Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,354 --> 00:00:09,225
[?]
2
00:00:09,226 --> 00:00:10,313
[Andi] I just don't think
3
00:00:10,314 --> 00:00:12,315
that we have time
to be doing interviews,
4
00:00:12,316 --> 00:00:14,709
when we have a manuscript
to deliver in less than a month.
5
00:00:14,710 --> 00:00:17,190
Yes, we have a deadline,
but marketing is important,
6
00:00:17,191 --> 00:00:19,844
and Dean's Catch has
over a million subscribers.
7
00:00:19,845 --> 00:00:20,976
A mil?
8
00:00:20,977 --> 00:00:22,238
That's hard to believe
9
00:00:22,239 --> 00:00:24,893
with a stupid name
like Dean's Catch.
10
00:00:24,894 --> 00:00:26,503
Well, it used to be
a boring show
11
00:00:26,504 --> 00:00:28,766
about fishing reports
and nautical maps,
12
00:00:28,767 --> 00:00:31,247
until we started
solving mysteries and murders,
13
00:00:31,248 --> 00:00:33,555
so, he pivoted,
and cashed in.
14
00:00:33,556 --> 00:00:36,252
You really don't like
this guy, do you?
15
00:00:36,253 --> 00:00:37,427
I've known him for years.
16
00:00:37,428 --> 00:00:39,038
He thinks
he's a real ladies' man,
17
00:00:39,039 --> 00:00:40,822
but if it's good PR
for the book,
18
00:00:40,823 --> 00:00:42,302
who cares
if he's an ass?
19
00:00:42,303 --> 00:00:44,043
[Norman] Unhand me!
I have a right to be here!
20
00:00:44,044 --> 00:00:45,783
Sorry, Norman,
no visitors allowed.
21
00:00:45,784 --> 00:00:47,742
As President of
Ms. Chandler's fan club,
22
00:00:47,743 --> 00:00:49,265
as well as
her official archivist,
23
00:00:49,266 --> 00:00:50,658
it is essential for me
to be here
24
00:00:50,659 --> 00:00:53,748
to document her appearance
on Dean's Catch.
25
00:00:53,749 --> 00:00:55,880
I have the proper credentials.
26
00:00:55,881 --> 00:00:57,143
You made that at home.
27
00:00:57,144 --> 00:00:58,405
Hmm.
28
00:00:58,406 --> 00:00:59,841
Allison! Oh...
29
00:00:59,842 --> 00:01:01,451
dear Allison, please,
tell this villain
30
00:01:01,452 --> 00:01:03,410
how I put my life in jeopardy
to save yours.
31
00:01:03,411 --> 00:01:04,976
It's okay, Noah.
He can stay.
32
00:01:04,977 --> 00:01:05,977
All right.
33
00:01:05,978 --> 00:01:07,763
Excuse me.
34
00:01:07,764 --> 00:01:10,721
[Noah] They're ready
for you two inside.
35
00:01:10,722 --> 00:01:12,723
[indistinct station din]
36
00:01:12,724 --> 00:01:13,855
[both chuckling]
37
00:01:13,856 --> 00:01:15,291
Ah! And here they are.
38
00:01:15,292 --> 00:01:16,162
- Hey.
- Hey.
39
00:01:16,163 --> 00:01:16,858
Hey.
40
00:01:16,859 --> 00:01:18,033
Hi. Nice to-
41
00:01:18,034 --> 00:01:20,166
Nice to...
It's good to...
42
00:01:20,167 --> 00:01:22,777
Yeah, so good to see you,
Detective Kerrigan.
43
00:01:22,778 --> 00:01:23,908
"Jack."
44
00:01:23,909 --> 00:01:24,909
I know.
45
00:01:24,910 --> 00:01:25,910
Okay.
46
00:01:25,911 --> 00:01:27,434
O-kay.
47
00:01:27,435 --> 00:01:28,652
I'm Andi Walker,
48
00:01:28,653 --> 00:01:30,176
and you already know
Allison Chandler.
49
00:01:30,177 --> 00:01:31,438
Yeah, all too well.
50
00:01:31,439 --> 00:01:33,483
We've always circled
the same harbor, haven't we, Al?
51
00:01:33,484 --> 00:01:35,094
Plenty of wind at our sails,
but, uh...
52
00:01:35,095 --> 00:01:36,225
never the right current.
53
00:01:36,226 --> 00:01:37,313
[Dean snickers]
54
00:01:37,314 --> 00:01:39,185
But this ship sailed
10 years ago...
55
00:01:39,186 --> 00:01:41,926
so I guess you're gonna
have to trim someone else's jib,
56
00:01:41,927 --> 00:01:43,232
if you know what I mean?
57
00:01:43,233 --> 00:01:44,407
[chuckling]
- I know what you mean.
58
00:01:44,408 --> 00:01:46,105
Well, we... are, uh,
59
00:01:46,106 --> 00:01:49,412
always happy to discuss
our exciting new project.
60
00:01:49,413 --> 00:01:51,806
And by "we,"
I mean, Andi and I-
61
00:01:51,807 --> 00:01:52,894
- Mm-hmm.
- ...not Jack and I,
62
00:01:52,895 --> 00:01:55,201
not that there is
a "Jack and I" at all,
63
00:01:55,202 --> 00:01:57,464
but we've shared
a casual glass of wine.
64
00:01:57,465 --> 00:01:58,726
[takes a shaky breath]
65
00:01:58,727 --> 00:01:59,770
Jack is a detective.
66
00:01:59,771 --> 00:02:01,859
I think he knows that.
67
00:02:01,860 --> 00:02:03,122
Yeah.
68
00:02:03,123 --> 00:02:04,645
Thanks, uh, for being here,
Detective Kerrigan.
69
00:02:04,646 --> 00:02:05,646
Yeah, more the merrier.
70
00:02:05,647 --> 00:02:06,777
Oh, we're merry!
- Yeah.
71
00:02:06,778 --> 00:02:08,039
Except when
people get murdered,
72
00:02:08,040 --> 00:02:09,389
which they have...
73
00:02:09,390 --> 00:02:10,608
a lot.
74
00:02:11,957 --> 00:02:13,437
Are you high?
75
00:02:14,438 --> 00:02:15,917
Uh... okay.
76
00:02:15,918 --> 00:02:17,005
Why don't the three of you
sit on this side of the table?
77
00:02:17,006 --> 00:02:18,816
- That's a good idea.
- Yeah, let's go.
78
00:02:19,091 --> 00:02:21,183
Ahem.
79
00:02:21,184 --> 00:02:22,924
Mocha soy whip...
80
00:02:22,925 --> 00:02:24,534
extra whip.
81
00:02:24,535 --> 00:02:26,928
[chuckles]
Jules, you're a lifesaver.
82
00:02:26,929 --> 00:02:29,365
You know, Juliette's
more than just my co-host.
83
00:02:29,366 --> 00:02:30,888
She pretty much
does everything around here.
84
00:02:30,889 --> 00:02:32,020
[Jack] Hmm.
85
00:02:32,021 --> 00:02:33,413
I draw the line
at picking up his laundry.
86
00:02:33,414 --> 00:02:34,892
But not at getting coffee.
87
00:02:34,893 --> 00:02:35,806
It's self-defense!
88
00:02:35,807 --> 00:02:37,678
Katherine says he's "a bear"
89
00:02:37,679 --> 00:02:39,201
if he doesn't get his java
in the morning.
90
00:02:39,202 --> 00:02:40,985
Who is Katherine?
91
00:02:40,986 --> 00:02:42,509
Oh, that's my beautiful wife.
92
00:02:42,510 --> 00:02:44,119
Juliette was her teacher's aide
in school,
93
00:02:44,120 --> 00:02:45,686
before the layoffs.
94
00:02:45,687 --> 00:02:48,123
You know, I used to
do all of this myself,
95
00:02:48,124 --> 00:02:50,995
and then, uh, as you know,
the podcast blew up, and, uh,
96
00:02:50,996 --> 00:02:53,215
well, I was
just stretched too thin.
97
00:02:53,216 --> 00:02:54,390
[Dean chuckles]
98
00:02:54,391 --> 00:02:56,305
"Murderville, USA,"
am I right, Al?
99
00:02:56,306 --> 00:02:57,393
Oh, I-I don't think
we should use that term.
100
00:02:57,394 --> 00:02:59,003
- Ah!
- So, uh...
101
00:02:59,004 --> 00:03:00,179
should we get started?
102
00:03:00,180 --> 00:03:01,441
Oh yeah.
103
00:03:01,442 --> 00:03:02,442
The hard-nosed detective,
chompin' at the bit-
104
00:03:02,443 --> 00:03:03,747
I like it,
but hold your horse!
105
00:03:03,748 --> 00:03:05,140
We're just waiting
on one more guest.
106
00:03:05,141 --> 00:03:06,359
- Okay.
- Ah, sorry I'm late!
107
00:03:06,360 --> 00:03:07,796
[Dean] And here she is!
108
00:03:09,667 --> 00:03:11,407
Uh, what is she doing here?
109
00:03:11,408 --> 00:03:12,756
Well, uh,
since we're talking about
110
00:03:12,757 --> 00:03:14,584
the recent string of murders
in Founders Cove,
111
00:03:14,585 --> 00:03:15,890
I thought it might be something
112
00:03:15,891 --> 00:03:17,718
if the honorary mayor
was here with us, too.
113
00:03:17,719 --> 00:03:19,067
Oh, it's something, all right.
114
00:03:19,068 --> 00:03:20,416
[giggles]
115
00:03:20,417 --> 00:03:21,504
[Jack]
So shall we get started?
116
00:03:21,505 --> 00:03:22,724
[Dean] Oh, yeah.
117
00:03:24,595 --> 00:03:26,988
Juliette?
Count it down, please.
118
00:03:26,989 --> 00:03:28,903
[Juliette] And ten, nine...
119
00:03:28,904 --> 00:03:30,209
Um, I'm thinking of
catching a movie tonight,
120
00:03:30,210 --> 00:03:31,775
if you wanted to join?
121
00:03:31,776 --> 00:03:34,735
I can't. We've got a schedule
to get this draft out.
122
00:03:34,736 --> 00:03:36,519
[Juliette]
...four, three...
123
00:03:36,520 --> 00:03:39,043
Good morning, Founders Cove,
124
00:03:39,044 --> 00:03:41,045
and all our subscribers
around the world.
125
00:03:41,046 --> 00:03:42,308
I'm Dean Starkweather,
126
00:03:42,309 --> 00:03:45,572
and you are listening
to Dean's Catch-
127
00:03:45,573 --> 00:03:47,008
[SFX echoing] ...caught ya!
128
00:03:47,009 --> 00:03:49,315
A special treat today-
we are broadcasting live
129
00:03:49,316 --> 00:03:51,230
from the Founders Cove
Sheriff's Office,
130
00:03:51,231 --> 00:03:52,579
talking all things-
you guessed it-
131
00:03:52,580 --> 00:03:55,321
"Murderville, U.S. of A."
132
00:03:55,322 --> 00:03:56,539
- [shrieking SFX plays]
- [guests gasping]
133
00:03:56,540 --> 00:03:58,149
[Jack] What the heck?
134
00:03:58,150 --> 00:04:01,327
Now, as usual, my co-host,
Juliette Daestrom,
135
00:04:01,328 --> 00:04:03,372
will be feeding me
your live questions
136
00:04:03,373 --> 00:04:04,547
on the air,
137
00:04:04,548 --> 00:04:05,853
and I'm sure
you will have plenty,
138
00:04:05,854 --> 00:04:07,550
because, today,
we are joined
139
00:04:07,551 --> 00:04:09,335
by Detective Jack Kerrigan.
140
00:04:09,336 --> 00:04:12,076
Also, we have Honorary Mayor
of Founders Cove,
141
00:04:12,077 --> 00:04:13,730
Connie Newsome...
[Dean chuckles]
142
00:04:13,731 --> 00:04:16,385
...and we have somebody
who needs no introduction,
143
00:04:16,386 --> 00:04:18,953
award-winning author,
and local super-sleuth,
144
00:04:18,954 --> 00:04:21,260
Allison Chandler.
145
00:04:21,261 --> 00:04:23,523
Oh! And her sidekick,
"Ahn-drea" Walker.
146
00:04:23,524 --> 00:04:25,394
It's "Andrea,"
and I'm not her sidekick.
147
00:04:25,395 --> 00:04:28,136
It's a pleasure
to be here, Dean.
148
00:04:28,137 --> 00:04:29,398
You're talking
into the camera.
149
00:04:29,399 --> 00:04:30,704
[Dean] Well, why don't we
kick things off
150
00:04:30,705 --> 00:04:32,662
by asking Detective Kerrigan
a question?
151
00:04:32,663 --> 00:04:33,924
Detective,
152
00:04:33,925 --> 00:04:36,927
you are the local
respected law enforcement here,
153
00:04:36,928 --> 00:04:38,451
but let's get honest.
154
00:04:38,452 --> 00:04:41,062
Having these two nosing-in
on your investigations,
155
00:04:41,063 --> 00:04:42,455
trying to take
all your glory,
156
00:04:42,456 --> 00:04:45,414
well, that must just
stick in your craw, hmm?
157
00:04:45,415 --> 00:04:46,328
- What?
- Is that-
158
00:04:46,329 --> 00:04:47,503
Is that a real question?
- Oh, come on!
159
00:04:47,504 --> 00:04:48,678
[Juliette] Dean...
160
00:04:48,679 --> 00:04:51,594
we have a message
from Carol in Watertown,
161
00:04:51,595 --> 00:04:52,813
who wants to know
how old Allie is.
162
00:04:52,814 --> 00:04:54,205
- Oh.
- Great question!
163
00:04:54,206 --> 00:04:55,294
Oh... [chuckles awkwardly]
164
00:04:55,295 --> 00:04:58,122
Well, Carol...
165
00:04:58,123 --> 00:05:01,387
I'm old enough to know better
than to answer that question.
166
00:05:01,388 --> 00:05:03,040
[Dean] But you're never
too old to exploit
167
00:05:03,041 --> 00:05:06,261
the public's taste for murder,
am I right, Allie?
168
00:05:06,262 --> 00:05:07,393
[Allie]
Uh, I'm not exploiting anyone.
169
00:05:07,394 --> 00:05:09,438
- [thud from garage]
- The public loves mysteries,
170
00:05:09,439 --> 00:05:11,135
and, yes, the stakes
can be life and death,
171
00:05:11,136 --> 00:05:12,789
but they have to be,
172
00:05:12,790 --> 00:05:14,704
otherwise, the reader won't
care what happens.
173
00:05:14,705 --> 00:05:16,097
- Katherine?
- [show continues, indistinct]
174
00:05:16,098 --> 00:05:18,142
Is everything okay?
175
00:05:18,143 --> 00:05:19,318
[sinister theme plays]
176
00:05:19,319 --> 00:05:22,017
[?]
177
00:05:23,366 --> 00:05:25,715
- [screams]
- [screaming SFX plays]
178
00:05:25,716 --> 00:05:29,371
Can we please
do without the sound effects?
179
00:05:29,372 --> 00:05:32,243
[Jack]
If I can jump in here, Dean-
180
00:05:32,244 --> 00:05:34,376
it is true that we had
a string of tragedies
181
00:05:34,377 --> 00:05:35,421
here, at Founders Cove.
182
00:05:35,422 --> 00:05:37,684
It is also true
that, without these two,
183
00:05:37,685 --> 00:05:39,425
some of those killers
would still be on the loose.
184
00:05:39,426 --> 00:05:41,688
But I think maybe
this town would be safer
185
00:05:41,689 --> 00:05:42,950
if the police
didn't have to deal with
186
00:05:42,951 --> 00:05:44,430
Cagney and Lacey over here
187
00:05:44,431 --> 00:05:45,561
getting in the way
in the first place!
188
00:05:45,562 --> 00:05:46,780
Who's Cagney and Lacey?
189
00:05:46,781 --> 00:05:48,129
Okay, I'll explain that
to you later.
190
00:05:48,130 --> 00:05:49,130
You take that back!
191
00:05:49,131 --> 00:05:50,436
[Connie] I think
it's outrageous
192
00:05:50,437 --> 00:05:51,611
that they're using
the recent tragedies
193
00:05:51,612 --> 00:05:53,221
to shamelessly sell books.
194
00:05:53,222 --> 00:05:54,091
[SFX playing] Caught ya!
195
00:05:54,092 --> 00:05:55,658
You want to talk
about shameless?
196
00:05:55,659 --> 00:05:56,746
"Mayor Newsome" over there,
197
00:05:56,747 --> 00:05:57,965
she tried to write off
breast implants
198
00:05:57,966 --> 00:05:59,053
as a campaign expense!
- Okay, that's-
199
00:05:59,054 --> 00:06:00,054
- [Connie gasps indignantly]
- Ohh!
200
00:06:00,055 --> 00:06:01,577
That was a rumor!
201
00:06:01,578 --> 00:06:02,578
It's misappropriation of funds!
202
00:06:02,579 --> 00:06:03,971
- We don't need that.
- It's not true.
203
00:06:03,972 --> 00:06:05,407
[whispering]
204
00:06:05,408 --> 00:06:07,366
[Dean] Excuse me,
what are you doing?
205
00:06:07,367 --> 00:06:08,845
We're in the middle
of a live podcast right now!
206
00:06:08,846 --> 00:06:11,065
If you've got something to say,
say it to us live!
207
00:06:11,066 --> 00:06:12,806
I don't think
that's a good idea.
208
00:06:12,807 --> 00:06:14,416
Look, that's what
journalism's all about,
209
00:06:14,417 --> 00:06:15,417
when it's live-
you just come and y-
210
00:06:15,418 --> 00:06:18,638
[Jack whispering]
211
00:06:18,639 --> 00:06:20,335
[?]
212
00:06:20,336 --> 00:06:21,510
[Dean] What?
213
00:06:21,511 --> 00:06:23,512
[Jack] I'm so sorry.
214
00:06:23,513 --> 00:06:24,563
Oh, my God...
215
00:06:25,075 --> 00:06:27,124
Oh, my God!
216
00:06:27,125 --> 00:06:28,256
Uh, stop-
217
00:06:28,257 --> 00:06:30,085
stop the podcast.
218
00:06:34,089 --> 00:06:36,178
My-My wife
just committed suicide.
219
00:06:40,574 --> 00:06:44,926
[?]
220
00:06:51,672 --> 00:06:54,109
[?]
221
00:06:56,416 --> 00:06:58,591
How could she do this?
222
00:06:58,592 --> 00:07:00,070
Dean...
223
00:07:00,071 --> 00:07:02,943
any recent changes
to Katherine's mood or behavior?
224
00:07:02,944 --> 00:07:04,945
She was on some new meds.
225
00:07:04,946 --> 00:07:06,729
Look, I thought
they were working.
226
00:07:06,730 --> 00:07:08,775
I don't know! Maybe
I-I could've done something
227
00:07:08,776 --> 00:07:09,776
to stop this, you know?
228
00:07:09,777 --> 00:07:10,951
You can't blame yourself.
229
00:07:10,952 --> 00:07:13,388
Look, is there somewhere
you can stay tonight?
230
00:07:13,389 --> 00:07:15,172
Someone we can call for you?
231
00:07:15,173 --> 00:07:18,741
Um, no.
No, no, I-I need to be alone.
232
00:07:18,742 --> 00:07:20,656
I'll just go to a hotel
for a few days.
233
00:07:20,657 --> 00:07:22,702
- We'll give you a ride.
- Okay.
234
00:07:22,703 --> 00:07:25,008
Dean, I am so sorry.
235
00:07:25,009 --> 00:07:28,098
No, no. I'm sorry,
for what I said on the show.
236
00:07:28,099 --> 00:07:30,971
I-I didn't mean anything by it.
It was just for the show, okay?
237
00:07:30,972 --> 00:07:31,972
Take him where he wants.
238
00:07:31,973 --> 00:07:33,408
[Policeman] Yes, sir.
239
00:07:33,409 --> 00:07:34,670
[Jack blows air]
240
00:07:34,671 --> 00:07:38,369
Katherine Starkweather
was a second-grade teacher.
241
00:07:38,370 --> 00:07:40,110
Everyone loved her.
242
00:07:40,111 --> 00:07:42,549
Did she leave a note?
243
00:07:44,028 --> 00:07:46,117
No note.
244
00:07:47,597 --> 00:07:49,946
[camera flash pops]
245
00:07:49,947 --> 00:07:51,949
[flash popping]
246
00:07:53,821 --> 00:07:56,127
[?]
247
00:08:04,658 --> 00:08:06,137
Prescription sedative.
248
00:08:07,965 --> 00:08:11,141
She must've drugged herself
so she wouldn't back out,
249
00:08:11,142 --> 00:08:12,534
sat on the bar stool,
250
00:08:12,535 --> 00:08:14,275
put the noose
around her neck,
251
00:08:14,276 --> 00:08:16,843
pushed the button
on the garage remote,
252
00:08:16,844 --> 00:08:18,279
and then, lights out.
253
00:08:18,280 --> 00:08:19,759
[Noah] Yeah.
254
00:08:19,760 --> 00:08:21,848
The neighbor, Donna Falconer,
saw the garage door open.
255
00:08:21,849 --> 00:08:24,590
She said the deceased was
still moving when she got here.
256
00:08:24,591 --> 00:08:27,680
She tried to help,
but it was too late.
257
00:08:27,681 --> 00:08:28,768
[police radio chatter]
258
00:08:28,769 --> 00:08:29,986
[CSU tech]
Well, guess that's it, then.
259
00:08:29,987 --> 00:08:31,037
[Jack] Thanks, guys.
260
00:08:32,250 --> 00:08:33,947
Wait.
261
00:08:33,948 --> 00:08:36,515
Why is CSU leaving
without collecting evidence?
262
00:08:36,516 --> 00:08:37,777
[Andi]
Because this was a suicide.
263
00:08:37,778 --> 00:08:39,828
The neighbor saw
the whole thing happen.
264
00:08:40,694 --> 00:08:42,782
There's no sign
of foul play here.
265
00:08:42,783 --> 00:08:44,871
Come on.
266
00:08:44,872 --> 00:08:47,048
[?]
267
00:08:56,666 --> 00:08:57,927
You do realize
268
00:08:57,928 --> 00:09:00,669
you didn't say one word
that entire car ride?
269
00:09:00,670 --> 00:09:01,714
[Allie] So?
270
00:09:01,715 --> 00:09:03,193
So, I know that face-
271
00:09:03,194 --> 00:09:04,499
it's the face you make
272
00:09:04,500 --> 00:09:06,550
when you think
something doesn't add up.
273
00:09:07,503 --> 00:09:08,938
Okay, in every crime,
274
00:09:08,939 --> 00:09:11,941
there's something
that feels just off...
275
00:09:11,942 --> 00:09:14,683
but this one,
it's flawless.
276
00:09:14,684 --> 00:09:16,903
A-A wife commits suicide
277
00:09:16,904 --> 00:09:18,687
while millions of people
278
00:09:18,688 --> 00:09:20,689
are watching and listening
to her husband
279
00:09:20,690 --> 00:09:21,951
on a podcast.
280
00:09:21,952 --> 00:09:24,693
I could not have written
a better alibi.
281
00:09:24,694 --> 00:09:26,521
That's because Dean
doesn't need an alibi.
282
00:09:26,522 --> 00:09:28,044
There's no crime, Allie.
283
00:09:28,045 --> 00:09:29,698
His wife committed suicide.
284
00:09:29,699 --> 00:09:31,091
You saw Dean-
285
00:09:31,092 --> 00:09:32,745
the new tattoo on his hand,
286
00:09:32,746 --> 00:09:34,311
the whitened teeth-
287
00:09:34,312 --> 00:09:35,878
that's a husband
ready for change.
288
00:09:35,879 --> 00:09:37,053
Statistically,
289
00:09:37,054 --> 00:09:39,753
that is the most dangerous kind
of husband.
290
00:09:40,841 --> 00:09:43,146
[?]
291
00:09:43,147 --> 00:09:45,409
Oh, it's probably
the window cleaners.
292
00:09:45,410 --> 00:09:47,020
I'll tell 'em
to start out back.
293
00:09:47,021 --> 00:09:48,195
[Andi gasps]
294
00:09:48,196 --> 00:09:49,892
What?
[cackles giddily]
295
00:09:49,893 --> 00:09:51,154
[laughs]
296
00:09:51,155 --> 00:09:52,939
Hi! What, no call?
297
00:09:52,940 --> 00:09:54,418
Ahh! I wanted to surprise ya!
298
00:09:54,419 --> 00:09:56,290
You did!
299
00:09:56,291 --> 00:09:57,552
Allie, this is my dad, Kevin.
300
00:09:57,553 --> 00:09:58,901
[Allie] Oh!
301
00:09:58,902 --> 00:10:01,338
Well, I guess you're not here
to wash my windows, then.
302
00:10:01,339 --> 00:10:03,340
No, but I'm happy
to pitch in.
303
00:10:03,341 --> 00:10:05,386
Oh! [chuckles]
Uh, Allison Chandler.
304
00:10:05,387 --> 00:10:06,561
So nice to meet you.
305
00:10:06,562 --> 00:10:07,606
Allie, I know.
306
00:10:07,607 --> 00:10:09,520
I've heard all about you.
307
00:10:09,521 --> 00:10:10,913
Oh. So what brings you
to Founders Cove?
308
00:10:10,914 --> 00:10:12,523
I got a job up in Portland,
309
00:10:12,524 --> 00:10:14,438
but I wanted to stop
and see Andi on my way.
310
00:10:14,439 --> 00:10:16,789
I do, uh,
construction, remodeling.
311
00:10:16,790 --> 00:10:18,573
You must be pretty handsy.
312
00:10:18,574 --> 00:10:21,271
I mean, handy-
you... must be handy.
313
00:10:21,272 --> 00:10:24,753
I'm pretty good with my hands,
or so I've been told.
314
00:10:24,754 --> 00:10:26,755
First, ew! Second,
how long are you staying?
315
00:10:26,756 --> 00:10:27,887
Uh, just overnight.
316
00:10:27,888 --> 00:10:29,279
I gotta go into town,
find a hotel room.
317
00:10:29,280 --> 00:10:30,237
[Allie] Oh, don't be silly.
318
00:10:30,238 --> 00:10:31,717
There's a guest room
in the main house.
319
00:10:31,718 --> 00:10:33,196
The main house guest room?
320
00:10:33,197 --> 00:10:34,807
Are you sure your butler
won't be upset?
321
00:10:34,808 --> 00:10:35,895
Oh, he sleeps in the shed.
322
00:10:35,896 --> 00:10:36,635
Ah.
323
00:10:36,636 --> 00:10:38,593
I insist.
324
00:10:38,594 --> 00:10:41,117
On one condition-
that you let me cook dinner.
325
00:10:41,118 --> 00:10:42,641
And you- you cook?
326
00:10:42,642 --> 00:10:43,685
Yeah.
327
00:10:43,686 --> 00:10:45,426
Well, then, it's settled.
328
00:10:45,427 --> 00:10:47,297
Andi will show you
where your room is,
329
00:10:47,298 --> 00:10:50,126
and I'm gonna
leave you two to catch up.
330
00:10:50,127 --> 00:10:52,476
I'm just gonna go run an errand.
I'll see you later.
331
00:10:52,477 --> 00:10:54,087
Okay.
332
00:10:54,088 --> 00:10:55,176
I'll be right back.
333
00:10:56,351 --> 00:10:57,960
I know what you're doing!
334
00:10:57,961 --> 00:11:01,181
I am not doing anything
except getting in my car.
335
00:11:01,182 --> 00:11:02,095
You're gonna go back
to the Starkweathers' garage,
336
00:11:02,096 --> 00:11:03,096
aren't you?
337
00:11:03,097 --> 00:11:04,184
I'm gonna go talk
to her neighbor.
338
00:11:04,185 --> 00:11:05,228
Then I'm coming with you.
339
00:11:05,229 --> 00:11:07,056
No, you're not.
You've got company.
340
00:11:07,057 --> 00:11:08,362
Dad, front door's open!
341
00:11:08,363 --> 00:11:09,668
The guest room's
on the second floor.
342
00:11:09,669 --> 00:11:11,671
I'll be back in an hour, okay?
343
00:11:15,022 --> 00:11:16,937
Let's go!
344
00:11:17,938 --> 00:11:19,373
It's such a shame.
345
00:11:19,374 --> 00:11:21,462
Katherine was
a wonderful spirit.
346
00:11:21,463 --> 00:11:23,464
Do you have any idea what
could've made her so desperate?
347
00:11:23,465 --> 00:11:25,379
Not a clue.
348
00:11:25,380 --> 00:11:28,077
How was her marriage to Dean?
349
00:11:28,078 --> 00:11:31,472
Well, it wasn't perfect,
but what marriage is,
350
00:11:31,473 --> 00:11:32,691
if you know what I mean?
351
00:11:32,692 --> 00:11:33,996
[dryly] Oh, she knows.
352
00:11:33,997 --> 00:11:35,389
Ahem.
353
00:11:35,390 --> 00:11:37,434
I... I shouldn't gossip,
but, the other day,
354
00:11:37,435 --> 00:11:38,958
I did see a woman
visit the house.
355
00:11:38,959 --> 00:11:42,439
Katherine was
at a parent-teacher conference.
356
00:11:42,440 --> 00:11:45,312
Pretty hair,
nice gams.
357
00:11:45,313 --> 00:11:47,967
So much for
Dean's "loyal husband" act.
358
00:11:47,968 --> 00:11:50,621
Yeah, maybe it pushed
poor Katherine over the edge.
359
00:11:50,622 --> 00:11:53,624
Or maybe this woman was
collecting money for charity
360
00:11:53,625 --> 00:11:55,888
or looking for a lost pet.
361
00:11:55,889 --> 00:11:57,890
You wouldn't happen
to have a way
362
00:11:57,891 --> 00:12:00,719
to get into
their garage, do you?
363
00:12:00,720 --> 00:12:01,850
Just to see
if we missed something
364
00:12:01,851 --> 00:12:03,025
that might explain
what happened?
365
00:12:03,026 --> 00:12:04,026
Oh, that's right.
366
00:12:04,027 --> 00:12:06,246
You're that famous novelist
367
00:12:06,247 --> 00:12:07,464
and you're the sidekick.
368
00:12:07,465 --> 00:12:09,292
"Writing partner."
369
00:12:09,293 --> 00:12:12,165
I water Katherine's plants
when they're away.
370
00:12:12,166 --> 00:12:15,081
I'll grab you the key
to the back door.
371
00:12:15,082 --> 00:12:16,997
[?]
372
00:12:20,870 --> 00:12:22,089
All right...
373
00:12:23,873 --> 00:12:25,221
You be Katherine.
374
00:12:25,222 --> 00:12:27,136
What? No! You be Katherine.
375
00:12:27,137 --> 00:12:28,921
No, Katherine is short.
I'm tall.
376
00:12:28,922 --> 00:12:30,226
Come on!
377
00:12:30,227 --> 00:12:31,750
Fine, but I am not putting
that noose around my neck.
378
00:12:31,751 --> 00:12:33,229
Fair.
379
00:12:33,230 --> 00:12:34,274
Here.
380
00:12:34,275 --> 00:12:37,364
All right, so... hmm.
381
00:12:37,365 --> 00:12:40,410
Katherine downs
an overdose of pills.
382
00:12:40,411 --> 00:12:43,109
Her mind relaxes, but...
383
00:12:43,110 --> 00:12:44,937
she is conscious enough
384
00:12:44,938 --> 00:12:46,329
to press the button
on the remote,
385
00:12:46,330 --> 00:12:48,724
and seal her fate.
386
00:12:48,725 --> 00:12:51,639
She presses the button
on the remote
387
00:12:51,640 --> 00:12:52,814
to seal her fate!
388
00:12:52,815 --> 00:12:54,294
Would you press
the damn button?
389
00:12:54,295 --> 00:12:55,774
I did!
It doesn't work!
390
00:12:55,775 --> 00:12:56,949
Let me see that.
391
00:12:56,950 --> 00:12:58,733
Maybe it broke
when she dropped it.
392
00:12:58,734 --> 00:13:00,040
Well... [grunts]
393
00:13:01,215 --> 00:13:02,345
Huh!
394
00:13:02,346 --> 00:13:04,826
Batteries are corroded.
395
00:13:04,827 --> 00:13:06,741
So...
the remote wasn't working,
396
00:13:06,742 --> 00:13:09,439
which means
she didn't commit suicide.
397
00:13:09,440 --> 00:13:11,050
Or...
when Katherine pressed it,
398
00:13:11,051 --> 00:13:12,921
it was the last charge it had
before it died,
399
00:13:12,922 --> 00:13:13,966
and she did commit suicide.
400
00:13:13,967 --> 00:13:15,489
Or...
401
00:13:15,490 --> 00:13:17,143
maybe she didn't
open the garage door-
402
00:13:17,144 --> 00:13:19,798
someone else opened it.
403
00:13:19,799 --> 00:13:21,625
We've gotta talk to Dean,
see what he has to say.
404
00:13:21,626 --> 00:13:23,540
He was sitting
next to us on the podcast!
405
00:13:23,541 --> 00:13:26,413
There's no way
that he opened this garage door.
406
00:13:26,414 --> 00:13:28,154
I just want to ask him
some questions.
407
00:13:28,155 --> 00:13:30,460
Can we please give this man
some time to process?
408
00:13:30,461 --> 00:13:32,811
Get him some flowers?
409
00:13:32,812 --> 00:13:35,336
[?]
410
00:13:38,078 --> 00:13:39,514
[knocking]
411
00:13:41,690 --> 00:13:43,343
Allison Chandler,
412
00:13:43,344 --> 00:13:44,779
what can I do for you?
413
00:13:44,780 --> 00:13:46,085
We wanted to bring you these.
414
00:13:46,086 --> 00:13:47,173
Ah.
415
00:13:47,174 --> 00:13:50,219
That's sweet. Thanks.
416
00:13:50,220 --> 00:13:52,439
Now, if you don't mind,
I'd like to be alone.
417
00:13:52,440 --> 00:13:53,788
Yup, we understand. Come on!
418
00:13:53,789 --> 00:13:55,877
You know, I had
one teensy, tiny question
419
00:13:55,878 --> 00:13:57,923
about your garage door.
420
00:13:57,924 --> 00:13:59,359
- [toilet flushes]
- Oh-
421
00:13:59,360 --> 00:14:01,056
I thought you said
you wanted to be alone?
422
00:14:01,057 --> 00:14:02,710
That's just, uh,
one of those phantom flushes.
423
00:14:02,711 --> 00:14:04,712
I should have jiggled
the handle or something.
424
00:14:04,713 --> 00:14:06,061
[Dean chuckles]
425
00:14:06,062 --> 00:14:08,107
[loudly]
You can come out now, Juliette!
426
00:14:08,108 --> 00:14:10,674
[door opens]
427
00:14:10,675 --> 00:14:12,547
[Juliette sighs]
428
00:14:13,678 --> 00:14:14,853
Look.
429
00:14:14,854 --> 00:14:16,942
We all grieve in different ways.
430
00:14:16,943 --> 00:14:18,552
[Allie] Oh, I bet you two
have "grieved"
431
00:14:18,553 --> 00:14:20,249
at least twice already today.
432
00:14:20,250 --> 00:14:22,077
[Andi] How'd you know
it was Juliette?
433
00:14:22,078 --> 00:14:23,513
Well, aside from
the proximity effect-
434
00:14:23,514 --> 00:14:26,777
where men tend to cheat
with women they work with-
435
00:14:26,778 --> 00:14:29,868
Juliette grazed his arm
when she brought him coffee.
436
00:14:29,869 --> 00:14:32,305
He inhaled
as she delivered it,
437
00:14:32,306 --> 00:14:33,697
trying to smell her perfume.
438
00:14:33,698 --> 00:14:35,308
Your neighbor
439
00:14:35,309 --> 00:14:37,049
said that she saw
a woman at your house
440
00:14:37,050 --> 00:14:38,398
Wednesday night,
441
00:14:38,399 --> 00:14:40,313
while your wife was
at parent-teacher conferences,
442
00:14:40,314 --> 00:14:42,184
so I'm guessing
it was Juliette?
443
00:14:42,185 --> 00:14:43,925
- No.
- [snaps] No.
444
00:14:43,926 --> 00:14:47,711
I was out of town
on Wednesday.
445
00:14:47,712 --> 00:14:49,235
Jules, I can
explain everything.
446
00:14:49,236 --> 00:14:50,410
Just give me a- uh-
447
00:14:50,411 --> 00:14:51,890
I can explain, Jules!
448
00:14:51,891 --> 00:14:53,021
Jules!
449
00:14:53,022 --> 00:14:55,241
If the lady
with the "nice gams"
450
00:14:55,242 --> 00:14:57,069
is not Juliette,
who is she?
451
00:14:57,070 --> 00:14:58,505
That's none of your business!
452
00:14:58,506 --> 00:14:59,767
Oh, really?
453
00:14:59,768 --> 00:15:01,595
Okay, well, I was
gonna ease into this, see,
454
00:15:01,596 --> 00:15:04,293
but it's clear
that you've moved on, so...
455
00:15:04,294 --> 00:15:08,167
the batteries in this remote
are dead,
456
00:15:08,168 --> 00:15:10,386
which means your wife could not
have opened the garage door
457
00:15:10,387 --> 00:15:11,605
with it.
458
00:15:11,606 --> 00:15:12,954
Somebody else must've done it,
459
00:15:12,955 --> 00:15:14,042
and we all know
460
00:15:14,043 --> 00:15:16,653
that Juliette was with us
at the podcast.
461
00:15:16,654 --> 00:15:20,222
Maybe this other mystery woman
is someone we should talk to.
462
00:15:20,223 --> 00:15:21,223
Look.
463
00:15:21,224 --> 00:15:23,747
My wife was depressed.
464
00:15:23,748 --> 00:15:25,619
I wish I could've helped her,
465
00:15:25,620 --> 00:15:27,708
but I couldn't.
466
00:15:27,709 --> 00:15:29,579
Now leave me alone.
467
00:15:29,580 --> 00:15:32,409
[slam]
468
00:15:34,629 --> 00:15:36,108
- [slams car door]
- No.
469
00:15:36,109 --> 00:15:37,761
We just want to talk.
470
00:15:37,762 --> 00:15:39,024
I don't!
471
00:15:39,025 --> 00:15:40,939
Juliette, we know
you've done anything wrong-
472
00:15:40,940 --> 00:15:42,157
except adultery,
473
00:15:42,158 --> 00:15:43,245
and sleeping with a man
474
00:15:43,246 --> 00:15:44,594
on the day his wife
committed suicide-
475
00:15:44,595 --> 00:15:46,074
Look!
476
00:15:46,075 --> 00:15:48,207
I feel terrible.
477
00:15:48,208 --> 00:15:50,557
I mean, I used to work
with Katherine.
478
00:15:50,558 --> 00:15:51,993
We were friends.
479
00:15:51,994 --> 00:15:54,169
This other woman
that was at the house,
480
00:15:54,170 --> 00:15:55,980
seems like you might know
who she is.
481
00:15:56,999 --> 00:15:59,087
I know
she's been calling him lately.
482
00:15:59,088 --> 00:16:00,349
I checked his phone.
483
00:16:00,350 --> 00:16:01,917
Anyone we know?
484
00:16:03,136 --> 00:16:06,399
She was sitting right across
from you on the podcast.
485
00:16:06,400 --> 00:16:09,532
[?]
486
00:16:09,533 --> 00:16:12,057
[Connie]
I was as surprised as anyone.
487
00:16:12,058 --> 00:16:13,536
Not that I knew Dean
and his wife well,
488
00:16:13,537 --> 00:16:14,668
but in my line of work,
489
00:16:14,669 --> 00:16:16,583
you hear
all the latest gossip.
490
00:16:16,584 --> 00:16:19,542
As far as I knew,
they were a happy couple.
491
00:16:19,543 --> 00:16:22,073
So why did you go over
to his house the other night?
492
00:16:23,330 --> 00:16:24,939
It's not what it sounds like.
493
00:16:24,940 --> 00:16:26,071
We're just friends.
494
00:16:26,072 --> 00:16:27,681
Dean's not just a "friend"
495
00:16:27,682 --> 00:16:29,639
if you visit him late at night
496
00:16:29,640 --> 00:16:32,861
while his wife is at
a parent-teacher conference.
497
00:16:34,515 --> 00:16:35,950
All right.
498
00:16:35,951 --> 00:16:37,256
We were seeing each other-
499
00:16:37,257 --> 00:16:38,300
Mm.
500
00:16:38,301 --> 00:16:39,823
...romantically.
501
00:16:39,824 --> 00:16:40,868
Is that a crime?
502
00:16:40,869 --> 00:16:41,956
There is a chance
503
00:16:41,957 --> 00:16:43,218
that Katherine
did not commit suicide.
504
00:16:43,219 --> 00:16:44,393
A small chance.
505
00:16:44,394 --> 00:16:45,829
But her neighbor saw her do it.
506
00:16:45,830 --> 00:16:48,702
Again, there is a chance
that it could have been staged.
507
00:16:48,703 --> 00:16:50,660
Again, a very small chance.
508
00:16:50,661 --> 00:16:54,229
Not a small chance-
a regular, full-size chance
509
00:16:54,230 --> 00:16:57,319
that someone killed Katherine,
and staged it as a suicide.
510
00:16:57,320 --> 00:17:00,018
[scoffs] I was with both of you
at the police station
511
00:17:00,019 --> 00:17:01,541
when all of this happened,
512
00:17:01,542 --> 00:17:03,630
so I don't see how any of this
has anything to do with me.
513
00:17:03,631 --> 00:17:05,153
I-I can't think
about this right now.
514
00:17:05,154 --> 00:17:07,324
I have to be in Hair and Makeup
in 20 minutes.
515
00:17:08,331 --> 00:17:09,811
Pfft.
516
00:17:10,986 --> 00:17:12,856
- Okay.
- Ahem.
517
00:17:12,857 --> 00:17:15,076
Another perfect alibi.
518
00:17:15,077 --> 00:17:16,338
What now?
519
00:17:16,339 --> 00:17:16,991
Well-
520
00:17:16,992 --> 00:17:18,210
- Oh!
- Oh.
521
00:17:18,211 --> 00:17:19,341
Oh...!
522
00:17:19,342 --> 00:17:20,299
I thought you two
would be writing.
523
00:17:20,300 --> 00:17:21,430
Oh, we were.
524
00:17:21,431 --> 00:17:23,345
Yeah, we were- we were
hard at work,
525
00:17:23,346 --> 00:17:25,695
which is why
I couldn't go to the movies,
526
00:17:25,696 --> 00:17:27,393
and then we got a surprise
visitor- Andi's dad-
527
00:17:27,394 --> 00:17:29,047
- Oh!
- ...and now we came here
528
00:17:29,048 --> 00:17:31,266
to get some pie,
for dessert.
529
00:17:31,267 --> 00:17:33,442
Yeah.
Unfortunately, they have no pie.
530
00:17:33,443 --> 00:17:35,531
But we can get pie
at Rosa's!
531
00:17:35,532 --> 00:17:36,706
- Mm.
- I like pie.
532
00:17:36,707 --> 00:17:38,404
I like pie, too.
533
00:17:38,405 --> 00:17:41,537
Okay, well,
enjoy your visitor...
534
00:17:41,538 --> 00:17:43,061
and your pie.
535
00:17:43,062 --> 00:17:45,628
We will.
536
00:17:45,629 --> 00:17:48,022
[hushed]
What's going on with you two?
537
00:17:48,023 --> 00:17:50,459
- Absolutely nothing! Okay?
- Uh-huh, okay.
538
00:17:50,460 --> 00:17:51,591
[waitress] Hi there,
are you ready to order?
539
00:17:51,592 --> 00:17:54,073
Hi. Are you really out of pie?
540
00:17:55,683 --> 00:17:57,901
[door bangs shut]
541
00:17:57,902 --> 00:18:01,166
[Kevin]
? Like a worn-out recording
542
00:18:01,167 --> 00:18:03,994
? Of your favorite song
543
00:18:03,995 --> 00:18:06,823
? So while she lay there
sleeping ?
544
00:18:06,824 --> 00:18:09,087
? I read the paper in bed...
545
00:18:09,088 --> 00:18:11,306
Okay, you can stop
singing now, Dad.
546
00:18:11,307 --> 00:18:14,048
? And in the personal columns
547
00:18:14,049 --> 00:18:16,529
? There was this letter
I read ?
548
00:18:16,530 --> 00:18:19,009
[joining Kevin]
? If you like Pi�a Coladas
549
00:18:19,010 --> 00:18:20,837
No. Don't.
550
00:18:20,838 --> 00:18:23,405
? And getting caught
in the rain ?
551
00:18:23,406 --> 00:18:27,105
? If you're not into yoga
552
00:18:27,106 --> 00:18:30,195
? If you have half a brain
553
00:18:30,196 --> 00:18:33,241
? If you like
making love at midnight ?
554
00:18:33,242 --> 00:18:37,419
? In the dunes of the Cape
555
00:18:37,420 --> 00:18:41,119
? I'm the love
that you've looked for ?
556
00:18:41,120 --> 00:18:44,078
? Come with me and escape
557
00:18:44,079 --> 00:18:45,166
[both chuckling]
558
00:18:45,167 --> 00:18:46,950
- Mm-hmm. Great.
- [glasses clinking]
559
00:18:46,951 --> 00:18:49,518
Oh, it was, uh, mid-'80s.
560
00:18:49,519 --> 00:18:52,608
I'm building these bookshelves
in Laurel Canyon for a guy,
561
00:18:52,609 --> 00:18:54,871
and he's got
guitars everywhere.
562
00:18:54,872 --> 00:18:56,569
I mean,
they're all over the house.
563
00:18:56,570 --> 00:18:58,962
It turns out,
it is Eddie freakin' Van Halen.
564
00:18:58,963 --> 00:19:00,877
- No!
- And he's got
565
00:19:00,878 --> 00:19:03,097
friends coming over,
and they start shredding,
566
00:19:03,098 --> 00:19:04,664
and they are just going off,
and it was- it was crazy.
567
00:19:04,665 --> 00:19:06,535
It was the- the '80s.
568
00:19:06,536 --> 00:19:09,756
Everybody had Camembert
and cocaine in their fridge.
569
00:19:09,757 --> 00:19:12,280
Well, here's
to being young and foolish.
570
00:19:12,281 --> 00:19:14,500
- [chuckling]
- [glasses clink]
571
00:19:14,501 --> 00:19:16,937
Okay, that's it for me.
572
00:19:16,938 --> 00:19:18,505
- 'Night.
- 'Night.
573
00:19:19,549 --> 00:19:21,420
Goodnight.
574
00:19:21,421 --> 00:19:23,509
[Andi grunts]
Mm-hmm.
575
00:19:23,510 --> 00:19:25,902
There's nothing better
than embarrassing your kid.
576
00:19:25,903 --> 00:19:27,034
Oh, I absolutely live for that.
577
00:19:27,035 --> 00:19:28,035
[laughing]
578
00:19:28,036 --> 00:19:29,645
- You want-
- Oh, yes, please.
579
00:19:29,646 --> 00:19:31,647
[Allie sighs]
580
00:19:31,648 --> 00:19:33,606
You know, she's pretty lucky
to have you as a dad.
581
00:19:33,607 --> 00:19:35,129
She's pretty lucky to have
a partner in crime like you.
582
00:19:35,130 --> 00:19:36,870
Oh, I don't know about that-
583
00:19:36,871 --> 00:19:39,351
sometimes, I think
she wants to murder me.
584
00:19:39,352 --> 00:19:42,136
[chuckles] Well,
we've had our ups and downs.
585
00:19:42,137 --> 00:19:45,835
This whole "Mr. Mom" thing,
it didn't come easy.
586
00:19:45,836 --> 00:19:47,576
I can relate.
587
00:19:47,577 --> 00:19:50,797
I'm still trying to figure out
the whole "Mrs. Dad" thing.
588
00:19:50,798 --> 00:19:51,928
Ah.
589
00:19:51,929 --> 00:19:54,061
It's like being
two parents at once.
590
00:19:54,062 --> 00:19:56,759
You give twice the love,
you feel twice the pain.
591
00:19:56,760 --> 00:19:58,457
Thank you.
592
00:19:58,458 --> 00:20:00,894
Well, I'm no writer, but...
593
00:20:00,895 --> 00:20:02,896
I see why
they pay you the big bucks.
594
00:20:02,897 --> 00:20:05,507
That is the wine talking.
595
00:20:05,508 --> 00:20:07,205
Well, let's keep it coming.
596
00:20:07,206 --> 00:20:09,250
Mm. [chuckles]
597
00:20:09,251 --> 00:20:10,556
[ballad begins playing]
598
00:20:10,557 --> 00:20:13,341
Oh, I love this song.
599
00:20:13,342 --> 00:20:14,777
Mm. Me too.
600
00:20:14,778 --> 00:20:16,475
Mm-hmm? [chuckles]
601
00:20:16,476 --> 00:20:19,652
[?]
602
00:20:19,653 --> 00:20:23,046
? You've got
this boy believin'... ?
603
00:20:23,047 --> 00:20:24,744
[?]
604
00:20:24,745 --> 00:20:27,790
? It's all coming true...
605
00:20:27,791 --> 00:20:30,315
[?]
606
00:20:30,316 --> 00:20:31,316
Hi.
607
00:20:31,317 --> 00:20:32,534
This okay?
608
00:20:32,535 --> 00:20:34,406
Yeah.
609
00:20:34,407 --> 00:20:37,365
[?]
610
00:20:37,366 --> 00:20:39,498
? ...Nothing to do
611
00:20:39,499 --> 00:20:43,328
? So I'll be spendin'
all my time... ?
612
00:20:43,329 --> 00:20:44,677
[?]
613
00:20:44,678 --> 00:20:47,984
? Gettin' lazy with you
614
00:20:47,985 --> 00:20:51,292
[?]
615
00:20:51,293 --> 00:20:54,904
? I wanna get lazy with you
616
00:20:54,905 --> 00:20:57,646
[?]
617
00:20:57,647 --> 00:21:00,214
? Lazy with you
618
00:21:00,215 --> 00:21:02,435
[sprinkler ratcheting]
619
00:21:03,871 --> 00:21:05,263
Good morning.
620
00:21:05,264 --> 00:21:07,743
Morning.
621
00:21:07,744 --> 00:21:09,005
Wow...
622
00:21:09,006 --> 00:21:11,921
hey, hey, hey!
Whoa, ho, whoa, Don Juan!
623
00:21:11,922 --> 00:21:13,880
Your daughter lives here, remember?
624
00:21:13,881 --> 00:21:16,622
Well, it'd take a meteor
to wake her before 10:00.
625
00:21:16,623 --> 00:21:18,406
Besides, she's way out
in the guest house.
626
00:21:18,407 --> 00:21:20,452
What is on the menu?
627
00:21:20,453 --> 00:21:22,410
We got pumpkin-spice pancakes.
628
00:21:22,411 --> 00:21:25,805
Ooh, yum! I've got
some maple syrup somewhere.
629
00:21:25,806 --> 00:21:26,980
No whipped cream?
630
00:21:26,981 --> 00:21:28,808
Behave!
631
00:21:28,809 --> 00:21:30,375
That's not what you said
last night.
632
00:21:30,376 --> 00:21:32,202
Ho!
633
00:21:32,203 --> 00:21:34,204
[chuckles]
634
00:21:34,205 --> 00:21:35,249
[door opens]
635
00:21:35,250 --> 00:21:37,251
[footsteps]
636
00:21:37,252 --> 00:21:38,600
Morning, Dad.
637
00:21:38,601 --> 00:21:40,950
Hey... kiddo! Uh...
638
00:21:40,951 --> 00:21:42,125
You're up early.
639
00:21:42,126 --> 00:21:43,126
You're never up early.
640
00:21:43,127 --> 00:21:44,999
Yeah. Laundry.
641
00:21:45,000 --> 00:21:47,914
Are these pumpkin-spice
pancakes?
642
00:21:47,915 --> 00:21:49,219
Yup. Mm-hmm.
643
00:21:49,220 --> 00:21:51,874
My favorite!
Oh, my God. I'll get the syrup.
644
00:21:51,875 --> 00:21:53,136
Nope! Wait. You don't
have to do that because, uh...
645
00:21:53,137 --> 00:21:54,517
It's okay, I know where it is.
646
00:21:55,444 --> 00:21:56,494
- Oh!
- [crashing]
647
00:21:57,707 --> 00:21:59,491
[Andi] Uh... okay.
648
00:21:59,492 --> 00:22:00,709
What the hell are you wearing?
649
00:22:00,710 --> 00:22:02,145
Syrup?
650
00:22:02,146 --> 00:22:04,278
I repeat-
what the hell are you wearing?
651
00:22:04,279 --> 00:22:07,760
Oh, it's, um,
it's a Klaus Von Klaus.
652
00:22:07,761 --> 00:22:11,720
Mm, it's a kimono,
and you never wear kimonos.
653
00:22:11,721 --> 00:22:14,333
I love kimonos.
654
00:22:16,117 --> 00:22:17,167
Did you two-?
655
00:22:18,119 --> 00:22:19,772
[Kevin] Hmm.
656
00:22:19,773 --> 00:22:20,990
Oh, my God, you did.
657
00:22:20,991 --> 00:22:22,122
[high-pitch]
Oh, my God, you did!
658
00:22:22,123 --> 00:22:23,645
- W-We can explain-
- No!
659
00:22:23,646 --> 00:22:25,517
No! Do not explain!
660
00:22:25,518 --> 00:22:27,127
It's a perfectly natural thing
when two people...
661
00:22:27,128 --> 00:22:29,347
Oh, my God, stop talking!
You're saying the worst words
662
00:22:29,348 --> 00:22:30,652
I've ever heard! Ugh!
- [crashing]
663
00:22:30,653 --> 00:22:31,697
Let me get that.
664
00:22:31,698 --> 00:22:32,959
No, I got it!
665
00:22:32,960 --> 00:22:34,177
- I got-
- Dad, I got it!
666
00:22:34,178 --> 00:22:35,228
Fine.
667
00:22:35,229 --> 00:22:38,181
Oh, my god, Dad,
you're not wearing any pants!
668
00:22:38,182 --> 00:22:39,661
And you're not wearing a bra!
669
00:22:39,662 --> 00:22:41,924
Oh, but we didn't think
that you would be up this early.
670
00:22:41,925 --> 00:22:45,885
You both have officially
ruined pumpkin spice for me.
671
00:22:45,886 --> 00:22:47,277
Don't forget your laundry.
672
00:22:47,278 --> 00:22:48,801
[?]
673
00:22:48,802 --> 00:22:51,194
[door slams]
674
00:22:51,195 --> 00:22:53,720
[?]
675
00:22:57,071 --> 00:22:59,028
[door opens, footsteps]
676
00:22:59,029 --> 00:23:01,074
[Allie] Hey, so, um...
677
00:23:01,075 --> 00:23:02,902
it occurred to me
678
00:23:02,903 --> 00:23:05,818
that we have a month
to finish our manuscript,
679
00:23:05,819 --> 00:23:07,123
so, I did the math,
680
00:23:07,124 --> 00:23:10,823
and if we each write
five pages a day,
681
00:23:10,824 --> 00:23:12,041
we should be fine.
682
00:23:12,042 --> 00:23:14,567
So, what do you think?
683
00:23:19,876 --> 00:23:21,703
You get freaky with my dad,
684
00:23:21,704 --> 00:23:23,183
and now
you're just gonna pretend
685
00:23:23,184 --> 00:23:24,619
like nothing ever happened?
686
00:23:24,620 --> 00:23:27,448
I was just taking your advice,
trying to have a little fun.
687
00:23:27,449 --> 00:23:30,408
You know, a "situationship"
like you and-
688
00:23:30,409 --> 00:23:31,583
So that's what this is about?
689
00:23:31,584 --> 00:23:33,411
Right, right.
690
00:23:33,412 --> 00:23:35,630
So you're still mad at me
for hooking up with Oliver,
691
00:23:35,631 --> 00:23:37,893
so you hook up with my dad
to get back at me?
692
00:23:37,894 --> 00:23:39,112
That is not
what happened at all.
693
00:23:39,113 --> 00:23:40,983
That's exactly what happened!
694
00:23:40,984 --> 00:23:42,420
You used my dad
as a revenge hook-up.
695
00:23:42,421 --> 00:23:43,769
A w-?
696
00:23:43,770 --> 00:23:45,553
You know what?
You're a hypocrite.
697
00:23:45,554 --> 00:23:46,728
How am I a hypocrite?
698
00:23:46,729 --> 00:23:48,121
You can have a "boo thang!"
699
00:23:48,122 --> 00:23:49,775
But can I have
a boo thang?
700
00:23:49,776 --> 00:23:52,212
No, no, no-
no boo thang for me.
701
00:23:52,213 --> 00:23:53,735
Stop saying "boo thang"!
702
00:23:53,736 --> 00:23:56,434
I am just calling it
like it is.
703
00:23:56,435 --> 00:23:59,045
You know what I think?
704
00:23:59,046 --> 00:24:01,308
I think that you're scared
705
00:24:01,309 --> 00:24:02,962
of what you've got
with Jack.
706
00:24:02,963 --> 00:24:04,006
Mm-hmm.
707
00:24:04,007 --> 00:24:05,965
You're scared of your feelings,
708
00:24:05,966 --> 00:24:07,836
you're scared
of falling for him,
709
00:24:07,837 --> 00:24:10,487
so you're sabotaging things
before they even start.
710
00:24:12,538 --> 00:24:14,190
{door shuts in distance]
711
00:24:14,191 --> 00:24:16,150
[?]
712
00:24:18,046 --> 00:24:21,197
Great.
Now look what you've done.
713
00:24:21,198 --> 00:24:23,373
Your dad is leaving.
714
00:24:23,374 --> 00:24:24,592
You chased him away.
715
00:24:24,593 --> 00:24:27,335
[Andi huffs]
716
00:24:29,076 --> 00:24:30,598
[tailgate thuds]
717
00:24:30,599 --> 00:24:32,861
Hey! You're gonna leave
without saying goodbye?
718
00:24:32,862 --> 00:24:35,211
Whoa, take it down a notch,
kiddo. I'm not leaving.
719
00:24:35,212 --> 00:24:36,735
I just have to grab
something from in town.
720
00:24:36,736 --> 00:24:38,172
Oh.
721
00:24:38,414 --> 00:24:41,566
- God.
- [locked handle jiggles]
722
00:24:41,567 --> 00:24:43,655
Ah, this frickin' thing.
These fobs never work.
723
00:24:43,656 --> 00:24:45,657
Whatever happened
to just using a key?
724
00:24:45,658 --> 00:24:46,788
[sighs] I know, right?
725
00:24:46,789 --> 00:24:48,137
Wait!
726
00:24:48,138 --> 00:24:49,835
Don't call Triple-A.
Let me see the clicker thing-
727
00:24:49,836 --> 00:24:51,880
No, no, I'm not.
I'm just gonna use the app.
728
00:24:51,881 --> 00:24:54,056
These new trucks,
you can open them, start them,
729
00:24:54,057 --> 00:24:56,232
do whatever-
all from the app.
730
00:24:56,233 --> 00:24:58,147
- There-
- [remote entry beeping]
731
00:24:58,148 --> 00:24:59,279
Ah, see?
732
00:24:59,280 --> 00:25:02,500
[clicking remote repeatedly]
733
00:25:02,501 --> 00:25:04,806
That's it!
I know how it happened.
734
00:25:04,807 --> 00:25:06,286
What are you talking about?
735
00:25:06,287 --> 00:25:07,940
The garage door opener
had a Wi-Fi sticker on it,
736
00:25:07,941 --> 00:25:10,682
which means it could've
been opened with an app.
737
00:25:10,683 --> 00:25:12,422
Yes! Yes, yes!
738
00:25:12,423 --> 00:25:13,946
And Dean would've had the app
on his phone!
739
00:25:13,947 --> 00:25:15,425
What am I missing?
740
00:25:15,426 --> 00:25:17,210
We have an errand to run.
I'll be back in an hour.
741
00:25:17,211 --> 00:25:18,864
I love you-
but I'm still kinda mad at you.
742
00:25:18,865 --> 00:25:20,519
Let's go!
743
00:25:20,520 --> 00:25:25,131
Okay, is this some kind
of official investigation?
744
00:25:25,132 --> 00:25:26,480
Well, if it were
an official investigation,
745
00:25:26,481 --> 00:25:28,047
these two would not be here,
but you know what?
746
00:25:28,048 --> 00:25:29,527
We can make it official,
if you want.
747
00:25:29,528 --> 00:25:31,093
Hey, we don't have to do that.
748
00:25:31,094 --> 00:25:32,834
I've got nothing to hide.
749
00:25:32,835 --> 00:25:34,314
So I spoke
with the garage door company.
750
00:25:34,315 --> 00:25:35,445
Your garage door model
751
00:25:35,446 --> 00:25:37,317
is one
that can be opened with an app
752
00:25:37,318 --> 00:25:38,100
from anywhere.
753
00:25:38,101 --> 00:25:40,059
The garage door company
754
00:25:40,060 --> 00:25:41,713
requires a warrant
to share user records-
755
00:25:41,714 --> 00:25:42,801
which I'm working on-
756
00:25:42,802 --> 00:25:44,933
but what we have confirmed
757
00:25:44,934 --> 00:25:47,240
is that the phone that was used
to trigger your garage door
758
00:25:47,241 --> 00:25:49,285
on the day your wife died
759
00:25:49,286 --> 00:25:51,157
was using Wi-Fi
from the police station,
760
00:25:51,158 --> 00:25:54,074
which is exactly where you were
at the time of death.
761
00:25:54,075 --> 00:25:56,728
So you're saying
I opened that door,
762
00:25:56,729 --> 00:25:58,120
that I killed my wife?
763
00:25:58,121 --> 00:25:59,513
- What I'm saying is-
- Oh, cut the crap, Dean!
764
00:25:59,514 --> 00:26:01,384
You were having
multiple affairs,
765
00:26:01,385 --> 00:26:02,734
and you wanted
out of the marriage,
766
00:26:02,735 --> 00:26:03,909
but divorce would mean
767
00:26:03,910 --> 00:26:05,432
that you'd have
to split everything,
768
00:26:05,433 --> 00:26:07,303
including all the money
769
00:26:07,304 --> 00:26:08,957
from the sponsors,
770
00:26:08,958 --> 00:26:10,785
from when Dean's Catch
went viral.
771
00:26:10,786 --> 00:26:11,830
Look, it's not that much,
believe me.
772
00:26:11,831 --> 00:26:13,092
Wow!
773
00:26:13,093 --> 00:26:15,050
Well, the little fancy watch
on your wrist
774
00:26:15,051 --> 00:26:16,617
says it is!
- I thought we agreed
775
00:26:16,618 --> 00:26:18,548
you weren't going to say
a single word.
776
00:26:19,055 --> 00:26:20,360
My lips are sealed.
777
00:26:20,361 --> 00:26:21,100
[chuckles] Are they?
778
00:26:21,101 --> 00:26:22,710
Yeah. Mm.
779
00:26:22,711 --> 00:26:24,016
Check the app.
780
00:26:24,017 --> 00:26:25,626
Hmm?
781
00:26:25,627 --> 00:26:29,151
I programmed my car
to open the garage door.
782
00:26:29,152 --> 00:26:30,588
He's telling the truth.
783
00:26:30,589 --> 00:26:31,719
This phone
did not open that door.
784
00:26:31,720 --> 00:26:32,770
Let me see.
785
00:26:34,070 --> 00:26:35,244
Okay.
786
00:26:35,245 --> 00:26:36,376
Okay, but look at this-
787
00:26:36,377 --> 00:26:37,899
it says that someone else
opened the garage door
788
00:26:37,900 --> 00:26:39,945
at the time
of Katherine's death.
789
00:26:39,946 --> 00:26:41,086
So who else had the app?
790
00:26:42,949 --> 00:26:44,037
Who else?
791
00:26:44,170 --> 00:26:46,604
It was Connie, all right?
792
00:26:46,605 --> 00:26:48,649
That's how she came and went.
793
00:26:48,650 --> 00:26:49,868
It was easier
than giving her keys.
794
00:26:49,869 --> 00:26:52,348
All right, that's crap!
He's playing us.
795
00:26:52,349 --> 00:26:53,399
Mm!
796
00:26:56,005 --> 00:26:58,180
Connie was
at the police station,
797
00:26:58,181 --> 00:27:00,270
and that's where
the signal came from.
798
00:27:01,707 --> 00:27:04,534
[?]
799
00:27:04,535 --> 00:27:05,884
[indistinct conversations]
800
00:27:05,885 --> 00:27:07,755
[camera operator]
Live in three, Connie.
801
00:27:07,756 --> 00:27:10,845
We have clear skies
and a brisk, westerly wind
802
00:27:10,846 --> 00:27:12,586
for the Founders Cove
Fall Festival,
803
00:27:12,587 --> 00:27:15,937
where residents gather
to celebrate the harvest season
804
00:27:15,938 --> 00:27:18,287
with games, food,
and good times.
805
00:27:18,288 --> 00:27:19,680
I personally cannot wait
806
00:27:19,681 --> 00:27:21,508
for the good, old-fashioned
potluck tonight.
807
00:27:21,509 --> 00:27:23,989
That's all from me,
Connie Newsome.
808
00:27:23,990 --> 00:27:26,556
Back to you
in the studio, Brett.
809
00:27:26,557 --> 00:27:28,646
[camera operator
And... we're out.
810
00:27:28,647 --> 00:27:31,213
[exhaling] For God's sake,
let's get out of here.
811
00:27:31,214 --> 00:27:32,824
Pumpkin pie
makes me want to vomit.
812
00:27:32,825 --> 00:27:34,653
Oh, not yours.
813
00:27:36,785 --> 00:27:38,917
Connie Newsome,
I need to see your phone.
814
00:27:38,918 --> 00:27:40,353
Why?
815
00:27:40,354 --> 00:27:42,485
[Jack] It may have been used
in the commission of a crime.
816
00:27:42,486 --> 00:27:44,270
- That's ridiculous.
- Well, a judge didn't think so.
817
00:27:44,271 --> 00:27:46,185
This is the warrant.
818
00:27:46,186 --> 00:27:47,709
Thank you.
819
00:27:47,710 --> 00:27:51,886
You have the app that controls
Dean Starkweather's garage,
820
00:27:51,887 --> 00:27:53,496
and your phone was used
to open that garage
821
00:27:53,497 --> 00:27:55,020
at the moment
822
00:27:55,021 --> 00:27:56,151
Katherine Starkweather
was killed.
823
00:27:56,152 --> 00:27:57,805
That can't be.
824
00:27:57,806 --> 00:28:00,460
Okay, Connie Newsome,
you're under arrest
825
00:28:00,461 --> 00:28:02,157
for the murder
of Katherine Starkweather.
826
00:28:02,158 --> 00:28:03,898
Are you serious?
827
00:28:03,899 --> 00:28:05,204
Let's go.
828
00:28:05,205 --> 00:28:07,293
You have the right
to remain silent.
829
00:28:07,294 --> 00:28:09,251
Anything you say can, and will,
be used against you...
830
00:28:09,252 --> 00:28:12,820
Your arch nemesis
arrested for murder.
831
00:28:12,821 --> 00:28:15,649
I guess you finally win.
832
00:28:15,650 --> 00:28:17,130
It doesn't feel like a win.
833
00:28:20,786 --> 00:28:24,398
[?]
834
00:28:27,783 --> 00:28:32,144
Hey. We're gonna go for a walk.
You wanna come?
835
00:28:32,145 --> 00:28:35,234
Oh, um, I've got
a lot of paperwork to do,
836
00:28:35,235 --> 00:28:37,236
and you two need
Daddy-daughter time.
837
00:28:37,237 --> 00:28:39,065
- Okay.
- Okay.
838
00:28:40,283 --> 00:28:42,895
[?]
839
00:28:48,291 --> 00:28:51,077
[Allie] I swear, you are not
getting away with this.
840
00:28:52,208 --> 00:28:54,644
[?]
841
00:28:54,645 --> 00:28:57,169
Watching me get arrested
wasn't enough for you?
842
00:28:57,170 --> 00:28:59,345
You needed to see
how I look in orange?
843
00:28:59,346 --> 00:29:00,955
Believe me, Connie-
844
00:29:00,956 --> 00:29:03,436
nothing would give me more joy
than watching you rot in jail,
845
00:29:03,437 --> 00:29:05,481
but I know
that you didn't kill Katherine.
846
00:29:05,482 --> 00:29:07,788
You fell for Dean,
847
00:29:07,789 --> 00:29:08,920
and you I both know
you've always had
848
00:29:08,921 --> 00:29:09,921
terrible taste in men.
849
00:29:09,922 --> 00:29:11,183
Almost as bad as yours.
850
00:29:11,184 --> 00:29:12,271
Do you want my help or not?
851
00:29:12,272 --> 00:29:13,533
Go ahead.
852
00:29:13,534 --> 00:29:14,621
As I was saying,
853
00:29:14,622 --> 00:29:16,101
you have terrible taste in men,
854
00:29:16,102 --> 00:29:18,190
you were desperate
to get rid of Katherine-
855
00:29:18,191 --> 00:29:19,539
You certainly know
what "desperate" feels like.
856
00:29:19,540 --> 00:29:21,107
Are we really gonna do this?
857
00:29:21,189 --> 00:29:23,238
Go on.
858
00:29:23,239 --> 00:29:25,023
All that said,
859
00:29:25,024 --> 00:29:27,025
I know damn well
you wouldn't murder her
860
00:29:27,026 --> 00:29:28,156
to get rid of her.
861
00:29:28,157 --> 00:29:29,549
How do you know for sure?
862
00:29:29,550 --> 00:29:31,290
Your lack
of a violent history,
863
00:29:31,291 --> 00:29:33,771
your desperate need
for societal approval,
864
00:29:33,772 --> 00:29:35,120
and...
865
00:29:35,121 --> 00:29:37,600
the fact that this whole thing
was intricately planned,
866
00:29:37,601 --> 00:29:39,254
down to the very last detail.
867
00:29:39,255 --> 00:29:40,778
So you're saying
868
00:29:40,779 --> 00:29:43,041
that I'm not smart enough
to have murdered Katherine?
869
00:29:43,042 --> 00:29:44,216
Yup, more or less.
870
00:29:44,217 --> 00:29:45,739
The real question is
871
00:29:45,740 --> 00:29:47,872
whether Dean
was desperate enough
872
00:29:47,873 --> 00:29:50,103
to kill Katherine
to get out of the marriage.
873
00:29:51,485 --> 00:29:52,747
Honestly, I don't know.
874
00:29:52,748 --> 00:29:55,749
There was no love lost
between those two,
875
00:29:55,750 --> 00:29:58,230
and he promised me
he would leave her, but-
876
00:29:58,231 --> 00:29:59,622
But he was afraid,
if he divorced her,
877
00:29:59,623 --> 00:30:01,711
she would take all of his money.
878
00:30:01,712 --> 00:30:03,409
You don't even know
the half of it!
879
00:30:03,410 --> 00:30:04,845
He sold that podcast
880
00:30:04,846 --> 00:30:07,195
to a big media company
out of New York.
881
00:30:07,196 --> 00:30:08,544
We're talking mega-bucks,
882
00:30:08,545 --> 00:30:09,894
and the kicker is,
883
00:30:09,895 --> 00:30:12,244
I never asked for that damn
garage app on my phone.
884
00:30:12,245 --> 00:30:13,593
It was all his idea!
885
00:30:13,594 --> 00:30:15,116
When did he do that?
886
00:30:15,117 --> 00:30:16,423
About two weeks ago.
887
00:30:16,424 --> 00:30:19,251
So he didn't invite you
into that podcast
888
00:30:19,252 --> 00:30:21,644
to gang up on me and Andi.
889
00:30:21,645 --> 00:30:23,255
He wanted you close to him
890
00:30:23,256 --> 00:30:25,301
so he could get
into your phone and...
891
00:30:26,737 --> 00:30:29,610
...use it
to open the garage door.
892
00:30:30,785 --> 00:30:33,091
That son of a bitch!
893
00:30:33,092 --> 00:30:34,963
[?]
894
00:30:43,885 --> 00:30:45,407
[door thuds shut]
895
00:30:45,408 --> 00:30:48,062
Oh, you can't be
leaving already?
896
00:30:48,063 --> 00:30:50,325
Yeah, the job in Portland-
I gotta get a move-on.
897
00:30:50,326 --> 00:30:52,414
[Allie] Yeah.
898
00:30:52,415 --> 00:30:55,896
Oh, and the other, uh, project
has been taken care of.
899
00:30:55,897 --> 00:30:57,593
Oh, good. Thanks.
900
00:30:57,594 --> 00:30:58,899
What other project?
901
00:30:58,900 --> 00:31:01,380
- Um, just a bit of carpentry-
- Yeah.
902
00:31:01,381 --> 00:31:03,338
...work upstairs.
903
00:31:03,339 --> 00:31:04,557
[laughs] What, did you two,
904
00:31:04,558 --> 00:31:06,308
like, break the bed
or something?
905
00:31:07,648 --> 00:31:09,171
- Uh...
- Oh, my God!
906
00:31:10,999 --> 00:31:12,565
I was joking!
907
00:31:12,566 --> 00:31:15,307
Because the thought
of two boomers
908
00:31:15,308 --> 00:31:16,874
breaking a bed having sex
is so ridiculous
909
00:31:16,875 --> 00:31:18,375
it couldn't possibly be true!
910
00:31:18,999 --> 00:31:22,357
So, thank you
for the hospitality.
911
00:31:22,358 --> 00:31:24,055
Oh... [chuckling]
912
00:31:24,056 --> 00:31:26,448
Um, any time.
913
00:31:26,449 --> 00:31:28,146
- Uh...
- Mm, yep. Yep.
914
00:31:28,147 --> 00:31:29,495
This is...
915
00:31:29,496 --> 00:31:31,018
Oh, for God's sakes!
916
00:31:31,019 --> 00:31:32,541
The damage is done.
You two can hug each other.
917
00:31:32,542 --> 00:31:34,849
- Right.
- [both chuckling]
918
00:31:36,590 --> 00:31:38,460
I hope to see you soon.
919
00:31:38,461 --> 00:31:39,548
[truck door thuds]
920
00:31:39,549 --> 00:31:41,421
Me too.
921
00:31:45,207 --> 00:31:47,643
[footsteps receding]
922
00:31:47,644 --> 00:31:49,384
- Don't flatter yourself.
- Hmm?
923
00:31:49,385 --> 00:31:50,951
She's just using you
924
00:31:50,952 --> 00:31:52,910
to get over
her own personal stuff.
925
00:31:52,911 --> 00:31:54,302
Ah, I'm fine with it.
926
00:31:54,303 --> 00:31:57,262
I got my own stuff
to work through.
927
00:31:57,263 --> 00:31:59,481
I'm sorry
if, uh, it makes you feel...
928
00:31:59,482 --> 00:32:00,874
Nauseated?
929
00:32:00,875 --> 00:32:02,920
No! Not at all.
930
00:32:02,921 --> 00:32:05,531
You know, it's been just
the two of us for so long,
931
00:32:05,532 --> 00:32:07,794
I forget
it's not my job to be your pal.
932
00:32:07,795 --> 00:32:09,536
It's my job
to be your dad.
933
00:32:11,712 --> 00:32:13,366
You were
a pretty good Mom, too.
934
00:32:15,455 --> 00:32:16,630
Thanks.
935
00:32:22,549 --> 00:32:23,942
I'm still looking for her.
936
00:32:25,987 --> 00:32:28,902
What are you expecting to find?
937
00:32:28,903 --> 00:32:30,817
I don't know.
938
00:32:30,818 --> 00:32:31,992
That's the point.
939
00:32:31,993 --> 00:32:33,646
Sweetheart, she's gone.
940
00:32:33,647 --> 00:32:34,952
You have to let her go.
941
00:32:34,953 --> 00:32:36,301
I have.
942
00:32:36,302 --> 00:32:38,042
But you two loved each other.
943
00:32:38,043 --> 00:32:40,131
Right. Yeah, look.
944
00:32:40,132 --> 00:32:42,698
I've never told you this, but...
945
00:32:42,699 --> 00:32:45,223
a year before
your mom disappeared,
946
00:32:45,224 --> 00:32:46,833
she had an affair.
947
00:32:46,834 --> 00:32:48,748
With who?
948
00:32:48,749 --> 00:32:50,228
Her boss...
949
00:32:50,229 --> 00:32:53,274
at the shipping company
that she worked at...
950
00:32:53,275 --> 00:32:55,060
Frank Getz.
951
00:32:55,061 --> 00:32:58,758
Everything just started
to fall apart after that.
952
00:32:58,759 --> 00:33:00,020
No.
953
00:33:00,021 --> 00:33:01,848
No, I don't believe it.
[scoffs]
954
00:33:01,849 --> 00:33:04,459
No, I was young,
but I remember you two together,
955
00:33:04,460 --> 00:33:05,808
and you were so in love
with each other
956
00:33:05,809 --> 00:33:07,201
up until the very end.
957
00:33:07,202 --> 00:33:08,333
I thought so, too.
958
00:33:08,334 --> 00:33:10,335
But life is...
959
00:33:10,336 --> 00:33:12,772
complicated...
960
00:33:12,773 --> 00:33:15,296
and when you love someone
who doesn't love you back
961
00:33:15,297 --> 00:33:16,906
it's just...
962
00:33:16,907 --> 00:33:18,908
well, I had to let go,
sweetheart...
963
00:33:18,909 --> 00:33:19,959
to survive.
964
00:33:21,477 --> 00:33:24,175
I had a friend do a search...
965
00:33:24,176 --> 00:33:26,960
and he said that Mom's past
has been completely erased.
966
00:33:26,961 --> 00:33:29,093
All of her public records
are gone!
967
00:33:29,094 --> 00:33:30,964
She worked in I.T.
968
00:33:30,965 --> 00:33:33,010
I mean, she had the skills
to do it, if she wanted to.
969
00:33:33,011 --> 00:33:36,187
I think
she's hiding from someone.
970
00:33:36,188 --> 00:33:38,537
Sweetheart, I think
this might be hard to hear,
971
00:33:38,538 --> 00:33:40,495
but maybe it's...
972
00:33:40,496 --> 00:33:41,889
maybe she's hiding from us.
973
00:33:43,412 --> 00:33:45,457
[dejected sigh]
974
00:33:45,458 --> 00:33:47,546
[?]
975
00:33:47,547 --> 00:33:50,462
[sighing sadly
as footsteps recede]
976
00:33:50,463 --> 00:33:53,639
Dean, we have a message
from Carol in Watertown.
977
00:33:53,640 --> 00:33:55,119
[Andi] Look at this.
978
00:33:55,120 --> 00:33:57,425
It's right at the time
of Katherine's death.
979
00:33:57,426 --> 00:34:00,167
Ugh. I can't see if Connie's
holding her phone or not.
980
00:34:00,168 --> 00:34:02,169
I can't see
if Dean has a phone, either,
981
00:34:02,170 --> 00:34:03,563
but trust me,
it is him.
982
00:34:04,825 --> 00:34:06,521
What made you go see Connie?
983
00:34:06,522 --> 00:34:09,002
Hmph, Connie and I have been
at each other for years.
984
00:34:09,003 --> 00:34:10,525
If she's a murderer,
985
00:34:10,526 --> 00:34:13,572
she would've killed me by now.
986
00:34:13,573 --> 00:34:15,704
[video continues indistinctly]
987
00:34:15,705 --> 00:34:19,056
Your dad left his shaving kit
in the guestroom bathroom.
988
00:34:19,057 --> 00:34:22,494
Hmm, you can deliver it to him,
maybe go for round two.
989
00:34:22,495 --> 00:34:24,844
I'm sorry that you think
I'm getting back at you
990
00:34:24,845 --> 00:34:27,673
for what happened with Oliver,
but that's not what's going on.
991
00:34:27,674 --> 00:34:29,240
It's Jack, isn't it?
992
00:34:29,241 --> 00:34:31,069
Maybe. [sighs]
993
00:34:32,331 --> 00:34:34,071
What's the problem?
994
00:34:34,072 --> 00:34:35,768
I mean, you think
he's gonna go squirrelly on you
995
00:34:35,769 --> 00:34:37,378
and steal your snowblower?
996
00:34:37,379 --> 00:34:38,640
Wouldn't be the first time.
997
00:34:38,641 --> 00:34:40,033
True.
998
00:34:40,034 --> 00:34:41,469
[video continues, indistinct]
999
00:34:41,470 --> 00:34:43,428
Okay, we're not
getting anywhere with this.
1000
00:34:43,429 --> 00:34:45,691
I need a new angle to see
if Connie has her phone or not.
1001
00:34:45,692 --> 00:34:48,346
The only cameras there
were the ones for the pod-show.
1002
00:34:48,347 --> 00:34:49,435
"Podcast."
1003
00:34:49,436 --> 00:34:52,045
There was probably
another camera,
1004
00:34:52,046 --> 00:34:53,177
but it doesn't work.
1005
00:34:53,178 --> 00:34:54,352
What other camera?
1006
00:34:54,353 --> 00:34:56,267
All police stations
have surveillance cameras,
1007
00:34:56,268 --> 00:34:58,182
but you said there's
an ordinance in Founders Cove
1008
00:34:58,183 --> 00:35:00,009
that doesn't allow them
to actually record.
1009
00:35:00,010 --> 00:35:01,315
Yeah, but that's
a city ordinance.
1010
00:35:01,316 --> 00:35:03,274
The Sheriff's Office
is County.
1011
00:35:03,275 --> 00:35:06,015
[?]
1012
00:35:06,016 --> 00:35:07,104
Hmm!
1013
00:35:07,105 --> 00:35:09,542
[?]
1014
00:35:10,673 --> 00:35:11,804
Here it is.
1015
00:35:11,805 --> 00:35:14,676
[Allie] Okay, okay.
There's Dean's phone.
1016
00:35:14,677 --> 00:35:16,243
Connie was sitting
right next to him,
1017
00:35:16,244 --> 00:35:17,592
just like he planned it.
1018
00:35:17,593 --> 00:35:19,290
I remember
she put her phone down.
1019
00:35:19,291 --> 00:35:20,639
If he picked it up,
we'll see it.
1020
00:35:20,640 --> 00:35:23,468
Fast-forward a little.
1021
00:35:23,469 --> 00:35:25,253
[Noah]
Okay... here she is.
1022
00:35:26,733 --> 00:35:27,863
[Allie chuckles]
1023
00:35:27,864 --> 00:35:29,648
There he is, Mr. Big-Shot,
1024
00:35:29,649 --> 00:35:31,563
laughing and talking.
1025
00:35:31,564 --> 00:35:34,087
Well, yuck it up, bozo!
You're about to go down hard.
1026
00:35:34,088 --> 00:35:36,045
[chuckles to himself]
1027
00:35:36,046 --> 00:35:37,482
Okay, here it comes.
1028
00:35:37,483 --> 00:35:39,614
Just watch- he's gonna
reach over for that phone...
1029
00:35:39,615 --> 00:35:40,746
Shit!
1030
00:35:40,747 --> 00:35:42,008
[Jack] That light's
blocking everything.
1031
00:35:42,009 --> 00:35:43,401
Is there another angle?
1032
00:35:43,402 --> 00:35:44,619
That's the only camera
in the bullpen.
1033
00:35:44,620 --> 00:35:46,621
'Course it is.
1034
00:35:46,622 --> 00:35:48,406
Unless someone else...
1035
00:35:48,407 --> 00:35:51,191
in the room was recording.
1036
00:35:51,192 --> 00:35:52,540
[Connie] Sorry I'm late.
1037
00:35:52,541 --> 00:35:54,847
[chuckling]
Of course I have footage!
1038
00:35:54,848 --> 00:35:57,155
I recorded the entire interview.
1039
00:35:58,373 --> 00:35:59,678
- Here we go-
- Yeah.
1040
00:35:59,679 --> 00:36:01,506
[Allie] A clear view!
1041
00:36:01,507 --> 00:36:03,290
Oh, I could kiss you, Norman!
1042
00:36:03,291 --> 00:36:04,900
I told you
I was essential.
1043
00:36:04,901 --> 00:36:07,033
Fast-forward to the time
of Katherine's death, please?
1044
00:36:07,034 --> 00:36:09,253
[audio toggling at speed]
1045
00:36:09,254 --> 00:36:10,602
[Allie] Okay, right there!
1046
00:36:10,603 --> 00:36:12,734
Look, there's Dean,
and there's Connie.
1047
00:36:12,735 --> 00:36:15,737
Watch what he does
in three, two, one-
1048
00:36:15,738 --> 00:36:16,999
[Dean]
...for murder, am I right?
1049
00:36:17,000 --> 00:36:18,305
[video continues indistinctly]
1050
00:36:18,306 --> 00:36:19,828
Well, I'll be...
1051
00:36:19,829 --> 00:36:21,917
[Andi] Oh, my God.
It was Juliette?
1052
00:36:21,918 --> 00:36:23,441
[Jack] Pause that.
1053
00:36:23,442 --> 00:36:24,572
No, it-it can't be.
1054
00:36:24,573 --> 00:36:25,834
[Jack] But it is.
1055
00:36:25,835 --> 00:36:27,184
It's Juliette, not Dean.
1056
00:36:27,185 --> 00:36:28,576
[Noah]
I never would have guessed.
1057
00:36:28,577 --> 00:36:29,534
[Jack] Me neither.
1058
00:36:29,535 --> 00:36:31,927
Well, that's it, Norman.
1059
00:36:31,928 --> 00:36:33,755
You solved the case!
- [Norman giggles]
1060
00:36:33,756 --> 00:36:36,193
He didn't actually solve it.
1061
00:36:36,194 --> 00:36:37,281
I'm having dinner
with the President
1062
00:36:37,282 --> 00:36:39,065
of the West Coast Chapter
of the Cloudies.
1063
00:36:39,066 --> 00:36:40,980
Those Westies always think
they're better than us.
1064
00:36:40,981 --> 00:36:42,111
Wait till I tell!
1065
00:36:42,112 --> 00:36:44,723
[Jack]
Noah, keep an eye on him.
1066
00:36:44,724 --> 00:36:45,985
[Allie chuckles incredulously]
1067
00:36:45,986 --> 00:36:49,031
This can't be happening.
1068
00:36:49,032 --> 00:36:52,121
Okay, but it kind of
makes sense, though.
1069
00:36:52,122 --> 00:36:55,124
Right? I mean,
Juliette was super-into Dean,
1070
00:36:55,125 --> 00:36:57,214
and she hated that he was
fooling around with Connie,
1071
00:36:57,215 --> 00:36:58,519
and she's probably the one
1072
00:36:58,520 --> 00:36:59,868
who put the app
on Connie's phone,
1073
00:36:59,869 --> 00:37:01,130
so she had the password.
1074
00:37:01,131 --> 00:37:02,697
All she had to do
was hit the icon
1075
00:37:02,698 --> 00:37:04,612
to make the garage go.
1076
00:37:04,613 --> 00:37:06,440
So how'd she stage the suicide?
1077
00:37:06,441 --> 00:37:07,963
[Andi and Jack]
She knew Katherine.
1078
00:37:07,964 --> 00:37:09,400
They were friends.
1079
00:37:09,401 --> 00:37:10,879
She probably went over
to the house
1080
00:37:10,880 --> 00:37:12,968
after Dean had left for work,
1081
00:37:12,969 --> 00:37:14,666
and slipped the pills
in her coffee
1082
00:37:14,667 --> 00:37:17,756
and then set the whole scene
in the garage.
1083
00:37:17,757 --> 00:37:18,887
So you...
1084
00:37:18,888 --> 00:37:20,715
you're saying that I was...
1085
00:37:20,716 --> 00:37:22,064
wrong?
1086
00:37:22,065 --> 00:37:23,283
That's right.
1087
00:37:23,284 --> 00:37:24,241
[Andi stammers]
1088
00:37:24,242 --> 00:37:26,243
Wh... you were the one
1089
00:37:26,244 --> 00:37:28,375
who knew that it was a murder
and not a suicide,
1090
00:37:28,376 --> 00:37:29,594
and you knew
1091
00:37:29,595 --> 00:37:31,378
that it was Juliette
in Dean's hotel room,
1092
00:37:31,379 --> 00:37:33,511
and it was the perfect alibi-
you were right about that!
1093
00:37:33,512 --> 00:37:35,861
Going live on air
in front of a million people?
1094
00:37:35,862 --> 00:37:39,299
But I-I thought
that Dean was the killer.
1095
00:37:39,300 --> 00:37:41,868
You were only off
by one person.
1096
00:37:42,781 --> 00:37:44,913
- Yeah.
- See you later.
1097
00:37:44,914 --> 00:37:46,393
Bye-bye.
1098
00:37:46,394 --> 00:37:48,090
Whoa! If it isn't
Founders Cove's finest,
1099
00:37:48,091 --> 00:37:50,005
and their
crime-fighting friends!
1100
00:37:50,006 --> 00:37:51,224
Hey, Jules, let's go live.
1101
00:37:51,225 --> 00:37:53,270
Juliette Daestrom,
you're under arrest
1102
00:37:53,271 --> 00:37:54,401
for the murder
of Katherine Starkweather.
1103
00:37:54,402 --> 00:37:56,011
You have the right
to remain silent.
1104
00:37:56,012 --> 00:37:58,057
Turn around.
1105
00:37:58,058 --> 00:37:59,232
Wait. Wait-wait-wait.
1106
00:37:59,233 --> 00:38:00,407
Hold up here.
1107
00:38:00,408 --> 00:38:02,017
Are you telling me
Juliette killed my wife?
1108
00:38:02,018 --> 00:38:03,149
[Andi] Yeah, she sure did!
1109
00:38:03,150 --> 00:38:04,977
And she framed Connie
for it, too.
1110
00:38:04,978 --> 00:38:06,457
She thought that,
1111
00:38:06,458 --> 00:38:08,502
with Katherine gone
and Connie in prison,
1112
00:38:08,503 --> 00:38:10,287
she'd eliminated
the competition,
1113
00:38:10,288 --> 00:38:12,637
and could have you
all to herself.
1114
00:38:12,638 --> 00:38:14,292
Is this true?
1115
00:38:14,293 --> 00:38:18,382
I'm not saying anything
without my lawyer.
1116
00:38:18,383 --> 00:38:19,948
Yep.
1117
00:38:19,949 --> 00:38:21,298
[?]
1118
00:38:21,299 --> 00:38:22,647
[Noah] Juliette Daestrom,
1119
00:38:22,648 --> 00:38:24,083
you have the right
to remain silent.
1120
00:38:24,084 --> 00:38:26,128
Anything you say can, and will,
be used against you...
1121
00:38:26,129 --> 00:38:27,260
[Noah continues indistinctly]
1122
00:38:27,261 --> 00:38:28,305
I don't know how you do it.
1123
00:38:28,306 --> 00:38:29,436
[car door shuts]
1124
00:38:29,437 --> 00:38:31,656
I didn't do anything.
1125
00:38:31,657 --> 00:38:32,787
I thought it was you.
1126
00:38:32,788 --> 00:38:35,660
Me? You're kidding.
1127
00:38:35,661 --> 00:38:37,749
You may not be guilty,
but you still suck.
1128
00:38:37,750 --> 00:38:40,273
Hey, as long as
it pulls in an audience,
1129
00:38:40,274 --> 00:38:41,324
I'm okay with that.
1130
00:38:41,325 --> 00:38:45,452
I don't know if
you've been on socials lately-
1131
00:38:45,453 --> 00:38:46,410
forget I asked-
1132
00:38:46,411 --> 00:38:47,672
but...
1133
00:38:47,673 --> 00:38:49,282
Norman's video
of the police station?
1134
00:38:49,283 --> 00:38:50,718
It's been breaking the internet.
1135
00:38:50,719 --> 00:38:54,809
[dryly] Oh, yeah-yeah-yeah.
You can't have too much video.
1136
00:38:54,810 --> 00:38:56,507
Nope.
1137
00:38:56,508 --> 00:38:59,423
Well, I'm glad we didn't
forget about Norman.
1138
00:38:59,424 --> 00:39:00,685
- Yeah.
- Wait a minute.
1139
00:39:00,686 --> 00:39:03,252
The-The surveillance video...
1140
00:39:03,253 --> 00:39:04,515
we forgot about it!
1141
00:39:04,516 --> 00:39:06,168
What are you talking about?
Are you having a stroke?
1142
00:39:06,169 --> 00:39:08,475
We already watched
the police surveillance video.
1143
00:39:08,476 --> 00:39:10,869
No, not in the police station-
the donut shop in Montpelier,
1144
00:39:10,870 --> 00:39:12,566
where they found
your mom's fingerprints.
1145
00:39:12,567 --> 00:39:14,176
There's gotta be
security footage!
1146
00:39:14,177 --> 00:39:16,527
Allie, that was three years ago.
It's probably gone by now.
1147
00:39:16,528 --> 00:39:18,355
But there was a robbery,
so maybe...
1148
00:39:18,356 --> 00:39:19,834
Maybe.
1149
00:39:19,835 --> 00:39:21,358
I'll ask Jack.
1150
00:39:21,359 --> 00:39:23,664
Great. Okay.
I need to lie down. It's...
1151
00:39:23,665 --> 00:39:24,970
[Andi] Okay.
1152
00:39:24,971 --> 00:39:26,494
[Allie]
It's been a long day.
1153
00:39:29,628 --> 00:39:31,717
[?]
1154
00:39:35,634 --> 00:39:38,637
[Jack] I want to thank you
for your help today.
1155
00:39:39,855 --> 00:39:41,726
Did Andi ask you about-
1156
00:39:41,727 --> 00:39:43,075
The donut shop? Yeah.
1157
00:39:43,076 --> 00:39:44,859
Let me see what I can do.
1158
00:39:44,860 --> 00:39:45,992
[Allie] Mm, good.
1159
00:39:47,210 --> 00:39:49,256
But, for the record...
1160
00:39:52,172 --> 00:39:54,695
...I was not at all helpful.
1161
00:39:54,696 --> 00:39:56,784
I got this one totally wrong.
1162
00:39:56,785 --> 00:39:58,264
No.
1163
00:39:58,265 --> 00:39:59,744
No one bats a thousand,
1164
00:39:59,745 --> 00:40:02,877
and this was a tough one
to crack...
1165
00:40:02,878 --> 00:40:04,706
just like you.
1166
00:40:06,273 --> 00:40:08,317
I'm not "tough to crack".
1167
00:40:08,318 --> 00:40:10,232
[chortles]
1168
00:40:10,233 --> 00:40:11,625
Allie, whatever's
going on with you,
1169
00:40:11,626 --> 00:40:14,933
it's just none of my business,
and I'll just stay out of it.
1170
00:40:14,934 --> 00:40:16,674
[sighs]
1171
00:40:16,675 --> 00:40:18,197
Thank you.
1172
00:40:18,198 --> 00:40:20,025
But, for what it's worth...
1173
00:40:20,026 --> 00:40:21,983
the invitation still stands.
1174
00:40:21,984 --> 00:40:23,637
If you ever want
to catch a movie with me,
1175
00:40:23,638 --> 00:40:25,726
I'll bring the popcorn.
1176
00:40:25,727 --> 00:40:26,727
Jack?
1177
00:40:26,728 --> 00:40:27,989
Yeah?
1178
00:40:27,990 --> 00:40:30,383
I do this thing...
1179
00:40:30,384 --> 00:40:31,950
where I-I...
1180
00:40:31,951 --> 00:40:32,733
rush into things,
1181
00:40:32,734 --> 00:40:34,779
and, uh, it's-it's not good,
1182
00:40:34,780 --> 00:40:38,130
so it just might take me
some time to, um...
1183
00:40:38,131 --> 00:40:40,480
figure it all out.
1184
00:40:40,481 --> 00:40:41,829
Well...
1185
00:40:41,830 --> 00:40:44,179
I'm a patient man.
1186
00:40:44,180 --> 00:40:46,444
[?]
1187
00:40:50,360 --> 00:40:51,839
Huh.
1188
00:40:51,840 --> 00:40:53,450
Hope that was as awkward
as it looked!
1189
00:40:53,451 --> 00:40:54,886
I'm an idiot.
1190
00:40:54,887 --> 00:40:56,278
Why?
1191
00:40:56,279 --> 00:40:59,020
For overthinking everything-
1192
00:40:59,021 --> 00:41:01,066
for being afraid
of my feelings for Jack,
1193
00:41:01,067 --> 00:41:02,415
for sleeping with your dad.
1194
00:41:02,416 --> 00:41:03,938
[sighing] Ohh!
1195
00:41:03,939 --> 00:41:06,550
I'm supposed to be
the queen of romance.
1196
00:41:06,551 --> 00:41:07,943
Why can't I get this right?
1197
00:41:11,164 --> 00:41:12,905
I know exactly what you need.
1198
00:41:15,560 --> 00:41:17,299
[background diner chatter]
1199
00:41:17,300 --> 00:41:18,649
Mm...
1200
00:41:18,650 --> 00:41:19,737
[giggles]
1201
00:41:19,738 --> 00:41:21,608
...this is so effing good!
1202
00:41:21,609 --> 00:41:24,655
There is nothing that
a slice of pie can't fix.
1203
00:41:24,656 --> 00:41:26,570
[Connie] ...Mainly sunny
the rest of the week,
1204
00:41:26,571 --> 00:41:28,746
but watch out
for that wind on Saturday.
1205
00:41:28,747 --> 00:41:31,139
On a personal note,
I have some big news-
1206
00:41:31,140 --> 00:41:32,576
my recent brush with the law
1207
00:41:32,577 --> 00:41:34,708
has inspired me
to put pen to paper
1208
00:41:34,709 --> 00:41:37,450
and write
my own mystery novel-
1209
00:41:37,451 --> 00:41:39,496
"The Forecast is Murder."
1210
00:41:39,497 --> 00:41:40,975
- Oh, for God's-
- Are you kidding me?
1211
00:41:40,976 --> 00:41:42,237
...of a weather reporter
who-
1212
00:41:42,238 --> 00:41:44,370
- Can you please turn that off?
- Can you turn that off?
1213
00:41:44,371 --> 00:41:45,763
[click]
1214
00:41:45,764 --> 00:41:48,069
- Thank you.
- Thank you.
1215
00:41:48,070 --> 00:41:49,941
[exhaling tensely]
1216
00:41:49,942 --> 00:41:51,290
All right, well...
1217
00:41:51,291 --> 00:41:53,379
I figured out
why I'm so off my game.
1218
00:41:53,380 --> 00:41:54,946
You're not off your game.
1219
00:41:54,947 --> 00:41:55,947
Mm-mm. I am.
1220
00:41:55,948 --> 00:41:58,079
It's the whole boo thang thing.
1221
00:41:58,080 --> 00:42:00,081
Like, it's fine for you-
I know it is-
1222
00:42:00,082 --> 00:42:01,343
but I can't do it.
1223
00:42:01,344 --> 00:42:03,520
It's completely
crashed my brain.
1224
00:42:03,521 --> 00:42:05,043
It's your kryptonite.
1225
00:42:05,044 --> 00:42:06,261
That's exactly what it is!
1226
00:42:06,262 --> 00:42:07,567
Remember, when I was mad at you
1227
00:42:07,568 --> 00:42:09,134
when you said
that I was with your dad
1228
00:42:09,135 --> 00:42:11,136
because I was afraid
of my feelings for Jack?
1229
00:42:11,137 --> 00:42:12,529
You were right,
1230
00:42:12,530 --> 00:42:14,269
but here's the problem-
1231
00:42:14,270 --> 00:42:17,882
I get so swept off my feet
by the romance of everything
1232
00:42:17,883 --> 00:42:19,405
that I run off
and I marry the guy,
1233
00:42:19,406 --> 00:42:21,712
and then I realize later
that I made a huge mistake,
1234
00:42:21,713 --> 00:42:23,452
and I divorce him-
it's a vicious cycle.
1235
00:42:23,453 --> 00:42:25,324
At least you're self-aware.
1236
00:42:25,325 --> 00:42:28,545
Oh, definitely self-aware,
but enough about me.
1237
00:42:28,546 --> 00:42:30,808
I really don't think
you should be mad at your dad.
1238
00:42:30,809 --> 00:42:34,159
Mm... did I ask
for your opinion on that?
1239
00:42:34,160 --> 00:42:36,248
No, you didn't,
but you're getting it anyway.
1240
00:42:36,249 --> 00:42:37,685
I know.
1241
00:42:39,905 --> 00:42:44,125
[?]
1242
00:42:44,126 --> 00:42:46,825
? I think this is the start
1243
00:42:49,088 --> 00:42:52,743
? I think this is the part
1244
00:42:52,744 --> 00:42:55,007
? When it gets good
1245
00:42:57,923 --> 00:43:00,447
? When it gets good
1246
00:43:01,579 --> 00:43:03,580
? This is the part
1247
00:43:03,581 --> 00:43:05,017
? When it gets good
1248
00:43:05,067 --> 00:43:09,617
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
86361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.