Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:20,199 --> 00:03:21,075
Jack.
2
00:03:24,704 --> 00:03:26,664
- Jack, have you seen anything?
- Shh!
3
00:03:38,801 --> 00:03:42,137
If we're not gonna find something,
we should go back.
4
00:03:42,138 --> 00:03:43,681
Shut up, Maurice.
5
00:03:46,935 --> 00:03:49,729
Father says turbulence is not something
to be frightened of.
6
00:03:53,733 --> 00:03:57,028
It's air, gaps in the air of some sort.
7
00:03:58,655 --> 00:03:59,739
It means nothing.
8
00:04:48,788 --> 00:04:49,664
Yours!
9
00:05:07,515 --> 00:05:09,809
- Next time, keep silent.
- Yes. Sorry.
10
00:05:17,942 --> 00:05:20,153
I'm thirsty. Let's find the others.
11
00:05:40,256 --> 00:05:45,260
And Chicken Licken shouted lies,
"The sky is falling in."
12
00:05:45,261 --> 00:05:48,222
And he shouted it everywhere he could.
13
00:05:48,973 --> 00:05:50,391
And then the...
14
00:05:52,518 --> 00:05:54,562
All the other chickens run away.
15
00:05:55,980 --> 00:06:00,026
And Chicken Licken repeated,
"The sky is falling in,"
16
00:06:00,610 --> 00:06:03,488
but did anyone listen to Chicken Licken?
17
00:06:05,490 --> 00:06:06,365
No.
18
00:06:07,658 --> 00:06:09,077
Should they have?
19
00:06:10,536 --> 00:06:11,412
Maybe.
20
00:06:18,044 --> 00:06:19,921
Oh! Are you here to help?
21
00:06:24,801 --> 00:06:26,134
I'm here to swim.
22
00:06:26,135 --> 00:06:27,678
Will you help?
23
00:06:28,179 --> 00:06:29,722
Shall we see if it has strength?
24
00:06:36,521 --> 00:06:39,439
- Bind it better.
- Thank you for that insight.
25
00:06:39,440 --> 00:06:43,319
You're not expecting me to help?
I'm a hunter. You have builders.
26
00:06:46,155 --> 00:06:47,364
Call a meeting.
27
00:06:47,365 --> 00:06:50,492
I will. I will. I'll blow the conch,
and all will come running.
28
00:06:50,493 --> 00:06:51,868
Because they love meetings.
29
00:06:51,869 --> 00:06:54,412
And everyone will be very solemn
and obey the conch.
30
00:06:54,413 --> 00:06:58,208
Then someone will say we ought to build
a jet, or a submarine, or a television.
31
00:06:58,209 --> 00:06:59,501
I'd love a television.
32
00:06:59,502 --> 00:07:02,838
And when the meeting is over,
everyone will be filled with enthusiasm
33
00:07:02,839 --> 00:07:06,383
and work for at least five minutes
before they wander off or go hunting.
34
00:07:06,384 --> 00:07:08,343
I don't have the hunters I need either.
35
00:07:08,344 --> 00:07:11,346
- We're getting closer all the time...
- I didn't know that.
36
00:07:11,347 --> 00:07:13,683
"You're getting closer all the time."
Wonderful.
37
00:07:14,475 --> 00:07:17,644
What do you call that?
It's called, "something getting closer."
38
00:07:17,645 --> 00:07:20,314
- Hang about. We've worked damn hard.
- So have we, Ralph.
39
00:07:26,446 --> 00:07:27,447
Bathe with me.
40
00:07:28,114 --> 00:07:29,824
Everything is better when we bathe.
41
00:07:32,034 --> 00:07:33,703
Race you to the water.
42
00:07:37,331 --> 00:07:42,210
Five, four, three...
43
00:07:43,754 --> 00:07:46,466
- two...
- No. That's not fair.
44
00:07:47,467 --> 00:07:49,010
Wait! Hey!
45
00:08:09,530 --> 00:08:12,157
- I won.
- You did no such thing.
46
00:08:12,158 --> 00:08:13,867
Maurice, who won?
47
00:08:13,868 --> 00:08:17,496
I didn't see for certain,
but I'd say you, Jack.
48
00:08:17,497 --> 00:08:18,789
- What?
- Ha-ha!
49
00:08:38,476 --> 00:08:40,769
I need to make a barb for our spears.
50
00:08:40,770 --> 00:08:42,187
We wounded a pig.
51
00:08:42,188 --> 00:08:45,483
We would've made it bleed
if it wasn't just wood we were using.
52
00:08:46,192 --> 00:08:48,361
- Could you sharpen a stone?
- It wouldn't work as well.
53
00:08:51,739 --> 00:08:53,199
I will catch something.
54
00:08:53,950 --> 00:08:57,327
I'll keep the signal fire going
and catch something.
55
00:08:57,328 --> 00:08:59,205
Everyone will have meat and be happy.
56
00:09:02,625 --> 00:09:06,671
You've noticed, haven't you?
How frightened the littluns are.
57
00:09:07,547 --> 00:09:09,090
Have you been awake at night?
58
00:09:09,924 --> 00:09:12,051
They talk and they dream and...
59
00:09:12,677 --> 00:09:15,221
- they scream as if...
- As if it weren't a good island.
60
00:09:18,307 --> 00:09:21,977
You remember the beastie? The snake thing?
61
00:09:21,978 --> 00:09:25,314
I remember the batty children,
that's all I remember.
62
00:09:27,024 --> 00:09:28,568
Don't you feel it, Jack?
63
00:09:30,319 --> 00:09:31,654
When you're in the forest.
64
00:09:34,448 --> 00:09:35,616
When you're on your own.
65
00:09:39,579 --> 00:09:40,454
Something...
66
00:09:42,290 --> 00:09:43,207
behind you.
67
00:09:48,504 --> 00:09:50,547
Best thing we can do
is finish the shelters.
68
00:09:50,548 --> 00:09:53,550
- The best thing we can do is get rescued...
- Yes, yes.
69
00:09:53,551 --> 00:09:55,510
I agree with both of you.
70
00:09:55,511 --> 00:09:58,597
I would like to catch a pig first.
71
00:09:58,598 --> 00:09:59,807
I'm serious.
72
00:10:02,268 --> 00:10:04,561
You'd make an amazing member
of our team, Ralph.
73
00:10:04,562 --> 00:10:06,646
Could we not swap you for Simon?
74
00:10:06,647 --> 00:10:08,898
He forgot his allegiances.
75
00:10:08,899 --> 00:10:11,484
Simon and I are building
the shelter.
76
00:10:11,485 --> 00:10:14,947
He can stay here, you can be off
with me finding the pig runs.
77
00:10:15,990 --> 00:10:18,492
The chief needs to be here
for the littluns' sake.
78
00:10:19,243 --> 00:10:21,036
Are we having a meeting?
79
00:10:21,037 --> 00:10:22,871
I didn't see that you were here, Jack.
80
00:10:22,872 --> 00:10:27,125
The littluns aren't using
the tidal pool, for the toilet,
81
00:10:27,126 --> 00:10:29,919
I tell them different
and they say they will, but then...
82
00:10:29,920 --> 00:10:32,340
Shall we talk about it all
at the next meeting?
83
00:10:34,592 --> 00:10:38,179
I thought this was a meeting
before the meeting?
84
00:10:39,055 --> 00:10:42,474
Not that we're leaders,
but we are sort of the...
85
00:10:42,475 --> 00:10:45,144
Well, core leaders, aren't we?
86
00:10:47,104 --> 00:10:47,980
No.
87
00:12:03,973 --> 00:12:07,476
Look! Just there, can you see the glint?
88
00:12:11,105 --> 00:12:12,815
It's debris from the plane.
89
00:12:14,316 --> 00:12:15,693
It could be useful.
90
00:12:17,153 --> 00:12:18,404
Can you see its edge?
91
00:15:02,276 --> 00:15:03,861
I think it's too far.
92
00:15:05,112 --> 00:15:06,822
I think I should come down.
93
00:15:08,365 --> 00:15:09,699
Would you agree?
94
00:15:09,700 --> 00:15:10,909
Yes!
95
00:15:10,910 --> 00:15:12,119
Yes.
96
00:16:02,962 --> 00:16:03,921
Jack.
97
00:16:05,798 --> 00:16:07,508
There's a good foothold here.
98
00:16:08,008 --> 00:16:10,636
And here is a good spot
for your left foot.
99
00:16:11,303 --> 00:16:12,471
That's your right.
100
00:16:14,139 --> 00:16:15,182
Just here, Jack.
101
00:16:16,809 --> 00:16:23,023
Just here with your right foot
and let your left foot drop.
102
00:16:25,442 --> 00:16:26,527
You're doing well.
103
00:16:29,363 --> 00:16:30,364
Okay.
104
00:16:31,907 --> 00:16:33,033
Just there, Jack.
105
00:16:34,368 --> 00:16:36,620
- Just bring that right foot.
- I know.
106
00:16:37,788 --> 00:16:39,122
And left foot there.
107
00:16:39,123 --> 00:16:41,709
- Good.
- Well done, Jack. Almost there.
108
00:16:43,460 --> 00:16:45,963
Okay, now drop both of your foot there.
Well done, Jack.
109
00:17:12,406 --> 00:17:13,282
Thank you.
110
00:17:21,165 --> 00:17:24,376
Don't tell anyone else about this.
They wouldn't understand.
111
00:17:52,196 --> 00:17:53,197
Okay.
112
00:17:55,407 --> 00:17:56,366
There.
113
00:17:57,576 --> 00:17:58,577
There!
114
00:18:03,332 --> 00:18:05,750
It's almost flagrant. The dirty beasts.
115
00:18:05,751 --> 00:18:08,544
It's a rest spot, isn't it?
116
00:18:08,545 --> 00:18:10,047
It's clearly a rest spot.
117
00:18:11,048 --> 00:18:13,258
When the sun is too hot,
that's where they go.
118
00:18:14,384 --> 00:18:16,844
- What is it?
- The pigs.
119
00:18:16,845 --> 00:18:20,014
They behave as cows do.
Resting during the heat.
120
00:18:20,015 --> 00:18:22,518
Good idea. We should do the same.
121
00:18:26,021 --> 00:18:30,651
Morry, you're good at navigation,
can you map that?
122
00:18:31,318 --> 00:18:34,613
- Could you find that spot?
- I could give it a good go.
123
00:18:37,783 --> 00:18:40,577
Find where they rest. Disguise our faces.
124
00:18:41,411 --> 00:18:43,538
- Disguise our faces?
- Paint our faces.
125
00:18:43,539 --> 00:18:45,915
Surround the pigs. Box them in.
126
00:18:45,916 --> 00:18:48,084
A midday raid. I like it.
127
00:18:48,085 --> 00:18:51,629
For a good box, we'll need
as many boys as we can manage.
128
00:18:51,630 --> 00:18:53,340
Full choir attack.
129
00:19:26,081 --> 00:19:27,624
You look like a brick.
130
00:19:28,417 --> 00:19:30,419
Are you supposed
to creep about at night?
131
00:19:32,379 --> 00:19:35,132
- I like the peace.
- You might scare the littluns.
132
00:19:36,550 --> 00:19:40,262
I'm not the one daubing his face
like someone in the Special Service.
133
00:19:41,346 --> 00:19:44,099
- My father used to...
- Is it different if you're a hunter?
134
00:19:46,310 --> 00:19:48,770
Is it fine to scare the littluns
if you're a hunter?
135
00:19:49,646 --> 00:19:53,025
I'm not painting my face,
I'm disguising it.
136
00:19:53,775 --> 00:19:56,653
I need to blend in, for the pig hunt.
137
00:19:59,239 --> 00:20:01,490
- Having a nice time...
- Simon, if you haven't got
138
00:20:01,491 --> 00:20:04,161
- something nice to say, go away.
- All I'm saying...
139
00:20:05,329 --> 00:20:07,664
what a jolly good time you're having.
140
00:20:16,423 --> 00:20:17,841
Where did you have that?
141
00:20:20,510 --> 00:20:22,221
It's a flint. I made it.
142
00:20:23,472 --> 00:20:24,932
Caveman style.
143
00:20:27,601 --> 00:20:31,647
Stone against flint.
It's proved very useful cutting the vines.
144
00:20:37,069 --> 00:20:38,779
It's not a jolly good time.
145
00:20:39,863 --> 00:20:41,448
I'm just taking it seriously.
146
00:20:45,202 --> 00:20:46,161
As am I.
147
00:20:46,954 --> 00:20:49,080
My father always told a story of how...
148
00:20:49,081 --> 00:20:50,831
When he was 18 years old,
149
00:20:50,832 --> 00:20:53,626
he and a friend hiked
across the whole of Scotland,
150
00:20:53,627 --> 00:20:55,420
from John o'Groats to Hadrian's Wall.
151
00:20:56,171 --> 00:20:59,591
They carried nothing with them.
They wanted to live off the land.
152
00:21:00,425 --> 00:21:03,970
It rained for ten days,
but they didn't care.
153
00:21:03,971 --> 00:21:06,472
I'd care. I hate being damp.
154
00:21:06,473 --> 00:21:10,101
He said he learned more on that one trip
than he did through school.
155
00:21:10,102 --> 00:21:14,063
It's what readied him for university,
for his work.
156
00:21:14,064 --> 00:21:17,526
He said without it, he would not ever
have known how to be successful.
157
00:21:20,487 --> 00:21:22,947
You think this is a test
that will make us stronger?
158
00:21:22,948 --> 00:21:24,156
Of course not.
159
00:21:24,157 --> 00:21:26,993
A test is not positive
however you behave in it.
160
00:21:26,994 --> 00:21:29,996
"Oh, I got a Delta minus for my maths."
161
00:21:29,997 --> 00:21:32,457
"Wonderful,
what you must have learned from that."
162
00:21:33,667 --> 00:21:35,459
A test needs to be passed.
163
00:21:35,460 --> 00:21:38,170
My father and his friend passed
their test.
164
00:21:38,171 --> 00:21:39,840
We need to pass this one...
165
00:21:40,882 --> 00:21:42,342
before we're saved, that is.
166
00:21:45,971 --> 00:21:48,014
What? I know my father's com...
167
00:21:48,015 --> 00:21:50,350
Your father is not coming for you, Jack.
168
00:21:52,394 --> 00:21:55,647
Whatever you say about Scotland.
He is not coming.
169
00:21:59,359 --> 00:22:03,655
- You don't know anything about my father.
- No, but I know mine.
170
00:22:04,865 --> 00:22:07,701
I have suspicions
that yours is just the same.
171
00:22:16,376 --> 00:22:18,045
But their fathers are better.
172
00:22:19,379 --> 00:22:21,548
And so I agree you will be saved.
173
00:22:22,090 --> 00:22:25,469
- You're going to get off this island.
- We all are.
174
00:22:26,219 --> 00:22:27,179
I know it.
175
00:22:27,679 --> 00:22:30,599
We just have to get by until they come.
176
00:22:32,267 --> 00:22:35,228
This isn't a test,
we don't need to prove anything.
177
00:22:35,896 --> 00:22:38,314
We don't need to be brave,
don't need to be scared.
178
00:22:38,315 --> 00:22:39,399
I'm not scared.
179
00:22:41,568 --> 00:22:44,278
I don't want to be tested.
I don't want this to be a test.
180
00:22:44,279 --> 00:22:45,822
I just feel like it is.
181
00:22:48,784 --> 00:22:50,535
And I don't get scared, I get...
182
00:22:53,914 --> 00:22:54,956
worried...
183
00:22:56,124 --> 00:22:57,209
is a better word.
184
00:23:22,234 --> 00:23:24,820
Shall I try to do your face?
185
00:23:26,404 --> 00:23:28,030
I might have a better eye for it.
186
00:23:28,031 --> 00:23:30,992
As my eye isn't attached
to the face being painted.
187
00:23:33,870 --> 00:23:34,746
Yes.
188
00:23:36,498 --> 00:23:37,374
Why not?
189
00:23:53,014 --> 00:23:54,307
The worried warrior.
190
00:26:52,736 --> 00:26:55,780
The first thing
we need to talk about are toilets.
191
00:26:57,574 --> 00:27:01,536
We chose those rocks right along
beyond the bathing pool as a lavatory.
192
00:27:02,954 --> 00:27:04,581
That was a sensible decision.
193
00:27:05,665 --> 00:27:07,500
The tide cleans the place up.
194
00:27:08,460 --> 00:27:10,295
You littluns know about that.
195
00:27:11,546 --> 00:27:13,797
Now people seem to use anywhere.
196
00:27:13,798 --> 00:27:15,884
- Even the shelter.
- Sorry about that.
197
00:27:18,178 --> 00:27:22,098
When you're getting fruit,
if you're taking short...
198
00:27:26,895 --> 00:27:28,062
It's not funny.
199
00:27:28,063 --> 00:27:31,565
- It is a bit funny.
- If you're taking short,
200
00:27:31,566 --> 00:27:33,401
keep away from the fruit.
201
00:27:34,027 --> 00:27:35,361
That's dirty.
202
00:27:35,362 --> 00:27:36,862
Next, water.
203
00:27:36,863 --> 00:27:39,490
We were going to have water
brought from the streams
204
00:27:39,491 --> 00:27:41,909
and put in those coconuts
under fresh leaves.
205
00:27:41,910 --> 00:27:43,619
- What's wrong with the river?
- Yeah.
206
00:27:43,620 --> 00:27:45,080
I've got the conch.
207
00:27:45,789 --> 00:27:48,540
There's nothing wrong
with drinking from the river!
208
00:27:48,541 --> 00:27:50,167
Stop that!
209
00:27:50,168 --> 00:27:53,504
But we had another system to stop
people having to walk to the river.
210
00:27:53,505 --> 00:27:56,757
For the lazy people.
This whole camp's for lazy people.
211
00:27:56,758 --> 00:28:00,094
- Ralph, can you please tell them?
- Everybody, this is important.
212
00:28:00,095 --> 00:28:04,099
Piggy is holding a shell. Listen
to everything he importantly says!
213
00:28:07,685 --> 00:28:10,896
- I didn't... Ralph...
- Listen. Listen. Listen!
214
00:28:10,897 --> 00:28:13,482
We need these assemblies.
215
00:28:13,483 --> 00:28:16,068
Not for fun, not for laughing,
216
00:28:16,069 --> 00:28:18,696
and not for making jokes,
and not for cleverness.
217
00:28:19,364 --> 00:28:20,948
But to put things straight.
218
00:28:20,949 --> 00:28:22,492
Will you stop that?!
219
00:28:23,660 --> 00:28:26,036
We have to do it.
We've got a big expedition.
220
00:28:26,037 --> 00:28:28,997
- It's necessary.
- We're gonna catch a pig, Ralph.
221
00:28:28,998 --> 00:28:31,417
Go on, Piggy.
What else do we need to talk about?
222
00:28:31,418 --> 00:28:33,210
Don't push it out.
223
00:28:33,211 --> 00:28:36,213
- The shelters.
- Oh, my God!
224
00:28:36,214 --> 00:28:38,382
You all sleep in them. Who built them?
225
00:28:38,383 --> 00:28:40,427
- Ralph.
- We all did.
226
00:28:41,719 --> 00:28:43,929
No. We all built the first one.
227
00:28:43,930 --> 00:28:47,266
Four of us built the second one,
and me and Simon built the last one.
228
00:28:47,267 --> 00:28:49,978
- And failed miserably.
- No. No.
229
00:28:51,312 --> 00:28:53,230
- Be quiet.
- No. No. Stop that.
230
00:28:53,231 --> 00:28:56,108
That shelter might fall down
when the rain comes.
231
00:28:56,109 --> 00:28:58,153
We'll need those shelters then.
232
00:28:58,695 --> 00:29:01,530
Look, I'm chief.
And I want to be a good chief.
233
00:29:01,531 --> 00:29:04,742
But things are breaking up
and I don't understand why.
234
00:29:04,743 --> 00:29:06,244
We began well...
235
00:29:07,245 --> 00:29:09,413
Is it because you're frightened?
236
00:29:09,414 --> 00:29:11,458
They think the beastie will get them.
237
00:29:13,501 --> 00:29:15,377
Roger, Ralph has the conch.
238
00:29:15,378 --> 00:29:17,838
Sometimes I get frightened myself.
239
00:29:17,839 --> 00:29:20,424
Sometimes, I hear sound
that doesn't make any sense.
240
00:29:20,425 --> 00:29:22,509
Only I know it's nonsense.
241
00:29:22,510 --> 00:29:24,553
So I stop the thoughts, see?
242
00:29:24,554 --> 00:29:26,722
We need to be good campmates.
243
00:29:26,723 --> 00:29:30,143
We need to help each other,
and we need to stop crying, all right?
244
00:29:31,060 --> 00:29:33,562
Right. Anyone wants to say anything,
they can.
245
00:29:33,563 --> 00:29:34,689
I'm finished.
246
00:29:42,655 --> 00:29:43,907
I agree with Ralph.
247
00:29:44,449 --> 00:29:47,659
You littluns, you're all crybabies.
248
00:29:47,660 --> 00:29:52,165
You, you, especially you.
You don't hunt, build, or help.
249
00:29:53,208 --> 00:29:55,251
You get worked up about nothing.
250
00:29:56,294 --> 00:29:59,880
There's no beasts on this island,
only pigs,
251
00:29:59,881 --> 00:30:02,090
and there's no "dark dangerous animal."
252
00:30:02,091 --> 00:30:04,176
I don't think anyone said anything
about an animal.
253
00:30:04,177 --> 00:30:07,179
- I got the conch!
- Yeah, shut up, Ralph.
254
00:30:07,180 --> 00:30:09,431
- Am I a hunter or am I not?
- You're a hunter!
255
00:30:09,432 --> 00:30:12,351
I've been all over this island by myself.
256
00:30:12,352 --> 00:30:15,230
If there were some sort of beasts,
I'd have seen it.
257
00:30:15,980 --> 00:30:19,025
There isn't. And that's the end of that.
258
00:30:20,568 --> 00:30:22,152
- Nice one.
- You're the best.
259
00:30:22,153 --> 00:30:24,531
- Well done, Jack.
- Yes, Jack!
260
00:30:26,950 --> 00:30:28,451
Well said, Jack.
261
00:30:31,704 --> 00:30:34,249
Let him speak.
262
00:30:37,293 --> 00:30:38,711
What a waste of time.
263
00:30:39,462 --> 00:30:42,090
Last night, I was sleeping.
264
00:30:43,633 --> 00:30:47,761
I was fighting with things,
I was outside the shelter by myself,
265
00:30:47,762 --> 00:30:51,808
fighting with things,
those twisty things in the trees.
266
00:30:52,600 --> 00:30:53,810
Then I woke up.
267
00:30:54,894 --> 00:30:57,771
And I saw something moving
among the trees.
268
00:30:59,941 --> 00:31:01,234
And then...
269
00:31:02,944 --> 00:31:05,988
All in your head. Thank you.
270
00:31:09,909 --> 00:31:13,662
Then I was frightened
and I started to call out for Ralph,
271
00:31:13,663 --> 00:31:17,791
and then I saw something big
and horrid moving among the trees.
272
00:31:21,588 --> 00:31:23,338
Perhaps you were asleep.
273
00:31:23,339 --> 00:31:24,590
No. No.
274
00:31:24,591 --> 00:31:28,635
I was asleep when the twisty things
were fighting and then I woke up,
275
00:31:28,636 --> 00:31:33,016
and I saw something big
and horrid moving among the trees.
276
00:31:47,572 --> 00:31:50,325
- Do you have something to report?
- Yeah.
277
00:31:55,914 --> 00:31:58,666
Now is the time to say
if something is frightening you.
278
00:32:07,258 --> 00:32:08,343
What's your name?
279
00:32:09,469 --> 00:32:11,595
Percival Wemys Madison.
280
00:32:11,596 --> 00:32:12,930
The Vicarage.
281
00:32:12,931 --> 00:32:16,851
Harcourt Street, Buriton, Hants.
282
00:32:18,102 --> 00:32:22,231
Telephone, Buriton 6324.
283
00:32:38,414 --> 00:32:41,583
I do love these meetings, Ralph,
they make everyone feel better.
284
00:32:41,584 --> 00:32:45,129
- Yeah.
- Percival, stop this.
285
00:32:49,342 --> 00:32:52,178
Look at me now. I say...
286
00:32:53,972 --> 00:32:55,431
Whoa!
287
00:32:56,933 --> 00:33:00,144
Don't even think about lau... Oof!
288
00:33:48,484 --> 00:33:50,737
Ralph, we may have a problem.
289
00:33:52,488 --> 00:33:54,240
He says it comes from the sea.
290
00:35:36,217 --> 00:35:37,968
I think I know where to go.
291
00:35:37,969 --> 00:35:40,846
- I trust you.
- But they might not be in the same place.
292
00:35:40,847 --> 00:35:43,056
- Pigs...
- Maurice, I've seen your report card.
293
00:35:43,057 --> 00:35:45,893
Alpha plus-plus in Geography
and Human Science.
294
00:35:46,644 --> 00:35:47,854
I trust you.
295
00:35:51,149 --> 00:35:53,276
If we don't find them,
we'll find them tomorrow.
296
00:41:50,382 --> 00:41:52,676
Everyone is going
to be so pleased with you.
297
00:42:04,980 --> 00:42:06,064
Does that mean...?
298
00:42:06,065 --> 00:42:10,319
Now she's dead,
does that mean her children will die too?
299
00:42:14,615 --> 00:42:15,616
Come on, boys.
300
00:42:27,670 --> 00:42:31,047
- If we make the pole longer, then...
- We need two poles.
301
00:42:31,048 --> 00:42:33,967
Well, we could lash the pig
to a longer pole and then more...
302
00:42:33,968 --> 00:42:36,887
I agree with Jack. Two poles in parallel.
303
00:42:46,480 --> 00:42:47,772
What is that?
304
00:42:47,773 --> 00:42:49,941
♪ Everywhere we go ♪
305
00:42:49,942 --> 00:42:52,068
♪ Everywhere we go ♪
306
00:42:52,069 --> 00:42:56,239
♪ People always ask us ♪
307
00:42:56,240 --> 00:43:00,285
♪ Who we are ♪
308
00:43:00,286 --> 00:43:04,455
♪ And where we come from ♪
309
00:43:04,456 --> 00:43:08,418
♪ We're from Picton ♪
310
00:43:08,419 --> 00:43:12,505
♪ Mighty, mighty Picton ♪
311
00:43:12,506 --> 00:43:16,843
♪ And if they can't hear us ♪
312
00:43:16,844 --> 00:43:20,555
♪ We sing a little louder ♪
313
00:43:20,556 --> 00:43:24,976
♪ Everywhere we go ♪
314
00:43:31,567 --> 00:43:32,610
Yeah!
315
00:44:10,272 --> 00:44:12,815
- Look what I've found!
- Is it one of ours?
316
00:44:12,816 --> 00:44:17,445
- What is it?
- No. I don't think so.
317
00:44:17,446 --> 00:44:18,822
Open it. Open it.
318
00:44:22,326 --> 00:44:25,079
What's next? Keep going.
319
00:44:29,249 --> 00:44:30,209
Toothpaste.
320
00:44:34,046 --> 00:44:35,130
It's nice.
321
00:44:36,465 --> 00:44:37,633
There's a diary.
322
00:44:38,175 --> 00:44:39,801
Oh, it is one of us.
323
00:44:39,802 --> 00:44:42,303
It's Simon's. It has his name.
324
00:44:42,304 --> 00:44:43,847
It'll be funny.
325
00:44:44,431 --> 00:44:45,933
It will. It's Simon.
326
00:44:46,850 --> 00:44:49,644
"Today I dreamt about a big gray cloud.
327
00:44:49,645 --> 00:44:52,271
There were apples
growing in the middle of it.
328
00:44:52,272 --> 00:44:55,150
I ate one and turned into a thumb."
329
00:44:56,193 --> 00:44:57,903
No! Don't read it.
330
00:45:02,408 --> 00:45:03,367
Another!
331
00:45:05,702 --> 00:45:08,122
- Hope there's chocolate.
- Oh, yes.
332
00:45:11,667 --> 00:45:12,835
Is there any food?
333
00:45:22,386 --> 00:45:23,679
Fancy.
334
00:45:27,641 --> 00:45:29,935
Who wants a piece of eel pie?
335
00:45:30,936 --> 00:45:32,855
I'm blind. I'm blind.
336
00:45:34,189 --> 00:45:35,566
I can see again.
337
00:45:37,401 --> 00:45:41,195
It could be useful.
Perhaps we can make a bag out of it.
338
00:45:41,196 --> 00:45:42,698
Or a mask.
339
00:45:49,830 --> 00:45:50,914
This is great.
340
00:45:53,459 --> 00:45:55,002
It's so refreshing.
341
00:45:57,296 --> 00:45:58,589
Bill, what do you have?
342
00:46:23,655 --> 00:46:27,326
Kill the beast. Cut its throat.
343
00:46:28,702 --> 00:46:30,370
Spill its blood.
344
00:46:31,830 --> 00:46:35,333
Kill the beast. Cut its throat.
345
00:46:35,334 --> 00:46:37,419
Spill its blood.
346
00:46:38,295 --> 00:46:41,339
Kill the beast. Cut its throat.
347
00:46:41,340 --> 00:46:43,090
Spill its blood.
348
00:46:43,091 --> 00:46:46,427
Kill the beast. Cut its throat.
349
00:46:46,428 --> 00:46:48,513
Spill its blood.
350
00:46:48,514 --> 00:47:02,193
Kill the beast.
Cut its throat. Spill its blood.
351
00:47:11,828 --> 00:47:36,435
Kill the beast.
Cut its throat. Spill its blood.
352
00:47:39,690 --> 00:47:40,857
Help!
353
00:47:42,234 --> 00:47:43,569
Help!
354
00:47:45,862 --> 00:47:47,155
Help!
355
00:47:48,949 --> 00:47:50,825
- Help!
- Help!
356
00:47:50,826 --> 00:47:52,661
Make sure the pig gets back to camp.
357
00:47:58,709 --> 00:48:00,043
Help us!
358
00:48:03,797 --> 00:48:05,423
- What's happening?
- A ship.
359
00:48:05,424 --> 00:48:06,550
Has it seen us?
360
00:48:07,301 --> 00:48:08,927
I don't... We don't know.
361
00:48:09,845 --> 00:48:11,638
The signal fire is out.
362
00:49:20,624 --> 00:49:21,667
Piggy's glasses.
363
00:49:23,418 --> 00:49:24,378
We can do it.
364
00:49:25,170 --> 00:49:26,128
Piggy!
365
00:49:26,129 --> 00:49:27,547
There's no need.
366
00:49:29,591 --> 00:49:30,467
It's gone.
367
00:49:31,343 --> 00:49:34,513
No. With binoculars,
these ships can see for miles.
368
00:49:35,305 --> 00:49:36,390
It's turned away.
369
00:49:49,236 --> 00:49:51,487
We stacked it, we did.
370
00:49:51,488 --> 00:49:53,948
We left enough wood for it
to burn for three days.
371
00:49:53,949 --> 00:49:55,659
You weren't supposed to leave it.
372
00:49:56,743 --> 00:49:59,162
We had to. We needed the full choir.
373
00:50:00,163 --> 00:50:03,290
Ralph, we did it.
We caught the pig, a full fat pig.
374
00:50:03,291 --> 00:50:04,835
What are you wearing?
375
00:50:07,295 --> 00:50:09,547
- There'll be other ships.
- You burnt the island to pieces,
376
00:50:09,548 --> 00:50:11,758
and now you can't even keep a fire lit.
377
00:50:12,843 --> 00:50:15,511
Come on, now. That's not fair.
378
00:50:15,512 --> 00:50:20,307
- If you cared so much about the fire...
- You volunteered, along with the shelters,
379
00:50:20,308 --> 00:50:22,643
and looking after the littluns,
and organizing...
380
00:50:22,644 --> 00:50:25,689
- I am a hunter. You're the chief.
- You're a failure.
381
00:50:26,732 --> 00:50:27,816
You failed.
382
00:50:28,859 --> 00:50:31,528
A ship passed and it didn't see us.
That's failure!
383
00:50:35,866 --> 00:50:37,825
You're right, Ralph.
We should have thought.
384
00:50:37,826 --> 00:50:40,787
We shouldn't have left the fire.
We're really sorry.
385
00:50:56,887 --> 00:50:58,179
Who are you anyway?
386
00:50:58,180 --> 00:51:01,932
Sitting there, telling people what to do.
You can't hunt. You can't sing.
387
00:51:01,933 --> 00:51:05,060
- We had a rule, keep the fire going.
- Bollocks to the rules!
388
00:51:05,061 --> 00:51:07,396
We're strong, we hunt. We find meat.
389
00:51:07,397 --> 00:51:10,400
We found you clean clothes
and gnasher paste.
390
00:51:11,610 --> 00:51:12,986
Piggy wants rules.
391
00:51:13,737 --> 00:51:15,655
But you're better than Piggy.
392
00:51:16,865 --> 00:51:19,618
But you're the best, Jack.
Why aren't you leader?
393
00:51:21,286 --> 00:51:22,621
You'd be fantastic.
394
00:51:23,371 --> 00:51:25,289
We'd hunt all day until we died here.
395
00:51:25,290 --> 00:51:26,415
Shut up, fatty.
396
00:51:26,416 --> 00:51:28,459
We needed meat, and we got meat.
397
00:51:28,460 --> 00:51:29,919
I am sad the fire went out.
398
00:51:29,920 --> 00:51:32,671
But I hope we deserve some thanks
for finding meat.
399
00:51:32,672 --> 00:51:35,883
Thank you. Thank you for keeping me
prisoner on your island.
400
00:51:35,884 --> 00:51:38,761
- There'll be other ships!
- What if there isn't, you idiot?
401
00:51:38,762 --> 00:51:40,805
What if that was our chance to be saved?
402
00:51:40,806 --> 00:51:42,973
No. No, Jack. Jack!
403
00:51:42,974 --> 00:51:47,394
Why do you always have to keep talking?
Talking. Talking. Talking.
404
00:51:47,395 --> 00:51:50,524
- You don't have your conch here.
- Do not hit him again.
405
00:51:53,026 --> 00:51:54,069
My specs.
406
00:52:06,873 --> 00:52:08,750
Now I only got one eye.
407
00:52:09,918 --> 00:52:10,960
Just you wait.
408
00:52:10,961 --> 00:52:12,546
"Just you wait."
409
00:52:13,338 --> 00:52:14,548
This is boring.
410
00:52:15,257 --> 00:52:17,925
Playing it nice. It's boring.
411
00:52:17,926 --> 00:52:21,345
An adventure island, what do we do on it?
Nothing but boring things.
412
00:52:21,346 --> 00:52:25,182
Toilets. Water. Hut building. Boring.
413
00:52:25,183 --> 00:52:28,394
Well, I don't want this!
I never wanted this.
414
00:52:28,395 --> 00:52:31,313
I'm forming a new camp. A fun camp.
415
00:52:31,314 --> 00:52:34,275
One that hunts, and sings, and dances.
416
00:52:34,276 --> 00:52:35,694
Who's coming with me?
417
00:52:37,946 --> 00:52:39,447
Who's coming with me?!
418
00:52:43,368 --> 00:52:45,036
Then I'll do it on my own.
419
00:52:46,413 --> 00:52:47,581
Just you see.
420
00:53:55,482 --> 00:53:57,150
I wish my auntie was here.
421
00:53:58,151 --> 00:53:59,819
I wish my father was.
422
00:54:01,821 --> 00:54:03,073
Grown-ups just...
423
00:54:04,366 --> 00:54:05,533
know things.
424
00:54:06,409 --> 00:54:11,414
They'd meet and have tea and discuss.
425
00:54:12,457 --> 00:54:14,000
Then things would be all right.
426
00:54:19,047 --> 00:54:22,132
- They wouldn't quarrel.
- Or break my specs.
427
00:54:22,133 --> 00:54:23,969
Or talk about a beast.
428
00:54:31,935 --> 00:54:34,269
- They'd build a ship.
- Yes.
429
00:54:34,270 --> 00:54:36,106
We don't know how to build a ship.
430
00:54:42,737 --> 00:54:46,866
Ralph, you will go on being chief,
won't you?
431
00:54:48,368 --> 00:54:50,203
I'm not sure there is a chief anymore.
432
00:54:52,080 --> 00:54:53,164
You need to.
433
00:54:56,126 --> 00:54:57,711
I know people like Jack.
434
00:54:59,045 --> 00:55:02,756
He can't hurt you,
but if you stand out of the way,
435
00:55:02,757 --> 00:55:04,926
he'd happily hurt the next thing.
436
00:55:07,387 --> 00:55:08,930
And the next thing is me.
437
00:55:14,060 --> 00:55:15,603
I won't let him hurt you.
438
00:55:34,789 --> 00:55:35,832
Hello.
439
00:55:38,793 --> 00:55:39,669
Hello.
440
00:55:43,923 --> 00:55:46,508
I thought this was the fun camp.
441
00:55:51,306 --> 00:55:53,892
- It is too hot.
- It is too hot!
442
00:55:57,771 --> 00:55:59,105
- Yeah!
- Yeah!
32736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.