All language subtitles for Chloe surreal slumber party caught cutie [all sex, hardcore, blowjob, gonzo] watch online_2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:41,780 --> 00:03:42,780
Hi.
2
00:04:00,780 --> 00:04:02,920
The TV looked uneven.
3
00:04:03,260 --> 00:04:05,180
I didn't want it to fall on someone.
4
00:04:05,980 --> 00:04:08,920
Have you been here the whole time?
5
00:04:10,100 --> 00:04:16,519
No. No. It just all looked weird. So I
didn't even notice you there.
6
00:04:16,680 --> 00:04:20,399
I didn't notice you. No. I didn't notice
anything you were doing.
7
00:04:20,700 --> 00:04:21,820
Oh, I see.
8
00:04:22,600 --> 00:04:23,600
Yeah. Yeah.
9
00:04:24,700 --> 00:04:26,300
Where's Susan?
10
00:04:26,740 --> 00:04:33,240
Where is everyone? I thought, you know,
it was a whole sleepover party. Yeah. It
11
00:04:33,240 --> 00:04:37,700
was. I don't know.
12
00:04:38,429 --> 00:04:41,910
Susie's been different since I came back
from college.
13
00:04:43,350 --> 00:04:47,530
I don't know if you've noticed, but your
daughter's become a little bit of a
14
00:04:47,530 --> 00:04:48,530
floor.
15
00:04:49,310 --> 00:04:50,310
Oh.
16
00:04:51,490 --> 00:04:52,490
What?
17
00:04:53,490 --> 00:04:54,750
My daughter?
18
00:04:55,050 --> 00:04:58,850
Yeah, your daughter, Susie. She fucked
my boyfriend while I was away at school.
19
00:04:59,790 --> 00:05:02,530
So. I am so sorry.
20
00:05:03,110 --> 00:05:07,830
Yeah, I found out tonight. I didn't
really feel like going out.
21
00:05:08,090 --> 00:05:09,330
with her considering.
22
00:05:11,030 --> 00:05:13,990
Understandable. Yeah. That's horrible.
23
00:05:14,410 --> 00:05:18,330
I'm so sorry. You're such a good girl.
24
00:05:18,770 --> 00:05:20,070
And, yeah.
25
00:05:20,430 --> 00:05:26,130
God, you think you raise them right, and
then they're flooring around.
26
00:05:26,770 --> 00:05:27,770
Yeah.
27
00:05:28,410 --> 00:05:30,850
Boyfriends. Taking friends.
28
00:05:31,270 --> 00:05:32,490
Stuff happens.
29
00:05:32,810 --> 00:05:34,990
Yeah. Yeah. Stuff happens.
30
00:05:37,290 --> 00:05:39,590
What's going on down here?
31
00:05:39,950 --> 00:05:46,290
Just going to go get a frappuccino at
the, you know, barista place down the
32
00:05:46,290 --> 00:05:52,110
block. But I saw the TV and I just, I
was like, I should fix this TV. I don't
33
00:05:52,110 --> 00:05:57,030
want it to fall on anyone and hurt your
precious stuff.
34
00:05:57,690 --> 00:06:02,750
Are you sure that's what you were doing
while I was dancing in my underwear in
35
00:06:02,750 --> 00:06:03,750
your bathroom?
36
00:06:04,310 --> 00:06:05,430
Brushing your teeth.
37
00:06:06,190 --> 00:06:07,700
Oh. You noticed.
38
00:06:08,100 --> 00:06:09,100
Yeah.
39
00:06:09,760 --> 00:06:11,620
I did notice.
40
00:06:11,920 --> 00:06:14,320
I did notice.
41
00:06:14,680 --> 00:06:16,600
Yeah. I noticed something.
42
00:06:17,180 --> 00:06:22,600
I mean, I feel like I'm also noticing
something.
43
00:06:25,360 --> 00:06:32,280
This is weird because I haven't seen you
in so long. I
44
00:06:32,280 --> 00:06:35,280
used to bring you all to soccer.
45
00:06:36,330 --> 00:06:40,630
I think it's weirder that your daughter
fucked my boyfriend, to be honest. I
46
00:06:40,630 --> 00:06:45,470
wasn't going to bring that up again, but
the fact you did, it is weird. It's so
47
00:06:45,470 --> 00:06:47,650
weird that she did that.
48
00:06:48,310 --> 00:06:53,670
Yeah. I feel like you need to take
responsibility for your daughter's
49
00:06:53,810 --> 00:06:58,770
just to be honest. You're right. I'm
going to give her a talk. No floors in
50
00:06:58,770 --> 00:07:01,670
house. I don't think you need to talk to
her.
51
00:07:02,490 --> 00:07:04,350
I think you need to make it up to me.
52
00:07:04,930 --> 00:07:05,930
Hmm.
53
00:07:06,160 --> 00:07:07,160
Hmm.
54
00:07:07,400 --> 00:07:09,460
Hmm. How so?
55
00:07:10,760 --> 00:07:15,600
Well, I mean, there's a start.
56
00:07:19,260 --> 00:07:21,220
It's the magnetic hat.
57
00:07:22,020 --> 00:07:23,960
Yeah. It's one of those special hats.
58
00:07:24,200 --> 00:07:26,680
I can definitely feel some attraction.
59
00:07:27,600 --> 00:07:28,960
Oh, man.
60
00:07:30,260 --> 00:07:34,980
God, you're so adult now.
61
00:07:35,760 --> 00:07:38,600
You've grown so much. I'm 19.
62
00:07:40,300 --> 00:07:47,300
That's a great age to... All of it,
yeah.
63
00:07:48,480 --> 00:07:53,420
All of the things. I think the TV's
okay. Yeah, you know, I agree. The TV's
64
00:07:53,420 --> 00:08:00,240
really secure now. I feel so many things
right
65
00:08:00,240 --> 00:08:04,360
now. And I feel like I...
66
00:08:04,760 --> 00:08:09,760
I want to help you, but I don't know
how.
67
00:08:10,940 --> 00:08:14,520
I definitely feel like I know how you
can help me.
68
00:08:18,440 --> 00:08:19,440
What do you think?
69
00:08:20,620 --> 00:08:27,520
Um, if you are okay with this,
70
00:08:27,640 --> 00:08:32,840
and I want to... I kind of think you owe
me for your floor of a daughter.
71
00:08:33,159 --> 00:08:34,159
That's right.
72
00:08:34,460 --> 00:08:39,679
So if she can fuck my boyfriend, I don't
think there's a problem with me fucking
73
00:08:39,679 --> 00:08:41,039
her dad. Do you?
74
00:08:44,260 --> 00:08:47,140
Just give me just a few seconds to
think.
75
00:08:48,360 --> 00:08:54,380
Oh, my God. It's like door number one.
Oh, my God.
76
00:08:54,600 --> 00:08:59,280
You know, I thought about it, and I
think you're right. I think you're
77
00:08:59,540 --> 00:09:02,320
I think college has been really
enlightening. I've been learning a lot.
78
00:09:02,540 --> 00:09:03,459
Have you now?
79
00:09:03,460 --> 00:09:05,260
Yeah. Yeah, it's expensive.
80
00:09:08,600 --> 00:09:15,300
And they're gone for like more than 10
minutes,
81
00:09:15,460 --> 00:09:16,500
right? Okay.
82
00:09:24,120 --> 00:09:26,520
They're not coming back, right?
83
00:09:26,740 --> 00:09:27,459
Doesn't matter.
84
00:09:27,460 --> 00:09:32,240
I mean, at least for like 32 minutes,
right?
85
00:09:53,939 --> 00:09:55,140
Sure. So,
86
00:09:56,400 --> 00:09:57,400
Mr. Pistol.
87
00:09:57,760 --> 00:09:59,600
Yes. What's under the hat?
88
00:10:10,760 --> 00:10:11,760
I was hoping for that.
89
00:10:14,560 --> 00:10:16,600
I was hoping you'd say that.
90
00:10:18,700 --> 00:10:25,320
Oh, you are sure about this? Oh, I'm
super sure about this.
91
00:10:25,840 --> 00:10:32,840
Are you sure about this, Mr. Riffle? I
92
00:10:32,840 --> 00:10:39,640
am sure and I'm also just... I just
don't want to ruin anything for
93
00:10:39,640 --> 00:10:40,640
all...
94
00:10:41,230 --> 00:10:46,810
I mean, Susie ruined plenty when she
fucked my boyfriend, so honestly,
95
00:10:47,170 --> 00:10:49,390
I don't mind too much.
96
00:11:15,150 --> 00:11:16,150
This thing's uncomfortable.
97
00:11:16,290 --> 00:11:18,610
Do you want to take this off? I've got
to take this off. Yeah.
98
00:11:18,850 --> 00:11:21,510
I mean, you're wearing your home, Mr.
Crystal.
99
00:11:21,810 --> 00:11:23,410
That's right. You should be comfortable.
100
00:30:29,320 --> 00:30:30,600
Yes, yes, yes, yes.
101
00:36:28,040 --> 00:36:29,040
You got so much better.
102
00:36:29,380 --> 00:36:33,120
Oh, your imagination is so much more.
103
00:42:05,960 --> 00:42:12,560
I really hope this helped with the pain
that
104
00:42:12,560 --> 00:42:13,560
my...
105
00:42:20,540 --> 00:42:25,780
family yeah I mean if this doesn't make
up for it next time well
106
00:42:25,780 --> 00:42:31,420
to
107
00:42:31,420 --> 00:42:37,740
make sure to make sure you're healed
well sure
108
00:42:37,740 --> 00:42:44,680
do you want a latte I will get you a
latte and I'll be
109
00:42:44,680 --> 00:42:45,680
right back
110
00:42:48,140 --> 00:42:50,600
Yeah, I'll just be brushing my teeth.
111
00:42:51,400 --> 00:42:52,400
Okay.
112
00:42:52,680 --> 00:42:56,120
Do you want 2 % or whole milk or oat
milk?
113
00:42:56,320 --> 00:42:57,480
What would you like? Almond?
114
00:42:57,960 --> 00:42:59,280
I don't really think it matters.
115
00:42:59,640 --> 00:43:01,040
I'll surprise you. Yeah, thank you.
116
00:43:01,280 --> 00:43:02,380
Okay. Go on.
117
00:43:03,840 --> 00:43:05,300
Don't want to forget my hat.
118
00:43:05,560 --> 00:43:07,260
Yeah. All right.
8231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.