All language subtitles for House.S06E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,316 --> 00:00:05,719 [Radiohead´s No Surprises] 2 00:00:05,719 --> 00:00:13,387 ♫ ♫ 3 00:00:27,301 --> 00:00:30,744 ♫ A HEART THAT´S ♫ 4 00:00:30,744 --> 00:00:36,710 ♫ FULL UP LIKE A LANDFILL ♫ 5 00:00:36,710 --> 00:00:43,287 ♫ A JOB THAT SLOWLY KILLS YOU ♫ 6 00:00:43,287 --> 00:00:49,793 ♫ BRUISES THAT WON´T HEAL ♫ 7 00:00:49,793 --> 00:00:53,167 ♫ ♫ 8 00:00:53,167 --> 00:00:55,769 ♫ YOU LOOK ♫ 9 00:00:55,769 --> 00:00:59,573 ♫ SO TIRED, UNHAPPY ♫ 10 00:00:59,573 --> 00:01:02,476 ♫ BRING DOWN ♫ 11 00:01:02,476 --> 00:01:06,240 ♫ THE GOVERNMENT ♫ 12 00:01:06,240 --> 00:01:08,742 ♫ THEY DON´T ♫ 13 00:01:08,742 --> 00:01:15,749 ♫ THEY DON´T SPEAK FOR US ♫ 14 00:01:15,749 --> 00:01:18,452 ♫ ♫ 15 00:01:18,452 --> 00:01:23,757 ♫ I´LL TAKE A QUIET LIFE ♫ 16 00:01:23,757 --> 00:01:27,501 ♫ A HANDSHAKE ♫ 17 00:01:27,501 --> 00:01:30,764 ♫ OF CARBON MONOXIDE ♫ 18 00:01:30,764 --> 00:01:32,806 ♫ WITH NO ALARMS... ♫ 19 00:01:32,806 --> 00:01:33,907 HELP! 20 00:01:33,907 --> 00:01:36,510 ♫ AND NO SURPRISES ♫ 21 00:01:36,510 --> 00:01:38,372 HELP ME! 22 00:01:38,372 --> 00:01:43,247 ♫ NO ALARMS AND NO SURPRISES ♫ 23 00:01:43,247 --> 00:01:49,353 ♫ NO ALARMS AND NO SURPRISES ♫ 24 00:01:49,353 --> 00:01:54,488 ♫ SILENCE ♫ 25 00:02:31,865 --> 00:02:33,467 [zipper closes] 26 00:02:38,732 --> 00:02:41,835 DRY HEAVES ARE GONE, SO AM I. 27 00:02:41,835 --> 00:02:43,437 I´LL CHECK WITH THE DOCTOR. 28 00:02:43,437 --> 00:02:45,239 NO, NO, NO, NO. 29 00:02:45,239 --> 00:02:47,411 I´M HERE VOLUNTARILY, JUST GOT TO CHECK WITH ME. 30 00:02:47,411 --> 00:02:51,445 I´M SORRY. DR. NOLAN LEFT SPECIFIC INSTRUCTIONS. 31 00:02:54,348 --> 00:02:56,550 SHE´S NOT SICK. SHE´S SCARED. SO TELL HER TO TELL-- 32 00:02:56,550 --> 00:02:57,891 (House) WOW. 33 00:02:57,891 --> 00:03:01,425 AND HE´S BLACK. 34 00:03:01,425 --> 00:03:05,299 I THOUGHT YOU´D BE A LITTLE MORE SENSITIVE ON THE SLAVERY ISSUE. 35 00:03:17,010 --> 00:03:18,412 CAN´T KEEP ME. 36 00:03:18,412 --> 00:03:19,973 DR. HOUSE, YOU LOOK A LOT BETTER. 37 00:03:19,973 --> 00:03:22,846 I AM A LOT BETTER. NO PAINKILLERS, NO HALLUCINATIONS. 38 00:03:22,846 --> 00:03:24,378 LEG HURTS, BUT IT´S MANAGEABLE. 39 00:03:24,378 --> 00:03:26,620 GREAT JOB. GONNA MISS YOU. 40 00:03:26,620 --> 00:03:28,982 WANT TO START MISSING YOU AS SOON AS POSSIBLE. 41 00:03:28,982 --> 00:03:30,924 WELL, LEGALLY, YOU´RE FREE TO GO WHENEVER YOU WANT. 42 00:03:30,924 --> 00:03:32,326 BUT I SUGGEST YOU STAY. 43 00:03:32,326 --> 00:03:33,657 I´LL TAKE IT UNDER ADVISEMENT. 44 00:03:33,657 --> 00:03:34,928 IF YOU THOUGHT THE HALLUCINATIONS 45 00:03:34,928 --> 00:03:36,630 WERE FROM YOUR VICODIN PROBLEM, 46 00:03:36,630 --> 00:03:38,662 WHY DIDN´T YOU JUST CHECK YOURSELF INTO A REHAB FACILITY? 47 00:03:38,662 --> 00:03:41,395 I WAS DELUDED INTO THINKING I MIGHT BE CRAZY. 48 00:03:41,395 --> 00:03:43,667 BUT YOU HAD BEEN ABUSING VICODIN FOR YEARS. 49 00:03:43,667 --> 00:03:45,699 NEVER HAD DELUSIONS, NEVER HAD TROUBLE SLEEPING, 50 00:03:45,699 --> 00:03:47,000 NEVER HAD ANY PROBLEMS, 51 00:03:47,000 --> 00:03:49,673 OTHER THAN NARCISSISM AND ANTISOCIAL BEHAVIOR, 52 00:03:49,673 --> 00:03:51,675 UNTIL TWO COLLEAGUES DIED. 53 00:03:51,675 --> 00:03:53,377 YOUR FATHER DIED. 54 00:03:53,377 --> 00:03:54,908 YOUR ISSUES 55 00:03:54,908 --> 00:03:56,550 RUN DEEPER THAN VICODIN. 56 00:03:56,550 --> 00:03:59,683 WELL, THAT´S NOT GONNA CHEER ME UP, IS IT? 57 00:03:59,683 --> 00:04:01,855 YOU NEED TO BE TRANSFERRED TO OUR LONG-TERM WARD, 58 00:04:01,855 --> 00:04:03,887 STARTED ON MEDICATION, TALK THERAPY-- 59 00:04:03,887 --> 00:04:05,459 YEAH, I GET IT. 60 00:04:05,459 --> 00:04:07,861 UH, JUST ONE THING I´M GETTING HUNG UP ON. 61 00:04:07,861 --> 00:04:09,823 I CAN LEAVE WHENEVER I WANT. 62 00:04:09,823 --> 00:04:11,625 HOW ABOUT I START WITH THAT? 63 00:04:11,625 --> 00:04:14,628 YOU CAN´T GO BACK TO PRACTICING MEDICINE. 64 00:04:19,072 --> 00:04:21,074 I DON´T WANT TO PRACTICE MEDICINE. 65 00:04:21,074 --> 00:04:22,806 I´VE DECIDED I WANT TO BE AN ASTRONAUT. 66 00:04:22,806 --> 00:04:25,809 WELL, IF YOU WANT YOUR STATE ASTRONAUT´S LICENSE, 67 00:04:25,809 --> 00:04:27,711 YOU´RE GONNA NEED MY RECOMMENDATION. 68 00:04:27,711 --> 00:04:30,984 IS THAT A POPULAR, NEW TREATMENT-- 69 00:04:30,984 --> 00:04:32,816 BLACKMAIL? 70 00:04:32,816 --> 00:04:35,048 YOU NEED TO GET BETTER. 71 00:04:38,352 --> 00:04:40,794 [Ping-Pong ball clacking] 72 00:04:40,794 --> 00:04:42,756 WELCOME TO WARD SIX. 73 00:04:53,807 --> 00:04:57,711 SO BRASS TACKS-- WHAT DO I HAVE TO DO, 74 00:04:57,711 --> 00:04:59,443 AND HOW LONG DO I HAVE TO BE HERE? 75 00:04:59,443 --> 00:05:02,676 DEPENDS ON YOU. PROCESS IS PRETTY BASIC. 76 00:05:02,676 --> 00:05:05,819 IF YOU FOLLOW THE SCHEDULE, AGREE TO TAKE MEDS, 77 00:05:05,819 --> 00:05:08,081 PARTICIPATE IN GROUP AND INDIVIDUAL THERAPY, 78 00:05:08,081 --> 00:05:09,823 WE CAN WORK ON GOALS. I SET A GOAL. 79 00:05:09,823 --> 00:05:11,455 EXCELLENT. WHAT IS IT? 80 00:05:11,455 --> 00:05:12,886 MY GOAL IS TO GET YOUR BOSS 81 00:05:12,886 --> 00:05:14,888 TO WRITE THE LETTER THAT I WANT HIM TO WRITE. 82 00:05:14,888 --> 00:05:16,560 NOW LET´S TALK PROCESS. 83 00:05:16,560 --> 00:05:18,892 I CAN SMILE THROUGH GRITTED TEETH AND PLAY NICE, 84 00:05:18,892 --> 00:05:20,664 BUT THERE ARE SERIOUS RISKS OF VIOLENCE 85 00:05:20,664 --> 00:05:22,065 INVOLVED IN THAT CHOICE, 86 00:05:22,065 --> 00:05:24,067 SO I´M GOING WITH TURNING THIS WARD UPSIDE DOWN, 87 00:05:24,067 --> 00:05:26,500 MAKING YOU AND YOUR BOSS´ JOB AND LIFE 88 00:05:26,500 --> 00:05:27,871 SO UNMANAGEABLE THAT HE´LL WRITE 89 00:05:27,871 --> 00:05:29,443 WHATEVER HE HAS TO WRITE TO GET RID OF ME. 90 00:05:29,443 --> 00:05:31,775 (Nurse Safer) HE´S ALL SET. 91 00:05:31,775 --> 00:05:33,547 THANKS. 92 00:05:42,656 --> 00:05:46,159 (Alvie) OW, I´VE NEVER BEEN IN THE END UNIT BEFORE. 93 00:05:46,159 --> 00:05:49,122 YO, I DON´T NEED AN ESCORT. GET OFF ME. 94 00:05:49,122 --> 00:05:50,994 WHO ARE YOU? 95 00:05:50,994 --> 00:05:52,065 YOU BELIEVE THESE GUYS? 96 00:05:52,065 --> 00:05:53,427 LECTURING ME ON MANIC DEPRESSION, 97 00:05:53,427 --> 00:05:54,998 LIKE I COULDN´T WRITE A BOOK OR TWO. 98 00:05:54,998 --> 00:05:57,400 I STOP TAKING MY MEDS, BECAUSE I WANT TO STOP TAKING MY MEDS, 99 00:05:57,400 --> 00:05:59,533 BECAUSE NOTHING IS WRONG WITH ME. 100 00:05:59,533 --> 00:06:01,605 NO REASON TO KEEP DRAGGING ME BACK HERE. 101 00:06:01,605 --> 00:06:03,607 WHEN I´M ON THEM, EVERYTHING SLOWS DOWN. 102 00:06:03,607 --> 00:06:05,138 THAT´S WHEN THE PROBLEM IS. 103 00:06:05,138 --> 00:06:06,540 HEY, NICE TO SEE YOU. 104 00:06:06,540 --> 00:06:08,081 MY ROOMMATE LAST TIME COULDN´T STAND ME. 105 00:06:08,081 --> 00:06:09,483 REALLY? 106 00:06:09,483 --> 00:06:11,515 I´M JUAN ALVAREZ. J.A.´S MY STAGE NAME. 107 00:06:11,515 --> 00:06:13,647 BUT ALVIE´S WHAT EVERYBODY AROUND HERE CALLS ME, 108 00:06:13,647 --> 00:06:15,649 LIKE THE WOODY ALLEN CHARACTER IN, UH, ANNIE HALL, 109 00:06:15,649 --> 00:06:18,191 BUT THE PUERTO RICAN VERSION AND NOT AS NEUROTIC. 110 00:06:18,191 --> 00:06:21,194 SO WHAT DO I CALL YOU? 111 00:06:21,194 --> 00:06:23,657 YOU´RE ACTUALLY WAITING FOR AN ANSWER THIS TIME. 112 00:06:23,657 --> 00:06:24,658 YOU CAN CALL ME HOUSE. 113 00:06:24,658 --> 00:06:25,799 OW! 114 00:06:25,799 --> 00:06:27,060 ♫ HE´S A BRICK ♫ 115 00:06:27,060 --> 00:06:28,762 [imitates guitar] ♫ HOUSE ♫ 116 00:06:28,762 --> 00:06:30,804 [imitates guitar] 117 00:06:30,804 --> 00:06:32,736 HEY, WAIT UP. 118 00:06:32,736 --> 00:06:34,738 I´VE ALREADY GOT THE WHOLE PLACE WIRED, 119 00:06:34,738 --> 00:06:35,869 SO I´LL GIVE YOU THE RUNDOWN. 120 00:06:35,869 --> 00:06:37,110 YO, EVERYBODY! 121 00:06:37,110 --> 00:06:39,843 THIS IS MY NEW ROOMMATE, HOUSE, Y´ALL. 122 00:06:39,843 --> 00:06:40,974 MAIN THING YOU GOT TO KNOW-- 123 00:06:40,974 --> 00:06:42,175 IS THIS THE LINE? 124 00:06:42,175 --> 00:06:44,748 HEY, GABBY, MEET MY NEW ROOMMATE, HOUSE. 125 00:06:44,748 --> 00:06:45,979 YOU CAN CALL HIM "HEEZY." 126 00:06:45,979 --> 00:06:47,481 NO, YOU CAN´T. 127 00:06:47,481 --> 00:06:48,882 DON´T WORRY. SHE WON´T CALL YOU ANYTHING. 128 00:06:48,882 --> 00:06:51,485 SHE HASN´T TALKED IN, LIKE, TEN YEARS OR SOMETHING. 129 00:06:51,485 --> 00:06:52,826 GOOD YOU CAME HERE. 130 00:06:52,826 --> 00:06:54,858 YOU NEED TO KNOW THE LAY OF THE LAND. 131 00:06:54,858 --> 00:06:56,459 I NEED TO REQUEST A NEW ROOM. 132 00:06:56,459 --> 00:06:57,761 HA HA. YOU´RE FUNNY. 133 00:06:57,761 --> 00:06:59,733 YOU´RE ALSO GONNA COME HERE TO GET YOUR MEDS. 134 00:06:59,733 --> 00:07:00,694 I´M NOT ON ANY MEDS. 135 00:07:00,694 --> 00:07:02,135 YOU EITHER? GOOD FOR YOU. 136 00:07:02,135 --> 00:07:03,767 TELL ME MY MIND WORKS TOO FAST. 137 00:07:03,767 --> 00:07:06,540 PROBABLY TELL USAIN BOLT HE RUNS TOO FAST. 138 00:07:06,540 --> 00:07:08,071 EXCUSE ME. 139 00:07:08,071 --> 00:07:10,704 I KNOW YOU´RE BUSY IGNORING ME, BUT MY MINIBAR IS EMPTY. 140 00:07:10,704 --> 00:07:12,676 YOU THINK BOLT COULD DO THE LONG JUMP? 141 00:07:12,676 --> 00:07:14,047 THAT SPORT NEEDS TO EVOLVE. 142 00:07:14,047 --> 00:07:16,079 HAD THE SAME WORLD RECORD FOR, LIKE, 20 YEARS. 143 00:07:16,079 --> 00:07:18,682 I THINK IF ONE GUY LAUNCHED HIMSELF HEADFIRST 144 00:07:18,682 --> 00:07:20,183 AND RIGHT BEFORE HE HITS THE GROUND 145 00:07:20,183 --> 00:07:21,615 DOES A FRONT FLIP INSTEAD, 146 00:07:21,615 --> 00:07:23,186 GET THREE EXTRA FEET OUT OF THAT, EASY. 147 00:07:23,186 --> 00:07:26,189 GO BE THAT MAN. [laughs] 148 00:07:26,189 --> 00:07:28,622 AAH! 149 00:07:28,622 --> 00:07:30,524 AAH! MY HEAD! 150 00:07:32,195 --> 00:07:34,668 MY HEAD! OH! 151 00:07:34,668 --> 00:07:36,570 (Nurse Safer) YOU´RE NOT GETTING ANY HALDOL. 152 00:07:36,570 --> 00:07:38,001 SORRY. 153 00:07:38,001 --> 00:07:41,204 THAT´S HAL. HIS REAL NAME IS CONNOR. 154 00:07:41,204 --> 00:07:43,036 BUT WE CALL HIM HAL, BECAUSE HE-- YEAH, YEAH, YEAH, I GOT IT. 155 00:07:43,036 --> 00:07:45,939 WE CAN´T PLAY THAT. 156 00:07:45,939 --> 00:07:47,881 THEY KEEP IT LOCKED UP. 157 00:07:47,881 --> 00:07:49,142 I WISH WE COULD, BUT AT THE SAME TIME, 158 00:07:49,142 --> 00:07:51,284 YOU CAN IMAGINE HOW ANNOYING THAT COULD BE. 159 00:07:51,284 --> 00:07:52,886 CRAZY PEOPLE PLAYING ON IT ALL THE TIME-- 160 00:07:52,886 --> 00:07:54,287 WE´D NEVER GET ANY PEACE. 161 00:07:54,287 --> 00:07:55,949 COME ON, I WANT TO INTRODUCE YOU TO EVERYBODY. 162 00:07:57,891 --> 00:07:59,092 DO YOU THINK HE´S SERIOUS? 163 00:07:59,092 --> 00:08:00,824 HE´S A DOCTOR. 164 00:08:00,824 --> 00:08:02,726 HE KNOWS THAT ACTING OUT WILL ONLY REINFORCE OUR DIAGNOSIS. 165 00:08:02,726 --> 00:08:04,558 (Nolan) OR IT´LL WORK. 166 00:08:04,558 --> 00:08:06,129 YOU ACTUALLY THINK THIS IS SOMETHING 167 00:08:06,129 --> 00:08:07,831 WE SHOULD BE CONCERNED ABOUT? 168 00:08:07,831 --> 00:08:10,163 A PATIENT MAKES A THREAT, YOU SHOULD ALWAYS BE CONCERNED. 169 00:08:16,740 --> 00:08:19,773 (Beasley) THERE ARE TWO NEW ADDITIONS TO OUR WARD. 170 00:08:19,773 --> 00:08:21,314 YOU ALL KNOW ALVIE. 171 00:08:21,314 --> 00:08:23,176 THANK YOU, THANK YOU. HOLD YOUR APPLAUSE. 172 00:08:23,176 --> 00:08:25,178 IT´S GREAT TO BE BACK HERE IN MAYFIELD, 173 00:08:25,178 --> 00:08:28,051 NOT JUST FOR THE FOOD, NOT JUST FOR THE LADIES. 174 00:08:28,051 --> 00:08:30,654 WELL, OKAY, MAYBE JUST FOR THE LADIES. 175 00:08:30,654 --> 00:08:32,756 AND YOU SHOULD ALSO WELCOME GREG TO THE FLOOR. 176 00:08:32,756 --> 00:08:35,689 DON´T WORRY ABOUT THE NAME. I´M JUST PASSING THROUGH. 177 00:08:35,689 --> 00:08:37,831 DON´T WANT TO BREAK ANY HEARTS. 178 00:08:37,831 --> 00:08:39,032 CAN WE GO OUTSIDE NOW? 179 00:08:39,032 --> 00:08:40,694 NOT NOW, JAY. 180 00:08:40,694 --> 00:08:41,935 SO HE´S CLAUSTROPHOBIC, RIGHT? 181 00:08:41,935 --> 00:08:43,336 YOU´RE CLAUSTROPHOBIC? 182 00:08:43,336 --> 00:08:45,699 CAN I GET A PEN TO WRITE THIS STUFF DOWN? 183 00:08:46,870 --> 00:08:48,571 WHERE ARE YOU GOING? 184 00:08:48,571 --> 00:08:49,703 WHERE´S HE GOING? 185 00:08:49,703 --> 00:08:50,704 IT´S OKAY. 186 00:08:50,704 --> 00:08:51,905 PARANOID--CHECK. 187 00:08:51,905 --> 00:08:54,077 DR. BEASLEY... 188 00:08:54,077 --> 00:08:56,079 I AM HAVING AN ISSUE WITH THE FOOD. 189 00:08:56,079 --> 00:08:57,611 (Beasley) WHAT´S THE PROBLEM? 190 00:08:57,611 --> 00:08:58,982 I SWEAR I´M EATING LESS AND LESS. 191 00:08:58,982 --> 00:09:02,055 AND I JUST KEEP GETTING BIGGER AND BIGGER. 192 00:09:02,055 --> 00:09:03,817 A CRAYON? ANYBODY? 193 00:09:03,817 --> 00:09:05,288 WE´LL TALK ABOUT IT ANOTHER TIME. 194 00:09:05,288 --> 00:09:08,161 IN UNDERSTAND YOU ALL HAD ART THERAPY YESTERDAY. 195 00:09:08,161 --> 00:09:11,064 MAYBE WE CAN HANG SOME OF THE NEW PIECES ON THE WALL. 196 00:09:11,064 --> 00:09:13,096 CUT YOUR WRISTS, HUH? 197 00:09:13,096 --> 00:09:14,227 GREG, THERE ARE CERTAIN TOPICS-- 198 00:09:14,227 --> 00:09:16,229 OH, I´M SORRY. 199 00:09:16,229 --> 00:09:17,771 IS SUICIDE TABOO? 200 00:09:17,771 --> 00:09:19,803 GOSH, I BROKE A RULE ON MY FIRST DAY. 201 00:09:19,803 --> 00:09:21,705 I WILL KILL MYSELF. 202 00:09:23,306 --> 00:09:25,939 GROUP´S OVER. 203 00:09:25,939 --> 00:09:27,711 THAT FLEW BY. 204 00:09:27,711 --> 00:09:29,843 YOU REALIZE YOU´RE NOT THE FIRST UNCOOPERATIVE PATIENT 205 00:09:29,843 --> 00:09:30,984 ON THIS FLOOR? 206 00:09:30,984 --> 00:09:33,286 REALLY? IS THERE A CLUB? YES. 207 00:09:33,286 --> 00:09:36,389 COME WITH ME TO THE CLUBHOUSE. 208 00:09:39,993 --> 00:09:41,725 THAT DIDN´T TAKE LONG. 209 00:09:41,725 --> 00:09:43,997 I´M THAT GOOD. 210 00:09:51,634 --> 00:09:53,366 Alvie: COME ON, COME ON, COME ON! 211 00:09:53,366 --> 00:09:55,268 (Beasley) COME ON, ALVIE! LET´S SEE SOME ACTION! 212 00:09:55,268 --> 00:09:57,640 OH! YOU GOT NOTHING! 213 00:09:58,411 --> 00:10:02,315 PASS, PASS, PASS! GOOD. 214 00:10:02,315 --> 00:10:04,277 COME ON, GUYS! 215 00:10:04,277 --> 00:10:07,120 [crow cawing overhead] 216 00:10:07,120 --> 00:10:08,822 READY TO PLAY NICE? 217 00:10:08,822 --> 00:10:10,824 WOULD YOU BELIEVE ME IF I SAID YES? 218 00:10:10,824 --> 00:10:12,025 NO. 219 00:10:12,025 --> 00:10:13,787 THEN, YES. 220 00:10:13,787 --> 00:10:16,790 YOU DO KNOW I´M TRYING TO HELP YOU. 221 00:10:18,862 --> 00:10:21,735 I ALSO KNOW YOU´RE TRYING TO BE SWEET, CARING, AND EFFECTIVE. 222 00:10:21,735 --> 00:10:22,996 YOU´RE JUST NOT. 223 00:10:25,668 --> 00:10:27,300 YOU WANT OUT. 224 00:10:27,300 --> 00:10:29,042 JUST TALK. BE HONEST. 225 00:10:29,042 --> 00:10:31,004 TRY TO WORK WITH PEOPLE. 226 00:10:31,004 --> 00:10:33,406 TRY TO DEAL WITH PEOPLE. 227 00:10:35,849 --> 00:10:37,851 OKAY. 228 00:10:37,851 --> 00:10:41,955 [Little Cabin Song by Billy Moon, Sharkey & Zooks from the Spark] 229 00:10:41,955 --> 00:10:43,356 HOUSE, HOUSE! HE´S ON MY TEAM! 230 00:10:43,356 --> 00:10:45,158 SHUT UP. NOBODY LIKES YOU. 231 00:10:47,891 --> 00:10:49,262 AM I CROWDING YOU? WHAT? 232 00:10:49,262 --> 00:10:51,264 CAN´T SEE THE SUN? HUH? 233 00:10:51,264 --> 00:10:53,196 OH, NO, EVERYTHING IS CLOSING IN. 234 00:10:53,196 --> 00:10:54,267 OKAY, OKAY. 235 00:10:54,267 --> 00:10:55,999 OKAY. 236 00:10:55,999 --> 00:10:57,871 HE´S THE CLAUSTROPHOBIC ONE, RIGHT? 237 00:10:57,871 --> 00:11:00,433 ´CAUSE I´M DOING THIS FROM MEMORY. 238 00:11:00,433 --> 00:11:01,775 YOU HAVE TO DRIBBLE. 239 00:11:01,775 --> 00:11:02,936 WHY? 240 00:11:02,936 --> 00:11:04,738 THE CIA SATELLITES AREN´T WATCHING ME. 241 00:11:04,738 --> 00:11:05,809 THEY´RE WATCHING YOU, 242 00:11:05,809 --> 00:11:07,741 ´CAUSE YOU´RE WEARING GREEN. 243 00:11:10,744 --> 00:11:12,886 THAT ONE WAS JUST TOO EASY. 244 00:11:12,886 --> 00:11:14,487 SERIOUSLY, ANOREXIA? 245 00:11:14,487 --> 00:11:17,120 WHAT, ARE YOU SUPPOSED TO BE A GIRL? 246 00:11:17,120 --> 00:11:19,052 AND IN ANSWER TO YOUR IMPLICIT QUESTION, 247 00:11:19,052 --> 00:11:21,254 YES, THOSE PANTS DO MAKE YOU LOOK FAT. 248 00:11:28,261 --> 00:11:31,034 HOW UPSET WERE YOU WHEN YOU WOKE UP IN THE E.R. 249 00:11:31,034 --> 00:11:33,436 AND YOU WERE STILL ALIVE AND A FAILURE? 250 00:11:40,974 --> 00:11:44,077 WHOO-HOO! 2-0, GOOD GUYS! 251 00:11:47,250 --> 00:11:49,983 YOU´RE RIGHT. IT IS REWARDING TO REACH OUT. 252 00:11:51,955 --> 00:11:53,887 YOU CAN´T GO UP THERE. IT´S YARD TIME RIGHT NOW. 253 00:11:53,887 --> 00:11:57,260 PUT IT ON MY TAB. 254 00:11:57,260 --> 00:12:01,264 [stairs rattling] 255 00:12:01,264 --> 00:12:04,267 [playing Schumann´s Kinderszenen Op. 15 ] 256 00:12:04,267 --> 00:12:12,275 ♫ ♫ 257 00:12:19,312 --> 00:12:22,315 I THINK YOU´LL FIND MUSIC THERAPY´S MORE EFFECTIVE 258 00:12:22,315 --> 00:12:23,917 IF THE PATIENTS ARE INSIDE 259 00:12:23,917 --> 00:12:25,318 TO HEAR IT. 260 00:12:27,520 --> 00:12:30,994 WHERE´D YOU GET THE KEY? 261 00:12:30,994 --> 00:12:34,427 [German accent] THEY GAVE IT TO ME. 262 00:12:34,427 --> 00:12:37,000 SO IF SHE EVER TALKS, 263 00:12:37,000 --> 00:12:39,232 ARE WE GONNA GET A GERMAN ACCENT? 264 00:12:39,232 --> 00:12:40,974 [chuckles] 265 00:12:40,974 --> 00:12:42,976 NO. 266 00:12:42,976 --> 00:12:44,577 SHE´S, UM, MY HUSBAND´S SISTER. 267 00:12:46,509 --> 00:12:48,041 SO LET HIM COME PLAY THE PIANO. 268 00:12:48,041 --> 00:12:51,184 HE DOESN´T KNOW HOW TO PLAY. 269 00:12:53,146 --> 00:12:56,049 NICE. 270 00:12:56,049 --> 00:12:58,121 YOU´RE A LITTLE HEAVY ON THE RIGHT FOOT, THOUGH. 271 00:13:00,924 --> 00:13:02,125 SEE HER HEAD? 272 00:13:02,125 --> 00:13:03,556 IT BOBS TO THE MUSIC. 273 00:13:05,198 --> 00:13:06,930 IT´S THE ONLY REAL REACTION I´M GETTING FROM HER. 274 00:13:09,502 --> 00:13:12,005 IT FEELS LIKE WE´RE TALKING. 275 00:13:12,005 --> 00:13:14,868 YOU´RE NOT TALKING. 276 00:13:16,569 --> 00:13:18,341 HER HEAD IS BOBBING TO HER PULSE. 277 00:13:18,341 --> 00:13:20,443 ARE YOU A NEW DOCTOR ON THE WARD? 278 00:13:20,443 --> 00:13:22,145 TECHNICALLY, YES. 279 00:13:22,145 --> 00:13:23,446 [door opens] 280 00:13:26,479 --> 00:13:28,181 CAN I LEAD THIS TIME? 281 00:13:29,852 --> 00:13:32,225 LEAVE THE LID UNLOCKED WHEN YOU´RE DONE. 282 00:13:32,225 --> 00:13:35,628 [Iron & Wine´s Love Vigilantes plays] 283 00:13:35,628 --> 00:13:39,632 ♫ ♫ 284 00:13:39,632 --> 00:13:43,596 ♫ OH, I´VE JUST COME ♫ 285 00:13:43,596 --> 00:13:46,900 ♫ FROM THE LAND OF THE SUN ♫ 286 00:13:46,900 --> 00:13:50,473 ♫ FROM A WAR THAT MUST BE WON ♫ 287 00:13:50,473 --> 00:13:54,577 ♫ IN THE NAME OF TRUTH ♫ 288 00:13:54,577 --> 00:13:58,952 ♫ WITH OUR SOLDIERS SO BRAVE ♫ [door opens] 289 00:13:58,952 --> 00:14:01,454 ♫ YOUR FREEDOM WE WILL SAVE ♫ 290 00:14:01,454 --> 00:14:04,017 CAN YOU CLOSE THE DOOR? 291 00:14:04,017 --> 00:14:06,019 YOU´RE LETTING ALL THE COOL AIR OUT. 292 00:14:06,019 --> 00:14:10,193 ♫ AND SOME HELP FROM GOD ♫ 293 00:14:10,193 --> 00:14:12,665 IF YOU KEEP UP THIS SCORCHED-EARTH POLICY, 294 00:14:12,665 --> 00:14:14,897 YOU´RE GONNA END UP LIVING IN THIS ROOM. 295 00:14:14,897 --> 00:14:16,899 ARE YOU READY TO TRY ANOTHER STRATEGY, 296 00:14:16,899 --> 00:14:19,102 OR DO YOU WANT ME TO LEAVE YOU IN HERE? 297 00:14:19,102 --> 00:14:27,110 ♫ ♫ 298 00:14:31,184 --> 00:14:32,986 UNH! 299 00:14:32,986 --> 00:14:35,018 [grunts] 21. 300 00:14:35,018 --> 00:14:37,050 2-1, THAT´S GAME. HEY, HOUSE IS BACK. 301 00:14:37,050 --> 00:14:39,152 I´LL GET THE BALL. 302 00:14:39,152 --> 00:14:41,324 COME ON, I NEED SOME MEAT. I GOT NO ONE LEFT TO PLAY. 303 00:14:41,324 --> 00:14:42,355 I´LL PLAY YOU. 304 00:14:42,355 --> 00:14:43,426 [scoffs] GIRL. COME ON, HOUSE. 305 00:14:43,426 --> 00:14:45,928 YOU CAN SERVE. 306 00:14:47,961 --> 00:14:51,334 I´VE HAD SOME TIME TO THINK ABOUT THE APPROACH 307 00:14:51,334 --> 00:14:52,505 I´VE BEEN TAKING. 308 00:14:54,207 --> 00:14:56,339 I KNOW I´M UNHAPPY HERE, AND I-- 309 00:14:56,339 --> 00:14:58,211 I´VE BEEN TAKING IT OUT ON YOU GUYS... 310 00:14:59,642 --> 00:15:02,675 UNFAIRLY. 311 00:15:02,675 --> 00:15:04,677 IT WAS... 312 00:15:04,677 --> 00:15:08,281 MISDIRECTED ANGER. 313 00:15:08,281 --> 00:15:12,285 ´CAUSE WHEN YOU THINK ABOUT IT, THE REAL JERKS HERE... 314 00:15:12,285 --> 00:15:13,426 ARE THE DOCTORS. 315 00:15:13,426 --> 00:15:15,158 (Beasley) HOUSE. 316 00:15:16,959 --> 00:15:19,062 SEE HOW THEY GIVE YOU A PING-PONG TABLE, 317 00:15:19,062 --> 00:15:21,294 BUT NO PADDLES, NO NET? 318 00:15:21,294 --> 00:15:22,735 IT´S LIKE THEY´RE MOCKING YOU. 319 00:15:22,735 --> 00:15:24,367 PREACH! 320 00:15:24,367 --> 00:15:27,100 THE GAME IS CALLED TABLE TENNIS, NOT TABLE VOLLEYBALL. 321 00:15:27,100 --> 00:15:29,172 GREG, YOU KNOW WHERE THIS IS GONNA END. 322 00:15:29,172 --> 00:15:30,243 WHO EVER SAW 323 00:15:30,243 --> 00:15:31,744 A TENNIS COURT WITHOUT A NET? 324 00:15:31,744 --> 00:15:35,048 LITTLE RUN-DOWN PARK ACROSS FROM MY APARTMENT GROWING UP-- 325 00:15:35,048 --> 00:15:38,381 THREE COURTS, NO NETS. NO ONE EVER USED IT. 326 00:15:38,381 --> 00:15:41,284 NO ONE´S GONNA TRY TO HANG THEMSELVES WITH A PING-PONG NET. 327 00:15:41,284 --> 00:15:42,715 OF COURSE NOT. THAT´S RIDICULOUS. 328 00:15:42,715 --> 00:15:44,357 IT AIN´T RIGHT, DOC. YOU TREAT US LIKE LITTLE KIDS. 329 00:15:44,357 --> 00:15:46,259 NO, LITTLE KIDS ARE ALLOWED TO PLAY PING-PONG, 330 00:15:46,259 --> 00:15:48,121 AND THEY CAN PLAY THE PIANO. 331 00:15:48,121 --> 00:15:51,124 YEAH, WORSE THAN LITTLE KIDS. 332 00:15:51,124 --> 00:15:53,226 ALL RIGHT, WHY DON´T WE JUST GO AND SIT DOWN 333 00:15:53,226 --> 00:15:54,497 AND DISCUSS IT? NO, NO, NO. 334 00:15:54,497 --> 00:15:55,628 NO, I WANT TO DISCUSS IT RIGHT HERE. 335 00:15:55,628 --> 00:15:57,070 [all shouting] 336 00:15:57,070 --> 00:15:58,371 GUYS. 337 00:15:58,371 --> 00:16:01,504 [shouting and banging] 338 00:16:01,504 --> 00:16:02,775 GUYS. 339 00:16:08,010 --> 00:16:10,413 GUYS! 340 00:16:10,413 --> 00:16:13,386 [shouting continues] 341 00:16:29,602 --> 00:16:32,205 HOUSE IS RIGHT. 342 00:16:32,205 --> 00:16:34,167 I THINK EVERYONE HERE CAN HANDLE THESE. 343 00:16:40,813 --> 00:16:42,315 SERIOUSLY? 344 00:16:42,315 --> 00:16:44,777 IS THAT YOUR STRATEGY-- 345 00:16:44,777 --> 00:16:46,619 GIVE EVERYBODY WHAT THEY WANT EXCEPT ME? 346 00:16:46,619 --> 00:16:48,751 YOU´RE A NATURAL LEADER. 347 00:16:48,751 --> 00:16:50,623 YOU COULD DO SOMETHING USEFUL DOWN HERE, 348 00:16:50,623 --> 00:16:53,186 FOR THEM, DEFINITELY FOR YOU. 349 00:16:53,186 --> 00:16:56,259 OR WE COULD KEEP FIGHTING... 350 00:16:56,259 --> 00:16:57,790 IF YOU THINK YOU CAN BREAK ME, 351 00:16:57,790 --> 00:17:02,135 IF YOU THINK I´M NOT EVERY BIT AS STUBBORN AS YOU. 352 00:17:02,135 --> 00:17:05,138 [Ping-Pong ball clacking] 353 00:17:09,842 --> 00:17:11,374 (Alvie) ♫ CAME TO FIGHT THE MAN ♫ 354 00:17:11,374 --> 00:17:13,446 ♫ AND HE HAD THE MASTER PLAN ♫ 355 00:17:13,446 --> 00:17:14,847 ♫ BUT IT STARTED TO UNRAVEL ♫ 356 00:17:14,847 --> 00:17:16,749 ♫ NOLAN SMASHED HIM WITH HIS GAVEL ♫ 357 00:17:16,749 --> 00:17:17,750 ♫ LIKE BLAH! ♫ 358 00:17:17,750 --> 00:17:19,282 SHUT UP. 359 00:17:19,282 --> 00:17:20,713 SO YOU GONNA KEEP TRYING TO MAKE THEM MISERABLE? 360 00:17:20,713 --> 00:17:21,714 NO. 361 00:17:21,714 --> 00:17:23,456 NEW PLAN? 362 00:17:23,456 --> 00:17:24,457 YEP. 363 00:17:24,457 --> 00:17:25,458 WHAT IS IT? 364 00:17:25,458 --> 00:17:27,820 I DON´T KNOW YET. 365 00:17:27,820 --> 00:17:30,493 ♫ HIS MIND IS BURNING ♫ 366 00:17:30,493 --> 00:17:32,094 ♫ THE WHEELS ARE TURNING ♫ 367 00:17:32,094 --> 00:17:33,566 ♫ THE BUTTER IS CHURNING ♫ 368 00:17:33,566 --> 00:17:36,229 ♫ YOU THINK NOLAN CAN KEEP HOUSE FROM STROLLING? ♫ 369 00:17:36,229 --> 00:17:38,701 YOU KNOW, IT´S EASIER TO COME UP WITH A NEW PLAN IN SILENCE. 370 00:17:38,701 --> 00:17:41,234 RIGHT. COOL. 371 00:17:45,508 --> 00:17:47,240 CAN I HUM? 372 00:17:55,548 --> 00:17:57,750 (Beasley) I´D LIKE YOU ALL TO WELCOME 373 00:17:57,750 --> 00:18:00,593 ANOTHER NEW ADDITION TO OUR WARD--STEVE. 374 00:18:00,593 --> 00:18:01,854 UH, FREEDOM MASTER. 375 00:18:01,854 --> 00:18:04,897 STEVE ALKERTON IS JUST A COVER. 376 00:18:04,897 --> 00:18:07,360 IT´S LIKE CLARK KENT OR BRUCE WAYNE OR PETER PARKER. 377 00:18:07,360 --> 00:18:08,661 COOL. 378 00:18:08,661 --> 00:18:11,334 WE GOT MORE JESUSES THAN SUPERHEROES. 379 00:18:11,334 --> 00:18:13,206 WELL, I TRY TO BLEND IN IN THE OUTSIDE WORLD, 380 00:18:13,206 --> 00:18:15,668 BUT I FIGURE IN HERE, EVERYBODY GETS IT. 381 00:18:15,668 --> 00:18:16,869 HEY... 382 00:18:16,869 --> 00:18:17,910 WE´RE LIVING IN THE WARD OF JUSTICE. 383 00:18:17,910 --> 00:18:19,312 ALVIE. 384 00:18:19,312 --> 00:18:20,813 CAN YOU EXPLAIN A LITTLE MORE 385 00:18:20,813 --> 00:18:22,775 ABOUT WHAT YOU THINK EVERYBODY GETS? 386 00:18:22,775 --> 00:18:24,617 THERE´S GOOD AND EVIL IN THE WORLD. 387 00:18:24,617 --> 00:18:27,250 AND SOME PEOPLE ARE--ARE SPECIAL, 388 00:18:27,250 --> 00:18:29,522 AND THEY´RE CHOSEN TO HELP KEEP EVIL FORCES AT BAY. 389 00:18:29,522 --> 00:18:30,683 YOU DON´T THINK 390 00:18:30,683 --> 00:18:32,325 YOU CAN STOP BULLETS, DO YOU? 391 00:18:32,325 --> 00:18:33,526 I MOVE OUT OF THEIR WAY. 392 00:18:33,526 --> 00:18:35,528 CAN YOU READ MINDS? 393 00:18:36,629 --> 00:18:38,231 NO. 394 00:18:39,792 --> 00:18:41,394 GROUP TIME, GREG. 395 00:18:43,266 --> 00:18:44,467 WHY ISN´T SHE TALKING? 396 00:18:47,800 --> 00:18:49,802 SHE NEEDS HELP. 397 00:18:49,802 --> 00:18:51,704 SHE NEEDS SOMEBODY TO SAVE HER. 398 00:18:51,704 --> 00:18:55,648 THAT´S WHAT WE´RE ALL TRYING TO DO. 399 00:18:55,648 --> 00:18:56,909 LET´S TAKE FIVE MINUTES. 400 00:18:56,909 --> 00:19:00,453 EVERYBODY GET TO KNOW STEVE. 401 00:19:03,956 --> 00:19:06,259 I CAN FLY. [Alvie laughs] 402 00:19:08,221 --> 00:19:10,363 I KNOW YOU´RE SCHEMING, 403 00:19:10,363 --> 00:19:13,366 WORKING ON YOUR NEXT ELABORATE PLAN TO GET OUT OF HERE. 404 00:19:13,366 --> 00:19:16,369 WHY DON´T YOU PUT THE PLAN ON HOLD FOR A FEW DAYS? 405 00:19:16,369 --> 00:19:18,371 SEE WHAT HAPPENS. 406 00:19:18,371 --> 00:19:20,373 JUST LET ME DO MY JOB. 407 00:19:20,373 --> 00:19:23,276 IF YOU PREFER PRIVATE TO GROUP, WE CAN DO THAT, 408 00:19:23,276 --> 00:19:25,278 MAYBE TRY SOME SSRIs. 409 00:19:25,278 --> 00:19:27,680 IF YOU THINK NOTHING´S WORKING, YOU CAN ALWAYS GO 410 00:19:27,680 --> 00:19:29,682 BACK TO YOUR SCHEMES. 411 00:19:29,682 --> 00:19:31,984 GOD, IF ONLY YOU´D SAID THAT TWO MINUTES AGO, 412 00:19:31,984 --> 00:19:33,946 BEFORE I CAME UP WITH MY NEW SCHEME. 413 00:19:33,946 --> 00:19:35,948 NOW I´M COMMITTED. 414 00:19:35,948 --> 00:19:39,292 HA. GET IT? 415 00:19:39,292 --> 00:19:40,523 (Alvie) UNH! 416 00:19:40,523 --> 00:19:41,994 ♫ SHAQ UP IN MY AREA ♫ 417 00:19:41,994 --> 00:19:43,626 ♫ I´M A BETTER BALLER AND A BETTER RAPPER ♫ 418 00:19:43,626 --> 00:19:46,859 ♫ WHAT? AND I´M GOOD AT BASKETBALL TOO ♫ 419 00:19:46,859 --> 00:19:49,862 DO YOU HAVE THIRD-FLOOR PRIVILEGES? 420 00:19:49,862 --> 00:19:52,735 EVER SINCE I SHARED IN GROUP ABOUT MY UNCLE FONDLING ME. 421 00:19:52,735 --> 00:19:54,307 [net swishes] WAAH. 422 00:19:54,307 --> 00:19:55,938 IS THAT TRUE? 423 00:19:55,938 --> 00:19:59,442 YEAH. AND NOW I CAN USE THE THIRD-FLOOR VENDING MACHINES. 424 00:19:59,442 --> 00:20:01,374 YOU EAT SOUR CREAM AND ONION CHIPS? 425 00:20:01,374 --> 00:20:02,915 I MEAN, THE WHOLE POINT IS THE DIPPING. 426 00:20:02,915 --> 00:20:04,617 SURE, WE SAVE TIME BY NOT ADDING THE MIX AND SOUR CREAM, 427 00:20:04,617 --> 00:20:05,818 BUT YOU´RE MISSING OUT ON THE-- 428 00:20:05,818 --> 00:20:07,350 I NEED YOU TO BREAK INTO NOLAN´S OFFICE. 429 00:20:07,350 --> 00:20:08,781 COMMANDO STYLE. 430 00:20:08,781 --> 00:20:09,922 I WANT YOU TO FOCUS. 431 00:20:09,922 --> 00:20:11,284 YOU WANT ME TO MESS HIM UP? 432 00:20:11,284 --> 00:20:12,955 GO INTO NOLAN´S OFFICE. 433 00:20:12,955 --> 00:20:14,627 LOOK AT HIS CALENDAR. 434 00:20:14,627 --> 00:20:16,258 I NEED THE NAME OF THE WOMAN HE MET WITH AT 11:00 TODAY. 435 00:20:16,258 --> 00:20:18,331 NO PROBLEM. AND I´LL GET YOU SOME OLD-SCHOOL CHIPS. 436 00:20:18,331 --> 00:20:19,792 IF THEY HAVE THEM, I´LL GET YOU SOME DIP, 437 00:20:19,792 --> 00:20:21,334 BUT I´VE NEVER SEEN DIP IN THE VENDING MACHINE. 438 00:20:21,334 --> 00:20:22,995 YES, GET ME CHIPS AND DIP. 439 00:20:22,995 --> 00:20:24,367 WHAT ELSE? 440 00:20:24,367 --> 00:20:25,898 I GET IT, I GET IT. PLAN "B." 441 00:20:25,898 --> 00:20:28,441 "B" IS FOR BLACKMAIL. I GOT YOU COVERED. 442 00:20:28,441 --> 00:20:30,403 [whispering] COMMANDO STYLE. 443 00:20:36,379 --> 00:20:38,811 [door opens] 444 00:20:52,825 --> 00:20:56,529 [plays Beethoven´s Symphony No. 5 in C Minor] 445 00:20:59,772 --> 00:21:01,574 [piano lid closes] 446 00:21:04,507 --> 00:21:06,078 [door closes] 447 00:21:11,083 --> 00:21:12,815 [door opens] (Alvie) LET ME GO! 448 00:21:12,815 --> 00:21:15,047 I JUST WANTED A LITTLE SNACK. THAT AIN´T RIGHT! 449 00:21:15,047 --> 00:21:17,390 YO, I DIDN´T KNOW THE MACHINE WAS MOVED! 450 00:21:17,390 --> 00:21:18,891 I WANT SOME RITZ BITS! 451 00:21:18,891 --> 00:21:22,525 YO, I MIGHT BE PREGNANT! I GET THESE CRAVINGS! 452 00:21:22,525 --> 00:21:24,697 [whistling] 453 00:21:26,529 --> 00:21:28,531 YOU GET THE NAME? 454 00:21:28,531 --> 00:21:29,732 NOLAN´S SCHEDULE BOOK JUST HAS A BIG "X" 455 00:21:29,732 --> 00:21:31,464 MARKING OUT THE WHOLE MIDDLE OF THE DAY. 456 00:21:31,464 --> 00:21:33,105 WELL, THEN WE CAN ASSUME THE GIRL HE´S WITH 457 00:21:33,105 --> 00:21:34,607 IS CALLED "NOONER." [chuckles] 458 00:21:34,607 --> 00:21:36,108 ♫ NOONER, NOONER ♫ 459 00:21:36,108 --> 00:21:37,640 ♫ NOLAN´S GONNA SPOON HER ♫ 460 00:21:37,640 --> 00:21:38,811 HE´S GONNA "FORK" HER. 461 00:21:38,811 --> 00:21:40,443 ♫ AND THEN HE´S GONNA KNIFE HER ♫ 462 00:21:40,443 --> 00:21:41,874 [chuckles] 463 00:21:41,874 --> 00:21:43,676 I DIDN´T GET A CHANCE TO CHECK THE PHONE 464 00:21:43,676 --> 00:21:45,618 OR ANYTHING ELSE. THAT´S OKAY. 465 00:21:45,618 --> 00:21:46,879 I GOT HER LICENSE PLATE. 466 00:21:46,879 --> 00:21:48,381 I CALL MY FRIEND. HE GETS THE NAME. 467 00:21:48,381 --> 00:21:49,782 I GET THE LETTER THAT GETS ME OUT OF HERE. 468 00:21:49,782 --> 00:21:51,884 YOU GOT PHONE PRIVILEGES? 469 00:21:51,884 --> 00:21:54,757 I´M ON LEVEL MINUS FOUR. I´M STILL WRITING WITH A CRAYON. 470 00:21:54,757 --> 00:21:56,659 YOU? YOU GOT TO BE AT LEVEL FIVE. 471 00:21:56,659 --> 00:21:58,591 THAT´S LIKE THE TOP OF THE SPACE NEEDLE. 472 00:21:58,591 --> 00:21:59,832 HAL´S THE ONLY ONE THAT´S UP THAT HIGH. 473 00:21:59,832 --> 00:22:02,765 HAL´S AT LEVEL FIVE? 474 00:22:02,765 --> 00:22:05,037 THEY GIVE HIM A POINT EVERY TIME HE CLEARS HIS PLATE. 475 00:22:05,037 --> 00:22:06,869 I´VE BEEN EATING HIS POTATOES. 476 00:22:06,869 --> 00:22:08,901 WILL HE SELL YOU SOME MINUTES? 477 00:22:08,901 --> 00:22:10,603 NO. I PAY TWO CIGARETTES FOR THE POTATOES. 478 00:22:10,603 --> 00:22:12,104 PHONE´S WORTH A LOT MORE. 479 00:22:14,747 --> 00:22:15,978 CAN YOU CHEEK A PILL? 480 00:22:15,978 --> 00:22:18,010 NO. 481 00:22:18,010 --> 00:22:21,714 THAT´S TOO BAD FOR YOU. 482 00:22:21,714 --> 00:22:25,688 [Stanton Moore´s Poison Pushy] 483 00:22:25,688 --> 00:22:28,661 ♫ ♫ 484 00:22:28,661 --> 00:22:30,563 YOU SURE YOU´RE GOOD WITH THIS? 485 00:22:30,563 --> 00:22:31,794 YEAH, YEAH. 486 00:22:31,794 --> 00:22:34,096 GOT TO BE DONE. 487 00:22:34,096 --> 00:22:36,669 [sighs] SO HOW DO WE START? 488 00:22:36,669 --> 00:22:38,871 I THINK WE JUST START. 489 00:22:38,871 --> 00:22:41,774 MAKE IT GOOD. MAKE IT REAL. 490 00:22:44,507 --> 00:22:47,179 JUST DO IT ALREADY. 491 00:22:47,179 --> 00:22:48,781 AAH! 492 00:22:51,744 --> 00:22:53,786 [cartoon plays on TV] 493 00:22:53,786 --> 00:22:56,188 CODE GRAY! 494 00:22:56,188 --> 00:22:58,691 GIVE ME FIVE MILLIGRAMS OF HALDOL! 495 00:22:58,691 --> 00:23:00,422 (Alvie) AAH! 496 00:23:02,655 --> 00:23:06,058 HELP! GET HIM OFF ME! 497 00:23:06,058 --> 00:23:08,130 [grunting] 498 00:23:08,130 --> 00:23:10,032 GIVE IT TO HIM! 499 00:23:14,436 --> 00:23:16,108 [House gagging] 500 00:23:33,225 --> 00:23:34,927 DUDE, THAT WAS AWESOME. 501 00:23:39,762 --> 00:23:42,495 THINK HAL WILL MIND IF THEY´RE WET? 502 00:23:42,495 --> 00:23:45,738 [laughs] 503 00:23:48,501 --> 00:23:50,803 [line trilling] 504 00:23:50,803 --> 00:23:52,174 (Wilson) HOUSE? 505 00:23:52,174 --> 00:23:54,176 NO, IT´S YOUR OTHER FRIEND AT THE ASYLUM. 506 00:23:54,176 --> 00:23:57,179 HOW´S IT GOING? 507 00:23:57,179 --> 00:23:59,011 HALLUCINATIONS ARE GONE, SO IS THE VICODIN. 508 00:23:59,011 --> 00:24:01,554 HOW´S THE LEG? HOW´S THE PAIN? 509 00:24:01,554 --> 00:24:04,056 THEY GOT ME ON SOME NON-NARCOTIC. 510 00:24:04,056 --> 00:24:05,558 I´M DEALING. 511 00:24:05,558 --> 00:24:06,889 I NEED YOU TO RUN A LICENSE PLATE. 512 00:24:06,889 --> 00:24:09,191 WAS THERE A HIT-AND-RUN ON YOUR FLOOR? 513 00:24:09,191 --> 00:24:11,964 HOUSE, JUST DO WHAT YOU´RE SUPPOSED TO DO. 514 00:24:11,964 --> 00:24:13,966 LISTEN TO THE DOCTORS, 515 00:24:13,966 --> 00:24:15,728 AND I´LL BE ABLE TO VISIT SOON. 516 00:24:15,728 --> 00:24:17,269 TRACK DOWN THE OWNER OF THIS CAR, 517 00:24:17,269 --> 00:24:19,972 AND I´LL BE ABLE TO VISIT YOU IN YOUR OFFICE TOMORROW. 518 00:24:19,972 --> 00:24:21,734 MY DOCTOR IS TOO SMART, TOO OLD, 519 00:24:21,734 --> 00:24:24,176 AND TOO WELL-DRESSED TO ONLY BE RUNNING ONE WARD. 520 00:24:24,176 --> 00:24:25,638 HE SCREWED UP SOMETHING IN HIS LIFE 521 00:24:25,638 --> 00:24:27,580 AND I THINK HE´S DOING IT AGAIN. 522 00:24:27,580 --> 00:24:29,782 I NEED HER NAME SO I CAN BLACKMAIL THE BLACKMAILER. HOUSE. 523 00:24:29,782 --> 00:24:31,113 HOUSE. 524 00:24:31,113 --> 00:24:32,785 HE CALLED ME. 525 00:24:32,785 --> 00:24:35,788 WHAT DID HE WANT TO KNOW? 526 00:24:35,788 --> 00:24:39,521 HE WANTED TO KNOW ABOUT YOU. 527 00:24:39,521 --> 00:24:42,625 WANTED TO WARN ME THAT YOU´D BE CALLING FOR SOMETHING. 528 00:24:42,625 --> 00:24:45,628 AND HE TOLD ME IF I WANTED TO HELP YOU GET BETTER, 529 00:24:45,628 --> 00:24:47,229 I HAD TO LET HIM DO HIS JOB. 530 00:24:47,229 --> 00:24:50,733 WELL, NOW I´M CALLING YOU TO TELL YOU THAT IF HE CALLS YOU-- 531 00:24:50,733 --> 00:24:53,906 HOUSE, I´M SO SORRY. I WISH I COULD HELP YOU. 532 00:24:53,906 --> 00:24:55,107 YOU CAN. 533 00:24:55,107 --> 00:24:56,909 [phone beeps] 534 00:25:05,848 --> 00:25:06,919 IT TURNS OUT... 535 00:25:09,582 --> 00:25:11,283 YOU´RE MY ONLY FRIEND. [sighs] 536 00:25:13,686 --> 00:25:16,829 ♫ HOUSE AIN´T A NEWBIE, NOW HE LIVING ON THIS FLOOR ♫ 537 00:25:16,829 --> 00:25:19,031 AND I HATE YOU. 538 00:25:21,864 --> 00:25:24,637 I´M GONNA COOPERATE. 539 00:25:24,637 --> 00:25:27,640 THAT´S NOT MUCH OF A PLAN. THAT´S ACTUALLY THEIR PLAN. 540 00:25:27,640 --> 00:25:29,141 NO, I´M PRETTY SURE THEIR PLAN IS FOR ME 541 00:25:29,141 --> 00:25:31,644 TO ACTUALLY SWALLOW THE PILLS, 542 00:25:31,644 --> 00:25:33,946 TO ACTUALLY COOPERATE. 543 00:25:33,946 --> 00:25:35,848 [laughs] 544 00:25:43,185 --> 00:25:46,158 [James Hunter´s No Smoke Without Fire] 545 00:25:46,158 --> 00:25:54,196 ♫ ♫ 546 00:25:56,268 --> 00:26:00,002 ♫ TELL ME JUST WHAT HAPPENED ♫ 547 00:26:00,002 --> 00:26:03,135 ♫ LET ME GET THIS DOWN ♫ 548 00:26:03,135 --> 00:26:07,209 ♫ BUT I´D BETTER HEAR THE SAME THING ♫ 549 00:26:07,209 --> 00:26:10,242 ♫ WHEN I ASK AROUND ♫ 550 00:26:10,242 --> 00:26:12,114 ♫ NO ONE´S CALLING YOU A LIAR ♫ 551 00:26:12,114 --> 00:26:16,118 ♫ BUT THERE´S NO SMOKE WITHOUT FIRE ♫ 552 00:26:17,990 --> 00:26:22,254 ♫ THE ALIBI YOU SOLD ME ♫ 553 00:26:22,254 --> 00:26:25,998 ♫ YOU KNOW IT AIN´T WATERTIGHT ♫ 554 00:26:25,998 --> 00:26:29,001 ♫ A LITTLE BIRDIE TOLD ME ♫ 555 00:26:29,001 --> 00:26:32,865 ♫ AND I GOT YOU DEAD TO RIGHT ♫ 556 00:26:32,865 --> 00:26:34,937 ♫ NO ONE´S CALLING YOU A LIAR ♫ 557 00:26:34,937 --> 00:26:39,071 ♫ BUT THERE´S NO SMOKE WITHOUT FIRE ♫ 558 00:26:39,071 --> 00:26:41,213 I´M SO PROUD OF MY LITTLE ROOMIE. 559 00:26:41,213 --> 00:26:42,745 I ONLY TAUGHT HIM 560 00:26:42,745 --> 00:26:43,876 EVERYTHING HE KNOWS. 561 00:26:43,876 --> 00:26:46,849 ONE, TWO, THREE. 562 00:26:48,250 --> 00:26:51,123 OKAY, STOMP, YOU START THE BETTING. 563 00:26:51,123 --> 00:26:53,655 HIGHEST CARD WINS. 564 00:26:53,655 --> 00:26:54,987 THAT´S PROBABLY A FOLD. 565 00:26:54,987 --> 00:26:56,689 RICHTER. UH... 566 00:26:56,689 --> 00:26:58,991 TWO CIGARETTES. 567 00:26:58,991 --> 00:27:00,292 HE´S NOT CONFIDENT, ALVIE. 568 00:27:00,292 --> 00:27:03,996 CRUSH HIM, IN THE FORM OF A RHYME IF YOU WANT. 569 00:27:03,996 --> 00:27:07,870 ♫ NO REGRETS, RAISE TEN CIGARETTES ♫ 570 00:27:07,870 --> 00:27:09,071 WHOA, THAT´S A LOT OF NERVE 571 00:27:09,071 --> 00:27:10,943 FOR SOMEONE WITH A TWO ON THEIR HEAD. 572 00:27:10,943 --> 00:27:12,805 YOU´RE MESSING WITH ME. 573 00:27:12,805 --> 00:27:14,676 YOU CAN´T RAISE TEN. I ONLY HAVE FIVE. 574 00:27:14,676 --> 00:27:15,808 THROW IN YOUR PHONE CARD. 575 00:27:15,808 --> 00:27:16,909 I´M NOT GONNA THROW IN MY PHONE CARD. 576 00:27:16,909 --> 00:27:18,751 CAN I PLAY? 577 00:27:19,982 --> 00:27:22,755 COME HERE. WHY? 578 00:27:22,755 --> 00:27:24,456 I WANT TO SEE IF YOU´VE GOT WHAT IT TAKES. 579 00:27:24,456 --> 00:27:26,088 GIVE ME YOUR BEST POKER FACE. 580 00:27:26,088 --> 00:27:28,060 ♫ WELL, NOW BEFORE THE JUDGE GETS BACK ♫ 581 00:27:28,060 --> 00:27:30,723 TOO RICH FOR MY BLOOD. 582 00:27:30,723 --> 00:27:31,924 YOU CAN TAKE MY SEAT. 583 00:27:31,924 --> 00:27:34,967 (Nurse Safer) MED TIME! 584 00:27:34,967 --> 00:27:36,729 HOW ARE YOU FEELING TODAY? 585 00:27:36,729 --> 00:27:39,471 BETTER THAN YESTERDAY, NOT AS GOOD AS TOMORROW. 586 00:27:39,471 --> 00:27:41,774 ♫ SMOKE WITHOUT FIRE ♫ 587 00:27:41,774 --> 00:27:47,810 ♫ ♫ 588 00:27:47,810 --> 00:27:50,783 [playing Schubert´s Impromptu #3 in B flat] 589 00:27:50,783 --> 00:27:58,791 ♫ ♫ 590 00:28:00,122 --> 00:28:01,824 I´VE BEEN HUMMING TO HER. 591 00:28:01,824 --> 00:28:04,256 SHE SWAYS. 592 00:28:04,256 --> 00:28:05,798 IT MIGHT BE SIGNIFICANT. 593 00:28:07,800 --> 00:28:09,731 ARE YOU IGNORING ME, 594 00:28:09,731 --> 00:28:11,463 OR ARE YOU JUST LETTING MY CHARM WASH OVER YOU? 595 00:28:11,463 --> 00:28:13,836 ♫ ♫ 596 00:28:13,836 --> 00:28:17,369 BE KIND OF TOUGH TO PLAY AND CHANT. 597 00:28:17,369 --> 00:28:19,812 A COUPLE OF WEEKS AGO, YOU TOLD ME 598 00:28:19,812 --> 00:28:22,744 PLAYING TO HER WAS A COMPLETE WASTE OF TIME. 599 00:28:22,744 --> 00:28:24,977 YOU´RE RIGHT. YOUR PLAYING DOES GET WORSE 600 00:28:24,977 --> 00:28:27,820 WHEN YOU TALK. 601 00:28:27,820 --> 00:28:29,822 I ASSUME SHE LOVED MUSIC. 602 00:28:29,822 --> 00:28:32,524 SHE PLAYED FOR THE PHILADELPHIA PHILHARMONIC-- 603 00:28:32,524 --> 00:28:33,926 CELLO. 604 00:28:33,926 --> 00:28:35,387 WELL, IF SHE RESPONDED TO THE PIANO, 605 00:28:35,387 --> 00:28:37,159 SHE MIGHT RESPOND EVEN BETTER TO THE CELLO. 606 00:28:37,159 --> 00:28:40,032 I PLAY A LITTLE. 607 00:28:41,964 --> 00:28:43,165 HMM. 608 00:28:43,165 --> 00:28:45,798 MAYBE I´LL BRING ONE IN TUESDAY. 609 00:28:45,798 --> 00:28:48,470 THANK YOU. 610 00:28:52,474 --> 00:28:54,306 DIFFERENT DESK, DIFFERENT DOCTOR. 611 00:28:54,306 --> 00:28:55,948 YOU´VE BEEN ON MEDS FOR A WHILE NOW. 612 00:28:55,948 --> 00:28:57,479 I´LL BE CHECKING IN WITH YOU PERIODICALLY 613 00:28:57,479 --> 00:28:59,481 TO SEE IF WE NEED TO ADJUST YOUR DOSE. 614 00:28:59,481 --> 00:29:02,114 ANY DRY MOUTH, TROUBLE SLEEPING? 615 00:29:02,114 --> 00:29:03,916 NOPE. 616 00:29:03,916 --> 00:29:05,787 CAN I GO NOW? 617 00:29:05,787 --> 00:29:07,559 THERE´S A MANIC OUT THERE WITH A FRESH CARTON OF CIGARETTES, 618 00:29:07,559 --> 00:29:08,891 AND HE´S A TERRIBLE BLUFFER. 619 00:29:08,891 --> 00:29:10,422 [chuckles] 620 00:29:10,422 --> 00:29:12,825 IT´S NICE TO SEE THAT YOU AND ALVIE ARE FRIENDS AGAIN. 621 00:29:12,825 --> 00:29:14,326 TELL ME ABOUT YOUR FIGHT. 622 00:29:14,326 --> 00:29:16,398 HE HIT ME. I HIT HIM BACK. 623 00:29:16,398 --> 00:29:18,300 REPEAT UNTIL PULPY. 624 00:29:18,300 --> 00:29:20,833 ALVIE TOLD ME YOU INSTIGATED THE THING. 625 00:29:20,833 --> 00:29:22,875 WELL, THAT TENDS TO BE THE WAY FIGHTS WORK-- 626 00:29:22,875 --> 00:29:25,137 DIFFERENT INTERPRETATIONS OF THE SAME CIRCUMSTANCES. 627 00:29:25,137 --> 00:29:26,478 VERY UNDERSTANDING ATTITUDE. 628 00:29:26,478 --> 00:29:28,080 THERE´S THAT TONE AGAIN. 629 00:29:28,080 --> 00:29:29,241 YOU´RE SMART. 630 00:29:29,241 --> 00:29:31,884 HOW COME EVERY TIME YOU COMPLIMENT ME, 631 00:29:31,884 --> 00:29:33,215 IT SOUNDS LIKE AN ACCUSATION? 632 00:29:33,215 --> 00:29:34,917 YOU´RE NOT HAVING ANY SIDE EFFECTS 633 00:29:34,917 --> 00:29:36,018 FROM YOUR MEDS, WHICH IS UNUSUAL. 634 00:29:36,018 --> 00:29:37,319 IT´S NOT THAT UNUSUAL. 635 00:29:37,319 --> 00:29:38,921 THE STORY ABOUT THE FIGHT ISN´T ADDING UP. 636 00:29:38,921 --> 00:29:40,152 WHY DON´T YOU STOP PRETENDING 637 00:29:40,152 --> 00:29:42,024 THAT YOU HAVEN´T REACHED A CONCLUSION? 638 00:29:42,024 --> 00:29:43,255 YOU DON´T TRUST ME. 639 00:29:43,255 --> 00:29:45,227 ACTUALLY, IT´S MORE FUNDAMENTAL THAN THAT. 640 00:29:45,227 --> 00:29:47,599 YOU DON´T LIKE ME. I DIDN´T SAY THAT. 641 00:29:47,599 --> 00:29:49,231 YOU THINK I´M NOT TAKING MY MEDS. 642 00:29:49,231 --> 00:29:50,933 ARE YOU? 643 00:29:50,933 --> 00:29:51,964 YES. 644 00:29:51,964 --> 00:29:53,535 SO WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 645 00:29:53,535 --> 00:29:55,267 WANT ME TO TAKE A URINE TEST? 646 00:29:55,267 --> 00:29:57,409 WILL THAT EARN YOUR TRUST? 647 00:29:57,409 --> 00:29:59,411 ACTUALLY, YEAH. 648 00:30:11,053 --> 00:30:13,055 HAVE AT IT. 649 00:30:13,055 --> 00:30:14,626 A LITTLE DIGNITY, PLEASE. 650 00:30:14,626 --> 00:30:16,929 YOU KNOW THE RULES. I HAVE TO WATCH. 651 00:30:16,929 --> 00:30:18,590 YEAH, BUT YOU DON´T HAVE TO HAVE COURTSIDE SEATS. 652 00:30:18,590 --> 00:30:21,333 CAN I AT LEAST USE A STALL? 653 00:30:21,333 --> 00:30:29,942 ♫ ♫ 654 00:30:46,058 --> 00:30:49,962 ♫ FOR HE HIMSELF HAS SAID IT ♫ 655 00:30:49,962 --> 00:30:54,896 ♫ AND IT´S GREATLY TO HIS CREDIT ♫ 656 00:30:54,896 --> 00:30:59,001 ♫ THAT HE IS AN ENGLISHMAN ♫ 657 00:30:59,001 --> 00:31:08,981 ♫ HE IS AN ENGLISHMAN ♫ 658 00:31:13,915 --> 00:31:17,919 [toilet flushes] 659 00:31:21,223 --> 00:31:24,026 GET IT WHILE IT´S HOT. 660 00:31:39,241 --> 00:31:40,572 I´M SORRY I DOUBTED YOU. 661 00:31:44,376 --> 00:31:45,517 (Medina) FREEDOM MASTER, 662 00:31:45,517 --> 00:31:48,180 THINK YOU COULD HELP ME OUT? 663 00:31:48,180 --> 00:31:49,221 YOU NEED HELP? 664 00:31:49,221 --> 00:31:50,452 OF--OF COURSE. THAT´S-- 665 00:31:50,452 --> 00:31:51,653 THAT´S WHAT I DO. 666 00:31:51,653 --> 00:31:52,985 GREAT. 667 00:31:52,985 --> 00:31:55,988 COULD YOU MOVE THE PIANO FOR ME? 668 00:31:55,988 --> 00:31:59,431 IT´S 500 POUNDS. THAT´S NOT TOO MUCH, IS IT? 669 00:31:59,431 --> 00:32:01,463 WELL, IS THERE SOMETHING TRAPPED UNDERNEATH OR...? 670 00:32:01,463 --> 00:32:03,365 NO. I JUST WANT TO MOVE IT AWAY FROM THE WINDOW. 671 00:32:03,365 --> 00:32:05,537 I´M SORRY MY POWERS AREN´T FOR FRIVOLOUS-- JUST ONE QUICK LIFT. 672 00:32:05,537 --> 00:32:07,469 WHY ARE YOU DOING THAT? 673 00:32:07,469 --> 00:32:10,102 HOUSE, IT´S NONE OF YOUR BUSINESS. 674 00:32:11,973 --> 00:32:13,175 I´M CURIOUS. 675 00:32:13,175 --> 00:32:14,746 AS A DOCTOR, WHAT ARE YOU DOING? 676 00:32:14,746 --> 00:32:18,050 EITHER HE IS FREEDOM MASTER, AND HE SHOULDN´T BE HERE, 677 00:32:18,050 --> 00:32:20,252 OR ELSE HE´S SUFFERING FROM A SERIOUS AND DANGEROUS DELUSION 678 00:32:20,252 --> 00:32:21,313 THAT HE NEEDS TO DEAL WITH. 679 00:32:21,313 --> 00:32:23,115 SO... 680 00:32:23,115 --> 00:32:25,217 LEGIT MEDICAL REASONS. 681 00:32:25,217 --> 00:32:26,518 YOU´RE NOT JUST TRYING TO BREAK THE GUY 682 00:32:26,518 --> 00:32:27,989 BECAUSE HE´S A LITTLE DIFFERENT. 683 00:32:27,989 --> 00:32:30,692 HE´S NOT DIFFERENT. HE´S DELUSIONAL. 684 00:32:30,692 --> 00:32:33,125 CAN YOU HELP ME OUT? WHAT IS SHE LOOKING AT? 685 00:32:33,125 --> 00:32:35,227 YOU´RE NOT A SUPERHERO, STEVEN. 686 00:32:35,227 --> 00:32:36,998 YOU´RE JUST A REGULAR PERSON. I CAN SAVE HER. 687 00:32:36,998 --> 00:32:39,031 THAT´S OKAY. WE´RE--WE´RE ALL JUST REGULAR PEOPLE. 688 00:32:39,031 --> 00:32:40,172 IT´S WHAT WE DO. 689 00:32:40,172 --> 00:32:42,104 THEY STOLE HER VOICE BOX. 690 00:32:42,104 --> 00:32:43,605 THEY HAVE IT IN THERE. 691 00:32:43,605 --> 00:32:45,077 THAT´S WHAT SHE´S STARING AT. 692 00:32:45,077 --> 00:32:46,738 THAT´S WHAT SHE´S STARING AT. 693 00:32:46,738 --> 00:32:50,682 SHE´S ALWAYS STARING-- YOUR WIFE IS DEAD. 694 00:32:55,287 --> 00:32:58,050 GOOD CAN DEFEAT EVIL. 695 00:32:58,050 --> 00:32:59,521 NOT EVERY TIME. 696 00:32:59,521 --> 00:33:01,123 EVIL PEOPLE KILLED A LOT OF GOOD PEOPLE THAT DAY. 697 00:33:01,123 --> 00:33:02,754 YOU COULDN´T SAVE HER. NO ONE COULD SAVE HER. 698 00:33:02,754 --> 00:33:05,697 IT´S IN THERE. 699 00:33:05,697 --> 00:33:07,229 HER VOICE IS IN THERE. 700 00:33:07,229 --> 00:33:09,361 HER VOICE IS IN THERE. 701 00:33:09,361 --> 00:33:11,103 CODE GRAY. 702 00:33:11,103 --> 00:33:12,364 HER VOICE IS IN-- 703 00:33:12,364 --> 00:33:13,765 [grunts loudly] 704 00:33:13,765 --> 00:33:16,068 HER VOICE IS IN THERE! 705 00:33:16,068 --> 00:33:18,070 HER VOICE IS IN THERE! 706 00:33:18,070 --> 00:33:19,371 AAH! 707 00:33:19,371 --> 00:33:22,244 NO! 708 00:33:22,244 --> 00:33:24,346 DON´T DO IT. 709 00:33:24,346 --> 00:33:26,118 I´M NOT DOING ANYTHING. 710 00:33:26,118 --> 00:33:27,649 YOU´RE THINKING. 711 00:33:27,649 --> 00:33:30,422 THINGS GO FROM THINKING TO DOING WAY TOO FAST IN THIS PLACE. 712 00:33:30,422 --> 00:33:32,754 YOU KEEP THINKING, YOU´RE GONNA WIND UP WITH NO MO IN YOUR MOJO. 713 00:33:32,754 --> 00:33:34,556 I´M THINKING OF HITTING YOU AGAIN. 714 00:33:34,556 --> 00:33:36,588 YOU HATE MEDINA. YOU HATE ALL OF THEM. 715 00:33:36,588 --> 00:33:38,260 YOU WANT TO HURT THEM. 716 00:33:38,260 --> 00:33:39,761 YOU GOT TO KEEP PRETENDING. STEP AWAY FROM THE HATE. 717 00:33:39,761 --> 00:33:42,634 WHAT´S THE DIFFERENCE BETWEEN PRETENDING TO COOPERATE 718 00:33:42,634 --> 00:33:44,096 AND COOPERATING? 719 00:33:44,096 --> 00:33:46,198 PRETENDING IS PRETENDING. IT´S NOT REAL. 720 00:33:46,198 --> 00:33:47,769 YOU DON´T MEAN IT. 721 00:33:47,769 --> 00:33:50,642 I SAT AND WATCHED WHILE HE DID SOMETHING STUPID AND POINTLESS. 722 00:33:50,642 --> 00:33:51,803 I COOPERATED. 723 00:33:51,803 --> 00:33:53,245 IN A FEW DAYS, YOU WON´T HAVE TO WATCH, 724 00:33:53,245 --> 00:33:54,776 BECAUSE YOU´RE GOING HOME. 725 00:33:54,776 --> 00:33:56,508 YOU´LL BE GETTING YOUR JOB BACK. 726 00:33:56,508 --> 00:33:58,780 (Nurse Safer) EVERYBODY INSIDE! 727 00:33:58,780 --> 00:34:00,512 CLOSING CEREMONIES. 728 00:34:00,512 --> 00:34:03,855 EVERYONE ATTENDS. ONE OF YOU IS GOING HOME. 729 00:34:06,218 --> 00:34:08,520 IT´S BEEN A GREAT WEEK. 730 00:34:08,520 --> 00:34:11,863 UM, A NUMBER OF YOU HAVE MADE TREMENDOUS STRIDES. 731 00:34:11,863 --> 00:34:14,796 BUT TODAY WE´RE HERE TO CONGRATULATE 732 00:34:14,796 --> 00:34:16,598 SUSAN. 733 00:34:16,598 --> 00:34:19,831 [cheers and applause] 734 00:34:19,831 --> 00:34:21,573 WE´RE PROUD OF HER! 735 00:34:21,573 --> 00:34:23,805 WE WISH HER WELL. AND WE HOPE TO... 736 00:34:23,805 --> 00:34:27,139 (all) TO NEVER SEE HER AGAIN! 737 00:34:27,139 --> 00:34:30,142 [laughter] 738 00:34:31,713 --> 00:34:34,716 [cheers and applause] 739 00:34:36,718 --> 00:34:38,750 (Beasley) YEAH, ISN´T IT PRETTY? 740 00:34:38,750 --> 00:34:41,393 AND, UM, DR. BEASLEY, DO YOU WANT TO CUT THE CAKE? 741 00:34:41,393 --> 00:34:42,654 (Beasley) YEAH, I´LL DO THAT. 742 00:34:42,654 --> 00:34:44,256 OKAY. 743 00:34:44,256 --> 00:34:47,229 [indistinct chatter] 744 00:34:47,229 --> 00:34:48,630 WHERE´S FREEDOM MASTER? 745 00:34:48,630 --> 00:34:50,662 HE ISN´T ABLE TO TAKE PART. 746 00:35:01,913 --> 00:35:03,475 GET OUT THERE. 747 00:35:03,475 --> 00:35:04,916 THEY SAID EVERYBODY HAS TO GET OUT THERE. 748 00:35:04,916 --> 00:35:07,749 TALK! SAY SOMETHING! 749 00:35:07,749 --> 00:35:10,182 DR. HOUSE, LEAVE HIM ALONE. 750 00:35:10,182 --> 00:35:12,254 DID YOU DRUG HIM? 751 00:35:12,254 --> 00:35:13,825 OF COURSE I DIDN´T DRUG HIM. 752 00:35:13,825 --> 00:35:15,857 HE´S IN FLAT AFFECT. HE´S PRACTICALLY CATATONIC. 753 00:35:15,857 --> 00:35:17,559 HEY, WE GOT CAKE. 754 00:35:17,559 --> 00:35:19,461 HE´S FINE. DOUBLE CHOCOLATE. 755 00:35:19,461 --> 00:35:21,293 YUMMY, YUMMY. DON´T TELL ME THAT HE´S FINE! 756 00:35:21,293 --> 00:35:22,294 YOU DID THIS! 757 00:35:22,294 --> 00:35:23,835 HE WAS FUNCTIONING. 758 00:35:23,835 --> 00:35:26,268 HE WAS HAPPY. HE WAS DELUSIONAL. 759 00:35:26,268 --> 00:35:27,239 YEAH. 760 00:35:27,239 --> 00:35:28,400 HE´S WAY BETTER OFF NOW. 761 00:35:28,400 --> 00:35:29,741 (Nolan) DR. HOUSE... 762 00:35:29,741 --> 00:35:31,243 LET´S TALK. 763 00:35:37,709 --> 00:35:39,511 (Alvie) THINKING SUCKS. 764 00:35:42,314 --> 00:35:44,686 I´M NOT ALLOWED TO GET ANGRY? 765 00:35:44,686 --> 00:35:46,588 THEY SCREWED HIM UP. 766 00:35:46,588 --> 00:35:48,290 AND FOR THE RECORD... 767 00:35:48,290 --> 00:35:50,692 I AM TWO PRIVILEGE LEVELS ABOVE SUSAN, 768 00:35:50,692 --> 00:35:52,324 AND I GOT THE SAME DEPRESSION-SCALE SCORE. 769 00:35:52,324 --> 00:35:53,325 EVERY PATIENT IS DIFFERENT. 770 00:35:53,325 --> 00:35:54,666 IT´S NOT ABOUT SCORES 771 00:35:54,666 --> 00:35:56,568 AND LEVELS AND-- HAPPINESS IS HAPPINESS. 772 00:35:56,568 --> 00:35:58,600 THE TEST IS THE TEST. COPING IS COPING. 773 00:35:58,600 --> 00:36:00,532 AND YOU THINK YOU´RE-- ABSOLUTELY! 774 00:36:00,532 --> 00:36:03,635 I NEED TO ADDRESS SOME DEEPER ISSUES, 775 00:36:03,635 --> 00:36:05,937 WHICH I CAN DO ON AN OUTPATIENT BASIS. 776 00:36:05,937 --> 00:36:07,539 THREE HOURS A WEEK? 777 00:36:07,539 --> 00:36:08,910 AND THAT´S JUST MY OPENING OFFER. 778 00:36:08,910 --> 00:36:09,911 IF YOU WANT TO COUNTER, I´LL LIKELY FOLD. 779 00:36:09,911 --> 00:36:10,912 NO. 780 00:36:10,912 --> 00:36:13,715 "NO" IS NOT AN ARGUMENT. 781 00:36:13,715 --> 00:36:14,786 ARE YOU TRYING TO FRUSTRATE ME? 782 00:36:14,786 --> 00:36:15,787 NO. 783 00:36:15,787 --> 00:36:17,789 "NO" AGAIN? 784 00:36:17,789 --> 00:36:20,552 I CAN COPE! I´M COPING. 785 00:36:20,552 --> 00:36:21,993 IN FACT... 786 00:36:21,993 --> 00:36:24,556 I´M COPING BETTER THAN YOU THINK. 787 00:36:24,556 --> 00:36:26,528 I´VE NOT BEEN TAKING MY MEDS. 788 00:36:26,528 --> 00:36:28,300 NOT ONE. 789 00:36:28,300 --> 00:36:30,262 AND YET, I STILL SCORED A "HIGH FUNCTIONING" 790 00:36:30,262 --> 00:36:31,633 ON YOUR DEPRESSION TEST. 791 00:36:31,633 --> 00:36:34,406 SO YOUR PROOF OF YOUR WELL-BEING IS THAT YOU LIED? 792 00:36:34,406 --> 00:36:35,707 MANIPULATED. 793 00:36:35,707 --> 00:36:37,339 MY PROOF IS 794 00:36:37,339 --> 00:36:39,271 THAT I CAN FOOL THE TEST, I CAN FOOL YOU, 795 00:36:39,271 --> 00:36:40,942 WHICH MEANS I AM HIGH FUNCTIONING. 796 00:36:40,942 --> 00:36:43,575 I AM SANE, RATIONAL, CAPABLE. I SHOULD NOT BE HERE. 797 00:36:43,575 --> 00:36:45,417 THESE ARE YOUR PILLS FROM TODAY? 798 00:36:45,417 --> 00:36:47,018 I´M NOT GONNA TAKE IT. 799 00:36:47,018 --> 00:36:48,780 I´LL JUST CHEEK IT AGAIN. 800 00:36:51,823 --> 00:36:53,355 LICK IT. 801 00:36:53,355 --> 00:36:56,257 YOU WANT ME TO LICK YOUR HAND? 802 00:36:56,257 --> 00:36:57,258 I WASHED. 803 00:37:01,593 --> 00:37:02,994 IT´S SUGAR. 804 00:37:05,367 --> 00:37:06,368 YOUR TEST RESULTS 805 00:37:06,368 --> 00:37:07,799 WERE IMPROVING TOO REGULARLY 806 00:37:07,799 --> 00:37:09,771 AND TOO QUICKLY. 807 00:37:09,771 --> 00:37:11,543 I WAS CONCERNED THAT YOU WEREN´T TAKING YOUR PILLS, 808 00:37:11,543 --> 00:37:13,775 THAT IT WAS ALL AN ACT, 809 00:37:13,775 --> 00:37:15,777 SO I SWITCHED YOU TO A PLACEBO... 810 00:37:15,777 --> 00:37:17,379 [slurps] 811 00:37:17,379 --> 00:37:18,980 TO SEE IF YOUR... 812 00:37:18,980 --> 00:37:21,553 IMPROVEMENTS WOULD CONTINUE. 813 00:37:21,553 --> 00:37:23,284 [chuckles] 814 00:37:23,284 --> 00:37:24,956 YOUR PSYCH TESTS TOLD ME NOTHING, 815 00:37:24,956 --> 00:37:26,458 BUT YOUR URINE TESTS 816 00:37:26,458 --> 00:37:27,859 TOLD ME YOU WERE FAKING. 817 00:37:29,921 --> 00:37:31,723 YOU NEED TO STOP FIGHTING THE SYSTEM. 818 00:37:32,894 --> 00:37:35,627 YOU NEED TO LET ME DO MY JOB. 819 00:37:37,929 --> 00:37:41,072 [door opens, closes] 820 00:37:41,072 --> 00:37:42,534 SO... 821 00:37:42,534 --> 00:37:45,677 WHAT´S THE NEXT PLAN? 822 00:37:45,677 --> 00:37:48,840 THERE IS NO NEW PLAN. 823 00:37:48,840 --> 00:37:50,041 I´M OUT OF PLANS. 824 00:37:50,041 --> 00:37:52,514 SO WHAT DO WE DO? 825 00:37:52,514 --> 00:37:55,547 WE STOP TALKING. 826 00:37:58,820 --> 00:38:00,952 [loud clicking] 827 00:38:07,459 --> 00:38:10,331 [soft acoustic guitar music] 828 00:38:10,331 --> 00:38:18,339 ♫ ♫ 829 00:38:31,953 --> 00:38:36,428 I SEE YOU´VE GOT SOME CELLO IN YOUR TRUNK. 830 00:38:36,428 --> 00:38:39,431 AND, NO, THAT´S NOT A EUPHEMISM. 831 00:38:39,431 --> 00:38:40,962 ARE YOU SPYING ON ME? 832 00:38:40,962 --> 00:38:42,834 I´M LIVING IN A PSYCHIATRIC HOSPITAL. 833 00:38:42,834 --> 00:38:45,697 STARING OUT OF THE WINDOW IS WHAT WE DO. 834 00:38:45,697 --> 00:38:48,570 I ASSUME YOU´LL NEED HELP CARRYING IT UP. 835 00:38:48,570 --> 00:38:51,443 I STILL GOT GROUNDS PRIVILEGES. 836 00:38:51,443 --> 00:38:54,706 AND WHO´S GOING TO CARRY YOU WHEN YOU´RE CARRYING THE CELLO? 837 00:38:54,706 --> 00:38:57,108 YES, CAST ASIDE THE USELESS CRIPPLE-- 838 00:38:57,108 --> 00:38:59,711 HOW VERY GERMAN OF YOU. 839 00:38:59,711 --> 00:39:02,454 SERIOUSLY, THE THING WEIGHS A TON WITH THAT CASE. 840 00:39:02,454 --> 00:39:03,715 I THINK I´LL NEED A DOLLY. 841 00:39:03,715 --> 00:39:07,058 OR WE COULD ASK CLARK KENT TO PITCH IN. 842 00:39:07,058 --> 00:39:09,160 (Lydia) THE DOLLY´S PROBABLY EASIER. 843 00:39:09,160 --> 00:39:10,962 EH, THE DOLLY... 844 00:39:10,962 --> 00:39:13,064 ALREADY FEELS GOOD ABOUT ITSELF. 845 00:39:13,064 --> 00:39:15,427 HE WAS A HAPPY-GO-LUCKY SUPERHERO 846 00:39:15,427 --> 00:39:17,168 TILL THEY TOLD HIM HE HAS NO POWERS. 847 00:39:17,168 --> 00:39:19,971 WE LET HIM HELP OUT, HE FEELS GOOD ABOUT HIMSELF. 848 00:39:19,971 --> 00:39:23,104 MIGHT BE LESS DEPRESSED. 849 00:39:23,104 --> 00:39:24,676 [breathes deeply] 850 00:39:24,676 --> 00:39:27,108 (House) WHY DO YOU PUT YOUR LIFE ON HOLD 851 00:39:27,108 --> 00:39:29,681 TO VISIT YOUR SISTER-IN-LAW FIVE TIMES A WEEK? 852 00:39:29,681 --> 00:39:32,984 AM I SOMEHOW A BAD PERSON FOR SHOWING COMPASSION? 853 00:39:32,984 --> 00:39:33,985 NO. 854 00:39:33,985 --> 00:39:35,617 YOU´RE NOT EVEN A BAD PERSON 855 00:39:35,617 --> 00:39:37,989 FOR LYING ABOUT WHY YOU´RE DOING IT. 856 00:39:39,491 --> 00:39:41,723 OH, THAT IS IMPRESSIVE. 857 00:39:41,723 --> 00:39:44,826 THAT IS A SUPERHUMAN FEAT. 858 00:39:46,498 --> 00:39:48,600 WHY DON´T YOU TAKE A REST 859 00:39:48,600 --> 00:39:50,962 BEFORE YOU FLY THAT THING UP TO THE WARD? 860 00:39:55,707 --> 00:39:57,709 HE´S STILL DEPRESSED. 861 00:39:57,709 --> 00:39:59,440 GIVE ME YOUR CAR KEYS. 862 00:39:59,440 --> 00:40:01,673 YOU GONNA DANGLE THEM IN FRONT OF HIM TO ENTERTAIN HIM? 863 00:40:01,673 --> 00:40:04,145 I´M GONNA MAKE HIM FEEL LIKE HE´S FLYING. 864 00:40:04,145 --> 00:40:06,147 I´LL JUST DRIVE HIM AROUND THE GROUNDS, TOP DOWN, 865 00:40:06,147 --> 00:40:08,149 WIND IN HIS HAIR. [laughs] 866 00:40:08,149 --> 00:40:10,722 SERIOUSLY... 867 00:40:10,722 --> 00:40:13,124 YOU´RE GONNA SAY NO TO THAT? 868 00:40:13,124 --> 00:40:15,086 [sighs] 869 00:40:16,728 --> 00:40:19,731 [engine turning, revving] 870 00:40:19,731 --> 00:40:22,734 [Cass McCombs´ Harmonia] 871 00:40:22,734 --> 00:40:25,837 ♫ ♫ 872 00:40:25,837 --> 00:40:28,840 WHY ARE YOU SO NICE TO ME? 873 00:40:28,840 --> 00:40:32,604 I THINK YOU HAVE A GOOD HEART. 874 00:40:32,604 --> 00:40:35,076 WOULD YOU STILL BE NICE TO ME IF I TOLD YOU THAT I LIED? 875 00:40:35,076 --> 00:40:36,808 I´M NOT JUST DRIVING 876 00:40:36,808 --> 00:40:38,680 AROUND THE GROUNDS IN YOUR CONVERTIBLE. 877 00:40:38,680 --> 00:40:40,512 I´M KIDNAPPING HIM AND STEALING YOUR CAR. 878 00:40:40,512 --> 00:40:43,084 [chuckles] 879 00:40:43,084 --> 00:40:45,757 [tires screech] 880 00:40:45,757 --> 00:40:48,720 YOU SURE? 881 00:40:48,720 --> 00:40:50,722 I WAS JUST STARTING TO FEEL A LITTLE HEAT BETWEEN US. 882 00:40:50,722 --> 00:40:52,093 THOUGHT WE HAD 883 00:40:52,093 --> 00:40:53,224 KIND OF A "BONNIE AND CLYDE" THING GOING THERE. 884 00:40:53,224 --> 00:40:55,727 BONNIE AND CLYDE GET SHOT TO PIECES. 885 00:40:55,727 --> 00:40:58,630 [car door closes] HMM. SEE YOU. 886 00:40:58,630 --> 00:41:01,272 [engine revving] 887 00:41:01,272 --> 00:41:04,275 [Big Strides´ I Do Not Fear Jazz plays] 888 00:41:04,275 --> 00:41:10,682 ♫ ♫ 889 00:41:10,682 --> 00:41:12,684 ♫ YEAH ♫ 890 00:41:12,684 --> 00:41:20,091 ♫ ♫ 891 00:41:20,091 --> 00:41:21,723 (House) YOU CAN DO THIS. 892 00:41:21,723 --> 00:41:23,695 IF YOU HOLD MY HAND, I CAN DO IT TOO. 893 00:41:27,899 --> 00:41:31,703 [machine whirring] 894 00:41:37,008 --> 00:41:40,111 [Sly and the Family Stone´s Life plays] 895 00:41:40,111 --> 00:41:45,977 ♫ ♫ 896 00:41:45,977 --> 00:41:49,621 ♫ LIFE, LIFE ♫ 897 00:41:49,621 --> 00:41:53,785 WHOO-HOO! 898 00:41:53,785 --> 00:41:54,826 WHOO! 899 00:41:54,826 --> 00:41:58,029 DON´T LET GO! AAH! 900 00:41:58,029 --> 00:42:00,932 GOING UP! 901 00:42:00,932 --> 00:42:02,163 WHOO! 902 00:42:02,163 --> 00:42:06,898 ♫ LIFE, LIFE ♫ 903 00:42:06,898 --> 00:42:10,071 ♫ TELL IT LIKE IT IS ♫ 904 00:42:10,071 --> 00:42:13,044 ♫ YOU DON´T HAVE TO DIE BEFORE YOU LIVE ♫ 905 00:42:13,044 --> 00:42:16,347 WHOO! FREEDOM MASTER´S BACK! 906 00:42:16,347 --> 00:42:17,949 WHOO! 907 00:42:17,949 --> 00:42:19,681 KEEP IT DOWN, FREEDOM MASTER. WHOO! 908 00:42:19,681 --> 00:42:22,053 YOU´RE SCARING THE GOOD CITIZENS. 909 00:42:22,053 --> 00:42:23,955 THAT WAS THE COOLEST MOMENT OF MY LIFE. 910 00:42:23,955 --> 00:42:25,356 IT WAS FUN. 911 00:42:25,356 --> 00:42:27,919 YOU CAN REPAY ME BY TELLING NOLAN HE´S AN IDIOT. 912 00:42:27,919 --> 00:42:29,821 SMELL THAT FRESH AIR 913 00:42:29,821 --> 00:42:31,923 AND THE WARMTH OF YOUR YELLOW SUN. 914 00:42:31,923 --> 00:42:34,095 WE DO ENJOY IT. [imitates whooshing] 915 00:42:34,095 --> 00:42:36,928 CAREFUL OF THE TRAFFIC. 916 00:42:36,928 --> 00:42:40,702 DON´T GO DAMAGING ANY FENDERS. 917 00:42:40,702 --> 00:42:41,803 HEY. 918 00:42:41,803 --> 00:42:43,104 HEY! 919 00:42:43,104 --> 00:42:44,706 COME ON, GET DOWN. 920 00:42:46,077 --> 00:42:47,839 THERE´S NO CRY FOR HELP. 921 00:42:47,839 --> 00:42:49,610 THERE´S NO CAT IN A TREE. 922 00:42:52,914 --> 00:42:54,115 THANK YOU, GREG. 923 00:42:55,787 --> 00:42:56,617 NO! 924 00:43:06,758 --> 00:43:08,730 (Nolan) HE´S LUCKY TO BE ALIVE. 925 00:43:08,730 --> 00:43:11,402 HE´S GOT A LACERATED SPLEEN, 926 00:43:11,402 --> 00:43:13,134 ROTATIONAL PELVIC FRACTURE, 927 00:43:13,134 --> 00:43:15,767 COMPOUND BREAK OF THE FEMUR AND HUMERUS. 928 00:43:15,767 --> 00:43:19,911 EVERYTHING IN YOUR LIFE HAS BEEN ABOUT FINDING THE TRUTH. 929 00:43:19,911 --> 00:43:22,073 BUT SUDDENLY, WITH THIS GUY, 930 00:43:22,073 --> 00:43:25,817 YOU DECIDE TO REINFORCE A SICK MAN´S DELUSIONS. 931 00:43:27,949 --> 00:43:30,251 YOU JUST WANTED TO TAKE A SWING AT ME, HMM? 932 00:43:30,251 --> 00:43:33,354 YOU DON´T CARE ABOUT GETTING OUT. 933 00:43:33,354 --> 00:43:35,086 YOU DON´T CARE ABOUT HIM. 934 00:43:35,086 --> 00:43:37,428 YOU DON´T EVEN CARE ABOUT THE TRUTH. 935 00:43:37,428 --> 00:43:39,791 [scoffs] 936 00:43:39,791 --> 00:43:41,833 YOU DON´T CARE ABOUT ANYTHING, HOUSE. 937 00:43:44,065 --> 00:43:46,067 I´M TRANSFERRING YOU TO WINSLOW PSYCHIATRIC. 938 00:43:46,067 --> 00:43:48,099 YOU´LL HAVE BETTER LUCK PULLING THE WOOL OVER THEIR EYES. 939 00:43:48,099 --> 00:43:50,702 I´M DONE. 940 00:43:50,702 --> 00:43:51,903 DON´T. 941 00:43:57,248 --> 00:43:59,811 I NEED HELP. 65278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.