820 When you think of college students, you probably think they play around with dicks in their pussies a lot. I did, but what do you think? 433 00:35:50,040 --> 00:35:50,400 About that. 434 00:35:50,520 --> 00:35:56,940 It's not all about that. Oh, that's not all. But did you include a lot in saying that it wasn't all about that? 435 00:35:57,260 --> 00:35:58,260 Did you suck it a lot? 436 00:35:59,360 --> 00:36:03,660 I don't know if it's quite good, but oh well. . 437 00:36:04,380 --> 00:36:04,620 What is it? 438 00:36:04,840 --> 00:36:09,180 Well, well, well. That kind of thing does happen. Ah, something like that happened. 439 00:36:09,760 --> 00:36:15,040 Well, when I saw you on the street earlier, I thought you were a really beautiful person. Please stand up for a moment, please stand up. 440 00:36:15,580 --> 00:36:17,580 I thought it was cute, and it was a shame. 441 00:36:17,720 --> 00:36:25,680 I thought you must have had a lot of sex, what happened? Ever since I heard the word sex, I've been freaking out. 442 00:36:25,840 --> 00:36:27,180 I haven't. 443 00:36:27,360 --> 00:36:28,500 Ah, sister. 444 00:36:29,080 --> 00:36:30,880 yes. The mole on her neck is sexy. . 445 00:36:31,916 --> 00:36:34,000 Ah, thank you very much. Do you say that often? 446 00:36:34,740 --> 00:36:39,500 Ah, but sometimes people say that. That's right, isn't it? This is a beautiful armpit. Eh, wait, wait, wait. . 447 00:36:40,300 --> 00:36:41,300 yes. . 448 00:36:41,340 --> 00:36:41,620 Huh? 449 00:36:42,140 --> 00:36:44,400 Armpits, ah, the armpits are beautiful. What happened? 450 00:36:44,660 --> 00:36:46,280 Isn't that beautiful armpit? 451 00:36:46,300 --> 00:36:47,960 What is Armaki Kirei Bokuro? 452 00:36:48,340 --> 00:36:51,260 It's like people with beautiful armpits have a mole here. 453 00:36:51,560 --> 00:36:53,420 I don't know about that. Didn't you know? 454 00:36:53,540 --> 00:36:54,680 Didn't you learn that stuff in college? 455 00:36:54,700 --> 00:36:56,660 I didn't learn it. But the sides are beautiful. 456 00:36:56,780 --> 00:36:58,580 Ah, thank you very much. Can I look at it again? 457 00:36:58,840 --> 00:36:59,840 Huh? 458 00:37:01,680 --> 00:37:04,320 After all, it's beautiful to wear sleeveless. . 459 00:37:05,136 --> 00:37:06,136 What happened? 460 00:37:06,160 --> 00:37:07,160 Bring those breasts closer to me. 461 00:37:07,260 --> 00:37:09,580 I haven't sent it. Don't you have amazing breasts just now? 462 00:37:09,780 --> 00:37:10,320 Are you stopping by? 463 00:37:10,460 --> 00:37:11,120 This is the opposite. 464 00:37:11,320 --> 00:37:13,740 Ah, then can I see the version you visited once? 465 00:37:13,900 --> 00:37:16,100 If that's the case. Do you mean send it? 466 00:37:16,140 --> 00:37:17,420 No, my sister said so. . 467 00:37:21,660 --> 00:37:22,700 How many cups is this? 468 00:37:23,380 --> 00:37:24,460 It's an E cup. 469 00:37:24,780 --> 00:37:28,860 The older sister has a small face and E cup breasts. . 470 00:37:31,260 --> 00:37:33,360 Is it that surprising? 471 00:37:33,361 --> 00:37:35,440 Hey, how tall are you? 472 00:37:35,780 --> 00:37:38,600 It's 150. 150, so what's your favorite height? 473 00:37:42,720 --> 00:37:43,720 Huh? 474 00:37:45,220 --> 00:37:46,220 Huh? 475 00:37:46,860 --> 00:37:47,960 Huh, I don't know. 476 00:37:48,140 --> 00:37:49,200 Oh, I don't know. 477 00:37:49,380 --> 00:37:51,260 There are various sizes such as big and small. 478 00:37:51,840 --> 00:37:54,180 If I ask you how tall you are, I'll ask you how tall you are. . 479 00:37:54,880 --> 00:38:00,700 No, I was wondering how many centimeters he would answer after he answered his height in centimeters. 480 00:38:00,940 --> 00:38:07,500 I don't think I've ever understood. I don't play like that. I've never played like that. Ah, that's right. Please have a seat. 481 00:38:07,600 --> 00:38:08,060 Sorry. 482 00:38:08,380 --> 00:38:14,680 I'd like to ask you a lot of questions, but first of all, please tell me your first name. Can I ask you to tell me your age and what department you are in? 483 00:38:15,060 --> 00:38:19,460 Yes, it's bud. I am 22 years old. . 484 00:38:20,840 --> 00:38:23,240 Faculty of Law. Sister 22? 485 00:38:23,560 --> 00:38:25,340 Yes. So, how many years are you in now? 486 00:38:25,680 --> 00:38:26,680 It's been 4 years. . 487 00:38:27,160 --> 00:38:29,000 You're graduating soon, aren't you? 488 00:38:29,240 --> 00:38:30,000 Ah, yes. 489 00:38:30,240 --> 00:38:31,240 congratulations. 490 00:38:31,560 --> 00:38:34,460 thank you. I hope I can graduate safely. Ah, yes. 491 00:38:34,600 --> 00:38:38,860 At the graduation ceremony next week. Isn't it nice? What about employment? 492 00:38:39,040 --> 00:38:40,460 Oh, I've also decided to get a job. . 493 00:38:41,200 --> 00:38:44,580 My university life will end soon. Do you have any regrets? 494 00:38:45,440 --> 00:38:46,540 Do you have any regrets? 495 00:38:48,440 --> 00:38:50,780 No, not really. Oh, no? 496 00:38:51,160 --> 00:38:55,900 So starting next week, after I graduate, I'm going to work, I'm going to do my best, and so on? 497 00:38:57,060 --> 00:38:58,280 That's what it feels like. 498 00:38:58,780 --> 00:39:03,140 Well, you said you were studying law, but what kind of department will you be working in? 499 00:39:03,260 --> 00:39:04,260 What series? 500 00:39:05,340 --> 00:39:06,440 What is your job like? 501 00:39:06,940 --> 00:39:11,960 Ordinary corporate home department? 502 00:39:12,520 --> 00:39:13,720 It's like that. . 503 00:39:14,380 --> 00:39:16,280 Oh, you work in the home department. 504 00:39:16,720 --> 00:39:18,800 The home club is really tough. 505 00:39:18,880 --> 00:39:26,513 Within the company, we manage various things such as company rules and regulations. You should wear a condom when you have sex, 506 00:39:26,514 --> 00:39:31,260 Don't throw away condoms inside the company. Isn't that what you mean? 507 00:39:34,020 --> 00:39:35,020 That's right. . 508 00:39:35,140 --> 00:39:36,140 What happened? 509 00:39:36,220 --> 00:39:37,360 Isn't that what it means? 510 00:39:37,720 --> 00:39:40,020 Home follows the rules of the company. 511 00:39:40,180 --> 00:39:41,740 You can't have sex at your desk. 512 00:39:41,900 --> 00:39:44,960 No sex at your desk. Yes, isn't it the same thing? 513 00:39:45,280 --> 00:39:49,680 That's right. Sister, do you have a boyfriend? 514 00:39:50,420 --> 00:39:53,440 Well, I don't have a boyfriend. Are you not there? 515 00:39:53,480 --> 00:39:54,780 What about cock friends? 516 00:39:56,060 --> 00:39:58,061 No. Oh, aren't you there? 517 00:39:58,320 --> 00:40:04,880 No, my face turns red if I talk too much, so no, I was wondering why he only said that in the morning. No. Isn't there? 518 00:40:04,881 --> 00:40:06,080 Yes. Eh, why are you so cute? 519 00:40:06,081 --> 00:40:07,081 Don't you have a boyfriend? 520 00:40:08,320 --> 00:40:09,460 Why? 521 00:40:10,000 --> 00:40:12,420 I wonder why. What type of man are you? 522 00:40:12,620 --> 00:40:13,620 Do you have high aspirations? 523 00:40:14,180 --> 00:40:15,180 What is it? 524 00:40:15,181 --> 00:40:16,940 High hopes. Do you have high ideals? 525 00:40:18,960 --> 00:40:22,820 No, that's not the case. Well, what kind of person is your type? 526 00:40:23,420 --> 00:40:27,240 A smart person. The book feels intellectual. . 527 00:40:27,380 --> 00:40:30,340 Yeah. Ah, this is it. Good. . 528 00:40:30,720 --> 00:40:34,060 Shikyuu. different. yes. . 529 00:40:35,500 --> 00:40:36,500 Shikyuu. . 530 00:40:37,200 --> 00:40:38,200 Chitsuko. . 531 00:40:38,760 --> 00:40:40,360 Great Yinxin, Small Yinxin. . 532 00:40:43,356 --> 00:40:45,420 It's like this. Why did you cater to a woman? 533 00:40:45,560 --> 00:40:47,460 Why did you just touch her and cater to the woman? 534 00:40:47,880 --> 00:40:50,780 Well, it's not like I'm going to go to my head and say something like this. 535 00:40:51,100 --> 00:40:53,580 That's not the point. Isn't that what it means? 536 00:40:53,581 --> 00:40:58,820 The panties are cute. Why are you wearing that color of panties today? 537 00:40:59,260 --> 00:41:00,920 Well, there's no particular reason. . 538 00:41:02,560 --> 00:41:05,320 Something that was in the drawer. That's how it feels. . 539 00:41:05,840 --> 00:41:07,380 By the way, ladies, what is your favorite color? 540 00:41:07,980 --> 00:41:13,940 I don't know what to say about the color of the game. . 541 00:41:17,810 --> 00:41:18,810 What is that heart? 542 00:41:19,750 --> 00:41:20,770 Because I like idiots. . 543 00:41:24,870 --> 00:41:28,250 I guess I'll wipe it off on the bed. Do you like water? 544 00:41:31,690 --> 00:41:33,810 That's not true. Ah, that's right. . 545 00:41:34,290 --> 00:41:35,350 Please sit properly. . 546 00:41:37,330 --> 00:41:42,070 That older sister's college life is over. I'd like to ask you a little more, what are part-time jobs and clubs like? 547 00:41:42,950 --> 00:41:52,820 The part-time job is I work at a place that looks like a stylish izakaya. What about the circle? 548 00:41:53,020 --> 00:41:56,380 The club was playing tennis. 549 00:41:56,640 --> 00:41:57,740 Ah, that's right. 550 00:41:58,040 --> 00:42:03,580 I think tennis is a club for Westerners, but my sister doesn't seem to be doing well either. Isn't it? 551 00:42:03,640 --> 00:42:08,200 Eh, that's not true. It's kind of weird, Like tennis players, spear players, and waay. 552 00:42:08,380 --> 00:42:11,200 That's not true. What kind of child are you usually like at school? 553 00:42:13,220 --> 00:42:27,530 Eh, eeh, ah, but I don't really talk. I'm not the type to go talk to anyone. Doesn't it feel like wow? 554 00:42:27,550 --> 00:42:29,150 Even though I'm a university student. . 555 00:42:31,470 --> 00:42:35,170 There are many people who are involved with the club members. 556 00:42:35,450 --> 00:42:36,450 Can I have you wait a moment? 557 00:42:36,770 --> 00:42:38,910 yes. I'm a college student too, so maybe I'm nervous? 558 00:42:39,050 --> 00:42:41,190 Please raise your hand. Yay! 559 00:42:44,240 --> 00:42:47,240 It's usually like this. Well, it's like this. . 560 00:42:47,860 --> 00:42:49,540 Good to hear your loud voice. . 561 00:42:50,620 --> 00:42:52,300 You're making a sound, aren't you, sister? 562 00:42:52,560 --> 00:42:55,260 Sorry. What happened? 563 00:42:58,116 --> 00:43:00,200 Yes. Why did you end it? 564 00:43:00,280 --> 00:43:02,160 Why did you end it, sis? 565 00:43:02,740 --> 00:43:08,720 No, I'd be happier if you spoke in the same voice as before. Umm, what kind of member of society do you want to be, lady? 566 00:43:09,420 --> 00:43:10,720 What kind of social worker? 567 00:43:16,170 --> 00:43:19,670 I guess I want to be independent. Oh, why is that? 568 00:43:21,470 --> 00:43:22,470 Why? 569 00:43:24,790 --> 00:43:25,790 As expected. 570 00:43:29,810 --> 00:43:43,230 Earning money and receiving money from your parents will be gone once you graduate, so I also want to make sure that I don't have to figure out the wholesome part on my own. 571 00:43:47,500 --> 00:43:54,601 Many things in daily life, I had to calculate a lot of things. fresh. 572 00:43:54,720 --> 00:44:01,120 fresh. But isn't that one of the important goals? It's a beginner's class, and it's like giving a present to your parents. 573 00:44:01,300 --> 00:44:08,800 I'm a bit drawn to gifts and commemorative gifts like that. You said the graduation ceremony is next week, so are you going to do anything to commemorate it? 574 00:44:09,660 --> 00:44:11,320 I'm going on a trip with friends. 575 00:44:11,840 --> 00:44:12,840 What else? 576 00:44:13,460 --> 00:44:14,460 Others? 577 00:44:17,880 --> 00:44:22,540 I guess that's all I can say about it as a solid commemoration for now. Is that so? 578 00:44:23,220 --> 00:44:29,180 Old eras, like the Reiwa era, the Showa era, and the Heisei era, leave behind albums. . 579 00:44:30,660 --> 00:44:33,680 There were often albums for high school graduation ceremonies, right? . 580 00:44:34,360 --> 00:44:40,660 At the same time, it's a memorial, a commemoration, like making a commemorative album. 581 00:44:40,800 --> 00:44:44,920 Basically, I want to preserve the last moment I played in my life. 582 00:44:45,120 --> 00:44:46,600 Because this is how it works, right? . 583 00:44:47,320 --> 00:44:50,320 In the past, there was a custom of making albums. . 584 00:44:51,680 --> 00:44:52,680 Not now? 585 00:44:54,440 --> 00:44:57,180 Right now, yes. . 586 00:44:57,820 --> 00:45:07,920 Rather than preserving it as an object, I have photographic data, so There may not be much left behind. That's right. 587 00:45:08,320 --> 00:45:15,733 Your sister is so youthful, She's cute and has sucked cock all her life. 588 00:45:15,734 --> 00:45:24,640 I think it would be a waste not to leave this period behind. It's amazing what you're doing right now, isn't college life the last of your youth? . 589 00:45:25,820 --> 00:45:31,660 I thought it would be a good idea to leave it in its original form. As of today, there are 10 photos. . 590 00:45:32,300 --> 00:45:34,880 Would you be willing to take a memorial nude photo? 591 00:45:35,280 --> 00:45:38,040 Memorial nude photo? 592 00:45:38,320 --> 00:45:39,320 Yes. . 593 00:45:39,660 --> 00:45:44,163 The four years I spent with my older sister at university, Let's leave that sister as she is. 594 00:45:44,164 --> 00:45:52,280 I've been working on a project like that, Would you be willing to take on the memorial nude photo? 595 00:45:52,680 --> 00:45:57,620 Nude means nude, right? The way it is. Natural body. . 596 00:45:58,860 --> 00:46:01,180 Yeah yeah yeah. 597 00:46:01,760 --> 00:46:04,600 But I might be interested. Ah, I'm interested. . 598 00:46:04,940 --> 00:46:05,940 I'm interested. . 599 00:46:07,580 --> 00:46:09,660 The wind is amazing. I'm interested. . 600 00:46:11,100 --> 00:46:12,400 Can you really have it? 601 00:46:12,900 --> 00:46:17,280 Moreover, if you start working, you might end up feeling stressed out, right? 602 00:46:17,700 --> 00:46:20,460 When you get stressed out, your body shape may change, right? . 603 00:46:21,520 --> 00:46:25,860 I think if I keep the beautiful figure I have now, it will be my last memory. 604 00:46:26,180 --> 00:46:29,300 Color magazines often feature nudes. . 605 00:46:30,180 --> 00:46:32,340 Nude is an artistic thing. 606 00:46:32,480 --> 00:46:33,480 mysterious. 607 00:46:33,660 --> 00:46:35,460 I don't mean that in a naughty way. . 608 00:46:36,440 --> 00:46:39,140 Don't you think it's wonderful to be nude for commemorative occasions? 609 00:46:39,260 --> 00:46:41,120 Also, aren't there nude photos? . 610 00:46:41,860 --> 00:46:42,980 Oh, well that's true. 611 00:46:43,100 --> 00:46:43,940 is the same as 612 00:46:44,060 --> 00:46:46,680 Would you like to do a memorial nude photo to commemorate your university graduation? 613 00:46:46,681 --> 00:46:47,681 Huh? 614 00:46:56,720 --> 00:46:57,720 Thank you very much. . 615 00:46:58,160 --> 00:47:01,640 Sister, by the way, have you ever had a nude photo shoot in your life? 616 00:47:01,900 --> 00:47:02,900 No. . 617 00:47:03,320 --> 00:47:07,180 I have an assistant right now, so I'll show you an example. please. . 618 00:47:09,280 --> 00:47:10,280 early. . 619 00:47:17,380 --> 00:47:18,840 Is that what it feels like? . 620 00:47:21,240 --> 00:47:24,920 There are many different poses. It doesn't look like he's posing very well. 621 00:47:29,426 --> 00:47:30,426 It is. . 622 00:47:30,450 --> 00:47:31,770 Which one? 623 00:47:32,970 --> 00:47:36,830 Right now I'm showing you a nude model. . 624 00:47:37,850 --> 00:47:38,990 Yes, that's a good example. . 625 00:47:40,790 --> 00:47:41,790 Which one is it? 626 00:47:41,810 --> 00:47:42,810 Where are you looking? 627 00:47:45,510 --> 00:47:47,390 I don't know where I want to see. . 628 00:47:48,650 --> 00:47:49,810 Why are you holding your hand over your mouth? 629 00:47:49,930 --> 00:47:51,770 What do you mean by holding your hand over your mouth like a dick? 630 00:47:52,010 --> 00:47:53,230 Does that mean you won't be able to stop drooling? 631 00:47:53,290 --> 00:47:55,650 Evidence that makes you want to suck it. No, no. . 632 00:47:57,330 --> 00:48:01,650 After all, David Zou is often seen naked in the art room. . 633 00:48:04,850 --> 00:48:06,810 Isn't your penis exposed? . 634 00:48:07,670 --> 00:48:08,670 It's the same. . 635 00:48:12,620 --> 00:48:14,880 Unlike gypsum, it's hot. . 636 00:48:15,856 --> 00:48:16,856 What does it mean to be hot? 637 00:48:16,880 --> 00:48:17,880 I feel the heat. 638 00:48:18,000 --> 00:48:19,580 Feel the human body temperature. 639 00:48:19,680 --> 00:48:20,260 Is it true? 640 00:48:20,440 --> 00:48:23,620 But in Japan, older sisters also look like this. . 641 00:48:24,280 --> 00:48:27,360 Well then, let's take it off. Huh, is it going to look like this? 642 00:48:28,000 --> 00:48:32,340 When joking, the pose is different, but if it's a man. I see. . 643 00:48:35,580 --> 00:48:36,580 Are you nervous? 644 00:48:37,640 --> 00:48:39,680 It's okay. I'll help you. . 645 00:48:40,240 --> 00:48:43,100 it's okay. I can take it off, I can take it off. . 646 00:48:44,400 --> 00:48:45,400 Oh, wait. . 647 00:48:53,410 --> 00:48:55,570 Please stand, please stand. Please stand. . 648 00:48:57,890 --> 00:48:59,290 E cup is big. 649 00:48:59,610 --> 00:49:04,010 That's not true. Sister, That's a really cute plus. wait a minute. 650 00:49:04,530 --> 00:49:07,830 I can't stop because I'm going to be nude. Are you mentally prepared? 651 00:49:13,250 --> 00:49:14,250 Amazing. . 652 00:49:15,750 --> 00:49:18,430 Really. early. . 653 00:49:19,130 --> 00:49:23,110 Isn't it a very beautiful body? Not at all. . 654 00:49:24,770 --> 00:49:26,050 Those are beautiful nipples. . 655 00:49:27,370 --> 00:49:28,370 thank you. . 656 00:49:28,950 --> 00:49:32,010 Sister, can I ask you to pose the way I want? 657 00:49:32,350 --> 00:49:33,350 Pose as you like? 658 00:49:34,950 --> 00:49:35,950 Yes. . 659 00:49:37,446 --> 00:49:38,446 What? 660 00:49:38,470 --> 00:49:41,130 Whatever you think. 661 00:49:41,570 --> 00:49:45,370 It's like this. Please look at the camera. . 662 00:49:50,380 --> 00:49:51,620 Isn't your expression hard? 663 00:49:51,820 --> 00:49:52,820 Is that so? . 664 00:49:53,380 --> 00:49:56,060 After all, this is my first time being a model. 665 00:49:56,300 --> 00:49:59,300 What is it, just on the side? Does that mean I should look aside? 666 00:49:59,940 --> 00:50:01,200 It's a side cut. 667 00:50:01,580 --> 00:50:03,760 thank you. It's difficult to pose. . 668 00:50:05,300 --> 00:50:09,300 He'll help you with the pose. . 669 00:50:11,980 --> 00:50:14,460 Helping you change your facial expressions. 670 00:50:14,860 --> 00:50:17,240 I think you'll have a more natural smile that way. . 671 00:50:18,240 --> 00:50:19,240 Well then, please. . 672 00:50:36,760 --> 00:50:38,860 You're touching it a lot, aren't you? 673 00:50:40,320 --> 00:50:41,320 What do you mean? 674 00:50:41,321 --> 00:50:44,820 No, it's nothing. I'm coming. . 675 00:50:50,580 --> 00:50:53,040 Even though it's a memorial, do I appear to be someone I don't know? 676 00:50:53,041 --> 00:50:54,700 Sister! 677 00:50:55,020 --> 00:50:59,140 He's not showing. I'll hide behind you, properly. . 678 00:51:10,170 --> 00:51:11,470 Isn't that a nice look? 679 00:51:12,510 --> 00:51:13,510 Please look, please look. . 680 00:51:13,810 --> 00:51:14,810 Look! 681 00:51:26,900 --> 00:51:28,160 What is this? . 682 00:51:29,180 --> 00:51:32,600 I'm thinking of giving it a sense of dynamism. Dynamic feeling? 683 00:51:33,180 --> 00:51:33,500 Yes. 684 00:51:33,660 --> 00:51:36,060 There you are, sister. 685 00:51:36,660 --> 00:51:38,240 I'm feeling a little nervous, so I'll help you. 686 00:51:38,420 --> 00:51:39,960 Put your arm around his waist. 687 00:51:40,520 --> 00:51:41,520 On your waist? 688 00:51:41,740 --> 00:51:43,220 Please put your arm around my waist. . 689 00:51:43,980 --> 00:51:46,540 The other one showed me the side like this. . 690 00:51:47,580 --> 00:51:49,060 Well then, let's take a picture. . 691 00:51:53,290 --> 00:51:54,950 Wait, wait, wait! 692 00:51:55,910 --> 00:51:56,910 Hey, I don't like it! 693 00:51:59,930 --> 00:52:00,930 Yaba! 694 00:52:11,920 --> 00:52:14,140 Hot. I should have said it was hot. 695 00:52:14,480 --> 00:52:15,840 No, it's okay. 696 00:52:16,260 --> 00:52:18,660 Because only my sister is visible. Is it true? 697 00:52:24,760 --> 00:52:25,760 So, this. . 698 00:52:26,140 --> 00:52:27,140 What happened? 699 00:52:27,580 --> 00:52:28,780 What does it feel like? 700 00:52:28,960 --> 00:52:30,600 It's a bit of a mess outside though. . 701 00:52:33,280 --> 00:52:34,440 It's hard to say. . 702 00:52:36,140 --> 00:52:39,200 At first I was facing the camera and was nervous. . 703 00:52:41,016 --> 00:52:44,320 yes. Please turn back a little. 704 00:52:44,660 --> 00:52:46,400 Please turn your back. May I ask you to help me? 705 00:52:46,920 --> 00:52:47,920 Yes. . 706 00:52:50,200 --> 00:52:51,380 So, please stick your head out from the right. . 707 00:52:52,680 --> 00:52:55,400 Well, let me help you. No, wait, wait, wait! 708 00:52:55,420 --> 00:52:56,140 Really wait! 709 00:52:56,240 --> 00:52:57,240 Impossible, impossible, impossible! 710 00:53:00,360 --> 00:53:01,420 What is this? 711 00:53:01,760 --> 00:53:04,720 Make your butt look dynamic. Dynamic feeling? 712 00:53:05,300 --> 00:53:06,780 Is this a feeling of dynamism? 713 00:53:07,220 --> 00:53:10,260 Yes. Please look at me. . 714 00:53:16,680 --> 00:53:18,120 It's quite beautiful. . 715 00:53:18,780 --> 00:53:19,780 thank you. . 716 00:53:25,400 --> 00:53:26,880 Well then, let's go. . 717 00:53:47,100 --> 00:53:48,100 this. . 718 00:53:48,540 --> 00:53:50,060 What happened? 719 00:53:52,440 --> 00:53:54,040 What does this look like? 720 00:53:54,200 --> 00:53:59,980 You look really nice, but is it really ticklish to be supported by others? 721 00:54:00,720 --> 00:54:05,800 It's ticklish. Well, sister, There's a coating that doesn't tickle. Coating? 722 00:54:05,980 --> 00:54:07,720 Yes, please take a look here. . 723 00:54:10,940 --> 00:54:11,940 It's coating. . 724 00:54:15,180 --> 00:54:16,180 Cold. . 725 00:54:18,580 --> 00:54:20,040 Why wait, no! 726 00:54:23,880 --> 00:54:25,000 What is this? 727 00:54:25,100 --> 00:54:29,160 I play it a lot. It's coating. coating. . 728 00:54:36,720 --> 00:54:41,060 it's okay. It's not really wet here yet. What do you mean? 729 00:54:45,540 --> 00:54:46,840 Wait, wait a minute. . 730 00:54:48,420 --> 00:54:49,860 Amazing, so risqué. . 731 00:54:50,900 --> 00:54:53,240 Isn't it too late to call it risqué? 732 00:54:54,640 --> 00:54:58,620 Get a little wet inside. No, no. Please shape it up. 733 00:54:58,880 --> 00:55:02,800 Please improve your shape. It's seriously okay. . 734 00:55:04,680 --> 00:55:05,680 Wait, wait. 735 00:55:08,456 --> 00:55:11,120 hang on. Is there any meaning behind that? 736 00:55:11,480 --> 00:55:12,960 Beautiful from the inside out. . 737 00:55:14,940 --> 00:55:15,940 Are you okay. . 738 00:55:16,380 --> 00:55:17,860 Impossible, impossible, impossible. . 739 00:55:22,770 --> 00:55:23,890 Wait, wait, wait. . 740 00:55:24,550 --> 00:55:25,850 It's okay, it's okay. . 741 00:55:27,690 --> 00:55:31,340 It's okay, really. It's wet. . 742 00:55:53,690 --> 00:55:54,690 Did you get wet? 743 00:55:55,566 --> 00:55:57,670 Yes. What happened? 744 00:55:57,930 --> 00:55:59,770 I'm just applying a coating. . 745 00:56:00,990 --> 00:56:01,990 Are you okay? 746 00:56:02,670 --> 00:56:03,890 Her expression is hard though. . 747 00:56:06,310 --> 00:56:09,390 Those are really beautiful breasts. thank you. . 748 00:56:09,790 --> 00:56:10,810 So, can I take a picture? 749 00:56:11,870 --> 00:56:13,410 Photos are fine. 750 00:56:13,750 --> 00:56:17,390 Well then, sister, he should go behind you. Hold his neck with both hands. . 751 00:56:22,430 --> 00:56:25,590 Make sure you stick close to it. yes. . 752 00:56:29,370 --> 00:56:31,130 Well then, the role of the chest will also come out. . 753 00:56:34,950 --> 00:56:37,150 The hand on the chest is definitely included in this. . 754 00:56:37,830 --> 00:56:38,830 It's not in there. 755 00:56:38,970 --> 00:56:40,790 There's no way it's not in there. There's no way it's not in there. 756 00:56:40,970 --> 00:56:43,090 There's no way it's not in there. . 757 00:57:05,200 --> 00:57:06,600 I'm feeling really pissed off. . 758 00:57:07,220 --> 00:57:08,360 You'll be stabbed from the side. . 759 00:57:11,660 --> 00:57:13,060 Please put your arm around your waist. . 760 00:57:21,610 --> 00:57:22,750 Sister, please spread your legs. . 761 00:57:29,020 --> 00:57:30,580 What is this? 762 00:57:31,140 --> 00:57:33,300 I'm being stabbed from the side. From the side? 763 00:57:33,720 --> 00:57:34,720 Thank you very much. . 764 00:58:33,786 --> 00:58:35,350 hang on. Is it your thumb? 765 00:58:35,670 --> 00:58:36,670 No. . 766 00:58:41,710 --> 00:58:42,710 Wait, wait. . 767 00:59:17,640 --> 00:59:20,480 Sister, you looked really shiny. . 768 00:59:26,120 --> 00:59:28,240 Let me help you a little. What, what do you mean? 769 00:59:29,860 --> 00:59:30,940 Please look here, please look. . 770 00:59:32,040 --> 00:59:33,040 Camera? 771 00:59:33,041 --> 00:59:34,041 Huh? . 772 00:59:36,380 --> 00:59:37,560 What is this? . 773 00:59:44,680 --> 00:59:46,500 I thought it would look better this way. . 774 00:59:47,260 --> 00:59:48,660 Please move your hips forward more, hips. 775 00:59:48,980 --> 00:59:49,980 Waist? 776 00:59:50,200 --> 00:59:51,200 Wait a minute. . 777 00:59:59,950 --> 01:00:01,190 Is this correct? 778 01:00:01,970 --> 01:00:03,710 Sister, you look nice. . 779 01:00:04,910 --> 01:00:07,310 Let's make it more dynamic. Dynamic feeling? 780 01:00:08,490 --> 01:00:09,490 A sense of dynamism. 781 01:00:18,966 --> 01:00:20,990 That's right. wait a minute. . 782 01:00:21,790 --> 01:00:22,790 Isn't that a lie? 783 01:00:23,250 --> 01:00:24,250 Huh? . 784 01:00:25,050 --> 01:00:28,250 I think this one has a better atmosphere. No, what? . 785 01:00:41,030 --> 01:00:44,370 It's okay now. It's okay now. Faster? 786 01:00:44,570 --> 01:00:45,570 No. . 787 01:01:21,830 --> 01:01:23,370 I said I had enough pictures. . 788 01:01:24,170 --> 01:01:27,450 More intense sex. No, no. . 789 01:01:59,430 --> 01:02:02,190 What is this? Sex? 790 01:02:02,330 --> 01:02:06,010 Didn't your sister say enough is enough? No, no. 791 01:02:10,170 --> 01:02:11,170 No. . 792 01:02:14,840 --> 01:02:16,980 Wait, it's impossible, nothing. 793 01:02:20,460 --> 01:02:21,460 Reason. . 794 01:02:39,960 --> 01:02:42,880 That's enough. I don't need it anymore. . 795 01:03:27,610 --> 01:03:30,380 Does that mean it's enough, just let it out once? 796 01:03:30,420 --> 01:03:33,020 No. I didn't say that. . 797 01:03:55,090 --> 01:03:57,090 Are you serious? 798 01:04:01,110 --> 01:04:02,830 Doesn't that mean you should let it out? 799 01:04:04,126 --> 01:04:05,126 No. . 800 01:04:05,150 --> 01:04:06,630 So let's write it down. . 801 01:04:09,390 --> 01:04:10,390 What do you mean? 802 01:04:26,400 --> 01:04:27,400 This is what it means. . 803 01:04:28,760 --> 01:04:30,880 No, no, no. . 804 01:04:32,120 --> 01:04:33,120 Did you say that? 805 01:04:34,280 --> 01:04:35,280 Wait, wait. . 806 01:04:54,030 --> 01:04:58,730 Sister, it looks like he's moving, but he's not doing anything. 807 01:04:58,850 --> 01:05:00,870 My sister did it herself. No. . 808 01:05:01,550 --> 01:05:02,550 Did it move? 809 01:05:03,250 --> 01:05:04,330 It's not moving. . 810 01:05:05,050 --> 01:05:07,631 It was moving a lot, wasn't it? It's not moving. . 811 01:05:17,830 --> 01:05:18,830 Is it moving? 812 01:05:19,190 --> 01:05:20,190 It's not moving. . 813 01:05:21,250 --> 01:05:25,050 It must have felt good, sis. No. . 814 01:08:14,140 --> 01:08:15,140 Are you okay? 815 01:08:17,340 --> 01:08:18,340 It's okay. . 816 01:08:25,060 --> 01:08:27,240 If it feels good, can I have you clean it for me? 817 01:08:46,500 --> 01:08:47,500 Yes. . 818 01:08:47,580 --> 01:08:50,980 Good thing, you just talked about dick and made me smile. . 819 01:08:53,940 --> 01:08:55,220 What's wrong, sister? . 820 01:08:55,896 --> 01:08:57,920 it's okay. How was it? 821 01:08:59,500 --> 01:09:02,120 It felt good. Did it feel good? 822 01:09:02,280 --> 01:09:03,840 Sister, why did you come this far? 823 01:09:05,436 --> 01:09:06,436 What? 824 01:09:06,460 --> 01:09:09,360 Something happened. Was it okay to sleep? 825 01:09:10,620 --> 01:09:11,620 I was cleaning. . 826 01:09:15,120 --> 01:09:16,800 Well, I can't help it. . 827 01:09:18,100 --> 01:09:19,280 Can't we help it? . 828 01:09:20,360 --> 01:09:25,360 Once you become a member of society, there's no way your life will end just because you can't find a home anymore. Sister. . 829 01:09:26,100 --> 01:09:27,520 If it felt good, then good. 830 01:09:27,960 --> 01:09:31,900 Sister, last but not least, what kind of member of society do you want to be? 831 01:09:32,060 --> 01:09:33,120 What kind of social worker? 832 01:09:36,460 --> 01:09:37,700 What kind of social worker? 833 01:09:38,500 --> 01:09:40,140 Do you want to be an independent person? 834 01:09:40,180 --> 01:09:41,760 It means you want to have lots of sex. 835 01:09:41,960 --> 01:09:42,960 thank you very much. . 836 01:09:51,540 --> 01:09:52,540 Hello, hello. . 837 01:09:53,160 --> 01:09:58,780 Today, I would like to ask you about various stories about this kind of space. How do you feel about being photographed like this? . 838 01:09:59,640 --> 01:10:00,780 Well, I can't get used to it. 839 01:10:01,040 --> 01:10:02,780 Looks like a YouTuber. Is it true? 840 01:10:03,040 --> 01:10:06,360 I'm not used to it either. Because there are such big breasts in front of me. . 841 01:10:07,980 --> 01:10:09,360 Should I say boin? 842 01:10:10,240 --> 01:10:11,240 sound effects. . 843 01:10:12,100 --> 01:10:15,220 I don't need it, I don't need it. Very big sister, Aren't your boobs big? 844 01:10:15,760 --> 01:10:16,760 Is it true? 845 01:10:17,600 --> 01:10:22,900 Moreover, her breasts are big, She even showed me her panties. Oh, I can't see it. . 846 01:10:23,336 --> 01:10:24,336 What happened? 847 01:10:24,360 --> 01:10:25,360 With a big smile. 848 01:10:25,580 --> 01:10:27,120 No, I don't think you can see it. 849 01:10:27,420 --> 01:10:33,540 She showed me her amazing panties, got my attention, and as expected, filled her pussy with my dick. I wonder if it's true. 850 01:10:33,560 --> 01:10:36,340 No, no, that's not true. Isn't that true? 851 01:10:36,820 --> 01:10:41,412 I just spoke to you near the university, About our university life, 852 01:10:41,413 --> 01:10:46,060 I am interviewing you, What is your sister's university life like? 853 01:10:46,440 --> 01:10:47,460 University life? 854 01:10:48,140 --> 01:10:51,800 But I'm planning on doing it quite seriously. Seriously? 855 01:10:51,801 --> 01:10:53,460 Serious. How are you serious? 856 01:10:53,820 --> 01:11:01,560 I managed to avoid being late, Good luck with your studies. You're smiling. . 857 01:11:02,340 --> 01:11:05,300 You're smiling, sister. Comparatively. Comparatively. 858 01:11:05,860 --> 01:11:08,820 During your college life, your breasts are being fondled a lot, aren't you? 859 01:11:09,200 --> 01:11:12,280 My breasts are sometimes rubbed. Sometimes. 860 01:11:12,420 --> 01:11:14,960 sometimes. Sister, by the way, do you have a boyfriend now? 861 01:11:15,160 --> 01:11:16,160 I don't have a boyfriend. . 862 01:11:17,400 --> 01:11:19,100 Is there a pattern with dick friends? 863 01:11:19,200 --> 01:11:20,860 Ochinpo friends? 864 01:11:21,360 --> 01:11:23,780 Well, sometimes. Sometimes? 865 01:11:23,880 --> 01:11:25,760 Ochinpo friends. Sister, what's wrong? 866 01:11:25,820 --> 01:11:27,520 Do you like gold balls, just by chance? 867 01:11:27,521 --> 01:11:28,700 Say it by chance. by chance. . 868 01:11:29,296 --> 01:11:31,320 That's not true. Isn't that true? 869 01:11:32,000 --> 01:11:39,140 I would like to ask you some questions, but first, please tell me your name, age, and grade. Can I ask you to tell me? 870 01:11:39,800 --> 01:11:40,960 Yes, I'm Noa. 871 01:11:41,220 --> 01:11:45,420 I'm currently 22 years old and a fourth year university student. 4th grade? 872 01:11:46,020 --> 01:11:47,640 Aren't you graduating soon? 873 01:11:48,220 --> 01:11:51,160 Graduation ceremony next week. I'm looking forward to it. . 874 01:11:52,120 --> 01:11:55,280 How do you feel when your university life ends? 875 01:11:56,680 --> 01:12:00,580 I wonder if I can play anymore. What did you just say? 876 01:12:00,581 --> 01:12:01,680 Did I mention I can't suck cock anymore? 877 01:12:02,380 --> 01:12:03,480 I didn't say that. 878 01:12:03,780 --> 01:12:07,520 Sorry, that's disrespectful to the teacher. Can't you put your cock between your breasts? 879 01:12:07,760 --> 01:12:09,860 Do not pinch. Should I suck it or pinch it? 880 01:12:10,040 --> 01:12:11,280 It won't pinch. 881 01:12:11,820 --> 01:12:14,220 Wouldn't you like to have titty fuck with such big breasts? 882 01:12:14,360 --> 01:12:15,720 Isn't it a must every time? 883 01:12:16,200 --> 01:12:20,420 I don't get told that much that I want to have a titty fuck like that. Is that so? 884 01:12:20,740 --> 01:12:24,280 But sister, even if I get a dick, will you answer with a smile? 885 01:12:24,860 --> 01:12:29,460 I like that kind of thing when it comes to alcohol. Do you like that kind of thing? 886 01:12:31,460 --> 01:12:34,460 I'm graduating next week, but what department are you in? 887 01:12:35,060 --> 01:12:37,140 Faculty of Education. Faculty of Education? 888 01:12:37,420 --> 01:12:38,640 Have you decided to get a job? 889 01:12:38,996 --> 01:12:41,680 That's right. Even if you tell me something. . 890 01:12:43,400 --> 01:12:46,140 Teacher, I'll do it. Teacher, will you do it? 891 01:12:46,520 --> 01:12:47,760 Are you going to be a breast teacher? 892 01:12:47,940 --> 01:12:52,040 I won't give you breasts, teacher. . 893 01:12:52,916 --> 01:12:53,916 Is that so? 894 01:12:53,940 --> 01:12:55,480 Now, I have a question for my future teacher. . 895 01:12:56,100 --> 01:13:01,140 Teacher, I don't know the alphabet, but A, B, C, D. 896 01:13:01,420 --> 01:13:05,180 What is the alphabet of your sister's teacher's breasts? 897 01:13:06,080 --> 01:13:07,140 Alphabet of boobs? 898 01:13:07,360 --> 01:13:08,860 What is the alphabet of breasts? 899 01:13:09,540 --> 01:13:11,380 Isn't that a bit of a secret? 900 01:13:11,620 --> 01:13:14,100 Don't teachers teach you things you don't understand? 901 01:13:15,980 --> 01:13:16,980 eye cup. . 902 01:13:17,700 --> 01:13:18,700 I made a mistake. . 903 01:13:19,600 --> 01:13:20,660 Eye cup? 904 01:13:21,040 --> 01:13:22,400 Your boobs are really big, aren't they? 905 01:13:22,580 --> 01:13:23,580 Can I have you stand for a moment? 906 01:13:26,380 --> 01:13:28,300 Breasts teacher, are you an eyecup? 907 01:13:30,780 --> 01:13:32,440 It's amazing, the view from the side. 908 01:13:32,720 --> 01:13:34,560 If you look at this from below, you can't see her face, can you? 909 01:13:34,720 --> 01:13:36,960 No, no. Ah, sorry, I went too far. . 910 01:13:37,900 --> 01:13:40,680 Sorry, my boobs are so big that I don't know how to act. . 911 01:13:41,520 --> 01:13:42,620 It's light blue. . 912 01:13:43,880 --> 01:13:44,880 Was it light blue? 913 01:13:45,320 --> 01:13:45,640 Yes. 914 01:13:45,880 --> 01:13:48,220 Ah, certainly. It's light blue. . 915 01:13:48,840 --> 01:13:50,640 Sister, could you please turn sideways for a moment? 916 01:13:50,641 --> 01:13:52,680 Please turn sideways. . 917 01:13:53,360 --> 01:13:58,360 It's amazing, your breasts are so big. . 918 01:13:59,300 --> 01:14:02,580 The sides are beautiful. The sides are beautiful. . 919 01:14:03,480 --> 01:14:04,500 What happened? 920 01:14:05,080 --> 01:14:08,720 Why are you so embarrassed? Huh, are you embarrassed about your armpits? 921 01:14:08,840 --> 01:14:12,740 It's embarrassing. Because if you're wearing sleeveless clothes like this, look at my side. 922 01:14:12,980 --> 01:14:19,740 No, that's not true. Because it's cool. No, no Because like this, raise your hand, sister, like this. . 923 01:14:20,380 --> 01:14:23,060 Hey, hey, hey, hey, sister, sister, hey, hey, hey. 924 01:14:23,300 --> 01:14:28,460 If you look at my side, you'll see that it's the same shape as my pussy, right? 925 01:14:28,856 --> 01:14:31,160 No. Sister, are you not good at armpits? 926 01:14:31,460 --> 01:14:34,860 My armpits, oh, they stink. That's weak. . 927 01:14:35,300 --> 01:14:36,300 That's weak. . 928 01:14:37,280 --> 01:14:39,200 You have amazing breasts, don't you? 929 01:14:39,660 --> 01:14:43,300 No, that's a bit bad. Is it true? 930 01:14:44,220 --> 01:14:46,640 My boobs are shaking a lot. 931 01:14:46,800 --> 01:14:47,400 It shook. 932 01:14:47,720 --> 01:14:50,880 You see, I'm not good at armpits. That's right, sister. Sorry. . 933 01:14:54,440 --> 01:14:55,440 He's a weak child all over. . 934 01:14:56,280 --> 01:14:58,000 He's a weak child all over. . 935 01:14:59,400 --> 01:15:02,140 I'm going to die, this is it. Are you going to die? 936 01:15:02,940 --> 01:15:03,940 Is it true? 937 01:15:04,300 --> 01:15:14,340 No matter what you do, you smile brightly, and you're sure to have a lot of fun. I'm sure you were living a student life, but what are your part-time jobs and clubs like? 938 01:15:15,040 --> 01:15:23,040 My part-time job is pretty much my main job these days, I had a part-time job at a pub. What about bars and clubs? 939 01:15:23,300 --> 01:15:25,420 The circle is about cooking. . 940 01:15:26,760 --> 01:15:30,120 When it comes to cooking, what kind of food do you particularly like? 941 01:15:31,180 --> 01:15:40,120 Yeah, but that's how I am, so I want to remember something about Italy. I've been making something like that a lot lately. That's right. 942 01:15:40,300 --> 01:15:43,060 Sister, I have nothing to say, but please try it. . 943 01:15:45,780 --> 01:15:50,180 Naughty, sister, isn't it naughty? 944 01:15:50,580 --> 01:15:53,700 Are you the type of person who hands out desserts while making Italian food? 945 01:15:54,000 --> 01:15:56,440 No, no, no. Wouldn't you like to do something like that? 946 01:15:56,460 --> 01:15:56,940 I won't do it. 947 01:15:57,120 --> 01:15:59,200 I've never done it before. That's right. 948 01:15:59,480 --> 01:16:01,260 Sister, by the way, what kind of man is your type? 949 01:16:01,540 --> 01:16:03,420 What kind of man are you? . 950 01:16:05,020 --> 01:16:09,960 Well, he's a fun person to talk to. Can I say breasts? 951 01:16:10,180 --> 01:16:13,020 Breasts. Breasts, cock, creampie, cum. . 952 01:16:14,480 --> 01:16:17,340 Well, that kind of thing is interesting and I like it. Is it true? 953 01:16:17,520 --> 01:16:21,060 By the way, do you wear a condom while having sex? 954 01:16:21,180 --> 01:16:21,660 Would you like to put it on? 955 01:16:21,680 --> 01:16:25,420 I think I should wear a condom. . 956 01:16:26,360 --> 01:16:27,360 How do you say that? 957 01:16:28,060 --> 01:16:29,060 How do you say that? 958 01:16:29,140 --> 01:16:35,600 I thought it would be better to put it on. Teacher, Teachers will be asked questions starting from April in the future. 959 01:16:35,900 --> 01:16:39,160 Well, then I thought, let's put it on properly. 960 01:16:39,480 --> 01:16:41,380 That's how you teach it. 961 01:16:41,520 --> 01:16:42,520 I'll teach you. 962 01:16:42,640 --> 01:16:48,540 Although I am such a big sister, Isn't the graduation ceremony next week? Are you doing something to commemorate your graduation? 963 01:16:48,860 --> 01:16:53,720 Well, it feels like I'm just going on a trip with friends. What else? 964 01:16:53,721 --> 01:17:07,680 Hmm, but that's fine, I've already got a job, I have a lot of things to do, like moving, so I'm pretty busy. I see. . 965 01:17:08,720 --> 01:17:10,080 Isn't it Reiwa now? 966 01:17:10,640 --> 01:17:18,760 During the Showa era, people didn't just go on trips to commemorate their graduation. I want to make a photo album. Photo album? 967 01:17:18,800 --> 01:17:21,540 After all, there was a high school middle school and yearbook, right? 968 01:17:21,700 --> 01:17:30,360 Oh, definitely. When I was at university, There was a photo album where we all took pictures together. Hey, yes, yes. 969 01:17:30,400 --> 01:17:32,240 You don't hear that much these days, do you? 970 01:17:32,540 --> 01:17:36,040 You know, I only see photos posted on SNS. 971 01:17:36,160 --> 01:17:38,880 That's right. It doesn't leave a tangible impression. . 972 01:17:39,660 --> 01:17:50,260 Why did my older sister look so sparkly when she was in college? You could say it was the last youth of your life, and it was the time when you had the most fun. 973 01:17:50,261 --> 01:18:02,220 I will never leave behind the true image of my sister, who was shining and so full of life at that time. We're doing something called a graduation commemorative project. As it is? 974 01:18:02,340 --> 01:18:03,960 As it is. What? 975 01:18:04,080 --> 01:18:06,180 It's called natural. Natural? 976 01:18:06,460 --> 01:18:08,240 Yes. Isn't that a good plan? 977 01:18:08,720 --> 01:18:10,960 Yeah, I think it's good. That's right. 978 01:18:11,180 --> 01:18:13,980 Why today? I have 100,000 yen. 979 01:18:14,300 --> 01:18:15,360 Oh, 100,000 yen. 980 01:18:15,520 --> 01:18:17,740 Could you please adjust the memorial nude photo? 981 01:18:17,741 --> 01:18:21,280 What is a memorial nude photo? 982 01:18:22,660 --> 01:18:25,740 Being as you are, equals nakedness. . 983 01:18:26,380 --> 01:18:27,380 Naked? 984 01:18:28,020 --> 01:18:30,400 Yes. Isn't it impossible to be naked? Why? 985 01:18:30,600 --> 01:18:33,340 Naked photos were taken when I was a baby. 986 01:18:33,460 --> 01:18:35,700 No, sister, what are you saying? 987 01:18:35,840 --> 01:18:41,140 At milestone times, even nude photos are taken completely naked. Also, are the Niti photos completely nude? 988 01:18:41,360 --> 01:18:42,580 Another nity photo. She's completely naked, huh? 989 01:18:43,020 --> 01:18:51,020 Something is going on, isn't it? No, no, Even your older sister might change her system due to stress when she gets a job. surely. 990 01:18:51,360 --> 01:18:55,700 When I was in college, I played with him the most, and I pinched his cock the most. 991 01:18:56,220 --> 01:18:59,200 They say they won't leave behind that beautiful, natural appearance. . 992 01:19:00,280 --> 01:19:02,100 Aren't you calling me like a playboy? 993 01:19:02,360 --> 01:19:03,940 No, that's not true. 994 01:19:04,140 --> 01:19:06,120 100,000 yen just for your cooperation. 995 01:19:06,440 --> 01:19:09,840 I asked her if she would like to preserve her beautiful appearance as she is. . 996 01:19:10,720 --> 01:19:11,720 Photos or something? 997 01:19:11,721 --> 01:19:12,721 Take a photo. . 998 01:19:14,460 --> 01:19:15,600 100,000 yen? . 999 01:19:16,196 --> 01:19:19,420 Yeah. It's huge. Oh, is it OK? 1000 01:19:19,760 --> 01:19:21,140 It's big though. . 1001 01:19:26,120 --> 01:19:27,120 What do you think? 1002 01:19:30,640 --> 01:19:31,640 Yes, it's OK. . 1003 01:19:32,480 --> 01:19:37,860 Well then, sister, I would like you to try your hand at nude photography. Have you ever done it? 1004 01:19:38,640 --> 01:19:39,940 No, not at all. 1005 01:19:40,180 --> 01:19:40,820 At all? 1006 01:19:40,821 --> 01:19:42,860 Not at all. Do you have any experience as a model or anything like that? 1007 01:19:43,080 --> 01:19:45,040 Not at all. Oh, isn't it? 1008 01:19:45,120 --> 01:19:58,440 Yeah. So I thought it would be better to do a pose like this. For reference, I have an assistant, so I'll show you. Please. . 1009 01:20:02,820 --> 01:20:03,820 What does that mean? 1010 01:20:04,160 --> 01:20:05,360 Niodachi pose. . 1011 01:20:07,200 --> 01:20:08,200 Is there such a person? 1012 01:20:08,420 --> 01:20:09,080 I'm here. 1013 01:20:09,240 --> 01:20:09,420 Huh? 1014 01:20:09,980 --> 01:20:11,720 Isn't that a cool figure? . 1015 01:20:13,660 --> 01:20:14,660 That's cool. . 1016 01:20:15,340 --> 01:20:16,580 What happened? 1017 01:20:16,740 --> 01:20:19,420 This is an explanation of what nude poto and nudity mean. 1018 01:20:19,720 --> 01:20:21,460 Was it something like this? 1019 01:20:21,840 --> 01:20:22,040 Yes. 1020 01:20:22,380 --> 01:20:25,760 Well, aren't there David's elephants in various places like Corinth? 1021 01:20:26,160 --> 01:20:27,900 Shall we try a different pose then? 1022 01:20:29,700 --> 01:20:30,700 Is there anyone like that? 1023 01:20:30,800 --> 01:20:31,800 Even so. . 1024 01:20:32,720 --> 01:20:33,720 a little bit. . 1025 01:20:37,950 --> 01:20:40,530 Wait a minute, please wait. What happened? 1026 01:20:40,630 --> 01:20:41,790 I'm posing. 1027 01:20:41,890 --> 01:20:43,950 There are various poses in the last time, like. . 1028 01:20:45,150 --> 01:20:48,610 It's true, it's true, it's true, it's true. What? 1029 01:20:48,650 --> 01:20:49,650 That's right. . 1030 01:20:49,850 --> 01:20:50,930 Here, here, here, here. . 1031 01:20:53,630 --> 01:20:56,750 Once again, once again. No, no, no. 1032 01:20:56,970 --> 01:20:58,390 Aren't you just posing? 1033 01:20:58,630 --> 01:21:02,170 No, this is the first time I've seen posing. Such a pose. Oh, really? 1034 01:21:02,450 --> 01:21:03,950 Isn't this your first time with Chin Chin? 1035 01:21:04,610 --> 01:21:05,610 That's not true, right? 1036 01:21:05,906 --> 01:21:07,930 I don't know. Well, what about your sister? 1037 01:21:08,010 --> 01:21:09,050 Take a look at this. . 1038 01:21:10,186 --> 01:21:11,186 Have a look? 1039 01:21:11,210 --> 01:21:11,570 Yes. 1040 01:21:12,010 --> 01:21:12,370 Huh? 1041 01:21:12,750 --> 01:21:15,350 It's chin chin. It's chin chin. 1042 01:21:15,470 --> 01:21:18,510 But he has such a big smile when he's looking at me. . 1043 01:21:19,266 --> 01:21:21,290 That's not true. Isn't that true? 1044 01:21:21,390 --> 01:21:26,310 I wish your sister could have a full face like this. Huh, just the two of us? 1045 01:21:26,550 --> 01:21:32,510 No, he's a perfect example of this. Ah, It's a sample. I am a teacher who teaches the person in question. Ah, I see. . 1046 01:21:33,970 --> 01:21:34,970 What happened? 1047 01:21:34,971 --> 01:21:35,971 Do you want to touch it? 1048 01:21:36,310 --> 01:21:39,430 No, that's not true. Isn't that true? 1049 01:21:39,510 --> 01:21:45,710 I was a little curious, so I took a moment to look at it. . 1050 01:21:51,350 --> 01:21:55,370 It's a bit strange for it to appear so suddenly. . 1051 01:21:57,290 --> 01:21:58,530 I'm sweating a lot. 1052 01:21:58,750 --> 01:22:01,410 You should probably take it off, I'll help you. No! 1053 01:22:01,530 --> 01:22:02,310 No! 1054 01:22:02,390 --> 01:22:04,391 Wait a minute, wait. Oh! 1055 01:22:07,950 --> 01:22:10,750 Oh, wait a minute. 1056 01:22:11,290 --> 01:22:13,270 Eh, to this person in front of me. 1057 01:22:13,490 --> 01:22:19,170 I'm helping you, I'm helping you. Oh, it's a bit stuck, It's stuck, it's stuck, it's stuck. . 1058 01:22:21,070 --> 01:22:23,130 You can take it, you can take it, you can take it. Oh, take it. . 1059 01:22:27,100 --> 01:22:28,960 The momentum is amazing. . 1060 01:22:35,700 --> 01:22:36,700 What happened? 1061 01:22:37,040 --> 01:22:41,560 I said I would do it, but I can't let myself be swept away so suddenly. Are you drinking? 1062 01:22:41,780 --> 01:22:44,060 Completely naked. . 1063 01:22:44,760 --> 01:22:47,160 Can I have your hair pulled back for a moment? 1064 01:22:49,840 --> 01:22:51,300 Wait, don't hide it. . 1065 01:22:52,740 --> 01:22:54,700 It's really big, isn't it? 1066 01:22:55,280 --> 01:22:56,820 That's amazing, eyecup. 1067 01:22:57,260 --> 01:22:59,960 Yes, is that so? Do you have a mange? 1068 01:23:00,780 --> 01:23:01,780 No. . 1069 01:23:01,880 --> 01:23:03,960 Oh, aren't you drunk? 1070 01:23:07,160 --> 01:23:12,100 Yeah, well, there was a time when I thought I might lose it. What does that mean? 1071 01:23:13,380 --> 01:23:14,460 Are you easily exploited? 1072 01:23:16,440 --> 01:23:18,500 Well, that may be the case. 1073 01:23:18,680 --> 01:23:19,840 Ah, that's right. 1074 01:23:20,020 --> 01:23:25,380 Okay, now that you're in the first stage, you can quickly strike a pose as you like. Can I have it? 1075 01:23:25,680 --> 01:23:26,280 As you like? 1076 01:23:26,360 --> 01:23:29,920 Yes, for once, just the way I think, in a natural way. 1077 01:23:30,280 --> 01:23:34,340 But I guess there's not much you can do about it. so. Just try this pose. . 1078 01:23:36,100 --> 01:23:37,100 Eh, what should I do? 1079 01:23:37,140 --> 01:23:38,200 Are you stuck? 1080 01:23:40,280 --> 01:23:42,560 Sister, please pose, pose. 1081 01:23:43,060 --> 01:23:44,500 You can see it there. 1082 01:23:44,760 --> 01:23:47,340 No, just smile cutely once as you wish. . 1083 01:23:53,700 --> 01:23:55,140 Wait, what's the right thing to do? 1084 01:23:57,900 --> 01:23:59,180 Please help me, please help me. 1085 01:23:59,400 --> 01:24:02,900 Well then, sister, let me help you with the pose. . 1086 01:24:04,260 --> 01:24:05,340 Help with posing? 1087 01:24:05,341 --> 01:24:07,360 Yes, I'll bring out more expressions. . 1088 01:24:08,700 --> 01:24:10,000 Oh, wait, wait, wait. . 1089 01:24:11,440 --> 01:24:14,960 I can see it, I can see it, I can see it, I can see it. 1090 01:24:15,140 --> 01:24:17,600 Wait, don't guess chin chin. . 1091 01:24:18,320 --> 01:24:24,240 He made sure not to get in the way of his sister's photo. While hiding. He hid it. That's right, that's right. . 1092 01:24:25,016 --> 01:24:29,800 No, just a little. Although hidden, Or to emphasize your older sister's attractive breasts. No, just a little. . 1093 01:24:30,440 --> 01:24:34,380 Then, no, no, no. Sister, I'll take a picture. 1094 01:24:34,580 --> 01:24:37,160 Ah, but that's a nice look. I'll help you more. . 1095 01:24:38,600 --> 01:24:39,600 Oh, wait. . 1096 01:24:41,420 --> 01:24:42,420 cute. 1097 01:24:49,580 --> 01:24:50,580 stomach. . 1098 01:24:53,116 --> 01:24:57,020 wait a minute. No, no, no, no, really. . 1099 01:25:13,560 --> 01:25:14,860 What's wrong? 1100 01:25:15,180 --> 01:25:18,680 I'm just helping you. I wanted to show off my sense of function. Help me. . 1101 01:25:19,660 --> 01:25:21,620 This is no good, right? 1102 01:25:22,080 --> 01:25:24,280 Well, if it doesn't work from behind, I'll go sideways, sideways. 1103 01:25:24,400 --> 01:25:24,660 Horizontal? 1104 01:25:24,780 --> 01:25:25,780 I will help you from the side. 1105 01:25:26,320 --> 01:25:26,540 Horizontal? 1106 01:25:27,160 --> 01:25:28,261 Yeah. Hey, wait a minute. . 1107 01:25:28,540 --> 01:25:29,540 What happened? 1108 01:25:29,560 --> 01:25:30,560 Chin Chin, trying to touch it. . 1109 01:25:31,220 --> 01:25:32,440 I'm not trying to touch it. 1110 01:25:32,840 --> 01:25:33,840 Because it's a hit. 1111 01:25:34,140 --> 01:25:36,420 Sister, please put your right hand around your waist. . 1112 01:25:37,880 --> 01:25:38,880 Ah, that's right, that's right. . 1113 01:25:39,720 --> 01:25:40,720 Well then, let's go. . 1114 01:25:45,140 --> 01:25:46,140 At the waist. . 1115 01:25:49,320 --> 01:25:50,320 Yeah. . 1116 01:25:55,950 --> 01:25:57,130 Wait, isn't it okay? 1117 01:25:58,986 --> 01:26:01,430 This. How many of these are there? 1118 01:26:02,030 --> 01:26:06,890 Sister, since it's a photo, I have to ask you to choose two faces. 1119 01:26:07,090 --> 01:26:11,390 After all, it might be impossible. Oh, you're still not used to the camera? 1120 01:26:12,270 --> 01:26:13,930 Well then, turn around and put your hand on it. . 1121 01:26:16,370 --> 01:26:21,851 This one hides your face a little better, I don't think it's embarrassing though. I don't like it. . 1122 01:26:22,170 --> 01:26:24,130 Now, if you could turn around. . 1123 01:26:25,450 --> 01:26:29,050 This one might be more embarrassing. . 1124 01:26:29,546 --> 01:26:31,870 I don't like it. So, do you want to go into that? 1125 01:26:32,090 --> 01:26:38,630 Okay, let's pop your butt, I'm trying to make it look really good. 1126 01:26:38,930 --> 01:26:41,170 Yeah, I see. Yes, please look here. . 1127 01:26:49,956 --> 01:26:51,700 I don't like it. Oh, you don't like it? 1128 01:26:51,960 --> 01:26:54,680 Okay, let's try a slightly different pose. picture? 1129 01:26:55,100 --> 01:26:56,100 Yeah. . 1130 01:26:58,480 --> 01:26:59,480 Spar. . 1131 01:27:00,140 --> 01:27:01,540 I hate it, I hate it, I hate it, I hate it, I hate it. . 1132 01:27:02,880 --> 01:27:03,880 I don't like it! 1133 01:27:03,881 --> 01:27:04,881 I don't like it! 1134 01:27:05,040 --> 01:27:06,660 I don't like this. . 1135 01:27:19,176 --> 01:27:21,860 hang on. What's wrong, sister? 1136 01:27:22,360 --> 01:27:25,180 That's a beautiful pussy. Please don't look. . 1137 01:27:25,716 --> 01:27:29,060 Don't look. No, no, beauty is an art. 1138 01:27:29,220 --> 01:27:29,320 Art? 1139 01:27:29,321 --> 01:27:31,340 It's a compliment. Is it art? 1140 01:27:31,480 --> 01:27:34,500 So, could you please kneel for a moment? 1141 01:27:38,200 --> 01:27:41,140 Have him put his arm around your waist. On your waist? 1142 01:27:42,800 --> 01:27:48,060 Hey, do you have to guess? 1143 01:27:48,840 --> 01:27:51,640 Sister, that one is being awarded for being more lively. . 1144 01:27:52,280 --> 01:27:53,280 Please look here. . 1145 01:27:53,920 --> 01:27:54,920 yes. . 1146 01:28:03,300 --> 01:28:04,300 ah. . 1147 01:28:05,780 --> 01:28:06,780 Wait, no. . 1148 01:28:14,540 --> 01:28:16,540 Wait a minute, this is it. . 1149 01:28:17,320 --> 01:28:18,340 Ah, it's better to pinch it. 1150 01:28:18,580 --> 01:28:19,060 Sandwich? 1151 01:28:19,100 --> 01:28:20,780 Now, I was doing this myself. . 1152 01:28:21,480 --> 01:28:25,920 It's more natural to pinch it. I'll pinch it, then. . 1153 01:28:26,356 --> 01:28:31,080 Eh. So if you could take a look at this too, Have them move like they normally would. Like usual? 1154 01:28:32,240 --> 01:28:33,240 Yes. . 1155 01:28:33,600 --> 01:28:36,260 This way, this way, this way. . 1156 01:28:36,940 --> 01:28:37,980 Why is this? . 1157 01:28:40,020 --> 01:28:41,480 Hey, why this? . 1158 01:28:49,780 --> 01:28:52,000 this. What happened? 1159 01:28:53,700 --> 01:28:58,420 I wondered what he was doing. Well, look at your sister's expression. . 1160 01:28:59,640 --> 01:29:03,360 It's moving, it's moving. I wanted to give it a natural look. 1161 01:29:03,620 --> 01:29:08,300 If you move a little, the photo will be blurry. No, that's not true. . 1162 01:29:08,640 --> 01:29:11,720 no. Sister, are you ticklish? . 1163 01:29:12,340 --> 01:29:14,060 It's not ticklish though. 1164 01:29:14,220 --> 01:29:14,540 yes. 1165 01:29:14,800 --> 01:29:18,241 It feels a little strange. Ah, that feels weird. 1166 01:29:18,400 --> 01:29:24,620 Ah, well, it will make your sister's body look more beautiful, plus it won't make her look weird. I would like to coat it a little. 1167 01:29:24,820 --> 01:29:25,500 Please stand. coating. 1168 01:29:25,640 --> 01:29:27,200 Coating, it's okay now. 1169 01:29:27,440 --> 01:29:29,460 coating. coating. . 1170 01:29:32,900 --> 01:29:35,360 What is this, what is this, what is this, what is this? . 1171 01:30:01,530 --> 01:30:04,570 No, this may be impossible. . 1172 01:30:05,930 --> 01:30:07,570 I'll be riding a lot of other places as well. . 1173 01:30:13,610 --> 01:30:14,710 Hey, not that much. . 1174 01:30:47,360 --> 01:30:48,860 wait a minute. yes. 1175 01:30:49,340 --> 01:30:51,560 No, no, no. 1176 01:30:51,936 --> 01:30:53,960 The surface is also fine. Inside too. 1177 01:30:54,100 --> 01:30:56,020 Inside. Be sure not to leave anything unpainted. . 1178 01:31:01,850 --> 01:31:04,030 No, no, really. . 1179 01:31:25,750 --> 01:31:27,550 Really, really. . 1180 01:31:30,130 --> 01:31:32,290 No, if you can coat it with this, you'll be fine. . 1181 01:31:33,186 --> 01:31:35,550 coating. coating. coating. 1182 01:31:35,870 --> 01:31:36,070 yes. 1183 01:31:36,310 --> 01:31:38,290 Please stand. I'll continue with the photos. . 1184 01:31:39,110 --> 01:31:40,690 Photos, really. . 1185 01:31:43,050 --> 01:31:45,830 Even earlier, I had him put his arm around my waist. . 1186 01:31:49,110 --> 01:31:50,550 Please open your legs more. . 1187 01:31:52,370 --> 01:31:56,290 Because it seems to be the case here. . 1188 01:32:03,930 --> 01:32:06,350 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. . 1189 01:32:07,990 --> 01:32:09,790 Sister, please open your legs more. . 1190 01:32:10,930 --> 01:32:11,930 More? 1191 01:32:12,050 --> 01:32:14,230 Even more dangerous, even more dangerous. . 1192 01:32:15,690 --> 01:32:18,610 This is the limit, this is the limit. . 1193 01:32:22,270 --> 01:32:24,690 It's dangerous, it's dangerous, it's dangerous. . 1194 01:32:50,990 --> 01:32:52,690 Was there some oil left behind? 1195 01:32:52,750 --> 01:32:56,050 I'll clean it up a bit when it shows up on the tire. Is there something wrong with it? 1196 01:32:58,210 --> 01:32:59,850 Oh no, no no. . 1197 01:33:06,860 --> 01:33:08,020 Oh, no. . 1198 01:33:20,600 --> 01:33:26,640 Wait, I can't do it anymore, wait. You look nice. 1199 01:33:26,920 --> 01:33:29,859 I'll support you. Support. 1200 01:33:30,079 --> 01:33:30,320 .. 1201 01:33:31,300 --> 01:33:34,460 Wait, that's really no good, that's no good. . 1202 01:33:34,840 --> 01:33:38,000 Please look here. Here, here. . 1203 01:33:38,760 --> 01:33:41,940 Is it no longer possible? Is it no longer possible? . 1204 01:33:45,300 --> 01:33:47,780 Oh, that's terrible. I'm standing. . 1205 01:34:00,700 --> 01:34:01,700 Ah, mind. 1206 01:34:05,660 --> 01:34:09,120 It lasts a long time. . 1207 01:34:15,370 --> 01:34:17,770 No, no, no, no. . 1208 01:34:32,670 --> 01:34:33,670 No, da. 1209 01:34:40,560 --> 01:34:43,100 Me, no, no, no. Go, go, go, go. . 1210 01:34:49,760 --> 01:34:50,800 Does that mean speed is bad? 1211 01:34:52,220 --> 01:34:56,440 Wait a minute, no, no, no, no. . 1212 01:35:10,350 --> 01:35:12,950 Wait a minute, it's really bad, it's bad. 1213 01:35:13,350 --> 01:35:15,650 Oh no, no no. A signal that the back is good? 1214 01:35:15,651 --> 01:35:19,250 No, it's not. leo student, Is that so? Is it a bad sign that it's going to be difficult? . 1215 01:35:21,150 --> 01:35:24,510 Different, different, different. . 1216 01:37:37,750 --> 01:37:42,050 Wait, it's good. . 1217 01:37:45,030 --> 01:37:48,910 Wait, no, no, no, no. What happened? 1218 01:37:50,270 --> 01:37:51,270 That's terrible. . 1219 01:37:52,050 --> 01:37:56,290 I told you to take it out, right? I want to put it out. No, wait, that's not it. . 1220 01:37:57,390 --> 01:38:01,830 Well, I thought I was going to cry. Even if I cry, I'm still fine. . 1221 01:38:02,450 --> 01:38:03,450 Yeah, amazing. . 1222 01:38:05,310 --> 01:38:06,310 amazing. . 1223 01:38:06,730 --> 01:38:07,970 Isn't he smiling so much? . 1224 01:38:08,790 --> 01:38:10,190 No, no. . 1225 01:38:11,210 --> 01:38:14,630 No, that's not what it means. I can still do it, but what should I do? 1226 01:38:16,230 --> 01:38:17,950 Can you still do it? 1227 01:38:18,330 --> 01:38:19,470 Not yet. . 1228 01:38:20,330 --> 01:38:21,330 amazing. . 1229 01:38:25,230 --> 01:38:26,230 You can do it. . 1230 01:38:50,270 --> 01:38:51,690 Why are you licking me? 1231 01:38:52,450 --> 01:38:53,450 Why are you licking me? 1232 01:38:53,550 --> 01:38:55,350 I want to get it in soon. different. . 1233 01:38:56,010 --> 01:38:57,850 Feel free to do whatever you like. . 1234 01:38:58,670 --> 01:39:00,670 Please do as you like. . 1235 01:39:01,610 --> 01:39:03,090 Let me decide. . 1236 01:39:05,930 --> 01:39:06,930 I'll put it in. . 1237 01:39:08,410 --> 01:39:09,410 I'll put it in. . 1238 01:39:10,370 --> 01:39:11,530 That's fine, isn't it? . 1239 01:39:33,730 --> 01:39:34,730 amazing. . 1240 01:39:34,990 --> 01:39:36,070 Delicious. . 1241 01:39:41,710 --> 01:39:43,950 This is terrible. Feels good. . 1242 01:39:53,900 --> 01:39:56,000 Feels good. . 1243 01:40:03,390 --> 01:40:04,390 Oh, no. . 1244 01:40:07,390 --> 01:40:09,130 Feels good. . 1245 01:40:15,840 --> 01:40:17,380 Well, I like things that are intense. 1246 01:40:17,620 --> 01:40:20,540 No, no, no. Oh, wait. . 1247 01:40:40,470 --> 01:40:42,550 Wait, wait, wait. . 1248 01:40:45,250 --> 01:40:46,250 Ah,. 1249 01:40:49,250 --> 01:40:50,250 Amazing. . 1250 01:40:53,250 --> 01:40:56,630 Wait, this is terrible. Feels good. . 1251 01:42:04,560 --> 01:42:05,740 Oh, wait. 1252 01:42:05,960 --> 01:42:08,520 It's too bad. It's too bad. . 1253 01:42:13,950 --> 01:42:15,970 Wait, it's still possible. . 1254 01:42:18,510 --> 01:42:23,010 It's a great eyecup, isn't it? So that it looks the best. Wait a minute, really. . 1255 01:43:06,220 --> 01:43:07,480 So, wait for this. . 1256 01:43:46,800 --> 01:43:47,800 hang on. . 1257 01:43:52,000 --> 01:43:53,640 It's really coming out. . 1258 01:43:58,260 --> 01:43:59,540 terrible. . 1259 01:44:03,580 --> 01:44:04,580 hang on. . 1260 01:44:05,780 --> 01:44:06,920 No, no, no. . 1261 01:44:11,300 --> 01:44:12,300 How was it? 1262 01:44:12,940 --> 01:44:13,940 How was it? 1263 01:44:15,080 --> 01:44:16,080 What did you do? 1264 01:44:16,160 --> 01:44:17,160 What was this? 1265 01:44:17,200 --> 01:44:19,500 What did you do? 1266 01:44:20,936 --> 01:44:21,936 What did you do? 1267 01:44:21,960 --> 01:44:22,680 Why? 1268 01:44:22,880 --> 01:44:23,320 Why is this? 1269 01:44:23,540 --> 01:44:25,060 Why did you have so much sex with me? 1270 01:44:25,120 --> 01:44:27,620 Didn't you give yourself a blowjob and make out yourself? 1271 01:44:29,340 --> 01:44:41,580 It felt so good that I couldn't resist it, or rather, I couldn't. I don't know. . 1272 01:44:43,240 --> 01:44:44,300 I don't know. . 1273 01:44:45,120 --> 01:44:51,640 I think the filming has finished, but I'm still working on it. I'm about to arrive at university and become a working adult and a breast teacher. 1274 01:44:51,820 --> 01:44:53,620 I have a question for future teachers. 1275 01:44:54,140 --> 01:44:56,600 Teacher, how can I make Kachan? 1276 01:44:57,260 --> 01:45:01,640 Kachan says if we have sex, we can do it. 1277 01:45:02,080 --> 01:45:03,560 It's fine if you cum inside me like this. 1278 01:45:03,800 --> 01:45:04,800 thank you very much. . 1279 01:45:14,350 --> 01:45:15,350 Hello, hello. . 1280 01:45:15,910 --> 01:45:18,770 This is Moa. yes. . 1281 01:45:19,310 --> 01:45:20,350 Hello, sister. . 1282 01:45:21,470 --> 01:45:26,310 When I said hello, You answered that it was Moa. Is your name Mr. Moa? 1283 01:45:26,666 --> 01:45:28,690 Hello, hello. thank you. . 1284 01:45:30,990 --> 01:45:35,670 When someone says hello to you, you say your name, which is a novel style. That's right. 1285 01:45:36,170 --> 01:45:39,910 If you say it like this, I wonder what he'll answer next. Pussy. . 1286 01:45:44,610 --> 01:45:46,750 I don't want to answer that. What? 1287 01:45:47,150 --> 01:45:49,330 I was wondering what kind of rallies you usually do? 1288 01:45:49,410 --> 01:45:53,070 Let's say it differently. penis. Pussy. . 1289 01:45:54,430 --> 01:46:01,490 I see. They answer with completely different ideas, such as antonyms. Plus, it makes me laugh a lot. Sister, what's wrong? 1290 01:46:01,610 --> 01:46:02,850 Why are you laughing so much? 1291 01:46:03,170 --> 01:46:06,030 It gets a little interesting. Is it true? 1292 01:46:06,090 --> 01:46:09,910 In a space like this, the camera is pointed at my pussy, my dick. 1293 01:46:10,050 --> 01:46:14,110 To be more specific, do you laugh out loud when people talk about creampie sex? 1294 01:46:14,570 --> 01:46:15,710 Isn't it hilarious? 1295 01:46:15,930 --> 01:46:19,370 But, sister, it's not so bad to laugh at words like this anymore. . 1296 01:46:20,030 --> 01:46:21,030 yes. . 1297 01:46:21,590 --> 01:46:23,490 They will answer normally. 1298 01:46:23,850 --> 01:46:26,510 So, sister, do you have a lot of dick in your pussy? 1299 01:46:26,930 --> 01:46:27,930 Huh? 1300 01:46:27,931 --> 01:46:31,150 I called it myself. What does it mean to call it yourself? 1301 01:46:32,030 --> 01:46:33,030 What do you mean? 1302 01:46:34,790 --> 01:46:39,290 I overdid myself and started bleeding. . 1303 01:46:39,970 --> 01:46:42,130 Oh, are you that type of person? . 1304 01:46:43,690 --> 01:46:49,030 Sister, there are humans too, but I was the one who gave up on it. 1305 01:46:49,330 --> 01:46:50,510 It was me. 1306 01:46:50,850 --> 01:46:53,790 Congratulations on your graduation. 1307 01:46:54,230 --> 01:46:55,270 It was so sad. 1308 01:46:55,490 --> 01:46:56,650 It was sad. 1309 01:46:57,030 --> 01:47:04,210 Sister, but I'm so frank, I'm sure you'll ask me what I'm talking about. When I thought about it, I tore it myself. . 1310 01:47:05,050 --> 01:47:06,050 What do you mean? 1311 01:47:07,330 --> 01:47:11,330 No, I mean, it's like a row of huge flowers. . 1312 01:47:14,870 --> 01:47:16,871 I agree. thank you. . 1313 01:47:17,170 --> 01:47:25,730 I recently had the opportunity to talk to such an older sister about various things near the university. However, I would like to interview you about your student life. 1314 01:47:26,130 --> 01:47:27,710 How is your university life? 1315 01:47:28,790 --> 01:47:30,010 It's fun. 1316 01:47:30,310 --> 01:47:32,110 fun. What do you enjoy most? 1317 01:47:32,111 --> 01:47:38,000 The sea, the school. 1318 01:47:41,570 --> 01:47:55,230 Just walking around people, going out to eat, things like that. She says that going out and going to game centers is the most fun. 1319 01:47:55,650 --> 01:47:56,870 That's right. 1320 01:47:57,070 --> 01:48:00,050 I told him to use Akikoma well. 1321 01:48:00,230 --> 01:48:01,230 I see. 1322 01:48:01,610 --> 01:48:03,110 Sister, how are you studying? 1323 01:48:03,390 --> 01:48:07,030 Studying is difficult. difficult. 1324 01:48:07,310 --> 01:48:09,410 What kind of study do you usually do? 1325 01:48:09,570 --> 01:48:17,920 I am a major in the Faculty of Letters. It was really difficult. What did you just say? 1326 01:48:18,080 --> 01:48:19,300 Small document. . 1327 01:48:20,560 --> 01:48:21,560 Pussy book? 1328 01:48:23,160 --> 01:48:25,080 Ah, a small document. 1329 01:48:25,340 --> 01:48:32,220 I thought you said it was a book about pussies, and I was like, I wondered if I was learning about the history of pussies. I didn't say that. . 1330 01:48:33,140 --> 01:48:39,240 I thought it was written that the womb has been called the uterus since ancient times. Isn't that so? 1331 01:48:40,160 --> 01:48:41,940 Why did you decide to study like this? 1332 01:48:42,220 --> 01:48:43,220 What? 1333 01:48:44,020 --> 01:48:59,940 I had a childhood friend of mine who loved history, and I thought he was amazing. He was a person who liked to listen to his stories one-sidedly. History, etc. . 1334 01:49:00,580 --> 01:49:04,480 And people don't listen. Because it's a pain. . 1335 01:49:05,640 --> 01:49:13,560 But I don't know what it is, I'm the kind of person who can't ignore people, so yeah, yeah... I heard yes. 1336 01:49:13,660 --> 01:49:14,500 Be honest. 1337 01:49:14,600 --> 01:49:19,600 Then, I heard something about it and thought it sounded interesting too. 1338 01:49:19,820 --> 01:49:21,000 You said you were weak today. 1339 01:49:21,480 --> 01:49:23,040 I see, that's right. 1340 01:49:23,600 --> 01:49:25,700 Sister, you can listen to people properly. 1341 01:49:26,220 --> 01:49:30,220 That's why when I use my pussy and penis, she responds properly. 1342 01:49:30,456 --> 01:49:35,220 It's so kind. I thought he was being lewd. No. Oh, isn't it? 1343 01:49:35,680 --> 01:49:38,740 After all, I tore the roll myself for the first time. Isn't it Tsukebi? 1344 01:49:39,020 --> 01:49:40,020 No. . 1345 01:49:40,880 --> 01:49:46,960 Well, I'd like to know more about this lady, so first of all, Can I have your name and age, and what grade you are in? 1346 01:49:56,750 --> 01:49:57,750 4th grade. . 1347 01:49:58,330 --> 01:49:59,990 Aren't you graduating soon? 1348 01:50:00,130 --> 01:50:01,370 Isn't it close already? 1349 01:50:02,870 --> 01:50:03,890 Do you have any regrets? 1350 01:50:03,930 --> 01:50:04,930 University life. . 1351 01:50:05,330 --> 01:50:13,330 I don't know what I regret, but I wish I had spent more time at university. 1352 01:50:13,730 --> 01:50:15,770 It's like I don't want to be a worldling. 1353 01:50:16,230 --> 01:50:17,890 Why did you think it should be long? 1354 01:50:18,190 --> 01:50:22,490 After all, if you're from the world, you're always working, right? . 1355 01:50:23,130 --> 01:50:31,190 College students play a lot, and I can play and sleep a lot. 1356 01:50:31,590 --> 01:50:32,590 That's right. 1357 01:50:32,810 --> 01:50:39,290 You said that you play a lot, big sister. What did you play, what do you want to play? 1358 01:50:39,350 --> 01:50:40,050 Is it sex? 1359 01:50:40,130 --> 01:50:41,210 Are you playing on the bed? 1360 01:50:41,970 --> 01:50:42,970 Not at all. 1361 01:50:43,110 --> 01:50:45,850 Not at all. Is that true at all? 1362 01:50:46,430 --> 01:50:48,430 What are your part-time jobs and circles like now? 1363 01:50:49,390 --> 01:50:55,350 I work part-time, and I'm involved in a club and a dance club. 1364 01:50:55,910 --> 01:50:59,790 That's right. Sister, would you like to dance in this atmosphere? 1365 01:51:00,670 --> 01:51:01,830 What dance are you going to do? 1366 01:51:02,190 --> 01:51:05,970 I'm doing a K-POP cover dance. . 1367 01:51:06,650 --> 01:51:07,710 Can I have you stand for a moment? 1368 01:51:08,970 --> 01:51:12,150 There is no sound source, but K-POP cover dance is... How does it feel? 1369 01:51:14,370 --> 01:51:15,630 Can I have a quick look at it? 1370 01:51:17,190 --> 01:51:18,190 Please show me. . 1371 01:51:19,990 --> 01:51:21,690 Do you want something cute? 1372 01:51:22,390 --> 01:51:23,390 Yes. . 1373 01:51:23,670 --> 01:51:26,010 Please make it cute. Well then. Is it cute? 1374 01:51:37,670 --> 01:51:39,430 Is this a dance that says I have big breasts? 1375 01:51:39,431 --> 01:51:47,050 She was shaking her breasts and pointing at her breasts, just like an older sister. It's really interesting. How many cups is this? 1376 01:51:47,950 --> 01:51:50,910 There are about G... G cup? 1377 01:51:50,990 --> 01:51:52,890 That's because she looks at her boobs and is good at dancing. . 1378 01:51:55,006 --> 01:51:56,006 Isn't that so? 1379 01:51:56,030 --> 01:51:57,030 Isn't that so? . 1380 01:51:58,350 --> 01:52:01,030 Sister, I'm standing right now and I'm thinking, how tall are you? 1381 01:52:01,510 --> 01:52:05,450 It is 144 cm. G cup at 144? 1382 01:52:05,451 --> 01:52:07,250 Isn't loli big breasted? 1383 01:52:07,470 --> 01:52:08,630 Aren't you a winner in life? 1384 01:52:08,650 --> 01:52:11,150 It's not a loli. Isn't your sister Loli? 1385 01:52:11,810 --> 01:52:12,810 What is it? 1386 01:52:12,950 --> 01:52:14,650 I don't think so. 1387 01:52:17,926 --> 01:52:19,950 This is Ri. Above ground? 1388 01:52:20,750 --> 01:52:22,830 I don't know much about the ground, but... . 1389 01:52:23,470 --> 01:52:24,610 I don't know about the ground? 1390 01:52:25,010 --> 01:52:26,310 Do you think she's not a loli? 1391 01:52:26,590 --> 01:52:28,310 That's right. Please have a seat. . 1392 01:52:29,150 --> 01:52:30,770 Why do you think it's not a loli? 1393 01:52:33,570 --> 01:52:38,070 After all, aren't lolis like elementary school students? 1394 01:52:38,830 --> 01:52:43,794 I have that image though. The fact that she's not an older sister loli means she's like a child. 1395 01:52:43,795 --> 01:52:50,111 Because it means that it is not Does that mean you're good at giving hard blowjobs with swollen dicks? 1396 01:52:50,990 --> 01:52:52,650 I might not understand it. 1397 01:52:52,810 --> 01:52:55,950 Sister, how many people have you dated in your life? 1398 01:52:56,310 --> 01:52:58,610 There are only two people in my life. 1399 01:52:58,730 --> 01:52:59,790 2 people? 1400 01:52:59,970 --> 01:53:01,050 How many people are at risk? 1401 01:53:01,746 --> 01:53:07,890 4 people. That's a lot, it wasn't a loli. He was an adult. . 1402 01:53:09,250 --> 01:53:11,350 Does that older sister have a boyfriend now? 1403 01:53:12,210 --> 01:53:14,550 I'm currently here. Do you have a boyfriend? 1404 01:53:14,790 --> 01:53:17,190 That's right. What kind of man is your type? 1405 01:53:17,410 --> 01:53:18,470 What kind of man? 1406 01:53:20,930 --> 01:53:22,750 Someone who isn't perfect. . 1407 01:53:24,790 --> 01:53:30,670 He's so perfect and kind. It gives me goosebumps. That's right. 1408 01:53:31,090 --> 01:53:40,270 I don't know how to say that, but I can't help but wonder if he's taking care of me. 1409 01:53:40,470 --> 01:53:54,930 So, when I say that there is a lot of treatment, it's like that, but it's a little rough. I also like the people who interact with me. That's right. . 1410 01:53:55,630 --> 01:53:59,370 You're such an older sister, but aren't you graduating? 1411 01:54:00,370 --> 01:54:03,070 Do you hold any graduation commemorative events? 1412 01:54:03,370 --> 01:54:08,870 We are all planning to go on a trip. How much do you travel? 1413 01:54:08,871 --> 01:54:10,470 Yeah, that's about it. 1414 01:54:10,670 --> 01:54:13,670 Sister, by the way, what kind of job do you work for? 1415 01:54:13,930 --> 01:54:16,730 It's advertising-related. Advertising? 1416 01:54:16,830 --> 01:54:18,010 What kind of member of society do you want to be? 1417 01:54:18,790 --> 01:54:20,050 What kind of social worker? 1418 01:54:20,950 --> 01:54:22,790 A member of society who wakes up properly. . 1419 01:54:23,550 --> 01:54:24,550 It's basic. . 1420 01:54:25,150 --> 01:54:43,790 It's basic. It's really basic, but I'm really weak in the morning, so I have to wake up properly. Do you want to become a member of society who can forget the obvious things? 1421 01:54:44,210 --> 01:54:44,650 Yes. 1422 01:54:44,810 --> 01:54:45,810 Understood. 1423 01:54:45,930 --> 01:54:54,150 thank you. That lady is going on a trip to commemorate her graduation. As you mentioned, do you make a photo album or something? 1424 01:54:54,610 --> 01:54:56,650 Not really. Oh, no? 1425 01:54:57,110 --> 01:55:04,081 Well then, sister, she's really cute and she's a giant. You say you're not a loli yourself 1426 01:55:04,082 --> 01:55:11,891 To such an older sister, I called it a graduation commemoration. Today, I was surprised to find that I have 100,000 yen. 1427 01:55:12,210 --> 01:55:15,030 Would you be willing to take on a memorial nude photo? 1428 01:55:15,210 --> 01:55:29,590 Memorial Nude Photo Memorial Nude Photo Aren't you going to become an adult now? I think your university life was very fulfilling, fun, and sparkling, right? 1429 01:55:29,591 --> 01:55:36,550 This is a project to preserve the current appearance of the person in the original form before becoming an adult. That's right. . 1430 01:55:37,270 --> 01:55:40,430 Would you like to try a memorial nude photo? 1431 01:55:40,770 --> 01:55:43,030 Well, I'll try it. Can you do it? 1432 01:55:43,750 --> 01:55:44,750 Is it okay? 1433 01:55:45,286 --> 01:55:47,870 Thank you very much. Why did your sister give me the OK? 1434 01:55:53,210 --> 01:56:11,750 I'm glad it looks like we can do a lot of things, like having a little spare time with everyone. I can go there, and I wonder if I can use it with my boyfriend somewhere. Well, please tap me, lady. 1435 01:56:11,751 --> 01:56:20,130 Memories Nude Photos We are taking pictures of older sisters as they are, so they are naked. Please, is that so? 1436 01:56:20,410 --> 01:56:28,934 Didn't you say it's OK now? Being as you are is not just a natural expression. 1437 01:56:28,935 --> 01:56:41,930 Memorial Nude Photo Nude Day Yes Nude photo Nude photo Get naked Become naked From now on? 1438 01:56:42,350 --> 01:56:57,959 That's right. Well, you said OK, so let's do it for you. Nude Ah, then sister, let me explain to you what nudity is. 1439 01:56:57,960 --> 01:57:04,210 Please, why did the man come? Nude? I thought it would be easy to understand what it meant. 1440 01:57:11,630 --> 01:57:17,570 Sister, what's wrong? Did you guess something? 1441 01:57:18,450 --> 01:57:19,450 Something. 1442 01:57:22,680 --> 01:57:35,240 Guess Wooden Stick Wooden Stick Is it wood, iron, bare feet or rubber? Can I have a look? 1443 01:57:41,470 --> 01:57:58,050 My older sister, who used to be an old man, is nude. This is what nudes are like. My assistant. Yes, I am an assistant. I often draw models, but I also draw male models and nudes. 1444 01:57:58,051 --> 01:58:08,130 Yes, there are nude drawings, right? Because they are often found in museums and such. Most of the bronze statues are naked. Please take a look. 1445 01:58:08,290 --> 01:58:09,810 In such a dignified manner. 1446 01:58:10,110 --> 01:58:11,670 It's completely normal. . 1447 01:58:12,370 --> 01:58:16,210 After all, your body looks most beautiful in its natural state. 1448 01:58:16,730 --> 01:58:17,050 I see. 1449 01:58:17,590 --> 01:58:19,010 Well, let me help you. 1450 01:58:19,430 --> 01:58:20,850 I'll take it off, I'll help you. . 1451 01:58:22,630 --> 01:58:23,630 Please excuse me. . 1452 01:58:38,210 --> 01:58:39,990 Isn't it so glamorous cute? . 1453 01:58:41,010 --> 01:58:42,010 Glacier is so cute. . 1454 01:58:42,930 --> 01:58:43,930 Is that so? 1455 01:58:44,150 --> 01:58:45,150 Yes. . 1456 01:58:45,350 --> 01:58:46,350 Your breasts are big. . 1457 01:58:46,950 --> 01:58:47,950 difficult. . 1458 01:59:02,520 --> 01:59:06,160 Sister, why do you say "Year" when you take your clothes off? 1459 01:59:07,300 --> 01:59:09,640 It's a little embarrassing. Are you embarrassed? 1460 01:59:09,840 --> 01:59:11,300 But she doesn't hide her pussy. 1461 01:59:11,520 --> 01:59:12,780 Certainly. 1462 01:59:13,120 --> 01:59:14,680 Mange, isn't it bobo? 1463 01:59:15,020 --> 01:59:19,520 Please don't say it. Mange, Isn't it really boring, sis? 1464 01:59:19,660 --> 01:59:22,680 I don't care. Why do you care? 1465 01:59:23,780 --> 01:59:25,280 It doesn't arrive. . 1466 01:59:27,940 --> 01:59:35,560 That's why I have a complex about the fact that hard things are dark, so I'm concerned about it. 1467 01:59:35,800 --> 01:59:37,880 So why not have a shaved pussy? 1468 01:59:39,060 --> 01:59:40,380 Boyfriend's hobbies. . 1469 01:59:41,700 --> 01:59:43,160 That's right. . 1470 01:59:43,820 --> 01:59:53,600 Sister, now that you're naked, please pose a little to commemorate your graduation. Can I have it for you? 1471 01:59:53,840 --> 01:59:54,840 Pose. . 1472 01:59:56,300 --> 01:59:57,510 While looking at the camera. 1473 02:00:00,890 --> 02:00:03,050 No, it's already a sexy pose. 1474 02:00:03,610 --> 02:00:06,010 I'm beautiful, right? It's not a lolikyonyuu, is it? 1475 02:00:06,130 --> 02:00:09,730 Like. I don't know what a sexy pose is. 1476 02:00:09,970 --> 02:00:12,310 Well then, could you please take a look at this one? 1477 02:00:14,430 --> 02:00:16,190 Do whatever you want. . 1478 02:00:24,160 --> 02:00:25,160 You know that, right? 1479 02:00:25,380 --> 02:00:26,660 You know that, right? 1480 02:00:31,950 --> 02:00:33,090 What happened? 1481 02:00:33,330 --> 02:00:35,070 Sister, what's wrong? 1482 02:00:35,071 --> 02:00:36,071 Yeah. . 1483 02:00:36,730 --> 02:00:39,850 Shall I help you. What is it? 1484 02:00:41,210 --> 02:00:57,130 It's important that a woman appears alone in a photo like this, but in order to make women stand out, It's not about Dam and Ibrillon, but it's about supporting women to make their bodies look beautiful with men by their side. 1485 02:00:57,131 --> 02:01:04,950 If you do this, women will look more radiant. There's something about it that makes it look even better. Is that so? 1486 02:01:06,266 --> 02:01:07,266 The person from earlier? 1487 02:01:07,290 --> 02:01:09,550 The person from earlier is here. . 1488 02:01:10,810 --> 02:01:15,770 I was waiting for you completely naked. Why are you standing? 1489 02:01:16,510 --> 02:01:18,250 Why are you standing? 1490 02:01:18,510 --> 02:01:19,750 Where? 1491 02:01:22,470 --> 02:01:23,470 Sister, did you touch it? 1492 02:01:24,390 --> 02:01:27,550 My face looked completely different. . 1493 02:01:29,850 --> 02:01:31,510 You care a lot, don't you? 1494 02:01:34,230 --> 02:01:35,230 Why? 1495 02:01:35,231 --> 02:01:41,350 After all, it's hard to get it right. Which one is bigger than your boyfriend? 1496 02:01:41,730 --> 02:01:43,510 I've heard of such ambitions. . 1497 02:01:46,330 --> 02:01:50,950 Wow, about the same. About the same? 1498 02:01:52,666 --> 02:01:53,666 Is that so? 1499 02:01:53,690 --> 02:01:54,830 My boyfriend has a big dick. . 1500 02:01:56,110 --> 02:01:57,490 Is it big? 1501 02:01:58,310 --> 02:01:59,510 Don't you know? 1502 02:02:00,930 --> 02:02:02,310 That's right. . 1503 02:02:06,460 --> 02:02:07,620 It might be a little longer. . 1504 02:02:08,600 --> 02:02:11,640 I don't know. That's right. . 1505 02:02:12,820 --> 02:02:14,740 You're laughing so hard, aren't you? 1506 02:02:15,260 --> 02:02:19,160 Sister, it's difficult for me to pose for pictures, but is it okay for him to help? 1507 02:02:20,640 --> 02:02:21,640 Well then, sister. . 1508 02:02:27,480 --> 02:02:29,640 This might be embarrassing. . 1509 02:02:38,840 --> 02:02:40,640 Isn't it possible to do this with dignity? 1510 02:02:42,120 --> 02:02:43,380 Majestically. 1511 02:02:43,540 --> 02:02:46,200 Now you can show your body, right? Is that so? 1512 02:02:46,880 --> 02:02:47,880 Yes. . 1513 02:02:48,100 --> 02:02:49,260 Well then, I'll take a picture. . 1514 02:02:50,400 --> 02:02:51,400 Please look here. . 1515 02:03:10,210 --> 02:03:11,210 Do you feel it? 1516 02:03:11,490 --> 02:03:12,530 Do you feel it? 1517 02:03:12,970 --> 02:03:14,050 Sister. . 1518 02:03:16,290 --> 02:03:22,530 He just creates a flow so that the curves of his body look nice. . 1519 02:03:23,230 --> 02:03:24,370 Please look closely at the camera. . 1520 02:03:46,640 --> 02:03:50,700 Sister. Sister. Sister. . 1521 02:03:52,980 --> 02:03:55,660 How are you feeling now? 1522 02:04:01,700 --> 02:04:03,120 My breasts are weak. . 1523 02:04:04,660 --> 02:04:06,680 Well then, it would be better to make it more dynamic. . 1524 02:04:22,330 --> 02:04:24,210 Sister, please look closely at the camera. . 1525 02:04:27,410 --> 02:04:30,030 Could you please spread your legs for me? 1526 02:04:47,390 --> 02:04:48,590 Are you having sex? 1527 02:04:48,850 --> 02:04:49,870 I haven't. . 1528 02:04:51,550 --> 02:04:59,270 Sister, by the way, we're just taking pictures, but just to confirm. What about your boyfriend? 1529 02:04:59,730 --> 02:05:02,430 I'm here. I have a boyfriend. Where does cheating start? 1530 02:05:04,070 --> 02:05:05,070 Already cheating? . 1531 02:05:06,410 --> 02:05:10,790 We just follow it for the art. That's right. . 1532 02:05:11,970 --> 02:05:14,070 Shall we go around from the side? 1533 02:05:14,170 --> 02:05:15,630 If you're a little weak at the back. 1534 02:05:15,750 --> 02:05:17,050 Sister, please turn towards me. 1535 02:05:17,370 --> 02:05:19,170 Can I have his hair wrapped around his waist? 1536 02:05:33,870 --> 02:05:37,830 Sister, please hold your heart out. . 1537 02:06:06,530 --> 02:06:07,930 Sister. . 1538 02:06:08,846 --> 02:06:09,846 What happened? 1539 02:06:09,870 --> 02:06:11,130 Are you trying to give me a blowjob? 1540 02:06:11,790 --> 02:06:13,750 By such hugging artificiality. . 1541 02:06:15,470 --> 02:06:16,470 My waist. . 1542 02:06:16,850 --> 02:06:26,450 Big sister, I love your style. If such a body becomes effective, it will have curves. It's weak everywhere. . 1543 02:06:27,870 --> 02:06:30,470 Can I coat it so it doesn't weaken? 1544 02:06:30,850 --> 02:06:31,850 Coating? 1545 02:06:32,350 --> 02:06:34,710 I can't do that. You can do it. 1546 02:06:34,890 --> 02:06:38,090 Because it's always too much and it's hard. What are you talking about? 1547 02:06:38,091 --> 02:06:39,490 That's helpful though. . 1548 02:07:01,030 --> 02:07:04,630 Apply a lot on the lower part of your body so that it doesn't form a ball. . 1549 02:07:38,400 --> 02:07:39,660 What? It's dangerous. . 1550 02:07:41,760 --> 02:07:44,180 I don't have enough paint on it, so could you please give me one leg? 1551 02:08:25,890 --> 02:08:29,130 He has a Tron-like face though. What happened? 1552 02:08:45,940 --> 02:08:47,680 Fluffy. . 1553 02:08:48,300 --> 02:08:49,300 Fluffy. . 1554 02:08:49,680 --> 02:08:51,220 I'll support you a little. . 1555 02:08:52,680 --> 02:08:56,680 Sister, please raise your hand. On top. 1556 02:08:56,840 --> 02:09:02,420 I took the trouble to get a shiny look. I'll take some photos. Look here. . 1557 02:09:10,040 --> 02:09:11,280 Please spread your legs wider. . 1558 02:09:46,040 --> 02:09:47,040 Is it okay from behind? 1559 02:09:47,980 --> 02:09:48,980 Then I'll go sideways. . 1560 02:09:49,540 --> 02:09:50,740 Please spread your legs wider. . 1561 02:09:51,480 --> 02:09:53,740 Please spread your legs wide. . 1562 02:09:54,880 --> 02:09:56,680 Have me put my arm around your waist. 1563 02:09:56,940 --> 02:09:59,580 Sister, put your other hand in front of you. 1564 02:09:59,940 --> 02:10:04,940 That's right, hold your chest up. Please look here. Please be more proud. . 1565 02:10:26,910 --> 02:10:30,670 Sister, you're a great tron. Please stand firm. . 1566 02:11:13,930 --> 02:11:24,650 Sister, your juices are dripping so much. It's getting lumpy. Older sister. 1567 02:11:43,300 --> 02:11:45,820 Mr., you look really nice. . 1568 02:11:47,280 --> 02:11:52,700 I love how you feel, so can I take a picture of you having sex? 1569 02:12:05,390 --> 02:12:06,530 Please look here. . 1570 02:13:25,440 --> 02:13:32,740 Don't you say anything? 1571 02:13:32,880 --> 02:13:33,900 Does that mean I should continue? 1572 02:13:34,620 --> 02:13:36,260 Understood, continue. . 1573 02:15:08,910 --> 02:15:11,750 Sister, please stand up and take your hand here. . 1574 02:16:38,500 --> 02:16:42,000 Sister,. 1575 02:16:46,800 --> 02:16:47,800 Please take a look. . 1576 02:17:06,090 --> 02:17:07,090 What do you want to do? 1577 02:17:10,130 --> 02:17:11,130 Is it still hard? 1578 02:17:36,910 --> 02:17:37,910 Sister. . 1579 02:17:53,820 --> 02:17:54,820 Can I enter it again? 1580 02:17:54,821 --> 02:17:57,040 Can I enter it again? 1581 02:17:57,820 --> 02:18:01,920 Let your sister decide. Please take care. . 1582 02:18:06,150 --> 02:18:08,050 We haven't said anything. . 1583 02:19:21,790 --> 02:19:23,350 May I help you? 1584 02:19:43,060 --> 02:19:44,060 Sister, please sleep. . 1585 02:21:25,520 --> 02:21:26,520 How was it? 1586 02:21:28,440 --> 02:21:32,400 Didn't you care? 1587 02:21:33,320 --> 02:21:36,580 Why did you go this far? 1588 02:21:44,080 --> 02:21:45,220 What do you call this a boyfriend? 1589 02:21:51,290 --> 02:21:58,170 Sister, please have lots of sex when you become a member of society. 1590 02:21:58,310 --> 02:21:59,710 Congratulations on your graduation. . 120237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.