All language subtitles for House.S06E21.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,845 --> 00:00:05,316 [clock ticking] 2 00:00:05,349 --> 00:00:08,352 [papers rustling] 3 00:00:20,597 --> 00:00:22,266 OKAY. [sighs] 4 00:00:22,299 --> 00:00:24,701 "THERAFY" ME. 5 00:00:32,709 --> 00:00:34,311 YOU'RE LATE. 6 00:00:34,345 --> 00:00:36,680 YOU'RE FAT. 7 00:00:38,649 --> 00:00:40,251 IT'S UNUSUAL. 8 00:00:40,284 --> 00:00:42,619 YOU KNOW HOW FAR THE PARKING LOT IS? 9 00:00:42,653 --> 00:00:43,820 MY LEG'S BEEN HURTING. 10 00:00:43,854 --> 00:00:45,856 ANYTHING BEEN ON YOUR MIND LATELY, 11 00:00:45,889 --> 00:00:47,858 ANY PARTICULAR STRESS? 12 00:00:47,891 --> 00:00:50,227 NO. PROBABLY JUST GONNA RAIN. 13 00:00:50,261 --> 00:00:52,396 MM-HMM. YOU LIKE THE NEW MONET REPRODUCTION 14 00:00:52,429 --> 00:00:54,431 IN THE WAITING ROOM-- 15 00:00:54,465 --> 00:00:56,367 THE WATER LILIES? 16 00:00:56,400 --> 00:00:57,868 I WAS LATE. 17 00:00:57,901 --> 00:01:00,337 I WASN'T FOCUSING ON THE DECOR, 18 00:01:00,371 --> 00:01:03,707 BUT IT SOUNDS APPROPRIATELY BLAND AND CALMING. 19 00:01:06,243 --> 00:01:08,445 I'M NOT STRESSED... 20 00:01:08,479 --> 00:01:10,147 BEYOND THE STRESS INDUCED 21 00:01:10,181 --> 00:01:13,450 BY YOU TELLING ME HOW STRESSED I AM. 22 00:01:13,484 --> 00:01:15,186 JUST AN ORDINARY WEEK. 23 00:01:17,888 --> 00:01:20,924 OKAY. 24 00:01:20,957 --> 00:01:23,227 TELL ME ABOUT IT. 25 00:01:25,862 --> 00:01:27,931 (House) I HAD A PATIENT. 26 00:01:30,301 --> 00:01:33,170 GOOD. I HAVE A CASE FOR YOU. 27 00:01:33,204 --> 00:01:34,905 BEER? 28 00:01:34,938 --> 00:01:36,507 AMNESIA. 29 00:01:36,540 --> 00:01:39,243 SHE WAS FOUND JOGGING IN THE STREET, DISORIENTED. 30 00:01:39,276 --> 00:01:41,478 SHE ALMOST GOT HIT BY A TRUCK. 31 00:01:41,512 --> 00:01:42,813 THE MRI SHOWED NO ABNORMALITIES. 32 00:01:42,846 --> 00:01:44,915 NO I.D. ON HER. 33 00:01:44,948 --> 00:01:47,784 JUST HER JOGGING CLOTHES AND HER HEART RATE MONITOR. 34 00:01:47,818 --> 00:01:49,320 WE KNOW ABSOLUTELY NOTHING ABOUT HER. 35 00:01:49,353 --> 00:01:50,954 (House) WE KNOW SHE HAS MONEY. 36 00:01:50,987 --> 00:01:54,258 BLAZE OUTRIGGERS-- 400 BUCKS A PAIR. 37 00:01:54,291 --> 00:01:56,460 PEOPLE WHO HAVE MONEY DON'T JUST DISAPPEAR. 38 00:01:56,493 --> 00:01:58,429 SOONER OR LATER, SOMEONE'S GONNA SHOW UP LOOKING FOR HER. 39 00:01:58,462 --> 00:02:00,297 CAN I HAVE SOMETHING TO EAT? 40 00:02:00,331 --> 00:02:02,199 SHE JUST ATE 15 MINUTES AGO. 41 00:02:02,233 --> 00:02:03,700 SHE KEEPS FORGETTING. 42 00:02:03,734 --> 00:02:06,770 YOU DON'T EAT BECAUSE YOU REMEMBER IT'S TIME TO EAT. 43 00:02:06,803 --> 00:02:08,339 YOU EAT 'CAUSE YOU'RE HUNGRY. 44 00:02:08,372 --> 00:02:10,941 HER METABOLISM IS IN HIGH GEAR. 45 00:02:10,974 --> 00:02:13,677 SHE IS AN EXTREME LONG-DISTANCE RUNNER-- 46 00:02:13,710 --> 00:02:15,912 (Nolan) WHY WERE YOU IN THE ER? 47 00:02:15,946 --> 00:02:18,849 THAT'S YOUR QUESTION? 48 00:02:18,882 --> 00:02:20,417 YOU'RE A PSYCHOTHERAPIST. 49 00:02:20,451 --> 00:02:21,985 YOU'RE HEARING ABOUT A GREAT AMNESIA CASE, 50 00:02:22,018 --> 00:02:23,987 AND ALL YOU'RE ASKING ME IS GEOGRAPHY. 51 00:02:24,020 --> 00:02:26,623 JUST CURIOUS. 52 00:02:29,793 --> 00:02:32,296 I WAS AVOIDING WILSON. 53 00:02:32,329 --> 00:02:35,299 IT'S NOT SOMETHING YOU COULDN'T HAVE SEEN 54 00:02:35,332 --> 00:02:37,334 EIGHT MILES AWAY. 55 00:02:37,368 --> 00:02:39,870 (House) WILSON'S A PROCESSOR. 56 00:02:39,903 --> 00:02:41,472 I KNEW THERE WERE SOME THINGS 57 00:02:41,505 --> 00:02:43,607 THAT HE'D WANT TO PROCESS WITH ME... 58 00:02:43,640 --> 00:02:44,975 AT LENGTH. 59 00:02:45,008 --> 00:02:48,312 SAM'S MOVING IN. 60 00:02:48,345 --> 00:02:50,747 IF IT'S BEFORE FRIDAY, YOUR ASSISTANT WINS THE POOL. 61 00:02:50,781 --> 00:02:54,818 I WAS JUST WONDERING WHAT YOUR PLANS WERE. 62 00:02:54,851 --> 00:02:56,353 TONIGHT? 63 00:02:56,387 --> 00:02:59,323 IN LIFE. 64 00:02:59,356 --> 00:03:00,691 SAM LIKES YOU... 65 00:03:00,724 --> 00:03:02,726 BUT SHE WANTS ME TO MOVE OUT. 66 00:03:02,759 --> 00:03:04,027 NO. 67 00:03:04,060 --> 00:03:06,897 I WANT YOU TO MOVE OUT. 68 00:03:06,930 --> 00:03:10,834 I DIDN'T KNOW THINGS WITH SAM WOULD HAPPEN SO QUICKLY. 69 00:03:10,867 --> 00:03:11,935 I DIDN'T-- 70 00:03:11,968 --> 00:03:13,570 I DON'T WANT TO MAKE A MISTAKE HERE. 71 00:03:13,604 --> 00:03:15,005 I'VE MADE A LOT OF MISTAKES. 72 00:03:15,038 --> 00:03:16,307 BY MOVING TOO QUICKLY. 73 00:03:16,340 --> 00:03:17,908 GIVEN YOUR USUAL RATE OF COMMITMENT, 74 00:03:17,941 --> 00:03:21,778 I'M SURPRISED YOU'RE NOT ALREADY RE-DIVORCED. 75 00:03:21,812 --> 00:03:23,947 I COULD HELP YOU FIND A PLACE. 76 00:03:23,980 --> 00:03:25,916 WHAT'S WRONG WITH MY OLD PLACE? 77 00:03:25,949 --> 00:03:27,284 NOTHING. I JUST THOUGHT... 78 00:03:27,318 --> 00:03:29,953 YOU MIGHT WANT TO FIND SOMEWHERE NEW, 79 00:03:29,986 --> 00:03:32,289 SOMEWHERE... 80 00:03:32,323 --> 00:03:35,926 WHERE I DIDN'T ABUSE DRUGS AND HALLUCINATE. 81 00:03:35,959 --> 00:03:37,794 YES. 82 00:03:37,828 --> 00:03:39,530 I'M FINE. 83 00:03:39,563 --> 00:03:41,064 (Nolan) YOU'RE FINE? 84 00:03:41,097 --> 00:03:43,434 YOUR BEST FRIEND IS TOSSING YOU OUT, 85 00:03:43,467 --> 00:03:45,836 AND YOU'RE FINE? 86 00:03:45,869 --> 00:03:48,705 WHY WOULDN'T I BE? 87 00:03:50,707 --> 00:03:53,644 [Massive Attack's Teardrop] 88 00:03:53,677 --> 00:04:01,685 * 89 00:04:24,441 --> 00:04:26,977 YOU'RE NOT FEELING A LITTLE... 90 00:04:27,010 --> 00:04:30,847 BETRAYED AND ANGRY? 91 00:04:30,881 --> 00:04:32,416 WILSON BOUGHT A TWO-BEDROOM CONDO 92 00:04:32,449 --> 00:04:34,685 SPECIFICALLY SO THAT YOU COULD MOVE IN WITH HIM. 93 00:04:34,718 --> 00:04:36,353 IT WASN'T THAT LONG AGO. 94 00:04:36,387 --> 00:04:38,088 YOU DON'T FEEL A LITTLE... 95 00:04:38,121 --> 00:04:40,924 JERKED AROUND? 96 00:04:40,957 --> 00:04:43,460 HE COULDN'T FORESEE SAM COMING BACK INTO HIS LIFE. 97 00:04:43,494 --> 00:04:45,929 THAT'S A VERY RATIONAL DEFENSE OF YOUR FRIEND. 98 00:04:45,962 --> 00:04:48,565 AND, UH, I'M NOT BUYING IT. 99 00:04:48,599 --> 00:04:49,933 BASED ON WHAT? 100 00:04:49,966 --> 00:04:51,968 BASED ON THE FACT THAT YOU WERE LATE, 101 00:04:52,002 --> 00:04:54,070 AND YOU DIDN'T NOTICE THE PICTURES IN THE OUTER OFFICE. 102 00:04:54,104 --> 00:04:56,373 THOSE AREN'T SYMPTOMS. THEY ARE TO ME. 103 00:04:56,407 --> 00:04:57,741 AND HERE'S ANOTHER ONE. 104 00:04:57,774 --> 00:04:59,943 YOU TOOK THE CASE. HMM? 105 00:04:59,976 --> 00:05:02,546 NO NEGOTIATING, NO BARGAINING. 106 00:05:02,579 --> 00:05:04,548 NO CLINIC HOURS CHANGED HANDS. 107 00:05:04,581 --> 00:05:05,949 WERE YOU LOOKING FOR SOMETHING 108 00:05:05,982 --> 00:05:06,917 TO DISTRACT YOU FROM THE FACT 109 00:05:06,950 --> 00:05:09,152 THAT YOUR BEST FRIEND JUST THREW YOU OUT? 110 00:05:09,185 --> 00:05:11,888 CASE WAS INTERESTING. IT'S NOT ORGANIC. 111 00:05:11,922 --> 00:05:13,023 IT'S NOT MYSTERIOUS. 112 00:05:13,056 --> 00:05:16,627 MOST LIKELY SOME PSYCHOLOGICALLY TRAUMATIC EVENT OCCURRED 113 00:05:16,660 --> 00:05:20,497 THAT MADE THE PATIENT'S BRAIN CHOOSE TO FORGET EVERYTHING. 114 00:05:20,531 --> 00:05:21,698 OR NOT. 115 00:05:21,732 --> 00:05:23,600 HERE. 116 00:05:23,634 --> 00:05:26,503 LOSS OF DIFFERENTIATION BETWEEN GRAY AND WHITE MATTER. 117 00:05:26,537 --> 00:05:28,004 (Taub) THAT'S SUBTLE. 118 00:05:28,038 --> 00:05:30,040 (Chase) BUT IT'S IN THE AREA THAT CONTROLS MEMORY. 119 00:05:30,073 --> 00:05:31,875 NOT LIKELY IT'S A COINCIDENCE. 120 00:05:31,908 --> 00:05:34,177 BACTERIAL INFECTION? 121 00:05:34,210 --> 00:05:36,613 DO I NEED TO KNOW THIS? 122 00:05:36,647 --> 00:05:38,982 FINE. I'LL GIVE YOU THE CLIFF NOTES VERSION-- 123 00:05:39,015 --> 00:05:40,884 CHASE--M.S. TAUB--PHYSICAL TRAUMA. 124 00:05:40,917 --> 00:05:42,719 I CAN TELL YOU WHY WE RULED THEM OUT. 125 00:05:42,753 --> 00:05:45,188 OR NOT. 126 00:05:45,221 --> 00:05:46,957 IT'S PROBABLY A TOXIN, 127 00:05:46,990 --> 00:05:48,659 AND WE NEED TO FIND IT BEFORE IT KILLS HER. 128 00:05:48,692 --> 00:05:50,026 WE SHOULD SEARCH HER HOUSE. 129 00:05:50,060 --> 00:05:51,562 [scoffs] GOOD LUCK WITH THAT. 130 00:05:51,595 --> 00:05:54,931 HER HEART RATE MONITOR HAS A SERIAL NUMBER. 131 00:05:54,965 --> 00:05:56,433 THE DISTRIBUTOR CAN MATCH THE NUMBER 132 00:05:56,467 --> 00:05:57,768 TO THE STORE THAT SOLD IT. 133 00:05:57,801 --> 00:05:58,969 SHE'S A SERIOUS ATHLETE. 134 00:05:59,002 --> 00:06:00,704 SHE MIGHT HAVE BEEN THERE OFTEN ENOUGH TO BE REMEMBERED. 135 00:06:00,737 --> 00:06:02,005 BRILLIANT. 136 00:06:02,038 --> 00:06:03,474 (Nolan) DID HE REALLY SAY THAT? 137 00:06:03,507 --> 00:06:05,141 SUBTEXTUALLY. 138 00:06:05,175 --> 00:06:07,077 LONG SHOT. 139 00:06:07,110 --> 00:06:08,879 EVEN IF THE STORE CLERK DOESN'T KNOW WHO SHE IS, 140 00:06:08,912 --> 00:06:10,781 THE STORE'S PROBABLY CLOSE TO WHERE SHE LIVES. 141 00:06:10,814 --> 00:06:12,516 JUST SEEING THOSE SURROUNDINGS MIGHT SPARK A MEMORY. 142 00:06:12,549 --> 00:06:14,184 YOU WANT US TO TAKE HER THERE? 143 00:06:14,217 --> 00:06:15,652 NO. 144 00:06:15,686 --> 00:06:17,454 I'LL TAKE HER. 145 00:06:17,488 --> 00:06:19,990 REALLY? 146 00:06:20,023 --> 00:06:21,825 UH, IT'S UNUSUAL FOR YOU TO SPEND TIME WITH A PATIENT, 147 00:06:21,858 --> 00:06:22,993 ISN'T IT? 148 00:06:23,026 --> 00:06:24,628 PATIENTS ARE BORING... 149 00:06:24,661 --> 00:06:25,796 AS PEOPLE. 150 00:06:25,829 --> 00:06:27,498 THIS ONE I'M SURE WAS NO EXCEPTION, 151 00:06:27,531 --> 00:06:29,900 BUT HER SITUATION WAS INTERESTING. 152 00:06:29,933 --> 00:06:32,869 BESIDES, I WAS STILL AVOIDING WILSON. 153 00:06:32,903 --> 00:06:34,905 AND NO BETTER WAY TO AVOID THAN LEAVING THE HOSPITAL. 154 00:06:34,938 --> 00:06:36,106 MAYBE. 155 00:06:36,139 --> 00:06:38,475 OR WERE YOU AVOIDING GOING HOME? 156 00:06:38,509 --> 00:06:39,876 THERE'S A REASON THEY TELL ADDICTS 157 00:06:39,910 --> 00:06:41,878 TO STAY AWAY FROM OLD GEOGRAPHY. 158 00:06:41,912 --> 00:06:43,547 I WASN'T AVOIDING GOING HOME. 159 00:06:43,580 --> 00:06:45,682 I'D ALREADY GONE HOME... 160 00:06:45,716 --> 00:06:47,551 BEFORE I CAME INTO WORK THAT DAY. 161 00:06:47,584 --> 00:06:50,020 I WENT STRAIGHT THERE FROM WILSON'S. 162 00:06:56,993 --> 00:06:58,862 HOUSE, IT'S YOU! WHERE YOU BEEN? 163 00:06:58,895 --> 00:07:00,664 HOLD UP A SECOND. 164 00:07:00,697 --> 00:07:02,165 (Nolan) ALVIE? 165 00:07:02,198 --> 00:07:05,201 JUAN ALVAREZ-- YOU LET HIM STAY AT YOUR PLACE? 166 00:07:05,235 --> 00:07:08,038 NOT EXACTLY. 167 00:07:11,842 --> 00:07:14,177 I WAS BEGINNING TO WONDER IF YOU WERE EVER GONNA SHOW UP. 168 00:07:17,013 --> 00:07:19,583 WHY ARE YOU HERE? 169 00:07:19,616 --> 00:07:20,817 WHEN I LEFT MAYFIELD, 170 00:07:20,851 --> 00:07:22,085 I WENT BACK TO THE OLD NEIGHBORHOOD. 171 00:07:22,118 --> 00:07:24,988 YOU KNOW, YOU SHOULDN'T LEAVE THE BATHROOM WINDOW UNLOCKED. 172 00:07:25,021 --> 00:07:26,189 YEAH, THANKS FOR THE SAFETY LESSON. 173 00:07:26,222 --> 00:07:27,223 WHY ARE YOU HERE? 174 00:07:27,257 --> 00:07:28,925 LIKE I SAID, WHEN I WENT BACK TO THE NEIGHBORHOOD, 175 00:07:28,959 --> 00:07:30,827 I FOUND OUT IMMIGRATION WAS LOOKING FOR ME. 176 00:07:30,861 --> 00:07:32,929 SO I DECIDED TO VISIT MY OLD BUDDY HOUSE! 177 00:07:32,963 --> 00:07:35,532 AND TURN HIS APARTMENT INTO A GIANT PRISON JUMPSUIT. 178 00:07:35,566 --> 00:07:36,800 JUAN ALVAREZ IS NO FREELOADER. 179 00:07:36,833 --> 00:07:38,134 I DO MY PART, EARN MY KEEP. 180 00:07:38,168 --> 00:07:39,970 THE FIRST WEEK I MADE YOUR DINNER, 181 00:07:40,003 --> 00:07:41,204 BUT YOU NEVER SHOWED UP. 182 00:07:41,237 --> 00:07:42,906 THE SECOND WEEK I ORGANIZED YOUR STUFF. 183 00:07:42,939 --> 00:07:45,175 MY STUFF? 184 00:07:45,208 --> 00:07:46,643 BUT STILL, YOU NEVER SHOWED UP. 185 00:07:46,677 --> 00:07:48,211 SO THIS WEEK, SINCE I'M A REAL GOOD PAINTER, 186 00:07:48,244 --> 00:07:50,180 I DECIDED TO-- COFFEE TABLE-- 187 00:07:50,213 --> 00:07:53,016 WHERE'D YOU PUT IT? 188 00:07:53,049 --> 00:07:54,951 IN THE BEDROOM? 189 00:07:54,985 --> 00:07:56,953 THE PAINT'S NOT CHEAP, HOUSE. IT'S A CUSTOM COLOR. 190 00:07:56,987 --> 00:07:59,690 IT'S A MIX OF TITANIUM, YELLOW, AND OCHRE. 191 00:07:59,723 --> 00:08:01,091 OCHRE--I DON'T EVEN LIKE THAT STUFF. 192 00:08:01,124 --> 00:08:02,793 IT'S LIKE A FRUIT. IT'S GOT HAIR ON IT. 193 00:08:02,826 --> 00:08:03,860 BUT THEY SAY IT'S A VEGETABLE-- 194 00:08:03,894 --> 00:08:08,832 YOU SOLD MY TABLE TO PAY FOR PAINT THAT I DON'T WANT? 195 00:08:08,865 --> 00:08:12,836 I HAD TO SELL SOME OTHER THINGS TOO. 196 00:08:15,806 --> 00:08:17,007 GET OUT. 197 00:08:17,040 --> 00:08:19,275 NO, PAPA, JUST GIVE THE COLOR A CHANCE. 198 00:08:19,309 --> 00:08:21,011 LOOK, I'M GOING TO WORK NOW. 199 00:08:21,044 --> 00:08:22,713 AND WHEN I COME BACK, 200 00:08:22,746 --> 00:08:24,815 THE WALLS WILL BE A LESS EXCITING COLOR, 201 00:08:24,848 --> 00:08:27,651 AND YOU WILL BE GONE. 202 00:08:27,684 --> 00:08:31,254 SO WILSON THREW YOU OUT, AND YOU THREW ALVIE OUT-- 203 00:08:31,287 --> 00:08:33,156 JUST, UH, ANOTHER WEEK? 204 00:08:33,189 --> 00:08:35,191 UNLIKE ME, ALVIE DIDN'T LEAVE. 205 00:08:35,225 --> 00:08:36,993 I TOOK MY MOTORCYCLE TO WORK THAT DAY. 206 00:08:37,027 --> 00:08:39,062 WHEN I WENT HOME TO GET MY CAR, 207 00:08:39,095 --> 00:08:42,065 HE WAS PAINTING THE CEILING MAGENTA. 208 00:08:42,098 --> 00:08:44,935 SO I BROUGHT HIM WITH ME TO PROTECT THE APARTMENT. 209 00:08:44,968 --> 00:08:46,770 WHY? 210 00:08:46,803 --> 00:08:48,872 TO PROTECT THE APARTMENT. 211 00:08:48,905 --> 00:08:50,140 WHOA. DEJA VU. 212 00:08:51,975 --> 00:08:53,309 OR, UH, SENDING HIM TO THE MOVIES 213 00:08:53,343 --> 00:08:55,011 OR, UH, LOCKING HIM IN THE BATHROOM 214 00:08:55,045 --> 00:08:57,848 WOULD ALSO MINIMIZE ALVIE'S DESTRUCTIVE FORCE. 215 00:08:57,881 --> 00:09:00,651 BUT YOU CHOSE HIS COMPANY DELIBERATELY. 216 00:09:00,684 --> 00:09:02,018 WHY? 217 00:09:02,052 --> 00:09:04,054 OBVIOUSLY BECAUSE HE'S A WILSON SUBSTITUTE. 218 00:09:04,087 --> 00:09:06,056 YOU CAN BARELY TELL THE DIFFERENCE BETWEEN THEM, 219 00:09:06,089 --> 00:09:07,824 ESPECIALLY WHEN WILSON RAPS ABOUT THE HOOD. 220 00:09:07,858 --> 00:09:09,359 I'M NOT SUGGESTING ALVIE'S A SUBSTITUTE, 221 00:09:09,392 --> 00:09:11,628 BUT HE WOULD MAKE A GREAT DISTRACTION. 222 00:09:11,662 --> 00:09:12,963 FROM WHAT? 223 00:09:16,900 --> 00:09:18,669 GO ON. 224 00:09:22,305 --> 00:09:25,008 MAYBE THE HEART RATE MONITOR WAS A GIFT. 225 00:09:25,041 --> 00:09:26,710 THAT'S WHY NO ONE RECOGNIZED HER. 226 00:09:26,743 --> 00:09:28,679 SHUT UP, ALVIE. 227 00:09:28,712 --> 00:09:30,080 ANYTHING FAMILIAR... 228 00:09:30,113 --> 00:09:33,083 CHURCH, GROCERY STORE? 229 00:09:33,116 --> 00:09:34,818 SORRY. 230 00:09:34,851 --> 00:09:36,086 IT'S OKAY, MS. X. 231 00:09:36,119 --> 00:09:37,988 MAYBE SHE'S NEVER BEEN TO THIS TOWN BEFORE, 232 00:09:38,021 --> 00:09:40,323 BOUGHT THE HEART RATE MONITOR ON THE STORE'S WEBSITE. 233 00:09:40,356 --> 00:09:42,659 YOU KNOW THAT PUERTO RICANS ARE U.S. CITIZENS, RIGHT? 234 00:09:42,693 --> 00:09:43,727 INSTEAD OF WORKING THE CASE, 235 00:09:43,760 --> 00:09:45,829 WHY DON'T YOU CONTEMPLATE THE INANITY OF AN AMERICAN 236 00:09:45,862 --> 00:09:46,963 WITH AMERICAN IMMIGRATION ISSUES? 237 00:09:46,997 --> 00:09:49,265 I HAD A BIRTH CERTIFICATE. I LOST IT. 238 00:09:49,299 --> 00:09:51,167 SO GET A NEW ONE. I TRIED THAT, HOUSE. 239 00:09:51,201 --> 00:09:53,069 BUT THE TOWN HALL HAD BURNED DOWN WHEN I WAS A KID, 240 00:09:53,103 --> 00:09:54,337 DESTROYED THE RECORDS. 241 00:09:54,370 --> 00:09:55,505 THERE'S ONLY ONE COPY? 242 00:09:55,538 --> 00:09:58,842 THEY TRIED TO MAKE ME FILL OUT A WHOLE BUNCH OF FORMS 243 00:09:58,875 --> 00:10:00,376 BEFORE THEY'D GIVE IT TO ME. 244 00:10:00,410 --> 00:10:02,746 I DECIDED IT WOULD BE QUICKER AND EASIER TO DO IT MYSELF. 245 00:10:02,779 --> 00:10:04,881 HOW'D THAT GO? THEY FIGURED OUT IT WAS FORGED. 246 00:10:04,915 --> 00:10:05,949 AND NOW, FOR SOME REASON, 247 00:10:05,982 --> 00:10:07,450 THEY DON'T BELIEVE ANYTHING I SAY. 248 00:10:07,483 --> 00:10:09,820 THEY ACTUALLY THINK I'M LYING ABOUT BEING PUERTO RICAN. 249 00:10:09,853 --> 00:10:12,255 TOLD ME I HAD TO GO TO A SPECIAL HEARING TO PROVE IT. 250 00:10:12,288 --> 00:10:15,658 WHAT IF NOTHING EVER LOOKS FAMILIAR? 251 00:10:17,928 --> 00:10:20,396 THEN SOMEONE WILL SHOW UP-- A SPOUSE, A FRIEND-- 252 00:10:20,430 --> 00:10:21,998 TO TELL YOU WHO YOU REALLY ARE 253 00:10:22,032 --> 00:10:23,867 AND WHAT YOU SHOULD BE FEELING. 254 00:10:23,900 --> 00:10:25,035 THEY ALWAYS DO. 255 00:10:25,068 --> 00:10:28,338 I DON'T KNOW WHO THAT IS... 256 00:10:28,371 --> 00:10:30,240 BUT I MISS HIM. 257 00:10:33,076 --> 00:10:34,811 WHAT DID THEY SAY AT THE HEARING? 258 00:10:36,412 --> 00:10:37,981 I LIED ONCE. 259 00:10:38,014 --> 00:10:39,049 YOUR MOTHER IS PUERTO RICAN, 260 00:10:39,082 --> 00:10:40,016 THEREFORE, YOU ARE PUERTO RICAN. 261 00:10:40,050 --> 00:10:41,818 ALL YOU GOT TO DO IS PROVE YOUR MOM'S YOUR MOM, 262 00:10:41,852 --> 00:10:42,886 FIND SOME DOCUMENTATION-- 263 00:10:42,919 --> 00:10:45,288 PEOPLE LIKE THAT DON'T LISTEN TO PEOPLE LIKE ME. 264 00:10:45,321 --> 00:10:47,457 DOUGHNUTS! HEY, HOUSE, LET'S GET DOUGHNUTS! 265 00:10:47,490 --> 00:10:49,125 ALVIE, THE HEARING-- EVERYONE LOVES DOUGHNUTS-- 266 00:10:49,159 --> 00:10:50,861 GLAZED, CRULLERS, ELEPHANT EARS, 267 00:10:50,894 --> 00:10:52,262 EVEN DOUGHNUT HOLES. 268 00:10:52,295 --> 00:10:53,930 MUCH BETTER THAN THE SPORTING GOODS STORE. 269 00:10:53,964 --> 00:10:55,165 I WENT MRS. X WENT THERE ALL THE TIME. 270 00:10:55,198 --> 00:10:56,900 WE'RE NOT HERE-- 271 00:10:56,933 --> 00:10:59,770 [House, voiceover] AND THEN I REALIZED... 272 00:10:59,803 --> 00:11:01,071 YOU MAKE A GOOD POINT. 273 00:11:01,104 --> 00:11:03,073 REALLY? I WAS MAKING THAT UP. 274 00:11:03,106 --> 00:11:06,109 DOZEN GLAZED, DOZEN JELLY-FILLED? 275 00:11:06,142 --> 00:11:08,812 YOU WANT THE USUAL, RIGHT? 276 00:11:08,845 --> 00:11:10,947 YOUR OLD FRIEND, THE FRIED CARBOHYDRATE. 277 00:11:10,981 --> 00:11:12,949 SHE NEEDED THE CALORICALLY DENSE FOOD 278 00:11:12,983 --> 00:11:14,818 TO SUPPORT THE RUNNING HABIT. 279 00:11:14,851 --> 00:11:16,352 DO YOU KNOW HER NAME? 280 00:11:18,955 --> 00:11:20,023 SANDY... 281 00:11:20,056 --> 00:11:20,891 OR SHELLEY. 282 00:11:20,924 --> 00:11:22,793 I DON'T KNOW. THE GUY SHE'S WITH 283 00:11:22,826 --> 00:11:23,994 CALLED HER THAT ONCE. 284 00:11:24,027 --> 00:11:25,428 I JUST WORK HERE. 285 00:11:25,461 --> 00:11:27,030 DO YOU KNOW WHERE THEY LIVE? 286 00:11:27,063 --> 00:11:30,366 HE LEFT A BUSINESS CARD IN OUR FREE DOUGHNUT JAR. 287 00:11:30,400 --> 00:11:32,302 IT'S UP ON THE WALL OF WINNERS. 288 00:11:34,104 --> 00:11:36,506 [doorbell rings] 289 00:11:40,243 --> 00:11:41,477 SIDNEY. 290 00:11:43,413 --> 00:11:47,250 GOD, I WAS SO WORRIED ABOUT YOU. 291 00:11:47,283 --> 00:11:50,020 WHAT HAPPENED? 292 00:11:59,295 --> 00:12:01,297 THE POLICE SAID IT WAS TOO SOON TO DO ANYTHING, 293 00:12:12,175 --> 00:12:14,510 WHY WASN'T PRINCETON PLAINSBORO ON YOUR LIST? 294 00:12:14,544 --> 00:12:17,013 WELL, I MEAN, IT'S A LONG WAY TO RUN, 295 00:12:17,047 --> 00:12:18,181 EVEN FOR HER. 296 00:12:18,214 --> 00:12:21,918 WHAT IS IT I DO BESIDES RUN? 297 00:12:25,088 --> 00:12:26,189 YOU'RE A LAWYER-- 298 00:12:26,222 --> 00:12:28,291 CIVIL RIGHTS, CLASS ACTION SUITS. 299 00:12:28,324 --> 00:12:30,827 IT'S A STRESSFUL JOB. 300 00:12:30,861 --> 00:12:32,929 RUNNING'S THE WAY YOU DEAL WITH IT. 301 00:12:32,963 --> 00:12:34,831 THAT DOESN'T SOUND LIKE ME. 302 00:12:34,865 --> 00:12:36,132 DO YOU HAVE ANY IDEA 303 00:12:36,166 --> 00:12:37,901 WHAT WOULD SOUND LIKE YOU? 304 00:12:37,934 --> 00:12:40,070 GOOD POINT. 305 00:12:40,103 --> 00:12:42,105 (Nolan) SO WHAT WERE YOU THINKING DURING ALL THIS? 306 00:12:42,138 --> 00:12:45,909 (House) THAT IT WAS A STRANGE POSITION TO BE IN. 307 00:12:45,942 --> 00:12:47,978 AT THAT MOMENT, SHE WAS MORE COMFORTABLE WITH ME 308 00:12:48,011 --> 00:12:49,279 THAN WITH HER HUSBAND. 309 00:12:49,312 --> 00:12:52,448 AND HE WAS PICKING UP ON IT. 310 00:12:54,384 --> 00:12:56,186 WHAT ABOUT ME HOW? 311 00:12:56,219 --> 00:12:58,989 WELL, THERE WAS A SORT OF, UM, 312 00:12:59,022 --> 00:13:01,457 ARTIFICIAL INTIMACY BETWEEN YOU? 313 00:13:05,962 --> 00:13:08,031 DISTURBING? 314 00:13:08,064 --> 00:13:10,000 THOSE ARE MY TWO CHOICES? 315 00:13:10,033 --> 00:13:12,068 NONE OF THE ABOVE. 316 00:13:12,102 --> 00:13:15,471 SHE WAS JUST A PATIENT. SHE WAS INTERESTING. 317 00:13:18,474 --> 00:13:21,211 SO WE'RE REALLY... 318 00:13:21,244 --> 00:13:23,146 MARRIED? 319 00:13:23,179 --> 00:13:24,647 FOR FOUR YEARS. 320 00:13:24,680 --> 00:13:27,117 MS. X, YOU LEAD A LEMON FRESH LIFE. 321 00:13:27,150 --> 00:13:29,252 FOUND THREE DIFFERENT CLEANSERS UNDER THE SINK. 322 00:13:29,285 --> 00:13:30,987 CLEANED OUT THE MEDICINE CABINETS TOO. 323 00:13:31,021 --> 00:13:31,988 YOU KNOW, SHE JUST WON A SETTLEMENT 324 00:13:32,022 --> 00:13:34,024 FOR SOME FAMILIES WHOSE HOUSING DEVELOPMENT 325 00:13:36,126 --> 00:13:39,095 (House) TOXIC EXPOSURE TO METHANE COULD EXPLAIN THIS. 326 00:13:39,129 --> 00:13:40,964 I SURF? 327 00:13:40,997 --> 00:13:42,899 YOU STOPPED BEFORE WE MET. 328 00:13:42,933 --> 00:13:46,369 YOU'VE BEEN TOO BUSY. 329 00:13:46,402 --> 00:13:48,471 AND WE'RE MARRIED? 330 00:13:48,504 --> 00:13:50,240 YES. 331 00:13:50,273 --> 00:13:52,308 (Alvie) ALL RIGHT, IT'S NOTHING PERSONAL. 332 00:13:52,342 --> 00:13:54,510 BET SHE DIDN'T THINK YOU WERE HER TYPE 333 00:13:54,544 --> 00:13:56,046 BACK WHEN YOU FIRST MET EITHER. 334 00:13:56,079 --> 00:13:57,313 (House) WE'LL TAKE HER BACK TO THE HOSPITAL, 335 00:13:57,347 --> 00:13:59,916 TEST HER BLOOD AND URINE AND START TREATMENT. 336 00:13:59,950 --> 00:14:02,285 [Sidney grunts] OH! 337 00:14:02,318 --> 00:14:03,920 I'M ALL RIGHT. 338 00:14:03,954 --> 00:14:06,056 WHAT HAPPENED? I DON'T KNOW. 339 00:14:06,089 --> 00:14:08,058 MY FOOT SUDDENLY WENT NUMB. 340 00:14:08,091 --> 00:14:10,160 HER PANTS ARE WET. 341 00:14:10,193 --> 00:14:13,163 URINARY INCONTINENCE. 342 00:14:13,196 --> 00:14:16,632 SHE'S HAVING COMPLEX PARTIAL SEIZURES. 343 00:14:16,666 --> 00:14:18,434 THIS ISN'T METHANE. 344 00:14:18,468 --> 00:14:21,037 YOU CAN LEAVE THE BUCKET. WE NEED TO GET HER TO-- 345 00:14:21,071 --> 00:14:23,006 (Nolan) SEIZURES? 346 00:14:23,039 --> 00:14:25,441 [chuckles] THIS IS THE SECOND DIAGNOSIS YOU'VE COME UP WITH 347 00:14:25,475 --> 00:14:27,443 THAT HAS A PERSONAL RESONANCE FOR YOU. 348 00:14:27,477 --> 00:14:30,646 I'M CHOOSING MY DIAGNOSES BASED ON PERSONAL ISSUES? 349 00:14:30,680 --> 00:14:33,149 YOU THINK SHE FELL DOWN THE STAIRS AND PEED HER PANTS 350 00:14:33,183 --> 00:14:35,051 'CAUSE WILSON DUMPED HER TOO? 351 00:14:35,085 --> 00:14:36,186 YOU'RE CHOOSING TO TELL ME ABOUT THIS CASE, 352 00:14:36,219 --> 00:14:37,387 SO LET'S LOOK AT IT. 353 00:14:37,420 --> 00:14:39,222 FIRST YOU WERE FIXATED ON A HARMFUL TOXIN FROM HER PAST, 354 00:14:41,491 --> 00:14:43,726 FROM YOUR OWN PAST. CHASE HAD THE TOXIN IDEA. 355 00:14:43,759 --> 00:14:44,794 MAYBE HE'S OBSESSED WITH MY PAST. 356 00:14:44,827 --> 00:14:46,562 AND NOW YOU'RE TALKING ABOUT A SEIZURE DISORDER? 357 00:14:46,596 --> 00:14:48,331 WHICH IS ALSO NOT A TOXIN. 358 00:14:48,364 --> 00:14:49,966 BUT WHICH IS MOST LIKELY CAUSED 359 00:14:50,000 --> 00:14:51,467 BY AN OLD INJURY TO THE BRAIN. 360 00:14:51,501 --> 00:14:55,505 W-WHY DO YOU SEE YOUR PAST AS SUCH A THREAT? 361 00:14:55,538 --> 00:14:57,140 NOT ONLY AM I UNTHREATENED BY IT, 362 00:14:57,173 --> 00:14:59,042 I WAS TRYING TO GET IT BACK. 363 00:14:59,075 --> 00:15:01,077 (House) THERE'S A DING MARK. 364 00:15:01,111 --> 00:15:03,113 IT'S A PIECE OF JUNK. 365 00:15:03,146 --> 00:15:05,115 IT WAS DINGED WHEN IT CAME IN. 366 00:15:05,148 --> 00:15:07,483 SURE, THE--THE CUP MARKS AND THE SCUFFS AND THE PAINT 367 00:15:07,517 --> 00:15:09,019 AND THOSE THREE CHIPS. 368 00:15:10,420 --> 00:15:12,522 I RUN A PAWN SHOP, NOT A STORAGE COMPANY. 369 00:15:12,555 --> 00:15:14,157 DO YOU WANT IT OR NOT? 370 00:15:14,190 --> 00:15:16,726 THAT SHOULD BE IT. 371 00:15:16,759 --> 00:15:19,062 YOU SAID YOU PAWNED FIVE BOOKS. 372 00:15:19,095 --> 00:15:20,530 THERE'S ONLY FOUR. 373 00:15:20,563 --> 00:15:22,532 THAT'S ALL THERE IS. 374 00:15:26,136 --> 00:15:27,637 [sighs] 375 00:15:27,670 --> 00:15:29,272 SOLD IT. 376 00:15:29,305 --> 00:15:31,174 TO? 377 00:15:31,207 --> 00:15:32,375 I CAN'T TELL YOU. 378 00:15:32,408 --> 00:15:34,044 IT'S A LAW, AND IT SHOULD BE. 379 00:15:34,077 --> 00:15:37,580 CRAZY BASTARDS LIKE YOU TRY TO HUNT DOWN THEIR STUFF. 380 00:15:40,116 --> 00:15:42,552 HOW MUCH FOR THE PILE? 381 00:15:44,387 --> 00:15:46,256 $500. 382 00:15:46,289 --> 00:15:48,158 YOU SAID IT WAS JUNK. 383 00:15:48,191 --> 00:15:49,092 NO, NO. 384 00:15:49,125 --> 00:15:51,061 IT'S YOUR JUNK. YOU WANT IT. 385 00:15:51,094 --> 00:15:54,364 $500-- TAKE IT OR LEAVE IT. 386 00:15:54,397 --> 00:15:57,367 [Shuggie Otis' Me and My Woman plays] 387 00:15:57,400 --> 00:16:01,037 * 388 00:16:01,071 --> 00:16:04,740 WHY IS IT SO IMPORTANT THAT YOU GET YOUR STUFF BACK? 389 00:16:04,774 --> 00:16:07,177 UNLIKE THE REST OF HUMANITY... 390 00:16:07,210 --> 00:16:09,612 WHO'S OKAY WHEN THEIR BELONGINGS ARE TAKEN. 391 00:16:09,645 --> 00:16:12,182 EVERYONE WANTS THEIR STUFF. THAT'S WHY IT'S THEIR STUFF. 392 00:16:12,215 --> 00:16:14,217 EVERYONE DOESN'T PAY FIVE TIMES WHAT IT'S WORTH. 393 00:16:14,250 --> 00:16:15,618 I LIKE MY STUFF. 394 00:16:15,651 --> 00:16:17,220 I HATE IT WHEN WILSON MOVES IT-- 395 00:16:17,253 --> 00:16:19,155 OH... 396 00:16:19,189 --> 00:16:21,457 THIS IS NOT ABOUT WILSON! 397 00:16:21,491 --> 00:16:24,494 [rain pattering] 398 00:16:32,102 --> 00:16:34,137 SAY IT. 399 00:16:34,170 --> 00:16:37,240 [chuckles] 400 00:16:40,810 --> 00:16:44,147 I WASN'T GONNA SAY ANYTHING. 401 00:16:44,180 --> 00:16:46,449 [water pouring] 402 00:16:53,889 --> 00:16:55,691 31, 31! HIKE! 403 00:16:55,725 --> 00:16:58,094 [Steve Harley & Cockney Rebel's Make Me Smile plays] 404 00:16:58,128 --> 00:16:59,595 FIRST DOWN! 405 00:16:59,629 --> 00:17:00,730 ONE MORE, YOU GET A TOUCHDOWN. 406 00:17:00,763 --> 00:17:01,864 WHOO! 407 00:17:01,897 --> 00:17:05,135 HIKE! 408 00:17:05,168 --> 00:17:06,502 [knocking on door] 409 00:17:06,536 --> 00:17:08,704 HUH! 410 00:17:08,738 --> 00:17:10,240 HOUSE, 411 00:17:10,273 --> 00:17:12,475 YOU CAN'T RUN FOR THE TOUCHDOWN. 412 00:17:16,146 --> 00:17:18,714 AND...HIKE! 413 00:17:18,748 --> 00:17:20,283 (Nolan) WAIT, WAIT, WAIT. WAIT. 414 00:17:20,316 --> 00:17:21,717 YOU SERIOUSLY THOUGHT YOU WERE GONNA TELL ME 415 00:17:21,751 --> 00:17:24,254 THAT WILSON SHOWED UP BUT NOT TELL ME WHAT HE SAID? 416 00:17:24,287 --> 00:17:25,721 BECAUSE I THOUGHT YOU WERE A SMART GUY 417 00:17:25,755 --> 00:17:27,690 WHO DIDN'T NEED THE OBVIOUS SPELLED OUT TO HIM. 418 00:17:27,723 --> 00:17:29,625 WILSON NOTICED 419 00:17:29,659 --> 00:17:31,194 THAT I DIDN'T COME TO MY OFFICE ALL DAY. 420 00:17:31,227 --> 00:17:33,463 HE CAME TO FIND ME, WANTED TO MAKE SURE I'M OKAY-- 421 00:17:33,496 --> 00:17:35,265 BORING, BORING, BORING. 422 00:17:35,298 --> 00:17:36,799 UM, BUT YOU THOUGHT IT WAS IMPORTANT 423 00:17:36,832 --> 00:17:38,201 TO TELL ME ABOUT NERF FOOTBALL? 424 00:17:41,571 --> 00:17:43,539 CONTINUE. 425 00:17:45,641 --> 00:17:47,777 HOUSE, HOUSE, STOP! STOP, STOP, STOP. 426 00:17:47,810 --> 00:17:49,412 YOU OKAY? 427 00:17:49,445 --> 00:17:52,182 YEAH. 428 00:17:52,215 --> 00:17:55,818 IT WAS MY MOTHER'S. SHE DIED WHEN I WAS FOUR. 429 00:17:55,851 --> 00:17:57,853 IT'S ALL I HAVE LEFT. 430 00:17:57,887 --> 00:17:59,789 THAT'S VERY SAD, ALVIE. 431 00:17:59,822 --> 00:18:01,824 LISTEN, I SET UP AN IMMIGRATION HEARING. 432 00:18:01,857 --> 00:18:03,526 NO, HOUSE, 433 00:18:03,559 --> 00:18:04,927 I'M GONNA END UP IN JAIL OR WORSE-- 434 00:18:07,630 --> 00:18:10,166 (Nolan) UM, INTERESTING. 435 00:18:10,200 --> 00:18:11,567 YOU PRESENT YOURSELF AS, UH, NOT GIVING A DAMN 436 00:18:11,601 --> 00:18:13,336 ABOUT OTHER PEOPLE'S EMOTIONS, 437 00:18:16,272 --> 00:18:18,241 YOU DISMISS ALVIE'S STORY ABOUT HIS MOTHER, 438 00:18:18,274 --> 00:18:21,177 BUT YOU CARED ENOUGH TO SCHEDULE A HEARING. 439 00:18:21,211 --> 00:18:23,579 I CARED FOR EIGHT SECONDS. [cell phone rings] 440 00:18:23,613 --> 00:18:25,915 THEN I GOT DISTRACTED. 441 00:18:25,948 --> 00:18:29,585 [cell phone ringing] 442 00:18:29,619 --> 00:18:30,853 YEAH. 443 00:18:30,886 --> 00:18:33,256 (Taub) WE'VE KEPT THE PATIENT UP FOR 12 HOURS NOW. 444 00:18:33,289 --> 00:18:35,191 NO HINT OF SEIZURE-LIKE ACTIVITY. 445 00:18:35,225 --> 00:18:36,659 WE SHOULD SHUT THIS DOWN. 446 00:18:36,692 --> 00:18:38,328 TRY A STROBE LIGHT, ADD MORE STRESS. 447 00:18:38,361 --> 00:18:40,296 I THINK THERE'S PLENTY OF STRESS IN HERE. 448 00:18:40,330 --> 00:18:42,498 DON'T WE EVER DO ANYTHING BUT WORK? 449 00:18:42,532 --> 00:18:45,435 YOU RUN. THAT'S JUST MORE WORK. 450 00:18:45,468 --> 00:18:47,837 WHAT ABOUT FUN? 451 00:18:47,870 --> 00:18:49,505 GOD, HOW CAN WE BE THIS BORING? 452 00:18:49,539 --> 00:18:51,507 APPARENTLY, WITHOUT HER MEMORY, 453 00:18:51,541 --> 00:18:53,609 THE PATIENT'S PERSONALITY HAS RETURNED 454 00:18:53,643 --> 00:18:56,846 TO WHAT YOU MIGHT CALL ITS NATURAL STATE. 455 00:18:56,879 --> 00:19:00,716 (House) SEEMS SHE HAD A WAKE-UP CALL WHILE SHE WAS AT COLLEGE. 456 00:19:00,750 --> 00:19:02,818 HER BROTHER DIED IN A CAR ACCIDENT. 457 00:19:02,852 --> 00:19:05,221 SHE DECIDED TO MAKE HER LIFE MEAN SOMETHING. 458 00:19:05,255 --> 00:19:06,889 WENT TO LAW SCHOOL. 459 00:19:06,922 --> 00:19:10,860 NOW THAT'S ALL GONE. 460 00:19:10,893 --> 00:19:13,263 THE THING THAT CAUSED THE CHANGE IS GONE... 461 00:19:13,296 --> 00:19:15,598 SO THE CHANGE ITSELF IS GONE. 462 00:19:15,631 --> 00:19:16,899 YEAH. 463 00:19:16,932 --> 00:19:19,001 I KNEW THE PSYCHOLOGICAL ASPECTS OF THIS CASE 464 00:19:19,034 --> 00:19:20,870 WOULD INTEREST YOU. 465 00:19:20,903 --> 00:19:23,005 BET YOU GOT A THEORY ALREADY. WHAT IS IT? 466 00:19:23,038 --> 00:19:25,007 IT'S NOT RELEVANT. 467 00:19:25,040 --> 00:19:27,009 WHAT IS IT? 468 00:19:27,042 --> 00:19:31,914 WHY DO YOU CARE ABOUT MY THEORY? 469 00:19:31,947 --> 00:19:33,949 I THINK HE JUST... 470 00:19:33,983 --> 00:19:35,585 BORES HER. 471 00:19:35,618 --> 00:19:37,687 SHE'S AT AN EARLIER STAGE OF DEVELOPMENT. 472 00:19:37,720 --> 00:19:39,622 SHE'S LOOKING AT HER GROWN-UP FUTURE, 473 00:19:41,056 --> 00:19:43,759 IF HE JUST BORED HER, 474 00:19:43,793 --> 00:19:45,928 SHE'D HIDE IT TO BE POLITE. 475 00:19:45,961 --> 00:19:47,830 THEIR PROBLEM IS SYNCHRONICITY. 476 00:19:47,863 --> 00:19:50,833 JUST LIKE YOU AND ME, HOUSE, THEY'RE NOT ON THE SAME PAGE. 477 00:19:50,866 --> 00:19:51,901 HE TALKS TO HER 478 00:19:51,934 --> 00:19:53,736 LIKE SOMEONE HE SHARES HISTORY WITH. 479 00:19:53,769 --> 00:19:55,938 BUT FROM HER POINT OF VIEW, HE'S A STRANGER 480 00:19:55,971 --> 00:19:57,707 FORCING INTIMACY ON HER. 481 00:19:57,740 --> 00:19:59,709 OF COURSE SHE DOESN'T LIKE HIM. HE'S NOT HELPING. 482 00:19:59,742 --> 00:20:04,013 HE CAN FEEL HE'S LOSING HIS WIFE, 483 00:20:04,046 --> 00:20:05,915 AND IT MAKES HIM COME ON STRONGER. 484 00:20:09,385 --> 00:20:11,387 HE ALMOST DID LOSE HIS WIFE. 485 00:20:11,421 --> 00:20:14,890 [alarms beeping] 486 00:20:19,495 --> 00:20:22,498 [beeping continues] 487 00:20:38,448 --> 00:20:39,882 THE BREATHING PROBLEM 488 00:20:39,915 --> 00:20:40,983 WAS CAUSED BY FLUID OVERLOAD IN THE LUNGS. 489 00:20:41,016 --> 00:20:42,785 DIABETES INSIPIDUS. 490 00:20:42,818 --> 00:20:45,488 AND THE D.I. CAME FROM DAMAGE TO THE HYPOTHALAMUS. 491 00:20:45,521 --> 00:20:47,557 HYPOTHALAMUS HERE, HENCE THE D.I. AND INCONTINENCE. 492 00:20:47,590 --> 00:20:49,525 THEY MINGLE HERE. THERE'S THE GLOBAL AMNESIA. 493 00:20:49,559 --> 00:20:51,060 AND THE MOTOR CORTEX-- THAT'S THE FOOT PARALYSIS. 494 00:20:51,093 --> 00:20:53,028 WHAT DO THEY ALL HAVE IN COMMON? 495 00:20:53,062 --> 00:20:54,897 (Nolan) OKAY, NOW YOU'RE JUST DOING THIS TO MESS WITH ME. 496 00:20:54,930 --> 00:20:56,932 WHAT POSSIBLE RELEVANCE 497 00:20:56,966 --> 00:20:58,668 DOES THIS DIFFERENTIAL HAVE TO YOUR PROBLEMS? 498 00:20:58,701 --> 00:21:02,638 IT ENDS WITH A DIAGNOSIS OF SPONGIFORM ENCEPHALITIS. 499 00:21:02,672 --> 00:21:05,007 I CONVINCED THE TEAM TO CUT OUT PART OF THIS WOMAN'S BRAIN. 500 00:21:05,040 --> 00:21:06,576 THAT'S NOT INTERESTING TO YOU? 501 00:21:06,609 --> 00:21:07,610 NO. 502 00:21:07,643 --> 00:21:09,912 NOT EVEN IF IT'S THE AMYGDALA? 503 00:21:09,945 --> 00:21:12,047 SHE'LL LOSE ALL HER LONG-TERM MEMORY. 504 00:21:12,081 --> 00:21:13,716 WELL, THIS IS WHERE YOU TELL ME 505 00:21:13,749 --> 00:21:15,451 THAT BEING CAVALIER WITH SOMEONE ELSE'S PAST 506 00:21:15,485 --> 00:21:17,820 HAS NOTHING TO DO WITH AVOIDING YOUR OWN PAST. 507 00:21:17,853 --> 00:21:18,988 THE CASE IS IRRELEVANT. 508 00:21:19,021 --> 00:21:22,124 YOU JUST FOUND IT, UH... INTERESTING. 509 00:21:22,157 --> 00:21:25,060 AREN'T THERAPISTS SUPPOSED TO BE NURTURING? 510 00:21:25,094 --> 00:21:26,929 NOWHERE... 511 00:21:26,962 --> 00:21:29,999 IS THAT IN THE MANUAL. 512 00:21:30,032 --> 00:21:32,435 LOOK, YOU--YOU'VE BEEN IN THERAPY FOR A YEAR. 513 00:21:32,468 --> 00:21:34,069 YOU KNOW WHEN I ASK YOU TO TALK ABOUT ANYTHING, 514 00:21:34,103 --> 00:21:36,038 I MEAN ANYTHING THAT AFFECTS YOU-- 515 00:21:36,071 --> 00:21:37,873 WHAT UPSET YOU, WHAT MADE YOU MAD 516 00:21:37,907 --> 00:21:39,909 OR RELIEVED OR JOYFUL. 517 00:21:39,942 --> 00:21:43,679 YOU WANT ME TO BELIEVE THAT THIS CASE MEANS NOTHING? 518 00:21:45,615 --> 00:21:47,683 THEN, UM... 519 00:21:47,717 --> 00:21:49,552 [chuckles] 520 00:21:49,585 --> 00:21:51,854 WHY SHOULD I LISTEN TO IT? 521 00:22:04,033 --> 00:22:07,036 [rain pattering] 522 00:22:11,974 --> 00:22:14,043 ARE YOU CHARGING ME FOR THIS TIME? 523 00:22:14,076 --> 00:22:15,945 YES. 524 00:22:18,047 --> 00:22:20,883 THIS IS RIDICULOUS. 525 00:22:20,916 --> 00:22:23,118 WHAT'S THAT? 526 00:22:27,990 --> 00:22:30,960 IT'S JUST A BRUISE. AND I FELL. 527 00:22:30,993 --> 00:22:33,629 YOU REMEMBER FALLING? 528 00:22:33,663 --> 00:22:34,964 NO. 529 00:22:34,997 --> 00:22:36,131 I WAS DRUNK... 530 00:22:36,165 --> 00:22:37,900 HENCE THE BALANCE ISSUES. 531 00:22:37,933 --> 00:22:39,902 WELL, IT LOOKS LIKE YOU FELL 532 00:22:39,935 --> 00:22:42,472 ON THE TIP OF SOMEONE'S BOOT. 533 00:22:48,177 --> 00:22:51,581 I SAID SOMETHING THAT SOMEONE OBJECTED TO. 534 00:22:51,614 --> 00:22:53,449 WELL, IF YOU DON'T REMEMBER, THEN HOW CAN YOU-- 535 00:22:53,483 --> 00:22:55,017 IT'S USUALLY THE WAY IT IS 536 00:22:55,050 --> 00:22:56,819 WHEN SOMEONE HITS ME. 537 00:22:56,852 --> 00:22:58,921 PEOPLE WHO KICK WHEN YOU'RE DOWN ARE JERKS, 538 00:22:58,954 --> 00:23:00,923 BUT THEY'RE GENERALLY NOT IRRATIONAL JERKS. 539 00:23:00,956 --> 00:23:02,892 YOU GOT DRUNK ENOUGH TO GET INTO A BAR FIGHT 540 00:23:02,925 --> 00:23:04,527 AND NOT REMEMBER, 541 00:23:04,560 --> 00:23:08,163 AND YOU'VE BEEN INSISTING THAT EVERYTHING'S FINE? 542 00:23:08,197 --> 00:23:10,633 W-WHY--WHY GO OUT AND GET BLIND DRUNK? 543 00:23:13,268 --> 00:23:15,605 I DON'T KNOW. 544 00:23:20,510 --> 00:23:22,578 WHAT HAVE YOU SCREWED UP? 545 00:23:22,612 --> 00:23:24,013 WHAT? 546 00:23:25,848 --> 00:23:28,551 IT'S BECAUSE YOU PROVOKED IT WITH SOMETHING THAT YOU SAID, 547 00:23:28,584 --> 00:23:30,486 WHICH MEANS YOU'RE WELL AWARE OF THE RISKS. 548 00:23:30,520 --> 00:23:32,054 SO ON SOME LEVEL, 549 00:23:38,093 --> 00:23:41,463 FOR SOMETHING THEY DID OR SOMETHING THEY DIDN'T DO. 550 00:23:42,932 --> 00:23:45,735 SO WHAT... 551 00:23:45,768 --> 00:23:48,003 DID YOU SCREW UP? 552 00:23:54,677 --> 00:23:56,879 I DON'T KNOW. 553 00:24:05,988 --> 00:24:09,992 OKAY, THERE MAY BE A PROBLEM. 554 00:24:16,131 --> 00:24:18,668 [rain drizzling] ALL RIGHT... 555 00:24:18,701 --> 00:24:21,003 LET'S TALK ABOUT WILSON. 556 00:24:22,872 --> 00:24:24,106 I TOLD HIM YOUR BOOK WAS CONTAMINATED 557 00:24:24,139 --> 00:24:25,941 WITH ANTHRAX SPORES. 558 00:24:25,975 --> 00:24:28,010 THEN I GAVE HIM $300. 559 00:24:28,043 --> 00:24:29,979 THE ADDRESS OF THE BUYER. 560 00:24:31,981 --> 00:24:34,016 MAYBE I WAS HASTY IN ASKING YOU TO MOVE OUT. 561 00:24:34,049 --> 00:24:36,986 WHY DON'T YOU STAY WITH ME AND SAM FOR A LITTLE WHILE? 562 00:24:37,019 --> 00:24:38,854 THERE'S NO NEED TO HURRY THINGS. 563 00:24:38,888 --> 00:24:41,256 WHAT PROMPTED THIS? 564 00:24:41,290 --> 00:24:43,759 LOOK, THE WHOLE IDEA 565 00:24:43,793 --> 00:24:46,696 WAS THAT AFTER MAYFIELD, YOU WOULDN'T BE ON YOUR OWN. 566 00:24:46,729 --> 00:24:48,931 I CAN TOUCH BASE WITH YOU A LOT MORE EASILY 567 00:24:48,964 --> 00:24:49,999 IF YOU'RE STAYING WITH ME THAN-- 568 00:24:50,032 --> 00:24:51,567 GOD'S SAKE, WILSON. 569 00:24:53,769 --> 00:24:54,970 FROM WISHY TO WASHY. 570 00:24:55,004 --> 00:24:57,573 IF YOU'RE GONNA BE AN ASS, BE AN ASS. 571 00:24:57,607 --> 00:24:59,041 STICK WITH IT. 572 00:24:59,074 --> 00:25:00,910 (Nolan) WHY WERE YOU BEING SO HARD ON THE GUY, 573 00:25:00,943 --> 00:25:02,578 WHEN HE WAS BEING CONCILIATORY? 574 00:25:02,612 --> 00:25:03,579 COME ON. 575 00:25:03,613 --> 00:25:06,649 CUDDY PLAYED ON HIS GUILT. 576 00:25:06,682 --> 00:25:09,619 SHE PUT HIM UP TO THIS. HOW DO YOU KNOW THAT? 577 00:25:09,652 --> 00:25:11,320 HOW DO YOU KNOW THIS WASN'T ENTIRELY HIS OWN IDEA? 578 00:25:11,353 --> 00:25:12,354 TWO REASONS-- 579 00:25:12,387 --> 00:25:15,057 FIRST, HE WANTS TO CREATE THE PERFECT ENVIRONMENT 580 00:25:15,090 --> 00:25:16,759 TO BE WITH SAM. 581 00:25:16,792 --> 00:25:19,662 HE'S BEEN THINKING ABOUT ASKING ME TO LEAVE FOR A WHILE. 582 00:25:19,695 --> 00:25:21,731 FINALLY HE DOES IT AND IMMEDIATELY TURNS AROUND 583 00:25:21,764 --> 00:25:23,298 AND CHANGES HIS MIND--NO. 584 00:25:23,332 --> 00:25:24,366 HE TALKED TO SOMEBODY. 585 00:25:24,399 --> 00:25:26,736 MAYBE IT WAS SAM. 586 00:25:28,003 --> 00:25:30,039 (House) YEAH, THAT'S A POSSIBILITY. 587 00:25:30,072 --> 00:25:32,875 I WANT THIS TO BE THE LAST SERIOUS RELATIONSHIP 588 00:25:32,908 --> 00:25:34,176 I EVER HAVE. 589 00:25:34,209 --> 00:25:36,378 I WANT THIS TO BE THE ONE. 590 00:25:36,411 --> 00:25:38,914 ME TOO. 591 00:25:41,150 --> 00:25:42,618 WHERE'S HOUSE? 592 00:25:42,652 --> 00:25:44,987 IT'S NOT AS MEANINGFUL WITHOUT HIM. 593 00:25:45,020 --> 00:25:46,856 OKAY, UM... 594 00:25:46,889 --> 00:25:47,990 NOT SAM. 595 00:25:50,359 --> 00:25:52,828 BECAUSE THEY'VE BEEN TALKING ABOUT ME. 596 00:25:52,862 --> 00:25:55,264 SHE CALLED ME TO CHECK ON THE PATIENT, 597 00:25:55,297 --> 00:25:57,099 WHICH SHE NEVER DOES WITHOUT A REASON. 598 00:25:57,132 --> 00:25:59,268 I ASKED WHY, AND SHE SAID... 599 00:25:59,301 --> 00:26:01,871 SHE'S A BARRACUDA ATTORNEY, HOUSE. 600 00:26:01,904 --> 00:26:03,906 THESE ARE THE KIND OF PATIENTS WE LIKE TO KEEP HAPPY. 601 00:26:03,939 --> 00:26:05,407 RIGHT NOW THE PATIENT'S LUCKY 602 00:26:05,440 --> 00:26:07,677 IF SHE CAN SPELL JURISPRUDENCE. 603 00:26:07,710 --> 00:26:10,646 (Cuddy) YEAH, BUT WHEN SHE GETS THAT MEMORY BACK, 604 00:26:10,680 --> 00:26:12,114 WHICH WE ARE TRYING TO MAKE HAPPEN, 605 00:26:12,147 --> 00:26:14,283 SHE'LL BE ABLE TO SPELL LAWSUIT. 606 00:26:14,316 --> 00:26:16,986 I'M JUST TOUCHING BASE. 607 00:26:17,019 --> 00:26:19,855 TOUCHING BASE. 608 00:26:19,889 --> 00:26:22,257 WILSON USED EXACTLY THE SAME PHRASE. 609 00:26:22,291 --> 00:26:25,828 COLLUDING ABOUT ME IS HER FAVORITE PASTIME. 610 00:26:25,861 --> 00:26:27,963 OKAY, YOU THINK THEY TALKED. 611 00:26:30,733 --> 00:26:33,869 HOW DO YOU THINK THAT CONVERSATION WENT? 612 00:26:37,006 --> 00:26:40,175 (Wilson) I'M WORRIED ABOUT HOUSE. 613 00:26:40,209 --> 00:26:42,177 ME TOO. 614 00:26:42,211 --> 00:26:44,179 COULDN'T YOU HAVE WAITED? 615 00:26:44,213 --> 00:26:47,082 IT'S WAY TOO EARLY FOR HIM TO BE ON HIS OWN, 616 00:26:47,116 --> 00:26:48,784 BACK IN THE OLD APARTMENT. 617 00:26:48,818 --> 00:26:50,052 WHAT MAKES YOU THINK HE CAN HANDLE IT? 618 00:26:50,085 --> 00:26:52,021 I OFFERED TO FIND HIM A NEW PLACE. 619 00:26:53,989 --> 00:26:55,991 (Wilson) SAM AND I JUST GOT HIM OUT OF THE CONDO. 620 00:26:58,093 --> 00:26:59,361 WITHOUT CONSTANT SUPERVISION, 621 00:26:59,394 --> 00:27:01,731 HE'S GONNA SLIDE BACK INTO DRUGS. 622 00:27:01,764 --> 00:27:04,199 IF YOU'RE NOT WATCHING HIM, I'VE GOT TO. 623 00:27:04,233 --> 00:27:07,069 YEAH. 624 00:27:07,102 --> 00:27:09,238 SO THEY DON'T TRUST YOU. 625 00:27:09,271 --> 00:27:11,707 THEY ASSUME YOU'LL FAIL. 626 00:27:11,741 --> 00:27:15,010 ARE THESE THEIR FEARS OR YOURS? 627 00:27:15,044 --> 00:27:16,779 [chuckles] 628 00:27:16,812 --> 00:27:21,183 LET'S TURN ON THE LIGHTS, HMM? 629 00:27:21,216 --> 00:27:23,853 IN YOUR BRAIN. 630 00:27:23,886 --> 00:27:27,089 MAYBE THEY DID TALK ABOUT YOU, BUT... 631 00:27:27,122 --> 00:27:31,727 HOW DO YOU KNOW IT DIDN'T HAPPEN LIKE THIS? 632 00:27:31,761 --> 00:27:33,428 I'M WORRIED ABOUT HOUSE. WHY? 633 00:27:33,462 --> 00:27:35,130 IT'S THE FIRST TIME HE'LL BE ON HIS OWN 634 00:27:35,164 --> 00:27:36,766 SINCE MAYFIELD. 635 00:27:36,799 --> 00:27:37,900 (Cuddy) NOW YOU'RE BEING OVERPROTECTIVE. 636 00:27:37,933 --> 00:27:39,969 HOUSE DOESN'T NEED TO BE WRAPPED IN COTTON WOOL. 637 00:27:40,002 --> 00:27:41,170 BUT YOU KNOW THAT, 638 00:27:41,203 --> 00:27:42,938 OR YOU WOULDN'T HAVE ASKED HIM TO MOVE OUT. 639 00:27:42,972 --> 00:27:45,140 OKAY. I GUESS THIS IS REALLY ABOUT ME. 640 00:27:45,174 --> 00:27:48,177 IT'S JUST... I FEEL LIKE A JERK. 641 00:27:48,210 --> 00:27:51,947 SURE, SAM AND I ARE GONNA WANT TO BE ON OUR OWN EVENTUALLY, 642 00:27:51,981 --> 00:27:53,949 BUT I KIND OF SPRANG THIS ON HIM. 643 00:27:53,983 --> 00:27:55,785 THE RIGHT WAY WOULD HAVE BEEN 644 00:27:55,818 --> 00:27:57,787 TO JUST TELL HIM TO TAKE AS LONG AS HE NEEDED, 645 00:27:57,820 --> 00:27:59,254 THAT THERE'S NO HURRY. 646 00:27:59,288 --> 00:28:00,990 (Cuddy) SO IT'S NOT WHAT YOU DID, 647 00:28:01,023 --> 00:28:02,858 BUT HOW YOU DID IT. 648 00:28:02,892 --> 00:28:05,494 THAT MATTERS IN A FRIENDSHIP. 649 00:28:05,527 --> 00:28:07,029 I NEED TO FIX THIS. 650 00:28:07,062 --> 00:28:10,866 WHY DON'T YOU TALK TO HIM ABOUT MOVING BACK IN? 651 00:28:10,900 --> 00:28:12,334 JUST TOUCH BASE. 652 00:28:12,367 --> 00:28:16,305 WE'RE HAVING A CONSENT ISSUE WITH THE PATIENT. 653 00:28:16,338 --> 00:28:19,041 WAIT A MINUTE. TAUB'S NOT HERE. 654 00:28:19,074 --> 00:28:21,010 YEAH, HE IS. 655 00:28:21,043 --> 00:28:22,311 WE'RE HAVING A CONSENT ISSUE WITH THE PATIENT. 656 00:28:22,344 --> 00:28:23,979 WHAT'S TAUB DOING IN MY IMAGINARY VERSION 657 00:28:24,013 --> 00:28:25,948 OF A SCENE WITH WILSON AND CUDDY? 658 00:28:25,981 --> 00:28:27,049 YOUR VERSION NEEDED TO BE ENDED, 659 00:28:27,082 --> 00:28:28,317 'CAUSE IT'S CRAP. 660 00:28:28,350 --> 00:28:30,019 IT'S ALL SWEETNESS AND LIGHT AND... 661 00:28:30,052 --> 00:28:32,988 FAITH THAT I'M GONNA CHOOSE THE RIGHT PATH. 662 00:28:33,022 --> 00:28:35,324 YEAH, THAT SOUNDS LIKE WILSON. 663 00:28:35,357 --> 00:28:37,326 [thunder rumbling, rain pattering] 664 00:28:37,359 --> 00:28:38,928 (Nolan) I HAVE AS MUCH EVIDENCE FOR MINE 665 00:28:38,961 --> 00:28:40,930 AS YOU DO FOR YOURS. 666 00:28:40,963 --> 00:28:43,365 I KNOW WILSON'S YOUR FRIEND. 667 00:28:43,398 --> 00:28:46,368 SO HE COULD BE WONDERING IF HE DID RIGHT BY YOU. 668 00:28:46,401 --> 00:28:48,203 AND I KNOW HE WOULDN'T HAVE ASKED YOU TO MOVE OUT 669 00:28:48,237 --> 00:28:50,072 IN THE FIRST PLACE UNLESS HE WAS CONVINCED 670 00:28:50,105 --> 00:28:51,306 YOU COULD HANDLE LIFE ON YOUR OWN. 671 00:28:51,340 --> 00:28:54,376 AND I KNOW THAT HE AND CUDDY HAVE GONE BEHIND MY BACK BEFORE 672 00:28:54,409 --> 00:28:57,379 TO STRATEGIZE ABOUT THE HOUSE PROBLEM. 673 00:28:57,412 --> 00:28:59,982 SO THERE'S TRUTH IN BOTH VERSIONS. 674 00:29:00,015 --> 00:29:01,951 BUT YOU CHOOSE TO FOCUS ON THE PARTS 675 00:29:01,984 --> 00:29:03,585 THAT MAKE YOU UNCOMFORTABLE. 676 00:29:03,618 --> 00:29:06,288 SO... 677 00:29:10,425 --> 00:29:14,329 WHY ARE YOU AND WILSON... 678 00:29:14,363 --> 00:29:16,398 FRIENDS? 679 00:29:19,034 --> 00:29:20,335 DO YOU THINK THIS FRIENDSHIP 680 00:29:20,369 --> 00:29:22,437 IS THE BEST YOU CAN DO? 681 00:29:22,471 --> 00:29:25,374 WILSON IS NOT A CONSOLATION PRIZE. 682 00:29:25,407 --> 00:29:27,877 THERE... YOU'RE DEFENDING HIM. 683 00:29:27,910 --> 00:29:28,743 AND A MINUTE AGO, 684 00:29:28,777 --> 00:29:30,579 HE WAS SKULKING AROUND IN THE BACKGROUND 685 00:29:30,612 --> 00:29:34,016 LIKE SOME SORT OF MANIPULATIVE IAGO. 686 00:29:34,049 --> 00:29:36,085 HE'S MY FRIEND. 687 00:29:36,118 --> 00:29:38,487 SO WHAT DO YOU VALUE IN HIM? 688 00:29:43,425 --> 00:29:46,095 I CAN SAY WHATEVER I WANT TO HIM, 689 00:29:46,128 --> 00:29:47,396 AND HE'LL NEVER LEAVE. 690 00:29:47,429 --> 00:29:49,631 HE'S SORT OF LEAVING. 691 00:29:49,664 --> 00:29:53,936 AT LEAST, HE WON'T BE AROUND AS MUCH... 692 00:29:53,969 --> 00:29:56,972 BECAUSE HE'S PUTTING SAM FIRST. 693 00:29:57,006 --> 00:29:58,974 FOR NOW. 694 00:29:59,008 --> 00:30:00,275 AFTER THE DIVORCE, 695 00:30:00,309 --> 00:30:02,377 HE'LL PROBABLY ASK ME TO MOVE IN AGAIN. 696 00:30:02,411 --> 00:30:06,048 I TAKE THE LONG VIEW. 697 00:30:06,081 --> 00:30:08,183 YOU SAY THAT TO WILSON? ARE YOU KIDDING? 698 00:30:08,217 --> 00:30:11,987 THAT'S THE KIND OF REMARK THAT LEADS PEOPLE TO HATE YOU. 699 00:30:14,924 --> 00:30:17,292 UH, MAYBE YOU'VE BEEN RIGHT FROM THE BEGINNING. 700 00:30:17,326 --> 00:30:20,996 [chuckles] MAYBE THIS ISN'T ABOUT WILSON. 701 00:30:21,030 --> 00:30:23,966 YOU SAY THAT NOW THAT I FINALLY AGREE WITH YOU? 702 00:30:23,999 --> 00:30:26,401 DO YOU JUST ARGUE THE OPPOSITE OF WHATEVER I SAY? 703 00:30:26,435 --> 00:30:29,038 I DON'T MEAN THE WILSON THING DOESN'T, UH, BOTHER YOU, 704 00:30:29,071 --> 00:30:30,973 UH, BUT IT SOUNDS LIKE HE'S THE CLOSEST YOU CAN COME 705 00:30:31,006 --> 00:30:32,407 TO A SAFE RELATIONSHIP. 706 00:30:32,441 --> 00:30:35,277 YOU'D HAVE TO DO SOMETHING MAJOR TO SCREW IT UP. 707 00:30:35,310 --> 00:30:38,981 UM, WHAT--WHAT ELSE HAVE YOU BEEN INVOLVED IN THIS WEEK? 708 00:30:39,014 --> 00:30:43,485 WHAT WOULD YOU WANT TO PUNISH YOURSELF FOR? 709 00:30:43,518 --> 00:30:46,488 I TOLD YOU, I DON'T KNOW. 710 00:30:48,490 --> 00:30:51,593 OKAY, UM, LET'S APPROACH IT FROM A DIFFERENT ANGLE. 711 00:30:51,626 --> 00:30:55,297 HAVE YOU GOTTEN ANY OTHER PEOPLE ANGRY AT YOU 712 00:30:55,330 --> 00:30:58,467 OVER ANYTHING? 713 00:30:58,500 --> 00:31:00,069 WELL, YEAH. 714 00:31:00,102 --> 00:31:02,537 THAT'S WHY I CALLED IT AN ORDINARY WEEK. 715 00:31:02,571 --> 00:31:05,674 OKAY. TELL ME ABOUT IT. 716 00:31:12,614 --> 00:31:14,416 (Jay) YOU'D BE LOSING A PART OF YOUR BRAIN. 717 00:31:14,449 --> 00:31:15,650 IT IS MY BRAIN. 718 00:31:15,684 --> 00:31:17,987 WHY IS IT NOT MY RIGHT TO CONSENT? 719 00:31:18,020 --> 00:31:19,188 I'M SORRY, BUT... 720 00:31:19,221 --> 00:31:21,190 I'LL TAKE THIS TO COURT IF NECESSARY. 721 00:31:21,223 --> 00:31:22,524 ALL RIGHT, SIDNEY'S IN NO POSITION 722 00:31:22,557 --> 00:31:24,226 TO MAKE DECISIONS ABOUT HERSELF RIGHT NOW. 723 00:31:24,259 --> 00:31:25,694 SHE DOESN'T EVEN KNOW WHO SHE IS. 724 00:31:25,727 --> 00:31:27,462 I READ YOUR CONSENT FORM, AND I UNDERSTOOD IT. 725 00:31:27,496 --> 00:31:30,132 I WANT THE SURGERY. WHY WOULDN'T SHE? 726 00:31:30,165 --> 00:31:31,333 OF COURSE SHE'S WILLING TO RISK 727 00:31:31,366 --> 00:31:33,102 LOSING HER MEMORIES PERMANENTLY. 728 00:31:33,135 --> 00:31:35,537 SHE HAS NO IDEA HOW IMPORTANT THOSE MEMORIES ARE. 729 00:31:35,570 --> 00:31:37,739 DOES SHE EVEN KNOW WHAT RISK IS? 730 00:31:37,772 --> 00:31:40,075 SHE'S NEVER LOST ANYTHING. 731 00:31:40,109 --> 00:31:42,344 WITHOUT THE SURGERY, SHE'LL LOSE EVERYTHING. 732 00:31:42,377 --> 00:31:43,412 THE PRION INFECTION 733 00:31:43,445 --> 00:31:46,081 WILL CONTINUE TO ADVANCE AND DESTROY HER WHOLE BRAIN. 734 00:31:46,115 --> 00:31:49,018 WELL, THERE HAS TO BE ANOTHER WAY. 735 00:31:49,051 --> 00:31:51,987 PLEASE. 736 00:31:52,021 --> 00:31:54,523 I'M SPEAKING FOR MY WIFE, 737 00:31:54,556 --> 00:31:56,425 THE WIFE I LIVED WITH FOR FOUR YEARS 738 00:32:00,695 --> 00:32:02,197 DR. HOUSE, ARE YOU LISTENING? 739 00:32:02,231 --> 00:32:04,533 WELL, YOU CAN STOP ARGUING, 740 00:32:04,566 --> 00:32:06,568 'CAUSE IT DOESN'T MATTER ANYMORE. 741 00:32:06,601 --> 00:32:09,538 LOOK AT THE VARIABILITY IN THE HEART RATE. 742 00:32:09,571 --> 00:32:11,540 THE S.E. HAS SPREAD INTO THE BRAIN STEM. 743 00:32:11,573 --> 00:32:12,707 W-WHEREVER IT IS, 744 00:32:12,741 --> 00:32:16,011 YOU--YOU CAN STILL CUT IT OUT. 745 00:32:16,045 --> 00:32:18,713 NO. WE CAN'T CUT THE BRAIN STEM. 746 00:32:18,747 --> 00:32:21,116 (House) THIS THING'S MOVING TOO QUICKLY. 747 00:32:21,150 --> 00:32:23,518 SURGERY'S NO LONGER AN OPTION, 748 00:32:23,552 --> 00:32:25,254 WHICH I GUESS MEANS YOU'VE WON. 749 00:32:25,287 --> 00:32:26,588 CONGRATULATIONS. 750 00:32:26,621 --> 00:32:30,192 PUT IN A PACER AND START HER ON CHEMO AND RADIATION. 751 00:32:30,225 --> 00:32:32,527 IT WON'T CURE HER, BUT IT'LL BUY A COUPLE WEEKS 752 00:32:32,561 --> 00:32:37,099 SO SHE CAN FIND OUT WHO SHE IS BEFORE SHE DIES. 753 00:32:37,132 --> 00:32:39,368 (Nolan) THAT WAS PRETTY ROUGH. 754 00:32:39,401 --> 00:32:41,636 DO YOU ALWAYS BREAK THE NEWS TO YOUR PATIENTS THAT WAY? 755 00:32:44,506 --> 00:32:46,175 HUSBAND WAS BEING AN IDIOT. 756 00:32:46,208 --> 00:32:48,777 WELL, HE WAS ASKING FOR IT. 757 00:32:48,810 --> 00:32:52,747 BUT, UM, TO PUNISH HIM YOU HAVE TO PUNISH THE WIFE TOO. 758 00:32:52,781 --> 00:32:54,716 WHY--WHY DID HE MAKE YOU SO ANGRY, HMM? 759 00:32:54,749 --> 00:32:57,619 BECAUSE HE DIDN'T WANT TO COOPERATE WITH YOU? 760 00:32:57,652 --> 00:33:02,357 HE'D RATHER RISK HIS WIFE'S LIFE THAN THEIR MARRIAGE. 761 00:33:02,391 --> 00:33:04,159 PEOPLE'S BRAINS STOP WORKING 762 00:33:04,193 --> 00:33:06,428 WHEN THEY THINK THEY'RE GONNA LOSE SOMEONE THEY LOVE. 763 00:33:06,461 --> 00:33:09,564 YOUR LEG HURT? 764 00:33:13,168 --> 00:33:14,603 IT'S ALL RIGHT. 765 00:33:14,636 --> 00:33:16,805 OKAY. 766 00:33:16,838 --> 00:33:18,840 ANYONE ELSE YOU PISSED OFF? 767 00:33:18,873 --> 00:33:21,743 [lawnmower blades whirring] 768 00:33:27,282 --> 00:33:28,817 50 BUCKS FOR THE BOOK. 769 00:33:28,850 --> 00:33:30,585 FORGET IT. 770 00:33:30,619 --> 00:33:33,588 YOU PAID $25. THAT'S 100% RETURN. 771 00:33:33,622 --> 00:33:34,756 THAT'S WHAT I PAID. 772 00:33:34,789 --> 00:33:36,258 BUT IT'S A RARE SURGICAL TEXT, 773 00:33:36,291 --> 00:33:38,860 NEARLY 100 YEARS OLD-- PLATE'S IN MINT CONDITION. 774 00:33:38,893 --> 00:33:41,696 THAT BOOK'S WORTH SEVERAL THOUSAND DOLLARS. 775 00:33:41,730 --> 00:33:44,099 $2,000-- I'LL WRITE YOU A CHECK. 776 00:33:44,133 --> 00:33:45,334 NICE TRY. 777 00:33:45,367 --> 00:33:47,136 FACE IT-- I HAD THE WIT 778 00:33:47,169 --> 00:33:49,604 TO RECOGNIZE SOMETHING VALUABLE WHEN I SAW IT. 779 00:33:49,638 --> 00:33:53,275 IN THE GREAT DARWINIAN RACE, I GET MY JUST REWARD. 780 00:33:53,308 --> 00:33:56,077 YOU BECOME ROADKILL. 781 00:34:00,715 --> 00:34:03,385 [gardening shears clicking] 782 00:34:06,855 --> 00:34:09,358 YO, HOUSE, YOU WANT TO STOP BY THE LIBRARY? 783 00:34:09,391 --> 00:34:11,893 'CAUSE I GOT A BOOK TO RETURN. TA-KA-PLOW! 784 00:34:11,926 --> 00:34:14,329 * OLD PROFESSOR TRIED TO HOARD/HOG * 785 00:34:14,363 --> 00:34:16,798 * YOU CAN'T STOP ALVIE WITH NO GUARD-ASS DOG * 786 00:34:16,831 --> 00:34:18,300 ANYONE SEE YOU? 787 00:34:18,333 --> 00:34:19,901 YEAH, PROF SAW ME WALKING DOWN THE DRIVEWAY. 788 00:34:19,934 --> 00:34:22,171 HE SAID THE ROSES NEED MORE FERTILIZER. 789 00:34:22,204 --> 00:34:24,206 [engine turning] 790 00:34:28,177 --> 00:34:29,878 I DIDN'T KNOW THERE WAS A SECTION OF THE BRAIN 791 00:34:29,911 --> 00:34:31,880 JUST FOR HOPE. 792 00:34:31,913 --> 00:34:33,448 IT'S VERY, VERY TINY. 793 00:34:33,482 --> 00:34:35,617 WE USED FLUOROSCOPY TO GUIDE PACEMAKER PLACEMENT 794 00:34:35,650 --> 00:34:36,818 IN THE PATIENT'S HEART. 795 00:34:36,851 --> 00:34:38,520 HELLO. 796 00:34:38,553 --> 00:34:39,921 HELLO. 797 00:34:39,954 --> 00:34:42,191 RAPIDLY PROGRESSIVE DILATED CARDIOMYOPATHY. 798 00:34:42,224 --> 00:34:43,892 THIS ISN'T S.E., 799 00:34:43,925 --> 00:34:45,560 AND WHATEVER IT IS, IT'S NOT JUST IN HER BRAIN. 800 00:34:45,594 --> 00:34:46,861 IT'S ATTACKING HER WHOLE BODY. 801 00:34:46,895 --> 00:34:48,797 YOU WORK FOR HOUSE? I GUESS WE'RE TEAMMATES. 802 00:34:50,732 --> 00:34:52,834 HELLO. 803 00:34:52,867 --> 00:34:54,603 JUAN ALVAREZ? 804 00:34:54,636 --> 00:34:56,238 (Taub) WHAT THE HELL? 805 00:34:56,271 --> 00:34:58,873 (man) WE'RE TAKING YOU INTO CUSTODY-- DEPORTATION ORDER. 806 00:34:58,907 --> 00:34:59,608 I'M A CITIZEN. 807 00:34:59,641 --> 00:35:01,543 YOU'RE DISRESPECTING PUERTO RICO. 808 00:35:01,576 --> 00:35:04,513 IF YOU'RE A CITIZEN, WHY'D YOU MISS YOUR HEARING? 809 00:35:06,815 --> 00:35:09,150 YOU CALLED THEM? 810 00:35:14,256 --> 00:35:16,525 WHAT'S GOING ON? 811 00:35:25,967 --> 00:35:27,636 WE'RE TRYING TO STABILIZE HER HEART. 812 00:35:27,669 --> 00:35:29,204 SHE'S STILL TACHY AND HYPOTENSIVE. 813 00:35:29,238 --> 00:35:30,505 (House) BRAIN, HEART, 814 00:35:30,539 --> 00:35:32,674 AND RAPIDLY PROGRESSING. 815 00:35:32,707 --> 00:35:35,477 (Thirteen) ENDOCARDITIS--SLOW-MOVING INFECTION IN HER HEART 816 00:35:35,510 --> 00:35:36,845 THROWS CLOTS TO HER BRAIN. 817 00:35:36,878 --> 00:35:40,715 I'M NOT TALKING TO YOU. 818 00:35:40,749 --> 00:35:42,083 HOW COULD YOU TURN ME IN? 819 00:35:42,116 --> 00:35:44,853 (Chase) HER EXTREME EXERCISE SUPPRESSES HER IMMUNE SYSTEM, 820 00:35:44,886 --> 00:35:46,955 ALLOWS THE INFECTION TO SMOLDER. 821 00:35:46,988 --> 00:35:50,992 (House) OR ALLOWS AN OLD INFECTION TO REACTIVATE IT--T.B. 822 00:35:51,025 --> 00:35:52,861 START HER ON A MULTIDRUG REGIMEN. 823 00:35:52,894 --> 00:35:54,529 I DON'T LIKE YOU, HOUSE. 824 00:35:54,563 --> 00:35:56,231 [whispers] I HATE YOU. 825 00:35:56,265 --> 00:35:58,633 (Taub) EVEN I.V. ANTIBIOTICS WILL TAKE TIME TO WORK. 826 00:35:58,667 --> 00:36:01,803 A GENERAL REMINDER--THE USE OF CELL PHONES IS PROHIBITED. 827 00:36:01,836 --> 00:36:03,338 GIVE HER THE FIRST DOSE 828 00:36:03,372 --> 00:36:05,440 DIRECTLY INTO THE LUNGS IN THE O.R. 829 00:36:05,474 --> 00:36:07,276 BEFORE THE LESS GENTLE ARREST FOR CONTEMPT. 830 00:36:07,309 --> 00:36:09,010 PUT HER IN AN ISOLATION ROOM WITH U.V. LIGHT. 831 00:36:09,043 --> 00:36:12,547 AND GET YOURSELVES TESTED. YOU'VE ALL BEEN EXPOSED. 832 00:36:15,684 --> 00:36:18,387 DOCKET NUMBER 4378. 833 00:36:22,857 --> 00:36:24,559 (woman) YOU ARE? 834 00:36:24,593 --> 00:36:27,496 I AM MR. ALVAREZ'S DOCTOR. 835 00:36:34,569 --> 00:36:35,904 YOUR HONOR, DNA EVIDENCE 836 00:36:35,937 --> 00:36:39,974 PROVING THE MATRIARCHAL LINEAGE OF JUAN ALVAREZ. 837 00:36:41,976 --> 00:36:44,513 MY MOTHER'S DNA WAS STILL ON THAT CROSS? 838 00:36:44,546 --> 00:36:46,915 IT COULD BE. 839 00:36:46,948 --> 00:36:49,651 YOU FAKED IT? 840 00:36:52,020 --> 00:36:55,590 IT WASN'T JUST ME. YOU LIED TO THEM TOO! 841 00:36:55,624 --> 00:36:58,793 I'M BETTER AT IT THAN YOU ARE. 842 00:36:58,827 --> 00:37:00,929 I'M GONNA REPAINT YOUR WHOLE APARTMENT NOW, 843 00:37:00,962 --> 00:37:03,398 MAKE THE DRAPES MATCH THE CARPET NOW! 844 00:37:05,900 --> 00:37:07,001 LUNGS SOUND WET. 845 00:37:07,035 --> 00:37:08,002 O-2 SATS ARE DROPPING. 846 00:37:08,036 --> 00:37:09,638 (Foreman) MAY NEED TO TUBE HER. 847 00:37:09,671 --> 00:37:11,806 GRAB SOME I.V. FUROSEMIDE. 848 00:37:14,976 --> 00:37:17,479 WAIT, WAIT. SHE'S CRASHING. 849 00:37:17,512 --> 00:37:20,749 (Chase) WE NEED TO GET HER ON A VENT. 850 00:37:28,857 --> 00:37:32,494 THERE'S SOMETHING ON HER ANKLE. 851 00:37:33,995 --> 00:37:36,531 (Foreman) TATTOO. 852 00:37:36,565 --> 00:37:38,967 "EDDIE WOULD GO." IT'S A SURFING PHRASE. 853 00:37:39,000 --> 00:37:40,835 MUST BE FROM HER EARLIER LIFE. 854 00:37:40,869 --> 00:37:42,837 SHE TRIED TO GET IT REMOVED, 855 00:37:42,871 --> 00:37:45,607 BUT THEY ONLY TOOK OFF THE TOP LAYERS OF SKIN. 856 00:37:45,640 --> 00:37:47,609 THE INK IS STILL IN THE DEEPER LAYERS. 857 00:37:47,642 --> 00:37:49,444 SET OFF AN ALLERGIC REACTION. 858 00:37:52,681 --> 00:37:54,849 THE ULTRA-MARATHONING MODIFIED HER IMMUNE SYSTEM, 859 00:37:54,883 --> 00:37:56,851 SET OFF THE ALLERGIC REACTION. 860 00:37:56,885 --> 00:38:00,021 WE DID A FULL THICKNESS SKIN GRAFT, 861 00:38:00,054 --> 00:38:02,691 AND SHE'LL BE OKAY. 862 00:38:02,724 --> 00:38:05,860 SO YOU WERE RIGHT... IN THE END. 863 00:38:05,894 --> 00:38:08,830 IT WAS HER PAST. 864 00:38:08,863 --> 00:38:10,899 DID SHE GET HER MEMORY BACK? 865 00:38:10,932 --> 00:38:14,002 (House) NOT YET. 866 00:38:14,035 --> 00:38:15,704 (Nolan) WILL SHE? 867 00:38:15,737 --> 00:38:17,606 NO WAY TO KNOW. 868 00:38:17,639 --> 00:38:19,774 (Sidney) I THINK ROSES ARE MY FAVORITE. 869 00:38:19,808 --> 00:38:23,745 BUT I GUESS I TOLD YOU THAT AT SOME POINT. 870 00:38:23,778 --> 00:38:25,714 I DON'T REMEMBER. 871 00:38:25,747 --> 00:38:27,416 [both chuckling] 872 00:38:27,449 --> 00:38:31,920 (Nolan) HE'S TREATING HER AS THOUGH THEY JUST MET. 873 00:38:31,953 --> 00:38:33,455 HE'S COURTING HER. 874 00:38:33,488 --> 00:38:36,591 WHOSE IDEA WAS THAT? 875 00:38:36,625 --> 00:38:38,693 HE WAS DOING THE OPPOSITE OF EVERYTHING HE SHOULD. 876 00:38:38,727 --> 00:38:39,928 SUDDENLY HE'S CHANGED. 877 00:38:39,961 --> 00:38:42,130 TAUB THOUGHT IT MIGHT-- THAT WAS YOUR IDEA. 878 00:38:42,163 --> 00:38:43,932 AND YOU ASKED ME 879 00:38:43,965 --> 00:38:46,468 WHAT I THOUGHT WAS GOING ON BETWEEN THEM. 880 00:38:46,501 --> 00:38:48,903 IT'S THEIR RELATIONSHIP THAT'S ON YOUR MIND. 881 00:38:48,937 --> 00:38:51,072 THAT'S WHY YOU'VE BEEN THINKING ABOUT THIS CASE-- 882 00:38:51,105 --> 00:38:52,974 RELATIONSHIPS. 883 00:38:53,007 --> 00:38:54,943 LOST ONE WITH WILSON, GAINED ONE WITH ALVIE. 884 00:38:54,976 --> 00:38:58,880 (House) NOT EXACTLY. 885 00:38:58,913 --> 00:39:00,915 ALVIE? 886 00:39:17,866 --> 00:39:21,135 (Nolan) YOU GONNA TELL ME WHAT THE NOTE SAID? 887 00:39:25,940 --> 00:39:27,576 ALVIE WAS VERY GRATEFUL 888 00:39:27,609 --> 00:39:29,744 THAT I'D GOTTEN HIM OUT OF TROUBLE. 889 00:39:29,778 --> 00:39:31,880 IT ALLOWED HIM TO GO STAY WITH HIS COUSIN IN PHOENIX 890 00:39:31,913 --> 00:39:33,147 WITHOUT WORRYING ABOUT IMMIGRATION 891 00:39:33,181 --> 00:39:35,950 LOOKING FOR HIM THERE. 892 00:39:35,984 --> 00:39:38,653 YOU DIDN'T THINK HE WAS GONNA STAY FOREVER. 893 00:39:38,687 --> 00:39:41,923 NO. 894 00:39:41,956 --> 00:39:43,925 WHAT HAPPENED NEXT? 895 00:39:43,958 --> 00:39:46,928 [Buddy Guy & Junior Wells' In The Wee Small Hours of the Morning] 896 00:39:46,961 --> 00:39:49,097 * 897 00:39:49,130 --> 00:39:51,199 (House) NOTHING HAPPENED NEXT. 898 00:39:51,232 --> 00:39:59,440 * 899 00:40:12,954 --> 00:40:16,858 [door opens, slams] 900 00:40:16,891 --> 00:40:20,662 THAT'S ALL I GOT. 901 00:40:24,899 --> 00:40:27,569 RELATIONSHIPS. 902 00:40:27,602 --> 00:40:28,870 BERGMAN. 903 00:40:28,903 --> 00:40:30,572 WHAT DO YOU WANT ME TO SAY? 904 00:40:30,605 --> 00:40:31,706 I DON'T KNOW. 905 00:40:31,740 --> 00:40:33,141 YOU'RE THE ONE WHO SAID THE THING-- 906 00:40:33,174 --> 00:40:35,910 SOMETHING ABOUT RELATIONSHIPS 907 00:40:35,944 --> 00:40:38,212 MADE YOU GO OUT AND PROVOKE A FIGHT. 908 00:40:38,246 --> 00:40:42,717 WILSON AND SAM HAVE A RELATIONSHIP. 909 00:40:42,751 --> 00:40:44,018 YOU'RE NOT THRILLED ABOUT IT. 910 00:40:44,052 --> 00:40:46,020 THEY'RE HAPPY. 911 00:40:46,054 --> 00:40:49,023 WHY SHOULD I SCREW THAT UP? 912 00:40:49,057 --> 00:40:51,025 EVERYONE'S HAPPY. 913 00:40:51,059 --> 00:40:54,563 EVERYONE'S MOVING IN TOGETHER-- 914 00:40:54,596 --> 00:40:56,565 WILSON AND SAM, CUDDY AND LUCAS. 915 00:40:56,598 --> 00:40:57,832 EVEN ALVIE'S-- 916 00:40:57,866 --> 00:41:00,134 CUDDY AND LUCAS ARE MOVING IN TOGETHER? 917 00:41:00,168 --> 00:41:02,270 YOU DIDN'T MENTION THAT. 918 00:41:02,303 --> 00:41:04,706 THEY TALKED ABOUT MOVING IN TOGETHER BEFORE. 919 00:41:04,739 --> 00:41:06,908 IT'S NOT BIG NEWS. 920 00:41:10,044 --> 00:41:12,146 CUDDY... 921 00:41:17,852 --> 00:41:20,889 CUDDY. 922 00:41:20,922 --> 00:41:25,760 APPROACH TO THE ACUTE ABDOMEN... 923 00:41:32,701 --> 00:41:35,737 WRITTEN BY ERNEST T. CUDDY, M.D. 924 00:41:35,770 --> 00:41:38,072 ANY RELATION TO YOUR CUDDY? 925 00:41:38,106 --> 00:41:41,943 HER GREAT-GRANDFATHER. 926 00:41:41,976 --> 00:41:44,613 I'VE HAD IT FOR YEARS... 927 00:41:44,646 --> 00:41:47,749 ALWAYS MEANT TO GIVE IT TO HER FOR A SPECIAL OCCASION. 928 00:41:47,782 --> 00:41:50,284 LIKE HER... HOUSEWARMING? 929 00:41:50,318 --> 00:41:52,621 IT'S JUST A GIFT. 930 00:41:52,654 --> 00:41:54,222 A WOMAN YOU CARE ABOUT 931 00:41:54,255 --> 00:41:55,890 IS TAKING ONE STEP FURTHER AWAY FROM YOU 932 00:41:55,924 --> 00:41:58,026 AND CLOSER TO SOMEONE ELSE? 933 00:41:58,059 --> 00:41:59,794 I-I THINK I CAN SAFELY SAY 934 00:41:59,828 --> 00:42:02,597 YES, IT'S SIGNIFICANT IF YOU DON'T MENTION IT. 935 00:42:02,631 --> 00:42:04,899 YOU WERE WILLING TO PUNISH THE HUSBAND OF YOUR PATIENT 936 00:42:04,933 --> 00:42:08,236 BECAUSE YOU IDENTIFIED WITH HIM. 937 00:42:08,269 --> 00:42:11,606 HE WAS ALSO LOSING SOMEONE HE LOVED. 938 00:42:11,640 --> 00:42:12,907 I'M NOT GONNA GO OUT AND GET HAMMERED 939 00:42:12,941 --> 00:42:14,375 BECAUSE A WOMAN I'M NOT EVEN WITH 940 00:42:14,408 --> 00:42:15,777 IS MOVING IN WITH SOMEONE. 941 00:42:15,810 --> 00:42:17,946 THAT'D BE PATHETIC. 942 00:42:19,914 --> 00:42:23,184 TO HELL WITH THIS. 943 00:42:24,753 --> 00:42:26,087 WHEN I FIRST CAME TO YOU, 944 00:42:26,120 --> 00:42:29,157 I TOLD YOU THAT I WANTED TO BE HAPPY, 945 00:42:29,190 --> 00:42:32,160 AND I FOLLOWED YOUR ADVICE. 946 00:42:32,193 --> 00:42:34,696 AND INSTEAD, I'M JUST MISERABLE. 947 00:42:34,729 --> 00:42:36,931 HOW IS THIS WORKING FOR ME? 948 00:42:36,965 --> 00:42:39,734 IT TAKES TIME. 949 00:42:39,768 --> 00:42:42,103 FOR A YEAR, I'VE DONE EVERYTHING YOU'VE ASKED, 950 00:42:42,136 --> 00:42:45,006 AND EVERYBODY ELSE IS HAPPY. 951 00:42:45,039 --> 00:42:48,977 I RUN ON MY TREADMILL. YOU JUST SIT THERE AND WATCH. 952 00:42:49,010 --> 00:42:51,179 YOU'RE A FAITH HEALER. 953 00:42:51,212 --> 00:42:54,916 YOU TAKE ADVANTAGE OF PEOPLE WHO WANT TO BELIEVE. 954 00:42:57,886 --> 00:43:01,222 BUT THERE'S NOTHING IN YOUR BAG OF TRICKS. 955 00:43:02,691 --> 00:43:05,326 HOUSE... 956 00:43:05,359 --> 00:43:08,997 WHATEVER THE ANSWER IS, YOU DON'T HAVE IT. 957 00:43:11,933 --> 00:43:14,703 Captioning by CaptionMax www.captionmax.com 958 00:43:54,809 --> 00:43:55,944 THAT'S SOME BAD HAT, HARRY. 67794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.