Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,125 --> 00:00:13,666
[Gillian] I know where
the sword started, Mum.
2
00:00:13,833 --> 00:00:15,458
I know where it was born.
3
00:00:15,625 --> 00:00:18,582
It came from the stars.
4
00:00:18,750 --> 00:00:21,666
A meteorite crashed into Assyria.
5
00:00:21,832 --> 00:00:23,750
From there was forged the
most extraordinary sword.
6
00:00:23,750 --> 00:00:25,750
From there was forged the
most extraordinary sword.
7
00:00:25,916 --> 00:00:30,083
A sword that affected the
destiny of whole countries.
8
00:00:32,083 --> 00:00:33,790
- [Viv] Gillian!
9
00:00:36,583 --> 00:00:39,165
Some call it Excalibur,
but it's more than that.
10
00:00:39,333 --> 00:00:40,583
It goes beyond Arthur.
11
00:00:40,750 --> 00:00:44,415
It existed before him, and
it continued after him.
12
00:00:45,250 --> 00:00:46,500
I'm your sister!
13
00:00:48,250 --> 00:00:51,540
It was your quest, and it destroyed you.
14
00:00:51,708 --> 00:00:52,958
Gillian!
15
00:00:53,125 --> 00:00:54,791
Tennyson was fascinated by the sword.
16
00:00:54,958 --> 00:00:56,583
He wrote about "the Gleam."
17
00:00:56,750 --> 00:00:59,625
[Tennyson] The profile of
chivalry has been smudged.
18
00:00:59,791 --> 00:01:04,875
But I want to offer this most
august society a gleam of hope.
19
00:01:17,291 --> 00:01:21,250
"Death, like a friend's voice
from a distant field...
20
00:01:23,416 --> 00:01:25,375
...approaching thro' the darkness...
21
00:01:26,500 --> 00:01:28,000
...call'd."
22
00:01:33,416 --> 00:01:35,625
No more mysteries.
23
00:01:35,791 --> 00:01:37,750
No more secrets.
24
00:01:37,916 --> 00:01:40,375
It stops.
25
00:01:41,833 --> 00:01:44,250
[Viv] Gillian, I'm your sister!
26
00:01:44,833 --> 00:01:46,458
Aaah!
27
00:02:30,583 --> 00:02:32,000
{\an8}Morning, Mr. Gift.
28
00:02:32,166 --> 00:02:33,916
{\an8}[Gift] Come on, guys.
This is my money.
29
00:02:34,083 --> 00:02:35,541
{\an8}Keep digging.
30
00:02:40,500 --> 00:02:42,125
Talk to me, Scott.
31
00:02:43,500 --> 00:02:45,791
I want to check out reports
of a fifth-century swallet
32
00:02:45,958 --> 00:02:47,333
at the base of the
Glastonbury Tor itself.
33
00:02:47,500 --> 00:02:48,583
We're just clearing it.
34
00:02:48,750 --> 00:02:49,791
[Gift] Good.
35
00:02:49,958 --> 00:02:52,125
People, it's been almost a year,
36
00:02:52,291 --> 00:02:55,041
but we are starting to find
fifth- and sixth-century pieces.
37
00:02:55,208 --> 00:02:58,166
I sense that we're in a
zone of opportunity.
38
00:02:59,750 --> 00:03:04,166
We will find it-- the
ultimate Arthurian artifact.
39
00:03:04,333 --> 00:03:07,166
And when we do my friends, well,
you won't be studying history.
40
00:03:07,333 --> 00:03:08,791
You will be a part of it.
41
00:03:08,958 --> 00:03:10,208
Mr. Gift, Kevin Schaffer.
42
00:03:10,375 --> 00:03:12,791
I'm with the Frome Historical Society.
43
00:03:12,958 --> 00:03:15,708
Ah, yes, you amateurs are
invaluable to us. Thank you.
44
00:03:15,875 --> 00:03:17,916
So can we join the main
unit up on the Tor?
45
00:03:18,083 --> 00:03:22,000
Uh, no, we need you boys to mop
up in the smaller fields.
46
00:03:22,166 --> 00:03:23,666
But thank you anyway.
47
00:03:30,208 --> 00:03:32,375
You're pulling my plonker.
48
00:03:43,583 --> 00:03:45,333
She draws a lot of these.
49
00:03:55,000 --> 00:03:56,916
Did you know how lucky you were,
50
00:03:57,083 --> 00:04:01,541
to watch your child fall in
love with something you loved?
51
00:04:03,041 --> 00:04:05,458
How many parents dream of that?
52
00:04:07,541 --> 00:04:13,083
All I ever wanted to do
was please you, Mum.
53
00:04:18,500 --> 00:04:21,208
Then you closed me out for a whole year.
54
00:04:22,875 --> 00:04:26,291
And now I know the reason, don't I?
55
00:04:27,541 --> 00:04:29,416
Why didn't you tell me about her?
56
00:04:29,583 --> 00:04:32,250
I just wanted to make you proud.
57
00:04:32,416 --> 00:04:34,625
I thought I'd done something terrible.
58
00:04:34,791 --> 00:04:36,541
Come on, Karen.
59
00:04:36,708 --> 00:04:38,458
Let's get you back to bed.
60
00:04:42,458 --> 00:04:44,708
[Gillian] Tennyson.
Bloody Tennyson.
61
00:04:46,083 --> 00:04:50,958
"Thy fibers net
the dreamless head.
62
00:04:51,125 --> 00:04:54,500
Thy roots are wrapt about the bones."
63
00:04:54,666 --> 00:04:56,291
That's "In Memoriam."
64
00:04:56,458 --> 00:04:59,083
In memory of his dead friend,
Arthur Hallam.
65
00:04:59,250 --> 00:05:01,875
[Hallam] I want no harm to befall you.
66
00:05:03,708 --> 00:05:05,750
My dear friend.
67
00:05:05,916 --> 00:05:07,750
You crammed it all into
me, didn't you, Mother?
68
00:05:07,916 --> 00:05:09,166
All your obsessions.
69
00:05:09,333 --> 00:05:11,833
You should be more respectful.
Your mother was a great woman.
70
00:05:12,000 --> 00:05:13,833
[Gillian] You were a great woman.
71
00:05:14,000 --> 00:05:16,833
You were also a great liar.
72
00:05:17,750 --> 00:05:20,333
I don't have a sister, okay?
73
00:05:20,500 --> 00:05:24,541
And I don't have a quest.
74
00:05:43,333 --> 00:05:45,625
Come on, trouble.
Let's go see Granny.
75
00:05:54,666 --> 00:05:56,708
[Gregory] 14.7.
76
00:05:56,875 --> 00:05:59,500
15.2.
77
00:06:01,166 --> 00:06:04,458
14.9.
78
00:06:04,625 --> 00:06:09,166
Mr. Jameson was very kind to
donate so many of these.
79
00:06:09,333 --> 00:06:10,666
What a nice man he is.
80
00:06:10,833 --> 00:06:12,583
Jameson?
Why do I know that name?
81
00:06:12,750 --> 00:06:15,166
He also donated a
century-old cognac bottle
82
00:06:15,333 --> 00:06:18,166
to celebrate the signing
of the Entente Cordiale.
83
00:06:18,333 --> 00:06:19,916
Which you drank.
84
00:06:20,083 --> 00:06:23,208
Ooh. With a lady botanist.
To impress her.
85
00:06:24,041 --> 00:06:25,750
I have to say she was very Cordiale.
86
00:06:25,916 --> 00:06:27,666
Hm.
87
00:06:27,833 --> 00:06:29,208
Has the great she-bitch been sent
88
00:06:29,375 --> 00:06:30,583
any more mysterious packages?
89
00:06:30,750 --> 00:06:32,250
Any more weirdy phone calls?
90
00:06:32,416 --> 00:06:33,750
We haven't seen her, Viv.
91
00:06:34,416 --> 00:06:35,458
[Gregory] Tea?
92
00:06:35,625 --> 00:06:37,666
I'm the intern.
I'll do it.
93
00:06:39,458 --> 00:06:40,625
On my way.
94
00:06:40,791 --> 00:06:43,750
I'm not even good for making
tea now, is that right?
95
00:06:45,083 --> 00:06:46,875
Oh, goody.
The day just got better.
96
00:06:47,041 --> 00:06:48,125
Where's Dr. Magwilde?
97
00:06:48,291 --> 00:06:49,750
Kevin, what the hell are
you doing in here, man?
98
00:06:49,916 --> 00:06:51,625
If you found something
with your little toy,
99
00:06:51,791 --> 00:06:53,166
take it to "Antiques Roadshow."
100
00:06:53,333 --> 00:06:54,666
You want to know what I found?
101
00:06:54,833 --> 00:06:58,250
Only the greatest archaeological
find this country's ever known.
102
00:07:06,916 --> 00:07:09,125
What's that gob of pond
life doing in my lab?
103
00:07:09,291 --> 00:07:10,916
He's found something near Glastonbury.
104
00:07:11,083 --> 00:07:13,041
Ever heard of Michael Gift?
105
00:07:13,208 --> 00:07:14,333
Self-styled treasure hunter.
106
00:07:14,500 --> 00:07:15,208
Oh, yes.
107
00:07:15,375 --> 00:07:16,333
Thinks he's Indiana Jones,
108
00:07:16,500 --> 00:07:17,833
but really he's a barrow boy made good,
109
00:07:18,000 --> 00:07:21,875
throwing his millions at
archaeological discoveries.
110
00:07:22,041 --> 00:07:24,250
He's a tight git, and
that's why I came to you.
111
00:07:24,416 --> 00:07:25,916
I've been out there for eight months,
112
00:07:26,083 --> 00:07:27,625
and my expenses wouldn't
cover a night out
113
00:07:27,791 --> 00:07:29,666
in a Trowbridge knocking shop.
114
00:07:29,833 --> 00:07:33,250
You have to admit, Gilly, it's
- Well, it's intriguing.
115
00:07:39,708 --> 00:07:41,416
You are kidding me.
116
00:07:41,583 --> 00:07:43,333
- It'll be a fake.
- But what if it isn't?
117
00:07:43,500 --> 00:07:45,500
When have we been averse
to putting on our wellies
118
00:07:45,666 --> 00:07:46,625
and having a look?
119
00:07:46,791 --> 00:07:48,375
Yeah, come on.
We can just go over there.
120
00:07:48,541 --> 00:07:50,750
You know, all of us.
121
00:07:50,916 --> 00:07:52,041
All three of us?
122
00:07:56,291 --> 00:07:57,625
Viv.
123
00:08:00,000 --> 00:08:02,208
So then here I come, all
the way down the stairs.
124
00:08:02,375 --> 00:08:05,166
And then you catch me
as I reach the floor.
125
00:08:05,333 --> 00:08:07,291
Boom. Projector.
126
00:08:08,333 --> 00:08:10,666
Ah, ah. No, no.
127
00:08:10,833 --> 00:08:11,750
Promotional work.
Out.
128
00:08:11,916 --> 00:08:14,791
If I quit this place, will you
still give me a good reference?
129
00:08:15,708 --> 00:08:17,375
Well, it depends.
130
00:08:17,541 --> 00:08:19,375
If Professor Parton has
been harassing you
131
00:08:19,541 --> 00:08:21,166
with his Peruvian fertility totems...
132
00:08:21,333 --> 00:08:23,625
Did you know Gillian was my
sister when you hired me?
133
00:08:25,250 --> 00:08:27,916
Did you know, or did I get
it on my own talents?
134
00:08:28,083 --> 00:08:29,875
Sister?
135
00:08:30,416 --> 00:08:32,833
Ah, look, one hates to
be indelicate, my dear,
136
00:08:33,000 --> 00:08:35,208
but there's precious little
of the freckled Scot in you.
137
00:08:35,375 --> 00:08:37,416
Father, black.
Mother, Karen Magwilde.
138
00:08:39,291 --> 00:08:41,250
[Gillian] Nobody walks out on me.
139
00:08:42,583 --> 00:08:44,833
Get in the Land Rover.
140
00:08:46,708 --> 00:08:48,083
Fine.
141
00:08:48,250 --> 00:08:49,791
I'm coming.
142
00:08:49,958 --> 00:08:51,541
Who knows?
You might even need me.
143
00:08:53,291 --> 00:08:55,333
Right.
Where were we?
144
00:08:57,583 --> 00:08:59,291
[Kevin] Main unit's moved on to the Tor.
145
00:08:59,458 --> 00:09:02,708
[Gillian] So Michael Gift is
looking for Arthurian artifacts?
146
00:09:02,875 --> 00:09:05,125
And for one thing in particular.
Won't say what.
147
00:09:05,291 --> 00:09:07,833
Well, one Arthurian relic?
148
00:09:08,000 --> 00:09:09,458
Never believed in Arthur much meself.
149
00:09:09,625 --> 00:09:11,625
Thought he was for
tourists and New agers.
150
00:09:11,791 --> 00:09:13,083
Until we found this.
151
00:09:13,250 --> 00:09:14,750
Are you sure Gift is behind this?
152
00:09:14,916 --> 00:09:16,041
Someone else funding him?
153
00:09:16,208 --> 00:09:18,083
[Ben] Oh, what kind of
section edges are those?
154
00:09:18,250 --> 00:09:20,750
Are you using a spade?
Now, come on.
155
00:09:22,750 --> 00:09:24,625
Looks like sandstone.
156
00:09:24,791 --> 00:09:26,625
[Gregory] You've used brushes on it.
157
00:09:26,791 --> 00:09:30,041
Smearing soil and obscuring
the detail. Tut tut.
158
00:09:30,208 --> 00:09:31,666
[Kevin] Latin, right?
159
00:09:31,833 --> 00:09:34,208
And that name's got a symbol inscribed.
160
00:09:34,375 --> 00:09:36,750
[Gregory] Denoting military
authority, maybe.
161
00:09:36,916 --> 00:09:39,000
This is crazy.
162
00:10:00,333 --> 00:10:02,458
[Ben] Do we have
comparatives for this area?
163
00:10:02,625 --> 00:10:05,375
[Kevin] Oh, we've been pulling
medieval up from all over.
164
00:10:05,541 --> 00:10:08,416
What about pre-Conquest?
Pre-1066?
165
00:10:08,583 --> 00:10:11,541
[Kevin] Dark Ages? Yeah, a lot
of stuff from the main unit.
166
00:10:12,541 --> 00:10:14,416
We found this.
167
00:10:17,833 --> 00:10:21,458
Penannular brooch.
Sixth century.
168
00:10:21,625 --> 00:10:23,375
Artognou.
169
00:10:24,791 --> 00:10:26,166
It says "Artognou."
170
00:10:26,333 --> 00:10:29,500
It's the same style of epigraphy
as a sixth-century stone
171
00:10:29,666 --> 00:10:31,958
pulled out at Tintagel in the '90s.
172
00:10:32,125 --> 00:10:35,625
It means "Arthur."
173
00:10:35,791 --> 00:10:38,500
Our find, right?
I mean, we're involved.
174
00:10:38,666 --> 00:10:40,916
What were you gonna do, Kev?
Put it in your garage?
175
00:10:42,125 --> 00:10:43,208
Here, mate.
176
00:10:43,375 --> 00:10:46,000
[Kevin] Great.
Thanks for nothing.
177
00:10:49,916 --> 00:10:51,000
What now?
178
00:10:52,541 --> 00:10:55,208
Who told Michael Gift to
start digging in the Levels
179
00:10:55,375 --> 00:10:57,333
for Arthurian finds?
180
00:10:57,500 --> 00:10:58,791
Do you think it's the same people
181
00:10:58,958 --> 00:11:00,958
who have been trying to contact you?
182
00:11:02,583 --> 00:11:04,708
Well.
183
00:11:04,875 --> 00:11:06,166
You tell me.
184
00:11:06,791 --> 00:11:10,041
Why would I trust someone
who was playing me?
185
00:11:11,333 --> 00:11:14,166
You sad, messed-up woman.
186
00:11:31,500 --> 00:11:33,791
Ah, Dr. Magwilde.
Is that you?
187
00:11:33,958 --> 00:11:35,750
This really is very--
188
00:12:00,083 --> 00:12:02,500
Hang up.
This is not for you.
189
00:12:09,250 --> 00:12:11,541
[Kevin] I thought that just
maybe, just this once,
190
00:12:11,708 --> 00:12:13,208
we could be involved for a change.
191
00:12:13,375 --> 00:12:16,125
You see what happens, don't you?
Right? You know.
192
00:12:16,291 --> 00:12:17,666
I came to that cow in good faith,
193
00:12:17,833 --> 00:12:20,375
and she stole the glory right
out from under my nose.
194
00:12:20,541 --> 00:12:22,458
These faculty people.
195
00:12:22,625 --> 00:12:24,916
Bunch of con artists, the lot of them.
196
00:12:25,083 --> 00:12:26,791
I ain't having it.
197
00:12:34,208 --> 00:12:34,916
Aaah!
198
00:12:35,083 --> 00:12:37,083
[Gillian] Okay, from
the segment we have,
199
00:12:37,250 --> 00:12:39,708
we can suppose that it's
divided into 12 sections.
200
00:12:39,875 --> 00:12:41,875
Epigraphy suggests sixth century.
201
00:12:42,041 --> 00:12:43,583
At the top, you have Artognou.
202
00:12:43,750 --> 00:12:44,708
Arthur.
203
00:12:44,875 --> 00:12:45,833
[Daniel] Next to him?
204
00:12:46,000 --> 00:12:47,958
Landelinus -- Lancelot.
205
00:12:48,125 --> 00:12:50,041
Next to him could be Bedivere.
206
00:12:50,208 --> 00:12:52,708
And next to him, d'Artagnan?
207
00:12:52,875 --> 00:12:54,166
Next to d'Artagnan,
208
00:12:54,333 --> 00:12:57,041
you could have a couple of
Teenage Mutant Ninja Turtles.
209
00:12:57,208 --> 00:12:59,833
[Ben] Gillian, why are
you being so cynical?
210
00:13:00,000 --> 00:13:02,416
It's in line with
comparative archaeology.
211
00:13:02,583 --> 00:13:04,000
It's -- It's incredible.
212
00:13:04,166 --> 00:13:06,083
[Gillian] This is ridiculous.
It's a fake.
213
00:13:06,250 --> 00:13:08,833
A very tasty fake but one
I'm not falling for.
214
00:13:09,000 --> 00:13:12,375
[Gregory] Of course, the concept
of the circular meeting table
215
00:13:12,541 --> 00:13:16,208
wasn't invented until Edward
I in the 13th century.
216
00:13:16,375 --> 00:13:18,916
The site itself is called Battlebury.
217
00:13:19,083 --> 00:13:21,500
Early scholars denote
the place as Camlann,
218
00:13:21,666 --> 00:13:23,333
the Saxon name for Camelot.
219
00:13:23,500 --> 00:13:26,375
[Daniel] So this place could be
the field that Arthur built
220
00:13:26,541 --> 00:13:27,791
and ran his court.
221
00:13:27,958 --> 00:13:30,708
Until his nephew Mordred created
civil war and killed him.
222
00:13:31,750 --> 00:13:32,958
Family, eh?
223
00:13:34,708 --> 00:13:36,791
[Daniel] Radio silence
until you know more.
224
00:13:36,958 --> 00:13:38,625
You're all out on a limb.
225
00:13:38,791 --> 00:13:41,250
- Don't I know it.
- I mean it, Gillian.
226
00:13:41,416 --> 00:13:43,666
Talk to no one.
227
00:13:50,125 --> 00:13:52,833
Kevin, you've been talking
to Gillian Magwilde.
228
00:13:53,000 --> 00:13:54,208
Why talk to her?
What did she tell you?
229
00:13:54,375 --> 00:13:55,333
What does she know, Kevin?
230
00:13:55,500 --> 00:13:58,125
Look, I just took her to
see what I'd found, okay?
231
00:13:58,291 --> 00:13:59,291
A table.
232
00:13:59,458 --> 00:14:01,208
Part -- Part of a stone table.
233
00:14:01,375 --> 00:14:04,000
I should have told you,
but I-I was angry.
234
00:14:04,166 --> 00:14:06,791
[Scott] You found it.
Now she's got it.
235
00:14:06,958 --> 00:14:08,541
You betrayed us.
236
00:14:08,708 --> 00:14:11,500
You've endangered a great quest, Kevin,
237
00:14:11,666 --> 00:14:14,333
and one that will change
this country forever.
238
00:14:18,625 --> 00:14:20,125
Take him to Henry Timberdyne.
239
00:14:20,291 --> 00:14:21,541
Who?
240
00:14:22,083 --> 00:14:23,416
Get off me.
241
00:14:23,583 --> 00:14:26,291
What are you--
I don't know anything else!
242
00:14:26,458 --> 00:14:27,833
I'm sorry!
243
00:14:28,000 --> 00:14:29,041
Right?
244
00:14:29,208 --> 00:14:31,083
I'm sorry!
245
00:14:31,250 --> 00:14:33,333
God.
246
00:14:34,208 --> 00:14:36,333
Aaaaaah!
247
00:14:36,500 --> 00:14:38,541
Aaaaah, no!
248
00:14:38,708 --> 00:14:41,083
God, no, no!
249
00:14:41,250 --> 00:14:42,916
No!
250
00:14:43,083 --> 00:14:44,791
No, no!
251
00:14:44,958 --> 00:14:46,500
Oh, no, no!
252
00:14:47,916 --> 00:14:49,166
He found a table.
253
00:14:49,333 --> 00:14:52,125
A round table?
254
00:15:13,958 --> 00:15:17,125
[Ben] Okay. We have the results
of our laser scanning.
255
00:15:17,291 --> 00:15:21,041
Our Round Table isn't round.
256
00:15:21,208 --> 00:15:23,625
It's a subtle ellipse, like an egg.
257
00:15:23,791 --> 00:15:27,083
The top is broader, and
that's where Arthur sits.
258
00:15:27,250 --> 00:15:29,500
The far end is pointed.
259
00:15:29,666 --> 00:15:32,791
There's a tiny carving in
the center of the table.
260
00:15:32,958 --> 00:15:37,875
It's a setting sun.
So the table points west.
261
00:15:38,041 --> 00:15:42,333
And there are lines here
and here under the sun.
262
00:15:42,500 --> 00:15:44,416
So are we saying that the table points
263
00:15:44,583 --> 00:15:47,000
to the resting place of a certain sword.
264
00:15:47,166 --> 00:15:50,291
If that field is Camlann,
265
00:15:50,458 --> 00:15:52,541
then the sword could still be out there.
266
00:15:52,708 --> 00:15:53,791
[Gillian] Why don't you go home
267
00:15:53,958 --> 00:15:56,416
and let the experts deal with it?
268
00:15:57,333 --> 00:15:59,208
You know, you could make
undermining people
269
00:15:59,375 --> 00:16:01,416
a national sport.
270
00:16:01,583 --> 00:16:04,625
Well, only one of us here would
get a gold medal for lying.
271
00:16:05,958 --> 00:16:07,458
Really?
272
00:16:07,625 --> 00:16:09,583
And what about your little secrets?
273
00:16:11,000 --> 00:16:12,958
I've seen that obsessional
little room of yours.
274
00:16:13,125 --> 00:16:15,125
All those diagrams and pictures.
275
00:16:15,291 --> 00:16:17,000
Reminds me of your mother's book.
276
00:16:17,166 --> 00:16:18,250
Give me that.
277
00:16:19,833 --> 00:16:21,166
All that is over and done with.
278
00:16:21,333 --> 00:16:24,333
And I don't have to justify myself.
279
00:16:24,500 --> 00:16:25,708
She's your mother, too.
280
00:16:25,875 --> 00:16:29,791
No, my mum was a wonderful woman
who adopted an unwanted baby.
281
00:16:29,958 --> 00:16:31,541
Your mother was a driven, selfish bitch
282
00:16:31,708 --> 00:16:33,000
who went mad looking for a silly relic!
283
00:16:33,166 --> 00:16:36,000
Get out!
You're fired.
284
00:16:44,500 --> 00:16:47,875
The Disciples of
Good Use want the sword.
285
00:16:48,041 --> 00:16:49,708
Good use?
286
00:16:49,875 --> 00:16:52,750
I know of your good use,
287
00:16:52,916 --> 00:16:56,791
You would seek to consume
all who stand in your way.
288
00:16:58,666 --> 00:17:00,583
You will never get the sword,
289
00:17:00,750 --> 00:17:04,333
even though you have killed for it.
290
00:17:05,125 --> 00:17:07,833
Does Tennyson have the sword?
291
00:17:10,083 --> 00:17:11,458
You are adrift.
292
00:17:11,625 --> 00:17:13,958
Good night.
293
00:17:36,541 --> 00:17:39,250
If you had paid them decent
rates like I suggested,
294
00:17:39,416 --> 00:17:42,041
he wouldn't have gone elsewhere.
295
00:17:42,958 --> 00:17:44,250
[Gift] Leave his watch on him.
296
00:17:44,416 --> 00:17:47,625
Somebody can metal-detect him
in a hundred years' time.
297
00:17:47,791 --> 00:17:49,958
He told us who has the table?
298
00:17:50,125 --> 00:17:52,500
Gillian Magwilde.
299
00:17:53,458 --> 00:17:56,375
I think Michael Gift has been
trying to get me to help him.
300
00:17:56,541 --> 00:17:57,958
Mm-hmm.
301
00:17:58,125 --> 00:17:59,916
And I think he goes by another name.
302
00:18:00,083 --> 00:18:01,333
Henry Timberdyne.
303
00:18:03,291 --> 00:18:05,041
Timberdyne?
304
00:18:05,208 --> 00:18:07,833
Is that who's been contacting you?
305
00:18:08,916 --> 00:18:11,416
We have known each other a long time.
306
00:18:11,583 --> 00:18:13,416
I'm going to ask you to do something
307
00:18:13,583 --> 00:18:15,500
from the very bottom of my heart.
308
00:18:15,666 --> 00:18:17,041
Stop.
309
00:18:17,208 --> 00:18:20,583
Hand the table over to
Gift and go on holiday.
310
00:18:20,750 --> 00:18:22,000
But stop.
311
00:18:22,166 --> 00:18:24,041
I've helped you in your
search in the past,
312
00:18:24,208 --> 00:18:26,916
but that was before I heard any
mention of the name Timberdyne.
313
00:18:27,083 --> 00:18:29,166
- Who is he?
- Not "he."
314
00:18:29,333 --> 00:18:30,875
"They."
315
00:18:33,291 --> 00:18:35,916
The Disciples Of Good Use.
316
00:18:37,625 --> 00:18:41,333
A society born in Cambridge
in the late 18th century.
317
00:18:41,916 --> 00:18:45,208
They're Masonic in structure,
but more concentrated.
318
00:18:45,375 --> 00:18:47,750
They're rich, strong...
319
00:18:48,791 --> 00:18:51,875
...and many other things
I do not care to speak of
320
00:18:52,041 --> 00:18:56,625
in this wonderful sanctuary of ours.
321
00:18:58,375 --> 00:19:02,291
Gilly, they were the start
of your mother's calamity.
322
00:19:02,458 --> 00:19:07,708
And if they are behind
this, you've lost.
323
00:19:09,333 --> 00:19:11,166
And they believe in the sword?
324
00:19:11,333 --> 00:19:14,500
They believe in the medieval
writings which say
325
00:19:14,666 --> 00:19:17,750
that the Sword Of Albion will
return to the new king.
326
00:19:17,916 --> 00:19:20,833
They think the sword will come to them.
327
00:19:22,875 --> 00:19:24,666
You've met them.
328
00:19:28,083 --> 00:19:31,000
These are men of formidable power.
329
00:19:32,125 --> 00:19:36,041
They're like phantoms...
330
00:19:37,875 --> 00:19:39,375
...in white masks.
331
00:19:41,583 --> 00:19:44,291
[Karen] I don't care if you bring
in every damn archaeologist
332
00:19:44,458 --> 00:19:45,666
under the sun.
333
00:19:45,833 --> 00:19:48,208
You know I'm the only
one who can get it.
334
00:19:48,375 --> 00:19:51,833
And if you think that I'm going
to find this precious thing
335
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
and present it to you...
336
00:19:54,166 --> 00:19:57,166
You're only inspired by power.
337
00:19:57,333 --> 00:19:59,916
I'm inspired by something greater--
338
00:20:00,083 --> 00:20:02,583
"the Gleam," as Tennyson called it.
339
00:20:02,750 --> 00:20:04,708
I won't be bullied or threatened.
340
00:20:04,875 --> 00:20:06,458
Get out!
341
00:20:18,916 --> 00:20:20,833
She knew them.
342
00:20:22,625 --> 00:20:25,416
I have to make sense of this.
343
00:20:27,500 --> 00:20:29,166
I can't just walk away from it.
344
00:20:29,333 --> 00:20:31,250
The dark is coming.
345
00:20:32,750 --> 00:20:33,958
Let it go.
346
00:20:35,333 --> 00:20:37,250
I'm sorry.
347
00:20:38,458 --> 00:20:39,625
I can't.
348
00:20:40,708 --> 00:20:43,166
It's my quest.
349
00:20:47,500 --> 00:20:50,000
Then it is adieu.
350
00:20:52,166 --> 00:20:55,708
For I am too scared to follow this time.
351
00:21:01,041 --> 00:21:03,333
My lady.
352
00:21:04,500 --> 00:21:06,125
Gregory.
353
00:21:09,708 --> 00:21:11,208
[Ben] Gregory.
354
00:21:15,458 --> 00:21:16,875
Greg?
355
00:21:18,708 --> 00:21:20,833
Where's he going?
356
00:21:21,000 --> 00:21:23,250
What am I doing?
357
00:21:23,416 --> 00:21:24,500
[Ben] Hey.
358
00:21:25,541 --> 00:21:27,500
Hey, come on.
Come on
359
00:21:27,666 --> 00:21:29,208
Shh, shh, shh, shh.
360
00:21:29,375 --> 00:21:31,416
Come on, Gilly.
I'm taking you home.
361
00:21:51,333 --> 00:21:53,083
Hi.
I'm Scott Wilson.
362
00:21:53,250 --> 00:21:55,875
I work with Michael Gift.
We need your help.
363
00:21:58,125 --> 00:22:00,208
I shouldn't be doing this.
364
00:22:01,250 --> 00:22:04,041
You're saying that, if
the table is complete,
365
00:22:04,208 --> 00:22:07,083
it could be pointing to where
the king's sword is resting?
366
00:22:07,250 --> 00:22:09,416
If the inscription is correct.
367
00:22:11,166 --> 00:22:12,750
Well, it could be genuine.
368
00:22:12,916 --> 00:22:15,083
[Scott] Maybe.
369
00:22:15,250 --> 00:22:16,666
Let's tread carefully, yeah?
370
00:22:16,833 --> 00:22:18,833
So we need to geo-phys the area
371
00:22:19,000 --> 00:22:20,583
and start theorizing a map regression
372
00:22:20,750 --> 00:22:23,291
just to guess where the
table is pointing.
373
00:22:24,166 --> 00:22:26,208
It's a bloody breakthrough.
374
00:22:27,833 --> 00:22:30,708
Why don't you come and help us?
375
00:22:30,875 --> 00:22:33,250
I think Dr. Magwilde would be--
376
00:22:33,416 --> 00:22:35,416
She fired you, and she's
still ruling your life?
377
00:22:49,875 --> 00:22:50,791
Where the hell is it?
378
00:22:50,958 --> 00:22:51,958
Ah.
379
00:22:52,125 --> 00:22:53,625
"Raiders of the Private Property."
380
00:22:53,791 --> 00:22:55,583
Michael Gift's property, in fact.
381
00:22:55,750 --> 00:22:58,125
You're in way over your head.
382
00:22:58,291 --> 00:22:59,583
Be careful.
383
00:23:01,666 --> 00:23:03,458
[Gillian] Gift must be the key to this.
384
00:23:04,083 --> 00:23:06,791
And he could be one of the Disciples.
385
00:23:09,375 --> 00:23:13,041
[Ben] All the gear and no idea.
386
00:23:15,416 --> 00:23:18,625
[Gillian] And look who's helping them.
387
00:23:22,083 --> 00:23:23,375
What are you...
388
00:23:31,208 --> 00:23:32,416
Mr. Gift?
389
00:23:32,583 --> 00:23:34,625
Excuse me.
390
00:23:34,791 --> 00:23:36,166
Gillian Magwilde.
391
00:23:36,333 --> 00:23:38,083
I know who you are.
392
00:23:38,250 --> 00:23:40,208
Did you steal my mother's work?
393
00:23:44,291 --> 00:23:48,000
Are you the man who calls
himself Henry Timberdyne?
394
00:23:49,250 --> 00:23:54,625
You had your chance to be part
of history, and you blew it.
395
00:24:32,083 --> 00:24:34,708
Oh.
Oh, very nice.
396
00:24:34,875 --> 00:24:37,041
It's a ring pull.
397
00:24:38,208 --> 00:24:41,416
Every period lays down an
artifact which defines it.
398
00:24:41,583 --> 00:24:42,958
With the Romans, it was coinage.
399
00:24:43,125 --> 00:24:44,958
Elizabethans, it was belt buckles.
400
00:24:45,125 --> 00:24:46,708
18th,19th centuries?
401
00:24:46,875 --> 00:24:48,958
Pipes, pipes!
Those damn clay pipes!
402
00:24:49,125 --> 00:24:51,208
Know what defines our generation?
403
00:24:52,250 --> 00:24:53,666
Ring pulls.
404
00:24:53,833 --> 00:24:55,875
In a thousand years' time,
405
00:24:56,041 --> 00:24:58,166
archaeologists can find a ring pull
406
00:24:58,333 --> 00:25:00,166
and narrow the layer of history
407
00:25:00,333 --> 00:25:05,041
to a period from the
mid-1960s to the mid-'80s.
408
00:25:05,208 --> 00:25:07,416
Guess where I found that one?
409
00:25:07,583 --> 00:25:10,166
I pulled it out of trench one.
410
00:25:10,333 --> 00:25:13,000
It was underneath the Round Table.
411
00:25:13,166 --> 00:25:14,750
Terminus post quem!
412
00:25:14,916 --> 00:25:17,958
The table must have been
buried since the 1980s.
413
00:25:18,125 --> 00:25:19,583
- It's a fake!
- Yes!
414
00:25:19,750 --> 00:25:22,000
I knew it was a fake, just like Gift.
415
00:25:22,166 --> 00:25:23,500
Who else would fall for it?
416
00:25:23,666 --> 00:25:26,291
I mean, students are always
burying Holy Grails
417
00:25:26,458 --> 00:25:27,333
around Glastonbury.
418
00:25:27,500 --> 00:25:30,166
Hell, I did it.
We're way ahead of Gift.
419
00:25:32,833 --> 00:25:35,416
Did I ever tell you that
when I sat my finals
420
00:25:35,583 --> 00:25:37,458
all those years ago...
421
00:25:38,625 --> 00:25:39,583
...I went blank.
422
00:25:39,750 --> 00:25:41,583
Just froze.
423
00:25:41,750 --> 00:25:43,500
Stage fright, I guess.
424
00:25:43,666 --> 00:25:47,125
And then I caught your
face across the hall.
425
00:25:47,291 --> 00:25:49,750
And you looked so sure,
426
00:25:49,916 --> 00:25:53,166
so damn certain you had all the answers.
427
00:25:53,333 --> 00:25:55,625
It was that look in your eyes.
428
00:25:55,791 --> 00:25:58,416
Just inspired me.
429
00:25:58,583 --> 00:25:59,958
Still does.
430
00:26:01,875 --> 00:26:03,541
And you inspire Viv.
431
00:26:04,833 --> 00:26:09,708
That's why she's followed you to Bath.
432
00:26:12,000 --> 00:26:14,166
You know, if you open the door
433
00:26:14,333 --> 00:26:18,875
and let in a little welcoming
light, people will come running.
434
00:26:21,541 --> 00:26:22,791
Will they?
435
00:26:24,625 --> 00:26:26,666
Yes.
436
00:26:39,583 --> 00:26:41,458
{\an8}Is it the Round Table?
437
00:26:41,625 --> 00:26:44,041
{\an8}We're running some tests at
my facility in Bristol.
438
00:26:44,208 --> 00:26:46,666
{\an8}But if Camelot is here,
I'll find it.
439
00:26:47,500 --> 00:26:49,583
And then who knows?
440
00:26:49,750 --> 00:26:51,125
Maybe something even greater.
441
00:26:51,291 --> 00:26:52,875
You'll have to watch this space.
442
00:26:53,041 --> 00:26:54,666
This Gift will present a gift to--
443
00:26:56,208 --> 00:27:00,708
Well, you'll be delighted to
know that I'm texting Vivienne,
444
00:27:00,875 --> 00:27:03,333
the witch of Arthurian legend.
445
00:27:10,041 --> 00:27:11,625
So she's on the trail.
446
00:27:11,791 --> 00:27:14,000
She's closer than Gift will ever be.
447
00:27:15,500 --> 00:27:18,500
Uh, Dr. Magwilde just texted me.
448
00:27:18,666 --> 00:27:21,541
She wants you to know the Round
Table is definitely a fake.
449
00:27:22,458 --> 00:27:25,166
She found a ring pull under the table.
450
00:27:30,041 --> 00:27:31,375
Thank you.
451
00:27:32,583 --> 00:27:33,666
I don't think I can stay.
452
00:27:33,833 --> 00:27:35,708
That's a shame.
453
00:27:35,875 --> 00:27:38,416
'Cause if you're anything
like your big sister,
454
00:27:38,583 --> 00:27:40,125
you would be invaluable to us.
455
00:27:40,291 --> 00:27:41,833
There are people you should meet.
456
00:27:42,000 --> 00:27:43,666
Important people.
457
00:27:43,833 --> 00:27:45,500
And you will meet them.
458
00:27:46,708 --> 00:27:48,750
Talk to me, Scotty.
Do we have warp power?
459
00:27:48,916 --> 00:27:50,208
Shut up, you berk.
460
00:27:51,083 --> 00:27:52,208
What did you say to me?
461
00:27:53,333 --> 00:27:56,125
The Arthurian connection is a dead end.
462
00:27:56,916 --> 00:27:57,791
What?
463
00:28:00,250 --> 00:28:01,791
I warned you, Mike.
464
00:28:02,375 --> 00:28:04,250
And you went on national television.
465
00:28:04,875 --> 00:28:06,208
You're no longer in charge.
466
00:28:06,375 --> 00:28:08,750
The Disciples have no
further use for you.
467
00:28:15,458 --> 00:28:18,083
[Ben] Oh, my God.
468
00:28:20,208 --> 00:28:21,625
I don't believe this.
469
00:28:21,791 --> 00:28:24,000
Look at it.
470
00:28:26,416 --> 00:28:28,625
You've never showed me.
471
00:28:29,833 --> 00:28:32,458
[Gillian] It's the same sword,
Ben, throughout history.
472
00:28:32,625 --> 00:28:33,875
Beyond even Arthur.
473
00:28:34,500 --> 00:28:37,625
My mother never knew that, but I do.
474
00:28:38,750 --> 00:28:40,750
A meteorite crashes in Assyria.
475
00:28:41,416 --> 00:28:46,208
Assyrians smelt the iron ore and
make a sword like no other.
476
00:28:47,333 --> 00:28:50,291
The sword goes to Gordium.
Alexander finds it.
477
00:28:51,958 --> 00:28:56,416
30 B.C. -- The Romans
loot Alexander's tomb,
478
00:28:56,583 --> 00:28:58,208
and the sword travels to Rome.
479
00:28:58,375 --> 00:29:02,833
Claudius takes it to Britain
and conquers the Celts.
480
00:29:03,000 --> 00:29:05,166
Then Boudicca takes the sword.
481
00:29:05,333 --> 00:29:07,791
It stays in Britain, traveling
through the Dark Age kings
482
00:29:07,958 --> 00:29:09,541
like Arthur.
483
00:29:09,708 --> 00:29:11,458
But how are you gonna get
it to the Knights Templar?
484
00:29:11,625 --> 00:29:12,500
Saxon invasion.
485
00:29:14,833 --> 00:29:16,250
Britons flee to France.
486
00:29:16,416 --> 00:29:19,791
[Ben] Where, after 500 years, the
Templar Knights have the sword.
487
00:29:19,958 --> 00:29:22,833
Then there's no big leap getting
it to St. Joan of Orléans.
488
00:29:23,000 --> 00:29:24,250
But how the hell are you gonna get it
489
00:29:24,416 --> 00:29:25,750
to West Africa and the Ashanti?
490
00:29:25,916 --> 00:29:27,833
The remnants of the Knights Templar
491
00:29:28,000 --> 00:29:30,208
migrated into Portugal,
492
00:29:30,375 --> 00:29:32,958
having recovered the sword
after St. Joan's death.
493
00:29:33,125 --> 00:29:36,500
Just as the Portuguese are
exploring West Africa.
494
00:29:36,666 --> 00:29:38,833
They're trading. They trade
the sword with the Ashanti.
495
00:29:39,000 --> 00:29:42,166
[Gillian] After the Ashanti
revolt in the Bristol Channel,
496
00:29:42,333 --> 00:29:43,541
it vanishes.
497
00:29:43,708 --> 00:29:45,208
But most people don't know that journey.
498
00:29:45,375 --> 00:29:47,041
All they know is the legend of Arthur.
499
00:29:47,208 --> 00:29:48,333
And poets like Tennyson,
500
00:29:48,500 --> 00:29:51,583
they just fell in love with that.
501
00:29:53,125 --> 00:29:57,000
This King Artognou -- Arthur--
502
00:29:57,166 --> 00:29:59,583
he knew the sword by its
Celtic name -- Caliburn.
503
00:29:59,750 --> 00:30:01,291
We know it...
504
00:30:02,041 --> 00:30:03,916
...as Excalibur.
505
00:30:04,083 --> 00:30:08,250
Karen followed the Arthurian
trail, but you...
506
00:30:08,416 --> 00:30:11,333
God, you've taken this so much further.
507
00:30:20,333 --> 00:30:22,291
There's something.
508
00:30:40,041 --> 00:30:42,125
Oh, my God.
509
00:30:42,708 --> 00:30:45,208
They've been in here.
510
00:30:46,000 --> 00:30:47,875
The Disciples are very influential.
511
00:30:48,041 --> 00:30:50,625
And you are tomorrow's headlines.
512
00:31:15,583 --> 00:31:19,583
The Disciples of Good Use.
There's so little on them.
513
00:31:19,750 --> 00:31:22,375
Just a few short-lived conspiracy blogs.
514
00:31:25,625 --> 00:31:27,083
Oh, my God.
515
00:31:27,958 --> 00:31:29,000
Arthur Hallam.
516
00:31:29,166 --> 00:31:31,166
Tennyson's best friend.
He was a member.
517
00:31:31,333 --> 00:31:33,541
Gilly, I want you to
entertain an idea for me.
518
00:31:33,708 --> 00:31:34,750
They hired Mum.
519
00:31:35,708 --> 00:31:37,666
And when she turned against
them, they destroyed her.
520
00:31:37,833 --> 00:31:40,416
They want Excalibur.
521
00:31:40,583 --> 00:31:44,750
You may have drawn that
face on the wall yourself?
522
00:31:46,000 --> 00:31:49,625
I know.
Just listen to me, please.
523
00:31:49,791 --> 00:31:53,333
That wall is an obsession,
Gilly.
524
00:31:53,500 --> 00:31:54,583
And who knows?
525
00:31:54,750 --> 00:31:57,166
One night when you were
a bit tired or a bit--
526
00:31:57,333 --> 00:31:58,625
Mad?
527
00:31:58,791 --> 00:32:01,916
That sword drove your
mother over the brink.
528
00:32:02,083 --> 00:32:04,541
- Yes, but that's got nothing--
- No, there are no buts, Gilly!
529
00:32:04,708 --> 00:32:07,125
There are no buts.
Look at this. Look at this.
530
00:32:07,291 --> 00:32:09,041
It -- It -- It's like a
chronicle of madness!
531
00:32:09,208 --> 00:32:10,458
It starts off okay,
532
00:32:10,625 --> 00:32:12,000
and it disintegrates, just like she did.
533
00:32:12,166 --> 00:32:13,375
Look.
"One golden fish."
534
00:32:13,541 --> 00:32:15,000
"One golden fish."
"One golden fish."
535
00:32:15,166 --> 00:32:17,166
She's written it on about a dozen pages.
536
00:32:17,333 --> 00:32:18,583
What's "one golden fish"?
537
00:32:18,750 --> 00:32:21,708
So she writes about fish, and
I scrawl faces on walls.
538
00:32:21,875 --> 00:32:23,291
- Is that it?
- That's about it.
539
00:32:23,458 --> 00:32:25,083
Yeah. Maybe.
540
00:32:25,250 --> 00:32:28,958
Well, you know, I really need
you to be on my side, Ben.
541
00:32:29,125 --> 00:32:30,750
- I am on your side.
- No, you're not.
542
00:32:30,916 --> 00:32:32,625
- You've turned against me.
- Jesus, woman!
543
00:32:32,791 --> 00:32:34,250
You should listen to me.
I'm all you've got left.
544
00:32:34,416 --> 00:32:37,875
No, I am all I've got left.
And I am all I need.
545
00:32:38,041 --> 00:32:39,083
So just get out.
546
00:32:39,250 --> 00:32:41,125
- Okay?
- Can we at least talk?
547
00:32:41,291 --> 00:32:42,666
No!
I'm done talking.
548
00:32:42,833 --> 00:32:44,708
- Just get out!
- Gilly, come on.
549
00:32:44,875 --> 00:32:46,166
- Gilly.
- Get out!
550
00:32:46,333 --> 00:32:48,125
- Don't--
- Out!
551
00:32:48,291 --> 00:32:49,500
All right.
552
00:33:19,000 --> 00:33:20,500
Mum.
553
00:33:39,708 --> 00:33:41,916
Don't be afraid, Vivienne.
554
00:33:43,000 --> 00:33:44,250
Are you Henry Timberdyne?
555
00:33:45,333 --> 00:33:49,083
Actually, Timberdyne covers
up a multitude of sins.
556
00:33:49,250 --> 00:33:52,750
So, what does your sister
know about Excalibur?
557
00:33:52,916 --> 00:33:54,125
Ask her yourself.
558
00:33:54,291 --> 00:33:56,125
How close is she?
559
00:33:57,500 --> 00:33:59,125
I don't know.
560
00:33:59,291 --> 00:34:01,875
The connection isn't Arthurian, is it?
561
00:34:02,041 --> 00:34:03,791
It goes beyond that.
562
00:34:03,958 --> 00:34:06,250
Way beyond.
563
00:34:06,416 --> 00:34:08,500
That was Gillian's discovery.
564
00:34:09,500 --> 00:34:10,958
Tell me about that.
565
00:34:13,791 --> 00:34:16,625
I don't talk to the walls.
566
00:34:16,791 --> 00:34:18,916
- Unlike your mother.
- Can I go now, please?
567
00:34:19,083 --> 00:34:20,833
Once you've given us some answers.
568
00:34:21,000 --> 00:34:22,541
I don't have any answers!
569
00:34:22,708 --> 00:34:24,791
We think you do.
570
00:34:28,458 --> 00:34:30,083
Who are you?
571
00:34:30,250 --> 00:34:34,000
You need time for quiet
contemplation, Vivienne.
572
00:34:34,625 --> 00:34:37,750
Perhaps a visit to Henry Timberdyne
573
00:34:37,916 --> 00:34:41,416
would be a good idea after all.
574
00:34:51,708 --> 00:34:53,708
You seem a bit flustered.
Anything wrong?
575
00:34:53,875 --> 00:34:56,041
Everything's fabulous.
576
00:34:56,208 --> 00:34:58,250
Well, I told you.
No one's been in.
577
00:34:58,416 --> 00:34:59,333
Let's keep it that way.
578
00:34:59,500 --> 00:35:00,958
What about her other daughter?
579
00:35:01,541 --> 00:35:03,708
I haven't been able to get
in contact with her.
580
00:35:03,875 --> 00:35:05,416
Oh, that's a shame.
581
00:35:05,583 --> 00:35:08,166
I'd like to be alone
with my mother, please.
582
00:35:20,666 --> 00:35:24,625
You must have some information
on the Disciples, Mum.
583
00:35:26,250 --> 00:35:28,666
Where did it all go?
584
00:35:30,791 --> 00:35:32,500
Where did it all go?
585
00:36:01,833 --> 00:36:04,791
You want to know about an archaeologist,
586
00:36:04,958 --> 00:36:06,125
you start digging.
587
00:36:39,791 --> 00:36:41,125
Aaah!
588
00:37:00,291 --> 00:37:02,583
Tennyson.
Always bloody Tennyson.
589
00:37:06,416 --> 00:37:08,875
[Viv] No! Please!
590
00:37:09,041 --> 00:37:10,666
No! Please!
591
00:37:10,833 --> 00:37:11,875
Please.
592
00:37:12,041 --> 00:37:13,750
Please!
593
00:37:13,916 --> 00:37:15,166
No!
594
00:37:15,333 --> 00:37:17,500
Please, please!
595
00:37:17,666 --> 00:37:19,875
- Please.
- Viv, Viv.
596
00:37:20,041 --> 00:37:21,875
Shh.
Viv, Viv.
597
00:37:22,041 --> 00:37:23,833
Shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh.
598
00:37:24,000 --> 00:37:25,875
Shh, shh, shh.
599
00:37:26,041 --> 00:37:27,083
Okay.
600
00:37:27,250 --> 00:37:30,208
Shallow breathe, and you'll be fine.
601
00:37:30,375 --> 00:37:33,791
Okay, the trick is not to panic.
602
00:37:33,958 --> 00:37:36,083
But it is a hell of a trick, okay?
603
00:37:36,250 --> 00:37:41,333
And after, we'll have a little
chat about Gillian, okay?
604
00:37:41,500 --> 00:37:43,041
Aah! No!
605
00:37:43,208 --> 00:37:46,333
Please! Please don't!
Please don't!
606
00:37:46,500 --> 00:37:47,666
Please!
607
00:37:47,833 --> 00:37:50,833
- Please!
- Viv, meet Henry Timberdyne.
608
00:37:51,833 --> 00:37:52,750
No.
609
00:37:52,916 --> 00:37:55,000
Please help me!
610
00:37:55,166 --> 00:37:56,791
Help me!
611
00:38:21,208 --> 00:38:22,416
Vivienne.
612
00:38:36,208 --> 00:38:38,291
Oh, she's left.
613
00:38:38,458 --> 00:38:41,208
If she turns up again, call me.
614
00:39:05,333 --> 00:39:07,583
This is my mother's.
615
00:39:07,750 --> 00:39:09,500
I never knew she collected this stuff.
616
00:39:09,666 --> 00:39:11,041
She was a lady of secrets.
617
00:39:12,125 --> 00:39:14,916
- All these letters.
- Yes.
618
00:39:16,083 --> 00:39:18,458
Between Arthur Hallam and Tennyson.
619
00:39:18,625 --> 00:39:20,208
Well, Hallam--
Hallam was his closest friend.
620
00:39:20,375 --> 00:39:21,500
They may have been lovers.
621
00:39:24,166 --> 00:39:26,333
They were at Cambridge together.
622
00:39:27,208 --> 00:39:29,666
Arthur Hallam joined a
secret society called
623
00:39:29,833 --> 00:39:31,750
the Disciples Of Good Use.
624
00:39:31,916 --> 00:39:33,458
The Masons with knobs on.
625
00:39:33,625 --> 00:39:34,833
I know.
626
00:39:35,000 --> 00:39:37,583
Well, according to these,
627
00:39:37,750 --> 00:39:39,541
Tennyson was asking the Disciples
628
00:39:39,708 --> 00:39:43,333
to help rally the country
behind a new way of thinking,
629
00:39:43,500 --> 00:39:45,791
although, in fact, an
ancient way of thinking--
630
00:39:45,958 --> 00:39:49,916
the Arthurian principles
of chivalry and honor.
631
00:39:50,083 --> 00:39:54,833
There was a time when the
king and the land were one.
632
00:39:55,000 --> 00:39:58,541
When the king was great,
the country was great.
633
00:39:58,708 --> 00:40:01,250
Where has our greatness gone?
634
00:40:01,416 --> 00:40:05,958
Where is the honor, the
valor, the old, old virtues?
635
00:40:06,791 --> 00:40:08,458
Have you seen this?
It's rather charming.
636
00:40:08,625 --> 00:40:11,375
It's a copy of a receipt
to a beachcomber.
637
00:40:11,541 --> 00:40:13,416
It doesn't actually say what
the beachcomber found.
638
00:40:13,583 --> 00:40:16,208
It's just this funny phrase here.
639
00:40:16,375 --> 00:40:17,916
"One golden fish."
640
00:40:19,666 --> 00:40:21,083
"One golden fish."
641
00:40:22,250 --> 00:40:24,500
My mother wrote that down.
642
00:40:31,625 --> 00:40:34,083
But she didn't have all the
pieces of the puzzle.
643
00:40:34,250 --> 00:40:36,875
Daniel, you are a genius.
644
00:40:37,041 --> 00:40:39,208
Yes. Why?
645
00:40:39,375 --> 00:40:41,500
[Gillian] Tennyson isn't
just the inspiration.
646
00:40:43,375 --> 00:40:44,625
He's the key.
647
00:40:45,833 --> 00:40:46,875
Look.
648
00:40:47,041 --> 00:40:48,666
"One golden fish."
649
00:40:48,833 --> 00:40:52,125
It's a coded receipt from
Hallam's family home
650
00:40:52,291 --> 00:40:55,833
at Clevedon Court on the
North Somerset coast.
651
00:40:57,666 --> 00:40:59,500
A beachcomber finds something,
652
00:40:59,666 --> 00:41:02,750
and he takes it to Arthur Hallam.
653
00:41:02,916 --> 00:41:05,291
Now, it was the law
654
00:41:05,458 --> 00:41:07,375
that beachcombers had
to offer their flotsam
655
00:41:07,541 --> 00:41:10,416
to the lord of the manor.
656
00:41:11,041 --> 00:41:12,208
He's inspired.
657
00:41:12,375 --> 00:41:15,375
He talks to Tennyson and inspires him
658
00:41:15,541 --> 00:41:17,958
to the ideas of Arthurian chivalry
659
00:41:18,125 --> 00:41:20,208
restoring the country
to the ways of Albion.
660
00:41:20,375 --> 00:41:23,541
I believe that with the right ruler
661
00:41:23,708 --> 00:41:26,416
and with the right
symbol to stand behind,
662
00:41:26,583 --> 00:41:31,166
we can be Albion again.
663
00:41:31,333 --> 00:41:35,291
What if the seed was planted and
that very same body of men
664
00:41:35,458 --> 00:41:38,625
began to fixate on the
notion of ruling Albion
665
00:41:38,791 --> 00:41:42,333
with the legacy of King
Arthur behind them.
666
00:41:44,875 --> 00:41:48,416
And my mother didn't
know its significance.
667
00:41:49,083 --> 00:41:50,333
But I do.
668
00:41:52,083 --> 00:41:54,541
Because Arthur Hallam...
669
00:41:56,583 --> 00:41:58,708
...he lived on the Bristol Channel.
670
00:41:59,541 --> 00:42:02,791
And he knew the power of the sword.
671
00:42:07,458 --> 00:42:12,125
And then Hallam dies of a
brain clot whilst in Vienna.
672
00:42:12,291 --> 00:42:14,416
- Or is murdered.
- What?
673
00:42:14,583 --> 00:42:16,000
By the Disciples.
674
00:42:22,083 --> 00:42:23,708
If they've tried to follow a trail,
675
00:42:23,875 --> 00:42:25,875
perhaps wondering if
Hallam and his servants
676
00:42:26,041 --> 00:42:28,833
ever had a clue to finding Excalibur.
677
00:42:29,000 --> 00:42:31,250
Tennyson spends his entire life
678
00:42:31,416 --> 00:42:33,000
writing about Excalibur and Arthur.
679
00:42:33,166 --> 00:42:34,583
Yes!
680
00:42:35,541 --> 00:42:37,291
Daniel.
681
00:42:37,458 --> 00:42:40,541
Hallam must have had a will.
682
00:42:40,708 --> 00:42:42,666
What if?
683
00:42:46,291 --> 00:42:49,125
[Daniel] The standard will and
testament of Arthur Hallam.
684
00:42:50,333 --> 00:42:52,750
But mention of...
685
00:42:54,333 --> 00:42:55,375
"The Gleam."
686
00:42:55,541 --> 00:42:58,500
"Finally, to my
dearest friend Freddy,
687
00:42:58,666 --> 00:43:01,041
I bequeath the Gleam.
688
00:43:01,208 --> 00:43:02,666
The Gleam?
689
00:43:06,541 --> 00:43:09,375
"I held it truth, with him who sings,
690
00:43:09,541 --> 00:43:12,916
To one clear harp in divers tones,
691
00:43:13,083 --> 00:43:15,583
That men may rise on stepping-stones,
692
00:43:15,750 --> 00:43:19,666
of their dead selves to higher things."
693
00:43:19,833 --> 00:43:21,916
"In Memoriam."
694
00:43:22,083 --> 00:43:25,916
The work of a genius to
remember his beloved friend.
695
00:43:28,083 --> 00:43:30,791
"I know dark forces will circle,
696
00:43:30,958 --> 00:43:32,500
but the Gleam was meant to inspire you
697
00:43:32,666 --> 00:43:34,250
to the mountain heights
where I now wait.
698
00:43:34,416 --> 00:43:37,250
Know that the quest is everything."
699
00:43:55,250 --> 00:43:57,083
An '84 Pomerol.
700
00:43:57,250 --> 00:43:59,416
Lucky chap.
701
00:44:03,291 --> 00:44:04,416
Vivienne!
702
00:44:12,916 --> 00:44:15,083
- Gregory?
- Viv.
703
00:44:15,250 --> 00:44:17,541
- Viv!
- Gregory!
704
00:44:21,166 --> 00:44:22,333
I got you.
705
00:44:28,458 --> 00:44:29,625
Oh!
706
00:44:29,791 --> 00:44:30,833
I couldn't stand by
707
00:44:31,000 --> 00:44:33,625
and see Henry Timberdyne and
the Disciples prevail.
708
00:44:33,791 --> 00:44:35,166
I know them too well.
709
00:44:35,333 --> 00:44:37,166
This is their chapter house.
710
00:44:43,666 --> 00:44:46,708
Oh, my good God, they look
practically postcoital.
711
00:44:46,875 --> 00:44:48,875
I wish.
712
00:44:49,041 --> 00:44:51,416
I mean,
I wish you had got here sooner.
713
00:44:51,583 --> 00:44:53,250
- We've cracked it.
- [Gillian] No, we haven't.
714
00:44:53,416 --> 00:44:54,500
We've almost cracked it.
715
00:44:54,666 --> 00:44:57,166
Well, we'd like to help.
Unless we're all still banished.
716
00:44:58,833 --> 00:45:01,041
I didn't...
717
00:45:01,208 --> 00:45:02,208
I didn't banish you.
718
00:45:02,375 --> 00:45:04,041
Yes, you did.
719
00:45:05,083 --> 00:45:06,833
[Gregory] They hurt her, Gilly.
720
00:45:09,375 --> 00:45:10,583
They got to you.
721
00:45:14,958 --> 00:45:16,541
- I never thought--
- They did it.
722
00:45:17,291 --> 00:45:18,750
They destroyed Mum.
723
00:45:20,708 --> 00:45:21,875
I know.
724
00:45:27,208 --> 00:45:28,958
Tennyson was given Excalibur
725
00:45:29,125 --> 00:45:30,208
by Arthur Hallam after his death,
726
00:45:30,375 --> 00:45:32,458
and we think he hid it
from the Disciples.
727
00:45:32,625 --> 00:45:34,750
We're deciphering "In
Memoriam," if you don't mind.
728
00:45:34,916 --> 00:45:36,625
Think of it as "The Tennyson Code."
729
00:45:36,791 --> 00:45:37,750
Oh, dear God.
730
00:45:37,916 --> 00:45:39,583
"I held it truth, with him who sings,
731
00:45:39,750 --> 00:45:42,916
to one clear harp in divers tones."
732
00:45:43,083 --> 00:45:44,583
Wait.
733
00:45:44,750 --> 00:45:46,750
Go to the second canto.
734
00:45:49,625 --> 00:45:52,000
"Old yew, which graspest at the stones,
735
00:45:52,166 --> 00:45:53,916
that name the underlying dead.
736
00:45:54,083 --> 00:45:56,791
- Thy fibers--
- Net the dreamless head.
737
00:45:56,958 --> 00:45:59,208
Thy roots are wrapt about the bones."
738
00:45:59,375 --> 00:46:02,208
Where do we always find yew trees?
739
00:46:03,375 --> 00:46:04,791
Graveyards.
740
00:46:06,250 --> 00:46:08,416
And to whom is that poem dedicated?
741
00:46:11,500 --> 00:46:14,416
The Disciples see Excalibur
as a new beacon
742
00:46:14,583 --> 00:46:16,125
for a golden age of England.
743
00:46:16,291 --> 00:46:18,416
It's all about bucking
up the country, Viv.
744
00:46:18,583 --> 00:46:20,833
Economy. Crime.
Disillusionment.
745
00:46:21,000 --> 00:46:23,125
It's about making Albion great.
746
00:46:23,291 --> 00:46:24,583
[Viv] How were you involved?
747
00:46:24,750 --> 00:46:29,750
I helped Karen, briefly,
as an undergrad.
748
00:46:29,916 --> 00:46:33,125
Saw something
I shouldn't have seen.
749
00:46:33,291 --> 00:46:34,833
The Disciples.
750
00:46:35,000 --> 00:46:39,291
There I was surrounded by
future politicians, bankers--
751
00:46:39,458 --> 00:46:42,708
all of whom believed that Arthur's sword
752
00:46:42,875 --> 00:46:46,500
was the power that would hand
them the nation of Albion.
753
00:46:47,458 --> 00:46:49,208
And they put you in that coffin.
754
00:46:49,375 --> 00:46:52,250
To scare me into silence.
755
00:46:52,416 --> 00:46:54,291
It worked.
756
00:46:55,041 --> 00:46:57,791
But Karen, she was tough.
757
00:46:57,958 --> 00:47:00,583
They hired her, funded her...
758
00:47:01,625 --> 00:47:03,333
...and then she turned against them.
759
00:47:05,666 --> 00:47:08,625
And they broke her life apart.
760
00:47:08,791 --> 00:47:12,333
Excalibur inspires those that
own it to do mighty things.
761
00:47:14,208 --> 00:47:15,333
[Gillian] Look.
762
00:47:25,958 --> 00:47:29,833
Tennyson has us on a quest.
763
00:47:31,916 --> 00:47:34,125
It's a letter from Henry Law.
764
00:47:34,291 --> 00:47:35,166
[Gregory] Henry Law?
765
00:47:35,333 --> 00:47:37,333
Law... Law.
Bishop Law.
766
00:47:37,500 --> 00:47:40,250
Landscaped the grounds
next to Wells Cathedral.
767
00:47:40,416 --> 00:47:43,041
Named after the artesian
wells beneath it.
768
00:47:43,208 --> 00:47:47,583
"And if with roaring wells,
should gulf him fathom-deep."
769
00:47:47,750 --> 00:47:49,791
It's a quest all right.
770
00:47:49,958 --> 00:47:52,625
And this is our final clue.
771
00:47:52,791 --> 00:47:55,541
Tennyson put the clues in the poem.
772
00:47:55,708 --> 00:47:56,833
Wells Cathedral.
773
00:47:57,000 --> 00:47:58,041
Wells.
774
00:47:58,208 --> 00:48:00,041
Wells.
775
00:48:06,625 --> 00:48:09,750
[Ben] You know, Wells makes sense.
776
00:48:09,916 --> 00:48:13,166
This was holy ground for
the Dark Age kings.
777
00:48:14,333 --> 00:48:16,000
Let's do it.
778
00:48:43,250 --> 00:48:46,041
They drop all the way down
to an underground cavern.
779
00:48:46,208 --> 00:48:49,166
Millions of gallons from the Mendips.
780
00:48:50,208 --> 00:48:51,875
Five wells?
781
00:48:52,041 --> 00:48:53,000
Which one?
782
00:48:53,166 --> 00:48:55,208
Haven't a clue.
783
00:48:55,375 --> 00:48:56,750
Clues.
784
00:48:56,916 --> 00:48:58,500
We mustn't give up on clues.
785
00:48:58,666 --> 00:49:00,666
This is a quest, after all.
786
00:49:00,833 --> 00:49:04,750
I'll have a nose around inside.
787
00:49:04,916 --> 00:49:06,166
I'll come with you.
788
00:49:09,833 --> 00:49:11,541
[Ben sighs] We're stuck.
789
00:49:22,750 --> 00:49:24,375
[Viv] What are we looking for?
790
00:49:24,541 --> 00:49:29,916
A marker.
Something to light the way.
791
00:49:32,375 --> 00:49:34,333
Light.
792
00:49:34,500 --> 00:49:36,541
Light the way.
793
00:49:37,583 --> 00:49:40,541
"Henceforth, wherever thou may'st roam,
794
00:49:40,708 --> 00:49:44,375
my blessing, like a line of light,
795
00:49:44,541 --> 00:49:47,166
is on the waters day and night."
796
00:49:48,791 --> 00:49:51,333
There's a candle-- a "line of light."
797
00:49:51,500 --> 00:49:54,500
And from up there...
798
00:49:55,833 --> 00:49:58,416
...one could see the wells.
799
00:49:58,583 --> 00:50:01,375
"In Memoriam," canto 17, third stanza.
800
00:50:01,541 --> 00:50:02,583
Gregory?
801
00:50:23,958 --> 00:50:27,041
Here goes nothing.
Freddy, you old queen.
802
00:50:35,750 --> 00:50:37,125
[Ben] How the hell?
803
00:50:37,291 --> 00:50:39,125
The wells are sacred.
804
00:50:39,750 --> 00:50:41,958
It was designed that way.
805
00:50:43,791 --> 00:50:45,833
Follow the Gleam.
806
00:51:06,458 --> 00:51:08,666
Gregory?
807
00:51:11,416 --> 00:51:13,208
Gregory?
808
00:51:16,041 --> 00:51:18,125
Gregory!
809
00:51:19,375 --> 00:51:21,583
Ben!
810
00:51:21,750 --> 00:51:24,750
Ben, help me!
811
00:51:24,916 --> 00:51:27,166
Ben, help me!
812
00:51:27,333 --> 00:51:29,958
[Scott] Your big sister
has done very well.
813
00:51:30,791 --> 00:51:32,291
So we don't need you anymore.
814
00:51:32,458 --> 00:51:34,791
In fact, we don't need
any of you anymore.
815
00:51:39,291 --> 00:51:40,750
That goes for you, too,
Friar Tuck.
816
00:51:42,041 --> 00:51:44,541
June the 15th.
The year 1215.
817
00:51:45,458 --> 00:51:47,583
- I'm sorry?
- Signing of the Magna Carta.
818
00:51:47,750 --> 00:51:50,750
October 25th,1415.
Go on.
819
00:51:53,125 --> 00:51:55,208
- I don't know.
- The Battle of Agincourt.
820
00:51:55,375 --> 00:51:57,125
July the 14th,1789.
821
00:51:57,291 --> 00:51:58,291
Come on!
822
00:51:58,458 --> 00:52:00,333
A child of 2 should know this!
823
00:52:00,500 --> 00:52:02,125
The storming of the Bastille.
824
00:52:02,291 --> 00:52:04,166
July 29th,1588.
825
00:52:04,333 --> 00:52:06,000
Defeat of the Spanish Armada.
826
00:52:06,166 --> 00:52:09,541
November the 19th,1863.
The Gettysburg Address.
827
00:52:09,708 --> 00:52:11,083
Now you give me one date.
828
00:52:11,250 --> 00:52:12,666
Just one.
829
00:52:12,833 --> 00:52:13,916
No?
830
00:52:14,083 --> 00:52:17,791
Call yourself a bone kicker?
You know nothing!
831
00:52:17,958 --> 00:52:21,333
These were the dates in my head
when they buried me alive.
832
00:52:21,500 --> 00:52:23,958
These and a thousand more like them.
833
00:52:24,125 --> 00:52:28,500
The knowledge in my head that
lit a fire in my heart,
834
00:52:28,666 --> 00:52:32,083
which you cannot extinguish.
835
00:52:32,250 --> 00:52:35,291
Don't mess with me!
I'm an archaeologist!
836
00:52:35,458 --> 00:52:37,083
And so am I.
837
00:52:50,291 --> 00:52:51,666
[Gregory] Vivienne!
838
00:52:57,583 --> 00:52:58,958
Ben!
839
00:52:59,125 --> 00:53:00,875
Don't just leave me!
840
00:53:29,208 --> 00:53:30,958
Go after Gilly!
841
00:53:35,458 --> 00:53:37,500
Gilly?
842
00:53:38,875 --> 00:53:40,250
Gilly.
843
00:53:43,750 --> 00:53:44,833
Oh, God.
844
00:53:45,000 --> 00:53:46,791
Gilly.
845
00:53:51,833 --> 00:53:54,000
Ben!
846
00:53:54,166 --> 00:53:57,375
What does one do now?!
847
00:53:57,541 --> 00:53:58,916
Uh, uh, I don't--
848
00:53:59,083 --> 00:54:00,708
Any thoughts at all?
849
00:54:00,875 --> 00:54:02,791
Uh... um...
850
00:54:04,583 --> 00:54:05,916
Oh, oh! Gregory!
851
00:54:06,083 --> 00:54:07,666
Gregory.
852
00:54:10,541 --> 00:54:11,625
Oh, well done.
853
00:54:11,791 --> 00:54:14,125
- It's all right.
- He's out cold.
854
00:54:14,916 --> 00:54:16,333
Come on.
855
00:54:44,041 --> 00:54:45,041
What does that mean?
856
00:54:45,208 --> 00:54:46,958
Nothing good.
857
00:54:47,125 --> 00:54:48,791
No, no, no, no, no, no.
858
00:54:54,083 --> 00:54:56,125
- Gilly!
- Gilly!
859
00:54:56,291 --> 00:54:57,666
Gillian!
860
00:55:11,833 --> 00:55:13,583
[Gregory] Well done.
861
00:55:17,416 --> 00:55:18,875
Come on.
862
00:55:27,625 --> 00:55:29,166
Heaven have mercy.
863
00:55:29,333 --> 00:55:32,041
A mime artist.
864
00:55:32,208 --> 00:55:33,375
It's so light.
865
00:55:33,541 --> 00:55:35,208
Like an extension of my arm.
866
00:55:35,375 --> 00:55:37,458
Like it's part of me already.
867
00:55:37,625 --> 00:55:39,291
It's a sword.
868
00:55:39,458 --> 00:55:41,125
It's simply a sword.
869
00:55:41,291 --> 00:55:43,375
The sword of kings and conquerors,
870
00:55:43,541 --> 00:55:45,291
isn't it, Dr. Magwilde?
871
00:55:45,458 --> 00:55:47,708
- And which one are you?
- One of 12.
872
00:55:49,291 --> 00:55:51,000
The 12 Disciples Of Good Use
873
00:55:51,166 --> 00:55:53,166
and the 12 Knights of the Round Table,
874
00:55:53,333 --> 00:55:57,291
with Excalibur as the guiding
inspiration for both.
875
00:55:57,458 --> 00:56:02,833
Excalibur is meant to be found
by those born to greatness.
876
00:56:03,541 --> 00:56:06,833
The Disciples were
born to greatness.
877
00:56:07,000 --> 00:56:10,583
And with this sword we will
make this country great again.
878
00:56:10,750 --> 00:56:11,958
- No, Gilly.
- Get off!
879
00:56:12,916 --> 00:56:14,416
My mother loves that sword.
880
00:56:15,208 --> 00:56:16,708
I'm not afraid of it.
881
00:56:26,250 --> 00:56:30,375
A 4,000-year journey through
all those hands...
882
00:56:32,083 --> 00:56:34,208
...and it destroys itself in yours.
883
00:56:36,625 --> 00:56:39,416
What does that say about you?
884
00:57:36,666 --> 00:57:38,875
It's okay.
885
00:57:39,041 --> 00:57:41,458
It doesn't matter anymore.
886
00:58:08,041 --> 00:58:10,708
[Tennyson] The quest is everything.
62382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.