All language subtitles for Batman.The.Brave.and.the.Bold.S02E12.Gorillas.in.Our.Midst.1080p.BluRay.DD2.0.x264-CtrlHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,925 --> 00:00:09,177 [SQUEAKING] 2 00:00:12,138 --> 00:00:14,891 - HURRY UP WITH THE LOOT, YOU FILTHY VERMIN! 3 00:00:15,099 --> 00:00:17,977 GENETIC EXPERIMENTATION ISN'T FREE. 4 00:00:18,186 --> 00:00:19,938 [SQUEAKING] 5 00:00:23,942 --> 00:00:24,817 - FAKES? 6 00:00:25,026 --> 00:00:26,236 IMPOSSIBLE. 7 00:00:26,444 --> 00:00:29,781 I SCOPED OUT THAT DIAMOND DEPOSITORY MYSELF. 8 00:00:29,989 --> 00:00:31,699 UNLESS... 9 00:00:31,908 --> 00:00:32,992 - THAT'S RIGHT, MILO. 10 00:00:33,201 --> 00:00:35,036 EACH OF THOSE CUBIC ZIRCONIA WERE EMBEDDED 11 00:00:35,245 --> 00:00:38,456 WITH A TRACKING DEVICE THAT LED US STRAIGHT TO THIS LETHAL LAB. 12 00:00:38,665 --> 00:00:41,292 YOUR UNHOLY EXPERIMENTS END TONIGHT. 13 00:00:41,501 --> 00:00:46,005 - ACHILLES MILO. 14 00:00:46,214 --> 00:00:49,801 YOUR DAY OF RECKONING IS AT HAND. 15 00:00:50,009 --> 00:00:51,344 - [GASPS] 16 00:00:51,553 --> 00:00:53,721 - IT ISN'T FOR US TO DECIDE HIS FATE, SPECTRE. 17 00:00:55,974 --> 00:00:59,310 THIS MONSTER WILL GET WHAT'S COMING TO HIM IN A COURT OF LAW. 18 00:00:59,519 --> 00:00:59,852 UNDERSTAND? 19 00:01:00,061 --> 00:01:01,437 - MONSTER? 20 00:01:01,646 --> 00:01:05,567 I'LL SHOW YOU FOOLS WHAT A REAL MONSTER LOOKS LIKE. 21 00:01:05,775 --> 00:01:07,485 [LIQUID HISSES] 22 00:01:08,444 --> 00:01:12,031 - [PANTING AND GROWLING] 23 00:01:15,326 --> 00:01:17,328 [ROARS] 24 00:01:17,537 --> 00:01:19,080 - HMM. TYPICAL. 25 00:01:19,289 --> 00:01:22,875 YOU KNOW, MY WAY WOULD BE EASIER. 26 00:01:23,084 --> 00:01:24,919 - BUT MY WAY IS JUST. 27 00:01:25,128 --> 00:01:26,796 [GRUNTS] 28 00:01:30,258 --> 00:01:32,093 [BOTH GRUNT] 29 00:01:41,060 --> 00:01:45,273 - ONLY THE GUILTY WILL SUFFER TONIGHT. 30 00:01:45,481 --> 00:01:49,861 AREN'T YOU DONE TOYING WITH HIM YET, MORTAL? 31 00:01:50,069 --> 00:01:52,113 - [GRUNTING] 32 00:01:52,322 --> 00:01:55,700 [SCREAMS] 33 00:01:57,827 --> 00:01:59,829 [GRUNTS] 34 00:02:00,038 --> 00:02:02,332 [BABBLING] 35 00:02:07,920 --> 00:02:09,589 - NOW I'M DONE TOYING WITH HIM. 36 00:02:09,797 --> 00:02:11,215 WE'LL LEAVE HIM FOR THE POLICE. 37 00:02:11,424 --> 00:02:13,134 - AS YOU WISH, BATMAN. 38 00:02:13,343 --> 00:02:19,766 BUT YOUR LENIENCY WITH CRIMINAL SCUM CONTINUES TO DISAPPOINT ME. 39 00:02:21,392 --> 00:02:23,353 - YOU SHOULD HAVE LISTENED TO THE GHOST. 40 00:02:23,561 --> 00:02:25,813 I'LL BE BACK OUT ON THE STREET IN 2 MONTHS. 41 00:02:26,022 --> 00:02:29,692 YOU'LL NEVER STOP ME FROM CONTINUING MY GREAT WORK. 42 00:02:29,901 --> 00:02:33,613 - LADY JUSTICE WILL DEAL WITH YOU, MILO. 43 00:02:39,994 --> 00:02:43,623 - ACHILLES MILO. 44 00:02:44,999 --> 00:02:46,584 [SQUEAKING] - [GASPS] 45 00:02:46,793 --> 00:02:48,044 WAIT. WHAT ARE YOU-- 46 00:02:48,252 --> 00:02:52,799 - THE TIME HAS COME FOR THE EVIL YOU'VE WROUGHT 47 00:02:53,007 --> 00:02:56,719 TO CONSUME YOU. 48 00:03:01,391 --> 00:03:04,227 [SQUEAKING] - [MILO PANTING] 49 00:03:06,521 --> 00:03:11,192 - SUCH IS THE WRATH OF THE SPECTRE. 50 00:03:11,401 --> 00:03:13,611 - [MILO WHIMPERS] 51 00:03:57,321 --> 00:03:59,031 - I'M POSITIVE. 52 00:03:59,240 --> 00:04:02,368 THERE WASN'T A SINGLE ONE LEFT IN THE JUNGLE, DETECTIVE CHIMP. 53 00:04:02,577 --> 00:04:04,579 - BUT IF GRODD BELIEVES IN APE SUPREMACY, 54 00:04:04,787 --> 00:04:06,289 I STILL DON'T SEE WHY HE WOULD KIDNAP 55 00:04:06,497 --> 00:04:08,082 THE EARTH'S ENTIRE APE POPULATION. 56 00:04:08,291 --> 00:04:12,962 - HE'S RAISING AN ARMY, AND WE'RE GOING TO FIND OUT WHY. 57 00:04:14,797 --> 00:04:16,466 - THE BUREAU OF AMPLIFIED ANIMALS 58 00:04:16,674 --> 00:04:19,802 NEVER GAVE US GADGETS LIKE THIS. 59 00:04:23,055 --> 00:04:26,058 I'M SURPRISED YOU DIDN'T LEAVE GOTHAM IN MORE-- 60 00:04:26,267 --> 00:04:29,896 HOW SHALL I SAY-- CAPABLE HANDS. 61 00:04:32,023 --> 00:04:33,566 - B'WANA BEAST MAY HAVE UNORTHODOX POWERS, 62 00:04:33,775 --> 00:04:35,485 BUT IN THE END, HE ALWAYS PROVES HIMSELF. 63 00:04:35,693 --> 00:04:38,154 - I'D LIKE A CHANCE TO PROVE MYSELF WITH HIS PARTNER. 64 00:04:38,362 --> 00:04:41,032 THEY DON'T CALL HER VIXEN FOR NOTHING. 65 00:04:41,240 --> 00:04:44,911 ROWR. [CHUCKLES] 66 00:04:47,789 --> 00:04:49,957 - [SCREAMING] 67 00:04:52,376 --> 00:04:53,711 - A SUIT? 68 00:04:53,920 --> 00:04:55,880 I THOUGH KILLER MOTH WOULD BE AN ACTUAL MOTH. 69 00:04:56,088 --> 00:04:57,757 BUMMER. 70 00:04:57,965 --> 00:05:00,760 - HOW ABOUT THE STRENGTH OF A BULL TO FLATTEN THEM OUT? 71 00:05:00,968 --> 00:05:02,845 - HONEY, YOU USED THE BULL YESTERDAY. 72 00:05:03,054 --> 00:05:05,765 MAYBE THE DURABILITY OF A COCKROACH TO WEAR HIM DOWN? 73 00:05:05,973 --> 00:05:07,892 - NAH. I'D RATHER DO SOMETHING QUICK. 74 00:05:08,100 --> 00:05:09,852 KANGAROO KICK OUGHT TO WORK. 75 00:05:10,061 --> 00:05:12,188 [METAL CLINKS] 76 00:05:19,821 --> 00:05:22,824 - [BOTH GRUNT] 77 00:05:25,660 --> 00:05:26,536 - [WHINNIES] 78 00:05:26,744 --> 00:05:28,287 [ROARS AND SCREECHES] 79 00:05:28,496 --> 00:05:29,914 - [BOTH GRUNT] 80 00:05:30,122 --> 00:05:31,874 - [MEOWS AND WHINNIES] 81 00:05:34,961 --> 00:05:37,213 - [GRUNTS] 82 00:05:38,214 --> 00:05:39,674 - [MEOWS AND NICKERS] 83 00:05:39,882 --> 00:05:42,760 - I REMEMBERED YOUR FAVORITES-- KITTENS AND PONIES. 84 00:05:42,969 --> 00:05:43,845 - [WHINNIES AND PURRS] 85 00:05:44,053 --> 00:05:45,429 - B'WANA. [CHUCKLES] 86 00:05:45,638 --> 00:05:48,015 YOU'RE TOO SWEET. - [PURRING] 87 00:05:48,224 --> 00:05:50,768 - THE GREAT POWERS OF THE APE WORLD 88 00:05:50,977 --> 00:05:55,857 HAVE FINALLY PUT ASIDE THEIR DIFFERENCES TO FORM G.A.S.P.-- 89 00:05:56,065 --> 00:05:58,901 "GORILLAS AND APES SEIZING POWER!" 90 00:05:59,110 --> 00:06:02,530 - [HOOTING AND CHEERING] 91 00:06:04,323 --> 00:06:06,993 - BEFORE YOU STAND, MY ALLIES, 92 00:06:07,201 --> 00:06:09,829 THE GORILLA BOSS OF GOTHAM CITY 93 00:06:10,037 --> 00:06:11,080 AND MONSIEUR MALLAH! 94 00:06:11,289 --> 00:06:14,876 - NOTHING TOPPLES THE BOSS, CAPICHE? 95 00:06:15,084 --> 00:06:17,211 - VIE LE RESISTANCE! 96 00:06:17,420 --> 00:06:19,922 - [ROARING AND HOOTING] 97 00:06:23,843 --> 00:06:26,888 - THE HUMAN WORLD WILL COWER BEFORE G.A.S.P., 98 00:06:27,096 --> 00:06:30,433 AND BATMAN WILL FINALLY BE FORCED TO RECOGNIZE 99 00:06:30,641 --> 00:06:32,977 OUR INTELLECTUAL SUPERIORITY! 100 00:06:33,185 --> 00:06:35,605 - YOU SAID THIS WAS FOR THE GOOD OF APEKIND. 101 00:06:35,813 --> 00:06:37,773 YET YOU OBSESS OVER THIS BATMAN. 102 00:06:37,982 --> 00:06:42,028 - IT'S NOT OBSESSION TO KNOW YOUR ENEMY'S EVERY MOVE. 103 00:06:42,236 --> 00:06:46,324 ISN'T THAT RIGHT, DETECTIVE CHIMP? 104 00:06:48,075 --> 00:06:50,494 - [ALL GROWLING] 105 00:06:52,079 --> 00:06:54,874 - SO YOU SAW THROUGH MY DISGUISE, GRODD. 106 00:06:55,082 --> 00:06:59,337 IT WOULD SEEM YOUR DELUSIONAL VISION IS 20/20 TODAY. 107 00:06:59,545 --> 00:07:00,880 [SCREECHES] 108 00:07:01,088 --> 00:07:02,465 - [GRUNTS] 109 00:07:02,673 --> 00:07:03,716 - [GROWLS] 110 00:07:03,925 --> 00:07:06,761 - [ALL SNARLING AND GRUNTING] 111 00:07:16,687 --> 00:07:18,522 - [GROANS] - [ALL GROWL] 112 00:07:18,731 --> 00:07:20,149 - CHIMP. CHIMP! 113 00:07:20,358 --> 00:07:24,445 IF YOU CAN HEAR ME, DETECTIVE, I'M COMING FOR YOU. 114 00:07:30,284 --> 00:07:32,536 - [GRUNTS] 115 00:07:32,745 --> 00:07:34,747 [GROANS] 116 00:07:39,126 --> 00:07:41,212 - YOU THINK YOURSELF SO CLEVER. 117 00:07:41,420 --> 00:07:42,964 YET YOU FELL FOR A SIMPLE PLOY 118 00:07:43,172 --> 00:07:46,217 TO DRAW YOU AWAY FROM YOUR PRECIOUS GOTHAM, 119 00:07:46,425 --> 00:07:48,552 A CITY I WILL SOON RULE. 120 00:07:48,761 --> 00:07:51,764 - IS IT THE CITY YOU'RE AFTER, OR IS IT ME? 121 00:07:51,973 --> 00:07:53,182 - [LAUGHS] 122 00:07:53,391 --> 00:07:56,185 DON'T FLATTER YOURSELF, BATMAN. 123 00:07:56,394 --> 00:07:59,146 YOU ARE OF NO SIGNIFICANCE TO GRODD. 124 00:07:59,355 --> 00:08:02,942 - IS THAT SO? NICE BELT. 125 00:08:03,859 --> 00:08:05,486 GOES WITH YOUR EYES. 126 00:08:05,695 --> 00:08:07,196 - I'VE HAD THIS BELT FOR YEARS. 127 00:08:07,405 --> 00:08:09,949 YOU'VE JUST NEVER SEEN ME WEAR IT! 128 00:08:11,409 --> 00:08:15,997 WHAT ARE YOU FOOLS WAITING FOR? GET HIM! 129 00:08:19,125 --> 00:08:20,793 - [ALL GRUNT] 130 00:08:21,544 --> 00:08:23,879 [BOTH GRUNT] 131 00:08:27,258 --> 00:08:29,093 - [GRUNTS] 132 00:08:29,301 --> 00:08:32,221 - NOW, WHAT HAVE YOU DONE WITH CHIMP? 133 00:08:37,351 --> 00:08:38,894 - I SAY, BATMAN, OLD CHAP, 134 00:08:39,103 --> 00:08:41,439 THIS IS A BIT OF A STICKY WICKET. 135 00:08:41,647 --> 00:08:44,150 - FINISH HIM! [GRUNTS] 136 00:08:44,358 --> 00:08:46,110 - [GRUNTS] 137 00:08:46,318 --> 00:08:48,487 - [GROWLS] 138 00:08:56,454 --> 00:08:57,580 - [GRUNTS] 139 00:08:57,788 --> 00:08:59,165 [THUDS] 140 00:09:03,210 --> 00:09:04,462 - [GROANS] 141 00:09:04,670 --> 00:09:06,589 OHH. 142 00:09:08,674 --> 00:09:12,928 - SOON, YOUR CITY WILL BE A GLORIOUS APETOPIA 143 00:09:13,137 --> 00:09:15,681 UNDER THE COMMAND OF THE GORILLA GANG. 144 00:09:15,890 --> 00:09:16,807 IMAGINE IT-- 145 00:09:17,016 --> 00:09:21,062 A GOTHAM WITHOUT A BATMAN. 146 00:09:31,072 --> 00:09:32,406 BATMAN: GRODD'S GOONS. 147 00:09:32,615 --> 00:09:35,201 LASER'S ABOUT TO DO US BODILY HARM. 148 00:09:35,409 --> 00:09:36,786 NO WAY OUT. UNLESS... 149 00:09:36,994 --> 00:09:39,580 CHIMP, DO YOU HAVE YOUR MAGNIFYING GLASS ON HAND? 150 00:09:39,789 --> 00:09:41,582 - I'D BE NAKED WITHOUT IT. 151 00:09:41,791 --> 00:09:43,626 - GOOD. TOSS IT TO ME. 152 00:09:43,834 --> 00:09:48,005 - OF COURSE. THE GLASS WILL REFRACT THE LASER BEAM. 153 00:09:48,214 --> 00:09:49,632 - [GRUNTS] 154 00:09:58,099 --> 00:09:59,642 - [GASPS] 155 00:10:01,894 --> 00:10:04,647 - [GRUNTS] 156 00:10:16,784 --> 00:10:18,619 - [BOTH GROAN] 157 00:10:18,828 --> 00:10:21,163 - NOW, TO THE BATPLANE. 158 00:10:26,752 --> 00:10:28,212 - [COOS] 159 00:10:28,420 --> 00:10:31,549 - WHAT? NO WAY. THAT'S NOT WHAT IT'S ABOUT. 160 00:10:31,757 --> 00:10:32,883 SHE LOVES MY OUTFIT. 161 00:10:33,092 --> 00:10:36,095 AND YOU'RE ONE TO TALK ABOUT SMELL. 162 00:10:36,303 --> 00:10:37,763 WAIT. HERE SHE COMES. 163 00:10:37,972 --> 00:10:39,306 YOU WANTED TO CHAT ABOUT SOMETHING? 164 00:10:39,515 --> 00:10:42,101 - WELL, I GUESS NOW'S AS GOOD A TIME AS ANY. 165 00:10:42,309 --> 00:10:44,687 I'VE BEEN THINKING ABOUT US, 166 00:10:44,895 --> 00:10:45,938 AND... - [BUZZING] 167 00:10:46,147 --> 00:10:48,274 - WAIT. WHAT'S THAT SOUND? 168 00:10:48,482 --> 00:10:50,067 - [SCREAMING] 169 00:10:50,276 --> 00:10:51,902 [BUZZING CONTINUES] 170 00:10:52,111 --> 00:10:53,612 - [SCREAMING] 171 00:10:53,821 --> 00:10:56,490 - THEY'RE MY LOOK-OUT DRONES TO HELP US PATROL THE CITY. 172 00:10:56,699 --> 00:10:57,950 PRETTY COOL, HUH? 173 00:10:58,159 --> 00:11:00,077 - B'WANY, YOU'RE SCARING THE CIVILIANS. 174 00:11:00,286 --> 00:11:04,039 - HONEY, GOTHAMITES ARE USED TO FLIES AND RATS. 175 00:11:04,248 --> 00:11:05,416 - [SQUEAKS] 176 00:11:05,624 --> 00:11:10,129 - FLYING GORILLAS? NOW THAT'S GROSS. 177 00:11:12,548 --> 00:11:16,552 - IT'S GRODD, AND HE'S BROUGHT AN INVASION ARMY. 178 00:11:16,760 --> 00:11:19,763 WE CAN'T LET THEM TAKE OVER THE CITY. 179 00:11:19,972 --> 00:11:22,141 - [EAGLE CRIES] 180 00:11:26,187 --> 00:11:29,773 - MAKE IT EASY ON YOURSELF AND GIVE UP NOW, GRODD. 181 00:11:29,982 --> 00:11:32,443 - AHH, THE VIVACIOUS VIXEN. 182 00:11:32,651 --> 00:11:34,445 WE'LL SEE HOW LONG YOUR BEAUTY LASTS 183 00:11:34,653 --> 00:11:38,073 FROM A CELL IN APETOPIA ASYLUM. 184 00:11:40,910 --> 00:11:43,120 - [GRUNTS] 185 00:11:43,329 --> 00:11:46,373 - [ROARS] 186 00:11:47,249 --> 00:11:48,334 - [SCREAMS] 187 00:11:48,542 --> 00:11:50,002 - [ROARS] - [GRUNTS] 188 00:11:50,211 --> 00:11:53,714 - IT'S A PEGASNAKE. OR MAYBE A SNIDGEON. LIKE IT? 189 00:11:53,923 --> 00:11:55,925 - [GRUNTS] WONDERFUL. 190 00:11:56,133 --> 00:11:58,135 [BEEPING] 191 00:12:00,304 --> 00:12:02,640 - GRODD DOESN'T KNOW WHO HE'S MESSING WITH. 192 00:12:02,848 --> 00:12:04,391 WE'LL HAVE HIS MONKEYSHINES WRAPPED UP 193 00:12:04,600 --> 00:12:07,645 BEFORE BATMAN EVEN KNOWS HE WAS HERE. 194 00:12:15,527 --> 00:12:17,655 - [ROARS] 195 00:12:23,953 --> 00:12:26,205 - [APES SCREAM] 196 00:12:29,333 --> 00:12:31,543 - EXTERMINATE THOSE TWO ABOMINATIONS 197 00:12:31,752 --> 00:12:34,380 SO WE CAN BEGIN OUR CONQUEST. 198 00:12:35,506 --> 00:12:38,676 - [APES GRUNTING AND SCREAMING] 199 00:12:41,553 --> 00:12:43,389 - I'VE PICKED THINGS OUT OF MY TEETH 200 00:12:43,597 --> 00:12:45,766 THAT WERE BIGGER THAN YOU. 201 00:12:48,018 --> 00:12:50,145 - [SCREECHES] - [SCREAMS] 202 00:12:52,648 --> 00:12:55,109 [GRUNTING] 203 00:12:59,196 --> 00:13:01,073 - [GROWLS AND ROARS] 204 00:13:01,282 --> 00:13:02,616 [GRUNTING] 205 00:13:02,825 --> 00:13:07,246 - IN SECONDS, YOU'LL BE A HARMLESS LITTLE INCH-APE 206 00:13:07,454 --> 00:13:09,456 [GRUNTS] 207 00:13:11,125 --> 00:13:11,959 [GROWLS] 208 00:13:12,167 --> 00:13:14,253 [ROARS] - [GRUNTS] 209 00:13:14,461 --> 00:13:15,296 [GROANS] 210 00:13:15,504 --> 00:13:17,464 - [ALL GRUNT] 211 00:13:17,673 --> 00:13:19,425 - [SCREAMS] 212 00:13:19,633 --> 00:13:21,635 [GROANS] 213 00:13:22,303 --> 00:13:23,637 - [GRUNTS] 214 00:13:23,846 --> 00:13:25,889 IF YOU'VE HURT HER, GRODD, I'LL-- 215 00:13:26,098 --> 00:13:27,057 - DO WHAT? 216 00:13:27,266 --> 00:13:30,144 HUMANKIND IS WEAK, BRAINLESS. 217 00:13:30,352 --> 00:13:31,270 [SNIFFS] 218 00:13:31,478 --> 00:13:32,563 AND SMELLY. 219 00:13:32,771 --> 00:13:35,399 BUT YOU, YOU'RE JUST PATHETIC. 220 00:13:35,607 --> 00:13:39,570 AND BATMAN THOUGHT YOU COULD DEFEND GOTHAM. 221 00:13:40,821 --> 00:13:43,282 TAKE OUT THIS TRASH. 222 00:13:43,490 --> 00:13:46,035 - GOTHAM APPEARS TO BE NO WORSE THAN USUAL. 223 00:13:46,243 --> 00:13:47,911 PERHAPS THE OLD BOY PULLED IT OFF. 224 00:13:48,120 --> 00:13:52,124 - LIKE I SAID, HE'S GOOD. JUST PECULIAR. 225 00:13:57,421 --> 00:13:59,048 - [SCREECHES] [HORN HONKS] 226 00:13:59,256 --> 00:14:00,883 - [CHATTERS] 227 00:14:01,091 --> 00:14:02,843 WATCH IT, YOU CLUMSY HALF-WIT! 228 00:14:03,052 --> 00:14:05,804 - THAT WAS AN APE DRIVING A CAB. 229 00:14:07,306 --> 00:14:09,558 [SIRENS] 230 00:14:33,832 --> 00:14:35,459 - [APE GRUNTS] - HE SAYS 231 00:14:35,667 --> 00:14:36,794 WE'RE BEING TAKEN TO JAIL. 232 00:14:37,002 --> 00:14:38,462 HE THINKS I MIGHT BE ABLE TO GET OFF, 233 00:14:38,670 --> 00:14:41,090 BUT I'M AFRAID YOU'RE TOAST, OLD MAN. 234 00:14:41,298 --> 00:14:42,716 HIS WORDS, NOT MINE. 235 00:14:42,925 --> 00:14:45,636 - WE'LL LET THEM TAKE US TO THEIR STRONGHOLD 236 00:14:45,844 --> 00:14:48,055 AND GRODD. 237 00:14:50,349 --> 00:14:52,810 - [APES GRUNTING] 238 00:14:55,104 --> 00:14:56,688 - THIS IS MY FAULT. 239 00:14:56,897 --> 00:14:59,691 BATMAN TRUSTED ME TO PROTECT GOTHAM, AND I FAILED. 240 00:14:59,900 --> 00:15:02,986 - B'WANY, WORRYING WON'T HELP. WE'LL FIND A WAY OUT OF THIS. 241 00:15:03,195 --> 00:15:05,197 - HOW? THEY'VE GOT YOUR AMULET, 242 00:15:05,406 --> 00:15:09,868 ALL THE ANIMALS ARE GONE, AND MY POWERS ONLY MAKE THESE APES STRONGER. 243 00:15:10,411 --> 00:15:12,037 MARI, LET'S FACE IT. 244 00:15:12,246 --> 00:15:13,831 YOU COULD DO A LOT BETTER THAN ME. 245 00:15:14,039 --> 00:15:16,500 WHEN IT COMES TO SUPERHEROES AND BOYFRIENDS, 246 00:15:16,708 --> 00:15:18,001 I'M STRICTLY D-LIST. 247 00:15:18,210 --> 00:15:20,212 SO JUST GET IT OVER WITH AND DUMP ME ALREADY. 248 00:15:20,421 --> 00:15:21,505 - B'WANA, I-- [DOOR OPENS] 249 00:15:21,713 --> 00:15:24,383 - TAKE YOUR PAWS OFF ME, YOU DIRTY APE! 250 00:15:24,591 --> 00:15:25,592 [GRUNTS] 251 00:15:25,801 --> 00:15:27,094 COME BACK HERE AND FIGHT! 252 00:15:27,302 --> 00:15:31,098 CUFFS OR NO CUFFS, I'LL BOX YOUR EARS IN! 253 00:15:36,228 --> 00:15:37,896 OH, HELLO, THERE. 254 00:15:38,105 --> 00:15:39,982 I DON'T BELIEVE WE'VE HAD THE PLEASURE. 255 00:15:40,190 --> 00:15:42,943 I'M CHIMP-- DETECTIVE CHIMP. 256 00:15:43,152 --> 00:15:44,361 - B'WANA, 257 00:15:44,570 --> 00:15:47,030 COMBINE HIM WITH SOMETHING SO WE CAN ESCAPE. 258 00:15:47,239 --> 00:15:50,534 - I'D RATHER HE COMBINE YOU AND I, MY DEAR. [CHUCKLES] 259 00:15:50,742 --> 00:15:54,037 WE'D MAKE QUITE THE COUPLE, DON'T YOU THINK? 260 00:15:54,246 --> 00:15:57,583 [CHUCKLES] COUPLE? 261 00:15:57,791 --> 00:15:59,001 - CHARMING, BUT MOOT. 262 00:15:59,209 --> 00:16:01,962 B'WANA'S POWERS DON'T WORK ON HUMANS. 263 00:16:02,171 --> 00:16:04,423 [BUZZING] 264 00:16:05,215 --> 00:16:06,467 - THEN USE THIS. 265 00:16:06,675 --> 00:16:10,012 - COMBINE MY SUPERIOR GENETICS WITH A BEE? 266 00:16:10,220 --> 00:16:11,430 ARE YOU MAD, MAN? 267 00:16:11,638 --> 00:16:13,849 I VOCIFEROUSLY PROTEST. 268 00:16:14,057 --> 00:16:15,601 I... 269 00:16:19,271 --> 00:16:23,192 [HIGH-PITCHED VOICE] WHEN I GET BACK, I'M GOING TO STING YOU. 270 00:16:23,400 --> 00:16:25,861 [BUZZING] 271 00:16:34,912 --> 00:16:36,955 - [GROWLS] 272 00:16:37,664 --> 00:16:39,374 - [GRUNTING] 273 00:16:40,918 --> 00:16:43,879 - SOON, WE WILL HAVE A WHOLE WING OF THE ZOO 274 00:16:44,087 --> 00:16:49,176 DEDICATED TO BATMAN AND HIS CRIME-FIGHTING ILK. 275 00:16:52,679 --> 00:16:54,139 [ROARS] 276 00:16:54,348 --> 00:16:55,807 [HOOTS] 277 00:16:56,016 --> 00:16:57,184 WHERE ARE THEY? 278 00:16:57,392 --> 00:17:00,020 [GASPS AND GRUNTS] 279 00:17:00,229 --> 00:17:01,063 [GROWLS] 280 00:17:02,564 --> 00:17:04,733 - A STINT IN THE GOTHAM ZOO WILL BE A VACATION 281 00:17:04,942 --> 00:17:06,735 COMPARED TO WHERE YOU'RE GOING, GRODD. 282 00:17:06,944 --> 00:17:07,236 - [GRUNTS] 283 00:17:07,444 --> 00:17:08,904 [GROWLS] 284 00:17:09,112 --> 00:17:12,157 - YOU HANDLE HIS GOONS. I'LL GO FOR GRODD'S HELMET. 285 00:17:12,366 --> 00:17:13,909 - ALREADY ON IT. 286 00:17:14,117 --> 00:17:15,244 - [ROARS] 287 00:17:15,452 --> 00:17:18,789 - [GRUNTS] - [SCREAMS] 288 00:17:18,997 --> 00:17:20,499 - YOU JUST DON'T LEARN, DO YOU, GIRLIE? 289 00:17:22,751 --> 00:17:25,712 - GRODD TOOK OVER GOTHAM ON MY WATCH. 290 00:17:25,921 --> 00:17:27,714 I LET EVERYONE DOWN-- 291 00:17:27,923 --> 00:17:29,550 YOU, MARI. 292 00:17:29,758 --> 00:17:30,842 - I PICKED YOU FOR THIS MISSION 293 00:17:31,051 --> 00:17:33,720 BECAUSE I BELIEVED IN YOU, B'WANA. 294 00:17:33,929 --> 00:17:35,931 NOW GO AND PROVE ME RIGHT. 295 00:17:40,018 --> 00:17:41,436 [GRUNTS] 296 00:17:41,645 --> 00:17:43,647 - [GRUNTING] 297 00:17:43,855 --> 00:17:45,023 - [GRUNTS] 298 00:17:45,232 --> 00:17:48,735 - SURE HATE TO MESS UP THAT PURTY FACE, 299 00:17:48,944 --> 00:17:50,821 BUT I'LL GET OVER IT. 300 00:17:51,029 --> 00:17:53,657 [HOOFBEATS] 301 00:17:58,245 --> 00:17:59,204 - [GRUNTS] 302 00:17:59,413 --> 00:18:00,998 - [SCREAMS] 303 00:18:01,206 --> 00:18:01,707 [GRUNTS] 304 00:18:03,333 --> 00:18:05,961 - OSTRICH PLUS ALLIGATOR. WHAT DO YOU THINK? 305 00:18:06,169 --> 00:18:09,298 - REPULSIVE! AND WONDERFUL. 306 00:18:10,424 --> 00:18:12,676 - [GRUNT] - [ROARS] 307 00:18:12,884 --> 00:18:15,596 - [SCREECHES AND GRUNTS] 308 00:18:15,804 --> 00:18:17,222 - [GROANS] 309 00:18:18,473 --> 00:18:20,767 - [GRUNTING] 310 00:18:23,812 --> 00:18:25,105 - ENOUGH! 311 00:18:25,314 --> 00:18:26,690 IT'S NOT TOO LATE, CHIMP. 312 00:18:26,898 --> 00:18:30,360 I COULD USE YOU IN OUR NOBLE CAUSE. 313 00:18:32,195 --> 00:18:33,572 - DON'T BOTHER, GRODD. 314 00:18:33,780 --> 00:18:35,657 BATMAN TAUGHT ME A TIBETAN MEDITATION 315 00:18:35,866 --> 00:18:39,620 TO SHIELD MY MIND FROM YOUR EVIL INFLUENCE. 316 00:18:45,167 --> 00:18:46,168 - FOOL! 317 00:18:46,376 --> 00:18:47,586 [GRUNTS] 318 00:18:47,794 --> 00:18:49,963 - ONLY A TWISTED PSYCHE LIKE YOURS COULD THINK 319 00:18:50,172 --> 00:18:52,674 THESE MIND-CONTROLLED CREATURES ARE IN A UTOPIA. 320 00:18:52,883 --> 00:18:54,593 - YOU WILL MEET YOUR DEMISE 321 00:18:54,801 --> 00:18:56,553 IN FRONT OF ALL YOUR FELLOW HUMANS. 322 00:18:56,762 --> 00:19:01,600 A PERFECT TESTAMENT TO ALL THAT GOTHAM BELONGS TO GRODD! 323 00:19:01,808 --> 00:19:04,186 - [BOTH GRUNT] 324 00:19:04,394 --> 00:19:06,521 - THE CAVALRY'S ON THE WAY, BATS! 325 00:19:06,730 --> 00:19:09,566 - [BOTH SCREAM AND GRUNT] 326 00:19:10,567 --> 00:19:11,735 - [GRUNTS] 327 00:19:11,943 --> 00:19:13,654 VIXEN, IF THIS INDEED THE END, 328 00:19:13,862 --> 00:19:17,157 AT LEAST I HAD THE PLEASURE OF FIGHTING AT YOUR SIDE. 329 00:19:17,366 --> 00:19:20,369 - CAN IT, CHIMP. I'M GETTING US OUT OF THIS, 330 00:19:20,577 --> 00:19:23,455 AND THE LADY'S SPOKEN FOR. 331 00:19:24,539 --> 00:19:27,542 - [HAWK CRIES] 332 00:19:27,751 --> 00:19:29,503 - [GROWLS] 333 00:19:29,711 --> 00:19:31,088 - [HISSES] 334 00:19:31,296 --> 00:19:32,756 - [GRUNTS] 335 00:19:32,964 --> 00:19:34,424 - B'WANA, WHAT ARE YOU DOING? 336 00:19:34,633 --> 00:19:37,803 - NOT NOW. NEED TO CONCENTRATE. 337 00:19:38,011 --> 00:19:38,804 [GRUNTS] 338 00:19:39,012 --> 00:19:41,848 - [GROWLS] - [GROANS] 339 00:19:42,057 --> 00:19:45,060 - SAY "UNCLE," BATMAN. 340 00:19:45,268 --> 00:19:47,604 - MAKE ME, MONKEY. 341 00:19:47,813 --> 00:19:49,064 - MONKEY?! 342 00:19:49,272 --> 00:19:51,566 - [GRUNTS] OH, NO. 343 00:19:51,775 --> 00:19:53,694 - [SCREAMS] 344 00:19:56,363 --> 00:19:58,198 - [GROWLS] 345 00:19:58,407 --> 00:20:00,826 [SCREECHES] 346 00:20:01,910 --> 00:20:04,121 - UGH. THIS IS NOT HAPPENING. 347 00:20:04,329 --> 00:20:07,332 - [SCREECHES] 348 00:20:08,458 --> 00:20:09,793 - B'WANA, HOW DID YOU-- 349 00:20:10,001 --> 00:20:12,421 - JUST A LITTLE SOMETHING I THREW TOGETHER. 350 00:20:12,629 --> 00:20:15,298 - [BOTH GRUNTING AND ROARING] 351 00:20:25,934 --> 00:20:27,769 - [GROWLS] 352 00:20:27,978 --> 00:20:31,690 - [ROARS AND SCREECHES] 353 00:20:34,192 --> 00:20:36,695 - [GRODD SCREAMING] 354 00:20:39,489 --> 00:20:41,867 - [SCREECHES] 355 00:20:47,038 --> 00:20:49,082 - [GRUNTING] 356 00:20:50,584 --> 00:20:53,336 - I'LL TAKE CARE OF BATMAN MYSELF. 357 00:20:53,545 --> 00:20:55,297 HMM? - [GRUNTS] 358 00:20:57,716 --> 00:20:59,509 - [GRUNTS] 359 00:21:03,388 --> 00:21:05,140 - [BOTH GRUNT] 360 00:21:05,348 --> 00:21:06,683 - [GROANS] 361 00:21:06,892 --> 00:21:10,979 - DID YOU KNOW ANTS CAN LIFT 10 TIMES THEIR OWN WEIGHT? 362 00:21:11,188 --> 00:21:13,982 - [SCREECHES] 363 00:21:16,943 --> 00:21:20,739 - OH! [CHUCKLES] RIGHT. 364 00:21:25,744 --> 00:21:27,704 - I KNEW YOU WOULD COME THROUGH, B'WANA. 365 00:21:27,913 --> 00:21:29,498 - GOOD SHOW, OLD MAN. 366 00:21:29,706 --> 00:21:30,624 I WAS WRONG TO DOUBT YOU. 367 00:21:32,250 --> 00:21:35,420 - NOW, WHERE WERE WE BEFORE ALL THIS STARTED? 368 00:21:35,629 --> 00:21:38,256 OH, YES. WE HAVE TO FINISH OUR LITTLE TALK. 369 00:21:38,465 --> 00:21:42,677 - MARI, I KNOW I'M NOT ANYONE'S IDEA OF THE PERFECT BOYFRIEND, 370 00:21:42,886 --> 00:21:44,179 BUT IF YOU JUST-- 371 00:21:44,387 --> 00:21:46,765 - WILL YOU MARRY ME? 372 00:21:47,474 --> 00:21:48,892 - ME? MARRY? 373 00:21:49,100 --> 00:21:51,228 MARI? YOU? US? 374 00:21:51,436 --> 00:21:53,605 YES. I WILL. I DO. 375 00:21:53,814 --> 00:21:57,526 - [LAUGHS] COME HERE, YOU. 376 00:21:57,734 --> 00:21:59,736 MMM. 24961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.