Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
(JAUNTY MUSIC)
2
00:00:26,280 --> 00:00:28,320
Dad, can you play with us?
3
00:00:28,320 --> 00:00:30,440
Sorry, kiddo,
I've gotta get to work.
4
00:00:30,440 --> 00:00:32,640
Oh, I wish you didn't have to work.
5
00:00:32,640 --> 00:00:34,800
That's what grown-ups do,
I'm afraid.
6
00:00:34,800 --> 00:00:37,200
Well, I'm glad I'm a kid.
7
00:00:37,200 --> 00:00:38,960
Enjoy it while it lasts.
8
00:00:38,960 --> 00:00:40,720
Please, can you play with us?
9
00:00:40,720 --> 00:00:43,400
I can't, mate. I'll see you later.
10
00:00:45,200 --> 00:00:46,520
Oh.
11
00:00:46,520 --> 00:00:49,000
Hey, kids, I bought
some new felt pens.
12
00:00:49,000 --> 00:00:51,280
(BOTH GASP) Rug Island!
13
00:00:51,280 --> 00:00:52,600
Huh?
14
00:00:52,600 --> 00:00:55,640
This episode of Bluey
is called Rug Island.
15
00:00:55,640 --> 00:00:57,840
(BIRDS TWEET)
16
00:01:03,520 --> 00:01:05,640
I caught some fish!
17
00:01:05,640 --> 00:01:08,000
Ooh, nice shelter, Bingo.
Thanks.
18
00:01:08,000 --> 00:01:10,280
I'm going to get some pippies.
19
00:01:11,560 --> 00:01:14,040
Pippies doing wee-wees. (GIGGLES)
20
00:01:14,040 --> 00:01:15,600
(SIGHS)
21
00:01:15,600 --> 00:01:17,400
(GASPS) Bluey.
22
00:01:17,400 --> 00:01:19,320
Oh, man.
23
00:01:19,320 --> 00:01:21,000
I must have fallen off my ship.
24
00:01:21,000 --> 00:01:23,680
What is it, Bingo?
It's a grown-up.
25
00:01:23,680 --> 00:01:25,920
Let's eat him.
Ow!
26
00:01:25,920 --> 00:01:27,240
Get off!
Yah!
27
00:01:27,240 --> 00:01:29,960
Don't worry, we're friendly.
I'm not.
28
00:01:29,960 --> 00:01:31,760
Ow!
29
00:01:31,760 --> 00:01:33,600
Bluey, stop biting him.
30
00:01:33,600 --> 00:01:36,600
Grown-ups don't belong on Rug Island.
31
00:01:36,600 --> 00:01:39,240
Oh, please, I just wanna
get back to my ship.
32
00:01:39,240 --> 00:01:42,320
Well, you can stay with us
until your ship comes back.
33
00:01:42,320 --> 00:01:45,480
Or until I get really hungry.
Eeh!
34
00:01:45,480 --> 00:01:48,640
I gotta say,
this place looks pretty chill.
35
00:01:48,640 --> 00:01:50,200
What's for breakfast?
36
00:01:50,200 --> 00:01:51,880
Listen, grown-up...
Ooh.
37
00:01:51,880 --> 00:01:54,760
..if you wanna stay on Rug Island,
you have to work.
38
00:01:54,760 --> 00:01:58,000
Up-zup-zup.
Oh, man, ripped off.
39
00:01:58,000 --> 00:02:00,600
This is how we pick our own food.
40
00:02:00,600 --> 00:02:01,960
Fruit.
41
00:02:01,960 --> 00:02:03,520
Ah, too easy.
42
00:02:04,920 --> 00:02:07,160
Fruit.
That's a snake.
43
00:02:07,160 --> 00:02:09,720
Argh! Get off me. (YELLS)
44
00:02:09,720 --> 00:02:11,720
Spear.
45
00:02:13,160 --> 00:02:14,880
Fish.
46
00:02:14,880 --> 00:02:16,600
Spear.
47
00:02:16,600 --> 00:02:18,880
Oh.
That's OK.
48
00:02:18,880 --> 00:02:20,360
Fish.
49
00:02:20,360 --> 00:02:22,840
Ah, I see.
50
00:02:25,200 --> 00:02:27,960
Carrot.
Yeah! You got it.
51
00:02:29,120 --> 00:02:31,320
Watch what he can do.
52
00:02:31,320 --> 00:02:33,840
Whoosh.
Fire!
53
00:02:33,840 --> 00:02:36,160
Ah, grown-up?
Huh?
54
00:02:36,160 --> 00:02:38,840
Yeow, my bum!
55
00:02:38,840 --> 00:02:41,560
(BOTH LAUGH)
Ah.
56
00:02:43,600 --> 00:02:45,760
Fish!
Yeah.
57
00:02:47,800 --> 00:02:49,720
BOTH: Fish.
58
00:02:50,840 --> 00:02:52,520
Cook, cook, cook.
59
00:02:52,520 --> 00:02:55,360
Plate?
Thanks. Have some beetroot.
60
00:02:55,360 --> 00:02:57,240
Oh, thanks.
61
00:02:57,240 --> 00:02:59,080
Banana?
Ta.
62
00:02:59,080 --> 00:03:01,080
Don't forget the salads.
63
00:03:01,080 --> 00:03:03,160
Oh, wonderful salads.
Delicious, Bingo.
64
00:03:03,160 --> 00:03:05,080
Thank you.
Oh, the greenery.
65
00:03:05,080 --> 00:03:06,520
(ALL LAUGH)
66
00:03:08,840 --> 00:03:10,800
I love Rug Island.
67
00:03:10,800 --> 00:03:12,760
Yeah, it's great, isn't it?
68
00:03:12,760 --> 00:03:14,880
Maybe you could stay here forever.
69
00:03:14,880 --> 00:03:17,040
Really? You'd be OK with that?
70
00:03:17,040 --> 00:03:18,280
Yeah.
71
00:03:18,280 --> 00:03:20,480
Well, it is tempting.
72
00:03:20,480 --> 00:03:22,280
Life's so simple here.
73
00:03:22,280 --> 00:03:24,920
It's like the outside world
doesn't exist.
74
00:03:25,960 --> 00:03:29,120
PAT: Catch!
Oh, what was that?!
75
00:03:29,120 --> 00:03:30,480
(GASPS) Look!
76
00:03:30,480 --> 00:03:32,920
A white chocolate egg!
77
00:03:32,920 --> 00:03:34,480
Wow!
78
00:03:37,000 --> 00:03:39,080
I'll get it, Lucky.
79
00:03:40,760 --> 00:03:43,240
(GASPS) A grown-up. We have to hide!
80
00:03:47,360 --> 00:03:48,720
Where'd it go?
81
00:03:48,720 --> 00:03:50,480
He's walking on water.
82
00:03:50,480 --> 00:03:53,200
It must be some sort
of grown-up magic.
83
00:03:53,200 --> 00:03:55,040
What does he want?
84
00:03:55,040 --> 00:03:57,560
Well, he wants the ball,
I mean, the egg.
85
00:03:57,560 --> 00:04:00,800
It's his.
No way. We're keeping it.
86
00:04:00,800 --> 00:04:04,040
Well, yeah, but we have to give him
his ball back, Bingo.
87
00:04:04,040 --> 00:04:06,440
But it's not a ball, it's an egg.
88
00:04:06,440 --> 00:04:08,800
Well, yeah, but just in the game.
89
00:04:08,800 --> 00:04:11,120
Oh! No.
90
00:04:14,200 --> 00:04:18,920
I told you, Bingo,
grown-ups don't belong on Rug Island.
91
00:04:21,520 --> 00:04:23,760
Hi, Bandit.
What's with all the pens?
92
00:04:23,760 --> 00:04:26,400
Oh, um, it's hard to explain.
93
00:04:26,400 --> 00:04:29,120
Ah, just need the ball?
94
00:04:29,120 --> 00:04:31,120
Oh, yeah, well...
95
00:04:33,080 --> 00:04:35,160
The thing is...
96
00:04:36,240 --> 00:04:39,800
Bandit?
Ah, yep, yep, here you go.
97
00:04:39,800 --> 00:04:42,720
Snake!
Argh! Get it off me!
98
00:04:42,720 --> 00:04:46,240
Get the grown-up.
Banana attack!
99
00:04:46,240 --> 00:04:47,640
(ALL SHOUT)
100
00:04:51,000 --> 00:04:52,560
(LAUGHS)
101
00:04:54,920 --> 00:04:58,640
I was just trying to get
my ball back.
102
00:04:58,640 --> 00:05:00,560
It's not a ball!
103
00:05:00,560 --> 00:05:02,680
Yeah! It's an egg!
104
00:05:02,680 --> 00:05:04,400
(ALL LAUGH)
Yowl!
105
00:05:05,560 --> 00:05:10,120
(CLEARS THROAT) For good bravery
and rescuing the chocolate egg,
106
00:05:10,120 --> 00:05:12,320
you are now not a grown-up.
107
00:05:12,320 --> 00:05:14,040
Congratulations.
108
00:05:14,040 --> 00:05:15,120
Hooray!
109
00:05:15,120 --> 00:05:17,760
Now, let us lick the egg.
110
00:05:31,440 --> 00:05:33,280
CHILLI: Ahoy there.
111
00:05:33,280 --> 00:05:34,840
Ah, it's my ship.
112
00:05:34,840 --> 00:05:36,880
They've come to take me home.
113
00:05:36,880 --> 00:05:38,880
But this is your home.
114
00:05:38,880 --> 00:05:41,000
You can't have two homes.
115
00:05:41,000 --> 00:05:43,120
Yeah, you're right.
116
00:05:43,120 --> 00:05:45,160
What am I gonna do?
117
00:05:47,320 --> 00:05:49,120
You should go.
118
00:05:50,200 --> 00:05:52,320
Really? Are you sure?
119
00:05:52,320 --> 00:05:54,040
Yes, it's OK.
120
00:05:54,040 --> 00:05:56,960
I'm just glad you came
to Rug Island.
121
00:05:56,960 --> 00:05:58,880
Oh, come here.
122
00:05:58,880 --> 00:06:01,400
I'm gonna miss you.
123
00:06:01,400 --> 00:06:03,320
Maybe you can come with me.
124
00:06:03,320 --> 00:06:06,400
No. This is my home.
125
00:06:06,400 --> 00:06:08,600
SONG: # Doo, doo, doo, doo
126
00:06:08,600 --> 00:06:10,720
# Doo, doo, doo-doo
127
00:06:10,720 --> 00:06:13,000
Wait. Here.
128
00:06:13,000 --> 00:06:16,000
It's a present for you.
Oh, thanks.
129
00:06:16,000 --> 00:06:18,560
# Doo, doo, doo
130
00:06:20,200 --> 00:06:26,160
# Doo, doo, doo, doo
doo, doo, doo, doo-doo
131
00:06:27,040 --> 00:06:31,840
# Doo-doo-doo, doo, doo-doo. #
132
00:06:37,160 --> 00:06:39,560
What did she give you?
133
00:06:42,880 --> 00:06:45,000
Everything.
134
00:06:52,080 --> 00:06:55,400
Captions by
Red Bee Media
135
00:06:55,400 --> 00:06:57,400
Copyright Australian
Broadcasting Corporation
8015
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.