All language subtitles for House.S06E20.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,012 --> 00:00:03,847 [birds chirping] 2 00:00:03,880 --> 00:00:07,084 [subdued chatter] 3 00:00:10,887 --> 00:00:12,556 [approaching footsteps] 4 00:00:14,725 --> 00:00:16,093 HEY. 5 00:00:16,127 --> 00:00:18,162 HI. 6 00:00:18,195 --> 00:00:22,099 THE CAR'S FULL OF GAS. 7 00:00:22,133 --> 00:00:23,800 YOU SURE? 8 00:00:23,834 --> 00:00:25,869 AND IF I'M NOT? 9 00:00:25,902 --> 00:00:28,339 YOU'LL BE PAYING ME BACK FOR THOSE DAMN INVITATIONS. 10 00:00:28,372 --> 00:00:29,506 OH, WELL, THEN NEVER MIND. 11 00:00:29,540 --> 00:00:30,674 [laughs] 12 00:00:30,707 --> 00:00:32,809 TED IS A WONDERFUL MAN, DAD. 13 00:00:32,843 --> 00:00:35,279 HE'S THE SECOND GREATEST GUY I EVER MET. 14 00:00:35,312 --> 00:00:38,149 [Pachelbel's Canon] 15 00:00:38,182 --> 00:00:39,216 [takes a deep breath] 16 00:00:39,250 --> 00:00:42,253 GUESS THAT'S US. MM-HMM. 17 00:00:42,286 --> 00:00:44,255 [exhales] 18 00:00:44,288 --> 00:00:52,296 * 19 00:01:06,610 --> 00:01:08,612 HMM. 20 00:01:10,181 --> 00:01:13,317 INTO THIS HOLY ESTATE, THESE TWO PERSONS PRESENT 21 00:01:13,350 --> 00:01:14,818 NOW COME TO BE JOINED. 22 00:01:16,953 --> 00:01:19,190 WHY THEY MAY NOT BE JOINED TOGETHER, 23 00:01:19,223 --> 00:01:22,159 LET THEM SPEAK NOW OR FOREVER HOLD THEIR PEACE. 24 00:01:22,193 --> 00:01:22,893 [silence] 25 00:01:22,926 --> 00:01:25,396 THAT'S WHAT I LIKE TO HEAR. 26 00:01:25,429 --> 00:01:26,197 [soft laughter] 27 00:01:26,230 --> 00:01:27,931 DO YOU, THEODORE PHILIP TAYLOR, 28 00:01:27,964 --> 00:01:29,900 TAKE NICOLE MARGARET MURRAY 29 00:01:33,304 --> 00:01:34,571 AND THESE WITNESSES 30 00:01:34,605 --> 00:01:36,707 TO BE HER LOVING AND FAITHFUL HUSBAND, 31 00:01:36,740 --> 00:01:38,242 IN PLENTY AND IN WANT, 32 00:01:40,844 --> 00:01:41,912 IN SICKNESS AND IN HEALTH, 33 00:01:41,945 --> 00:01:43,880 SO LONG AS YOU BOTH SHALL LIVE? 34 00:01:43,914 --> 00:01:47,551 [voice breaks] I-- 35 00:01:47,584 --> 00:01:48,852 I-- 36 00:01:48,885 --> 00:01:51,922 [whispers] THIS ISN'T FUNNY, TED. 37 00:01:51,955 --> 00:01:53,590 [rasping] UH... TED. 38 00:01:53,624 --> 00:01:54,691 ARE YOU ALL RIGHT? 39 00:01:54,725 --> 00:01:55,926 TEDDY. 40 00:01:55,959 --> 00:01:59,963 [gasping] 41 00:01:59,996 --> 00:02:02,199 [gasping] 42 00:02:02,233 --> 00:02:03,367 TEDDY! 43 00:02:03,400 --> 00:02:05,168 TED. 44 00:02:06,002 --> 00:02:08,972 [Massive Attack's Teardrop] 45 00:02:09,005 --> 00:02:17,214 * 46 00:02:38,869 --> 00:02:40,871 [sighs] 47 00:02:52,949 --> 00:02:54,551 HEY. 48 00:02:54,585 --> 00:02:57,888 HEY. 49 00:02:57,921 --> 00:02:59,923 WHAT TIME IS IT? 50 00:02:59,956 --> 00:03:03,760 HAPPY TIME. 51 00:03:03,794 --> 00:03:05,862 I'M STILL ASLEEP. 52 00:03:05,896 --> 00:03:10,534 JUST THINK OF THIS AS A DREAM. 53 00:03:10,567 --> 00:03:12,936 WHAT ABOUT HOUSE? 54 00:03:12,969 --> 00:03:14,838 I SAID A DREAM, NOT A NIGHTMARE. 55 00:03:14,871 --> 00:03:16,373 HE'S IN THE NEXT ROOM. 56 00:03:16,407 --> 00:03:18,609 SOUND ASLEEP. 57 00:03:18,642 --> 00:03:21,645 [snoring] 58 00:03:49,973 --> 00:03:51,742 HMM. 59 00:03:51,775 --> 00:03:53,977 [pounding on door] 60 00:03:54,010 --> 00:03:55,912 OH... 61 00:04:00,484 --> 00:04:01,952 I MET THE NEIGHBORS. 62 00:04:01,985 --> 00:04:03,320 SIR, DO YOU KNOW THIS MAN? 63 00:04:03,354 --> 00:04:06,323 HMM. 64 00:04:06,357 --> 00:04:10,927 I DON'T NEED A TEMPORARY. I NEED A PERMANENT. 65 00:04:10,961 --> 00:04:13,764 YESTERDAY. 66 00:04:13,797 --> 00:04:15,832 PLEASE DO. 67 00:04:17,000 --> 00:04:18,702 GOOD MORNING. HARDLY. 68 00:04:18,735 --> 00:04:20,904 ONE OF MY P.A.s QUIT AN HOUR AGO, 69 00:04:20,937 --> 00:04:24,040 AND I HAVE TO RESHUFFLE NEXT MONTH'S SCHEDULE. 70 00:04:24,074 --> 00:04:24,908 THAT'S NOTHING. 71 00:04:24,941 --> 00:04:27,344 I WOKE UP IN THE WRONG BED THIS MORNING. 72 00:04:27,378 --> 00:04:29,646 ANY BED YOU'RE IN IS THE WRONG ONE. 73 00:04:29,680 --> 00:04:32,082 THAT'S NOT WHAT YOUR MAMA SAID. 74 00:04:32,115 --> 00:04:34,351 OH! SNAP. 75 00:04:34,385 --> 00:04:36,353 I'LL BE GOING NOW. 76 00:04:36,387 --> 00:04:39,456 TO HUMAN RESOURCES. 77 00:04:39,490 --> 00:04:42,058 HE STARTED IT. 78 00:04:42,092 --> 00:04:44,060 IT WAS THE NEIGHBOR'S KID'S BED. 79 00:04:44,094 --> 00:04:47,698 LUCKILY, ESTEBAN STILL LIKES SLEEPING WITH MOMMY. 80 00:04:47,731 --> 00:04:48,899 HOW DRUNK WERE YOU? 81 00:04:48,932 --> 00:04:50,934 ABOUT YEA DRUNK. 82 00:04:50,967 --> 00:04:52,936 ARE YOU OKAY? 83 00:04:52,969 --> 00:04:54,838 YOU SHOULDN'T BE DRINKING AT ALL, MUCH LESS-- 84 00:04:54,871 --> 00:04:56,773 YOU SOUND JUST LIKE ESTEBAN'S MOM. 85 00:04:56,807 --> 00:04:58,775 I NEED YOU IN THE CLINIC. 86 00:04:58,809 --> 00:05:01,545 SORRY, I'M BUSY. 87 00:05:01,578 --> 00:05:02,879 TELL ME YOU HAVE A CASE. 88 00:05:02,913 --> 00:05:03,947 YOU KNOW, EVEN IF YOU DON'T. 89 00:05:03,980 --> 00:05:05,115 I HAVE A CASE. 90 00:05:05,148 --> 00:05:07,918 SOUNDS INTERESTING. I'LL TAKE IT. 91 00:05:07,951 --> 00:05:09,052 I OWE YOU ONE. 92 00:05:09,085 --> 00:05:10,454 NOW TELL ME YOU DON'T HAVE A CASE. 93 00:05:10,487 --> 00:05:11,922 I REALLY DO HAVE A CASE. 94 00:05:11,955 --> 00:05:14,391 WE'RE EVEN. 95 00:05:14,425 --> 00:05:17,060 YOU GUYS KNOW HOW TO HONEYMOON. 96 00:05:17,093 --> 00:05:20,531 THIS IS DR. HOUSE. APHASIA AND SYNCOPE. 97 00:05:20,564 --> 00:05:21,998 HE CAN'T SPEAK. 98 00:05:22,032 --> 00:05:23,867 "APHASIA" IS GREEK FOR LOSS OF VOICE. 99 00:05:23,900 --> 00:05:26,837 WE'VE RULED OUT INFECTION, VOCAL CORD DAMAGE, AND STROKE. 100 00:05:26,870 --> 00:05:30,474 A LOT OF GUYS SYNCOPE AT THE ALTAR. 101 00:05:30,507 --> 00:05:32,409 IT'S GREEK FOR "HAVING THE VAPORS." 102 00:05:32,443 --> 00:05:33,744 WE RULED OUT ALL THE COMMON CAUSES OF FAINTING: 103 00:05:33,777 --> 00:05:35,078 LOW BLOOD PRESSURE, HYPOGLYCEMIA, 104 00:05:35,111 --> 00:05:37,080 DEHYDRATION. 105 00:05:37,113 --> 00:05:39,416 DON'T SAY "AH." 106 00:05:43,620 --> 00:05:44,755 DO YOU KNOW WHAT IT IS? 107 00:05:44,788 --> 00:05:48,992 ROLL ON YOUR SIDE AND LIFT UP YOUR GOWN. 108 00:05:49,025 --> 00:05:51,428 THERE'S ONE THING THEY DIDN'T TEST FOR. 109 00:05:51,462 --> 00:05:53,464 A TEST FOR WHAT? 110 00:05:53,497 --> 00:05:55,165 FAKING. 111 00:05:55,198 --> 00:05:57,033 OW! 112 00:05:57,067 --> 00:05:58,201 TEST WAS POSITIVE. 113 00:05:58,234 --> 00:06:01,071 I-I CAN--I CAN TALK. 114 00:06:01,104 --> 00:06:02,873 I-I WASN'T FAKING. 115 00:06:02,906 --> 00:06:05,709 MY VOICE JUST CAME BACK RIGHT NOW. 116 00:06:05,742 --> 00:06:08,545 HEY, I'M NOT THE ONE YOU HAVE TO CONVINCE. 117 00:06:08,579 --> 00:06:10,814 I KNOW HE WASN'T FAKING. 118 00:06:10,847 --> 00:06:13,016 WELL, IF SHE'S BUYING THAT, SHE MIGHT JUST BE A KEEPER. 119 00:06:13,049 --> 00:06:14,985 WHAT ABOUT THE SYNCOPE? 120 00:06:15,018 --> 00:06:16,453 WELL, THE-- 121 00:06:17,253 --> 00:06:19,222 IS SHE BUYING THIS TOO? 122 00:06:19,255 --> 00:06:21,925 WHY WOULD HE FAKE ANYTHING? 123 00:06:21,958 --> 00:06:23,994 KRYO PODIA. 124 00:06:24,027 --> 00:06:26,497 IT'S GREEK FOR "DUH." 125 00:06:26,530 --> 00:06:29,199 STILL, YOU GET TO KEEP THE ENGAGEMENT RING. 126 00:06:32,536 --> 00:06:34,638 I DON'T THINK HE WAS FAKING. 127 00:06:34,671 --> 00:06:37,007 THAT'S BECAUSE YOU'RE MORE GULLIBLE THAN I AM. 128 00:06:37,040 --> 00:06:38,975 FOR INSTANCE, I DON'T BELIEVE 129 00:06:39,009 --> 00:06:40,811 THAT YOU CALLED OFF YOUR OPEN MARRIAGE. 130 00:06:40,844 --> 00:06:41,945 I BELIEVE YOUR WIFE CALLED IT OFF, 131 00:06:41,978 --> 00:06:43,680 AND YOU CALLED OFF TELLING HER 132 00:06:43,714 --> 00:06:45,816 THAT YOU WEREN'T CALLING IT OFF. [elevator bell dings] 133 00:06:45,849 --> 00:06:47,918 A GUY DOESN'T THROW A GOLDEN TICKET IN THE TRASH. 134 00:06:47,951 --> 00:06:49,219 THE SAME WAY A GUY DOESN'T GIVE UP 135 00:06:49,252 --> 00:06:51,688 A LUCRATIVE MEDICAL PRACTICE TO COME WORK FOR YOU? 136 00:06:51,722 --> 00:06:54,057 THAT'S EXACTLY WHY YOU DABBLE. 137 00:06:54,090 --> 00:06:55,992 YOU'RE COMPENSATING FOR YOUR PROFESSIONAL CONQUESTS 138 00:06:56,026 --> 00:06:57,160 WITH SEXUAL ONES. 139 00:06:57,193 --> 00:06:58,662 I'M NOT THAT PREDICTABLE. 140 00:06:58,695 --> 00:07:00,831 FOR EXAMPLE, YOU'RE PROBABLY NOT EXPECTING ME 141 00:07:00,864 --> 00:07:02,566 TO ASK YOU OUT FOR DINNER TONIGHT. 142 00:07:02,599 --> 00:07:04,000 NO, THANKS. 143 00:07:04,034 --> 00:07:05,168 YOU WON'T EVEN CONSIDER IT? 144 00:07:05,201 --> 00:07:07,504 I DID, JUST VERY QUICKLY. 145 00:07:07,538 --> 00:07:09,940 THE TRUTH IS, SINCE I CALLED THIS THING OFF, 146 00:07:09,973 --> 00:07:11,842 MY WIFE HAS BEEN VERY GRATEFUL 147 00:07:11,875 --> 00:07:13,143 AND I COULD DO WITH A DOWN NIGHT. 148 00:07:13,176 --> 00:07:14,511 IF I GO OUT WITH THE BOSS, 149 00:07:14,545 --> 00:07:16,179 NOBODY CAN BLAME ME. 150 00:07:16,212 --> 00:07:19,783 OKAY. IF YOU BRING YOUR WIFE. 151 00:07:19,816 --> 00:07:21,184 NO. THAT'S THE POINT. 152 00:07:21,217 --> 00:07:22,586 I NEED A LITTLE-- YOU'RE LYING. 153 00:07:22,619 --> 00:07:23,720 I'M NOT LYING. 154 00:07:23,754 --> 00:07:25,756 THEN I'M NOT GOING. 155 00:07:26,923 --> 00:07:31,061 OKAY. FONTINA AT 8:30. 156 00:07:34,130 --> 00:07:35,265 [siren blaring] 157 00:07:35,298 --> 00:07:37,167 YOU BELIEVE ME, RIGHT? 158 00:07:37,200 --> 00:07:39,703 OF COURSE I BELIEVE YOU. 159 00:07:39,736 --> 00:07:41,171 THEN LET'S DO IT. 160 00:07:41,204 --> 00:07:43,073 WE'LL TELL A CAB TO TAKE US TO AC RIGHT NOW 161 00:07:43,106 --> 00:07:44,074 AND GET IT DONE. 162 00:07:44,107 --> 00:07:44,975 YOU'RE SERIOUS? 163 00:07:45,008 --> 00:07:46,910 YOU JUST WALKED OUT OF THE EMERGENCY ROOM. 164 00:07:46,943 --> 00:07:48,278 EXACTLY. I WALKED OUT. 165 00:07:48,311 --> 00:07:50,046 I FEEL GREAT. 166 00:07:51,582 --> 00:07:53,684 WELL, WE DO HAVE THE CLOTHES FOR IT. 167 00:07:53,717 --> 00:07:56,820 [coughing] 168 00:07:56,853 --> 00:08:00,023 TED, WHAT'S WRONG? 169 00:08:00,056 --> 00:08:01,257 ARE YOU--WHAT'S WRONG? 170 00:08:01,291 --> 00:08:03,894 OH, MY GOD. CAN SOMEBODY HELP US? 171 00:08:03,927 --> 00:08:06,029 PLEASE! PLEASE HURRY. 172 00:08:06,062 --> 00:08:07,798 JUST BREATHE. OH, MY GOD. 173 00:08:07,831 --> 00:08:12,102 THERE'S GOTTA BE A BETTER WAY TO CALL OFF A WEDDING. 174 00:08:12,135 --> 00:08:13,870 A TWEET, FOR EXAMPLE. 175 00:08:13,904 --> 00:08:15,572 PLEURAL EFFUSION. 176 00:08:15,606 --> 00:08:18,074 YOU THINK HIS LUNG IS FAKING IT? 177 00:08:18,108 --> 00:08:20,076 THERE'S AT LEAST 200 CCs OF FLUID IN THERE. 178 00:08:20,110 --> 00:08:23,747 OKAY, LET'S SAY ALL HIS SYMPTOMS ARE REAL. 179 00:08:23,780 --> 00:08:25,315 EXPLAIN HOW ONE OF THEM SUDDENLY WENT AWAY 180 00:08:25,348 --> 00:08:27,751 WITHOUT USING THE WORDS "VIRGIN" OR "MARY." 181 00:08:27,784 --> 00:08:30,587 IF THE PLEURAL EFFUSION'S CAUSED BY SOMETHING SYSTEMIC, 182 00:08:30,621 --> 00:08:33,089 IT COULD EXPLAIN HIS OTHER TWO SYMPTOMS. 183 00:08:33,123 --> 00:08:34,157 AND SO WHETHER YOU BELIEVE HIM OR NOT, 184 00:08:34,190 --> 00:08:36,226 ALL WE HAVE TO FIGURE OUT IS WHAT CAUSED THE PE. 185 00:08:36,259 --> 00:08:38,028 ER RULED OUT INFECTION. 186 00:08:38,061 --> 00:08:39,963 EOSINOPHIL COUNT RULED OUT PARASITES. 187 00:08:39,996 --> 00:08:42,699 A MEDICATION HE'S NOT TELLING US ABOUT. 188 00:08:42,733 --> 00:08:44,067 YOU REALLY DON'T TRUST THIS GUY, DO YOU? 189 00:08:44,100 --> 00:08:47,270 I DON'T EVEN TRUST THE ER. 190 00:08:47,303 --> 00:08:49,272 LET'S RULE OUT INFECTIONS OURSELVES. 191 00:08:49,305 --> 00:08:51,074 TAP HIS LUNGS, SEND CULTURES, 192 00:08:51,107 --> 00:08:53,043 RUN CYTOLOGY FOR CANCER, AND CHECK HIS BLOOD PRESSURE. 193 00:08:53,076 --> 00:08:54,110 WE ALREADY-- 194 00:08:54,144 --> 00:08:56,647 THIS TIME, TALK ABOUT NUPTIALS WHILE YOU DO IT. 195 00:08:56,680 --> 00:08:57,781 CHECK HIS HOME FOR EVERYTHING ELSE. 196 00:08:57,814 --> 00:09:00,617 HE JUST MOVED IN WITH HIS FIANCEE THREE MONTHS AGO. 197 00:09:00,651 --> 00:09:03,654 TOXIC EXPOSURE COULD TAKE LONGER THAN THAT TO MANIFEST. 198 00:09:03,687 --> 00:09:05,989 YOU CHECK HIS LOVE NEST. 199 00:09:06,022 --> 00:09:07,991 YOU TWO CHECK HIS SWINGING BACHELOR PAD. 200 00:09:08,024 --> 00:09:10,060 THAT SOMEBODY ELSE NOW LIVES IN? 201 00:09:10,093 --> 00:09:12,095 I ASSUME SO. 202 00:09:16,232 --> 00:09:17,801 NOT THE GLASS. NO! 203 00:09:17,834 --> 00:09:18,969 [shattering glass] 204 00:09:19,002 --> 00:09:20,971 [sighs] 205 00:09:22,673 --> 00:09:26,943 THE PLACE LOOKS LIKE...1960s? 206 00:09:26,977 --> 00:09:28,244 COULD HAVE LEAD PAINT. 207 00:09:28,278 --> 00:09:30,947 YOU THINK A 27-YEAR-OLD HAS PICA? 208 00:09:30,981 --> 00:09:32,148 IF IT GETS US OUT OF HERE 209 00:09:32,182 --> 00:09:36,186 BEFORE THE OWNER COMES BACK, YES. 210 00:09:36,219 --> 00:09:38,689 WHAT'D YOU TELL THAT CUTE PHYSIO? 211 00:09:38,722 --> 00:09:41,391 THAT I CHANGED MY MIND. 212 00:09:41,424 --> 00:09:43,226 NO, YOU DIDN'T. 213 00:09:43,259 --> 00:09:45,061 YOU'RE MORE NERVOUS THAN USUAL. 214 00:09:45,095 --> 00:09:49,232 BECAUSE THIS B AND E HAS ACTUAL B. 215 00:09:49,265 --> 00:09:51,367 WHA... 216 00:09:51,401 --> 00:09:54,004 THAT'S A SUSPENDED CEILING. 217 00:09:56,773 --> 00:09:58,141 WHAT ARE YOU DOING? 218 00:09:58,174 --> 00:09:59,943 I WANT TO SEE WHAT'S ABOVE IT. 219 00:09:59,976 --> 00:10:04,047 MORE CEILING. 220 00:10:04,080 --> 00:10:07,951 MADE OF 40-YEAR-OLD ACOUSTIC TILE. 221 00:10:07,984 --> 00:10:09,419 ASBESTOSIS. I LIKE IT. 222 00:10:09,452 --> 00:10:10,854 I'LL BE IN THE CAR. 223 00:10:10,887 --> 00:10:13,056 (Cotter) WHAT THE HELL? 224 00:10:13,089 --> 00:10:14,858 UH, IT'S OKAY. 225 00:10:14,891 --> 00:10:15,892 WE'RE DOCTORS. 226 00:10:15,926 --> 00:10:16,993 NOBODY WAS HOME, SO-- 227 00:10:17,027 --> 00:10:18,461 WELL, I'M CALLING THE POLICE. 228 00:10:18,494 --> 00:10:21,297 DO YOU KNOW TED TAYLOR? HE USED TO LIVE HERE. 229 00:10:21,331 --> 00:10:22,999 YEAH. WHAT ABOUT HIM? 230 00:10:23,033 --> 00:10:24,467 HE'S OUR PATIENT AT PRINCETON PLAINSBORO. 231 00:10:24,500 --> 00:10:26,069 IS HE OKAY? 232 00:10:26,102 --> 00:10:27,070 WE THINK HE MAY HAVE ASBESTOSIS 233 00:10:27,103 --> 00:10:28,839 FROM YOUR CEILING TILES. 234 00:10:28,872 --> 00:10:30,173 THEY'RE NOT ASBESTOS. I HAD 'EM CHECKED WHEN I MOVED IN. 235 00:10:30,206 --> 00:10:32,042 HOW SICK IS HE? 236 00:10:32,075 --> 00:10:33,176 IS HE A FRIEND OF YOURS? 237 00:10:33,209 --> 00:10:34,177 (Cotter) HE WAS. 238 00:10:34,210 --> 00:10:39,149 ACTUALLY, HE WAS MY BOYFRIEND FOR THREE YEARS. 239 00:10:44,888 --> 00:10:45,922 I'M NOT GAY. (House) REALLY? 240 00:10:45,956 --> 00:10:47,991 'CAUSE IT WOULD CERTAINLY EXPLAIN THE COLD FEET. 241 00:10:48,024 --> 00:10:49,926 OH, AND THE BOYFRIEND. 242 00:10:49,960 --> 00:10:52,028 SO YOU'RE BISEXUAL? 243 00:10:52,062 --> 00:10:53,730 NO, I'M STRAIGHT. 244 00:10:53,764 --> 00:10:55,365 COTTER, THE GUY YOU MET, HE'S GAY. 245 00:10:55,398 --> 00:10:58,735 HE HAD A CRUSH ON ME. I LEFT. 246 00:10:58,769 --> 00:11:00,236 AFTER THREE YEARS? WELL, IT'S POSSIBLE. 247 00:11:00,270 --> 00:11:01,504 IT DOESN'T MEAN YOU'RE GAY 248 00:11:01,537 --> 00:11:03,073 JUST 'CAUSE THE GUY YOU'RE SLEEPING WITH IS. 249 00:11:03,106 --> 00:11:04,340 WE WEREN'T SLEEPING TOGETHER. 250 00:11:04,374 --> 00:11:05,876 WHAT'S THIS GOT TO DO WITH ANYTHING? 251 00:11:05,909 --> 00:11:07,911 LUNG TAP TURNED UP MONONUCLEOSIS. 252 00:11:07,944 --> 00:11:09,312 ER DOESN'T ROUTINELY TEST FOR IT. 253 00:11:09,345 --> 00:11:10,947 IT EXPLAINS THE PE 254 00:11:10,981 --> 00:11:12,949 AND CAN BE VIRTUALLY ASYMPTOMATIC. 255 00:11:12,983 --> 00:11:15,085 SO WE GOT TO WONDERING, HOW DOES A 27-YEAR-OLD GET MONO? 256 00:11:15,118 --> 00:11:17,120 YOU'RE A LITTLE OLD FOR THE KISSING DISEASE, 257 00:11:17,153 --> 00:11:19,355 UNLESS YOUR IMMUNE SYSTEM IS COMPROMISED. 258 00:11:19,389 --> 00:11:21,157 IF THERE'S BEEN ANY UNPROTECTED SEX, 259 00:11:21,191 --> 00:11:22,492 WE'LL NEED TO TEST FOR HIV. 260 00:11:22,525 --> 00:11:24,895 THERE'S BEEN NO SEX OF ANY KIND. 261 00:11:24,928 --> 00:11:28,965 OKAY. I'LL GO TEST YOUR FIANCEE FOR HIV. 262 00:11:28,999 --> 00:11:30,266 IS SHE THE CURIOUS SORT? 263 00:11:30,300 --> 00:11:32,135 WAIT. 264 00:11:34,104 --> 00:11:37,273 THERE MAY HAVE BEEN SOME CONTACT, 265 00:11:37,307 --> 00:11:39,109 BUT I'M NOT GAY. 266 00:11:39,142 --> 00:11:41,077 SODOMY, ONE OF THE TOP TEN 267 00:11:41,111 --> 00:11:42,946 MOST COMMON HOUSEHOLD ACCIDENTS. 268 00:11:42,979 --> 00:11:44,214 I DID A LOT OF STUPID THINGS, 269 00:11:44,247 --> 00:11:45,548 BUT I TURNED MY LIFE AROUND. 270 00:11:45,581 --> 00:11:46,983 I'M AS STRAIGHT AS ANY OF YOU. 271 00:11:47,017 --> 00:11:49,319 YOU DON'T HAVE TO BELIEVE ME. 272 00:11:49,352 --> 00:11:53,824 I'M JUST SAYING YOU CAN TEST ME... 273 00:11:53,857 --> 00:11:55,826 AS LONG AS YOU DON'T TELL NICOLE. 274 00:11:55,859 --> 00:11:58,995 WHAT BUSINESS IS IT OF HERS? 275 00:11:59,029 --> 00:11:59,863 (Chase) I DON'T SEE ANYTHING WRONG 276 00:11:59,896 --> 00:12:01,564 WITH HIM MARRYING A STRAIGHT WOMAN. 277 00:12:01,597 --> 00:12:03,299 HOW ABOUT, IT'LL MAKE THEM BOTH MISERABLE? 278 00:12:03,333 --> 00:12:05,501 JUST LIKE MOST STRAIGHT MARRIAGES. 279 00:12:05,535 --> 00:12:07,971 HE'S GOT THE RIGHT TO LIFE, LIBERTY, AND UNHAPPINESS, 280 00:12:08,004 --> 00:12:09,806 LIKE THE REST OF US. 281 00:12:09,840 --> 00:12:11,307 ABSOLUTELY NO REASON TO LOOK AT ME. 282 00:12:11,341 --> 00:12:13,043 (Chase) I'M NOT SAYING IT'S A GREAT CHOICE. 283 00:12:13,076 --> 00:12:14,845 JUST SAYING IT'S HIS CHOICE. 284 00:12:14,878 --> 00:12:16,947 IT HAS TO BE HERS AS WELL, WHICH IT CAN'T BE 285 00:12:16,980 --> 00:12:18,481 AS LONG AS SHE DOESN'T KNOW HE'S GAY. 286 00:12:18,514 --> 00:12:19,883 WHICH IS HOW IT'S GONNA STAY 287 00:12:19,916 --> 00:12:21,184 SINCE WE HAVE NO RIGHT TO TELL HER. 288 00:12:21,217 --> 00:12:23,053 LIKE YOU'VE NEVER BENT THE RULES. 289 00:12:23,086 --> 00:12:25,488 YOU DATE GUYS. YOU DATE GIRLS. 290 00:12:25,521 --> 00:12:27,924 I ASSUME AT SOME POINT, YOU'RE GONNA MAKE A CHOICE. 291 00:12:27,958 --> 00:12:29,893 I DON'T LIE ABOUT WHO I AM. 292 00:12:29,926 --> 00:12:31,061 PATIENTS LYING NEVER BOTHERED YOU BEFORE. 293 00:12:31,094 --> 00:12:31,962 PATIENTS WEREN'T LYING 294 00:12:31,995 --> 00:12:33,296 ABOUT THEIR SEXUAL ORIENTATION BEFORE. 295 00:12:33,329 --> 00:12:35,031 SO YOU'RE ONLY JUDGMENTAL 296 00:12:35,065 --> 00:12:36,299 WHEN IT GETS PERSONAL. 297 00:12:36,332 --> 00:12:38,434 DOES IT BOTHER ME THAT PEOPLE HURT OTHERS 298 00:12:38,468 --> 00:12:40,070 BECAUSE THEY'RE TOO WEAK TO FACE THE TRUTH? 299 00:12:40,103 --> 00:12:42,072 YEAH. SORRY ABOUT THAT. 300 00:12:42,105 --> 00:12:44,274 TELL ME SHE'S NOT LOOKING AT ME. 301 00:12:51,114 --> 00:12:52,482 HE'S NEGATIVE? YEP. 302 00:12:52,515 --> 00:12:55,451 LOOKS LIKE BEING GAY DIDN'T MAKE HIM SICK. 303 00:12:55,485 --> 00:12:59,822 SO MAYBE BEING STRAIGHT DID. 304 00:13:00,623 --> 00:13:02,959 THE TEST WAS NEGATIVE. NO HIV. 305 00:13:02,993 --> 00:13:04,194 I TOLD YOU. 306 00:13:04,227 --> 00:13:06,162 WHAT YOU DIDN'T TELL US 307 00:13:06,196 --> 00:13:08,131 IS HOW YOU TURNED YOUR LIFE AROUND. 308 00:13:08,164 --> 00:13:10,100 IT CAN BE PRETTY HARD. IT WAS. 309 00:13:10,133 --> 00:13:12,135 DOWNRIGHT IMPOSSIBLE ON YOUR OWN. 310 00:13:12,168 --> 00:13:13,636 I TALKED TO SOME PEOPLE. 311 00:13:13,669 --> 00:13:16,139 IT WAS MORE THAN JUST TALK, WASN'T IT? 312 00:13:18,608 --> 00:13:21,144 I KNOW THIS IS PERSONAL STUFF. 313 00:13:21,177 --> 00:13:24,080 I'M HERE TO HELP YOU, NOT OUT YOU. 314 00:13:27,650 --> 00:13:30,286 I HAD THERAPY. 315 00:13:30,320 --> 00:13:32,055 CONVERSION THERAPY. 316 00:13:32,088 --> 00:13:35,225 WENT TO A CAMP FOR THREE WEEKS OF INTENSIVE REHABILITATION. 317 00:13:35,258 --> 00:13:39,129 THEY INJECTED HIM WITH EMETICS WHILE HE WATCHED GAY PORN. 318 00:13:39,162 --> 00:13:40,030 APOMORPHINE? 319 00:13:40,063 --> 00:13:42,298 OR LITHIUM CHLORIDE OR CYCLOPHOSPHAMIDE. 320 00:13:42,332 --> 00:13:43,299 HE DOESN'T KNOW. 321 00:13:43,333 --> 00:13:44,434 AND WHEN THAT DIDN'T WORK, 322 00:13:47,003 --> 00:13:48,371 A CHEMICAL ASSAULT LIKE THAT COULD EXPLAIN THE PE. 323 00:13:48,404 --> 00:13:50,640 AND THE ECT EXPLAINS THE REST. 324 00:13:50,673 --> 00:13:53,643 THEY GAVE HIM ELECTROCONVULSIVE THERAPY TO MAKE HIM STRAIGHT? 325 00:13:53,676 --> 00:13:55,912 TO ZAP THE FABULOUS RIGHT OUT OF HIM. 326 00:13:55,946 --> 00:13:57,647 NEURAL DAMAGE ACCOUNTS FOR THE APHASIA. 327 00:13:57,680 --> 00:13:59,382 ECT DOESN'T CAUSE NEURAL DAMAGE. 328 00:13:59,415 --> 00:14:00,583 UNLESS IT WAS DONE 329 00:14:00,616 --> 00:14:03,954 AT DR. LIBERACE'S HE-MAN QUACKERY CAMP. 330 00:14:03,987 --> 00:14:05,021 RUN AN EEG. 331 00:14:05,055 --> 00:14:09,125 SEE IF THEY STRAIGHTENED HIM OR JUST SCRAMBLED HIM. 332 00:14:19,002 --> 00:14:22,338 SORRY. I COMPLETELY FORGOT. 333 00:14:22,372 --> 00:14:26,076 MY WIFE JUST STARTED A CERAMICS CLASS TUESDAYS AT 8:00. 334 00:14:26,109 --> 00:14:28,111 IT'S A HALF-HOUR DRIVE FROM HERE. 335 00:14:28,144 --> 00:14:31,281 SHE WON'T BE BACK TILL 10:30. 336 00:14:31,314 --> 00:14:34,317 SHE'S TAKING IT WITH HER GIRLFRIEND MARLY. 337 00:14:34,350 --> 00:14:37,053 SHE HOPES TO MAKE A TEA SERVICE. 338 00:14:38,721 --> 00:14:40,156 YOU WANT TO CALL HER? 339 00:14:40,190 --> 00:14:43,059 NO NEED. I ALREADY TEXTED HER. 340 00:14:43,093 --> 00:14:47,330 AND HERE SHE IS NOW. 341 00:14:47,363 --> 00:14:51,601 I THINK YOU'RE STILL SEEING THE PHYSIO. 342 00:14:51,634 --> 00:14:54,404 YOU'VE GOT A BACKUP SUIT IN YOUR CAR. 343 00:14:54,437 --> 00:14:56,973 DON'T WANT TO BE BRINGING HOME DA STANK. 344 00:14:57,007 --> 00:14:58,674 OKAY, YES, YOU'RE RIGHT, ABOUT EVERYTHING. 345 00:14:58,708 --> 00:14:59,976 BUT PLEASE, HOUSE. DON'T TELL HER. 346 00:15:00,010 --> 00:15:02,212 HI, RACHEL. HI, DR. HOUSE. 347 00:15:02,245 --> 00:15:03,446 I DIDN'T KNOW YOU'D BE HERE. 348 00:15:03,479 --> 00:15:05,581 HI, HONEY. GOT YOUR TEXT, OBVIOUSLY. 349 00:15:05,615 --> 00:15:07,283 I'M JUST LEAVING. 350 00:15:07,317 --> 00:15:09,585 I'VE GOT A CERAMICS CLASS. 351 00:15:09,619 --> 00:15:12,122 REALLY? I LOVE IT. 352 00:15:12,155 --> 00:15:14,390 EVEN MANAGED TO TALK CHRIS INTO SIGNING UP FOR ONE. 353 00:15:14,424 --> 00:15:16,126 OF COURSE, HE'S IN THE BEGINNERS' CLASS. 354 00:15:16,159 --> 00:15:18,561 YOU'RE IN A CERAMICS CLASS? 355 00:15:18,594 --> 00:15:20,096 FRIDAY NIGHTS, RIGHT? 356 00:15:20,130 --> 00:15:22,265 FRIDAY NIGHTS. SOUNDED LIKE FUN. 357 00:15:24,434 --> 00:15:26,236 YOU SHOULD JOIN CHRIS'. 358 00:15:26,269 --> 00:15:28,138 YOU KNOW, I SHOULD. 359 00:15:28,171 --> 00:15:30,406 WELL, GOTTA GO. 360 00:15:30,440 --> 00:15:33,076 MAKING A TEA SERVICE. 361 00:15:41,551 --> 00:15:44,587 HI, I MUST HAVE FALLEN ASLEEP IN THE LOUNGE. 362 00:15:44,620 --> 00:15:46,022 WHAT ARE THEY DOING? 363 00:15:46,056 --> 00:15:47,090 AN EEG. 364 00:15:47,123 --> 00:15:48,591 WHAT'S IT FOR? 365 00:15:48,624 --> 00:15:50,426 WE'RE LOOKING FOR NEUROLOGICAL DAMAGE 366 00:15:50,460 --> 00:15:51,494 THAT COULD HAVE CAUSED HIS SYMPTOMS. 367 00:15:51,527 --> 00:15:53,163 DAMAGE FROM WHAT? 368 00:15:53,196 --> 00:15:55,131 A HEAD TRAUMA. 369 00:15:55,165 --> 00:15:56,799 HE HAD AN ACCIDENT? 370 00:15:56,832 --> 00:15:58,234 IT WASN'T AN ACCIDENT. 371 00:15:58,268 --> 00:16:00,170 IT WAS BEFORE HE MET YOU. 372 00:16:00,203 --> 00:16:02,605 WELL, WHAT HAPPENED? WAS HE HOSPITALIZED? 373 00:16:02,638 --> 00:16:05,208 YOU SHOULD ASK HIM ABOUT IT. 374 00:16:07,177 --> 00:16:10,080 THEY HAVE THE RESULTS. 375 00:16:16,519 --> 00:16:18,788 EVERYTHING LOOKS NORMAL. 376 00:16:18,821 --> 00:16:21,324 LOOK AT THIS. 377 00:16:21,357 --> 00:16:22,525 BETA WAVES ARE SPIKING. 378 00:16:22,558 --> 00:16:23,526 WHAT'S THAT MEAN? 379 00:16:23,559 --> 00:16:24,794 I'M NOT SURE. 380 00:16:24,827 --> 00:16:27,663 (Chase) HE'S CODING. CRASH CART. 381 00:16:27,697 --> 00:16:29,465 WHAT'S HAPPENING TO HIM? 382 00:16:29,499 --> 00:16:31,267 HE'S HAVING A HEART ATTACK. 383 00:16:33,536 --> 00:16:35,605 (Chase) CHARGING. CLEAR. 384 00:16:39,375 --> 00:16:41,077 EKG SHOWED NO ABNORMALITIES. 385 00:16:41,111 --> 00:16:43,113 SO WHAT CAUSED THE ARREST? 386 00:16:43,146 --> 00:16:45,281 (House) FOUR WAYS TO STOP A HEART. 387 00:16:45,315 --> 00:16:47,650 ELECTRICAL PROBLEMS, RESTRICTED BLOOD FLOW, 388 00:16:47,683 --> 00:16:48,784 BLOOD WHERE IT SHOULDN'T BE, 389 00:16:48,818 --> 00:16:50,820 SHOCKS, BLOCKS, OR BLEEDS. 390 00:16:50,853 --> 00:16:52,422 I THINK THAT'S THREE THINGS. 391 00:16:52,455 --> 00:16:54,056 AND CHEATING. 392 00:16:55,125 --> 00:16:56,459 OH, NO. SORRY. 393 00:16:56,492 --> 00:16:57,527 THAT'S HOW YOU BREAK A HEART. 394 00:16:57,560 --> 00:17:02,365 I FOUND A CERAMICS CLASS IN TRENTON ON FRIDAY NIGHTS 395 00:17:02,398 --> 00:17:05,868 THAT WAS FULL SO MY WIFE COULDN'T JOIN ME. 396 00:17:05,901 --> 00:17:09,405 EP STUDY RULED OUT SHOCKS. 397 00:17:09,439 --> 00:17:12,575 NOW YOU JUST HAVE TO FIND SOME POTTERY BY TAUB. 398 00:17:12,608 --> 00:17:13,843 THE LAMER IT LOOKS, THE BETTER. 399 00:17:13,876 --> 00:17:15,511 (Foreman) SO WE'LL DO AN ANGIO 400 00:17:15,545 --> 00:17:17,147 TO SEE IF IT'S BLOCKS OR BLEEDS. 401 00:17:17,180 --> 00:17:17,847 YOU SHOULD BE A DOCTOR. 402 00:17:26,422 --> 00:17:29,359 I'M GONNA CHECK OUT THIS NEW LESBIAN BAR TONIGHT. 403 00:17:29,392 --> 00:17:31,661 YOUR LIFE IS AWESOME. 404 00:17:31,694 --> 00:17:34,164 YOU WANT TO COME? 405 00:17:38,934 --> 00:17:41,404 [door closes] 406 00:17:41,437 --> 00:17:42,438 [click] 407 00:17:44,807 --> 00:17:46,809 I WAS TELLING A 33-YEAR-OLD WOMAN 408 00:17:46,842 --> 00:17:47,810 THAT SHE HAS BREAST CANCER. 409 00:17:47,843 --> 00:17:50,580 NO, YOU WEREN'T. HOW DO YOU KNOW? 410 00:17:50,613 --> 00:17:51,847 BECAUSE IF YOU WERE, YOU'D NEED TO SEE 411 00:17:51,881 --> 00:17:54,817 THE PAIN IN HER EYES SO SHE COULD SEE THE CONCERN IN YOURS. 412 00:17:54,850 --> 00:17:57,153 WHY ARE YOU SETTING ME UP ON DATES WITH MY TEAM? 413 00:17:57,187 --> 00:17:59,322 TAUB ASKING ME OUT WAS QUIRKY, 414 00:17:59,355 --> 00:18:01,791 BUT THIRTEEN DOING IT IS A BARKING CAT. 415 00:18:01,824 --> 00:18:03,426 I'M DOING IT TO HELP YOU. 416 00:18:03,459 --> 00:18:04,460 BY SETTING ME UP WITH A HOTTIE 417 00:18:04,494 --> 00:18:06,362 THAT I CAN'T SLEEP WITH? 418 00:18:06,396 --> 00:18:07,663 AND THIRTEEN? 419 00:18:07,697 --> 00:18:09,399 I'VE BEEN SPENDING MORE TIME WITH SAM. 420 00:18:09,432 --> 00:18:10,800 I KNOW IT'S BEEN HARD ON YOU. 421 00:18:10,833 --> 00:18:12,368 I FIGURED IF YOU HAD SOME COMPANY-- 422 00:18:12,402 --> 00:18:13,803 I DON'T NEED YOUR HELP. 423 00:18:13,836 --> 00:18:15,805 THEN CONSIDER IT HELPING OUR NEIGHBOR'S FOUR-YEAR-OLD. 424 00:18:15,838 --> 00:18:17,807 I GAVE HIM A DOLLAR. 425 00:18:17,840 --> 00:18:19,675 HOW MUCH DID YOU HAVE TO PAY? 426 00:18:19,709 --> 00:18:20,576 NOTHING. 427 00:18:20,610 --> 00:18:22,312 I JUST TOLD THEM YOU MIGHT BE FEELING DOWN 428 00:18:22,345 --> 00:18:23,679 AND IT WAS IN THEIR SELF-INTEREST 429 00:18:23,713 --> 00:18:25,181 TO KEEP YOU COMPANY. 430 00:18:27,350 --> 00:18:28,751 100 BUCKS. 431 00:18:28,784 --> 00:18:30,253 FOREMAN HELD OUT FOR 200. 432 00:18:30,286 --> 00:18:32,188 HOUSE, I'M WORRIED ABOUT YOU. 433 00:18:32,222 --> 00:18:34,490 YOU COULD HAVE ENDED UP IN JAIL OR WORSE. 434 00:18:34,524 --> 00:18:36,659 RACKING YOU WITH GUILT. 435 00:18:36,692 --> 00:18:39,495 SO I DO SOMETHING REALLY STUPID AND YOU REWARD ME. 436 00:18:39,529 --> 00:18:41,464 READ ANY PARENTING MANUAL. 437 00:18:41,497 --> 00:18:43,466 THAT'S NOT HELPING ME. THAT'S HELPING YOU. 438 00:18:43,499 --> 00:18:46,836 FINE, I DID IT FOR ME, FOR MY RELATIONSHIP, 439 00:18:46,869 --> 00:18:48,771 OUT OF PURE SELF-INTEREST. 440 00:18:48,804 --> 00:18:51,807 OKAY. 441 00:18:51,841 --> 00:18:53,343 YOU'LL DO IT? 442 00:18:53,376 --> 00:18:55,578 FOR YOU. 443 00:18:55,611 --> 00:18:57,713 THANK YOU. 444 00:18:57,747 --> 00:18:58,981 IT'S NOT GONNA WORK, THOUGH. 445 00:18:59,014 --> 00:19:00,983 MAYBE. 446 00:19:01,016 --> 00:19:03,953 BUT HOW BAD CAN A NIGHT OUT AT A LESBIAN BAR BE? 447 00:19:11,261 --> 00:19:15,898 HEY. HOW ARE YOU DOING? 448 00:19:15,931 --> 00:19:18,834 HEART ATTACK AT 27. 449 00:19:18,868 --> 00:19:23,873 UM, THEY SAID YOU HAD A HEAD TRAUMA. 450 00:19:23,906 --> 00:19:28,244 I FELL OFF A STEPLADDER AND--AND HIT MY HEAD. 451 00:19:28,278 --> 00:19:30,546 IT WAS A STUPID ACCIDENT. 452 00:19:30,580 --> 00:19:32,782 AN ACCIDENT. 453 00:19:34,384 --> 00:19:36,452 WE NEED TO PREP YOU FOR YOUR ANGIO. 454 00:19:36,486 --> 00:19:38,388 VALIUM WILL HELP YOU RELAX. 455 00:19:38,421 --> 00:19:41,724 (Thirteen) WE'RE GONNA RUN A LINE THROUGH YOUR FEMORAL ARTERY. 456 00:19:41,757 --> 00:19:43,859 TED? HE'S HAVING ANOTHER HEART ATTACK? 457 00:19:43,893 --> 00:19:45,895 I DON'T THINK SO. HIS HEART RATE SEEMS NORMAL. 458 00:19:49,632 --> 00:19:50,833 ARE YOU OKAY? 459 00:19:50,866 --> 00:19:53,569 YOU WEREN'T DISCUSSING WEDDING PLANS, WERE YOU? 460 00:19:53,603 --> 00:19:55,505 [laughs] NO. 461 00:19:55,538 --> 00:19:56,906 I GUESS I JUST... 462 00:19:58,908 --> 00:20:00,910 FAINTED. 463 00:20:00,943 --> 00:20:02,845 (House) P.O.T.S. 464 00:20:02,878 --> 00:20:05,815 POSTURAL ORTHOSTATIC TACHYCARDIA SYNDROME. 465 00:20:05,848 --> 00:20:07,517 BP PLUMMETS WHEN HE'S UPRIGHT, 466 00:20:07,550 --> 00:20:09,018 REVERTS TO NORMAL WHEN HE'S LYING DOWN. 467 00:20:09,051 --> 00:20:10,420 HE WAS LYING DOWN 468 00:20:10,453 --> 00:20:11,687 BOTH TIMES WE TOOK HIS BLOOD PRESSURE. 469 00:20:11,721 --> 00:20:12,722 PROTRACTED HYPOTENSION 470 00:20:12,755 --> 00:20:13,989 COULD HAVE INDUCED HIS HEART ATTACK. 471 00:20:14,023 --> 00:20:14,890 ALSO EXPLAINS THE SYNCOPE. 472 00:20:14,924 --> 00:20:15,958 AND HIS APHASIA. 473 00:20:15,991 --> 00:20:16,792 HE WAS UPRIGHT, 474 00:20:16,826 --> 00:20:18,027 THEN YOU LAID HIM DOWN ON THE BED 475 00:20:18,060 --> 00:20:19,329 TO TEST HIM. 476 00:20:19,362 --> 00:20:20,996 BP REVERTED TO NORMAL. VOICE CAME BACK. 477 00:20:21,030 --> 00:20:22,798 JABBING HIM WITH THE NEEDLE HAD NOTHING TO DO WITH IT. 478 00:20:22,832 --> 00:20:23,799 P.O.T.S. CAN BE BROUGHT ON 479 00:20:23,833 --> 00:20:25,801 BY A VIRAL OR BACTERIAL INFECTION SUCH AS MONO. 480 00:20:25,835 --> 00:20:28,571 SO LOAD HIM UP WITH FLUDROCORTISONE. 481 00:20:28,604 --> 00:20:31,040 YOU DIDN'T READ YOUR CERAMICS COURSE DESCRIPTION, DID YOU? 482 00:20:31,073 --> 00:20:33,042 YEAH. YOU DID? 483 00:20:33,075 --> 00:20:34,910 AS I'M SURE YOUR WIFE DID. 484 00:20:34,944 --> 00:20:37,079 SO WE ALL KNOW THEY'RE DOING A FOURTH OF JULY THEME. 485 00:20:37,112 --> 00:20:39,882 SHE'LL BE EXPECTING SOMETHING STAR-SPANGLED. 486 00:20:43,886 --> 00:20:45,721 (Cotter) NICOLE? 487 00:20:45,755 --> 00:20:46,956 YES? 488 00:20:46,989 --> 00:20:48,891 COTTER MACKLIN. 489 00:20:48,924 --> 00:20:50,760 I'M AN OLD FRIEND OF TED'S. 490 00:20:50,793 --> 00:20:51,894 HI. 491 00:20:51,927 --> 00:20:54,464 HOW'S HE DOING? 492 00:20:54,497 --> 00:20:56,966 UM, HE HAD A HEART ATTACK. 493 00:20:59,535 --> 00:21:03,038 OH, MY GOD. 494 00:21:03,072 --> 00:21:04,574 THEY HAVE HIM ON SOME NEW MEDS. 495 00:21:04,607 --> 00:21:06,876 REALLY KNOCKED HIM OUT. 496 00:21:06,909 --> 00:21:08,811 WELL, HOW ARE YOU HOLDING UP? 497 00:21:08,844 --> 00:21:12,314 I'M OKAY. THANKS. 498 00:21:13,416 --> 00:21:16,952 UM, I BROUGHT THIS FOR HIM. 499 00:21:16,986 --> 00:21:19,522 THAT'S HIS FAVORITE THING IN THE WHOLE WORLD. 500 00:21:19,555 --> 00:21:21,557 I KNOW. 501 00:21:25,595 --> 00:21:27,096 YOU WEREN'T AT THE WEDDING, WERE YOU? 502 00:21:27,129 --> 00:21:30,933 NO, I-I WASN'T INVITED. 503 00:21:30,966 --> 00:21:34,904 TED AND I HAD A-A FALLING OUT. 504 00:21:34,937 --> 00:21:38,508 HOW DID YOU KNOW EACH OTHER? 505 00:21:38,541 --> 00:21:41,844 UM, WE MET SENIOR YEAR OF COLLEGE. 506 00:21:41,877 --> 00:21:44,046 YEAH, WE--WE SHARED A HOUSE FOR A WHILE. 507 00:21:44,079 --> 00:21:45,715 YOU WERE ROOMMATES? 508 00:21:45,748 --> 00:21:48,784 FOR THREE YEARS. 509 00:21:55,558 --> 00:21:58,561 [sniffling] 510 00:22:00,630 --> 00:22:02,998 I'M--I'M SORRY. 511 00:22:03,032 --> 00:22:05,501 I-I JUST MISS HIM. 512 00:22:05,535 --> 00:22:07,970 I THINK YOU SHOULD LEAVE. 513 00:22:08,003 --> 00:22:09,138 I SHOULDN'T HAVE DONE THAT. 514 00:22:09,171 --> 00:22:10,906 NOW. 515 00:22:10,940 --> 00:22:13,409 PLEASE. 516 00:22:21,116 --> 00:22:25,721 I HOPE HE GETS BETTER. 517 00:22:25,755 --> 00:22:28,824 [door slides open] 518 00:22:28,858 --> 00:22:31,794 [door closes] 519 00:22:38,901 --> 00:22:41,737 HEY, HOW ARE YOU FEELING? 520 00:22:41,771 --> 00:22:43,939 HMM. DON'T KNOW YET. 521 00:22:45,074 --> 00:22:47,109 WE'RE GONNA KEEP YOU ON THESE MEDS. 522 00:23:05,995 --> 00:23:08,964 YOU HAD A VISITOR WHILE YOU WERE ASLEEP. 523 00:23:08,998 --> 00:23:10,666 OH, YEAH? WHO? 524 00:23:10,700 --> 00:23:14,036 COTTER. WHO IS HE? 525 00:23:14,069 --> 00:23:16,238 I SHARED A HOUSE WITH HIM AFTER COLLEGE. 526 00:23:16,271 --> 00:23:20,476 I DON'T KNOW WHY HE WOULD SHOW UP. 527 00:23:20,510 --> 00:23:23,012 THAT'S IT? YEAH. 528 00:23:23,045 --> 00:23:26,782 WHY? WHAT DID HE SAY? 529 00:23:38,027 --> 00:23:42,732 I NEED TO HEAR IT FROM YOU, TED. 530 00:23:48,237 --> 00:23:49,739 [exhales] 531 00:23:54,610 --> 00:23:57,580 ONE NIGHT, I GOT REALLY DRUNK 532 00:23:57,613 --> 00:24:01,551 AND I WENT TO BED. 533 00:24:01,584 --> 00:24:06,088 AND HE CAME INTO MY ROOM. 534 00:24:07,857 --> 00:24:09,625 ONE THING LED TO ANOTHER. 535 00:24:09,659 --> 00:24:11,894 THE WHOLE THING WAS A MISTAKE. 536 00:24:11,927 --> 00:24:14,964 ARE YOU SAYING YOU HAD SEX WITH HIM? 537 00:24:14,997 --> 00:24:17,933 I WAS DRUNK AND CONFUSED. 538 00:24:17,967 --> 00:24:19,034 YOU'RE GAY? 539 00:24:19,068 --> 00:24:20,936 NO. 540 00:24:20,970 --> 00:24:26,008 I THOUGHT I WAS. 541 00:24:27,142 --> 00:24:31,814 I EVEN MADE UP MY MIND TO TELL MY FAMILY. 542 00:24:31,847 --> 00:24:33,549 I STOOD IN FRONT OF THE BATHROOM MIRROR, 543 00:24:33,583 --> 00:24:34,950 PSYCHING MYSELF UP. 544 00:24:34,984 --> 00:24:38,821 ALL I COULD SEE WAS DISGUST. 545 00:24:38,854 --> 00:24:41,724 AND THAT'S WHEN I REALIZED, 546 00:24:41,757 --> 00:24:45,060 I DIDN'T HATE THE THOUGHT OF ADMITTING I WAS GAY 547 00:24:45,094 --> 00:24:47,096 BECAUSE I WAS ASHAMED. 548 00:24:47,129 --> 00:24:51,100 I HATED THE THOUGHT BECAUSE I WASN'T GAY. 549 00:24:51,133 --> 00:24:54,970 AND THAT WAS THE DAY I WENT TO GET HELP. 550 00:24:55,004 --> 00:24:58,674 SO YOU'RE NOT GAY? 551 00:24:58,708 --> 00:25:00,309 THEY CURED ME, NICOLE. 552 00:25:00,342 --> 00:25:04,880 THAT'S WHAT ALL THE HEAD TRAUMA IS ABOUT. 553 00:25:04,914 --> 00:25:05,948 I'M SORRY I DIDN'T TELL YOU, 554 00:25:05,981 --> 00:25:09,885 BUT IT'S--IT'S ALL IN THE PAST NOW. 555 00:25:09,919 --> 00:25:11,954 IT DOESN'T MATTER ANYMORE. 556 00:25:17,059 --> 00:25:19,028 WHAT IS IT? 557 00:25:19,061 --> 00:25:21,897 [groans] 558 00:25:21,931 --> 00:25:24,266 OH, MY HEAD! 559 00:25:25,935 --> 00:25:27,970 HE'S GOT SEVERE HEADACHES. 560 00:25:28,003 --> 00:25:29,972 SO DO I. 561 00:25:30,005 --> 00:25:33,843 SHOULD I CALL OR RAISE WITH A DOUBLE GUTSHOT DRAW? 562 00:25:36,946 --> 00:25:37,980 NO. 563 00:25:38,013 --> 00:25:39,915 WHAT ABOUT INFECTION? THAT'S WHAT WE'RE THINKING. 564 00:25:39,949 --> 00:25:42,017 CEREBRAL INFECTION WOULD EXPLAIN THE HEADACHES, 565 00:25:42,051 --> 00:25:43,085 COULD HAVE CAUSED P.O.T.S. 566 00:25:43,118 --> 00:25:45,020 IF IT'S FUNGAL, IT COULD HAVE SPREAD TO THE HEART. 567 00:25:45,054 --> 00:25:46,689 I WAS TALKING ABOUT YOU. 568 00:25:46,722 --> 00:25:49,391 HAS THE LITTLE GENT BEEN WEARING A TENT? 569 00:25:49,424 --> 00:25:53,028 REMIND ME WHY THAT HAS ANYTHING TO DO WITH YOU. 570 00:25:53,062 --> 00:25:55,931 A DISTRACTED PERSON MAKES A DISTRACTED PROFESSIONAL. 571 00:25:55,965 --> 00:25:58,167 AND DESTROYING MY MARRIAGE WILL HELP ME FOCUS. 572 00:25:58,200 --> 00:26:00,169 PROBABLY. 573 00:26:00,202 --> 00:26:03,739 DO A SPINAL TAP. RUN THE CSF. 574 00:26:03,773 --> 00:26:05,941 STILL TALKING ABOUT YOU. 575 00:26:05,975 --> 00:26:08,944 BUT YOU CAN DO IT ON THE PATIENT, TOO, IF YOU WANT. 576 00:26:12,247 --> 00:26:15,217 [club music plays] 577 00:26:15,250 --> 00:26:23,258 * 578 00:26:26,295 --> 00:26:28,030 WHAT ABOUT HER? 579 00:26:28,063 --> 00:26:29,431 THE BARTENDER? 580 00:26:29,464 --> 00:26:32,234 SHE'S THE ONLY ONE WHO'S NOT HERE FOR FUN. 581 00:26:32,267 --> 00:26:34,036 TRUST ME, SHE'S NOT STRAIGHT. 582 00:26:34,069 --> 00:26:36,238 IF YOUR GAYDAR IS SO GREAT, 583 00:26:36,271 --> 00:26:37,973 HOW COME YOU DIDN'T KNOW ABOUT THE PATIENT 584 00:26:38,007 --> 00:26:39,074 TILL YOU MET HIS BOYFRIEND? 585 00:26:39,108 --> 00:26:41,076 THE GUY WALKED IN WITH HIS BRIDE. 586 00:26:41,110 --> 00:26:43,278 IT TOOK ME A WHILE TO ROTATE MY DISH. 587 00:26:43,312 --> 00:26:46,215 IT'S UNBELIEVABLE WHAT HE'S DOING TO HER. 588 00:26:46,248 --> 00:26:48,050 YOU DON'T THINK HE LOVES HER? 589 00:26:48,083 --> 00:26:49,752 HE MAY LOVE HER, 590 00:26:49,785 --> 00:26:51,220 BUT HE NEEDS TO HAVE SEX WITH OTHER MEN. 591 00:26:51,253 --> 00:26:52,454 TAUB LOVES HIS WIFE, 592 00:26:52,487 --> 00:26:54,456 BUT HE NEEDS TO HAVE SEX WITH OTHER WOMEN. 593 00:26:54,489 --> 00:26:57,059 YEAH, IT SUCKS WHAT HE'S DOING TO HER TOO, 594 00:26:57,092 --> 00:26:57,960 BUT IT'S HARDLY THE SAME. 595 00:26:57,993 --> 00:26:59,428 TO BE FAITHFUL TO HIS WIFE, 596 00:26:59,461 --> 00:27:01,330 OUR PATIENT HAS TO DENY HIS IDENTITY. 597 00:27:01,363 --> 00:27:02,431 TAUB JUST NEEDS TO-- 598 00:27:02,464 --> 00:27:04,266 TO RESIST A BIOLOGICAL IMPERATIVE? 599 00:27:04,299 --> 00:27:06,836 IT IS EASIER TO SAY NO TO DESSERT 600 00:27:06,869 --> 00:27:07,870 THAN TO PRETEND YOU DON'T EAT. 601 00:27:07,903 --> 00:27:10,139 SAYS SOMEONE WHO'S OBVIOUSLY NEVER BEEN ON A DIET. 602 00:27:10,172 --> 00:27:14,009 OH, YEAH. MY LIFE'S A BREEZE. 603 00:27:14,043 --> 00:27:16,045 YOU'RE SUCCESSFUL, SMART, 604 00:27:16,078 --> 00:27:18,047 AND YOU ATTRACT EVERYTHING THAT MOVES. 605 00:27:18,080 --> 00:27:19,815 IF YOU WANT TO FOCUS ON THE FACT 606 00:27:19,849 --> 00:27:21,984 THAT YOU'RE NOT GONNA SEE 50, THAT'S YOUR CHOICE. 607 00:27:22,017 --> 00:27:23,853 YOU KNOW WHAT? I AGREE WITH YOU. 608 00:27:23,886 --> 00:27:27,122 MY SELF-PITY'S OPTIONAL. WHAT ABOUT YOURS? 609 00:27:28,357 --> 00:27:31,727 [cell phone rings] 610 00:27:33,062 --> 00:27:34,029 YEAH? 611 00:27:34,063 --> 00:27:36,065 CSF WAS NEGATIVE FOR INFECTION, 612 00:27:36,098 --> 00:27:37,266 AND HIS HEADACHES ARE WORSE. 613 00:27:37,299 --> 00:27:38,868 WE WERE JUST TALKING ABOUT YOU. 614 00:27:38,901 --> 00:27:40,202 PLEASE DON'T. 615 00:27:40,235 --> 00:27:42,404 IT'S NOT P.O.T.S., SO WE'RE BACK TO SQUARE ONE. 616 00:27:48,243 --> 00:27:50,512 NOT QUITE. 617 00:27:50,545 --> 00:27:53,115 YOU DID A SPINAL TAP, BUT THE HEADACHES GOT WORSE. 618 00:27:53,148 --> 00:27:54,850 WE'RE MAXING HIM OUT ON MORPHINE. 619 00:27:54,884 --> 00:27:56,318 HE SPRUNG A LEAK. 620 00:27:56,351 --> 00:27:58,353 HE'S LOSING CSF FROM THE TAP SITE. 621 00:27:58,387 --> 00:28:00,055 WE MADE HIS HEADACHES WORSE? 622 00:28:00,089 --> 00:28:02,157 (House) JUST YOU, ACTUALLY. 623 00:28:02,191 --> 00:28:03,859 THAT STILL WOULDN'T EXPLAIN 624 00:28:03,893 --> 00:28:05,260 WHY HE GOT THE HEADACHES IN THE FIRST PLACE. 625 00:28:05,294 --> 00:28:07,863 THE LOW PRESSURE IN HIS BRAIN CAUSED THE P.O.T.S., 626 00:28:07,897 --> 00:28:08,964 NOT THE OTHER WAY AROUND. 627 00:28:08,998 --> 00:28:09,865 PATCH THE LEAK 628 00:28:09,899 --> 00:28:12,167 AND TOP HIM UP WITH ARTIFICIAL CSF. 629 00:28:21,543 --> 00:28:24,980 THERE. THAT SHOULD STOP THE LEAK. 630 00:28:25,014 --> 00:28:27,482 YOU SHOULD BE FEELING SOME RELIEF SOON. 631 00:28:30,552 --> 00:28:33,355 I SPOKE TO MY PARENTS. 632 00:28:33,388 --> 00:28:35,057 HOW ARE THEY DOING? 633 00:28:35,090 --> 00:28:37,259 THEY'RE STILL WORRIED. 634 00:28:37,292 --> 00:28:39,995 WELL, TELL THEM NOT TO BE. 635 00:28:40,029 --> 00:28:43,032 EVERYTHING'S GONNA BE OKAY. 636 00:28:46,301 --> 00:28:47,336 TED? 637 00:28:47,369 --> 00:28:48,971 WHAT'S HAPPENING? 638 00:28:49,004 --> 00:28:50,139 HE'S STROKING. 639 00:28:51,540 --> 00:28:52,975 BOTH EYES ARE RESPONSIVE. 640 00:28:53,008 --> 00:28:54,109 TELL ME YOUR FULL NAME. 641 00:28:54,143 --> 00:28:55,945 THEODORE PHILIP TAYLOR. 642 00:28:55,978 --> 00:28:57,479 THIS ISN'T A STROKE. THEN WHAT IS IT? 643 00:28:58,580 --> 00:29:00,115 WHAT'S HAPPENING TO ME? 644 00:29:09,591 --> 00:29:11,560 IT'S REALLY NOT P.O.T.S. 645 00:29:11,593 --> 00:29:13,028 WE'RE REALLY BACK TO SQUARE ONE. 646 00:29:13,062 --> 00:29:15,831 SO WHAT'S MASQUERADING AS A STROKE? 647 00:29:15,865 --> 00:29:18,133 VOTED THE WORST HALLOWEEN COSTUME, BY THE WAY. 648 00:29:18,167 --> 00:29:21,003 MRA SHOWED NO PROBLEMS WITH BLOOD FLOW TO THE BRAIN. 649 00:29:21,036 --> 00:29:22,071 RULES OUT T.I.A. 650 00:29:22,104 --> 00:29:23,405 SARCOIDOSIS? 651 00:29:23,438 --> 00:29:26,976 CHEST X-RAYS SHOWED NO HILAR MASSES. 652 00:29:27,009 --> 00:29:27,977 ANY LUCK WITH THE POTTERY? 653 00:29:28,010 --> 00:29:29,011 WASN'T EASY. 654 00:29:29,044 --> 00:29:30,612 BOUGHT A SUITABLY CRUDDY SET 655 00:29:30,645 --> 00:29:32,547 OF FIFE AND DRUM NAPKIN RINGS ONLINE. 656 00:29:32,581 --> 00:29:33,548 SCLERODERMA? 657 00:29:33,582 --> 00:29:34,616 SKIN'S FINE. 658 00:29:34,649 --> 00:29:36,018 A.N.A. WAS NEGATIVE. 659 00:29:36,051 --> 00:29:38,120 SO WHAT DID THAT SET YOU BACK? TOO MUCH. 660 00:29:38,153 --> 00:29:40,089 I GOT INTO A BIDDING WAR WITH SOME LUNATIC. 661 00:29:40,122 --> 00:29:41,390 HISTOPLASMOSIS. 662 00:29:41,423 --> 00:29:43,358 EIA WAS CLEAR. 663 00:29:43,392 --> 00:29:47,196 HEY, COULD HAVE GONE A LOT HIGHER THAN $215. 664 00:29:47,229 --> 00:29:51,166 YOU'RE KISSMYASTHMA99? 665 00:29:52,601 --> 00:29:54,436 MITOCHONDRIAL ENCEPHALOMYOPATHY, 666 00:29:54,469 --> 00:29:56,538 LACTIC ACIDOSIS, AND STROKE-LIKE EPISODES. 667 00:29:56,571 --> 00:29:58,373 NILLAS. 668 00:29:58,407 --> 00:30:03,078 NO, IDIOT. LACTATE LEVELS ARE STABLE. 669 00:30:03,112 --> 00:30:04,579 WE'RE MISSING SOMETHING. 670 00:30:04,613 --> 00:30:05,380 (Taub) WE'VE RUN EVERY TEST THAT MAKES SENSE, 671 00:30:05,414 --> 00:30:07,082 ASKED EVERY QUESTION WE CAN THINK OF, 672 00:30:07,116 --> 00:30:08,450 GONE OVER HIS HISTORY A DOZEN TIMES. 673 00:30:08,483 --> 00:30:10,252 WE KNOW HOW MUCH WE CAN TRUST HIS HISTORY. 674 00:30:10,285 --> 00:30:12,621 IF HISTORY IS WRITTEN BY THE VICTOR, 675 00:30:12,654 --> 00:30:14,957 HOW DO WE FIND OUT WHAT REALLY HAPPENED? 676 00:30:14,990 --> 00:30:16,058 TALK TO THE LOSER. 677 00:30:16,091 --> 00:30:17,226 CALL THE BOYFRIEND. 678 00:30:17,259 --> 00:30:18,627 LET'S GET THEM ALL IN THE SAME ROOM. 679 00:30:18,660 --> 00:30:19,962 OR WE COULD QUESTION THEM SEPARATELY 680 00:30:19,995 --> 00:30:21,130 AND NOT TORTURE THEM. 681 00:30:21,163 --> 00:30:23,065 OR WE COULD GET THEM ALL IN THE SAME ROOM 682 00:30:23,098 --> 00:30:24,066 AND GET THE TRUTH. 683 00:30:28,470 --> 00:30:33,142 OH. DRINKS ARE ON ME AND FOREMAN TONIGHT. 684 00:30:33,175 --> 00:30:34,509 CAN'T. PAP SMEAR. 685 00:30:34,543 --> 00:30:35,510 WE DON'T WANT TO DO IT EITHER, 686 00:30:35,544 --> 00:30:37,112 BUT WILSON ALREADY PAID US. 687 00:30:37,146 --> 00:30:38,080 IT'S GONNA SUCK. 688 00:30:38,113 --> 00:30:40,349 I KNOW. 689 00:30:40,382 --> 00:30:43,218 WHERE AND WHEN? 690 00:30:43,252 --> 00:30:45,320 ANY INCIDENTS OF DIZZINESS? 691 00:30:45,354 --> 00:30:48,690 SEIZURES? 692 00:30:48,723 --> 00:30:49,959 BLACKOUTS? 693 00:30:49,992 --> 00:30:53,095 OTHER THAN OUR WEDDING DAY. 694 00:30:53,128 --> 00:30:55,497 DON'T YOU THINK I WOULD HAVE TOLD YOU IF THERE WERE? 695 00:30:55,530 --> 00:30:57,099 MY SISTER'S BIRTHDAY. 696 00:30:57,132 --> 00:30:58,968 I WAS DRUNK. 697 00:30:59,001 --> 00:31:00,202 YOU HAD ONE MARTINI. 698 00:31:00,235 --> 00:31:01,470 ON AN EMPTY STOMACH. 699 00:31:01,503 --> 00:31:02,972 LOOK, HE WAS JUST SITTING ON THE COUCH, 700 00:31:03,005 --> 00:31:05,240 AND THEN HE--HE-- HE FELL OVER AND THAT WAS IT. 701 00:31:05,274 --> 00:31:07,609 WELL, ONCE I SLEPT IT OFF, I WAS FINE. 702 00:31:07,642 --> 00:31:10,279 WELL, I STAYED UP THAT NIGHT, 703 00:31:10,312 --> 00:31:12,147 CHECKING ON HIM EVERY 15 MINUTES. 704 00:31:12,181 --> 00:31:14,016 WHAT ABOUT SEX? 705 00:31:14,049 --> 00:31:16,451 YES, I HAVE SEX WITH MY GIRLFRIEND, 706 00:31:16,485 --> 00:31:18,620 BECAUSE I'M NOT GAY. 707 00:31:18,653 --> 00:31:22,257 WE HAVE SEX. THANK YOU. 708 00:31:22,291 --> 00:31:23,993 NO PROBLEMS? 709 00:31:24,026 --> 00:31:29,064 UM, WELL, THERE HAVE BEEN SOME... 710 00:31:29,098 --> 00:31:30,565 NIC. ISSUES. 711 00:31:30,599 --> 00:31:31,700 ERECTILE DYSFUNCTION? 712 00:31:31,733 --> 00:31:35,037 EVERY GUY HAS IT SOMETIMES. 713 00:31:37,506 --> 00:31:40,142 WE NEVER HAD THAT PROBLEM. 714 00:31:40,175 --> 00:31:43,412 GEE, THAT MUST BE BECAUSE TED DOESN'T LIKE GIRLS. 715 00:31:43,445 --> 00:31:44,679 (Taub) OR BECAUSE IT'S VASCULAR. 716 00:31:44,713 --> 00:31:46,515 I KNOW WE DID AN MRA, 717 00:31:46,548 --> 00:31:48,650 BUT ARTERIAL DISEASE CAUSING ACUTE ISCHEMIA 718 00:31:48,683 --> 00:31:51,120 COULD EXPLAIN THE HEART, NEURO SYMPTOMS, 719 00:31:51,153 --> 00:31:52,587 AND MAYBE EVEN P.O.T.S. 720 00:31:52,621 --> 00:31:56,025 MIGHT I SUGGEST A DIAGNOSTIC TEST? 721 00:31:58,027 --> 00:32:00,062 (Taub) THE PENILE PLETHYSMOGRAPH 722 00:32:00,095 --> 00:32:02,064 MEASURES CHANGES IN BLOOD FLOW IN YOUR PENIS. 723 00:32:02,097 --> 00:32:05,734 TELLS US IF THERE'S A CIRCULATORY PROBLEM. 724 00:32:05,767 --> 00:32:08,337 YOU JUST NEED TO BE IN THE RIGHT...STATE. 725 00:32:08,370 --> 00:32:10,105 WHAT'S YOUR PLEASURE? 726 00:32:10,139 --> 00:32:11,006 I FEEL TERRIBLE. 727 00:32:11,040 --> 00:32:13,608 I-I DON'T THINK ANYTHING'S GONNA WORK. 728 00:32:13,642 --> 00:32:15,410 THEN WE'LL HAVE TO GIVE YOU A SHOT. 729 00:32:15,444 --> 00:32:17,679 WHERE YOU DON'T WANT TO GET ONE. 730 00:32:19,781 --> 00:32:21,516 SHOT IT IS. 731 00:32:22,684 --> 00:32:24,786 [Midnight Train to Georgia playing] 732 00:32:24,819 --> 00:32:26,755 * HE KEPT DREAMIN' 733 00:32:26,788 --> 00:32:28,090 * DREAMIN' * DREAMIN' 734 00:32:28,123 --> 00:32:31,593 * OOH, THAT SOMEDAY HE'D BE THE STAR * 735 00:32:31,626 --> 00:32:34,763 * SUPERSTAR, BUT HE DIDN'T GET FAR * 736 00:32:34,796 --> 00:32:37,766 * BUT HE SURE FOUND OUT THE HARD WAY * 737 00:32:37,799 --> 00:32:41,036 * THAT DREAMS DON'T ALWAYS COME TRUE * 738 00:32:41,070 --> 00:32:42,771 * DREAMS DON'T ALWAYS COME TRUE * * OH, NO 739 00:32:42,804 --> 00:32:45,140 * UH-UH, NO * UH-UH, NO 740 00:32:45,174 --> 00:32:47,142 * OH, HE'S LEAVIN' 741 00:32:47,176 --> 00:32:48,410 * LEAVIN' * LEAVIN' 742 00:32:48,443 --> 00:32:51,346 * ON THAT MIDNIGHT TRAIN TO GEORGIA * 743 00:32:51,380 --> 00:32:53,715 * LEAVIN' ON A MIDNIGHT TRAIN * 744 00:32:53,748 --> 00:32:55,550 * MM-HMM, YEAH 745 00:32:55,584 --> 00:32:58,787 * SAID HE'S GOING BACK TO FIND * 746 00:32:58,820 --> 00:33:00,722 * GOING BACK TO FIND * GOING BACK TO FIND 747 00:33:00,755 --> 00:33:01,790 * OOH, A SIMPLER PLACE AND TIME * 748 00:33:01,823 --> 00:33:04,126 * WHEN HE TAKES THAT RIDE 749 00:33:04,159 --> 00:33:06,528 * OH, YES HE IS * GUESS WHO'S GONNA BE RIGHT BY HIS SIDE * 750 00:33:06,561 --> 00:33:08,297 * I'M GONNA BE WITH HIM * 751 00:33:08,330 --> 00:33:10,065 * I KNOW YOU WILL * I KNOW YOU WILL 752 00:33:10,099 --> 00:33:12,634 * ON THAT MIDNIGHT TRAIN TO GEORGIA * 753 00:33:12,667 --> 00:33:14,769 * LEAVIN' ON A MIDNIGHT TRAIN * * OH 754 00:33:14,803 --> 00:33:17,139 * TO GEORGIA 755 00:33:17,172 --> 00:33:18,173 * WHOO-WHOO * WHOO-WHOO 756 00:33:18,207 --> 00:33:19,774 * I'D RATHER LIVE IN HIS WORLD * 757 00:33:19,808 --> 00:33:21,643 * LIVE IN HIS WORLD * LIVE IN HIS WORLD 758 00:33:21,676 --> 00:33:23,212 * THAN LIVE WITHOUT HIM IN MINE * 759 00:33:23,245 --> 00:33:26,148 * WORLD, WORLD IS HIS * * HIS WORLD 760 00:33:26,181 --> 00:33:28,817 * MY WORLD, MINE AND HIS ALONE * * HIS AND HERS ALONE 761 00:33:28,850 --> 00:33:30,085 * I'VE GOT TO GO * WORLD 762 00:33:30,119 --> 00:33:31,453 * IS HIS * I'VE GOT TO GO 763 00:33:31,486 --> 00:33:35,390 * I'VE GOT TO GO * HIS AND HERS ALONE 764 00:33:35,424 --> 00:33:36,391 [cheers and applause] 765 00:33:36,425 --> 00:33:37,826 [glasses clink] 766 00:33:37,859 --> 00:33:39,794 NOBODY WANTS TO FOLLOW THAT. 767 00:33:39,828 --> 00:33:42,131 THE NIGHT JUST KEEPS GETTING BETTER. 768 00:33:42,164 --> 00:33:43,098 TO WILSON. 769 00:33:43,132 --> 00:33:46,101 WILSON. WILSON. 770 00:33:46,135 --> 00:33:48,203 EVERYTHING LOOKS FINE. 771 00:33:48,237 --> 00:33:49,804 YOU SURE? 772 00:33:49,838 --> 00:33:53,642 MEDICALLY, THAT'S GOOD NEWS. 773 00:33:53,675 --> 00:33:55,510 ARE YOU FEELING FEVERISH? YOU'RE SWEATING. 774 00:33:55,544 --> 00:33:59,848 NO. I FEEL LOUSY, BUT I DON'T KNOW WHY I'M SWEATING. 775 00:34:03,252 --> 00:34:04,219 WHAT IS IT? 776 00:34:04,253 --> 00:34:05,754 YOU'RE NOT SWEATING. 777 00:34:08,223 --> 00:34:10,492 YOU'RE LACTATING. 778 00:34:14,529 --> 00:34:16,665 IF HE CAN'T TELL HIS FIANCEE HE'S GAY, 779 00:34:16,698 --> 00:34:19,601 HOW IS HE GONNA TELL HER HE'S PREGNANT? 780 00:34:19,634 --> 00:34:23,772 HIS THERAPISTS LOADED HIM WITH HORMONES. 781 00:34:23,805 --> 00:34:26,641 MALE HORMONES DON'T MAKE YOU LACTATE. 782 00:34:26,675 --> 00:34:28,443 EXCEPT THEY COULD SCREW UP YOUR THYROID. 783 00:34:29,811 --> 00:34:31,513 WE JUST STARTED MILKING HIM LAST NIGHT. 784 00:34:31,546 --> 00:34:33,615 SO SOMETHING ELSE SCREWED UP HIS THYROID. 785 00:34:33,648 --> 00:34:35,584 GRAVES, HASHIMOTO'S. 786 00:34:35,617 --> 00:34:39,154 NOPE. TSH WAS NORMAL. 787 00:34:39,188 --> 00:34:40,389 (Taub) PITUITARY TUMOR. 788 00:34:40,422 --> 00:34:41,656 COULD ALSO EXPLAIN 789 00:34:41,690 --> 00:34:42,857 HIS LIBIDO 790 00:34:42,891 --> 00:34:44,893 AND HEART ISSUES. 791 00:34:44,926 --> 00:34:48,830 AND IF THE TUMOR'S BIG ENOUGH, HIS HEADACHES AND SYNCOPE. 792 00:34:50,265 --> 00:34:53,302 EXCEPT WE-- WE CLEARED HIM FOR CANCER. 793 00:34:53,335 --> 00:34:54,936 (Taub) DIDN'T SAY "CANCER." 794 00:34:54,969 --> 00:34:57,138 PROLACTINOMAS CAN BE BENIGN. 795 00:35:00,842 --> 00:35:05,514 CHECK HIS PROLACTIN LEVEL, THEN MRI HIS PITUITARY. 796 00:35:16,958 --> 00:35:19,594 SOUNDS LIKE YOU HAD FUN LAST NIGHT. 797 00:35:19,628 --> 00:35:21,363 YOU BELIEVE CHASE? 798 00:35:21,396 --> 00:35:23,465 I BELIEVE FOREMAN. 799 00:35:23,498 --> 00:35:25,800 AND THEY HAD FUN WITH YOU. 800 00:35:29,571 --> 00:35:33,575 I REALIZED THAT THEY COULD BE MY FRIENDS. 801 00:35:36,911 --> 00:35:37,979 YOU'RE SERIOUS. 802 00:35:38,012 --> 00:35:40,249 AND THEN I SOBERED UP. 803 00:35:40,282 --> 00:35:41,650 YOU WEREN'T THAT DRUNK. 804 00:35:41,683 --> 00:35:43,252 YOU MANAGED TO FIND YOUR WAY 805 00:35:44,686 --> 00:35:46,921 I THINK I SLEEP BETTER IN ROCKET SHIP SHEETS. 806 00:35:46,955 --> 00:35:50,525 NO, YOU WANT TO BLAME THIS ON THE BOOZE, BUT THAT'S EASY. 807 00:35:51,826 --> 00:35:53,762 AND WISDOM IS KNOWING THE DIFFERENCE 808 00:35:53,795 --> 00:35:56,298 BETWEEN WHAT YOU CAN CHANGE... 809 00:36:00,435 --> 00:36:02,804 AND WHAT YOU WERE BORN WITH. 810 00:36:02,837 --> 00:36:04,873 AND COWARDICE IS LABELING 811 00:36:04,906 --> 00:36:08,009 WHAT YOU DON'T WANT TO CHANGE AS INNATE. 812 00:36:08,042 --> 00:36:09,978 I WAS WINNING THIS ARGUMENT. 813 00:36:13,815 --> 00:36:15,417 PITUITARY MRI-- 814 00:36:15,450 --> 00:36:17,552 WAS NORMAL. 815 00:36:19,954 --> 00:36:21,823 HOW ARE THE HEADACHES? 816 00:36:21,856 --> 00:36:23,592 TERRIBLE. 817 00:36:23,625 --> 00:36:24,826 GIVE ME YOUR HEAD. 818 00:36:24,859 --> 00:36:26,961 WHAT THE HELL? I KNOW. 819 00:36:26,995 --> 00:36:28,029 IT'S THE FIRST TIME YOU'VE HEARD THAT SENTENCE 820 00:36:28,062 --> 00:36:29,664 WITH A POSSESSIVE PRONOUN. 821 00:36:29,698 --> 00:36:30,999 [winces] 822 00:36:35,036 --> 00:36:39,974 OH, WOW, THAT-- THAT'S BETTER. 823 00:36:40,008 --> 00:36:41,610 [groans] 824 00:36:44,746 --> 00:36:46,915 [sighs] 825 00:36:46,948 --> 00:36:48,517 [groans] OKAY, ENOUGH. 826 00:36:48,550 --> 00:36:50,752 HOW COOL IS THAT? 827 00:36:50,785 --> 00:36:52,621 YOU HAVE A CHIARI MALFORMATION, 828 00:36:54,088 --> 00:36:56,391 THAT CAN CUT OFF CSF FLOW. 829 00:36:56,425 --> 00:36:57,626 BUT IT WASN'T A PROBLEM 830 00:36:57,659 --> 00:36:59,561 UNTIL THE ECT AT BREEDER BOOT CAMP 831 00:36:59,594 --> 00:37:00,629 CAUSED YOUR BRAIN TO SWELL 832 00:37:00,662 --> 00:37:01,830 JUST ENOUGH TO PLUG THE OPENING. 833 00:37:01,863 --> 00:37:04,766 AND WHEN YOUR BRAIN PRESSED UP AGAINST YOUR PITUITARY, 834 00:37:04,799 --> 00:37:07,936 IT SIGNED YOU UP FOR LA LECHE LEAGUE. 835 00:37:07,969 --> 00:37:09,904 YOU STILL WON'T BE PITCHING A TENT FOR YOUR LADY, 836 00:37:09,938 --> 00:37:13,475 BUT THAT'S JUST BECAUSE, YOU KNOW, SHE'S A LADY. 837 00:37:13,508 --> 00:37:15,877 ITS ORTHOSTATIC EFFECT WAS MIMICKING P.O.T.S. 838 00:37:15,910 --> 00:37:18,447 IT ALSO DOES AN UNCANNY CHRISTOPHER WALKEN. 839 00:37:18,480 --> 00:37:20,982 UNFORTUNATELY, IF YOU TREAT IT LIKE P.O.T.S., 840 00:37:21,015 --> 00:37:21,916 IT GETS WORSE. 841 00:37:21,950 --> 00:37:24,853 SO AS FAR AS THAT GOES, OOPS. 842 00:37:24,886 --> 00:37:26,321 PROPER TREATMENT IS SURGERY. 843 00:37:26,355 --> 00:37:27,322 WE'LL GET YOU IN RIGHT AWAY. 844 00:37:27,356 --> 00:37:28,990 SO HOW DID I GET THIS THING? 845 00:37:29,023 --> 00:37:30,992 OVERBEARING MOTHER. 846 00:37:31,025 --> 00:37:34,429 KIDDING. CM'S CONGENITAL. 847 00:37:34,463 --> 00:37:38,333 LIKE SO MANY OTHER THINGS, YOU WERE BORN THAT WAY. 848 00:37:52,814 --> 00:37:57,085 I THOUGHT YOU MIGHT BE RUNNING LOW, SO... 849 00:37:57,118 --> 00:37:59,454 THANKS. 850 00:38:01,923 --> 00:38:03,858 I'M NOT COMING BACK. 851 00:38:05,460 --> 00:38:06,695 [sighs] 852 00:38:06,728 --> 00:38:08,096 TED, THIS IS A MISTAKE. 853 00:38:08,129 --> 00:38:09,898 I KNOW YOU'RE HURTING, AND I'M SORRY. 854 00:38:09,931 --> 00:38:12,901 I'M TALKING ABOUT HURTING HER. 855 00:38:12,934 --> 00:38:14,002 I LOVE HER. 856 00:38:14,035 --> 00:38:16,405 TED. 857 00:38:16,438 --> 00:38:19,741 THANK YOU FOR YOUR SUPPORT. 858 00:38:21,876 --> 00:38:24,713 WE BOTH REALLY APPRECIATE IT. 859 00:38:26,180 --> 00:38:28,917 GOOD LUCK. 860 00:38:31,185 --> 00:38:34,556 [door slides open] 861 00:38:51,906 --> 00:38:52,874 HEY. 862 00:38:54,943 --> 00:38:57,812 YOU KNOW WHAT I'VE BEEN THINKING? 863 00:38:57,846 --> 00:39:01,950 IT'S YOUR BIRTHDAY IN THREE WEEKS. 864 00:39:01,983 --> 00:39:04,819 WHAT DO YOU SAY WE REBOOK THE CHURCH 865 00:39:04,853 --> 00:39:06,120 AND MAKE IT A DOUBLEHEADER? 866 00:39:07,756 --> 00:39:09,724 I DON'T KNOW, TED. 867 00:39:09,758 --> 00:39:12,927 LESS THAN A WEEK AGO WE WERE STANDING AT THE ALTAR, 868 00:39:12,961 --> 00:39:14,796 PERFECTLY HAPPY. 869 00:39:14,829 --> 00:39:16,431 NOTHING'S CHANGED. 870 00:39:16,465 --> 00:39:18,066 REALLY? 871 00:39:18,099 --> 00:39:21,770 I STILL LOVE YOU. 872 00:39:21,803 --> 00:39:24,539 DO YOU STILL LOVE ME? 873 00:39:24,573 --> 00:39:27,008 YES. 874 00:39:27,041 --> 00:39:28,810 BUT-- 875 00:39:28,843 --> 00:39:30,879 THEN THAT'S ALL THAT MATTERS. 876 00:39:33,047 --> 00:39:37,085 BUT I THINK THAT YOU STILL LOVE HIM. 877 00:39:37,118 --> 00:39:41,656 I'M NOT GAY, NICOLE. 878 00:39:41,690 --> 00:39:43,992 I PROMISE YOU. 879 00:39:44,025 --> 00:39:47,496 HOW CAN YOU PROMISE ME THAT? 880 00:39:47,529 --> 00:39:49,764 BECAUSE I BELIEVE THAT WE GET 881 00:39:49,798 --> 00:39:51,466 TO CHOOSE HOW WE LIVE OUR LIVES, 882 00:39:51,500 --> 00:39:55,169 AND I'VE MADE MY CHOICE. 883 00:39:55,203 --> 00:39:58,973 SO NOW I HAVE TO MAKE MINE. 884 00:40:00,274 --> 00:40:01,610 NIC. 885 00:40:01,643 --> 00:40:03,912 I'M SORRY. 886 00:40:03,945 --> 00:40:06,014 NIC. 887 00:40:07,749 --> 00:40:10,218 NO. NO. 888 00:40:10,251 --> 00:40:12,120 [kiss] 889 00:40:12,153 --> 00:40:14,022 I'M NOT SAYING GOOD-BYE. 890 00:40:14,055 --> 00:40:16,090 YEAH. 891 00:40:17,992 --> 00:40:20,128 I WANT TO MARRY YOU. 892 00:40:20,161 --> 00:40:24,265 I HAVE TO MARRY YOU. 893 00:40:24,298 --> 00:40:26,868 NIC! 894 00:40:31,039 --> 00:40:33,842 (House) IT'S FRIDAY NIGHT. 895 00:40:36,711 --> 00:40:38,913 I CALLED IT OFF. 896 00:40:38,947 --> 00:40:40,281 FOR REAL THIS TIME. 897 00:40:40,314 --> 00:40:43,284 FREES YOU UP FOR THE NEXT ONE. 898 00:40:43,317 --> 00:40:45,086 ONE DAY AT A TIME. 899 00:40:48,056 --> 00:40:51,092 NAPKIN RINGS. 900 00:40:51,125 --> 00:40:53,194 MY WAY OF SAYING THANKS. 901 00:40:53,227 --> 00:40:55,530 FOR TRYING TO WRECK YOUR MARRIAGE? 902 00:40:55,564 --> 00:40:57,298 FOR TRYING TO SAVE IT. 903 00:40:57,331 --> 00:40:59,834 AND I GET NAPKIN RINGS? 904 00:40:59,868 --> 00:41:02,871 EXPENSIVE ONES. 905 00:41:08,276 --> 00:41:09,911 [box thuds] 906 00:41:16,685 --> 00:41:19,120 I HIRED A REPLACEMENT. 907 00:41:19,153 --> 00:41:21,856 FOR MY P.A. 908 00:41:21,890 --> 00:41:22,991 SHE SEEMS GREAT. 909 00:41:24,626 --> 00:41:26,260 GOOD WORK. YOU TOO. 910 00:41:26,294 --> 00:41:29,564 YOUR PATIENT'S GOING HOME TOMORROW. 911 00:41:29,598 --> 00:41:32,033 HE DOESN'T HAVE A HOME. 912 00:41:33,935 --> 00:41:36,170 YOU WANT TO GRAB A BITE TO EAT? 913 00:41:37,939 --> 00:41:40,041 SO WILSON GOT TO YOU TOO? 914 00:41:41,309 --> 00:41:44,045 NO. THIS IS JUST ME. 915 00:41:44,078 --> 00:41:47,148 LUCAS? WORKING LATE. 916 00:41:49,183 --> 00:41:51,285 I'M BUYING. 917 00:41:51,319 --> 00:41:53,755 I'M NOT THAT HUNGRY. 918 00:41:55,790 --> 00:41:57,792 OKAY. 919 00:42:04,966 --> 00:42:07,936 I JUST WANT US TO BE FRIENDS. 920 00:42:11,372 --> 00:42:13,908 FUNNY. 921 00:42:13,942 --> 00:42:16,978 THAT'S THE LAST THING I WANT US TO BE. 922 00:42:30,124 --> 00:42:32,126 [retreating footsteps] 923 00:43:03,758 --> 00:43:05,760 Captioning by Marsha at CaptionMax www.captionmax.com 62591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.