All language subtitles for In-Laws Episode 1 - Scarlit Scandal, Tommy Pistol - FamilySinners
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,020 --> 00:00:36,780
Hey Meg, I wasn't expecting you.
2
00:00:37,260 --> 00:00:38,880
Charles isn't here, but come in.
3
00:00:39,440 --> 00:00:40,940
I'm here to see you, Mr. Smith.
4
00:00:45,840 --> 00:00:48,500
You know you could call me Josh or Dad.
5
00:00:51,100 --> 00:00:52,760
So, what can I help you with?
6
00:00:54,860 --> 00:00:56,200
What's with the fake politeness?
7
00:01:03,660 --> 00:01:10,420
Meg, if you're going to act like this,
I'm going to have to ask you to leave
8
00:01:10,420 --> 00:01:13,420
or to call Charles to come pick you up.
9
00:01:19,120 --> 00:01:21,740
Thanks for the amazing night last night,
Josh.
10
00:01:24,060 --> 00:01:25,900
What an incredible mouth.
11
00:01:26,820 --> 00:01:28,680
I can't wait to fuck you again.
12
00:01:29,280 --> 00:01:30,680
Love, Maria.
13
00:01:42,600 --> 00:01:46,100
Well, based off your reaction, I can
tell you know exactly what that is.
14
00:01:53,120 --> 00:01:54,240
It's not what it seems.
15
00:01:54,740 --> 00:01:56,560
Yeah. You're right.
16
00:01:56,880 --> 00:01:58,180
It's not just Maria.
17
00:01:59,060 --> 00:02:02,660
There's also a Tanya and a Den.
18
00:02:03,880 --> 00:02:05,460
How could I forget about Val?
19
00:02:07,060 --> 00:02:11,600
And not to mention, I just don't have
text messages, Josh.
20
00:02:12,650 --> 00:02:13,650
I have photos.
21
00:02:20,090 --> 00:02:23,470
How can you do this to him?
22
00:02:23,870 --> 00:02:25,550
You would break his heart.
23
00:02:25,870 --> 00:02:28,990
How can you do this to your husband?
24
00:02:30,690 --> 00:02:35,370
You know, it's rich that you're the one
telling me how I should treat my
25
00:02:35,370 --> 00:02:39,110
husband. When you're the one out here
fucking everyone on the block.
26
00:02:44,880 --> 00:02:46,940
It's not what it seems, Meg.
27
00:02:47,780 --> 00:02:54,480
Look, I'm just a man and I have needs. I
don't care about your
28
00:02:54,480 --> 00:02:55,780
fucking pieces.
29
00:03:00,940 --> 00:03:04,400
Okay, so what do you care about?
30
00:03:21,450 --> 00:03:22,570
They have to be quite serious.
31
00:03:23,610 --> 00:03:25,150
These women.
32
00:03:25,870 --> 00:03:29,690
They make it sound like you have a...
How do I say it?
33
00:03:30,110 --> 00:03:31,430
Very talented.
34
00:03:35,810 --> 00:03:42,570
How could you do this to Charles?
35
00:03:43,750 --> 00:03:45,650
Don't act like I've thought about it.
36
00:03:46,490 --> 00:03:51,290
I mean, even before I... stumbled upon a
little secret.
37
00:03:52,710 --> 00:03:55,790
I've always found you to be an
attractive man, Josh.
38
00:04:01,130 --> 00:04:06,610
Um, this isn't something I would be able
to live with.
39
00:04:08,270 --> 00:04:13,290
You know, I gotta say, this whole sudden
act of respectability really felt
40
00:04:13,290 --> 00:04:14,290
annoying.
41
00:04:15,010 --> 00:04:16,149
So what's it gonna be?
42
00:04:26,120 --> 00:04:30,160
You don't have to do this, but there's
something that you've been wanting.
43
00:04:31,400 --> 00:04:33,300
What would I ever want to do?
44
00:04:35,020 --> 00:04:35,580
What
45
00:04:35,580 --> 00:04:44,640
would
46
00:04:44,640 --> 00:04:47,880
I ever want to do, Josh?
47
00:04:54,060 --> 00:04:55,420
Is it that obvious?
48
00:05:15,920 --> 00:05:18,720
I'm defeated.
49
00:06:01,980 --> 00:06:03,280
It's not that bad.
50
00:06:06,440 --> 00:06:07,440
That's it.
51
00:06:08,360 --> 00:06:10,660
That's the worst decision I've ever
made.
52
00:06:48,260 --> 00:06:51,060
Thank you.
53
00:07:37,200 --> 00:07:38,200
Oh my god.
54
00:07:38,240 --> 00:07:39,240
Fuck.
55
00:08:30,320 --> 00:08:31,580
Thank you.
56
00:09:31,500 --> 00:09:33,920
in my mouth. Put your fingers in my
fucking mouth.
57
00:09:34,180 --> 00:09:35,340
Put them in my mouth.
58
00:09:36,360 --> 00:09:39,000
Put your fingers in my fucking mouth.
59
00:09:39,260 --> 00:09:42,460
Put your fingers in my mouth.
60
00:09:42,940 --> 00:09:45,460
Put your fingers in my fucking mouth.
61
00:10:13,670 --> 00:10:17,490
right before it all comes out.
62
00:10:17,750 --> 00:10:18,650
Oh,
63
00:10:18,650 --> 00:10:27,990
my
64
00:10:27,990 --> 00:10:30,650
God.
65
00:10:34,370 --> 00:10:36,230
Take it from me.
66
00:11:25,620 --> 00:11:26,620
Mm hmm.
67
00:14:01,100 --> 00:14:02,100
Thank you.
68
00:15:56,620 --> 00:15:59,840
That's fucking nice.
69
00:17:50,760 --> 00:17:51,760
Yes, yes, yes.
70
00:18:31,370 --> 00:18:32,370
Thank you.
71
00:22:43,930 --> 00:22:45,450
Oh my god.
72
00:22:45,830 --> 00:22:47,010
Oh my god.
73
00:22:50,450 --> 00:22:53,350
No, you're going to make me fucking cum.
Please.
74
00:22:58,350 --> 00:22:59,350
Yes, you may.
75
00:23:00,010 --> 00:23:01,030
Yes, you may.
76
00:23:03,830 --> 00:23:06,170
What do you say?
77
00:23:06,610 --> 00:23:08,950
Thank you. Thank you. Did you come?
78
00:23:09,410 --> 00:23:10,830
Did you come? Yes.
79
00:23:54,060 --> 00:23:55,060
It's the fine people.
80
00:26:14,920 --> 00:26:15,920
Thank you.
81
00:29:44,040 --> 00:29:45,440
Keep going now.
82
00:30:15,310 --> 00:30:17,870
Yes. Yes. Yes. Yes.
83
00:30:18,270 --> 00:30:19,270
Yes. Yes.
84
00:30:22,950 --> 00:30:23,970
Yes.
85
00:30:26,070 --> 00:30:27,070
Yes. Yes. Yes.
86
00:30:27,430 --> 00:30:28,430
Yes.
87
00:30:30,070 --> 00:30:31,070
Yes. Yes.
88
00:30:31,550 --> 00:30:32,570
Yes.
89
00:30:34,590 --> 00:30:35,590
Yes.
90
00:31:14,410 --> 00:31:15,410
Yeah.
91
00:33:44,360 --> 00:33:47,900
fucking god right there that's so
fucking good
92
00:36:46,990 --> 00:36:48,670
Say yes, yes, yes, yes.
93
00:36:49,350 --> 00:36:52,390
Say yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes,
yes. Oh, fuck.
94
00:36:53,990 --> 00:36:54,990
Yes.
95
00:36:55,290 --> 00:36:56,390
Yes. Oh, fuck.
96
00:36:56,650 --> 00:36:58,890
Yes. Oh, fuck. Yes.
97
00:36:59,730 --> 00:37:02,370
Come on, come on. Come on. Yes.
98
00:37:03,270 --> 00:37:05,330
Give it to me, give it to me, daddy.
Come on.
99
00:37:05,570 --> 00:37:06,910
Yes. Yes.
100
00:37:07,510 --> 00:37:12,230
Yes. Oh, open that fucking mouth. Open
that fucking mouth. Low, low, low.
101
00:37:12,550 --> 00:37:13,550
Right there.
102
00:37:47,009 --> 00:37:50,470
So what happens now
103
00:37:56,300 --> 00:38:00,460
If I need to fuck someone again, I
better be the only person you call.
104
00:38:03,740 --> 00:38:04,740
And we'll accept.
105
00:38:05,780 --> 00:38:06,780
Okay.
6456
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.