All language subtitles for Brassic - S05E07 - Albert

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,021 --> 00:00:02,661 This programme contains very strong language 2 00:00:02,701 --> 00:00:04,981 from the outset and throughout. 3 00:00:13,621 --> 00:00:15,581 What is fucking going on wi' you? 4 00:00:15,621 --> 00:00:18,501 It's the swimming trunks. They just bunch everything up. 5 00:00:18,541 --> 00:00:21,781 I mean, dude, why are you wearing swimming trunks? It's madness. 6 00:00:21,821 --> 00:00:23,981 In case we go in the hot tub. What?! 7 00:00:24,021 --> 00:00:26,581 Manolito's hot tub. Tommo said you went in it. 8 00:00:26,621 --> 00:00:29,461 Sweetheart, this is not a fucking hot-tub occasion. 9 00:00:29,501 --> 00:00:31,981 We're dropping off some bales and getting the fuck out. 10 00:00:32,021 --> 00:00:34,461 I want to be in and out. Oh.Get your shit together. 11 00:00:34,501 --> 00:00:36,301 Stop itching your dick. 12 00:00:37,021 --> 00:00:40,341 Excuse me, love.Hiya.Do you know where Manolito is, by any chance? 13 00:00:40,381 --> 00:00:42,581 Er...try the back garden. Excellent. Ta. 14 00:00:42,621 --> 00:00:44,821 But...but why not? 15 00:00:44,861 --> 00:00:48,621 What do you... Listen, give over. It's a bath, innit? 16 00:00:48,661 --> 00:00:51,541 If you wanna go in the fucking hot tub, you've gotta ask him. 17 00:00:51,581 --> 00:00:55,221 I can't ask him.I don't hardly know him. He thinks I'm called K-Kevin. 18 00:00:55,261 --> 00:00:57,541 Well, put him right then, dude. 19 00:00:57,581 --> 00:01:00,261 Maybe you should. Putting him right, dude. 20 00:01:00,301 --> 00:01:02,941 Listen, some things, you have to do on your own. 21 00:01:02,981 --> 00:01:04,541 You know what I mean? 22 00:01:04,581 --> 00:01:07,941 What the fuck's going on out there? How come Tommo got to go in it? 23 00:01:07,981 --> 00:01:11,061 Be... Look leave the fucking hot tub alone now, all right? 24 00:01:11,101 --> 00:01:13,381 He's a temperamental bastard at the best of times. 25 00:01:13,421 --> 00:01:15,421 Just get on wi' him. Know what I mean? 26 00:01:15,461 --> 00:01:18,981 MAN: It takes a long time to work out how to do this safely. We've been trained! 27 00:01:19,021 --> 00:01:21,021 MAN: Who says I want to do it safely? 28 00:01:21,061 --> 00:01:24,381 I'm begging you, it's only a rabbit. Sorry. 29 00:01:24,421 --> 00:01:27,981 Sorry, are you?You'll kill him! I don't think you're sorry enough. 30 00:01:28,021 --> 00:01:32,061 No, please.You are getting on my nerves.Please!You want to be next? 31 00:01:33,021 --> 00:01:36,501 Oh, my... Fucking hell. You all right, dude? 32 00:01:36,541 --> 00:01:38,461 How's it going? Vincent! 33 00:01:38,501 --> 00:01:41,141 Hiya, Manolito. Ah...Kevin. 34 00:01:42,261 --> 00:01:44,741 No. Please. No. 35 00:01:44,781 --> 00:01:46,661 Oh.I'm sorry. 36 00:01:46,701 --> 00:01:48,941 That's not good. Whoa. 37 00:01:48,981 --> 00:01:51,701 Ohh! Blinking hell. 38 00:01:51,741 --> 00:01:54,861 Please! Whoa. Fucking hell. 39 00:01:56,021 --> 00:01:57,901 It's my Lola's fourth birthday. 40 00:01:57,941 --> 00:02:00,381 I'm throwing her a special birthday party. 41 00:02:00,421 --> 00:02:04,061 Aw! H-happy birthday to the l-little lady.Thank you. 42 00:02:04,101 --> 00:02:06,741 Are you laying on weed for a four-year-old's party? 43 00:02:06,781 --> 00:02:09,781 It's for the grown-ups.Madhead I've got a lot of people coming. 44 00:02:09,821 --> 00:02:12,701 I want everyone to be nice and relaxed.Sure. 45 00:02:12,741 --> 00:02:15,821 People come round here, they're always so uptight.Yeah. 46 00:02:15,861 --> 00:02:20,101 I hear hot tubs are good for that sort of thing. S-so I've been told. 47 00:02:20,141 --> 00:02:22,621 I didn't know you had... 48 00:02:22,661 --> 00:02:25,381 Is that fella gonna be OK spinning round on that thing there? 49 00:02:25,421 --> 00:02:28,101 You don't need to worry. I'm gonna take care of him. 50 00:02:28,141 --> 00:02:29,421 Come. 51 00:02:30,141 --> 00:02:34,101 One person has let me down already. Completely unforgiveable. 52 00:02:34,141 --> 00:02:35,941 Fucking hell.Jeez. 53 00:02:35,981 --> 00:02:37,901 Mr Rabbit Man here, took my money 54 00:02:37,941 --> 00:02:40,941 for a thoroughbred snow white bunny rabbit as fluffy as a cloud. 55 00:02:40,981 --> 00:02:44,941 On the day of my Lola's birthday he comes to me, says there is problem. 56 00:02:44,981 --> 00:02:48,341 I could get you an iguana. Lola don't want no stinking iguana. 57 00:02:48,381 --> 00:02:50,341 Lola wants the rabbit she was promised 58 00:02:50,381 --> 00:02:53,541 and has been looking forward to for the last six fucking months. 59 00:02:53,581 --> 00:02:56,381 Is this as fast as this thing goes? 60 00:02:56,421 --> 00:02:57,861 No. No! 61 00:02:57,901 --> 00:02:59,821 Hey. I'm ready for the blindfold. 62 00:02:59,861 --> 00:03:03,541 The blindfold? No! I-I-I'll get you a w-white bunny. 63 00:03:03,581 --> 00:03:08,141 You bring me rabbit? Yeah, sure. I-I-I'll g-get you one. 64 00:03:08,181 --> 00:03:13,021 N-n-no problem-o.You let me down, I'll have to put you on the target. 65 00:03:13,061 --> 00:03:14,861 No, please. No. No, no. 66 00:03:14,901 --> 00:03:17,341 # BARRETT STRONG: Money 67 00:03:19,341 --> 00:03:21,421 Fuck sake. A fucking drought on bunnies. 68 00:03:21,461 --> 00:03:24,261 Do you know what I mean? Are they not shagging enough? 69 00:03:24,301 --> 00:03:26,901 Who the fuck knew that? Well as it happens, I did. 70 00:03:26,941 --> 00:03:28,621 Heh-heh hey-hey! Jim! 71 00:03:28,661 --> 00:03:31,501 # Heh-heh-heh-heh-heh hey! Heh-heh-heh-heh-heh hey! # 72 00:03:31,541 --> 00:03:34,541 Yeah!All right then. Hey. Did somebody order...rabbits? 73 00:03:34,581 --> 00:03:37,221 Yeah, I did, yeah. Ta-da! 74 00:03:37,901 --> 00:03:39,661 Take your pick. 75 00:03:39,701 --> 00:03:41,581 What-what-what-what are they? 76 00:03:41,621 --> 00:03:44,701 They're rabbits, innit?They're not. They're fucking march hares. 77 00:03:44,741 --> 00:03:48,581 Fuck. What did I say to you? I said fluffy white rabbit, dude. 78 00:03:48,621 --> 00:03:51,701 All right, off-white.Fucking off-white? They're fucking dead. 79 00:03:51,741 --> 00:03:54,181 Well, what do you want fucking live ones for? 80 00:03:54,221 --> 00:03:56,101 Dead ones are better. How are they better? 81 00:03:56,141 --> 00:03:59,341 It's for a fucking child's birthday. She's fucking four years old. 82 00:03:59,381 --> 00:04:00,941 A rabbit? As a pet? 83 00:04:00,981 --> 00:04:04,021 Yeah.I've fucking heard it all now. They're vermin. 84 00:04:04,701 --> 00:04:07,621 Fucking horse is a pet. A dog is a pet. 85 00:04:07,661 --> 00:04:10,821 Animals that don't mind doing an honest days work, 86 00:04:10,861 --> 00:04:15,181 not fucking layabouts like rabbits and fucking goldfish! 87 00:04:15,221 --> 00:04:17,461 Them lazy bastards... Will you sod off, you? 88 00:04:17,501 --> 00:04:20,061 Ah, fuck you! Jesus Christ. 89 00:04:20,101 --> 00:04:22,101 Who the fucking hell's that now? 90 00:04:22,901 --> 00:04:25,581 Fuck, it's Ronnie. What do you want, you cunt? 91 00:04:25,621 --> 00:04:28,141 I hear you're on the lookout for a fucking fluffy white rabbit. 92 00:04:28,181 --> 00:04:31,341 Right. Well, has it got a fucking pulse?Yeah, man, he's got a pulse. 93 00:04:31,381 --> 00:04:34,861 It's like that. Ronnie listen to me now. 94 00:04:34,901 --> 00:04:37,661 If come down there and it's a fucking chinchilla or it's dead, 95 00:04:37,701 --> 00:04:41,021 I'm gonna lose me shit, dude.Great rabbits don't come fucking cheap. 96 00:04:41,061 --> 00:04:43,741 Fuck, how much do you want for it, you fucking idiot? 97 00:04:43,781 --> 00:04:47,341 What d'you mean? I want the rabbit's weight in weed, fucking obviously. 98 00:04:47,381 --> 00:04:49,221 Wait a sec. Vinnie? 99 00:04:50,261 --> 00:04:53,901 Well, it's about 80, 90% fluff. 100 00:04:53,941 --> 00:04:55,941 Yeah, 85. Well, how much does fluff weigh? 101 00:04:55,981 --> 00:04:58,301 Fluff, well, it's er... about the same as wool. 102 00:04:58,341 --> 00:05:01,221 Do I look like I understand the weight of wool, like a Saxon trader, 103 00:05:01,261 --> 00:05:04,061 you fucking lemon, eh? Jesus fucking wept. 104 00:05:04,101 --> 00:05:06,701 How much does a rabbit weigh? About half a cat?Half a cat. 105 00:05:06,741 --> 00:05:09,341 That'll do. I'll see you up at Jim's farm in half an hour. 106 00:05:09,381 --> 00:05:11,381 # METALLICA: Sad But True 107 00:05:13,981 --> 00:05:16,861 Fucking dick. That's a lot bigger than I thought he'd be. 108 00:05:16,901 --> 00:05:20,101 Take a look at Albert. We're gonna need more weed, Vinnie. 109 00:05:20,141 --> 00:05:21,901 Shit. Fuck sake. 110 00:05:21,941 --> 00:05:25,061 I mean, what kind of a fucking diet's this lad on? 111 00:05:25,101 --> 00:05:28,741 Big man.Has he ever fucking seen a carrot, this lad? He's a meat eater. 112 00:05:28,781 --> 00:05:32,301 He's fucking huge. He is massive. He's like a fucking white giant. 113 00:05:32,341 --> 00:05:34,781 Everything's fucking huge to you though, innit? 114 00:05:34,821 --> 00:05:37,461 Ohh.Yes! 115 00:05:37,501 --> 00:05:39,541 Ohh. 116 00:05:39,581 --> 00:05:42,741 That's a lot.Ohh. Stop making that fucking noise. 117 00:05:42,781 --> 00:05:44,941 We better pay him, otherwise this knobhead's 118 00:05:44,981 --> 00:05:47,341 gonna get span and skewered at a child's party. 119 00:05:47,381 --> 00:05:50,821 Can you take him to Manolito without any fuck-ups?Yeah, course. 120 00:05:50,861 --> 00:05:52,621 Good lad. Go on, get gone. Bye. 121 00:05:54,021 --> 00:05:56,941 Sorry I'm late, are you pissed off with me?No, not really, 122 00:05:56,981 --> 00:06:00,341 but I want you to take this time that we have together seriously. 123 00:06:00,381 --> 00:06:02,381 It's precious time, Vinnie. Yeah. 124 00:06:02,421 --> 00:06:04,421 Yeah. Sorry. 125 00:06:04,461 --> 00:06:06,461 So, I met Erin, like you asked. 126 00:06:07,501 --> 00:06:10,461 She's a good soul. Oh.She cares for you. 127 00:06:10,501 --> 00:06:12,621 Therapist approved, is she? 128 00:06:14,421 --> 00:06:16,341 I always feel like I hold her back. 129 00:06:16,381 --> 00:06:20,181 From what I can see, Erin knows how to look after herself. 130 00:06:20,221 --> 00:06:23,061 Oh. Do you mind being outside today? 131 00:06:24,421 --> 00:06:26,781 No, no. Hell no. It's nice, innit? 132 00:06:27,701 --> 00:06:29,941 I've always preferred being outside anyway, 133 00:06:29,981 --> 00:06:34,021 ever since being little, I reckon. Yeah? What would you do? 134 00:06:38,221 --> 00:06:40,781 'I was always going down to the woods y'know. 135 00:06:40,821 --> 00:06:43,621 'It was quiet there. No-one bloody shouting at me 136 00:06:43,661 --> 00:06:46,501 'or fucking laughing at me... 137 00:06:46,541 --> 00:06:48,981 '..like in school. Just a lot of trees. 138 00:06:50,341 --> 00:06:53,181 'Bugs and...leaves. 139 00:06:54,141 --> 00:06:56,141 'There were these deer. 140 00:06:56,181 --> 00:07:00,701 'Do you know, I'd wait for them for bloody hours. I'd keep really still. 141 00:07:01,501 --> 00:07:05,501 'I just... I wanted to get close to them you see. Just... I don't know... 142 00:07:06,621 --> 00:07:09,461 'They didn't have any bloody expectations of me 143 00:07:09,501 --> 00:07:11,221 'or fucking demands. 144 00:07:11,261 --> 00:07:14,661 'And they looked like they belonged where they were. 145 00:07:17,701 --> 00:07:21,101 'Then once this bloody massive one, I remember him passing right by me. 146 00:07:21,141 --> 00:07:23,141 'I could've touched it. 147 00:07:23,181 --> 00:07:25,221 'Maybe it is stupid but I just... 148 00:07:27,061 --> 00:07:30,101 ' I felt like it was trying to tell me summat, y'know. 149 00:07:30,141 --> 00:07:32,141 'Never felt so bloody safe. 150 00:07:32,181 --> 00:07:34,181 'I just... 151 00:07:34,221 --> 00:07:37,021 'I wished I could just stay in them woods forever.' 152 00:07:38,421 --> 00:07:41,381 Do you find yourself envying the deer? 153 00:07:42,661 --> 00:07:45,501 Yeah. Fucking hell. I still do. 154 00:07:48,141 --> 00:07:50,741 You know, they just look like they belong there. 155 00:07:52,541 --> 00:07:54,781 Just a part of all of it. 156 00:07:54,821 --> 00:07:57,461 The environment, the landscape. 157 00:07:58,981 --> 00:08:00,941 And they were just always so... 158 00:08:02,221 --> 00:08:04,861 ..adaptable and I really liked that about them. 159 00:08:04,901 --> 00:08:08,021 Hm. Adaptable. How where they adaptable? 160 00:08:08,061 --> 00:08:10,781 Well, it just didn't matter how brutal it got for them. 161 00:08:10,821 --> 00:08:12,621 They wouldn't dwell on any of it. 162 00:08:12,661 --> 00:08:14,941 Just power through and get on with things. 163 00:08:14,981 --> 00:08:17,821 And you think that's an important ability for an animal - 164 00:08:17,861 --> 00:08:21,301 to 'get on with things'? Well, of course it is, innit? 165 00:08:21,341 --> 00:08:23,061 Yeah? Because? 166 00:08:23,741 --> 00:08:25,941 Well, because if you don't... 167 00:08:25,981 --> 00:08:28,821 You know, if you don't move on, you won't fucking survive. 168 00:08:28,861 --> 00:08:30,821 It's just life. 169 00:08:30,861 --> 00:08:34,381 And it is brutal, bloody cruel all at the same time but... 170 00:08:36,301 --> 00:08:39,821 It is. It's just the way things are. It's life. 171 00:08:39,861 --> 00:08:41,901 Yes. 172 00:08:45,061 --> 00:08:47,061 # SAM COOKE: What A Wonderful World 173 00:08:49,541 --> 00:08:52,181 All right? 174 00:08:55,221 --> 00:08:57,741 "Oh, Kevin, you are my hero." 175 00:08:57,781 --> 00:09:01,221 "My name's actually Cardi." "Oh, my God, I've been calling you Kevin!" 176 00:09:01,261 --> 00:09:04,101 "It's all right, it doesn't matter, just for future. 177 00:09:04,141 --> 00:09:07,141 "Get up off your knees, Manolito, there's no need..." 178 00:09:07,181 --> 00:09:10,581 "No, Cardi, I am serious, baby. 179 00:09:10,621 --> 00:09:12,581 "If there's anything you ever 180 00:09:12,621 --> 00:09:15,381 "possibly want from me, I'll give it to you." 181 00:09:15,421 --> 00:09:19,021 "Er...I really don't think that there's anything... 182 00:09:19,061 --> 00:09:22,141 "Actually, do you know what? 183 00:09:23,021 --> 00:09:25,341 "When we were walking through your house... 184 00:09:25,381 --> 00:09:28,141 "that wasn't a hot tub I saw back there, was it?" 185 00:09:28,181 --> 00:09:31,981 Oh! Fucking hell! You all right? You all right, Albert? 186 00:09:32,021 --> 00:09:33,461 Shit. 187 00:09:34,661 --> 00:09:38,261 Oh, shit. I-I-I'm really sorry, I d-didn't see you there. 188 00:09:38,301 --> 00:09:41,901 Really...really it's not a problem. You barely touched us.Hang on. 189 00:09:43,901 --> 00:09:48,261 Thought I recognised that cretinous stutter. 190 00:09:48,301 --> 00:09:51,541 What the fuck were you thinking, driving so recklessly? 191 00:09:51,581 --> 00:09:55,061 I w-w-wasn't. J-j-j... W-w-w-w! 192 00:09:55,101 --> 00:09:57,781 Yes, you fucking were, you dribbling, inbred twat. 193 00:09:57,821 --> 00:10:01,421 You've given me whiplash. Where's your insurance? 194 00:10:01,461 --> 00:10:05,701 I-I-I-I'm in the p-p-process of applying for it. 195 00:10:05,741 --> 00:10:08,701 Ooh... 196 00:10:08,741 --> 00:10:11,981 I would not want to be you right now. High-speed crash. 197 00:10:12,021 --> 00:10:16,461 Innocent party. Life-changing injuries.Russell!No. 198 00:10:16,501 --> 00:10:20,501 I'm afraid I'm going to have to report this, Lucinda, let the police deal with it. 199 00:10:20,541 --> 00:10:22,741 Oh, no, don't... Please, please, please. 200 00:10:22,781 --> 00:10:26,421 Please, I'll do anything.I'm looking at extensive physio here. 201 00:10:26,461 --> 00:10:29,301 We're talking thousands. I don't see any way round it. 202 00:10:29,341 --> 00:10:32,301 I'll do anything. Please. All right. You got six grand? 203 00:10:32,341 --> 00:10:37,261 Eh?Compensation. Should be ten but we'll call it...six for cash. 204 00:10:37,301 --> 00:10:41,181 Keep you out of prison. I...I don't have s-s-s-s-six grand. 205 00:10:41,221 --> 00:10:45,341 All right, well, what about your mam or your grandma 206 00:10:45,381 --> 00:10:48,861 or er... What the fucking hell is that? 207 00:10:48,901 --> 00:10:51,381 He-he-he's just a friend. I just... 208 00:10:51,421 --> 00:10:53,861 No, he's just a friend! He's just a friend. 209 00:10:53,901 --> 00:10:56,581 Please, he's very-very-very, p-p-precious! 210 00:10:56,621 --> 00:11:00,221 Is he? Don't worry, I won't hurt him. 211 00:11:00,261 --> 00:11:02,381 Whoa! Oh! 212 00:11:03,181 --> 00:11:05,461 Look the size of this bastard! 213 00:11:05,501 --> 00:11:07,581 C-can I have him back now, please? 214 00:11:07,621 --> 00:11:11,181 Yeah, course you can. Just get me six grand and you can have him. 215 00:11:11,221 --> 00:11:13,221 You know where I am. 216 00:11:14,341 --> 00:11:16,621 # TAME IMPALA: Elephant 217 00:11:19,421 --> 00:11:20,981 Shit. 218 00:11:28,861 --> 00:11:30,861 # I Feel Good 219 00:11:50,901 --> 00:11:52,341 Carol? 220 00:11:53,381 --> 00:11:56,541 You all right?No. Something terrible's happened. 221 00:11:56,581 --> 00:11:59,621 Fucking Russell Hardwick's taken Manolito's daughter's rabbit. 222 00:11:59,661 --> 00:12:03,461 Remind me why I should give a shit. I told Manolito I'd get him a rabbit 223 00:12:03,501 --> 00:12:05,981 cos there was a man on a spinning wheel. And I got a rabbit. 224 00:12:06,021 --> 00:12:10,461 Then I bumped the van and-and now I'm gonna be on the fucking wheel 225 00:12:10,501 --> 00:12:13,181 and I really don't want to be... What day is it, Cardi? 226 00:12:13,221 --> 00:12:15,581 Wednesday. No, er... 227 00:12:15,621 --> 00:12:17,781 Saturday. Is it? 228 00:12:17,821 --> 00:12:19,821 It's our anniversary, Cardi. 229 00:12:21,261 --> 00:12:25,621 Does it mean that little to you? What? No. No. No. No. No. I just... 230 00:12:25,661 --> 00:12:30,181 Just... I thought...thought it was a d-d-d-different day. 231 00:12:30,221 --> 00:12:32,781 No. It's today. 232 00:12:33,501 --> 00:12:35,501 Your present's over there. 233 00:12:46,661 --> 00:12:48,461 Oh, wow. 234 00:12:48,501 --> 00:12:50,461 That is... It's lovely. 235 00:12:51,461 --> 00:12:53,061 I love it. 236 00:12:53,101 --> 00:12:55,101 Erm, er... 237 00:12:55,141 --> 00:12:57,901 All right, I'll just... I'll be back in five minutes. 238 00:12:57,941 --> 00:13:01,101 Where are you off to? Just popping to the shop to g-g-g... 239 00:13:01,141 --> 00:13:03,741 get a card and some flowers. I don't fucking want a card 240 00:13:03,781 --> 00:13:05,861 and fucking flowers from the fucking shop. 241 00:13:05,901 --> 00:13:07,661 It's too late. 242 00:13:07,701 --> 00:13:10,141 It's the fucking gesture that counts. 243 00:13:10,981 --> 00:13:12,541 The remembering. 244 00:13:12,581 --> 00:13:16,301 Look, I'm sorry, Carol, I thought... I thought it were a different month. 245 00:13:16,341 --> 00:13:19,501 I've had a really shit day. Russell Hardwick's been so mean. 246 00:13:19,541 --> 00:13:23,261 Jesus Christ! Him again?! Would you never learn to stand up for yourself? 247 00:13:23,301 --> 00:13:26,981 People like him are gonna walk all over you unless you do. 248 00:13:27,021 --> 00:13:30,261 I did...I did stand up to him. If you never stand up for yourself, 249 00:13:30,301 --> 00:13:32,861 how can I ever expect you to stand up for me, huh? 250 00:13:32,901 --> 00:13:35,581 You don't need standing up for. 251 00:13:35,621 --> 00:13:37,421 What? Why the fuck not?! 252 00:13:37,461 --> 00:13:39,421 Because you scare people, Carol. 253 00:13:39,461 --> 00:13:41,661 What the hell do you mean? 254 00:13:41,701 --> 00:13:45,101 You're aggressive! Everyone's too scared to argue with you, 255 00:13:45,141 --> 00:13:46,981 no-one ever says nothing you won't like 256 00:13:47,021 --> 00:13:49,701 in case you say something mean to them because you're mean. 257 00:13:49,741 --> 00:13:53,621 Is that fucking right? Now we're finding out how things really are. 258 00:13:53,661 --> 00:13:56,581 Shows you how wrong I was about this fucking relationship. 259 00:13:56,621 --> 00:13:59,701 Nothing's wrong with it. Are you fucking joking me? 260 00:13:59,741 --> 00:14:02,941 There's only one of us doing anything in this relationship. 261 00:14:02,981 --> 00:14:07,101 I'm more like a mother to you than I am a lover.What's wrong with that? 262 00:14:07,141 --> 00:14:09,661 Oh, Christ almighty! Cardi! 263 00:14:09,701 --> 00:14:12,621 You can't go through your whole fucking life 264 00:14:12,661 --> 00:14:15,461 expecting everyone to mop up after you. 265 00:14:15,501 --> 00:14:19,621 I need someone with a level of emotional maturity. 266 00:14:19,661 --> 00:14:22,941 Someone who can support me if I need them to. 267 00:14:22,981 --> 00:14:25,181 Someone that I can depend on. 268 00:14:25,221 --> 00:14:27,421 You can depend on me! 269 00:14:28,421 --> 00:14:31,621 I can't even depend on you to remember the fucking anniversary. 270 00:14:31,661 --> 00:14:34,741 I did remember it. I just remembered a different day! 271 00:14:34,781 --> 00:14:36,501 Fuck! 272 00:14:37,221 --> 00:14:39,221 I can stand up for myself! 273 00:14:41,101 --> 00:14:43,461 I can do all those things you want me to do. 274 00:14:43,501 --> 00:14:45,501 I can change, Carol. 275 00:14:47,981 --> 00:14:51,541 I think my mum might be a bit more eager to celebrate than I am. 276 00:14:51,581 --> 00:14:53,741 I think she really wants to let her hair down. 277 00:14:53,781 --> 00:14:55,621 What, at a baby shower? 278 00:14:55,661 --> 00:14:59,141 She's kind of treating it a bit more like the hen-do I never had. 279 00:14:59,181 --> 00:15:02,901 Oh, God. OK. Well, she'll calm down once we get to the spa. 280 00:15:02,941 --> 00:15:04,941 Yeah. 281 00:15:07,261 --> 00:15:09,901 Look up there. Little cloud balloons. How cute. 282 00:15:09,941 --> 00:15:12,861 Baby shower! Whoo-hoo! 283 00:15:12,901 --> 00:15:14,941 Let's do it! Oh, God. 284 00:15:14,981 --> 00:15:17,861 Whoo-hoo! Here we go. Cheers. 285 00:15:17,901 --> 00:15:22,701 Right, here you go. This one's for you, Sugar.Thank you. Very nice. 286 00:15:22,741 --> 00:15:24,741 # DONNA SUMMER: I Feel Love 287 00:15:25,461 --> 00:15:27,461 Ohh! 288 00:15:28,341 --> 00:15:31,221 Mum, again. This has got alcohol in it. 289 00:15:31,261 --> 00:15:33,781 Er, yeah, it's a cocktail, innit? 290 00:15:33,821 --> 00:15:35,821 It's not a hen-do. It's a baby shower. 291 00:15:35,861 --> 00:15:38,621 And I can't drink alcohol because I'm eight months pregnant. 292 00:15:38,661 --> 00:15:40,821 I was a fortnight in Magaluf with the girls 293 00:15:40,861 --> 00:15:44,141 when I was pregnant with you. Never did me any harm.You what? 294 00:15:44,181 --> 00:15:46,301 I booked it before I found out. 295 00:15:46,341 --> 00:15:48,341 It was a hundred quid deposit. 296 00:15:49,021 --> 00:15:50,941 God! Do you want me to change it? 297 00:15:50,981 --> 00:15:54,821 Carol, you made it! Are you all right, love? 298 00:15:54,861 --> 00:15:56,861 To tell the truth, I'm not, Liz. 299 00:15:56,901 --> 00:16:00,301 Let's turn this off. I wasn't so sure that I should come. 300 00:16:00,341 --> 00:16:02,341 Are you OK, Carol? 301 00:16:05,621 --> 00:16:07,621 I don't know where to start now. 302 00:16:08,621 --> 00:16:11,541 I've been called all sorts of things today. 303 00:16:11,581 --> 00:16:13,501 What? By who? 304 00:16:13,541 --> 00:16:15,061 Cardi. 305 00:16:15,101 --> 00:16:17,661 Cardi? Cardi called you names? 306 00:16:17,701 --> 00:16:20,301 Like what? 307 00:16:20,341 --> 00:16:22,781 Like...aggressive... 308 00:16:24,661 --> 00:16:26,341 ..and mean... 309 00:16:26,381 --> 00:16:28,021 Right. OK. 310 00:16:28,061 --> 00:16:29,621 Scary. 311 00:16:31,341 --> 00:16:32,661 Yeah. Mm. 312 00:16:34,261 --> 00:16:37,821 I just don't know if I see a future for us now, like...like this. 313 00:16:38,941 --> 00:16:42,901 I need someone that...that cares about what I need, y'know. 314 00:16:46,421 --> 00:16:48,421 # BILLY STEWART: A Fat Boy Can Cry 315 00:17:03,181 --> 00:17:05,701 Russell! I want a word with you! 316 00:17:05,741 --> 00:17:08,741 Can I help you?Yeah, you can give me my fucking rabbit back. 317 00:17:08,781 --> 00:17:11,301 I beg your pardon? You heard me. 318 00:17:11,341 --> 00:17:13,621 I want my fucking rabbit back, now! 319 00:17:13,661 --> 00:17:16,821 All right, let's just go over here. No, how about we stay right here 320 00:17:16,861 --> 00:17:19,221 and talk about you stealing people's rabbits?! 321 00:17:19,261 --> 00:17:22,781 Let's just calm down, shall we?I'm not fucking calming down, I am calm. 322 00:17:22,821 --> 00:17:26,421 All right. OK, OK. Take a breath. 323 00:17:26,461 --> 00:17:30,101 I want my fucking rabbit back now. 324 00:17:32,541 --> 00:17:35,461 All right. This rabbit means a lot to you, doesn't it? 325 00:17:37,701 --> 00:17:39,661 I know we've had our differences 326 00:17:39,701 --> 00:17:43,501 and that's probably just as m-m-much my fault as it is yours. 327 00:17:43,541 --> 00:17:46,141 I'm not a s-s-s-successful man like you, Russell. 328 00:17:46,181 --> 00:17:48,621 I don't have riches and I don't want 'em either. 329 00:17:48,661 --> 00:17:52,021 All I want is my wife, Carol, and for her to be happy 330 00:17:52,061 --> 00:17:55,181 and she's n-n-not happy 331 00:17:55,221 --> 00:17:59,221 because I don't stand up for myself. I know. 332 00:17:59,261 --> 00:18:02,621 You'd do anything for her, wouldn't you?I fucking would.Yeah. 333 00:18:03,821 --> 00:18:06,341 All right. Suck my plums. 334 00:18:07,621 --> 00:18:09,701 Eh? Go on. 335 00:18:10,661 --> 00:18:12,941 Suck my plums. 336 00:18:12,981 --> 00:18:15,701 You said you'd do anything. Fuck off, man! 337 00:18:19,821 --> 00:18:22,141 Don't pick on me. 338 00:18:22,181 --> 00:18:25,421 My wife thinks I'm a loser. 339 00:18:29,861 --> 00:18:31,181 Get out. 340 00:18:31,221 --> 00:18:33,501 Christ. 341 00:18:33,541 --> 00:18:35,741 I'm not scared of you, Russell. 342 00:18:35,781 --> 00:18:39,261 You're just a c-c-c-c-c... You c-c-c-c-c-c... 343 00:18:39,301 --> 00:18:42,541 c-can't even say it, can you? I bet you can even fucking spell it. 344 00:18:42,581 --> 00:18:45,261 Turf him out. Make sure he don't come back. 345 00:18:48,901 --> 00:18:50,861 Get off! 346 00:18:50,901 --> 00:18:52,901 I...I can fucking spell it! 347 00:18:54,541 --> 00:18:57,341 You've analysed it yourself as well as I ever could. 348 00:18:57,381 --> 00:18:58,901 Like them deer? 349 00:18:58,941 --> 00:19:00,941 Yes. 350 00:19:00,981 --> 00:19:02,941 Exactly like them. 351 00:19:03,901 --> 00:19:07,101 The only constant is change. Mm. 352 00:19:07,141 --> 00:19:10,221 People move away, you know. They find work, 353 00:19:10,261 --> 00:19:12,621 they...they fall in love, 354 00:19:13,301 --> 00:19:17,621 they pass away from illness or old age. 355 00:19:17,661 --> 00:19:22,261 People can come into and out of our lives in an instant. 356 00:19:22,301 --> 00:19:24,861 It doesn't mean we have to like it, but it's just life. 357 00:19:24,901 --> 00:19:29,781 That's how it is. Like those leaves on the trees, always renewing. 358 00:19:32,621 --> 00:19:35,781 Things renew, Vinnie. Change is everywhere. 359 00:19:35,821 --> 00:19:37,981 I know. I know what you mean. I know. 360 00:19:38,021 --> 00:19:41,141 Like...like Dyl leaving or my mum. Mm. 361 00:19:42,301 --> 00:19:44,341 I know it's meant to be normal... 362 00:19:48,141 --> 00:19:50,501 ..but it just makes me so fucking sad. 363 00:19:54,901 --> 00:19:56,941 Fuck. Perhaps I'll get over it. 364 00:20:03,181 --> 00:20:06,021 Yeah. But he's harmless. Yeah, and he's a sweet guy. 365 00:20:06,061 --> 00:20:08,661 Am I not allowed to be angry because everybody loves him? 366 00:20:08,701 --> 00:20:11,701 Yous don't have to live with him. So what am I? 367 00:20:11,741 --> 00:20:14,301 Am I a bad person for feeling this desperate? 368 00:20:15,141 --> 00:20:18,381 When I have to do everything for him? Everything! 369 00:20:19,501 --> 00:20:22,941 And if I leave it up to him, Mother of Jesus, he's... 370 00:20:22,981 --> 00:20:26,661 he's like your man with fucking gold fingers but only in reverse. 371 00:20:26,701 --> 00:20:29,101 Everything he touches turns to shite. 372 00:20:29,141 --> 00:20:33,381 Look, Carol, it's Cardi, all right? He loves you, you love him. 373 00:20:33,421 --> 00:20:37,461 But men used to desire me. I want to be desired. 374 00:20:38,301 --> 00:20:42,941 They always admired me. I mean, although, admittedly, it was fleeting but... 375 00:20:42,981 --> 00:20:46,701 They used to be fighting over me in the kebab shop. 376 00:20:46,741 --> 00:20:49,101 But how many of them were ever any good for you? 377 00:20:49,141 --> 00:20:50,901 That's not the point, Sugar! 378 00:20:51,901 --> 00:20:54,221 The point, is that I felt desired 379 00:20:54,261 --> 00:20:56,101 and it doesn't happen any more. 380 00:20:56,141 --> 00:20:58,301 Oh, course it does. Cardi desires you. 381 00:20:58,341 --> 00:21:01,021 Well, if he does, he doesn't know how to show it. 382 00:21:03,261 --> 00:21:05,261 Ah, sure, fuck. I thought I could... 383 00:21:06,261 --> 00:21:09,501 I thought I could fix him up, you know, like... 384 00:21:09,541 --> 00:21:11,701 I thought I could train him to be better. 385 00:21:18,741 --> 00:21:22,181 I need to get out of here, lads, need to just get my head sorted. 386 00:21:22,221 --> 00:21:24,221 Do you want us to come with you? 387 00:21:24,261 --> 00:21:26,941 No, no. I'll just go on me own. 388 00:21:28,661 --> 00:21:31,221 Jesus. God. 389 00:21:32,781 --> 00:21:34,781 # JOHNNY CASH: Hurt 390 00:21:47,741 --> 00:21:51,221 One of them. And two of those cream puffs. 391 00:21:51,261 --> 00:21:54,541 The choux de la creme? You having people over? 392 00:21:54,581 --> 00:21:57,741 Am I fuck. Don't bother boxing 'em up, just hand 'em over. 393 00:21:57,781 --> 00:21:59,061 Oh. 394 00:22:02,541 --> 00:22:06,261 I may regret asking, but is everything all right? No, it's not, Graham. 395 00:22:07,741 --> 00:22:11,421 I'm a complete disaster, man. I ruin everything I touch. 396 00:22:11,461 --> 00:22:15,941 Relationships. Children's birthday parties. You name it. 397 00:22:17,301 --> 00:22:20,181 A chap I used to know quite well was convinced he was a failure too, 398 00:22:20,221 --> 00:22:23,061 once upon a time. Always beating himself up, he was. 399 00:22:23,901 --> 00:22:26,781 Constantly telling himself how bad he was at everything. 400 00:22:26,821 --> 00:22:28,941 You know what happened to him? 401 00:22:28,981 --> 00:22:30,581 He was you. 402 00:22:30,621 --> 00:22:33,941 What? No, he bloody well jumped in front of a train. 403 00:22:33,981 --> 00:22:36,421 Oh. Why would you think I... 404 00:22:36,461 --> 00:22:39,581 The point is, repeating negative thoughts of ourselves 405 00:22:39,621 --> 00:22:41,741 only reinforces negativity. 406 00:22:42,621 --> 00:22:44,781 You need to do what I do every morning. 407 00:22:44,821 --> 00:22:48,261 You look in the mirror and you visualise the man you want to be 408 00:22:48,301 --> 00:22:51,701 and ask him what would he do, see yourself doing that, 409 00:22:51,741 --> 00:22:53,781 and then go and blooming well do it. 410 00:22:53,821 --> 00:22:55,701 I mean, imagine if I'd given up 411 00:22:55,741 --> 00:22:57,741 the first time I got a soggy bottom. 412 00:23:00,061 --> 00:23:01,821 I've got... 413 00:23:01,861 --> 00:23:03,901 I've got an idea. 414 00:23:03,941 --> 00:23:06,941 Yeah. Yeah, I'm gonna do summat. 415 00:23:06,981 --> 00:23:10,181 I'm going to do summat!Are you gonna pay for those, you fucker? 416 00:23:10,221 --> 00:23:12,501 Put them on the tab! You haven't got a tab! 417 00:23:12,541 --> 00:23:14,381 # DAVID BOWIE: Modern Love 418 00:23:14,421 --> 00:23:16,381 # And when to stay in 419 00:23:17,661 --> 00:23:19,701 # Get things done 420 00:23:22,781 --> 00:23:25,421 # I catch a paper boy 421 00:23:25,461 --> 00:23:28,021 # But things don't really change 422 00:23:28,061 --> 00:23:30,861 # I'm standing in the wind 423 00:23:30,901 --> 00:23:33,341 # But I never wave bye-bye 424 00:23:36,461 --> 00:23:38,301 # But I try 425 00:23:39,741 --> 00:23:41,461 # I try # 426 00:23:52,141 --> 00:23:55,101 'Ey up! Ooh! Hiya. Are you all right? 427 00:23:55,141 --> 00:23:57,541 Ooh, are you all right, Meena, sweetheart? 428 00:23:57,581 --> 00:23:59,581 What brings you here? 429 00:23:59,621 --> 00:24:02,061 Just dropping off some info on personal funeral plans 430 00:24:02,101 --> 00:24:06,421 Tommo was interested in.Yeah. I was, actually. So, thank you, Meena. 431 00:24:06,461 --> 00:24:08,621 Funeral business is a massive rip off. 432 00:24:08,661 --> 00:24:10,301 Yeah, well, they seem pretty happy. 433 00:24:10,341 --> 00:24:13,541 I think you'll find, Jim, our packages are competitively priced. 434 00:24:13,581 --> 00:24:15,781 Not compared to my pit, you're not. 435 00:24:15,821 --> 00:24:17,581 Your pit? It's great, my pit. 436 00:24:17,621 --> 00:24:21,421 Nothing that goes in there ever comes back out. 437 00:24:21,461 --> 00:24:25,341 And it costs fuck all. And that's where I'm going. 438 00:24:25,381 --> 00:24:28,741 Sorry. Guys! Guys! 439 00:24:28,781 --> 00:24:32,181 What, Cardi?! I've got an idea. 440 00:24:45,621 --> 00:24:49,861 CARDI: 'Everyone's too scared to argue with you, no-one ever says nothing you won't like 441 00:24:49,901 --> 00:24:54,181 in case you say something mean to them because you're mean.' 442 00:24:54,221 --> 00:24:56,861 # The knives are out 443 00:24:58,701 --> 00:25:00,621 # We are broken 444 00:25:02,821 --> 00:25:05,781 # You spat your truth 445 00:25:08,101 --> 00:25:10,981 # I hope you're choking 446 00:25:14,501 --> 00:25:18,381 # You will never be the man I wish that you could be 447 00:25:19,141 --> 00:25:22,781 # Before your time, the lads were fighting over me 448 00:25:24,461 --> 00:25:26,461 # Two weddings in 449 00:25:28,581 --> 00:25:30,701 # What was I thinking? 450 00:25:33,021 --> 00:25:35,301 # Not one of us 451 00:25:37,501 --> 00:25:40,261 # Young lad from England... 452 00:25:40,301 --> 00:25:41,781 I don't need a baby. 453 00:25:43,021 --> 00:25:44,301 I need you. 454 00:25:44,341 --> 00:25:48,141 # Too late for me to have the baby of your dreams 455 00:25:48,821 --> 00:25:55,501 # Held on for life and prayed that I was all you'd need 456 00:25:55,541 --> 00:25:59,301 # Where will I go? 457 00:25:59,341 --> 00:26:00,661 That's lovely! 458 00:26:00,701 --> 00:26:04,421 # Who will love me? 459 00:26:04,461 --> 00:26:07,461 # Stand up and fight 460 00:26:09,061 --> 00:26:13,621 # If I am worthy 461 00:26:15,461 --> 00:26:19,621 # I'm only tough, my love, because I had to be 462 00:26:19,661 --> 00:26:25,661 # You brightened everything when you sat next to me... 463 00:26:25,701 --> 00:26:28,821 I really fucking love her, man. And I need her. 464 00:26:28,861 --> 00:26:35,781 # Everybody suffering 465 00:26:36,661 --> 00:26:38,781 # We all had a part to play 466 00:26:38,821 --> 00:26:40,941 # Looking for someone to blame 467 00:26:40,981 --> 00:26:43,421 # Love is the only way 468 00:26:43,461 --> 00:26:47,461 # Will we try again? 469 00:26:48,461 --> 00:26:50,741 # Nights on my own 470 00:26:52,901 --> 00:26:55,861 # Time moves so slowly 471 00:26:57,621 --> 00:27:00,341 # No-one should live 472 00:27:01,901 --> 00:27:04,941 # This life so lonely... What about getting to know each other? 473 00:27:04,981 --> 00:27:08,021 What about... Romeo, meet Cardi. 474 00:27:08,061 --> 00:27:12,621 # You saved me from my days of dark debauchery 475 00:27:12,661 --> 00:27:14,341 # You knew just who I was 476 00:27:14,381 --> 00:27:17,981 # Don't twist your knife in me... 477 00:27:18,021 --> 00:27:19,861 Fuck! 478 00:27:19,901 --> 00:27:24,661 # Where will I go? 479 00:27:24,701 --> 00:27:29,021 # Who will love me? 480 00:27:29,061 --> 00:27:31,341 # Stand up and fight! 481 00:27:33,661 --> 00:27:37,741 # If I am worthy 482 00:27:40,021 --> 00:27:43,461 # I'm only tough, my love, because I had to be 483 00:27:44,501 --> 00:27:50,821 # You brightened everything when you sat next to me 484 00:27:51,741 --> 00:27:56,061 # Sit next to me 485 00:28:00,741 --> 00:28:05,781 # Sit next to me 486 00:28:09,901 --> 00:28:15,141 # And we'll see # 487 00:28:24,461 --> 00:28:26,901 Right, I'm gonna sneak in through the front. 488 00:28:26,941 --> 00:28:31,141 You and Tommo go in through the kitchen, right, pose as caterers. 489 00:28:31,181 --> 00:28:35,301 They're short-staffed. Just say that the agency sent you.Right. 490 00:28:35,341 --> 00:28:37,661 What am I doing? You're the getaway driver.Yes! 491 00:28:37,701 --> 00:28:40,941 I think Albert will be in t'main room.Albert's the giant rabbit? 492 00:28:40,981 --> 00:28:42,341 Yes, so... Got ya. 493 00:28:42,381 --> 00:28:45,861 You two go in there, you blend in - collect plates, glasses, whatever. 494 00:28:45,901 --> 00:28:48,061 Then, when I pull the fire alarm, 495 00:28:48,101 --> 00:28:51,301 you escort everyone to the emergency exits, I'll go in, grab Albert, 496 00:28:51,341 --> 00:28:55,301 meet back here, Jim'll be waiting. It's a bit light on revenge for me. 497 00:28:55,341 --> 00:28:59,221 Hey, look, this is Cardi's plan. It's a good one. Simple. Achievable. 498 00:28:59,261 --> 00:29:02,421 You could take a shit on the table. All right, bad Santa. 499 00:29:02,461 --> 00:29:06,261 Quick in and out. Got it. Look, you don't have to do this, if you don't want to? 500 00:29:06,301 --> 00:29:08,821 No, I do, I do. I really do. 501 00:29:08,861 --> 00:29:13,141 I have to do it for me and f-f-for Carol. 502 00:29:13,181 --> 00:29:14,821 That's fair enough. 503 00:29:16,701 --> 00:29:18,661 Got to do what you've got to do. 504 00:29:18,701 --> 00:29:20,701 # KANYE WEST: Mercy 505 00:29:22,541 --> 00:29:25,941 # It is a weepin' and a mournin' and a gnashin' of teeth 506 00:29:25,981 --> 00:29:29,781 # It is a—when it comes to my sound which is the champion sound 507 00:29:29,821 --> 00:29:34,981 # Believe, believe # O-O-O-OK, Lamborghini Mercy 508 00:29:35,021 --> 00:29:36,621 # Your chick, she so thirsty 509 00:29:36,661 --> 00:29:39,821 # I'm in that two-seat Lambo with your girl, she tryna jerk me 510 00:29:39,861 --> 00:29:41,741 # OK, Lamborghini Mercy 511 00:29:41,781 --> 00:29:44,301 # Your chick, she so thirsty... 512 00:29:54,141 --> 00:29:56,141 # Lamborghini Mercy # 513 00:30:00,301 --> 00:30:02,061 Fuck it. 514 00:30:02,101 --> 00:30:03,421 # PATSY CLINE: Crazy 515 00:30:07,021 --> 00:30:09,101 I'm starving. 516 00:30:09,141 --> 00:30:11,381 Fuck this. 517 00:30:19,021 --> 00:30:23,381 Anyway, now it's time for the annual blooper reel. 518 00:30:23,421 --> 00:30:26,701 So, if we could have the lights, please? 519 00:30:26,741 --> 00:30:30,581 And if anyone can be relied upon to make the yearly blooper reel, 520 00:30:30,621 --> 00:30:34,061 it is Roger Forsyth. 521 00:30:34,101 --> 00:30:37,661 As can be witnessed from this amazing video, 522 00:30:37,701 --> 00:30:39,661 Roger has spent more time in bunkers 523 00:30:39,701 --> 00:30:42,581 than Hitler, Goebbels and Eva Braun put together. 524 00:30:42,621 --> 00:30:45,421 As you can see, he's digging his way through to Australia. 525 00:30:45,461 --> 00:30:47,541 Nice one, Roger. 526 00:30:54,741 --> 00:30:56,541 Mate, what are you doing? 527 00:30:56,581 --> 00:30:59,461 Can someone get this tramp out of my kitchen? 528 00:30:59,501 --> 00:31:03,101 Fucking overcooked.Get out now. It's fucking overcooked. 529 00:31:03,141 --> 00:31:05,901 Call the fucking cops. Fucking leg it!Sorry. 530 00:31:06,941 --> 00:31:08,621 Who the fuck is that? 531 00:31:12,221 --> 00:31:13,821 For fuck's sake. 532 00:31:14,541 --> 00:31:17,901 Don't panic. Don't panic. 533 00:31:17,941 --> 00:31:20,741 Panic! Fire! Run for your lives! 534 00:31:22,101 --> 00:31:23,661 Fire! Get out! Run! 535 00:31:23,701 --> 00:31:24,981 You?! 536 00:31:25,021 --> 00:31:28,181 Argh! MEENA: Get out! Get out! Get out! 537 00:31:31,501 --> 00:31:34,581 I don't believe it. It's that thick fuck. 538 00:31:34,621 --> 00:31:37,541 Get him. Get him. Get him. He's got the rabbit. 539 00:31:37,581 --> 00:31:39,341 Shit. Oh, shit. 540 00:31:39,381 --> 00:31:42,261 He's gone over there. Spread out! For God's sake! 541 00:31:43,101 --> 00:31:45,381 Get after him. There he goes. 542 00:31:45,421 --> 00:31:46,981 Hit the lights! 543 00:31:48,541 --> 00:31:51,061 50 quid to whoever gets him. 544 00:31:55,901 --> 00:31:57,781 Stop there, sunshine! 545 00:31:58,541 --> 00:32:00,741 No, no, no stop, he's got him! 546 00:32:03,901 --> 00:32:08,381 Fucking hell! Get the buggy, get the buggy! 547 00:32:09,101 --> 00:32:12,021 Let's go. Let's go! 548 00:32:19,381 --> 00:32:23,061 Where the fuck is he?Who? Fucking Kevin! I fucking warned him. 549 00:32:23,101 --> 00:32:25,061 He thinks he can take the piss out of me? 550 00:32:25,101 --> 00:32:28,421 I'll murder his fucking family. Shit!No-one pull this shit on me. 551 00:32:28,461 --> 00:32:30,781 I swear no-one's pulling shit on you. 552 00:32:30,821 --> 00:32:33,221 We wouldn't dare. That's a gift from us to you. 553 00:32:33,261 --> 00:32:36,101 I'm gonna find out where Kevin is right the fuck now. 554 00:32:37,661 --> 00:32:39,901 # LANGHORNE SLIM & THE LAW: The Way We Move 555 00:32:47,501 --> 00:32:50,901 Oh, I wonder where he can be 556 00:32:50,941 --> 00:32:53,541 What a fucking simpleton. I told you, didn't I? 557 00:32:54,381 --> 00:32:56,901 You're trapped, you fucking inbred. 558 00:32:57,781 --> 00:32:59,421 You go round there. 559 00:33:05,261 --> 00:33:06,541 Fucking hell! 560 00:33:06,581 --> 00:33:08,301 TOMMO: Right! MEENA: Yes, Cardi! 561 00:33:08,341 --> 00:33:10,861 Yes! Whoo! 562 00:33:13,261 --> 00:33:15,261 TOMMO: Go on, lad! MEENA: Yes! 563 00:33:19,821 --> 00:33:22,261 He's making for the exit. Come on, run!Shit. 564 00:33:31,021 --> 00:33:34,621 I'm gonna fucking kill you! Do you hear me? 565 00:33:34,661 --> 00:33:38,621 I'm gonna skin you alive! And your fucking rabbit! 566 00:33:45,461 --> 00:33:47,461 Check this out, Albert. 567 00:33:53,821 --> 00:33:55,741 No, no, no, no, no! 568 00:33:55,781 --> 00:33:59,581 No! What are you doing? No, stop! 569 00:33:59,621 --> 00:34:02,741 What the fucking fuck is he doing? 570 00:34:03,621 --> 00:34:07,141 He's ploughing! He's fucking ploughing! 571 00:34:22,141 --> 00:34:25,781 CARDI: Hey, Russell! I think you'll find I can spell it! 572 00:34:31,301 --> 00:34:34,621 Fu-u-u-u-uck! 573 00:34:35,381 --> 00:34:38,341 Carol?Where is he, Vinnie? Don't...don't...don't... 574 00:34:38,381 --> 00:34:39,901 don't kick off, all right? 575 00:34:39,941 --> 00:34:42,421 Listen, it's a fucking nightmare here, all right? 576 00:34:42,461 --> 00:34:45,541 I've got him going apeshit in there. Fucking Manolito cunt! 577 00:34:45,581 --> 00:34:47,381 At who? At fucking Cardi. 578 00:34:47,421 --> 00:34:50,781 Because if he doesn't bring that 4ft rabbit quick, 579 00:34:50,821 --> 00:34:52,781 he's gonna end up on that fucking circle 580 00:34:52,821 --> 00:34:54,821 having daggers and shit thrown at him. 581 00:34:54,861 --> 00:34:57,461 Where is this prick Manolito? I'll fucking sort him out. 582 00:34:57,501 --> 00:35:00,541 Do not fight Manolito. It's not gonna go down well. He's like cartel. 583 00:35:00,581 --> 00:35:02,261 Shit, he's there. 584 00:35:02,301 --> 00:35:04,221 Did you speak to him? I've spoke- 585 00:35:04,261 --> 00:35:07,341 TOMMO: Make way! Go on, you too. 586 00:35:07,381 --> 00:35:11,181 And you, big lad. I give to you the biggest fucking rabbit 587 00:35:11,221 --> 00:35:13,701 you've ever seen in your goddamn life, sweetheart. 588 00:35:13,741 --> 00:35:18,221 This is Albert. He likes eating l-l-leaves and f-f-flowers. 589 00:35:18,261 --> 00:35:22,101 Oh, my God. He is amazing. He's all right, yeah. 590 00:35:22,141 --> 00:35:25,701 He's perfect. Lola is going to be over the moon. 591 00:35:25,741 --> 00:35:28,861 Great, are you happy?Of course! Get him some bloody cage. 592 00:35:28,901 --> 00:35:31,781 # PATIENCE AND PRUDENCE: Tonight You Belong To Me 593 00:35:31,821 --> 00:35:33,781 I did it, Carol. 594 00:35:33,821 --> 00:35:36,781 I s-s-stood up to Hardwick. I got him good, you know. 595 00:35:37,821 --> 00:35:41,701 Everything's going to be all right. We're going to be all right. 596 00:35:41,741 --> 00:35:45,061 You're a fighter. I always knew it. 597 00:35:47,141 --> 00:35:51,581 Kevin. I owe you big time. Anything you want, you name it. 598 00:35:53,381 --> 00:35:55,381 The name's C-Cardi. 599 00:36:04,101 --> 00:36:07,421 Cardi, have you seen Lola? 600 00:36:07,461 --> 00:36:10,181 N-not yet.Who's Lola? Manolito's little girl. 601 00:36:10,221 --> 00:36:11,741 It's her birthday party. 602 00:36:11,781 --> 00:36:14,381 Yeah, Cardi, she's not a little girl. 603 00:36:22,701 --> 00:36:24,701 Fucking hell. 604 00:36:24,741 --> 00:36:26,741 # NICK DRAKE: River Man 605 00:36:41,701 --> 00:36:43,381 'Ey up, Dyl. 606 00:36:43,421 --> 00:36:46,541 I've just got a minute to myself, thought I'd give you a shout. 607 00:36:46,581 --> 00:36:49,101 Been thinking of you, man. What can I tell you? 608 00:36:49,141 --> 00:36:52,181 Been doing therapy, you'll be pleased to hear. 609 00:36:52,221 --> 00:36:54,341 Unpacking a bunch of shit there. 610 00:36:54,381 --> 00:36:56,381 Erm... 611 00:36:56,421 --> 00:36:59,581 I've realised, dude, I have - fuck me - 612 00:36:59,621 --> 00:37:04,261 a complete inability to cope with change. 613 00:37:04,301 --> 00:37:06,701 Which is fucked. 614 00:37:07,501 --> 00:37:10,461 So, I mean, anyway it's getting a little bit better. 615 00:37:10,501 --> 00:37:13,021 I'm starting to understand it, less frustrated. 616 00:37:13,061 --> 00:37:15,981 I could do with telling you about it properly really. 617 00:37:16,661 --> 00:37:18,621 Fuck, dude, I miss you, man. 618 00:37:21,781 --> 00:37:24,781 Yeah. And I love you very much. 619 00:37:49,901 --> 00:37:53,461 Vincent!Mm.We're about to do the presents. What are you doing here? 620 00:37:53,501 --> 00:37:57,701 I'm just having a minute. I don't like parties, you know. 621 00:37:57,741 --> 00:38:00,541 You cannot miss Lola - her face when she sees that bunny. 622 00:38:00,581 --> 00:38:02,421 I'll just have a minute, I think. 623 00:38:04,581 --> 00:38:07,021 Everything all right? Yeah, yeah. 624 00:38:07,701 --> 00:38:12,261 You know, the bunny, it's er...it's really something. I owe you guys. 625 00:38:12,981 --> 00:38:18,541 Are you happy wi' it?Mm.Then maybe we could call it quits now. 626 00:38:18,581 --> 00:38:21,141 I got you a giant fucking rabbit 627 00:38:21,181 --> 00:38:23,181 and...you were a sweetheart, 628 00:38:23,221 --> 00:38:25,621 you saved my best friend from the MacDonaghs. 629 00:38:25,661 --> 00:38:28,261 So... I reckon that does it, don't it? 630 00:38:29,261 --> 00:38:30,581 Sure thing. 631 00:38:31,501 --> 00:38:33,501 I gotta get back to that rabbit. 632 00:38:34,341 --> 00:38:36,301 See you later. Mm. 633 00:38:52,901 --> 00:38:54,901 # HOTEL LUX: The Last Hangman 634 00:39:20,941 --> 00:39:23,821 Here she is everyone. Here's the birthday girl. 635 00:39:23,861 --> 00:39:27,061 # Happy birthday to you! # 636 00:39:27,101 --> 00:39:29,781 You're not going to believe what I've got for you, baba. 637 00:39:29,821 --> 00:39:32,141 You're not going to believe it! 638 00:39:32,181 --> 00:39:35,101 Lola. Lola. 639 00:39:36,901 --> 00:39:38,821 Hey, Lola, this way. This way. 640 00:39:38,861 --> 00:39:40,701 You're not going to believe it. 641 00:39:46,101 --> 00:39:48,501 Where is it? Where'd it go? 642 00:39:49,221 --> 00:39:51,981 Where is the rabbit? 643 00:39:52,021 --> 00:39:53,821 Where the fuck is the rabbit?! 644 00:40:10,501 --> 00:40:12,341 Vincent! 645 00:40:24,461 --> 00:40:27,141 'It's Manolito. He's the one pretending to be Dylan.' 646 00:40:27,181 --> 00:40:29,981 He's the fucker that got us believing it was the MacDonaghs. 647 00:40:30,021 --> 00:40:33,461 Fucking Lowry did minge paintings. 648 00:40:33,501 --> 00:40:36,941 We'll steal 'em, put 'em in fucking Manolito's house, ring the coppers. 649 00:40:36,981 --> 00:40:39,181 'We are from Cuddlipps art restorers.' 650 00:40:39,221 --> 00:40:41,301 Police. You need to get the fuck out of there. 651 00:40:41,341 --> 00:40:42,381 Fuck! 652 00:40:49,941 --> 00:40:51,941 # So much trouble in my mind 653 00:40:52,981 --> 00:40:55,981 # I've got so much trouble in my mind 654 00:40:57,141 --> 00:41:00,541 # I've got so much trouble in my mind 655 00:41:01,301 --> 00:41:04,181 # I've got so much trouble in my mind 656 00:41:05,901 --> 00:41:08,141 # Give me the strength to carry on 657 00:41:09,701 --> 00:41:12,221 # Give me the strength to carry on... #52390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.