All language subtitles for Batman.The.Brave.and.the.Bold.S02E24.The.Mask.of.Matches.Malone.1080p.BluRay.DD2.0.x264-CtrlHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,803 --> 00:00:11,971 - UHH! 2 00:00:14,933 --> 00:00:18,228 BATMAN, NOW THAT I'M THE QUEEN OF CRIME 3 00:00:18,436 --> 00:00:19,312 IN GOTHAM CITY, 4 00:00:19,521 --> 00:00:20,772 WHO BETTER TO BE MY KING 5 00:00:20,980 --> 00:00:23,441 THAN THE GUY WHO PUTS THE "A" IN ALPHA MALE? 6 00:00:23,650 --> 00:00:26,069 - YOU MAY CALL YOURSELF A QUEEN, POISON IVY, 7 00:00:26,277 --> 00:00:28,738 BUT TO ME YOU'RE JUST A COMMON CROOK. 8 00:00:28,947 --> 00:00:30,031 - YOU DARE MOCK ME? 9 00:00:30,240 --> 00:00:31,366 VERY WELL. 10 00:00:31,574 --> 00:00:35,787 FLOWER CHILDREN, FEED HIM TO GEORGIA. 11 00:00:40,375 --> 00:00:44,212 [GEORGIA RUMBLING] 12 00:00:48,508 --> 00:00:50,635 - YOU'LL MAKE A TASTY APPETIZER 13 00:00:50,843 --> 00:00:52,971 BEFORE I SERVE HER THE MAIN COURSE-- 14 00:00:53,179 --> 00:00:54,722 YOUR PRECIOUS GOTHAM. 15 00:00:54,931 --> 00:00:58,017 - WE WILL STOP YOU, YOU HERBACEOUS HUSSY. 16 00:00:58,226 --> 00:00:58,977 - WE? 17 00:00:59,185 --> 00:01:00,520 - YES. ME... 18 00:01:00,728 --> 00:01:03,022 AND THE BLACK ORCHID. 19 00:01:08,194 --> 00:01:11,781 - HAVE AT HER, MY BROKEN BLOSSOMS. 20 00:01:13,241 --> 00:01:14,409 - UHH! 21 00:01:14,617 --> 00:01:16,077 - UHH! - OHH! 22 00:01:16,286 --> 00:01:17,161 [ALL GRUNTING] 23 00:01:17,370 --> 00:01:19,080 ALL: AAH! 24 00:01:21,416 --> 00:01:24,919 [GEORGIA GROWLING] 25 00:01:26,129 --> 00:01:29,674 [GROWLING AND RUMBLING] 26 00:01:30,300 --> 00:01:32,093 [SPLAT] 27 00:01:32,302 --> 00:01:34,304 - GEORGIA! MY BABY! 28 00:01:34,512 --> 00:01:36,472 - UHH! 29 00:01:36,681 --> 00:01:37,682 - GRRR. 30 00:01:37,890 --> 00:01:38,850 AAH! 31 00:01:39,058 --> 00:01:40,893 - UHH! 32 00:01:47,984 --> 00:01:49,402 - UGGHH... 33 00:01:50,028 --> 00:01:51,779 - OHH... 34 00:01:52,572 --> 00:01:53,698 - HYAH-UUH! 35 00:01:53,906 --> 00:01:56,367 - HYAA...UH! 36 00:01:56,576 --> 00:01:58,786 - UHH! - UNH! 37 00:02:00,163 --> 00:02:02,874 - AAH! OHH... 38 00:02:05,001 --> 00:02:06,961 [SHOUTS] 39 00:02:07,128 --> 00:02:09,005 - [GRUNTING] 40 00:02:11,507 --> 00:02:13,217 - I'LL GIVE YOU ONE LAST CHANCE 41 00:02:13,426 --> 00:02:15,595 TO CHOOSE ME OVER OBLIVION. 42 00:02:15,803 --> 00:02:17,055 WHAT DO YOU SAY? 43 00:02:17,263 --> 00:02:19,974 - LEAVES OF 3, LET THEM BE. 44 00:02:21,267 --> 00:02:23,353 - AH... 45 00:02:31,444 --> 00:02:34,489 - THANKS FOR THE ASSIST, BLACK ORCHID. 46 00:02:34,697 --> 00:02:36,074 BLACK ORCHID? 47 00:02:36,282 --> 00:02:40,870 NOW I KNOW HOW COMMISSIONER GORDON FEELS. 48 00:03:35,007 --> 00:03:40,054 - MMM. JUST LIKE CATNIP TO ME. 49 00:03:42,598 --> 00:03:44,600 - THE TWO-SIDED CLOAK OF NEFERTITI, 50 00:03:44,809 --> 00:03:48,855 GIVEN TO HER BY THE CAT GODDESS BAST. 51 00:03:49,063 --> 00:03:52,066 THEY SAY IT GIVES EACH PERSON WHO WEARS IT NINE LIVES. 52 00:03:52,275 --> 00:03:53,776 OF COURSE YOU'D TRY FOR IT, CATWOMAN. 53 00:03:53,985 --> 00:03:56,571 - BATMAN. COULDN'T LET THE CAT HAVE HER YAWN 54 00:03:56,779 --> 00:03:58,406 FOR ONE MINUTE, COULD YOU? 55 00:03:58,614 --> 00:03:59,699 [HISSES] 56 00:03:59,907 --> 00:04:01,033 HYAH! HYUH! 57 00:04:01,242 --> 00:04:02,869 - SURRENDER AND SAVE ME THE TROUBLE 58 00:04:03,077 --> 00:04:05,371 OF PUTTING A LEASH ON YOU. 59 00:04:07,248 --> 00:04:09,041 - HYAH! - UHH! 60 00:04:09,208 --> 00:04:11,043 [BOTH GRUNTING] 61 00:04:11,043 --> 00:04:13,921 - NOW, WHAT FUN WOULD THAT BE? 62 00:04:14,088 --> 00:04:15,923 - UHH... - UHH! 63 00:04:16,132 --> 00:04:17,842 HYUH! 64 00:04:18,050 --> 00:04:21,345 [BOTH GRUNTING] 65 00:04:21,554 --> 00:04:23,389 - YAAH! 66 00:04:26,893 --> 00:04:27,977 - AHEM! 67 00:04:28,186 --> 00:04:29,729 ARE WE INTERRUPTING SOMETHING? 68 00:04:29,937 --> 00:04:34,066 'CAUSE IT SURE LOOKS LIKE WE'RE INTERRUPTING SOMETHING. 69 00:04:34,275 --> 00:04:36,194 - HUNTRESS. BLACK CANARY. 70 00:04:36,402 --> 00:04:38,279 I WAS JUST-- WE WERE JUST-- 71 00:04:38,488 --> 00:04:40,948 I CAN HANDLE CATWOMAN ON MY OWN. 72 00:04:41,157 --> 00:04:42,408 - SO WE SEE, ROMEO. 73 00:04:42,617 --> 00:04:45,244 BUT, UH, WE'RE NOT HERE TO STOP CATWOMAN. 74 00:04:45,453 --> 00:04:48,664 [RUMBLING] 75 00:04:54,837 --> 00:04:56,464 - WE'RE HERE TO STOP TWO-FACE. 76 00:04:56,672 --> 00:04:59,133 - LOOKS LIKE THERE'S TOO MANY GUESTS AT THE PARTY 77 00:04:59,342 --> 00:05:01,803 AND NOT ENOUGH FAVORS TO GO AROUND. 78 00:05:02,011 --> 00:05:04,263 GET 'EM! 79 00:05:06,224 --> 00:05:07,642 ALL: AAH! 80 00:05:07,850 --> 00:05:10,436 - [GRUNTING] 81 00:05:10,645 --> 00:05:14,023 - [GRUNTING] 82 00:05:14,232 --> 00:05:15,399 - HYUH! 83 00:05:15,608 --> 00:05:18,528 - HANDS OFF, TALL, DARK, AND GRUESOME. 84 00:05:18,736 --> 00:05:20,154 THE CAT CLOAK BELONGS TO ME. 85 00:05:20,363 --> 00:05:22,990 - ACTUALLY, IT'LL BELONG TO THE HIGHEST BIDDER, 86 00:05:23,199 --> 00:05:25,952 AFTER I AUCTION IT OFF TO GOTHAM'S CRIMINAL ELITE. 87 00:05:26,160 --> 00:05:27,954 I'D LET YOU GET ON IT, PRINCESS, 88 00:05:28,162 --> 00:05:31,499 BUT YOU'RE ABOUT TO GET PUT DOWN. 89 00:05:35,628 --> 00:05:36,754 - UHH! 90 00:05:36,921 --> 00:05:39,715 [CREAKING] 91 00:05:39,924 --> 00:05:42,552 - CATWOMAN! 92 00:05:42,760 --> 00:05:43,803 - NO! 93 00:05:46,639 --> 00:05:48,140 - OH, TERRIFIC. 94 00:05:48,349 --> 00:05:49,350 BECAUSE OF YOUR LITTLE PLAY DATE, 95 00:05:49,559 --> 00:05:50,977 TWO-FACE GOT AWAY WITH THE CLOAK. 96 00:05:51,185 --> 00:05:54,522 - PERHAPS I CAN EVEN THINGS BY HELPING YOU TRACK HIM DOWN. 97 00:05:54,730 --> 00:05:57,316 - NOT FROM BLACKGATE PRISON YOU CAN'T, SWEETIE. 98 00:05:57,525 --> 00:05:58,651 - LET'S HEAR HER OUT. 99 00:05:58,860 --> 00:06:00,987 SHE MAY BE EVIL, BUT SHE IS RESOURCEFUL. 100 00:06:01,195 --> 00:06:04,365 - I GOT A TIP ABOUT A TOP-SECRET UNDERWORLD SUMMIT 101 00:06:04,574 --> 00:06:06,534 HAPPENING AT THE DOUBLE DECKER CLUB. 102 00:06:06,742 --> 00:06:08,786 PUT TWO AND TWO TOGETHER AND YOU GET... 103 00:06:08,995 --> 00:06:12,290 - TWO-FACE. THAT'S WHERE HE'S HOLDING THE AUCTION. 104 00:06:12,498 --> 00:06:15,543 - OK. SO WHAT'S THE PLAN? 105 00:06:23,050 --> 00:06:25,261 - I STILL DON'T GET WHY BATMAN'S LETTING HER 106 00:06:25,469 --> 00:06:28,389 TAG ALONG ON THIS MISSION WHEN HE'S GOT ME. 107 00:06:28,598 --> 00:06:30,057 UH...US. 108 00:06:30,266 --> 00:06:32,727 - JEALOUS MUCH? 109 00:06:42,653 --> 00:06:44,363 - OOH. SAME DRESS. 110 00:06:44,572 --> 00:06:45,531 AWKWARD. 111 00:06:45,740 --> 00:06:46,991 - HUNTRESS, DON'T BE SILLY. 112 00:06:47,199 --> 00:06:48,701 THERE WON'T BE ANY PROBLEM. 113 00:06:48,910 --> 00:06:50,161 AFTER SHE CHANGES. 114 00:06:50,369 --> 00:06:51,621 - HARDLY AN OPTION, DEAR. 115 00:06:51,829 --> 00:06:53,831 BESIDES, I WEAR IT BETTER. 116 00:06:54,040 --> 00:06:56,959 - KITTY, I'M ABOUT TO PUT YOU OUT FOR THE NIGHT. 117 00:06:56,959 --> 00:06:59,795 - CATS EAT BIRDS, REMEMBER? 118 00:07:00,671 --> 00:07:04,091 [ENGINE ROARING] 119 00:07:05,635 --> 00:07:08,179 MEOW. 120 00:07:08,387 --> 00:07:09,847 - LISTEN UP. 121 00:07:10,056 --> 00:07:12,808 EVERYTHING DEPENDS ON US PLAYING OUR PARTS PERFECTLY. 122 00:07:13,017 --> 00:07:15,770 FROM THIS MOMENT ON, I'M MATCHES MALONE, 123 00:07:15,978 --> 00:07:17,229 AND YOU'RE MY BODYGUARDS. 124 00:07:17,438 --> 00:07:20,024 NOW, LET'S GET THIS SHOW ON THE ROAD. 125 00:07:20,232 --> 00:07:23,945 - ANYTHING YOU SAY, BOSS. 126 00:07:25,738 --> 00:07:28,950 BOTH: HATE HER. 127 00:07:50,846 --> 00:07:53,140 - YOU SAY THERE'S NOT ENOUGH TIME IN ONE LIFE 128 00:07:53,349 --> 00:07:55,059 TO PULL ALL THE JOBS YOU WANT. 129 00:07:55,267 --> 00:07:57,520 WHAT IF YOU HAD NINE LIVES? 130 00:07:57,728 --> 00:07:58,354 HERE IT IS, FOLKS-- 131 00:07:58,562 --> 00:08:01,357 THE CLOAK OF NEFERTITI. 132 00:08:01,565 --> 00:08:05,486 [MOBSTERS MURMURING] 133 00:08:05,695 --> 00:08:07,363 - BIDDING STARTS AT 22 MIL. 134 00:08:07,571 --> 00:08:11,534 - ACTUALLY, ME AND MY BOYS WILL TAKE THAT FANCY PONCHO. 135 00:08:11,742 --> 00:08:13,077 [WEAPONS COCK] 136 00:08:13,285 --> 00:08:15,621 TOO BAD YOU DIDN'T KEEP IT FOR YOURSELF. 137 00:08:15,830 --> 00:08:16,998 - A DOUBLE-CROSS. 138 00:08:17,206 --> 00:08:19,667 YOU'RE A CROOK AFTER MY OWN HEART. 139 00:08:19,834 --> 00:08:21,210 - COVER ME. 140 00:08:21,377 --> 00:08:22,503 UHH! 141 00:08:22,670 --> 00:08:24,839 [GRUNTING] 142 00:08:27,633 --> 00:08:29,135 - AAH! 143 00:08:29,343 --> 00:08:30,845 - [GRUNTING] 144 00:08:31,721 --> 00:08:32,888 - OOH! 145 00:08:36,350 --> 00:08:37,101 - HUH? 146 00:08:37,309 --> 00:08:40,521 - TWO-BIT PUNK. - UHH! 147 00:08:42,940 --> 00:08:45,359 - [GROANS] 148 00:08:45,568 --> 00:08:50,281 - TOUCH IT AND THEY'LL BE CALLING YOU LEFTY. 149 00:08:51,198 --> 00:08:52,491 - YOU ALL RIGHT, BOSS? 150 00:08:52,700 --> 00:08:53,951 - GET YOUR MITTS OFF ME! 151 00:08:54,160 --> 00:08:56,203 THE DAY I NEED A DAME'S HELP-- 152 00:08:56,412 --> 00:08:57,788 - THAT'S FUNNY, 153 00:08:57,997 --> 00:09:00,958 CONSIDERING THEY'RE YOUR BODYGUARDS AND ALL. 154 00:09:01,125 --> 00:09:02,710 - THESE AIN'T MY BODYGUARDS. 155 00:09:02,877 --> 00:09:06,672 THEY'RE THE STINKIN' BIRDS OF PREY. 156 00:09:06,881 --> 00:09:09,842 - WHOOPS. 157 00:09:14,930 --> 00:09:18,100 - MATCHES IS RIGHT. IT IS THE BIRDS OF PREY. 158 00:09:18,309 --> 00:09:19,602 GET 'EM! 159 00:09:27,109 --> 00:09:29,028 - TWO DOUBLE-CROSSES IN ONE NIGHT. 160 00:09:29,236 --> 00:09:29,987 - LET'S MAKE IT 3. 161 00:09:30,196 --> 00:09:31,655 I'M TAKING THE CLOAK. 162 00:09:31,864 --> 00:09:34,450 - THIS ROOMFUL OF GOTHAM'S MOST DANGEROUS MOBSTERS 163 00:09:34,658 --> 00:09:38,329 MIGHT HAVE SOMETHING TO SAY ABOUT THAT. 164 00:09:38,537 --> 00:09:41,123 [BOTH GRUNTING] 165 00:09:41,332 --> 00:09:41,957 - UHH! 166 00:09:42,708 --> 00:09:44,668 ALL: AAH! 167 00:09:44,835 --> 00:09:48,130 - HOW'D YOU LIKE TO WORK FOR THE NEW TOP CRIME BOSS IN GOTHAM? 168 00:09:48,339 --> 00:09:51,217 I'LL MATCH WHATEVER TWO-FACE IS PAYING AND DOUBLE IT. 169 00:09:51,425 --> 00:09:55,221 - WELL, WHAT ARE YOU WAITING FOR? RUN HIM OUT! 170 00:09:55,429 --> 00:09:57,306 MOBSTER: WE'LL JOIN YOU, MATCHES! 171 00:09:57,515 --> 00:09:59,308 [OTHER MOBSTERS AGREE] 172 00:09:59,517 --> 00:10:01,310 - GRRR! 173 00:10:02,978 --> 00:10:06,524 [SIRENS] 174 00:10:14,198 --> 00:10:16,200 [TIRES SCREECHING] 175 00:10:49,275 --> 00:10:51,986 [SIRENS] 176 00:10:55,990 --> 00:10:58,159 [TIRES SCREECHING] 177 00:11:11,380 --> 00:11:13,340 - RRRR! 178 00:11:39,074 --> 00:11:43,120 GRRR! WHERE'S THAT BAT WHEN YOU NEED HIM? 179 00:11:43,329 --> 00:11:44,747 UNHH! 180 00:12:01,931 --> 00:12:04,308 - GUESS IT MAKES SENSE GOTHAM'S GREATEST HERO 181 00:12:04,516 --> 00:12:06,101 COULD ALSO BECOME ITS GREATEST CROOK. 182 00:12:06,310 --> 00:12:08,854 - AND WITH HIM USING EVERY CRIMINAL'S FAVORITE NIGHT SPOT 183 00:12:09,063 --> 00:12:10,689 AS HIS HIDEOUT, IT MAKES IT IMPOSSIBLE 184 00:12:10,898 --> 00:12:12,358 FOR ANYONE TO GET CLOSE TO HELP HIM. 185 00:12:12,566 --> 00:12:14,360 - I BET HE'D LET ME GET CLOSE ENOUGH. 186 00:12:14,568 --> 00:12:16,070 - I STILL DON'T TRUST YOU, CAT. 187 00:12:16,278 --> 00:12:19,448 - LOOK, MISS, SOMETHING THAT BELONGS TO ME IS IN THERE. 188 00:12:19,657 --> 00:12:21,158 I DON'T WANT IT GETTING RUINED. 189 00:12:21,367 --> 00:12:25,204 - ARE WE TALKING ABOUT THE CLOAK OR BATMAN? 190 00:12:25,412 --> 00:12:27,748 - YOU TWO ARE USELESS. 191 00:12:27,957 --> 00:12:28,624 - OH, YEAH? 192 00:12:28,791 --> 00:12:31,377 WELL, YOU ARE...USELESS! 193 00:12:31,543 --> 00:12:34,505 - NICE COMEBACK THERE, CHIEF. 194 00:12:34,713 --> 00:12:37,216 - HMPH! 195 00:12:41,804 --> 00:12:44,223 - OOH! 196 00:12:53,399 --> 00:12:55,359 - WHOOPS. 197 00:12:59,029 --> 00:13:01,949 - OH. BIG WHOOPS. 198 00:13:04,285 --> 00:13:06,203 - ANY IDEAS? 199 00:13:06,412 --> 00:13:08,080 - JUST ONE. 200 00:13:08,289 --> 00:13:10,082 HIT IT. 201 00:13:10,249 --> 00:13:14,712 [BIG BAND MUSIC PLAYING] 202 00:13:16,255 --> 00:13:19,466 ? GOOD EVENING, ALL YOU GENTLEMEN ? 203 00:13:19,675 --> 00:13:21,552 ? MOBSTERS, CREEPS, AND CROOKS ? 204 00:13:21,760 --> 00:13:24,555 - ? MEN IN TIGHTS COME AFTER YOU ? 205 00:13:24,763 --> 00:13:26,432 ? AND STILL YOU'RE OFF THE HOOK ? 206 00:13:26,640 --> 00:13:29,727 - ? FOR THOSE WHO SCARE AND TERRORIZE ? 207 00:13:29,935 --> 00:13:32,271 ? IT'S THE DAWN OF A BRAND-NEW DAY ? 208 00:13:32,479 --> 00:13:35,357 ALL: ? YOU SCUM CAN STILL RECALL US ? 209 00:13:35,566 --> 00:13:40,070 ? THE ONE AND ONLY BIRDS OF PREY ? 210 00:13:43,615 --> 00:13:47,244 - ? GREEN LANTERN HAS HIS SPECIAL RING ? 211 00:13:47,453 --> 00:13:48,871 - ? PRETTY STRONG, THAT LITTLE THING ? 212 00:13:49,079 --> 00:13:51,332 - ? BLUE BEETLE'S DEEDS ARE REALLY SWELL ? 213 00:13:51,540 --> 00:13:54,585 - ? BUT WHO WILL BRING HIM OUT OF HIS SHELL? ? 214 00:13:54,752 --> 00:13:58,922 - ? FLASH'S FOES, THEY FINISH LAST ? 215 00:13:59,131 --> 00:14:04,970 - ? TOO BAD, SOMETIMES HE'S JUST TOO FAST ? 216 00:14:05,179 --> 00:14:10,100 ALL: ? WHILE ALL THE BOYS CAN ALWAYS SAVE THE DAY ? 217 00:14:10,309 --> 00:14:13,729 ? NO ONE DOES IT BETTER THAN THE BIRDS OF PREY ? 218 00:14:13,937 --> 00:14:15,522 - ? THE ONE AND ONLY BIRDS OF PREY ? 219 00:14:15,731 --> 00:14:20,819 ALL: ? WHILE ALL THE BOYS CAN ALWAYS SAVE THE DAY ? 220 00:14:21,028 --> 00:14:22,905 ? NO ONE DOES IT BETTER ? 221 00:14:23,113 --> 00:14:28,243 ? NO ONE DOES IT BETTER THAN THE BIRDS OF PREY ? 222 00:14:28,452 --> 00:14:31,497 - ? GREEN ARROW HAS HEROIC TRAITS ? 223 00:14:31,705 --> 00:14:32,664 THAT IS WHEN HE'S SHOOTIN' STRAIGHT. 224 00:14:32,873 --> 00:14:33,624 - HEY! 225 00:14:33,791 --> 00:14:35,125 - I'M JUST SAYIN'. 226 00:14:35,292 --> 00:14:38,128 - ? AQUAMAN'S ALWAYS COURAGEOUS ? 227 00:14:38,295 --> 00:14:40,964 - HIS LITTLE FISH LESS OUTRAGEOUS. 228 00:14:41,173 --> 00:14:43,300 - ? PLASTIC MAN CAN EXPAND ? 229 00:14:43,509 --> 00:14:47,554 ALL: ? BECOMES PUTTY IN OUR HANDS ? 230 00:14:47,763 --> 00:14:52,559 ? WHILE ALL THE BOYS CAN KEEP YOU PUNKS AT BAY ? 231 00:14:52,768 --> 00:14:56,772 ? NO ONE DOES IT BETTER THAN THE BIRDS OF PREY ? 232 00:14:56,980 --> 00:14:58,565 - ? THE ONE AND ONLY BIRDS OF PREY ? 233 00:14:58,774 --> 00:15:03,153 ALL: ? WHILE ALL THE BOYS CAN ALWAYS SAVE THE DAY ? 234 00:15:03,362 --> 00:15:05,572 ? NO ONE DOES IT BETTER ? 235 00:15:05,781 --> 00:15:13,038 ? NO ONE DOES IT BETTER THAN THE BIRDS OF PREY ? 236 00:15:17,876 --> 00:15:19,169 - HEY! 237 00:15:19,336 --> 00:15:22,047 - ? BATMAN THROWS HIS BATARANG ? 238 00:15:22,256 --> 00:15:24,633 ? WHAT A WEAPON, WHAT A BANG ? 239 00:15:24,842 --> 00:15:27,136 - ? CHECK OUT THAT UTILITY BELT ? 240 00:15:27,344 --> 00:15:29,972 ? IT SURE CAN MAKE A GIRL'S HEART MELT ? 241 00:15:30,180 --> 00:15:33,058 - ? HE WAS ALWAYS RIGHT THERE FOR THE SAVE ? 242 00:15:33,267 --> 00:15:35,060 ? I'D LIKE TO SEE HIS SECRET CAVE ? 243 00:15:35,269 --> 00:15:40,482 ALL: ? WHILE BATMAN DOES THINGS IN HIS SPECIAL WAY ? 244 00:15:40,691 --> 00:15:44,611 ? HE'D DO IT BETTER WITH THE BIRDS OF PREY ? 245 00:15:44,820 --> 00:15:46,155 ? THE ONE AND ONLY BIRDS OF PREY ? 246 00:15:46,363 --> 00:15:51,410 ? WHILE BATMAN ALWAYS SEEMS TO SAVE THE DAY ? 247 00:15:51,618 --> 00:15:53,620 ? NO ONE DOES IT BETTER ? 248 00:15:53,829 --> 00:16:01,545 ? NO ONE DOES IT BETTER THAN THE BIRDS OF PREY ? 249 00:16:01,712 --> 00:16:05,924 ? BIRDS OF PREY ? 250 00:16:06,133 --> 00:16:08,594 - MEOW. 251 00:16:08,802 --> 00:16:12,931 [ALL CHEERING] 252 00:16:13,140 --> 00:16:14,141 - BRAVO. 253 00:16:14,349 --> 00:16:16,685 YOU SIRENS SURE KNOW HOW TO WAIL. 254 00:16:16,894 --> 00:16:20,772 TOO BAD THIS IS GONNA BE A LIMITED ENGAGEMENT. 255 00:16:20,981 --> 00:16:22,191 - WE DIDN'T REACH HIM. 256 00:16:22,399 --> 00:16:25,569 - THEN IT'S TIME FOR OUR NEXT NUMBER. 257 00:16:26,278 --> 00:16:27,154 HYAH! 258 00:16:27,362 --> 00:16:28,739 - FEISTY. 259 00:16:29,406 --> 00:16:32,159 - UHH! UHH! 260 00:16:33,118 --> 00:16:36,163 - UHH! - UHH! 261 00:16:37,414 --> 00:16:39,541 - YOU KNOW HOW I LIKE MY BIRDS? 262 00:16:39,708 --> 00:16:42,794 PLUCKED AND CAGED. 263 00:16:54,515 --> 00:16:55,641 - LADIES, 264 00:16:55,849 --> 00:16:58,393 YOU'RE JUST IN TIME FOR THEIR NIGHTLY FEEDING. 265 00:17:02,397 --> 00:17:04,024 - ON THE BRIGHT SIDE, 266 00:17:04,233 --> 00:17:06,652 AT LEAST WE DON'T HAVE TO HEAR CANARY SING ANYMORE. 267 00:17:06,860 --> 00:17:08,195 - MMPH MMPH... 268 00:17:08,403 --> 00:17:10,906 - I LOVE YOU, TOO, DEAR. 269 00:17:15,118 --> 00:17:17,371 - DON'T WORRY. IT'S BATMAN I'M AFTER. 270 00:17:17,579 --> 00:17:18,872 I SENT WORD OUT ALL OVER TOWN 271 00:17:19,081 --> 00:17:20,499 THAT YOU 3 WERE GONNA BE CHICK-FLAVORED CHUM 272 00:17:20,666 --> 00:17:22,000 BY THE END OF THE NIGHT. 273 00:17:22,167 --> 00:17:24,127 HE'LL COME TO RESCUE YOU, I'LL WHACK HIM, 274 00:17:24,294 --> 00:17:25,546 AND BA-DA-BOOM, BA-DA-BING, 275 00:17:25,712 --> 00:17:27,381 I'LL HAVE COMPLETE CONTROL OF GOTHAM. 276 00:17:27,589 --> 00:17:30,717 - AND, UH, WHAT HAPPENS IF BATMAN DOESN'T SHOW UP, 277 00:17:30,926 --> 00:17:32,553 MR. CRAZY MATCHES PERSON? 278 00:17:32,761 --> 00:17:33,887 - WELL, THEN I GUESS THE SHARKS 279 00:17:34,096 --> 00:17:37,140 ARE GONNA NEED SOME TOOTHPICKS. 280 00:17:37,349 --> 00:17:38,892 - LOVELY. 281 00:17:41,061 --> 00:17:43,730 - MATCHES MALONE! 282 00:17:43,939 --> 00:17:45,941 YOU'RE THE WEED OF CRIME, 283 00:17:46,149 --> 00:17:49,486 SO PREPARE TO BE PLUCKED FOR 20 YEARS 284 00:17:49,695 --> 00:17:51,572 IN IRON HEIGHTS PRISON, 285 00:17:51,780 --> 00:17:53,824 YOU LOSER! 286 00:17:54,032 --> 00:17:55,576 ALL: BATMAN?! 287 00:17:56,994 --> 00:18:01,164 - UHH! - UHH! UHH! 288 00:18:04,960 --> 00:18:08,005 - WAIT A MINUTE. IF MATCHES IS BATMAN... 289 00:18:08,171 --> 00:18:10,132 - THEN WHO'S THE GUY WITH THE BLUE CAPE? 290 00:18:10,340 --> 00:18:11,425 - UHH! UHH! 291 00:18:11,633 --> 00:18:13,844 - OLD-SCHOOL FISTFIGHT, GOTHAM STYLE. 292 00:18:14,052 --> 00:18:15,804 SHOULD BE A FAIR FIGHT. 293 00:18:16,013 --> 00:18:16,888 - UHH! 294 00:18:17,097 --> 00:18:18,390 - FAIR IS GOOD. 295 00:18:18,599 --> 00:18:21,268 BUT GUNS ARE BETTER. 296 00:18:25,063 --> 00:18:27,649 - AAH! - AAH! 297 00:18:27,858 --> 00:18:28,984 - HEY. 298 00:18:30,777 --> 00:18:31,778 - HEY, CAT. 299 00:18:31,987 --> 00:18:33,739 CAN YOU REACH MY CROSSBOW? 300 00:18:33,947 --> 00:18:37,618 - GIVE ME SOMETHING HARD TO DO NEXT TIME. 301 00:18:40,954 --> 00:18:43,040 - YOUR CROSSBOW'S NOT GONNA DO MUCH TO THAT CRANE. 302 00:18:43,248 --> 00:18:47,836 - THEN IT'S A GOOD THING THAT'S NOT WHAT I'M AIMING FOR. 303 00:18:51,048 --> 00:18:52,215 - NICE SHOT. 304 00:18:52,424 --> 00:18:55,344 MY TURN. 305 00:19:03,226 --> 00:19:04,853 - UHH! 306 00:19:06,021 --> 00:19:07,689 - BATMAN DON'T LIKE GUNS. 307 00:19:07,898 --> 00:19:10,901 WHOEVER YOU ARE, YOU AIN'T HIM. 308 00:19:17,949 --> 00:19:20,702 - WE GOTTA GO SAVE THE CLOAK. 309 00:19:20,911 --> 00:19:22,329 I MEAN, BATMAN. 310 00:19:22,537 --> 00:19:23,830 GOTTA SAVE BATMAN. 311 00:19:28,126 --> 00:19:30,796 ALL: HYUH! 312 00:19:32,673 --> 00:19:34,841 [BOTH GRUNTING] 313 00:19:37,886 --> 00:19:39,262 - TWO-FACE. FIGURES. 314 00:19:39,471 --> 00:19:41,848 - TRUTH IS, MATCHES, YOU DID ME A FAVOR. 315 00:19:42,057 --> 00:19:44,434 NOW THAT I KNOW THAT THE CLOAK ACTUALLY WORKS, 316 00:19:44,643 --> 00:19:46,978 I'LL KEEP IT FOR MYSELF. 317 00:19:47,187 --> 00:19:50,065 [BOTH GRUNTING] 318 00:19:50,273 --> 00:19:51,858 - AND AS FOR GUNS, 319 00:19:52,067 --> 00:19:55,862 I ALWAYS CARRY A COUPLE OF SPARES. 320 00:20:05,956 --> 00:20:07,708 - HYUH! - UHH! 321 00:20:07,874 --> 00:20:08,959 - HYUH! - UHH! 322 00:20:08,959 --> 00:20:10,585 [GROANS] 323 00:20:10,752 --> 00:20:13,714 - 7, 8...UH, LADIES, 324 00:20:13,880 --> 00:20:15,549 ACCORDING TO THE NEWSPAPERS, 325 00:20:15,757 --> 00:20:17,968 THIS WAS HIS LAST FREE LIFE. 326 00:20:19,803 --> 00:20:23,140 - EVERYTHING WAS GOING GREAT TILL YOU DAMES SHOWED UP. 327 00:20:23,348 --> 00:20:27,227 YOU RUINED MY NIGHT, NOW I'M GONNA RUIN YOU. 328 00:20:27,436 --> 00:20:28,645 UHH! 329 00:20:28,854 --> 00:20:31,857 - LISTEN TO ME! YOU ARE NOT MATCHES MALONE. 330 00:20:32,065 --> 00:20:35,861 YOU ARE--UHH! OOH! OHH... 331 00:20:36,570 --> 00:20:37,571 - HYAH! 332 00:20:37,779 --> 00:20:38,697 OHH! 333 00:20:38,905 --> 00:20:39,990 AAH! 334 00:20:40,198 --> 00:20:42,200 OHH! 335 00:20:46,204 --> 00:20:49,291 - I HEAR CATS ALWAYS LAND ON THEIR FEET. 336 00:20:49,458 --> 00:20:50,917 - URBAN LEGEND. 337 00:20:51,084 --> 00:20:52,961 - SAYONARA, KITTY. 338 00:20:53,128 --> 00:20:56,882 - WAIT. DON'T I GET A LAST REQUEST? 339 00:20:57,090 --> 00:20:58,216 - WHAT IS IT? 340 00:20:58,425 --> 00:20:59,968 - THIS. 341 00:21:00,177 --> 00:21:02,137 [PURRS] 342 00:21:02,345 --> 00:21:04,306 HYAH! - AAH! 343 00:21:12,230 --> 00:21:14,816 - CATWOMAN, WHAT DID YOU DO? 344 00:21:15,025 --> 00:21:17,319 - I KNEW WE COULDN'T TRUST THIS WITCH. 345 00:21:17,527 --> 00:21:18,653 SHE KILLED BATMAN! 346 00:21:18,862 --> 00:21:21,573 - DID I? 347 00:21:31,458 --> 00:21:32,959 [BOTH CRYING] 348 00:21:33,126 --> 00:21:35,295 - AT EASE, LADIES. 349 00:21:35,462 --> 00:21:36,463 - BUT HOW? 350 00:21:36,630 --> 00:21:38,840 YOU ALREADY USED YOUR LAST LIFE. 351 00:21:39,049 --> 00:21:40,801 - IT WAS MATCHES MALONE'S LAST LIFE. 352 00:21:41,009 --> 00:21:43,178 I ABSOLUTELY BELIEVED THAT'S WHO I WAS. 353 00:21:43,386 --> 00:21:45,889 WHEN I LANDED, MATCHES DIED FOR GOOD. 354 00:21:46,097 --> 00:21:48,809 BUT BATMAN IS ALIVE AND WELL. 355 00:21:49,017 --> 00:21:52,729 POOR HARVEY. ARKHAM HAS IT'S WORK CUT OUT FOR IT. 356 00:21:52,938 --> 00:21:55,524 - ALL IN ALL, NOT A BAD MISSION, BATMAN. 357 00:21:55,732 --> 00:21:57,859 YOU ELIMINATED HALF THE CRIME IN GOTHAM, 358 00:21:58,068 --> 00:21:59,528 YOU STOPPED TWO-FACE COLD, 359 00:21:59,736 --> 00:22:01,321 AND YOU GET YOUR LIFE BACK. 360 00:22:01,530 --> 00:22:02,739 - WELL, I HAD A LITTLE HELP. 361 00:22:02,948 --> 00:22:05,492 THAT WAS QUICK THINKING, CATWOMAN. 362 00:22:05,700 --> 00:22:06,785 CATWOMAN? 363 00:22:06,993 --> 00:22:08,870 - LOOKS LIKE SHE'S GONE, BATS. 364 00:22:09,079 --> 00:22:11,164 - AND SHE TOOK THE CLOAK WITH HER. 365 00:22:11,373 --> 00:22:12,582 SO MUCH FOR REDEMPTION. 366 00:22:12,749 --> 00:22:14,918 - WE'LL CALL THIS EVEN, CATWOMAN... 367 00:22:15,085 --> 00:22:16,002 [SIRENS] 368 00:22:16,169 --> 00:22:18,964 UNTIL NEXT TIME. 369 00:22:23,885 --> 00:22:27,222 - [PURRS] 24328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.