All language subtitles for The.Office.US.S04E17.EXTENDED.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,012 --> 00:00:16,558
- [Michael] No,
no, no, no, no, no.
2
00:00:18,184 --> 00:00:21,021
Michael, Michael!
3
00:00:27,527 --> 00:00:30,613
- I do not want
to talk about it.
4
00:00:30,655 --> 00:00:31,781
Unbelievable.
5
00:00:31,823 --> 00:00:32,824
That, okay.
6
00:00:32,866 --> 00:00:34,159
What happened, Michael?
7
00:00:34,200 --> 00:00:36,536
- Oh, wouldn't you like
to know what happened
8
00:00:36,578 --> 00:00:39,914
in the bathroom
by myself, pervy?
9
00:00:39,956 --> 00:00:42,500
Suffice to say, I
finished my business.
10
00:00:42,542 --> 00:00:45,462
I was just checking to make
sure everything was fine.
11
00:00:45,503 --> 00:00:48,048
And my cell phone
fell out and on,
12
00:00:48,089 --> 00:00:50,383
not in, but like on the rim.
13
00:00:50,425 --> 00:00:51,885
- And then-
- It fell in.
14
00:00:51,926 --> 00:00:54,471
- It's not, just let me
tell the story, okay, Jim?
15
00:00:54,512 --> 00:00:56,681
I knocked it with my
knee and then it fell in.
16
00:00:56,723 --> 00:00:58,266
And then I leaned
over and looked
17
00:00:58,308 --> 00:01:00,518
and my glue tooth fell out
of my ear and that fell in.
18
00:01:00,560 --> 00:01:01,311
Bluetooth.
19
00:01:01,353 --> 00:01:02,520
And then I got flustered
20
00:01:02,562 --> 00:01:04,022
and everything
started falling in.
21
00:01:04,064 --> 00:01:07,567
My wallet fell in, my tip
calculator, my candy corn,
22
00:01:07,609 --> 00:01:10,695
my white strips, all
fell in to the toilet.
23
00:01:10,737 --> 00:01:11,738
And your keys fell in?
24
00:01:11,780 --> 00:01:13,490
- I threw the keys
in out of anger.
25
00:01:13,531 --> 00:01:16,368
- Right.
- This cannot happen again.
26
00:01:16,409 --> 00:01:17,827
- That's what you
said last time.
27
00:01:17,869 --> 00:01:19,079
I know I did.
28
00:01:19,120 --> 00:01:20,955
(Phyllis laughs)
Phyllis, this is not funny.
29
00:01:20,997 --> 00:01:22,207
This is not funny.
30
00:01:23,625 --> 00:01:25,377
Well, technically
it is toilet humor,
31
00:01:25,418 --> 00:01:26,795
which you claim to enjoy.
32
00:01:26,836 --> 00:01:27,837
It is not toilet humor.
33
00:01:27,879 --> 00:01:29,130
It is toilet tragedy.
34
00:01:32,008 --> 00:01:34,511
(door slams)
35
00:01:37,889 --> 00:01:40,767
Hey, hey, you know what?
36
00:01:42,686 --> 00:01:45,438
This is the best thing
that ever happened to me.
37
00:01:51,194 --> 00:01:52,362
I don't doubt it.
38
00:01:54,781 --> 00:01:58,243
- Ladies and gentlemen, a while
ago you witnessed a tragedy
39
00:01:58,284 --> 00:02:00,745
that befell me in the bathroom.
40
00:02:00,787 --> 00:02:02,247
But as the adage goes,
41
00:02:02,288 --> 00:02:06,793
out of great tragedy is
the mother of invention.
42
00:02:06,835 --> 00:02:07,711
So without further ado,
43
00:02:07,752 --> 00:02:09,254
I would like to present to you
44
00:02:09,295 --> 00:02:11,256
something that I believe
will change the way
45
00:02:11,297 --> 00:02:15,969
that we all do
business, so to speak.
46
00:02:16,011 --> 00:02:20,056
Behold, the mesh toilet guard,
47
00:02:20,098 --> 00:02:23,643
handy, portable, self -cleaning.
48
00:02:23,685 --> 00:02:26,187
This little baby
goes where you go.
49
00:02:27,605 --> 00:02:28,940
Who wants to give
it a test spin?
50
00:02:28,982 --> 00:02:29,733
Phyllis?
51
00:02:30,734 --> 00:02:31,484
Stanley?
52
00:02:33,153 --> 00:02:34,320
Kev, you wanna?
53
00:02:35,822 --> 00:02:37,615
Who wants to take it
on its maiden voyage?
54
00:02:37,657 --> 00:02:38,408
Anyone?
55
00:02:39,492 --> 00:02:40,285
Come on.
56
00:02:43,788 --> 00:02:45,457
(Door slams)
57
00:02:45,498 --> 00:02:46,875
Here's an idea.
58
00:02:46,916 --> 00:02:48,043
Add a handle to that puppy,
59
00:02:48,084 --> 00:02:49,627
and you got yourself
a tennis racket.
60
00:02:51,379 --> 00:02:54,174
(upbeat theme music)
61
00:03:24,287 --> 00:03:25,955
Hey. Ready?
62
00:03:27,916 --> 00:03:29,376
Come on, show me excited.
63
00:03:31,753 --> 00:03:32,629
Yes.
64
00:03:32,671 --> 00:03:34,339
Yeah, I'm pretty excited too.
65
00:03:34,381 --> 00:03:36,466
{\an8}Today I'm headed
over to the job fair
66
00:03:36,508 --> 00:03:40,303
{\an8}at Valley View High School
to find some new interns.
67
00:03:40,345 --> 00:03:41,888
{\an8}Wanna get some fresh blood,
68
00:03:42,889 --> 00:03:44,265
{\an8}youthanize this place.
69
00:03:44,307 --> 00:03:45,600
(door knocks)
Yep?
70
00:03:45,642 --> 00:03:46,518
- All right, we're
on our way out.
71
00:03:46,559 --> 00:03:47,852
All right, knock 'em dead.
72
00:03:47,894 --> 00:03:49,270
{\an8}And don't worry about Ryan.
73
00:03:49,312 --> 00:03:50,313
{\an8}Just get the sale.
74
00:03:50,355 --> 00:03:51,731
{\an8}He won't be able
to say anything.
75
00:03:52,565 --> 00:03:54,651
{\an8}Ryan put me on probation.
76
00:03:54,693 --> 00:03:56,736
{\an8}You remember Ryan.
He was the temp here.
77
00:03:58,071 --> 00:04:01,241
{\an8}Yeah, and it is not a good
time for me to lose my job
78
00:04:01,282 --> 00:04:04,869
{\an8}since I have some pretty
big long-term plans,
79
00:04:04,911 --> 00:04:06,538
{\an8}in my personal life with Pam
80
00:04:06,579 --> 00:04:08,540
{\an8}that I'd like her parents
to be psyched about
81
00:04:08,581 --> 00:04:10,125
{\an8}and not embarrassed by.
82
00:04:10,166 --> 00:04:13,128
{\an8}So I am about to do
something very bold
83
00:04:13,169 --> 00:04:15,672
{\an8}in this job that I've
never done before.
84
00:04:15,714 --> 00:04:16,464
{\an8}Try.
85
00:04:21,052 --> 00:04:22,262
{\an8}Hello, white people.
86
00:04:23,054 --> 00:04:25,098
Hello, black fella.
87
00:04:25,140 --> 00:04:27,225
- Good luck.
- All right, thanks.
88
00:04:27,267 --> 00:04:29,644
- Hey, we doing this thing?
- Yeah.
89
00:04:29,686 --> 00:04:32,272
- Oh my God, Darryl, you
look like Barack Obama.
90
00:04:32,313 --> 00:04:34,482
Everybody, I'm
dating Barack Obama.
91
00:04:34,524 --> 00:04:35,608
- Why are you dressed like
that?
92
00:04:35,650 --> 00:04:36,693
{\an8}Like what?
93
00:04:36,735 --> 00:04:38,236
{\an8}- Like you're
applying for a loan.
94
00:04:38,278 --> 00:04:40,989
- Maybe he's going
to church. Or court.
95
00:04:41,031 --> 00:04:41,990
{\an8}Figured I'd look presentable.
96
00:04:42,032 --> 00:04:43,408
{\an8}Ah.
97
00:04:43,450 --> 00:04:45,493
{\an8}- You went a different way.
- I think you look nice.
98
00:04:45,535 --> 00:04:46,828
{\an8}- Thank you.
- Thank you.
99
00:04:46,870 --> 00:04:48,413
Okay, here's what
we're going to do.
100
00:04:48,455 --> 00:04:51,249
I am going to instruct the kids
about management and sales.
101
00:04:51,291 --> 00:04:53,376
Oscar will be in
charge of accounting.
102
00:04:53,418 --> 00:04:56,171
Pam will be eye candy.
103
00:04:56,212 --> 00:04:59,424
No, and also because
that is your alma mater.
104
00:04:59,466 --> 00:05:02,427
{\an8}Darryl will hire some
kids to the warehouse.
105
00:05:02,469 --> 00:05:04,429
{\an8}We don't have to worry
about internships with them
106
00:05:04,471 --> 00:05:06,264
{\an8}because they definitely
ain't goin' to college.
107
00:05:06,306 --> 00:05:08,141
- What college did
you go to, Mike?
108
00:05:08,183 --> 00:05:10,977
Let's go. (claps hands)
109
00:05:19,361 --> 00:05:22,822
- Tuna, can I get a
little help please?
110
00:05:27,410 --> 00:05:28,787
Danke schön.
111
00:05:28,828 --> 00:05:30,497
Hit about 1200 balls last night
112
00:05:30,538 --> 00:05:31,706
in preparation for today.
113
00:05:31,748 --> 00:05:34,959
So hands are a little
tender. (laughs)
114
00:05:35,001 --> 00:05:37,379
It's actually not funny at all.
It's incredibly painful.
115
00:05:38,630 --> 00:05:42,801
- Whoa, Mr. McGuire. It's
been a couple of years.
116
00:05:42,842 --> 00:05:44,260
- Hey Jim, how are ya?
Nice to see you, man.
117
00:05:44,302 --> 00:05:45,178
Oh, no!
118
00:05:45,220 --> 00:05:47,305
No, no, no, no.
119
00:05:47,347 --> 00:05:50,892
My grandfather would
be spinning in his urn
120
00:05:50,934 --> 00:05:53,144
if he knew that I was out
here with a Dartmouth boy.
121
00:05:53,186 --> 00:05:54,562
You take that
shirt off right now
122
00:05:54,604 --> 00:05:56,481
or I will take it
off for you, sir.
123
00:05:56,523 --> 00:05:58,983
I am totally and
completely kidding!
124
00:05:59,025 --> 00:06:00,443
(laughing)
125
00:06:00,485 --> 00:06:02,612
Andy Bernard. Cornell, '95.
126
00:06:02,654 --> 00:06:04,656
Phil McGuire, Dartmouth, '74.
127
00:06:04,698 --> 00:06:06,991
- Got some blisties.
- Yeah, you do.
128
00:06:07,033 --> 00:06:09,911
- Hey, I'm Kevin, are
we gonna play or what?
129
00:06:09,953 --> 00:06:11,788
Yeah, absolutely.
130
00:06:11,830 --> 00:06:14,666
Let's make it interesting.
Say, 10 bucks a hole.
131
00:06:14,708 --> 00:06:15,875
- Great.
- What are we talking?
132
00:06:15,917 --> 00:06:17,419
Skins. Acey deucy?
133
00:06:17,460 --> 00:06:18,878
Bingo bango bongo?
134
00:06:18,920 --> 00:06:21,798
Sandies, barkies,
arnies, wolf, what?
135
00:06:21,840 --> 00:06:26,511
There is no golf if
there's no money involved,
136
00:06:26,553 --> 00:06:31,433
and I'm gonna take this petty
cash that I got from Oscar
137
00:06:31,474 --> 00:06:34,394
and turn it into
next month's rent.
138
00:06:35,729 --> 00:06:37,063
Let's start with skins.
139
00:06:37,105 --> 00:06:38,440
Let's start with skins.
140
00:06:38,481 --> 00:06:41,109
By cart, me and
Andy, you and Jim.
141
00:06:41,151 --> 00:06:42,402
Let's do it.
142
00:06:42,444 --> 00:06:44,237
- If your client
likes Italian food,
143
00:06:44,279 --> 00:06:46,072
you bring them to Cuginos.
144
00:06:46,114 --> 00:06:48,116
And if your client
likes a little action,
145
00:06:48,158 --> 00:06:49,576
you bring them a gambler.
146
00:06:49,617 --> 00:06:52,996
And if your client hates
Cornell, you bring 'em Andy.
147
00:06:54,247 --> 00:06:57,083
(crowd chattering)
148
00:07:06,426 --> 00:07:09,346
- So many memories
in this old gym.
149
00:07:09,387 --> 00:07:10,555
Pretending to have PMS
150
00:07:10,597 --> 00:07:12,849
so I didn't have
to play volleyball.
151
00:07:12,891 --> 00:07:15,685
Pretending I have PMS so I
didn't have to play basketball.
152
00:07:17,270 --> 00:07:18,480
Those were the days.
153
00:07:34,371 --> 00:07:36,373
- Little over the
top, don't you think?
154
00:07:36,414 --> 00:07:37,832
- Show 'em what
you brought, Mike.
155
00:07:38,958 --> 00:07:41,169
- That's all we brought.
- This is all we need.
156
00:07:41,211 --> 00:07:43,713
- We'll see.
- Yes, we will see, Oscar.
157
00:07:43,755 --> 00:07:47,175
We will see, because
a blank sheet of paper
158
00:07:47,217 --> 00:07:49,511
equals endless possibilities.
159
00:07:49,552 --> 00:07:51,096
Conceptual. All right.
160
00:07:52,138 --> 00:07:55,016
We are open for business.
161
00:07:59,354 --> 00:08:00,563
Hello.
162
00:08:06,403 --> 00:08:08,613
What up?
163
00:08:14,494 --> 00:08:15,662
Hello.
164
00:08:17,288 --> 00:08:18,164
Hello.
165
00:08:22,168 --> 00:08:22,836
What's up?
166
00:08:37,684 --> 00:08:38,893
Blank sheet of paper.
167
00:08:40,311 --> 00:08:41,187
Blank sheet of paper.
168
00:08:43,648 --> 00:08:46,693
- Guys, do we have
to stay all day?
169
00:08:46,735 --> 00:08:47,694
I mean, Michael's gone.
170
00:08:47,736 --> 00:08:49,195
Can't we just go?
171
00:08:49,237 --> 00:08:51,156
- Yeah. And then I finished
my work months ago.
172
00:08:51,197 --> 00:08:53,116
Excuse me, people.
173
00:08:53,158 --> 00:08:55,535
It has come to my attention
that some of you have forgotten
174
00:08:55,577 --> 00:08:57,162
who is in charge here.
175
00:08:57,203 --> 00:08:59,414
When Michael is gone,
176
00:08:59,456 --> 00:09:00,707
Jim is in charge.
177
00:09:00,749 --> 00:09:02,167
When Jim has gone,
178
00:09:02,208 --> 00:09:03,501
Andy and I are in charge.
179
00:09:03,543 --> 00:09:08,506
When Andy is gone, you
answer to me. Okay?
180
00:09:08,548 --> 00:09:10,550
Excuse me, where do
you think you're going?
181
00:09:10,592 --> 00:09:13,011
Oh no, no, no, no. You're
not leaving.
182
00:09:13,053 --> 00:09:14,471
No, Stanley?
183
00:09:14,512 --> 00:09:15,972
Do not walk out that door.
184
00:09:16,014 --> 00:09:18,350
If you walk out that
door, so help me,
185
00:09:18,391 --> 00:09:19,267
I will...
186
00:09:21,394 --> 00:09:22,270
He left.
187
00:09:23,229 --> 00:09:24,898
Last time I checked,
188
00:09:24,939 --> 00:09:28,318
the American work
day ends at 5:00 PM.
189
00:09:28,360 --> 00:09:32,072
You will all stay at your
desks until that time.
190
00:09:32,113 --> 00:09:34,616
Or you will suffer
the consequences.
191
00:09:34,657 --> 00:09:36,242
What consequences?
192
00:09:37,619 --> 00:09:39,079
I will tell on you.
193
00:09:42,082 --> 00:09:45,085
(golf cart whirring)
194
00:09:48,838 --> 00:09:50,507
Andy, you're up. Let's go.
195
00:09:50,548 --> 00:09:52,384
- Giddy-up. Let's do this.
196
00:09:52,425 --> 00:09:55,720
People assume I'm great at
golf, but like everybody,
197
00:09:55,762 --> 00:09:57,722
I hated golf lessons
when I was a kid,
198
00:09:57,764 --> 00:10:00,600
so I used to just hang out
with the sailing club instead.
199
00:10:01,559 --> 00:10:02,811
Got my knot on.
200
00:10:05,063 --> 00:10:05,814
Damn it!
201
00:10:07,190 --> 00:10:08,775
Kevin, your shadow.
202
00:10:08,817 --> 00:10:11,236
You totally blocked out the
entire sun at the last second.
203
00:10:11,277 --> 00:10:12,237
Threw off my rhythm.
204
00:10:12,278 --> 00:10:13,071
No I didn't.
205
00:10:13,113 --> 00:10:13,863
Damn it!
206
00:10:14,948 --> 00:10:15,740
Aw! Aw!
207
00:10:18,410 --> 00:10:19,160
Aw!
208
00:10:27,544 --> 00:10:29,295
Okay, who's up?
209
00:10:29,337 --> 00:10:31,423
Guy's kind of a douche.
210
00:10:31,464 --> 00:10:33,299
Yeah, well, you know, Cornell.
211
00:10:33,341 --> 00:10:38,263
I guess. (laughs)
212
00:10:44,185 --> 00:10:46,980
- Well, kids today have a
very short attention span.
213
00:10:47,022 --> 00:10:50,650
They are into texting
and video games,
214
00:10:50,692 --> 00:10:53,820
and sex, and they just,
215
00:10:53,862 --> 00:10:55,363
they get distracted easily.
216
00:10:55,405 --> 00:10:58,158
And today, they're being
distracted by the other booths.
217
00:11:02,037 --> 00:11:04,456
- You ever go to one of these
when you were in high school?
218
00:11:04,497 --> 00:11:06,458
Nope. You?
219
00:11:06,499 --> 00:11:07,417
No.
220
00:11:07,459 --> 00:11:08,460
Maybe we should have.
221
00:11:08,501 --> 00:11:09,794
(laughs)
222
00:11:09,836 --> 00:11:11,963
No, surprisingly enough,
I did not always dream
223
00:11:12,005 --> 00:11:14,132
of being an accountant
at Dunder Mifflin.
224
00:11:14,174 --> 00:11:15,967
When I was in high school,
I was just a normal kid.
225
00:11:16,009 --> 00:11:18,303
I made decent grades. I played
bass in a new wave band.
226
00:11:18,345 --> 00:11:20,347
I had a poster of Kim
Basinger over my bed.
227
00:11:22,932 --> 00:11:25,101
Oh, how I want it
to be Kim Basinger.
228
00:11:26,436 --> 00:11:30,106
- There's some filing,
restocking the supply shelves,
229
00:11:30,148 --> 00:11:32,901
replacing the water jug,
which nobody likes to do.
230
00:11:32,942 --> 00:11:38,031
Um, We eat a lot of cake.
231
00:11:38,406 --> 00:11:39,324
Cool.
232
00:11:39,366 --> 00:11:40,200
(laughs)
233
00:11:40,241 --> 00:11:41,659
Yeah, and you know,
234
00:11:41,701 --> 00:11:43,453
you basically learn
how an office runs.
235
00:11:43,495 --> 00:11:44,662
- Hello.
- So...
236
00:11:44,704 --> 00:11:46,456
- Hi. Can I talk
to you for a sec?
237
00:11:46,498 --> 00:11:47,415
Excuse me.
238
00:11:47,457 --> 00:11:48,375
This is Michael, my boss.
239
00:11:48,416 --> 00:11:49,959
- Yeah.
- Justin.
240
00:11:50,001 --> 00:11:51,795
- Hey, remember, what we talked
about in car on the way out?
241
00:11:51,836 --> 00:11:55,590
"Only the best and
the brightest."
242
00:11:55,632 --> 00:11:57,092
- He's nice, and he
seems interested.
243
00:11:57,133 --> 00:11:58,802
He's totally wrong, Pam.
244
00:11:59,719 --> 00:12:00,887
Hey.
245
00:12:00,929 --> 00:12:02,514
- Hi.
- How you doin'?
246
00:12:02,555 --> 00:12:07,394
Listen, I don't think that
a handsome, funny, smart,
247
00:12:07,435 --> 00:12:10,188
funny looking kid like
you should limit himself.
248
00:12:10,230 --> 00:12:11,523
You could do whatever
you wanna do.
249
00:12:11,564 --> 00:12:13,024
You could be a classy janitor
250
00:12:13,066 --> 00:12:15,777
or a cashier with dignity
251
00:12:15,819 --> 00:12:19,447
or a migraine worker.
252
00:12:21,449 --> 00:12:24,035
Maybe for you, paper
should be more of a hobby.
253
00:12:24,077 --> 00:12:26,621
- Sorry for wasting your time.
- Oh, no problem.
254
00:12:26,663 --> 00:12:28,873
And he signed!
255
00:12:28,915 --> 00:12:30,959
Did he put his name
on a piece of...
256
00:12:31,001 --> 00:12:34,963
Okay, that was supposed
to be a blank canvas
257
00:12:35,005 --> 00:12:37,173
on which to put their
hopes and dreams.
258
00:12:37,215 --> 00:12:41,594
And he just made it into
a stupid piece of paper.
259
00:12:41,636 --> 00:12:43,304
We need another one immediately.
260
00:12:43,346 --> 00:12:45,682
- Yeah. The booth
is lame without it.
261
00:12:45,724 --> 00:12:46,933
I only brought the one.
262
00:12:46,975 --> 00:12:47,934
Are you mental?
263
00:12:49,144 --> 00:12:50,603
Michael, Do you remember,
264
00:12:50,645 --> 00:12:53,106
you specifically told me to
only bring one sheet of paper?
265
00:12:53,148 --> 00:12:55,692
You said, "It only takes one
sheet to make a difference."
266
00:12:55,734 --> 00:12:57,027
And I said, "Are
you sure Michael?"
267
00:12:57,068 --> 00:12:58,903
And you said, "Pam, Pam, Pam."
268
00:12:58,945 --> 00:13:00,447
And then you sneezed in my tea,
269
00:13:00,488 --> 00:13:02,407
and then you said, "Don't
worry, it's just allergies."
270
00:13:02,449 --> 00:13:03,491
Do you remember that?
271
00:13:03,533 --> 00:13:04,784
I don't.
272
00:13:06,036 --> 00:13:07,746
We can just turn it over.
273
00:13:07,787 --> 00:13:10,081
- No, we need a
new, fresh sheet.
274
00:13:10,123 --> 00:13:12,917
This is not a virgin
piece of paper anymore.
275
00:13:12,959 --> 00:13:15,170
This is been a defiled
piece of paper.
276
00:13:16,963 --> 00:13:18,840
- Okay. I'll go look
for another one.
277
00:13:20,050 --> 00:13:24,346
- And that is why I
need a smart intern.
278
00:13:25,638 --> 00:13:28,391
- Hey, so how's the direct
mail business going?
279
00:13:28,433 --> 00:13:30,393
- I can't complain. People
love their junk mail.
280
00:13:30,435 --> 00:13:32,729
- Now, are you getting all
your paper from PPC or-
281
00:13:32,771 --> 00:13:34,939
You know what, Jim?
282
00:13:34,981 --> 00:13:36,941
I'm not really looking to
change things up right now.
283
00:13:36,983 --> 00:13:38,902
I just came out here to get
out of the office a little bit.
284
00:13:38,943 --> 00:13:40,945
So why don't we just play? Okay.
285
00:13:40,987 --> 00:13:42,197
Absolutely. We'll do.
286
00:13:43,531 --> 00:13:46,993
So I guess I'll just
work on my short game.
287
00:13:54,042 --> 00:13:54,959
Hello there?
288
00:13:56,503 --> 00:13:57,837
What is this company?
289
00:13:57,879 --> 00:13:59,381
- Well, it's funny
that you should ask
290
00:13:59,422 --> 00:14:02,592
because it's really
more than a company.
291
00:14:02,634 --> 00:14:03,968
Dunder Mifflin Paper.
292
00:14:04,010 --> 00:14:04,928
Thanks.
293
00:14:05,762 --> 00:14:07,430
Okay. Damn it, Oscar.
294
00:14:07,472 --> 00:14:10,308
Yeah, I'm trying to lure
these kids into my booth,
295
00:14:10,350 --> 00:14:15,397
but kids are very wary of
being lured these days.
296
00:14:15,438 --> 00:14:16,523
Thank you, Dateline.
297
00:14:21,486 --> 00:14:22,445
Thank you.
298
00:14:33,998 --> 00:14:35,709
- Hey Kel, he's in the
bathroom. Let's go.
299
00:14:35,750 --> 00:14:37,919
(phone rings)
300
00:14:37,961 --> 00:14:39,170
Extension 128.
301
00:14:39,212 --> 00:14:41,131
Hi ya pumpkin, it's Creed.
302
00:14:41,172 --> 00:14:43,800
Say, we're gonna ditch this
bitch. You in?
303
00:14:43,842 --> 00:14:45,010
- No.
- You out?
304
00:14:46,803 --> 00:14:48,513
Pumkin's out! Let's go gang.
305
00:15:10,285 --> 00:15:11,703
Whenever I'm here by myself,
306
00:15:11,745 --> 00:15:14,164
I like to pretend that
all the others are dead.
307
00:15:15,206 --> 00:15:16,583
So this is nice.
308
00:15:26,384 --> 00:15:27,177
Roy.
309
00:15:29,846 --> 00:15:31,056
Nine years of my life.
310
00:15:38,480 --> 00:15:39,397
My old art room.
311
00:15:46,946 --> 00:15:48,573
Oh, maybe it's still here.
312
00:15:52,035 --> 00:15:53,286
No, no.
313
00:15:53,328 --> 00:15:55,121
They must've take
it down. Never mind.
314
00:16:00,502 --> 00:16:02,087
(phone rings)
315
00:16:04,047 --> 00:16:05,340
What do you want?
316
00:16:05,382 --> 00:16:06,549
- Michael, I know
you're swamped.
317
00:16:06,591 --> 00:16:07,926
I just thought you should know
318
00:16:07,967 --> 00:16:09,969
that everyone in
the office has left
319
00:16:10,011 --> 00:16:11,721
except for Angela and I.
320
00:16:11,763 --> 00:16:12,889
Do not worry, though,
321
00:16:12,931 --> 00:16:14,182
I have taken down their names
322
00:16:14,224 --> 00:16:16,267
and I have docked
them a personal day.
323
00:16:16,309 --> 00:16:18,061
- Who cares? I'm not
there. Jim's not there.
324
00:16:18,103 --> 00:16:19,562
Why should they
have to be there?
325
00:16:21,189 --> 00:16:22,649
So what else is up?
326
00:16:25,026 --> 00:16:26,778
(dial tone)
Mike?
327
00:16:34,994 --> 00:16:36,246
Thank you.
328
00:16:37,330 --> 00:16:39,290
Wha, what is this?
329
00:16:39,332 --> 00:16:40,542
Piece of paper?
330
00:16:40,583 --> 00:16:41,793
- This isn't Dunder
Mifflin paper.
331
00:16:41,835 --> 00:16:44,629
- It's some sort
of Pedleton crap.
332
00:16:44,671 --> 00:16:46,214
- Well, I think they'll
get the spirit of it.
333
00:16:46,256 --> 00:16:48,174
- Pam, Pam, Pam,
Pam, Pam, Pam, Pam!
334
00:16:48,216 --> 00:16:49,509
We're dying here.
335
00:16:49,551 --> 00:16:51,636
I want you to go
back to the office
336
00:16:51,678 --> 00:16:53,388
and I want you to
get the real stuff.
337
00:16:53,430 --> 00:16:55,765
I want you to get
ultra white card stock.
338
00:16:55,807 --> 00:16:56,933
Are you serious?
339
00:16:56,975 --> 00:16:58,727
- Yes. And don't
call me Shirley.
340
00:17:03,815 --> 00:17:04,607
Oh.
341
00:17:09,195 --> 00:17:10,488
Ah. Damn it.
342
00:17:15,326 --> 00:17:17,454
- You could just pick it up,
take the triple bogey.
343
00:17:17,495 --> 00:17:19,456
Yeah, I, I'll get it out.
344
00:17:19,497 --> 00:17:20,665
- Thank you.
- Yup.
345
00:17:31,676 --> 00:17:34,137
Out in 12.
346
00:17:34,179 --> 00:17:36,514
- (clapping)
- Yes. (laughs)
347
00:17:39,351 --> 00:17:40,226
Finally.
348
00:17:59,079 --> 00:18:00,288
Come on, Andy.
349
00:18:06,878 --> 00:18:07,837
(mobile phone rings)
350
00:18:07,879 --> 00:18:10,382
Ah, come on Tuna!
351
00:18:13,468 --> 00:18:15,303
- Hey, can't really
talk now. What's up?
352
00:18:15,345 --> 00:18:17,347
- Just checking
in. How's it going?
353
00:18:17,389 --> 00:18:22,394
- Ah, you know,
we'll see. We'll see.
354
00:18:22,435 --> 00:18:24,354
- I just drove 20 miles
round trip back to the
355
00:18:24,396 --> 00:18:27,357
office to get Michael a single
sheet of white paper.
356
00:18:27,399 --> 00:18:29,984
So I could have just had
them fax it to me, I guess.
357
00:18:31,486 --> 00:18:34,155
- Oh, I like you.
- Talk to you later?
358
00:18:34,197 --> 00:18:36,282
Yeah. Alright, bye.
359
00:18:43,164 --> 00:18:44,666
All right.
360
00:18:44,708 --> 00:18:47,460
Sorry, I got to annoy
you one more time.
361
00:18:47,502 --> 00:18:49,879
What if I bring
down shipping costs?
362
00:18:49,921 --> 00:18:51,339
You can try.
363
00:18:51,381 --> 00:18:53,174
But I've looked at your prices.
364
00:18:53,216 --> 00:18:54,718
Even with free shipping,
365
00:18:56,761 --> 00:18:58,138
doesn't work.
366
00:18:58,179 --> 00:18:59,931
It's just, It's not
in the stars, Jim.
367
00:19:03,852 --> 00:19:05,520
Six.
368
00:19:05,562 --> 00:19:06,813
Yeah.
369
00:19:06,855 --> 00:19:09,232
- All right. All right,
race to the next hole.
370
00:19:09,274 --> 00:19:11,901
Ooh, winner gets 10 bucks.
371
00:19:11,943 --> 00:19:13,570
Wait, wait for me. Andy!
372
00:19:13,611 --> 00:19:14,946
Shortcut! Short cut!
373
00:19:16,656 --> 00:19:19,284
- (golf cart shatters)
- Oh!
374
00:19:22,829 --> 00:19:24,748
I fell in the sand trap.
375
00:19:31,629 --> 00:19:32,922
I am depressed.
376
00:19:33,965 --> 00:19:35,175
Ever since Ryan left,
377
00:19:35,216 --> 00:19:37,427
I've been going through
Empty Nest syndrome
378
00:19:37,469 --> 00:19:38,553
and I call it that
379
00:19:38,595 --> 00:19:41,222
because that's the way I felt
380
00:19:41,264 --> 00:19:42,724
when Empty Nest
went off the air.
381
00:19:43,892 --> 00:19:48,313
I am lonely and I
need a new Ryan.
382
00:19:55,487 --> 00:19:58,490
(machine whirring)
383
00:20:06,164 --> 00:20:08,875
All of these jobs suck.
384
00:20:08,917 --> 00:20:11,753
I would rather live jobless
on a beach somewhere
385
00:20:11,795 --> 00:20:13,797
off the money from
a large inheritance
386
00:20:13,838 --> 00:20:16,049
than I have to work in any
one of these crapholes.
387
00:20:17,175 --> 00:20:18,426
They suck.
388
00:20:20,679 --> 00:20:22,138
Hey.
389
00:20:22,180 --> 00:20:23,056
Game over.
390
00:20:27,143 --> 00:20:28,603
Hey, Mike.
391
00:20:28,645 --> 00:20:30,689
I think, you owe these
nice folks an apology.
392
00:20:32,691 --> 00:20:34,067
I'll go get the ball.
393
00:20:38,196 --> 00:20:39,531
Hey there,
394
00:20:39,572 --> 00:20:43,034
Michael Scott, regional
manager, Dunder Mifflin.
395
00:20:43,076 --> 00:20:45,286
- Brett Bailey. Nice to meet
you.
396
00:20:45,328 --> 00:20:46,413
That is a very firm handshake.
397
00:20:46,454 --> 00:20:50,875
Oh, wow. Ah, killing
my hand there.
398
00:20:50,917 --> 00:20:52,669
So what is your poison?
399
00:20:52,711 --> 00:20:54,379
You like a sales, accounting?
400
00:20:54,421 --> 00:20:56,047
Sales. Sales would be cool.
401
00:20:56,089 --> 00:21:01,094
- Sales is and could
be very, very cool.
402
00:21:02,262 --> 00:21:05,223
If you like paper and
you love to laugh,
403
00:21:05,265 --> 00:21:06,182
this is the place for you.
404
00:21:06,224 --> 00:21:07,225
Sounds great.
405
00:21:07,267 --> 00:21:08,560
- Right here. We
have a lot of fun.
406
00:21:08,601 --> 00:21:10,270
This is one of our staff.
407
00:21:10,311 --> 00:21:13,606
This is Pam Beasley,
receptionist extraordinaire.
408
00:21:13,648 --> 00:21:14,858
- Hey, Pam.
- Check that out, huh?
409
00:21:14,899 --> 00:21:17,068
- Hi, nice to meet you.
- Pretty nice.
410
00:21:17,110 --> 00:21:18,361
- Yeah.
- She sits there all day.
411
00:21:18,403 --> 00:21:20,030
You get to look at her.
412
00:21:20,071 --> 00:21:21,614
I want you to hold
out your hand.
413
00:21:23,408 --> 00:21:24,367
Tell me what you feel.
414
00:21:25,952 --> 00:21:28,663
- Paper.
- That's called card stock.
415
00:21:28,705 --> 00:21:30,040
That's what you're feeling
416
00:21:30,081 --> 00:21:34,794
and what you're feeling
inside is confusion.
417
00:21:34,836 --> 00:21:37,213
Butterflies, exhilaration.
418
00:21:37,255 --> 00:21:40,133
You're thinking, am I
good enough for this job?
419
00:21:40,175 --> 00:21:41,843
Do I have what it takes?
420
00:21:41,885 --> 00:21:43,762
I think we both know the answer.
421
00:21:44,637 --> 00:21:46,306
We'll find out that out
together.
422
00:21:46,348 --> 00:21:47,265
You can keep that.
423
00:21:49,100 --> 00:21:50,435
Are you sure?
424
00:21:50,477 --> 00:21:51,978
Yeah.
425
00:21:52,020 --> 00:21:53,688
- Sweet.
- Don't fold it though.
426
00:21:57,984 --> 00:22:00,612
- Thank you very much.
- Oh, thanks.
427
00:22:00,653 --> 00:22:05,158
- Okay. So we owe
approximately $200 to Kevin.
428
00:22:06,534 --> 00:22:08,536
It looks like Andy
will be paying 7,500
429
00:22:08,578 --> 00:22:09,621
for capsizing the golf cart.
430
00:22:09,662 --> 00:22:12,624
Apparently, that's illegal here.
431
00:22:12,665 --> 00:22:14,459
- Still, it's a
beautiful day, huh?
432
00:22:14,501 --> 00:22:16,169
It is a beautiful day.
433
00:22:18,630 --> 00:22:19,756
You know, our
customer service is-
434
00:22:19,798 --> 00:22:23,009
- No, no, just enjoy
the moment, Jim.
435
00:22:24,678 --> 00:22:25,887
Yeah.
436
00:22:27,681 --> 00:22:29,182
Really is nice out.
437
00:22:33,395 --> 00:22:37,315
- We have the Dundees, my
birthday, that was blowout
438
00:22:37,357 --> 00:22:41,319
and it's sexy, sort
of a sexy atmosphere.
439
00:22:41,361 --> 00:22:43,988
You know, the other
day in the parking lot,
440
00:22:44,030 --> 00:22:45,740
I actually found a condom.
441
00:22:47,033 --> 00:22:49,619
So, I've meaning to ask you,
do you know whose that was?
442
00:22:49,661 --> 00:22:50,829
So sexy-
443
00:22:50,870 --> 00:22:52,080
- Man, well, it
was to meeting you.
444
00:22:52,122 --> 00:22:53,248
I'm gonna, I need to go. Okay.
445
00:22:53,289 --> 00:22:54,457
- Hey, you know
what? Coincidence.
446
00:22:54,499 --> 00:22:56,501
I am going to go for a
little stroll on myself.
447
00:22:56,543 --> 00:22:57,419
You psyched about the summer?
448
00:22:57,460 --> 00:22:59,212
- Oh yeah,
- Yeah, me too.
449
00:22:59,254 --> 00:23:01,256
- Okay. I'm gonna
go to the bathroom.
450
00:23:01,297 --> 00:23:04,426
- Okay, be my guest
and do your worst.
451
00:23:06,761 --> 00:23:09,514
- To be honest, I'm
not so good at math.
452
00:23:09,556 --> 00:23:10,932
I know it seems like
453
00:23:10,974 --> 00:23:12,517
there'd be a lot of
math in accounting.
454
00:23:12,559 --> 00:23:14,394
It's not brain surgery.
455
00:23:14,436 --> 00:23:16,438
You should see some of the
people in my department.
456
00:23:16,479 --> 00:23:18,398
(laughs)
457
00:23:18,440 --> 00:23:21,109
- It is right by my
house. I could walk there.
458
00:23:21,151 --> 00:23:22,944
- You sound like
the ideal candidate.
459
00:23:26,614 --> 00:23:28,033
- oh, come on.
- Hey.
460
00:23:28,074 --> 00:23:30,410
So I forgot to mention that
my old temp is now my boss.
461
00:23:30,452 --> 00:23:32,620
So, gives you an idea how
quickly you can move up.
462
00:23:32,662 --> 00:23:33,872
Yeah, I get it. Okay.
463
00:23:33,913 --> 00:23:35,874
I'm not interested. Stop
following me around.
464
00:23:35,915 --> 00:23:37,459
You're really starting
to freak me out.
465
00:23:37,500 --> 00:23:38,418
- One other thing I wanted to-
466
00:23:38,460 --> 00:23:40,420
Look, I was just being polite.
467
00:23:40,462 --> 00:23:42,422
I don't want to waste
my life selling paper
468
00:23:42,464 --> 00:23:44,049
for your stupid company, okay?
469
00:23:49,262 --> 00:23:50,013
Oh.
470
00:24:11,826 --> 00:24:14,454
- Tuna, can you put
this in my mouth for me?
471
00:24:14,496 --> 00:24:15,413
No.
472
00:24:17,624 --> 00:24:18,500
Here we go.
473
00:24:19,709 --> 00:24:21,252
1, 2, 3 up.
474
00:24:21,294 --> 00:24:23,421
Oh, oh.
475
00:24:23,463 --> 00:24:26,091
Aw, I totally chipped a tooth.
476
00:24:26,132 --> 00:24:27,258
Do you want a straw?
477
00:24:28,927 --> 00:24:30,970
- Excel spreadsheets.
They just calm me.
478
00:24:33,264 --> 00:24:35,892
You probably don't know this,
but I live for spreadsheets.
479
00:24:38,019 --> 00:24:39,562
What about you?
480
00:24:39,604 --> 00:24:43,650
- When I was a kid, I used
to take things from my house.
481
00:24:43,692 --> 00:24:44,567
Box them up,
482
00:24:45,819 --> 00:24:47,445
load them in the back of
my mom's station wagon
483
00:24:47,487 --> 00:24:48,571
for no reason whatsoever.
484
00:24:49,739 --> 00:24:50,990
That's when I knew.
485
00:24:54,119 --> 00:24:56,913
Yeah, I don't really like
my job, but I love my life.
486
00:24:56,955 --> 00:25:00,458
Love my daughter,
love my friends.
487
00:25:00,500 --> 00:25:03,169
Love the Eagles
and I like Kelly.
488
00:25:05,839 --> 00:25:09,009
Oh, and I love that old busted
up couch in front of office.
489
00:25:09,968 --> 00:25:11,511
- Thanks.
- I don't get it.
490
00:25:11,553 --> 00:25:14,681
I don't get this place.
491
00:25:14,723 --> 00:25:16,516
The cool kids don't like paper.
492
00:25:16,558 --> 00:25:17,851
The losers do.
493
00:25:17,892 --> 00:25:19,144
It's weird.
494
00:25:19,185 --> 00:25:20,729
No offense, but your
high school sucks.
495
00:25:20,770 --> 00:25:22,689
You're very lucky
that we took you in.
496
00:25:22,731 --> 00:25:23,898
Yeah, I know.
497
00:25:25,525 --> 00:25:28,862
Listen, that kid, Justin,
who came up to you,
498
00:25:28,903 --> 00:25:29,821
he was really nice.
499
00:25:29,863 --> 00:25:31,781
You kind of just blew him off.
500
00:25:31,823 --> 00:25:32,991
Really?
501
00:25:35,410 --> 00:25:39,080
Okay. All right, I
will hire Justin.
502
00:25:40,665 --> 00:25:44,044
He will just be my extreme
home makeover person edition.
503
00:25:46,796 --> 00:25:48,340
Okay.
504
00:25:48,381 --> 00:25:49,174
All right.
505
00:25:51,343 --> 00:25:54,763
Hey Justin, I cannot
believe I'm saying this,
506
00:25:54,804 --> 00:25:58,391
but I'm going to offer you an
internship at Dunder Mifflin.
507
00:25:58,433 --> 00:25:59,851
You are welcome.
508
00:25:59,893 --> 00:26:01,102
Let's go.
509
00:26:01,144 --> 00:26:03,521
- Which one is
Dunder Mifflin again?
510
00:26:03,563 --> 00:26:04,272
The bank?
511
00:26:05,565 --> 00:26:07,525
- I'm sorry, I just
have a ton of brochures.
512
00:26:07,567 --> 00:26:08,902
Paper company.
513
00:26:08,943 --> 00:26:10,862
Single sheet of
paper, conceptual.
514
00:26:10,904 --> 00:26:12,697
Come on moron, work to do.
515
00:26:12,739 --> 00:26:15,241
- I'm, I'm sorry. I'm sort
of in the middle of this.
516
00:26:15,283 --> 00:26:18,078
- Wait, you want this kid
to be in the air force?
517
00:26:18,119 --> 00:26:22,916
- Absolutely. Justin is
smart, capable, ambitious.
518
00:26:22,957 --> 00:26:24,584
- And he aims high.
- Timeout.
519
00:26:26,503 --> 00:26:28,755
You think this kid could
be a fighter pilot?
520
00:26:28,797 --> 00:26:31,091
- I think Justin could be
anything he wants to be.
521
00:26:33,677 --> 00:26:34,594
Okay.
522
00:26:36,262 --> 00:26:37,055
Okay.
523
00:26:40,975 --> 00:26:44,270
(Dwight sneezes)
524
00:26:44,312 --> 00:26:45,021
Bless you.
525
00:26:47,440 --> 00:26:48,608
Thank you.
526
00:26:53,029 --> 00:26:55,865
- Just in time.
- Hi.
527
00:26:55,907 --> 00:26:59,661
- Just in case,
what's your last name?
528
00:26:59,703 --> 00:27:00,870
Polznik.
529
00:27:00,912 --> 00:27:05,125
This just in, Justin Polznik!
530
00:27:05,166 --> 00:27:06,751
Whaa...(laughs)
531
00:27:06,793 --> 00:27:08,336
I now realize that Brett Bailey
532
00:27:08,378 --> 00:27:11,089
is like the hot
girl in the movie
533
00:27:11,131 --> 00:27:15,093
who in a surprise twist, turns
out to be a raving bitch.
534
00:27:15,135 --> 00:27:19,305
And that Justin is the
ugly girl in the movie
535
00:27:19,347 --> 00:27:21,975
who takes off her
glasses and she's hot.
536
00:27:22,017 --> 00:27:23,601
And you realize that
she was always hot.
537
00:27:23,643 --> 00:27:24,894
She was just wearing glasses.
538
00:27:24,936 --> 00:27:26,604
And that you were the blind one.
539
00:27:28,273 --> 00:27:31,776
He's the most important
thing in my life right now.
540
00:27:31,818 --> 00:27:35,030
Have you given any more
thought to Dunder Mifflin?
541
00:27:35,071 --> 00:27:36,614
- Well, you took
away the brochure.
542
00:27:36,656 --> 00:27:37,782
So I just sort of-
543
00:27:37,824 --> 00:27:39,034
- No, yeah, but you
don't need the brochure.
544
00:27:39,075 --> 00:27:40,994
The brochure is up
here and it's in here.
545
00:27:42,328 --> 00:27:47,042
I think you are smart and
capable and you aim high.
546
00:27:48,376 --> 00:27:50,337
- That's what the
recruiter just said.
547
00:27:50,378 --> 00:27:51,338
I'm right.
548
00:27:52,922 --> 00:27:55,717
I want you to meet
my family. Come on.
549
00:27:55,759 --> 00:27:58,636
Oscar Martinez,
accountant extraordinaire.
550
00:27:58,678 --> 00:27:59,637
This is Justin.
551
00:27:59,679 --> 00:28:00,638
- Hey.
- Hi.
552
00:28:00,680 --> 00:28:02,640
This is Darryl Philbin.
553
00:28:02,682 --> 00:28:04,309
Isn't he big?
554
00:28:04,351 --> 00:28:07,145
And you've already met her,
Pam Beasley, office hottie.
555
00:28:07,187 --> 00:28:09,272
She will do you know.
556
00:28:09,314 --> 00:28:09,939
(laughs)
557
00:28:09,981 --> 00:28:11,483
No. No.
558
00:28:11,524 --> 00:28:13,234
But she has already dated
two guys in the office
559
00:28:13,276 --> 00:28:16,404
that we know of, so this
could be number three.
560
00:28:16,446 --> 00:28:17,280
You never...
561
00:28:18,823 --> 00:28:20,325
Come here.
562
00:28:20,367 --> 00:28:21,743
I would never say
this to her face,
563
00:28:21,785 --> 00:28:23,995
but she's a wonderful
person and a gifted artist.
564
00:28:24,037 --> 00:28:25,830
- What? Why wouldn't you
say that to her face?
565
00:28:25,872 --> 00:28:28,291
So what do you think?
566
00:28:28,333 --> 00:28:30,043
Think these guys are nice?
567
00:28:30,085 --> 00:28:31,670
Guys that I didn't
bring are even better.
568
00:28:31,711 --> 00:28:36,257
Justin, I'm willing
to commit right now.
569
00:28:37,759 --> 00:28:40,053
Would you do me the honor
570
00:28:41,388 --> 00:28:45,016
of spending this summer
with us at Dunder Mifflin?
571
00:28:45,058 --> 00:28:46,893
I think, I think you
are very special.
572
00:28:46,935 --> 00:28:49,229
You didn't want me before.
573
00:28:50,188 --> 00:28:52,190
- That's what you said.
- No, I didn't.
574
00:28:52,232 --> 00:28:54,734
- You were, you were
kind of a jerk to me.
575
00:28:54,776 --> 00:28:57,028
- I am-
- And I'm going to go now.
576
00:28:57,070 --> 00:28:58,613
- Why don't...
Hey.
577
00:29:03,284 --> 00:29:05,829
- What are the chances I
could get a permanent position
578
00:29:05,870 --> 00:29:07,747
with you guys once I've
interned?
579
00:29:07,789 --> 00:29:08,873
Pretty good, I guess.
580
00:29:08,915 --> 00:29:09,624
- Cool.
- Yeah.
581
00:29:10,709 --> 00:29:11,960
Wow.
582
00:29:12,002 --> 00:29:14,838
I'm gonna be an accountant
at a paper company.
583
00:29:14,879 --> 00:29:15,630
Yay.
584
00:29:17,424 --> 00:29:19,676
Oh, wait a second.
585
00:29:20,677 --> 00:29:23,763
Oh, I just got a text.
586
00:29:23,805 --> 00:29:26,266
Oh geez. How embarrassing?
587
00:29:26,307 --> 00:29:28,393
We just filled the
intern position.
588
00:29:28,435 --> 00:29:29,811
- Really?
- Yeah.
589
00:29:31,271 --> 00:29:33,440
Man. That's, it's too bad.
590
00:29:33,481 --> 00:29:34,149
It's okay.
591
00:29:34,190 --> 00:29:35,692
Listen, Megan,
592
00:29:35,734 --> 00:29:38,278
is there anything that
you're really interested in?
593
00:29:38,319 --> 00:29:41,114
Anything at all?
History, medicine, dance.
594
00:29:41,156 --> 00:29:43,366
I Play the guitar.
595
00:29:43,408 --> 00:29:45,660
- That's great. You
play the guitar.
596
00:29:45,702 --> 00:29:49,247
Megan, be a musician. Spend
your life making music.
597
00:29:50,457 --> 00:29:53,543
Don't work in an office.
598
00:29:53,585 --> 00:29:56,254
Promise me. You'll
never stop making music.
599
00:29:56,296 --> 00:29:58,590
- I haven't been
playing that long.
600
00:29:58,631 --> 00:30:00,383
- Practice till
your fingers bleed.
601
00:30:01,843 --> 00:30:03,470
- Okay
- Go get 'em, Megan.
602
00:30:05,221 --> 00:30:08,224
I just couldn't do that
to that little girl.
603
00:30:11,853 --> 00:30:12,771
Last man standing.
604
00:30:14,022 --> 00:30:14,898
Excuse me.
605
00:30:24,032 --> 00:30:26,534
Okay, Jim, you owe me one 120
606
00:30:26,576 --> 00:30:29,662
and Phil, you owe me 230.
607
00:30:30,955 --> 00:30:32,457
Let's open a tab,
608
00:30:32,499 --> 00:30:33,958
'cause you and me are gonna
be playin' more often.
609
00:30:34,000 --> 00:30:35,960
- Count me in.
- Nope.
610
00:30:36,002 --> 00:30:36,753
All right.
611
00:30:37,712 --> 00:30:38,963
Okay.
612
00:30:39,005 --> 00:30:41,508
You had some fun and
I think I paid for it.
613
00:30:42,676 --> 00:30:45,178
So let me just get my
last shot in there.
614
00:30:45,220 --> 00:30:46,721
Is there anything
you can do for me?
615
00:30:46,763 --> 00:30:47,972
I'll tell you what.
616
00:30:48,014 --> 00:30:49,599
My fiscal year
ends in two months.
617
00:30:50,600 --> 00:30:51,976
Let's talk then.
618
00:30:52,018 --> 00:30:53,436
- Sound good.
- Absolutely.
619
00:30:53,478 --> 00:30:55,855
- Good playing with you guys.
- Right on.
620
00:30:57,565 --> 00:30:59,818
- I'm gonna take so
much money off that guy.
621
00:30:59,859 --> 00:31:03,905
That guy is a whale.
I'm gonna clean him out.
622
00:31:03,947 --> 00:31:06,282
This is really gonna
get me out of a hole.
623
00:31:07,200 --> 00:31:08,535
He's not my client.
624
00:31:09,953 --> 00:31:11,413
You know, it's a tough thing
625
00:31:11,454 --> 00:31:14,249
seeing a grown man take six
shots to get out of a sand trap,
626
00:31:14,290 --> 00:31:17,544
but I had to give phil
credit for not quitting,
627
00:31:17,585 --> 00:31:19,546
which is what I told him.
628
00:31:19,587 --> 00:31:21,673
I also told him that
I don't quit either.
629
00:31:21,715 --> 00:31:23,425
And I'd call him
every single day
630
00:31:23,466 --> 00:31:25,385
until he gave me his business.
631
00:31:25,427 --> 00:31:27,095
Which he then did,
632
00:31:27,137 --> 00:31:30,682
after 15 minutes of
me blocking his car.
633
00:31:30,724 --> 00:31:32,267
So I am now his paper supplier,
634
00:31:34,561 --> 00:31:35,895
and I shot a 102 today,
635
00:31:35,937 --> 00:31:37,939
so I'm feelin' pretty good.
636
00:31:39,232 --> 00:31:42,527
- The Job Fair will be
closing in five minutes.
637
00:31:42,569 --> 00:31:44,988
Eighth period will
commence as scheduled.
638
00:31:46,406 --> 00:31:48,366
- Hold on the Fort. I
have to do something
639
00:31:59,085 --> 00:31:59,878
Excuse me.
640
00:32:01,087 --> 00:32:02,464
If you can hear me,
641
00:32:02,505 --> 00:32:05,842
I would like you to look
around at all these companies
642
00:32:05,884 --> 00:32:10,764
and know that none of them
are good enough for you.
643
00:32:11,139 --> 00:32:12,557
H&R block?
644
00:32:12,599 --> 00:32:13,683
Come on.
645
00:32:13,725 --> 00:32:15,769
I mean, I don't even
know what they do.
646
00:32:16,353 --> 00:32:18,897
"Frank Regan Funeral Home?"
647
00:32:18,938 --> 00:32:20,774
Too much formaldehyde.
648
00:32:20,815 --> 00:32:22,150
The Air Force?
649
00:32:22,192 --> 00:32:25,403
Air Force is cool.
650
00:32:25,445 --> 00:32:27,155
The refreshments?
651
00:32:27,197 --> 00:32:29,074
Bush league, you know,
652
00:32:29,115 --> 00:32:30,575
that's not what you want.
653
00:32:32,118 --> 00:32:33,244
Dunder....
654
00:32:33,286 --> 00:32:34,204
That, okay.
655
00:32:34,245 --> 00:32:35,580
I see security is coming,
656
00:32:35,622 --> 00:32:38,667
so I just want to say,
come to Dunder Mifflin.
657
00:32:38,708 --> 00:32:41,086
Dunder Mifflin, a
great place to work.
658
00:32:41,127 --> 00:32:42,253
Anybody? Show of hands?
659
00:32:42,295 --> 00:32:44,130
Anybody wanna intern
at Dunder Mifflin?
660
00:32:44,172 --> 00:32:45,965
We do not offer college credit,
661
00:32:46,007 --> 00:32:48,259
we cannot give you
any sort of pay,
662
00:32:48,301 --> 00:32:50,470
but it is a really fun
work environment.
663
00:32:52,263 --> 00:32:53,890
Anybody? Show of hands?
664
00:32:56,017 --> 00:32:58,353
Damn it. Okay.
665
00:32:58,395 --> 00:32:59,521
I'm gonna wrap it up here.
666
00:32:59,562 --> 00:33:04,484
Thank you for your
time and drive safe.
667
00:33:10,240 --> 00:33:11,866
- Hi.
- Hello.
668
00:33:11,908 --> 00:33:14,577
I was just wondering what
kind of jobs do you guys have?
669
00:33:14,619 --> 00:33:16,162
- Are you interested
in graphic design?
670
00:33:16,204 --> 00:33:17,414
Yeah.
671
00:33:18,456 --> 00:33:19,749
Can I fill out an application?
672
00:33:19,791 --> 00:33:21,584
- Oh, Absolutely.
Here, take a seat.
673
00:33:23,044 --> 00:33:24,462
I should let you
know right away.
674
00:33:24,504 --> 00:33:26,423
This is just an entry-level
job. It's really basic.
675
00:33:26,464 --> 00:33:28,591
And we're looking for
like a self-starter.
676
00:33:28,633 --> 00:33:30,051
Someone who can meet deadlines
677
00:33:30,093 --> 00:33:32,095
and just pretty much just
go the extra mile, I guess.
678
00:33:32,137 --> 00:33:33,596
- I can do that.
- Great.
679
00:33:33,638 --> 00:33:35,015
And obviously we're
looking for someone
680
00:33:35,056 --> 00:33:38,643
who knows Photoshop and
Dreamweaver, Corel painter,
681
00:33:38,685 --> 00:33:42,063
Illustrator, After
Effects, all the basics.
682
00:33:42,105 --> 00:33:44,482
I don't know any of those.
683
00:33:44,524 --> 00:33:46,776
- It's actually not
super complicated.
684
00:33:46,818 --> 00:33:48,236
I mean, I'm sure
there's some sort of
685
00:33:48,278 --> 00:33:50,655
like adult education
classes in the area,
686
00:33:50,697 --> 00:33:53,158
but if you're really serious
about graphic design,
687
00:33:53,199 --> 00:33:54,784
I would think about New
York or Philadelphia,
688
00:33:54,826 --> 00:33:57,454
they got amazing programs
out there for design.
689
00:33:57,495 --> 00:33:59,039
- New York, Philadelphia.
- Yeah.
690
00:34:00,206 --> 00:34:03,209
All right. Cool, well, thanks.
691
00:34:03,251 --> 00:34:04,627
And I'll, I'll look into those.
692
00:34:04,669 --> 00:34:06,129
- You should.
- New York or Philadelphia?
693
00:34:06,171 --> 00:34:07,714
- Absolutely.
- Okay.
694
00:34:07,756 --> 00:34:08,506
Thanks.
695
00:34:30,153 --> 00:34:31,446
Thank you.
696
00:34:31,488 --> 00:34:32,405
You're welcome.
697
00:34:46,169 --> 00:34:48,546
You realize you were taking,
698
00:34:50,965 --> 00:34:51,758
- I can't-
699
00:34:51,800 --> 00:34:52,592
Beers?
700
00:34:53,593 --> 00:34:55,929
- You closed it?
- I closed it.
701
00:34:55,970 --> 00:34:56,763
Yes!
702
00:35:06,439 --> 00:35:07,649
Congratulations to you, sir.
703
00:35:07,691 --> 00:35:08,608
- Thank you. Oh,
thank you very much.
704
00:35:08,650 --> 00:35:09,818
Appreciate it.
705
00:35:09,859 --> 00:35:12,070
- Well done. Nice job.
- Thank you.
706
00:35:12,112 --> 00:35:13,446
You know what? Screw this.
707
00:35:14,614 --> 00:35:18,118
Oh, wow, wow, wow.
708
00:35:20,286 --> 00:35:21,913
Today I did something stupid.
709
00:35:21,955 --> 00:35:25,083
I questioned myself, and I
will never do that again.
710
00:35:25,125 --> 00:35:27,210
'Cause I look at somebody
like Jim Halpert,
711
00:35:27,252 --> 00:35:30,630
and I think that guy could
do anything he wants to do.
712
00:35:30,672 --> 00:35:35,677
He could do anything and
he chooses to work here
713
00:35:36,469 --> 00:35:39,139
selling paper, just like me.
714
00:35:40,223 --> 00:35:41,516
Yeah. Kiss her.
715
00:35:42,475 --> 00:35:43,643
Kiss her good.
716
00:36:10,128 --> 00:36:12,630
(upbeat music)
47590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.