Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,750 --> 00:01:25,130
Hi. I called about the house earlier.
2
00:01:25,330 --> 00:01:27,030
I'm Asa. Oh, hi. I'm Melissa.
3
00:01:27,250 --> 00:01:30,890
Nice to meet you. Nice to meet you. The
landscaping's so beautiful here.
4
00:01:31,170 --> 00:01:33,810
Oh, thank you. Well, you know, let me
show you around.
5
00:01:34,670 --> 00:01:36,790
Cool. You can get the lay of the land.
6
00:01:37,170 --> 00:01:37,988
Yeah, great.
7
00:01:37,990 --> 00:01:39,090
Come on, this way. Okay.
8
00:02:00,720 --> 00:02:07,680
Yeah, it blooms all year round. All
native plants go into the water,
9
00:02:08,000 --> 00:02:09,740
everything, the old trout.
10
00:02:15,180 --> 00:02:21,080
And then this is, yeah, it's in bloom
all year round. You'll just love it
11
00:02:21,140 --> 00:02:22,940
There's never a time where there aren't
flowers.
12
00:02:23,770 --> 00:02:28,890
And then I have natural herbs all over
the place. There's sage and rosemary.
13
00:02:28,890 --> 00:02:31,370
wow. Lavender. I love to cook. Some
mint.
14
00:02:31,590 --> 00:02:36,010
Yeah. And you're welcome to go and pinch
off herbs anytime you want. Oh, wow.
15
00:02:36,010 --> 00:02:41,890
That's great. Put it in food or, you
know, do whatever you like. But why
16
00:02:41,890 --> 00:02:43,370
show you the inside now? Yeah.
17
00:02:43,830 --> 00:02:45,690
There's a lot more to see. Okay.
18
00:03:17,740 --> 00:03:24,040
There's a beautiful gas fireplace that
you can use and a really nice cold
19
00:03:24,120 --> 00:03:25,600
Keep yourself nice and cozy.
20
00:03:26,140 --> 00:03:30,420
And then, um, why don't we show you the
bedroom that you'd be staying in? Please
21
00:03:30,420 --> 00:03:31,420
do.
22
00:03:33,600 --> 00:03:39,900
And this
23
00:03:39,900 --> 00:03:41,760
is your room.
24
00:03:42,280 --> 00:03:43,540
I love it.
25
00:03:44,450 --> 00:03:49,090
Well, you have your own bathroom, you
have a fireplace, you have a private
26
00:03:49,090 --> 00:03:50,090
entrance.
27
00:03:51,990 --> 00:03:57,970
And, you know, I could really use the
money, so... That's really perfect.
28
00:03:58,490 --> 00:04:02,470
I mean, my school's not that far, and I
just got a car, so I can just drive over
29
00:04:02,470 --> 00:04:04,610
and... Oh, that's great. Perfect.
30
00:04:04,970 --> 00:04:06,450
And are you okay with animals?
31
00:04:06,950 --> 00:04:08,230
Oh, yeah, I love animals.
32
00:04:08,510 --> 00:04:11,770
Oh, great, because I rescue animals. Oh,
I love...
33
00:04:13,040 --> 00:04:17,760
That's kind of why I'm renting the room
out. It's because I'm trying to start my
34
00:04:17,760 --> 00:04:18,619
own rescue.
35
00:04:18,620 --> 00:04:19,620
Okay, great.
36
00:04:19,760 --> 00:04:20,839
Yeah, I love that.
37
00:04:21,860 --> 00:04:22,860
Wow.
38
00:04:23,060 --> 00:04:25,800
And so let me show you the kitchen.
39
00:04:26,260 --> 00:04:27,680
Great. That way, please.
40
00:04:28,600 --> 00:04:32,560
I built this to be a real cook's
kitchen.
41
00:04:32,880 --> 00:04:39,220
And you're more than welcome to have a
full run of it. You'll have a shelf in
42
00:04:39,220 --> 00:04:41,940
the refrigerator. And if you need more,
all you have to do is ask.
43
00:04:42,830 --> 00:04:46,730
You know, other than that, it's, yeah.
44
00:04:47,370 --> 00:04:49,050
This is the perfect kitchen.
45
00:04:49,370 --> 00:04:50,990
It's the dream kitchen.
46
00:04:52,230 --> 00:04:56,190
Love it. Oh, my God. I want to move in
now.
47
00:04:57,630 --> 00:05:02,630
Well, why don't you tell me how you're
planning on affording this? Oh, you
48
00:05:02,630 --> 00:05:03,630
have to worry about that.
49
00:05:03,870 --> 00:05:07,270
My parents are going to be paying my
rent while I'm in school.
50
00:05:07,530 --> 00:05:10,570
Great. So definitely don't need to worry
about that.
51
00:05:14,099 --> 00:05:15,460
And, well,
52
00:05:16,160 --> 00:05:22,040
there's been about six girls that have
seen it already, and three that are
53
00:05:22,040 --> 00:05:23,040
coming here.
54
00:05:23,340 --> 00:05:29,080
Some have offered some interesting
incentives, like, you know, doing things
55
00:05:29,080 --> 00:05:32,520
lieu of an end paying extra rent.
56
00:05:33,580 --> 00:05:35,560
Well, I'm the perfect tenant.
57
00:05:35,980 --> 00:05:36,980
I'm quiet.
58
00:05:37,220 --> 00:05:39,940
I'm a very serious student.
59
00:05:40,990 --> 00:05:45,050
I'm at school most of the time. I clean
up after myself. I don't party.
60
00:05:45,390 --> 00:05:47,190
I don't do drugs or drink.
61
00:05:47,550 --> 00:05:49,890
I'm the perfect tenant. I'm telling you.
62
00:05:50,210 --> 00:05:54,550
Well, like I said, some of them have
offered some pretty interesting
63
00:05:56,150 --> 00:05:59,030
One girl even offered to sleep with me
once a week.
64
00:05:59,490 --> 00:06:01,370
Oh, wow.
65
00:06:02,630 --> 00:06:03,990
Yeah? Oh, wow.
66
00:06:04,590 --> 00:06:05,770
Quite an offer.
67
00:06:06,730 --> 00:06:08,230
It's an interesting offer.
68
00:06:11,789 --> 00:06:17,870
Well, if I were with a woman like you,
I'd want to sleep with you every night.
69
00:06:19,970 --> 00:06:23,830
That's what I like to hear.
70
00:06:25,650 --> 00:06:30,070
The other girl's not quite as cute as
you are.
71
00:06:31,430 --> 00:06:34,790
But I don't know if we're compatible or
not.
72
00:06:36,070 --> 00:06:38,510
Maybe we should take a trip back to the
bedroom.
73
00:06:40,490 --> 00:06:42,190
See if maybe we can work things out.
74
00:06:42,510 --> 00:06:43,810
Sounds like a good idea.
75
00:06:44,610 --> 00:06:45,750
Oh, I'd like that.
76
00:06:46,350 --> 00:06:47,350
Come on.
77
00:06:52,350 --> 00:06:56,030
Why don't you have a seat on the bed and
I'll give us a privacy.
78
00:07:01,370 --> 00:07:05,890
I'd hate for one of my gardeners to kick
in.
79
00:07:12,360 --> 00:07:16,820
Perhaps one of the girls coming back,
unless they're going to join us.
80
00:07:18,560 --> 00:07:20,740
But it won't be for another time.
81
00:07:21,720 --> 00:07:23,340
Maybe. Maybe.
82
00:07:30,000 --> 00:07:30,660
You
83
00:07:30,660 --> 00:07:37,900
do
84
00:07:37,900 --> 00:07:40,160
have an amazing little body.
85
00:07:51,240 --> 00:07:52,380
Oh, and a crescent is in the way.
86
00:08:42,500 --> 00:08:45,260
I love that.
87
00:10:01,100 --> 00:10:02,100
Mm -hmm.
88
00:22:10,730 --> 00:22:11,870
I've got to leave this thing.
89
00:23:52,720 --> 00:23:53,720
Ha ha ha.
90
00:30:06,380 --> 00:30:07,380
Yeah.
91
00:36:17,320 --> 00:36:18,460
I want the place it's yours.
92
00:36:19,260 --> 00:36:20,460
It's so yours.
93
00:36:21,640 --> 00:36:23,300
We can do this every night.
6696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.