Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,320
Camper, do you want some company?
2
00:00:02,040 --> 00:00:03,640
Oh, yeah, that'd be nice. Come on in.
3
00:00:07,760 --> 00:00:10,380
Bathtub is so nice and hot.
4
00:00:11,440 --> 00:00:13,200
It's like living in a bathtub.
5
00:00:13,720 --> 00:00:17,780
Yeah, I know. When I first got it, I
just couldn't get all the bathtub.
6
00:00:18,420 --> 00:00:19,620
Yeah, it was late for everything.
7
00:00:20,940 --> 00:00:21,940
Bathtub.
8
00:00:23,180 --> 00:00:24,380
Mine's brilliant, too.
9
00:00:25,400 --> 00:00:27,040
That's good. I'll wash it back.
10
00:00:30,440 --> 00:00:31,680
Thank you. You're welcome.
11
00:00:32,880 --> 00:00:34,180
My drink is out, though.
12
00:00:35,940 --> 00:00:40,260
Good for you. I'm so proud of you. You
did such a good job.
13
00:00:40,540 --> 00:00:41,540
Thank you.
14
00:00:41,640 --> 00:00:44,020
And you haven't even been looking too
long.
15
00:00:44,280 --> 00:00:45,119
I know.
16
00:00:45,120 --> 00:00:47,680
I've only been here for a couple days
and already got a job.
17
00:00:48,860 --> 00:00:51,320
I guess you'll have to cancel that one
for tomorrow.
18
00:00:52,240 --> 00:00:54,220
Yeah, I probably won't go to any more
interviews.
19
00:00:54,760 --> 00:00:56,760
Yeah, this is your ideal one anyway.
20
00:00:57,460 --> 00:00:58,460
Yeah.
21
00:00:58,800 --> 00:01:01,480
You have so much fun working with me.
I'm excited.
22
00:01:02,640 --> 00:01:03,640
Oh,
23
00:01:04,660 --> 00:01:05,660
this is good.
24
00:01:07,020 --> 00:01:08,020
Good job.
25
00:01:16,740 --> 00:01:18,120
I'm going to sleep well tonight.
26
00:01:18,800 --> 00:01:19,800
Oh, my.
27
00:01:20,220 --> 00:01:21,220
Oh, thank you.
28
00:01:21,640 --> 00:01:22,640
You're welcome.
29
00:01:22,960 --> 00:01:23,960
Okay, I'll see you later.
30
00:01:24,800 --> 00:01:26,100
Let me know if you need anything.
31
00:01:26,420 --> 00:01:27,420
Oh, I will.
32
00:01:28,430 --> 00:01:29,430
Thank you.
33
00:02:35,370 --> 00:02:36,370
Hey, Randy?
34
00:02:36,650 --> 00:02:38,870
Yeah? Can I ask you one more favor?
35
00:02:39,130 --> 00:02:41,870
Sure. Do you think I could sleep with
you again tonight?
36
00:02:42,090 --> 00:02:43,730
It's really cold in my room.
37
00:02:43,930 --> 00:02:45,910
Oh, come, come. Yes, of course.
38
00:02:51,670 --> 00:02:53,950
That is so comfortable.
39
00:02:54,530 --> 00:02:55,530
Isn't it?
40
00:03:04,400 --> 00:03:05,680
To last night here.
41
00:03:06,800 --> 00:03:07,800
I know.
42
00:03:08,340 --> 00:03:10,280
So sad. Well, I'm going to come back
soon.
43
00:03:10,840 --> 00:03:13,240
Yeah. Not too long, I guess.
44
00:03:17,760 --> 00:03:21,420
I kind of feel like I can't sleep right
now. I'm so excited.
45
00:03:22,660 --> 00:03:25,120
You have a lot to be excited about.
46
00:03:25,620 --> 00:03:26,620
Yeah.
47
00:03:26,960 --> 00:03:28,440
New town and everything.
48
00:03:28,680 --> 00:03:30,360
Oh my gosh. It's going to be crazy.
49
00:03:32,670 --> 00:03:35,690
You'll do very well. You think so? Of
course.
50
00:03:36,670 --> 00:03:37,670
I don't know.
51
00:03:38,110 --> 00:03:39,450
I'm so nervous.
52
00:03:41,030 --> 00:03:42,590
There's nothing to be nervous about.
53
00:03:46,590 --> 00:03:50,570
I guess if you say so. Trust you. You've
been lifting it for so long.
54
00:03:52,270 --> 00:03:53,550
You'll be just fine.
55
00:03:56,230 --> 00:03:57,890
It's cold in that room, isn't it?
56
00:03:58,310 --> 00:03:59,310
It's freezing.
57
00:03:59,510 --> 00:04:00,890
I know. I know.
58
00:04:01,840 --> 00:04:03,720
I have to get a heater for it.
59
00:04:04,040 --> 00:04:05,980
Yeah. Maybe a fireplace.
60
00:04:07,860 --> 00:04:10,920
If I'm going to add a fireplace, I'll
add it to this room.
61
00:04:11,980 --> 00:04:14,740
Ew, it's already warm enough in here.
62
00:04:15,560 --> 00:04:16,560
What was that?
63
00:04:16,700 --> 00:04:18,060
It's already warm enough in here.
64
00:04:19,000 --> 00:04:19,519
Are
65
00:04:19,519 --> 00:04:28,660
you
66
00:04:28,660 --> 00:04:29,660
going to sleep?
67
00:04:29,940 --> 00:04:30,940
No.
68
00:04:31,760 --> 00:04:33,420
No, I'm not speaking Thai.
69
00:04:36,560 --> 00:04:37,560
I'm sorry.
70
00:04:37,840 --> 00:04:40,760
No, no, no, no. Honey, I've loved having
you stay here.
71
00:04:41,000 --> 00:04:42,900
It's been really nice to get close to
you.
72
00:04:43,480 --> 00:04:47,600
I really appreciate it. I mean, starting
out in a new town and not knowing
73
00:04:47,600 --> 00:04:49,100
anybody would be so hard.
74
00:04:49,340 --> 00:04:51,080
I don't even know how I would do it.
75
00:04:51,360 --> 00:04:52,600
Oh, this has been perfect.
76
00:04:53,120 --> 00:04:55,920
Yeah? Yeah. I'm lonely. I live by
myself.
77
00:04:56,160 --> 00:04:57,260
I like the company.
78
00:04:57,960 --> 00:05:00,360
Oh, good. You don't even mind me
sleeping in here?
79
00:05:00,650 --> 00:05:01,730
Oh, no, I like it.
80
00:05:02,090 --> 00:05:03,090
I like it.
81
00:05:04,730 --> 00:05:06,770
Yeah. It's been fun.
82
00:05:06,970 --> 00:05:08,730
It's been nice spending more time with
you.
83
00:06:18,570 --> 00:06:20,430
Sometimes I wish I had gotten married.
84
00:06:21,430 --> 00:06:22,590
Why didn't you?
85
00:06:23,030 --> 00:06:29,870
I guess I just never found the right man
or person.
86
00:06:32,570 --> 00:06:34,430
Yeah, that's what I'm worried about.
87
00:06:35,030 --> 00:06:36,030
What?
88
00:06:37,130 --> 00:06:39,110
Not finding the right person.
89
00:06:46,030 --> 00:06:49,190
Your options are much bigger than the
city.
90
00:06:51,690 --> 00:06:52,250
You
91
00:06:52,250 --> 00:07:04,410
like
92
00:07:04,410 --> 00:07:05,410
living with us?
93
00:07:06,330 --> 00:07:11,550
I would prefer to live with someone, but
I'm not going to settle for something I
94
00:07:11,550 --> 00:07:12,550
don't want.
95
00:07:22,480 --> 00:07:23,520
I'm just driven that way.
96
00:07:24,040 --> 00:07:25,040
Most women.
97
00:07:36,260 --> 00:07:41,260
You smell good.
98
00:07:42,520 --> 00:07:45,920
Thank you. Well, it's probably because
of that bath you gave me earlier.
99
00:07:53,390 --> 00:07:54,430
What's the difference in that?
100
00:07:55,350 --> 00:07:56,350
Well,
101
00:07:58,910 --> 00:08:06,350
I'm
102
00:08:06,350 --> 00:08:08,890
going to miss you, Mike. I've loved
having you around.
103
00:08:10,550 --> 00:08:12,610
I'm not going to be gone for very long.
104
00:08:17,170 --> 00:08:19,710
Besides, you're the only person I know
around here.
105
00:08:20,530 --> 00:08:22,530
Probably going to see a lot more of me.
106
00:08:31,940 --> 00:08:34,400
I'll at least let you have bath over
here.
107
00:08:40,380 --> 00:08:44,320
Oh, I think I won't put in a heater in
that room, so you'll come and sleep with
108
00:08:44,320 --> 00:08:45,320
me when you come.
109
00:08:46,940 --> 00:08:47,940
That's a good idea.
110
00:09:56,290 --> 00:09:57,750
Do you know what you're doing?
111
00:10:00,630 --> 00:10:01,630
What do you mean?
112
00:13:12,940 --> 00:13:13,940
Thank you.
113
00:14:32,260 --> 00:14:35,060
Thank you.
114
00:18:23,590 --> 00:18:24,590
Thank you.
7211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.