All language subtitles for Danielle Renae mom handle
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,790 --> 00:00:27,510
Hey, is that Mom? I have a weird favor
to ask.
2
00:00:28,730 --> 00:00:30,950
Yeah? What is it, sweetie?
3
00:00:31,230 --> 00:00:36,470
Well, Kevin Simmons asked me to do his
homework and... Simmons?
4
00:00:37,410 --> 00:00:39,890
The class bully. That's who you're
talking about?
5
00:00:41,250 --> 00:00:42,250
Yeah.
6
00:00:47,050 --> 00:00:51,610
Um... So, did he ask you to do it, or...
7
00:00:52,110 --> 00:00:53,110
Is he forcing you?
8
00:00:54,570 --> 00:01:00,170
He made me do it, but that's not the
point.
9
00:01:00,810 --> 00:01:05,470
He knows you're a teacher, so he wanted
you to check it so he gets an A for
10
00:01:05,470 --> 00:01:06,470
sure.
11
00:01:06,810 --> 00:01:09,590
And you told him to go fuck himself,
right?
12
00:01:10,270 --> 00:01:13,370
Well, not exactly.
13
00:01:14,190 --> 00:01:20,530
I just didn't want him to break my nose,
so could you do it?
14
00:01:21,740 --> 00:01:22,740
Are you serious?
15
00:01:24,640 --> 00:01:26,640
Yes, I'm serious. Please, Mom.
16
00:01:27,560 --> 00:01:30,020
I really don't want him to hate me even
more.
17
00:01:31,360 --> 00:01:32,460
Fine, let me see it.
18
00:01:35,060 --> 00:01:36,460
This is ridiculous.
19
00:01:37,480 --> 00:01:40,120
Oh, there's also another thing.
20
00:01:40,760 --> 00:01:47,400
What? He said I had a video of you
checking it, so could you
21
00:01:47,400 --> 00:01:49,180
put on more clothes?
22
00:01:51,240 --> 00:01:52,320
Put on more clothes?
23
00:01:53,400 --> 00:01:54,500
What's wrong with this?
24
00:01:54,840 --> 00:02:01,040
Well, I can kind of see everything,
so... Enzo, look, I'm completely covered
25
00:02:01,040 --> 00:02:01,919
right now.
26
00:02:01,920 --> 00:02:03,940
Like, you see me like this all the time.
27
00:02:04,300 --> 00:02:08,100
I'm always walking around the house in
my robe. Like, what's the big deal? Why
28
00:02:08,100 --> 00:02:09,100
are you acting like this?
29
00:02:09,320 --> 00:02:12,260
Well, it's because you're my mom, and
it's weird.
30
00:02:14,220 --> 00:02:15,220
This is fine.
31
00:02:19,180 --> 00:02:20,180
Let me just look over this.
32
00:02:20,360 --> 00:02:21,360
Hold on.
33
00:02:24,340 --> 00:02:27,620
So can I take a video?
34
00:02:29,880 --> 00:02:32,680
Yeah, go ahead. Okay.
35
00:02:35,820 --> 00:02:36,820
Hmm.
36
00:02:39,740 --> 00:02:44,740
Yeah, there's... There's so many errors.
37
00:02:46,100 --> 00:02:47,100
Like...
38
00:02:49,720 --> 00:02:53,560
I don't know. I don't think you can turn
this in like this.
39
00:02:56,720 --> 00:02:57,720
Hmm.
40
00:03:02,600 --> 00:03:03,600
Okay.
41
00:03:06,240 --> 00:03:07,740
Hey, Mr. Bully.
42
00:03:08,920 --> 00:03:15,900
I'm Enzo's mom and I'm here to do your
homework for you
43
00:03:15,900 --> 00:03:16,900
and check it.
44
00:03:17,370 --> 00:03:20,450
Make sure everything is good.
45
00:03:26,270 --> 00:03:27,270
How's that?
46
00:03:30,190 --> 00:03:33,430
Can you do it just a little better?
47
00:03:35,170 --> 00:03:36,270
What do you mean better?
48
00:03:36,650 --> 00:03:41,970
Like, I'm doing a fine job. Like, why
are you making such a big deal about
49
00:03:42,490 --> 00:03:43,730
Do you want my help or not?
50
00:03:44,030 --> 00:03:45,490
Yes, I do. Okay.
51
00:03:46,220 --> 00:03:47,220
Let's continue
52
00:04:19,529 --> 00:04:20,730
Does this embarrass you?
53
00:04:28,510 --> 00:04:31,250
I'm definitely not showing him this.
54
00:04:32,790 --> 00:04:36,970
Why? I don't know what you're making
such a big deal about.
55
00:04:37,470 --> 00:04:40,910
You're acting like you've never seen a
pair of tits or pussy before.
56
00:04:41,450 --> 00:04:43,910
Okay, I'm not saying that I haven't.
57
00:04:45,430 --> 00:04:46,830
But it's just been...
58
00:04:47,340 --> 00:04:49,500
a long time since I have.
59
00:04:49,880 --> 00:04:54,580
I bet these are way nicer than any
you've seen before.
60
00:04:57,540 --> 00:04:59,580
You couldn't have said it better.
61
00:05:30,939 --> 00:05:32,380
Well, here.
62
00:05:33,680 --> 00:05:34,680
How's this?
63
00:05:37,240 --> 00:05:39,040
Hello, Mr. Bully.
64
00:05:40,340 --> 00:05:45,160
It's Enzo's mom. I'm just here checking.
65
00:05:46,110 --> 00:05:49,190
the work to make sure everything was
done right.
66
00:05:50,370 --> 00:05:57,330
And, you know, if your teacher doesn't
give you an A -plus on this, well
67
00:05:57,330 --> 00:06:01,730
then, you should come talk to me
directly.
68
00:06:03,170 --> 00:06:04,170
Better?
69
00:06:04,630 --> 00:06:07,250
That is a lot better.
70
00:06:08,070 --> 00:06:14,810
Yeah. You know, you really need to stand
up to this Simmons guy. Like, I don't
71
00:06:14,810 --> 00:06:17,250
know why you're letting him bully you
around so much.
72
00:06:17,650 --> 00:06:19,410
He's kind of getting out of hand.
73
00:06:20,510 --> 00:06:27,210
Yeah, well, I'll try, but... He's a
scary
74
00:06:27,210 --> 00:06:28,210
guy.
75
00:06:29,630 --> 00:06:31,050
Can't be that scary.
76
00:06:31,870 --> 00:06:35,170
Like, maybe you should try a little bit
harder.
77
00:06:35,890 --> 00:06:38,370
Grow up. Like, be a man.
78
00:06:39,130 --> 00:06:41,970
Okay, well... I didn't raise you this
way.
79
00:06:42,800 --> 00:06:48,420
I'll definitely look into that and I
will let you know if I get a bloody
80
00:06:49,280 --> 00:06:50,280
Okay.
81
00:06:50,860 --> 00:06:52,720
But thank you.
82
00:06:52,940 --> 00:06:53,940
Yeah.
83
00:06:54,300 --> 00:06:55,300
You're welcome.
84
00:06:57,180 --> 00:06:58,600
Hope everything goes well.
85
00:06:59,540 --> 00:07:00,540
Me too.
86
00:07:04,400 --> 00:07:05,760
Mom, what the fuck?
87
00:07:06,580 --> 00:07:07,680
Excuse me?
88
00:07:08,000 --> 00:07:10,060
Is that how you speak to your mother?
89
00:07:12,240 --> 00:07:15,460
I guess not, but do you even know what
happened today?
90
00:07:16,480 --> 00:07:17,480
No.
91
00:07:17,900 --> 00:07:18,719
No, right?
92
00:07:18,720 --> 00:07:19,720
What?
93
00:07:20,400 --> 00:07:24,180
The bullying was even worse today than
it was yesterday.
94
00:07:25,260 --> 00:07:26,340
Take a guess why.
95
00:07:27,640 --> 00:07:29,600
Um... I'll just tell you, Ashley.
96
00:07:29,840 --> 00:07:35,240
Yesterday, instead of getting the A for
his homework, guess what he got?
97
00:07:36,160 --> 00:07:39,780
I'll tell you again. The lowest grade
possible.
98
00:07:40,180 --> 00:07:41,640
And he's pissed.
99
00:07:42,160 --> 00:07:43,019
At me.
100
00:07:43,020 --> 00:07:45,180
Sweetie, I think you need to calm down a
little bit.
101
00:07:47,760 --> 00:07:48,760
You serious?
102
00:07:49,160 --> 00:07:52,520
Yeah, you're overreacting right now. I
feel like you did it on purpose.
103
00:07:53,360 --> 00:07:55,380
You're supposed to help me. You're my
mom.
104
00:07:56,240 --> 00:07:59,180
Yeah, I mean, I do. I help you all the
time.
105
00:07:59,580 --> 00:08:00,580
How about yesterday?
106
00:08:00,820 --> 00:08:01,840
Did you help me then?
107
00:08:02,560 --> 00:08:05,640
Well... No, you didn't. I mean, I had
good intentions.
108
00:08:06,020 --> 00:08:09,380
Your intentions wasn't good enough
because now I'm getting more bullied
109
00:08:09,380 --> 00:08:10,199
was yesterday.
110
00:08:10,200 --> 00:08:10,879
I mean...
111
00:08:10,880 --> 00:08:12,960
I've always led you in the right
direction, right?
112
00:08:13,240 --> 00:08:14,280
Except for yesterday, right?
113
00:08:14,960 --> 00:08:20,860
I mean... What was the problem? Why
couldn't you just give him an A?
114
00:08:22,460 --> 00:08:26,120
Okay, I guess I need to be honest with
you.
115
00:08:26,920 --> 00:08:30,640
Um, I kind of did it on purpose.
116
00:08:30,860 --> 00:08:31,860
On purpose?
117
00:08:32,240 --> 00:08:33,240
Why?
118
00:08:33,520 --> 00:08:36,179
Why? I mean, I just...
119
00:08:37,320 --> 00:08:41,580
wanted the bully to come over and have
his way with me. Have his way with you?
120
00:08:41,600 --> 00:08:42,600
Are you serious?
121
00:08:42,900 --> 00:08:43,980
Yeah, I'm serious.
122
00:08:44,560 --> 00:08:48,460
But, I mean, he didn't, of course. He
totally chickened out. Mom, you're
123
00:08:48,460 --> 00:08:51,420
supposed to be my mother. You're
supposed to help me. You're supposed to
124
00:08:51,420 --> 00:08:52,720
life easier, not harder.
125
00:08:53,040 --> 00:08:56,000
I mean, I always have. You know that.
126
00:08:56,400 --> 00:08:59,440
Your mother has always taken care of
you. Most of the time, yeah.
127
00:08:59,700 --> 00:09:02,220
But this one time I needed you. Come on.
128
00:09:03,500 --> 00:09:05,660
Why couldn't you just do it?
129
00:09:09,420 --> 00:09:12,800
This is what bullies do. They just
chicken out. I've dealt with bullies my
130
00:09:12,800 --> 00:09:13,800
life.
131
00:09:14,600 --> 00:09:20,160
You know, we just... We need to show
him.
132
00:09:20,880 --> 00:09:22,560
Okay, how are we going to do that?
133
00:09:23,780 --> 00:09:26,000
You... You need to trust me.
134
00:09:26,540 --> 00:09:27,640
Trust you? Like yesterday?
135
00:09:28,920 --> 00:09:34,380
Okay, just forget about yesterday for
just a minute and think about all the
136
00:09:34,380 --> 00:09:35,640
other times that I've helped you, right?
137
00:09:38,760 --> 00:09:43,700
you know your mother has always taken
such good care of you and she loves you
138
00:09:43,700 --> 00:09:46,440
much. You just, you trust me, right?
139
00:09:47,020 --> 00:09:49,740
Sure. Let me hear your grand idea.
140
00:09:51,580 --> 00:09:58,120
Well, I was thinking maybe we could make
another
141
00:09:58,120 --> 00:10:00,420
video. You're joking, right?
142
00:10:01,000 --> 00:10:03,980
No, I'm totally being serious. But trust
me. Another video?
143
00:10:04,200 --> 00:10:05,200
You said you're going to trust me.
144
00:10:06,720 --> 00:10:07,720
Yes, but.
145
00:10:07,870 --> 00:10:12,550
In this video, I have a much better
idea. Okay, what's the idea?
146
00:10:13,370 --> 00:10:18,490
In this video, your mother is going to
suck your dick.
147
00:10:18,710 --> 00:10:20,330
Are you fucking serious?
148
00:10:21,110 --> 00:10:22,770
Yeah, it's a great idea.
149
00:10:23,050 --> 00:10:25,650
That's crazy. I'm totally going to show
that bully who's boss.
150
00:10:26,190 --> 00:10:27,210
Are you okay?
151
00:10:27,930 --> 00:10:29,410
Yeah, I'm fine.
152
00:10:29,950 --> 00:10:32,550
You're talking about sucking my dick,
mom?
153
00:10:33,130 --> 00:10:37,710
Yeah. They're going to call me inbred at
school. I might even have to move down
154
00:10:37,710 --> 00:10:38,609
because of it.
155
00:10:38,610 --> 00:10:40,230
You're going to look so cool.
156
00:10:40,470 --> 00:10:43,390
The bully is going to be so jealous. I
might even get more bullied than I was
157
00:10:43,390 --> 00:10:46,430
fucking ever in my whole life. You know
that, right?
158
00:10:46,630 --> 00:10:49,870
I think you just need to calm down.
159
00:10:50,390 --> 00:10:52,150
Just relax a little bit.
160
00:10:53,370 --> 00:10:57,690
Just trust me. Just give me one more
chance. Please.
161
00:10:58,110 --> 00:10:59,810
Please just give your mother one more
chance.
162
00:11:00,870 --> 00:11:01,870
You know.
163
00:11:01,920 --> 00:11:08,780
I care about you so much, and I... You
know, this is going to work. Just trust
164
00:11:08,780 --> 00:11:09,780
me, okay?
165
00:11:12,260 --> 00:11:13,260
Come on.
166
00:11:14,440 --> 00:11:15,700
Fine. Please? Yes.
167
00:11:16,020 --> 00:11:18,000
Fine. I'll trust you.
168
00:11:18,300 --> 00:11:19,300
Okay.
169
00:11:20,300 --> 00:11:26,720
Perfect. This is... Look, if this
doesn't work, then, you know,
170
00:11:26,740 --> 00:11:30,820
don't ask me for help, and I won't
bother you anymore.
171
00:11:31,600 --> 00:11:34,400
Okay. Really? All right.
172
00:11:38,560 --> 00:11:39,560
Okay.
173
00:11:40,500 --> 00:11:41,780
Are you going to record me?
174
00:11:41,980 --> 00:11:43,600
Yeah. Are you ready?
175
00:11:44,140 --> 00:11:45,140
I am ready.
176
00:11:47,000 --> 00:11:49,140
Oh, hello, Mr. Bully.
177
00:11:50,200 --> 00:11:51,200
It's me again.
178
00:11:53,160 --> 00:11:55,500
You know, you chickened out.
179
00:11:56,620 --> 00:11:57,620
So...
180
00:11:59,660 --> 00:12:04,540
to have to show you what a real man
does.
181
00:12:19,120 --> 00:12:24,000
My son doesn't chicken out like you.
182
00:12:39,600 --> 00:12:42,060
Bet you have a soft dick, don't you
bully?
183
00:12:43,820 --> 00:12:49,960
Oh my gosh.
184
00:12:52,460 --> 00:12:55,540
My son has such a nice cock.
185
00:12:57,960 --> 00:13:00,120
So much better than yours.
186
00:13:29,220 --> 00:13:31,480
See, isn't this a good idea?
187
00:13:55,790 --> 00:13:56,790
real man's car.
188
00:14:53,580 --> 00:14:55,660
Does your mommy even love you, bully?
189
00:14:57,480 --> 00:15:04,240
I bet your mother never took care of
your cock like this, did she?
190
00:15:31,370 --> 00:15:32,370
never get to see her.
191
00:16:16,490 --> 00:16:17,490
Bully.
192
00:17:31,210 --> 00:17:32,210
mother out.
193
00:18:22,150 --> 00:18:23,150
Thank you.
194
00:19:46,890 --> 00:19:48,190
get for chickening out.
195
00:19:52,030 --> 00:19:56,270
Oh, my God. Oh, my God, yes. Oh,
196
00:19:57,570 --> 00:19:58,790
my God. Oh,
197
00:20:00,290 --> 00:20:02,710
my God.
198
00:20:20,010 --> 00:20:22,230
son even has bigger loads than you.
199
00:20:26,290 --> 00:20:27,350
That's good, huh?
200
00:20:28,710 --> 00:20:29,710
Yeah.
201
00:20:30,630 --> 00:20:32,030
Should I send it to him now?
202
00:20:32,950 --> 00:20:34,410
Yeah, send it to him.
203
00:20:39,630 --> 00:20:42,250
That should do the trick, shouldn't it?
204
00:20:42,910 --> 00:20:43,910
Yeah.
205
00:20:44,230 --> 00:20:46,510
It was great, actually.
206
00:20:56,110 --> 00:20:57,230
Oh, hey, sweetie.
207
00:20:58,090 --> 00:20:59,550
Why don't you come sit down?
208
00:20:59,970 --> 00:21:02,730
I want to know how today went.
209
00:21:03,190 --> 00:21:05,010
Tell me all about it. It went great.
210
00:21:05,250 --> 00:21:06,250
I mean... Yeah?
211
00:21:06,610 --> 00:21:12,210
It's like I didn't see him at all. I
mean, the bullying stopped, and it felt
212
00:21:12,210 --> 00:21:16,590
like he was avoiding me all day, so...
That's great. See, I told you that it
213
00:21:16,590 --> 00:21:17,549
would work.
214
00:21:17,550 --> 00:21:22,540
You have to trust me. So, how do you...
feel about all of it? I feel amazing. I
215
00:21:22,540 --> 00:21:24,780
feel like I gained more of his respect.
216
00:21:25,180 --> 00:21:27,380
Yeah, you definitely did.
217
00:21:28,640 --> 00:21:31,140
I'm so proud of you, sweetie.
218
00:21:31,400 --> 00:21:36,260
You know, you're really starting to act
like a real man now.
219
00:21:36,540 --> 00:21:39,460
Well, thank you. I appreciate that. I
feel like a real man now.
220
00:21:39,700 --> 00:21:42,660
Yeah, you definitely are.
221
00:21:43,620 --> 00:21:48,040
And you know, real men, they deserve
rewards.
222
00:21:48,360 --> 00:21:49,360
Like what?
223
00:21:52,750 --> 00:21:56,490
should be rewarded with your mother's
pussy.
224
00:21:57,670 --> 00:22:00,190
Wait, what? Are you serious?
225
00:22:00,570 --> 00:22:01,570
Yeah.
226
00:22:02,370 --> 00:22:03,430
Very serious.
227
00:22:03,890 --> 00:22:08,330
I mean, sweetie, I think it's time to
cross that line.
228
00:22:09,850 --> 00:22:10,850
Good sex.
229
00:22:11,030 --> 00:22:12,810
Do you think this is a good idea?
230
00:22:13,430 --> 00:22:15,730
Yeah, I think it's a great idea.
231
00:22:16,470 --> 00:22:19,050
I mean, it's going to feel so good.
232
00:22:19,430 --> 00:22:24,620
You're going to love having your
mother's. Warm pussy wrapped around your
233
00:22:24,980 --> 00:22:26,420
It'll feel just like at home.
234
00:22:26,640 --> 00:22:29,140
I just don't want to make things weird
around the house, you know?
235
00:22:30,560 --> 00:22:31,560
No.
236
00:22:31,860 --> 00:22:33,220
It's not going to make things weird.
237
00:22:34,220 --> 00:22:36,600
It's going to be fun. If anything, it's
going to make things better.
238
00:22:38,180 --> 00:22:42,700
Okay, well, can we just, like, take
things slow?
239
00:22:43,680 --> 00:22:45,240
I mean, sure.
240
00:22:45,500 --> 00:22:49,840
If that's what you want, we can take
things as slow as you want.
241
00:22:51,020 --> 00:22:52,020
It's just...
242
00:22:52,190 --> 00:22:53,610
kind of nerve wracking, you know?
243
00:22:54,550 --> 00:22:58,930
Yeah. I mean, you gotta, you gotta be a
man. Remember?
244
00:22:59,430 --> 00:23:00,890
Don't, don't be so scared.
245
00:23:01,150 --> 00:23:04,170
Stop being a pussy. Yeah, but I also
just want to be good enough for my mom.
246
00:23:05,250 --> 00:23:09,950
You're, you're definitely good enough
for me. You make me so proud.
247
00:23:11,690 --> 00:23:12,690
How proud?
248
00:23:13,930 --> 00:23:15,390
Very, very proud.
249
00:23:16,950 --> 00:23:22,780
Okay, so like, if it was like, Right
now, how would we do this?
250
00:23:24,100 --> 00:23:28,620
Um, I mean, just like this.
251
00:23:33,280 --> 00:23:34,540
Now what?
252
00:23:39,020 --> 00:23:43,160
Well, how about you
253
00:23:43,160 --> 00:23:48,420
touch your mother's chest?
254
00:23:49,140 --> 00:23:50,140
Are you sure?
255
00:23:52,840 --> 00:23:55,980
Not like you haven't felt them before.
256
00:23:56,980 --> 00:23:59,380
I mean, it has been a while.
257
00:23:59,660 --> 00:24:01,100
Yeah, it has been.
258
00:24:01,520 --> 00:24:05,040
But, you know, you're much older now.
259
00:24:05,500 --> 00:24:06,600
Do they still put out milk?
260
00:24:08,020 --> 00:24:09,420
No, not anymore.
261
00:24:09,960 --> 00:24:10,960
Why not?
262
00:24:11,560 --> 00:24:16,520
Well, because, I mean, I feed you other
food now.
263
00:24:17,560 --> 00:24:19,480
Like my pussy.
264
00:24:22,490 --> 00:24:24,290
It does sound good.
265
00:24:24,690 --> 00:24:28,810
Yeah, don't you like how your mother's
tits feel?
266
00:24:29,390 --> 00:24:30,390
Yeah.
267
00:24:31,410 --> 00:24:33,810
They're nice and soft, aren't they?
268
00:24:34,290 --> 00:24:35,290
Yeah, they are.
269
00:24:35,810 --> 00:24:38,750
Get a nice big handful.
270
00:24:40,810 --> 00:24:43,670
Yeah, squeeze mommy's tits.
271
00:24:48,240 --> 00:24:51,140
Squeeze them like you're trying to get
milk out of them.
272
00:24:52,280 --> 00:24:53,460
Oh, yes.
273
00:24:57,580 --> 00:25:00,700
Yeah, use both hands. There you go.
274
00:25:05,940 --> 00:25:07,320
Doesn't that feel good?
275
00:25:08,520 --> 00:25:09,520
Yeah.
276
00:25:11,720 --> 00:25:14,440
What if you play with mommy's nipples?
277
00:25:14,920 --> 00:25:15,920
Yes.
278
00:25:17,800 --> 00:25:21,400
Yeah, just like that. Yeah, pull on them
a little bit.
279
00:25:28,600 --> 00:25:30,400
Doesn't that feel so good?
280
00:25:30,880 --> 00:25:31,779
Yeah, it does.
281
00:25:31,780 --> 00:25:32,780
Yeah.
282
00:25:34,500 --> 00:25:35,960
Keep rubbing it.
283
00:25:48,750 --> 00:25:50,370
Mommy's so proud.
284
00:26:07,750 --> 00:26:12,370
Why don't you touch Mommy's pussy now?
285
00:26:13,050 --> 00:26:14,330
Are you sure?
286
00:26:31,660 --> 00:26:33,200
So cozy.
287
00:26:59,760 --> 00:27:01,720
You take such good care of mommy.
288
00:27:03,420 --> 00:27:06,900
Why don't you stick your fingers inside
of me now?
289
00:27:13,080 --> 00:27:16,860
Mommy's pussy feels good, doesn't it?
290
00:27:18,460 --> 00:27:19,520
Oh, yeah.
291
00:27:20,660 --> 00:27:21,940
Oh, fuck.
292
00:28:01,840 --> 00:28:05,920
Time to get your cock nice and hard so
you can fuck your mother's pussy.
293
00:29:05,000 --> 00:29:06,060
I want to see your ass too.
294
00:29:07,180 --> 00:29:08,660
Yeah, you want to see it?
295
00:29:10,940 --> 00:29:11,940
How's that?
296
00:29:16,840 --> 00:29:23,680
Oh, you like getting a
297
00:29:23,680 --> 00:29:26,920
nice warm hug from mommy's mouth.
298
00:29:33,000 --> 00:29:34,580
So comforting, isn't it?
299
00:29:46,460 --> 00:29:51,880
No one will ever suck your cock as good
as your mother does.
300
00:29:58,560 --> 00:29:59,980
Like better than Dad.
301
00:30:03,250 --> 00:30:05,410
Oh yes.
302
00:30:42,220 --> 00:30:43,840
he strokes your cock like this.
303
00:30:44,460 --> 00:30:45,460
Yeah.
304
00:30:45,960 --> 00:30:48,760
Oh, it feels good, doesn't it?
305
00:30:50,700 --> 00:30:57,500
Get that cock nice and hard so you can
fuck your mother's pussy.
306
00:31:43,050 --> 00:31:46,570
I'm so glad that you're older now and we
can do things like this.
307
00:31:59,190 --> 00:32:04,110
I've been waiting so long to taste my
son's cock.
308
00:32:05,390 --> 00:32:09,110
And have this nice hard cock inside of
me.
309
00:33:51,240 --> 00:33:52,240
Hmm.
310
00:35:27,340 --> 00:35:30,120
You just keep making Mommy proud, don't
you?
311
00:35:39,820 --> 00:35:40,400
Are
312
00:35:40,400 --> 00:35:47,640
we
313
00:35:47,640 --> 00:35:49,580
going too fast? Yeah.
314
00:35:50,140 --> 00:35:52,600
Yeah, you want me to slow down a little
bit?
315
00:36:15,530 --> 00:36:16,530
Doesn't it?
316
00:36:17,750 --> 00:36:20,910
Nice and warm and wet.
317
00:36:47,660 --> 00:36:49,760
because he is the best, isn't he?
318
00:37:29,550 --> 00:37:30,550
You're going to make me cum again.
319
00:37:30,710 --> 00:37:31,710
I am.
320
00:37:32,610 --> 00:37:38,070
I'm going
321
00:37:38,070 --> 00:37:42,830
to choose to get back in mommy's pussy
again.
322
00:37:46,270 --> 00:37:47,430
There you go.
323
00:38:30,090 --> 00:38:35,390
infected mommy's pussy oh
324
00:38:35,390 --> 00:38:45,330
yeah
325
00:38:45,330 --> 00:38:47,030
fuck your mother just think
326
00:41:10,730 --> 00:41:14,610
watching your cock slide in and out of
mommy's pussy.
327
00:41:16,590 --> 00:41:20,690
Nice and slow like you like it.
328
00:41:24,430 --> 00:41:27,130
Yeah, is this what you want for
breakfast?
329
00:41:27,910 --> 00:41:28,910
Yeah.
330
00:41:31,010 --> 00:41:34,510
Maybe you can have it for lunch and
dinner too.
331
00:41:38,830 --> 00:41:41,130
Mommy has to keep her son well fed.
332
00:41:44,370 --> 00:41:50,430
So you can keep growing big and strong.
333
00:42:17,070 --> 00:42:18,070
Good for you.
334
00:42:29,170 --> 00:42:33,710
You're stretching Mommy's pussy out.
335
00:43:31,859 --> 00:43:36,180
I'm not allowed to come until mommy
tells you to.
336
00:44:28,740 --> 00:44:30,520
Mommy shakes her ass.
337
00:45:48,040 --> 00:45:49,040
I definitely can
338
00:46:18,920 --> 00:46:20,200
Maybe we should switch positions.
339
00:48:00,560 --> 00:48:01,560
God.
340
00:48:49,460 --> 00:48:51,540
Stretching that pussy out like you did
before.
341
00:50:05,580 --> 00:50:06,580
Yeah.
342
00:50:34,700 --> 00:50:36,440
Can you believe it? Fuck your mother.
343
00:51:34,410 --> 00:51:35,410
Let's get more.
344
00:52:08,460 --> 00:52:09,460
pussies
345
00:53:54,320 --> 00:53:55,320
Fuck your mother.
346
00:55:21,640 --> 00:55:23,220
Fuck you, bum. Just like this.
347
00:56:34,800 --> 00:56:35,800
like a real man.
348
00:57:09,600 --> 00:57:13,260
That was much better than I expected.
349
00:57:15,420 --> 00:57:16,780
Did you have fun?
350
00:57:17,580 --> 00:57:18,580
Yes, I did.
351
00:57:19,500 --> 00:57:24,860
Why don't you come sit down on the couch
next to me for a minute?
352
00:57:30,560 --> 00:57:37,140
Maybe we should talk about this a little
bit.
353
00:57:39,630 --> 00:57:40,830
I feel about everything.
354
00:57:41,810 --> 00:57:43,970
That was the best experience of my life.
355
00:57:44,210 --> 00:57:45,210
Yeah?
356
00:57:45,950 --> 00:57:52,650
I mean, I think it's safe to say that
you're actually a real man now.
357
00:57:54,210 --> 00:57:56,690
I do have one favorite.
358
00:57:58,570 --> 00:58:01,370
Yeah. You said whenever I want, right?
359
00:58:02,370 --> 00:58:05,970
Yeah, yeah. So breakfast, lunch, and
dinner?
360
00:58:06,550 --> 00:58:08,590
Yeah, and snacks in between.
361
00:58:09,360 --> 00:58:10,360
Absolutely.
362
00:58:12,040 --> 00:58:14,320
Yeah, that was amazing.
363
00:58:15,260 --> 00:58:19,700
You know, I really do care about you a
lot, sweetie.
364
00:58:20,940 --> 00:58:25,380
You know, your mother loves you so, so
much.
365
00:58:26,240 --> 00:58:29,820
Do you want to watch a movie and cuddle?
366
00:58:30,840 --> 00:58:33,540
Yeah, that sounds like a great idea.
367
00:58:34,480 --> 00:58:38,240
But, you know, maybe I should go get
cleaned up real quick.
368
00:58:38,460 --> 00:58:39,610
Yeah. Absolutely.
369
00:58:39,870 --> 00:58:45,270
Probably cook some dinner because, you
know, my pussy is good and all, but you
370
00:58:45,270 --> 00:58:48,050
really need some food in that little
belly of yours.
371
00:58:49,450 --> 00:58:50,450
Sounds good.
372
00:58:51,490 --> 00:58:52,490
All right.
373
00:58:54,730 --> 00:58:55,730
Yeah.
374
00:58:59,010 --> 00:59:00,930
Mommy's going to take good care of you,
okay?
375
00:59:02,190 --> 00:59:03,970
I love you so much.
25133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.