Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,300 --> 00:00:10,011
We, the Imperial Tiger Army,
swear our allegiance
2
00:00:10,220 --> 00:00:11,554
to our most holy deity.
3
00:00:13,473 --> 00:00:15,475
Oh, holy deity.
4
00:00:15,683 --> 00:00:17,393
Oh, holy deity.
5
00:00:18,394 --> 00:00:19,938
Oh, holy deity.
6
00:00:27,862 --> 00:00:32,408
Behold, ICBM, the beginning
and end of all things!
7
00:00:32,617 --> 00:00:35,620
(Kamandi)
The end of all
things is right.
8
00:00:35,828 --> 00:00:38,081
Tuftan, your deity's
an Omega Warhead.
9
00:00:38,289 --> 00:00:41,000
And if we don't act quickly,
Misfit will soon control it.
10
00:00:41,209 --> 00:00:44,379
Kamandi, you dare blaspheme
our sacred ritual?
11
00:00:44,587 --> 00:00:47,799
(Misfit)
The last boy on Earth
speaks the truth.
12
00:00:51,928 --> 00:00:55,181
It is the ultimate weapon.
13
00:00:55,390 --> 00:00:59,602
And with it, the Misfit will
rule what's left of Earth.
14
00:01:00,603 --> 00:01:03,523
Servitechs, attack!
15
00:01:05,733 --> 00:01:07,026
[roaring]
16
00:01:09,862 --> 00:01:10,905
Whoa!
17
00:01:11,114 --> 00:01:12,156
Hyah!
18
00:01:13,783 --> 00:01:15,368
Ah!
19
00:01:16,202 --> 00:01:17,120
Mine.
20
00:01:17,328 --> 00:01:18,496
All mine.
21
00:01:18,705 --> 00:01:20,081
Hyah!
22
00:01:20,290 --> 00:01:23,209
Kamandi, we can't let him
desecrate the altar!
23
00:01:23,418 --> 00:01:26,504
Yah! Believe me, Tuftan,
that's the least of our worries.
24
00:01:31,467 --> 00:01:32,552
Hyah!
25
00:01:35,597 --> 00:01:37,890
It's over.
26
00:01:38,099 --> 00:01:40,727
I know you control the
Servitechs by mind control.
27
00:01:40,935 --> 00:01:42,520
Make them stop fighting, now!
28
00:01:48,484 --> 00:01:49,986
Huh?
29
00:01:50,194 --> 00:01:51,779
[thud]
30
00:01:54,073 --> 00:01:55,283
[gasps]
31
00:01:55,491 --> 00:01:56,951
Can it be?
32
00:01:57,160 --> 00:01:59,662
An old friend from the 21st
century to lend a hand?
33
00:02:00,872 --> 00:02:02,290
Ah.
34
00:02:07,295 --> 00:02:08,838
Ah, Joker.
35
00:02:09,047 --> 00:02:11,841
So you got my distress
signal after all.
36
00:02:12,050 --> 00:02:15,720
You know me, always happy
to lend a normal-sized hand.
37
00:02:18,890 --> 00:02:19,766
Argh..
38
00:02:19,974 --> 00:02:21,184
Attack him, my legions!
39
00:02:22,185 --> 00:02:23,436
Argh!
40
00:02:24,395 --> 00:02:25,772
Peanuts, anyone?
41
00:02:28,066 --> 00:02:29,776
- Ugh.
- Oh, I forgot.
42
00:02:29,984 --> 00:02:34,614
You're not supposed to feed
the animals, are you? Ha ha..
43
00:02:34,822 --> 00:02:37,659
Alright, Joker.
Let's take out the trash.
44
00:02:38,826 --> 00:02:40,536
[wham]
45
00:02:40,745 --> 00:02:42,413
[hiss]
46
00:02:42,622 --> 00:02:44,082
[wham]
47
00:02:48,920 --> 00:02:50,213
Argh.
48
00:02:52,173 --> 00:02:57,220
Thanks to you, Joker, the Misfit
now controls Tiger City..
49
00:02:57,428 --> 00:03:00,181
...and with it,
the Omega Warhead.
50
00:03:01,349 --> 00:03:03,810
Ooh, what does this one do?
51
00:03:04,018 --> 00:03:05,269
No!
52
00:03:07,021 --> 00:03:08,564
[boom]
53
00:03:15,154 --> 00:03:17,073
[theme music]
54
00:03:59,115 --> 00:04:02,201
At last...I'll have to thank
the Atlantian Science Society
55
00:04:02,410 --> 00:04:04,662
for their contribution
to my little experiment.
56
00:04:04,871 --> 00:04:06,706
The observo-meter is
geometrically leap forward
57
00:04:06,914 --> 00:04:09,000
in the science of surveillance,
and it's all mine.
58
00:04:10,001 --> 00:04:12,545
Huh!
Argh.
59
00:04:12,754 --> 00:04:15,715
Your soliloquy of selflessness
is over, caped conniver.
60
00:04:15,923 --> 00:04:17,133
Fisherman, you're a fool
61
00:04:17,341 --> 00:04:19,385
if you think you can
stop my master plan.
62
00:04:19,594 --> 00:04:20,928
We'll see about that.
63
00:04:25,391 --> 00:04:26,309
Yah!
64
00:04:28,436 --> 00:04:30,646
I'm going to turn you
into a filet-o-fisherman.
65
00:04:31,898 --> 00:04:33,357
(Joker)
How delicious!
66
00:04:33,566 --> 00:04:37,320
Absolutely delicious.
67
00:04:37,528 --> 00:04:40,865
But knowing you, Bats, you'd
probably just throw him back.
68
00:04:41,073 --> 00:04:42,700
Joker.
69
00:04:42,909 --> 00:04:44,243
Ha ha.
70
00:04:46,287 --> 00:04:48,289
[boom]
71
00:04:48,498 --> 00:04:50,583
I could have taken
care of Batman myself..
72
00:04:50,792 --> 00:04:52,668
...you pasty-faced fool.
73
00:04:52,877 --> 00:04:54,879
Sure you could.
74
00:04:55,087 --> 00:04:56,297
Save the fish tales.
75
00:04:56,506 --> 00:04:58,758
We need to find out
what Batman is up to.
76
00:04:58,966 --> 00:05:02,428
I'm betting something to make
our lives a bit more miserable.
77
00:05:02,637 --> 00:05:04,347
(Batman)
Make that a lot
more miserable, Fisherman.
78
00:05:06,641 --> 00:05:07,725
- Argh.
- Argh.
79
00:05:07,934 --> 00:05:11,646
Clownfish in his natural
habitat...a net.
80
00:05:11,854 --> 00:05:12,897
You two can keep
each other company
81
00:05:13,105 --> 00:05:14,565
until the
Atlantian Police arrive.
82
00:05:16,901 --> 00:05:18,194
You got to get
me out of here.
83
00:05:18,402 --> 00:05:19,904
This is my third strike!
84
00:05:20,112 --> 00:05:21,572
[grunting]
85
00:05:21,781 --> 00:05:23,991
Hold your seahorses.
I've got this.
86
00:05:29,997 --> 00:05:32,416
Sorry we can't stay
for the party, boys.
87
00:05:32,625 --> 00:05:34,919
But we did bring
our own balloons.
88
00:05:39,924 --> 00:05:41,759
[boom]
89
00:05:41,968 --> 00:05:43,970
Looks like Batman's
the fish that got away.
90
00:05:44,178 --> 00:05:47,098
And I have a sinking feeling
this is only the beginning
91
00:05:47,306 --> 00:05:49,350
of his dynamic deviltry.
92
00:06:01,904 --> 00:06:03,489
Hey, it's him.
93
00:06:04,323 --> 00:06:05,241
Humph!
94
00:06:05,449 --> 00:06:06,450
Losers.
95
00:06:08,119 --> 00:06:10,246
A John Wilkes Booth
on the rocks.
96
00:06:17,587 --> 00:06:19,881
You're building something, Bats.
97
00:06:20,089 --> 00:06:23,676
And it's up to me to find
out what it is and stop you.
98
00:06:23,885 --> 00:06:26,554
[sobbing]
99
00:06:26,762 --> 00:06:27,722
Ohh!
100
00:06:27,930 --> 00:06:30,558
Oh, look at him,
the conquering hero.
101
00:06:30,766 --> 00:06:32,310
He gets a parade.
102
00:06:32,518 --> 00:06:35,521
And we get hard time on the
rock pile in the state pen!
103
00:06:39,233 --> 00:06:41,235
No one said the life
of a super criminal
104
00:06:41,444 --> 00:06:43,404
was going to
be easy, old man.
105
00:06:43,613 --> 00:06:45,323
Well, I wish
I'd have known.
106
00:06:45,531 --> 00:06:48,200
I wouldn't have become a
villain in the first place.
107
00:06:49,827 --> 00:06:53,080
Come on, Gramps.
Lighten up.
108
00:06:53,289 --> 00:06:56,876
Hold the trolley.
I know those crocodile tears.
109
00:06:57,084 --> 00:06:59,086
You're The Weeper!
110
00:06:59,295 --> 00:07:00,922
You used to be big.
111
00:07:01,130 --> 00:07:03,758
The greatest villain
of all time.
112
00:07:03,966 --> 00:07:06,302
I...I could have been.
113
00:07:06,510 --> 00:07:08,220
Oh, once, perhaps.
114
00:07:08,429 --> 00:07:11,182
But now,
I'm just a bum!
115
00:07:11,390 --> 00:07:12,850
Pshaw!
116
00:07:13,059 --> 00:07:16,562
You invented super criminal
shtick as we know it!
117
00:07:16,771 --> 00:07:19,607
They called you
the Crying Crime King.
118
00:07:19,815 --> 00:07:22,318
The first villain to
use a signature motif
119
00:07:22,526 --> 00:07:24,779
in all your
crimes...ha ha ha..
120
00:07:24,987 --> 00:07:26,405
Sheer genius!
121
00:07:26,614 --> 00:07:29,700
Why, I even modeled
myself after you.
122
00:07:29,909 --> 00:07:32,328
I just went in another
direction, of course.
123
00:07:32,536 --> 00:07:35,206
Whatever happened to you?
124
00:07:35,414 --> 00:07:38,125
I had a chance to commit
the crime of the century.
125
00:07:38,334 --> 00:07:40,670
And I let it slip
through my fingers!
126
00:07:50,888 --> 00:07:53,140
Farewell, Gotham City.
127
00:07:53,349 --> 00:07:55,184
Your tragic end is nigh.
128
00:08:01,023 --> 00:08:03,734
[boom]
129
00:08:03,943 --> 00:08:06,779
Your dreams of despair
ended now, Weeper.
130
00:08:11,909 --> 00:08:13,619
[clang clang]
131
00:08:20,084 --> 00:08:21,752
[thud]
132
00:08:24,714 --> 00:08:26,257
Don't do it!
133
00:08:26,465 --> 00:08:28,300
Thousands of innocent
lives will be lost.
134
00:08:32,680 --> 00:08:33,764
Thousands?
135
00:08:36,892 --> 00:08:39,228
[thud]
136
00:08:39,437 --> 00:08:42,440
Weeper, you just don't have
the moxie to stand up against
137
00:08:42,648 --> 00:08:44,358
the ballistic
force of justice.
138
00:08:46,569 --> 00:08:49,530
I could have destroyed anentire city that night.
139
00:08:50,948 --> 00:08:52,616
But I hesitated.
140
00:08:52,825 --> 00:08:55,578
And for that, I've
spent the next 30 years
141
00:08:55,786 --> 00:08:57,455
serving hard time, Joker!
142
00:08:59,582 --> 00:09:01,917
- Joker?
- Ha ha ha..
143
00:09:02,126 --> 00:09:05,421
Oh! Oh, you silly cat.
I love lasagna, too!
144
00:09:05,629 --> 00:09:08,674
Ha ha ha..
145
00:09:08,883 --> 00:09:12,344
I'm sorry.
You were saying?
146
00:09:12,553 --> 00:09:13,888
It doesn't matter, anyway.
147
00:09:14,096 --> 00:09:17,516
My days in the
limelight are over.
148
00:09:17,725 --> 00:09:20,936
Not without one
last fling, they're not.
149
00:09:21,145 --> 00:09:24,148
The fates brought us
together for a reason, Weepy.
150
00:09:24,356 --> 00:09:26,942
Picture it..
The Mountebank of Mirth
151
00:09:27,151 --> 00:09:29,528
teams up with the
Duke of Downers!
152
00:09:29,737 --> 00:09:30,821
Ha ha ha..
153
00:09:31,030 --> 00:09:32,281
Gotham won't know
what hit it!
154
00:09:32,490 --> 00:09:34,325
What do you say?
155
00:09:36,202 --> 00:09:37,703
It's not like the
old days, Joker.
156
00:09:37,912 --> 00:09:41,415
Why, back then, evil
fueled my mewling.
157
00:09:41,624 --> 00:09:44,418
Now, I only shed
bitter tears of regret.
158
00:09:46,670 --> 00:09:49,423
(male reporter #1)
We interrupt this broadcast
for breaking news.
159
00:09:49,632 --> 00:09:52,968
Gotham city's own duly deputized
champion of law and order..
160
00:09:53,177 --> 00:09:55,096
...Batman,
has an announcement.
161
00:09:55,304 --> 00:09:57,598
[clamoring]
162
00:09:57,807 --> 00:09:59,433
I have 2 announcements.
163
00:09:59,642 --> 00:10:01,894
One is for the good
citizens of Gotham City.
164
00:10:02,103 --> 00:10:04,480
You have been at the mercy
of cowardly and superstitious
165
00:10:04,688 --> 00:10:06,232
criminals for too long.
166
00:10:06,440 --> 00:10:08,484
- Superstitious?
- Superstitious?
167
00:10:08,692 --> 00:10:10,277
Thanks to the efforts
of law-abiding scientist
168
00:10:10,486 --> 00:10:11,695
all over the world.
169
00:10:11,904 --> 00:10:13,447
Once I install
the remaining components..
170
00:10:13,656 --> 00:10:15,199
...those days
are over forever.
171
00:10:15,407 --> 00:10:17,326
I give you The Bat-probe.
172
00:10:17,535 --> 00:10:19,995
The ultimate weapon
in crime prevention.
173
00:10:20,204 --> 00:10:22,998
This device will detect every
crime as it is happening
174
00:10:23,207 --> 00:10:24,917
and summon the
police, or me
175
00:10:25,126 --> 00:10:27,419
immediately
to dispense justice.
176
00:10:27,628 --> 00:10:29,004
No.
177
00:10:29,213 --> 00:10:31,048
That...that's not fair.
178
00:10:31,257 --> 00:10:34,260
My second message is for the
criminal scum of Gotham City.
179
00:10:36,303 --> 00:10:38,180
I'll be seeing you punks.
180
00:10:40,099 --> 00:10:42,476
Batman's gone too far.
181
00:10:42,685 --> 00:10:43,519
I'm in.
182
00:10:43,727 --> 00:10:45,604
One last caper, partner.
183
00:10:54,655 --> 00:10:56,574
Well, I'm not sure
I'm up to this anymore.
184
00:10:56,782 --> 00:11:00,369
My tyrannical tears of terror
are now but a...a trickle.
185
00:11:01,871 --> 00:11:03,205
Nonsense!
186
00:11:03,414 --> 00:11:05,124
By the time I'm through
with you, they'll be
187
00:11:05,332 --> 00:11:07,501
a monsoon of misery.
188
00:11:07,710 --> 00:11:09,628
We'll start off
small and work up.
189
00:11:18,345 --> 00:11:20,222
[alarm ringing]
190
00:11:26,520 --> 00:11:28,397
Let's start a little smaller.
191
00:11:37,239 --> 00:11:39,158
[grunting]
192
00:11:41,076 --> 00:11:42,578
Ma'am..
193
00:11:44,788 --> 00:11:47,666
Maybe we should
manage our expectations.
194
00:11:57,426 --> 00:11:58,302
Bravo!
195
00:11:58,510 --> 00:12:01,263
Like taking candy from a baby!
196
00:12:01,472 --> 00:12:03,807
You're ready for Batman.
197
00:12:06,018 --> 00:12:09,897
A hideout right across
the street from Star Labs!
198
00:12:11,190 --> 00:12:12,858
What is this place, Weepy?
199
00:12:13,067 --> 00:12:15,611
I bought it with what
I scraped together from making
200
00:12:15,819 --> 00:12:18,113
license plates in
prison for 30 years.
201
00:12:20,199 --> 00:12:22,076
My big plan was
to bring smiles
202
00:12:22,284 --> 00:12:24,745
to the faces of
snot-nosed tots.
203
00:12:24,954 --> 00:12:27,039
While bleeding
their parents dry.
204
00:12:29,041 --> 00:12:32,836
Oh, Weepy, you're capable
of so much worse.
205
00:12:33,212 --> 00:12:34,797
[car revving]
206
00:12:35,005 --> 00:12:36,340
Ha!
207
00:12:36,548 --> 00:12:39,343
Your hunch about Star Labs
helping Bats was dead on.
208
00:12:40,636 --> 00:12:43,013
Your comeback begins now.
209
00:12:47,142 --> 00:12:48,769
Now, just relax.
210
00:12:48,978 --> 00:12:51,272
Crime's like
riding a unicycle.
211
00:12:51,480 --> 00:12:54,108
You never forget how.
212
00:12:54,316 --> 00:12:55,901
Hey, boys.
213
00:12:56,110 --> 00:12:59,780
Stop me if you've heard
this one before. Ha ha ha..
214
00:13:05,160 --> 00:13:06,620
This is your cue!
215
00:13:06,829 --> 00:13:08,831
Sparkle, Weepy, sparkle!
216
00:13:09,957 --> 00:13:11,333
Ugh!
217
00:13:11,542 --> 00:13:14,295
Into each life
a little rain may fall.
218
00:13:15,796 --> 00:13:17,256
[sobbing]
219
00:13:20,092 --> 00:13:21,385
[hysterical laughing]
220
00:13:21,593 --> 00:13:23,012
See, Weepy?
221
00:13:23,220 --> 00:13:26,181
- You still got it!
- You're right!
222
00:13:26,390 --> 00:13:29,435
I feel woefully alive for
the first time in years!
223
00:13:32,187 --> 00:13:33,522
[thud]
224
00:13:33,731 --> 00:13:36,066
Now let's crush that
dark knight despot.
225
00:13:38,152 --> 00:13:40,696
The advanced technology
contained in this bio-magnetic
226
00:13:40,904 --> 00:13:43,949
sensor will enable the Bat-probe
to detect all malevolent intent
227
00:13:44,158 --> 00:13:46,243
within the Gotham City limits.
228
00:13:46,452 --> 00:13:48,620
Looks like we're
outnumbered, old chum.
229
00:13:48,829 --> 00:13:50,039
Sadly so.
230
00:13:50,247 --> 00:13:53,417
But we have the element
of surprise on our side.
231
00:13:55,294 --> 00:13:58,630
With this final component
installed, no black-hearted
232
00:13:58,839 --> 00:14:01,133
bottom feeder will escape
the cold, unblinking
233
00:14:01,342 --> 00:14:03,135
glare of justice.
234
00:14:03,344 --> 00:14:04,887
[Weepy sobbing]
235
00:14:06,597 --> 00:14:08,682
What happened to surprise?
236
00:14:08,891 --> 00:14:11,518
I'm sorry!
237
00:14:11,727 --> 00:14:13,270
[boom]
238
00:14:13,479 --> 00:14:16,482
Joker, you murderous mountebank,
couldn't wait for the Bat-probe
239
00:14:16,690 --> 00:14:18,317
to set its sights on you, eh?
240
00:14:18,525 --> 00:14:19,735
You know me, Batsy.
241
00:14:19,943 --> 00:14:22,404
I like to come early
and avoid the rush.
242
00:14:25,324 --> 00:14:28,327
He has me in his
famous trick streamers.
243
00:14:28,535 --> 00:14:29,661
[thud]
244
00:14:29,870 --> 00:14:31,663
Mortimer Gloom,
a.k.a. The Weeper.
245
00:14:31,872 --> 00:14:34,917
You'll be wailing behind prison
walls when I'm done with you.
246
00:14:35,125 --> 00:14:40,047
Perhaps, Batman, but today, it's
your turn to cry me a river.
247
00:14:44,551 --> 00:14:45,677
- Uh!
- Argh.
248
00:14:45,886 --> 00:14:47,846
Way to go, Weepy!
249
00:14:48,055 --> 00:14:49,098
Uh-oh..
250
00:14:49,306 --> 00:14:50,140
[wham]
251
00:14:50,349 --> 00:14:52,643
[yelling]
252
00:14:52,851 --> 00:14:54,436
[thud]
253
00:14:57,106 --> 00:14:59,817
Bats, this obsessive
little project of yours
254
00:15:00,025 --> 00:15:02,361
has clearly
left you unhinged.
255
00:15:03,112 --> 00:15:04,238
I like it!
256
00:15:04,446 --> 00:15:05,823
See how you like this, Joker!
257
00:15:09,660 --> 00:15:11,954
I won't let you oppress
our people any further..
258
00:15:12,162 --> 00:15:13,622
...you caped killjoy.
259
00:15:17,793 --> 00:15:19,169
[clang]
260
00:15:21,171 --> 00:15:25,634
This time, the only tears
will be at your funeral.
261
00:15:29,096 --> 00:15:30,597
Just what I thought.
262
00:15:31,682 --> 00:15:33,892
Read your file, Weeper.
263
00:15:34,101 --> 00:15:37,688
Still not evil enough to
get the job done, are you?
264
00:15:37,896 --> 00:15:39,648
Never were,
never will be.
265
00:15:39,857 --> 00:15:40,899
[thud]
266
00:15:41,108 --> 00:15:42,234
Buck up, Weeps.
267
00:15:42,443 --> 00:15:44,153
I got enough evil
for both of us.
268
00:15:44,361 --> 00:15:45,571
[boom]
269
00:15:45,779 --> 00:15:47,030
[thud]
270
00:15:47,531 --> 00:15:49,575
[beeping]
271
00:15:50,576 --> 00:15:52,244
[boom]
272
00:15:55,164 --> 00:15:58,125
Justice always has a way
of evening the odds, scum.
273
00:16:00,127 --> 00:16:01,837
[boom boom boom]
274
00:16:06,633 --> 00:16:08,510
- Ah.
- Ah!
275
00:16:19,980 --> 00:16:21,482
[vroom]
276
00:16:26,278 --> 00:16:28,780
Ah!
You're taking it well.
277
00:16:28,989 --> 00:16:31,033
No tears.
278
00:16:31,241 --> 00:16:33,243
I'm beyond tears, Joker.
279
00:16:33,452 --> 00:16:35,871
The one time when this city
really needed a villain..
280
00:16:36,079 --> 00:16:37,748
...and I failed.
281
00:16:37,956 --> 00:16:39,416
Batman's right.
282
00:16:39,625 --> 00:16:43,170
I'm not evil enough.
283
00:16:43,378 --> 00:16:46,840
From a man who should
know, that's crazy talk.
284
00:16:47,049 --> 00:16:49,009
I need you, Weeper.
285
00:16:49,218 --> 00:16:51,303
I can't help you.
286
00:16:51,512 --> 00:16:53,347
I'm sorry.
287
00:17:05,442 --> 00:17:07,361
The ultimate weapon
against the underworld.
288
00:17:07,569 --> 00:17:09,029
No crime will go unpunished.
289
00:17:09,238 --> 00:17:11,073
And no criminal will go free.
290
00:17:14,952 --> 00:17:17,412
Well, maybe it's
not gonna work.
291
00:17:17,829 --> 00:17:19,081
[beeping]
292
00:17:19,289 --> 00:17:20,832
[sirens blaring]
293
00:17:30,842 --> 00:17:33,095
[siren wailing]
294
00:17:46,525 --> 00:17:47,526
Ah!
295
00:17:47,734 --> 00:17:49,236
[thud thud thud]
296
00:18:00,831 --> 00:18:02,291
Yah!
297
00:18:14,678 --> 00:18:16,054
[siren wailing]
298
00:18:40,370 --> 00:18:42,914
What a revolting
development this is.
299
00:18:50,631 --> 00:18:52,215
[gasps]
300
00:19:02,267 --> 00:19:04,227
[whimpering]
301
00:19:40,180 --> 00:19:42,432
Ah, a welcome wagon.
302
00:19:45,227 --> 00:19:46,687
Ah!
Ha!
303
00:19:49,773 --> 00:19:51,650
[wham wham]
304
00:19:54,653 --> 00:19:56,697
[sobbing]
305
00:20:03,161 --> 00:20:04,746
Weeps?
306
00:20:04,955 --> 00:20:06,665
Someone's got to
make the world safe
307
00:20:06,873 --> 00:20:09,334
for the
criminals of tomorrow.
308
00:20:09,543 --> 00:20:11,253
Weepy!
309
00:20:11,461 --> 00:20:12,587
Come on, partner.
310
00:20:12,796 --> 00:20:15,132
Time to make the bat eat crow.
311
00:20:19,511 --> 00:20:21,221
[clang whoosh]
312
00:20:24,683 --> 00:20:26,810
I knew you'd show up
sooner or later, Joker.
313
00:20:27,018 --> 00:20:28,186
You're a fool
to face me.
314
00:20:30,605 --> 00:20:31,773
En garde!
315
00:20:36,653 --> 00:20:37,863
Argh!
316
00:20:41,950 --> 00:20:44,035
Looks like you need
some new material, Joker.
317
00:20:45,829 --> 00:20:47,706
You're too old for
this game, Weeper.
318
00:20:47,914 --> 00:20:50,333
Oh, you're never too old..
319
00:20:50,542 --> 00:20:51,668
...for evil.
320
00:20:57,549 --> 00:20:59,301
Hyah!
321
00:20:59,509 --> 00:21:01,344
One last chance, old man.
322
00:21:01,553 --> 00:21:03,638
Give yourself up.
It's hopeless.
323
00:21:03,847 --> 00:21:05,766
Not this time.
324
00:21:05,974 --> 00:21:07,476
[coughing]
325
00:21:09,936 --> 00:21:12,063
[rizz rizz rizz]
326
00:21:17,068 --> 00:21:19,571
How the mighty have fallen
in the midst of battle.
327
00:21:19,780 --> 00:21:21,907
Oh, I pity thee, Batman.
328
00:21:22,115 --> 00:21:23,950
(Joker)
Bravo. Bravo!
329
00:21:24,159 --> 00:21:26,703
I knew you had it
in you, old timer.
330
00:21:26,912 --> 00:21:29,956
The tragedy is that all
these years, I didn't believe
331
00:21:30,165 --> 00:21:33,251
I could prevail, until
you came along, Joker.
332
00:21:34,628 --> 00:21:36,838
It's a shame,
I must do you in now.
333
00:21:38,507 --> 00:21:40,801
Weepy, what are
you talking about?
334
00:21:41,009 --> 00:21:43,094
There can only be one
king of crime in Gotham
335
00:21:43,303 --> 00:21:45,222
and that must be me.
336
00:21:48,892 --> 00:21:50,519
Not in this lifetime, Weeper.
337
00:21:50,727 --> 00:21:52,354
[wham]
338
00:21:52,562 --> 00:21:55,106
[wham]
339
00:21:55,315 --> 00:21:57,609
[wham]
340
00:21:57,818 --> 00:21:59,277
- Oh!
- Ah!
341
00:22:05,951 --> 00:22:08,328
You saved me.
342
00:22:08,537 --> 00:22:11,540
- You're welcome.
- No, you fool!
343
00:22:11,748 --> 00:22:15,043
The Weeper was about to
claim his true destiny.
344
00:22:15,252 --> 00:22:17,796
You robbed me
of my greatest prank!
345
00:22:18,713 --> 00:22:19,881
[sobbing]
346
00:22:20,090 --> 00:22:21,132
Joker?
347
00:22:21,341 --> 00:22:22,717
Crying?
348
00:22:22,926 --> 00:22:25,762
Now, that's funny!
Ha ha ha..
349
00:22:38,817 --> 00:22:41,027
[theme music]
23337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.