Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,925 --> 00:00:09,552
[GROWLS]
2
00:00:09,803 --> 00:00:11,888
Magnificent, isn't it?
3
00:00:12,138 --> 00:00:15,058
One of the last living Sumatran tigers.
4
00:00:15,308 --> 00:00:20,855
Untamed, endangered,
and for sale to the highest bidder.
5
00:00:21,064 --> 00:00:24,526
Who will open at $100,000?
6
00:00:25,694 --> 00:00:27,529
We have 100,000.
7
00:00:27,737 --> 00:00:30,782
Of course, the beast's whiskers
and teeth are worth that alone.
8
00:00:31,116 --> 00:00:32,534
[TIGER GROWLING]
9
00:00:32,784 --> 00:00:34,786
CATMAN:
Three hundred thousand?
10
00:00:34,995 --> 00:00:37,914
Those who know barbecued tiger heart
means good eating...
11
00:00:38,123 --> 00:00:41,626
...know their customers will pay
for such exotic meals.
12
00:00:42,794 --> 00:00:44,421
One million.
13
00:00:45,880 --> 00:00:48,216
Two million. Three.
14
00:00:48,425 --> 00:00:51,386
- Four million-- Oh!
BATMAN: Twenty...
15
00:00:52,929 --> 00:00:55,557
...years to life up the river.
16
00:00:55,765 --> 00:00:58,476
You're a long way from Gotham,
Batman.
17
00:00:58,685 --> 00:01:00,562
But never far from crime, Catman.
18
00:01:00,770 --> 00:01:02,105
Tear him to pieces.
19
00:01:02,313 --> 00:01:03,732
CROWD:
Yeah!
20
00:01:06,443 --> 00:01:07,485
[GRUNTING]
21
00:01:13,033 --> 00:01:15,660
Release him, Catman. Now.
22
00:01:15,869 --> 00:01:18,121
As you wish.
23
00:01:19,205 --> 00:01:23,668
Look, the tiger appreciates your concern,
Batman.
24
00:01:23,877 --> 00:01:25,628
He's coming to thank you.
25
00:01:27,672 --> 00:01:29,424
[WHISTLES]
26
00:01:36,806 --> 00:01:38,850
[GROWLING]
27
00:02:09,547 --> 00:02:12,675
Mangy mutt. Aah!
28
00:02:12,967 --> 00:02:14,177
Call him off.
29
00:02:14,427 --> 00:02:16,387
BATMAN:
For crimes against nature, Catman...
30
00:02:16,596 --> 00:02:19,849
...there's a cage waiting for you
at Blackgate prison.
31
00:02:20,058 --> 00:02:22,519
Heel. Good boy.
32
00:02:24,729 --> 00:02:27,273
Well, you deserve it.
33
00:03:14,946 --> 00:03:16,948
[BEEPING]
34
00:03:19,617 --> 00:03:20,577
[ALARM BLARING]
35
00:03:20,827 --> 00:03:24,622
Heh. Worked like a charm.
Let's load up and blow.
36
00:03:25,874 --> 00:03:29,252
VOICE: And suddenly,
dramatically framed in the doorway...
37
00:03:29,460 --> 00:03:32,380
...is the Dark Knight himself.
38
00:03:32,589 --> 00:03:34,090
I don't need a play-by-play-
39
00:03:34,382 --> 00:03:35,800
I didn't say anything.
40
00:03:36,009 --> 00:03:38,553
Drop the money
and give yourselves up.
41
00:03:38,887 --> 00:03:42,056
Okay, Batman.
We know when we're licked.
42
00:03:42,265 --> 00:03:45,059
VOICE:
Oh, no, no. You're making it too easy.
43
00:03:45,268 --> 00:03:47,729
Grab those bags. Rush him.
44
00:03:47,937 --> 00:03:50,398
[GRUNTING]
45
00:03:58,031 --> 00:04:00,992
Look, it ain't me doing this.
46
00:04:01,201 --> 00:04:02,911
I think I believe you.
47
00:04:03,119 --> 00:04:05,622
- Oh, sorry.
VOICE: Don't apologize.
48
00:04:05,830 --> 00:04:09,334
Hit him again.
He's Batman. He can take it.
49
00:04:09,584 --> 00:04:10,960
BOTH:
We give up.
50
00:04:11,211 --> 00:04:14,505
VOICE:
Oh, man. You guys aren't even trying.
51
00:04:14,714 --> 00:04:17,550
I need to raise the stakes.
52
00:04:28,144 --> 00:04:31,814
Sweet, now try the same trick
on these guys.
53
00:04:33,858 --> 00:04:37,654
Better move it.
Those swords are sharp.
54
00:04:38,238 --> 00:04:40,531
Ooh. Flat-sided defensive attack.
55
00:04:40,740 --> 00:04:45,286
No heads go flying,
but it stings in the morning.
56
00:04:45,578 --> 00:04:48,039
Enough. Show yourself.
57
00:04:48,248 --> 00:04:52,252
VOICE:
All you had to do is ask, Batman.
58
00:04:53,253 --> 00:04:57,298
After all, I'm your number one fan.
59
00:04:57,507 --> 00:04:58,508
My fan?
60
00:04:58,758 --> 00:04:59,968
The biggest.
61
00:05:00,593 --> 00:05:01,803
And they call you...?
62
00:05:02,011 --> 00:05:04,347
My real name's unpronounceable
to humans...
63
00:05:04,555 --> 00:05:06,891
...but you can call me Bat-Mite.
64
00:05:07,100 --> 00:05:08,935
Okay. Well, then...
65
00:05:16,359 --> 00:05:19,529
That was really cool,
the way you took care of those ninjas.
66
00:05:19,737 --> 00:05:23,199
I bet you could take on
three times as many.
67
00:05:29,247 --> 00:05:32,583
- You're not from around here, are you?
- I'm from the fifth dimension.
68
00:05:32,792 --> 00:05:36,671
Beings from my realm have powers
that you 3-Ds take for magical.
69
00:05:36,879 --> 00:05:39,966
A friend of mine in Metropolis
told me about menaces like you.
70
00:05:40,174 --> 00:05:41,342
I'm not a menace.
71
00:05:41,551 --> 00:05:42,844
You're my hero.
72
00:05:43,052 --> 00:05:45,847
Green Arrow's gonna love this.
73
00:05:48,891 --> 00:05:51,185
BAT-MITE:
Green Arrow? Pee-yooh!
74
00:05:51,436 --> 00:05:54,689
Flash, Plastic Man, please.
75
00:05:54,897 --> 00:05:57,692
They're not fit to buff your Batarang.
76
00:05:57,900 --> 00:06:01,863
I got tired of watching those losers
take up valuable screen time.
77
00:06:02,113 --> 00:06:07,076
So I'm here to help you take your rightful
place as the greatest hero of all time.
78
00:06:07,744 --> 00:06:08,786
Go home, kid.
79
00:06:09,037 --> 00:06:11,789
I think we'll start with your costume.
80
00:06:12,040 --> 00:06:13,458
What's wrong with my costume?
81
00:06:13,708 --> 00:06:16,085
It's all wrong.
82
00:06:20,757 --> 00:06:23,843
Imposing, but too Dracula.
83
00:06:24,635 --> 00:06:26,679
Too clashing.
84
00:06:27,305 --> 00:06:30,141
Too campy.
85
00:06:31,351 --> 00:06:33,728
Too icky.
86
00:06:34,562 --> 00:06:36,522
Too confusing.
87
00:06:39,609 --> 00:06:42,236
- Too psycho.
- Stop.
88
00:06:42,487 --> 00:06:45,156
I don't fight crime because I want praise
as a hero.
89
00:06:45,365 --> 00:06:49,285
I do it because there are criminals out there
too dangerous for police to handle.
90
00:06:49,494 --> 00:06:51,245
Now you're talking.
91
00:06:53,289 --> 00:06:56,417
I'll put you in a fight
with the most powerful villain ever...
92
00:06:56,626 --> 00:06:59,796
...and the world will see
how great you are at taking him down.
93
00:07:00,797 --> 00:07:04,050
Here he is, Gorilla Grodd.
94
00:07:06,010 --> 00:07:08,179
Ah. Overexposed.
95
00:07:08,388 --> 00:07:11,140
I know. Solomon Grundy.
96
00:07:12,475 --> 00:07:13,976
[GROWLING AND GRUNTING]
97
00:07:15,395 --> 00:07:18,272
No, Shaggy Man,
98
00:07:20,858 --> 00:07:24,362
- Calendar Man.
- Calendar Man.
99
00:07:24,612 --> 00:07:25,988
Calendar Man?
100
00:07:26,197 --> 00:07:30,701
- Now, if 30 days hath September...
BATMAN: Ahem.
101
00:07:32,078 --> 00:07:33,496
Batman? But how?
102
00:07:33,746 --> 00:07:36,541
I hadn't even begun
my new holiday crime spree.
103
00:07:36,791 --> 00:07:39,502
I'll explain later. Take a dive.
104
00:07:40,086 --> 00:07:42,046
Uh... Oof?
105
00:07:42,255 --> 00:07:44,298
[FAKE-GROANING]
106
00:07:49,220 --> 00:07:51,931
There,
I defeated your villain of choice.
107
00:07:52,140 --> 00:07:53,683
Now, will you go home?
108
00:07:53,891 --> 00:07:58,312
Whoa, whoa, that was never a fair fight.
You've got skills and weapons.
109
00:07:58,521 --> 00:08:00,690
All he's got is a daily planner.
110
00:08:00,898 --> 00:08:02,859
Let's bump him up a notch.
111
00:08:03,067 --> 00:08:04,652
Calendar Man.
112
00:08:05,570 --> 00:08:07,238
You are now Calendar King...
113
00:08:07,447 --> 00:08:10,408
...with the power to bring
any holiday icon to life.
114
00:08:11,117 --> 00:08:12,368
Really?
115
00:08:12,577 --> 00:08:15,746
- Live the dream, big shot.
- Yes.
116
00:08:15,955 --> 00:08:19,917
I'll take an army
of Halloween jack-d-lanterns.
117
00:08:21,502 --> 00:08:24,839
A legion of biker Santas.
118
00:08:25,798 --> 00:08:30,219
And a company of uber-patriotic
Uncle Sams.
119
00:08:30,678 --> 00:08:34,765
Happy holidays, Batman.
120
00:08:35,475 --> 00:08:38,269
This is so cool.
121
00:08:45,318 --> 00:08:47,361
[GRUNTING]
122
00:08:53,659 --> 00:08:56,871
Well played, caped crusader.
123
00:09:11,928 --> 00:09:13,804
Seems you need reinforcements.
124
00:09:14,013 --> 00:09:15,806
What to send next?
125
00:09:16,015 --> 00:09:18,226
Killer robot leprechauns?
126
00:09:18,434 --> 00:09:20,186
Angry pilgrims?
127
00:09:20,394 --> 00:09:21,687
Hah! I have it.
128
00:09:23,272 --> 00:09:26,484
Mutant Easter bunnies.
129
00:09:26,692 --> 00:09:28,236
Easter bunnies?
130
00:09:28,444 --> 00:09:31,030
- Really?
- What's wrong with bunnies?
131
00:09:31,280 --> 00:09:33,324
I'm just having second thoughts.
132
00:09:34,033 --> 00:09:37,995
All these creatures might be
too over the top to be Batman villains.
133
00:09:38,204 --> 00:09:39,830
I really don't see how.
134
00:09:40,039 --> 00:09:43,251
Let's see
what other Batman fan boys think.
135
00:09:55,221 --> 00:09:56,556
[BELCHES]
136
00:10:00,226 --> 00:10:01,894
Yes, you've got a question?
137
00:10:02,436 --> 00:10:06,524
I always felt Batman was best suited in
the role of gritty, urban, crime detective.
138
00:10:06,732 --> 00:10:09,735
But now you guys have him up
against Santas and Easter bunnies.
139
00:10:09,944 --> 00:10:12,863
I'm sorry, but that's not my Batman.
140
00:10:14,991 --> 00:10:17,618
MAN 1 [WHISPERING] Possibly correct,
maybe we need some testing...
141
00:10:17,827 --> 00:10:20,204
...to see if it's...
MAN 2: It's gonna be okay.
142
00:10:20,413 --> 00:10:22,915
Here, read this.
143
00:10:23,874 --> 00:10:28,045
"Batman's rich history allows him
to be interpreted in a multitude of ways.
144
00:10:28,254 --> 00:10:30,840
To be sure,
this is a lighter incarnation...
145
00:10:31,048 --> 00:10:34,135
...but it's no less valid and true
to the character's roots...
146
00:10:34,343 --> 00:10:38,764
...as the tortured avenger
crying out for Mommy and Daddy."
147
00:10:39,098 --> 00:10:42,518
And besides, those Easter bunnies
looked really scary, right?
148
00:10:42,768 --> 00:10:43,728
[CHATTERING]
149
00:10:43,936 --> 00:10:46,230
FAN: True that.
- Really scary.
150
00:10:47,440 --> 00:10:52,111
- Meh.
- Okay then, mutant bunnies are a go.
151
00:11:00,119 --> 00:11:01,454
What's left to throw at him?
152
00:11:01,662 --> 00:11:04,915
A squadron of scolding mothers-- Oh!
153
00:11:07,043 --> 00:11:09,128
[GROANING]
154
00:11:09,879 --> 00:11:12,965
Yay! I knew you could do it.
155
00:11:13,174 --> 00:11:14,175
Where did he go?
156
00:11:14,383 --> 00:11:16,802
Oh, back to wherever it was
I plucked him from.
157
00:11:17,011 --> 00:11:20,264
Now, let's talk Killer Moth.
158
00:11:20,473 --> 00:11:22,600
Wait, Bat-Mite.
159
00:11:22,808 --> 00:11:25,019
If you truly value my abilities--
160
00:11:25,269 --> 00:11:28,272
Oh, I do. I do.
You know I do, Batman.
161
00:11:28,481 --> 00:11:31,651
--You wouldn't want me to waste them
in pointless fights, would you?
162
00:11:31,859 --> 00:11:33,527
No, not really.
163
00:11:33,778 --> 00:11:38,199
Then we both agree it would be best if
you returned to your home dimension...
164
00:11:38,407 --> 00:11:41,869
...and let me continue to fight crime
in peace, right?
165
00:11:42,078 --> 00:11:45,331
- Right, but I still think I could--
- Give you an official Batarang.
166
00:11:46,582 --> 00:11:48,125
And I'll sign it.
167
00:11:48,834 --> 00:11:50,211
Deal!
168
00:11:50,419 --> 00:11:52,254
Thanks, pal.
169
00:11:52,463 --> 00:11:54,757
You're the greatest.
170
00:12:01,806 --> 00:12:04,767
- What just happened?
- I'm not sure.
171
00:12:05,226 --> 00:12:09,188
Hey, Bats, did you hear this weird
little voice kind of heckling you?
172
00:12:11,232 --> 00:12:12,483
No.
173
00:12:22,243 --> 00:12:25,579
Hi, Ace. You won't believe
what I went through tonight.
174
00:12:26,080 --> 00:12:28,040
[PANTING]
175
00:12:28,290 --> 00:12:31,877
Spent most of it dealing with a weird
little creep from another dimension.
176
00:12:32,086 --> 00:12:33,337
[BARKS]
177
00:12:33,546 --> 00:12:34,964
Right. That's how I feel.
178
00:12:35,172 --> 00:12:38,884
Don't worry.
I tricked the pest into going home.
179
00:12:42,138 --> 00:12:45,057
BATMAN: Uh-oh.
BAT-MITE: Weird little creep, am I?
180
00:12:45,266 --> 00:12:46,350
A Pest, am r.»
181
00:12:46,726 --> 00:12:50,396
Okay, Batman. I'll show you a pest.
182
00:13:06,328 --> 00:13:08,372
[GROWLING]
183
00:13:14,170 --> 00:13:16,005
Stop this, Bat-Mite, now.
184
00:13:16,213 --> 00:13:18,883
BAT-MITE:
The great Batman. Ha!
185
00:13:19,091 --> 00:13:20,509
I thought you were my hero.
186
00:13:20,760 --> 00:13:25,347
All right then. If you won't be my hero,
then you'll be my toy.
187
00:13:25,598 --> 00:13:30,060
And just like a toy,
I'll play with you until you break.
188
00:13:36,567 --> 00:13:38,527
[GROWLING]
189
00:13:52,249 --> 00:13:54,835
[GRUNTING]
190
00:14:05,429 --> 00:14:08,390
That's right, little toy, keep moving.
191
00:14:08,599 --> 00:14:10,684
It's the only way
you'll stay in one piece.
192
00:14:10,893 --> 00:14:12,603
[BAT-MITE CHUCKLES]
193
00:14:13,103 --> 00:14:14,480
The only way, huh?
194
00:14:21,862 --> 00:14:24,949
Good, I can't wait to see
how you smash that monster.
195
00:14:25,157 --> 00:14:27,034
I'll bet he uses a Bat-bomb.
196
00:14:27,243 --> 00:14:30,204
No, no. He'll use his Bat-ray.
197
00:14:30,454 --> 00:14:33,749
You're both wacky.
He'll use his Bat-monster repellent.
198
00:14:33,958 --> 00:14:37,670
Guys, FYI, Batman's just sitting there.
199
00:14:39,713 --> 00:14:42,132
What gives?
You're not trying to save yourself.
200
00:14:42,341 --> 00:14:45,803
- That's right.
BAT-MITE: Hold everything.
201
00:14:46,971 --> 00:14:48,764
What are you up to?
202
00:14:48,973 --> 00:14:51,934
I've had enough.
I'd rather end things here and now...
203
00:14:52,142 --> 00:14:55,020
...than exist as the plaything
of some all-powerful brat.
204
00:14:55,229 --> 00:14:58,023
But you can't just lie down and die.
You're a hero.
205
00:14:58,232 --> 00:14:59,817
You're Batman.
206
00:15:00,067 --> 00:15:03,696
Well, since you know so much about me,
why don't you be Batman?
207
00:15:03,904 --> 00:15:05,573
Me? That's nuts.
208
00:15:05,781 --> 00:15:08,117
I can't be Batman, can I?
209
00:15:08,325 --> 00:15:11,704
You have the power.
Go on, turn yourself into Batman.
210
00:15:11,912 --> 00:15:12,997
But I couldn't.
211
00:15:13,205 --> 00:15:16,917
I mean, I've only watched you from afar.
I never dreamed I could actually be--
212
00:15:18,002 --> 00:15:20,588
- Really?
- Like you told Calendar Man:
213
00:15:20,838 --> 00:15:22,673
"Live the dream, big shot."
214
00:15:22,882 --> 00:15:25,968
Yes, I'll do it.
215
00:15:29,972 --> 00:15:32,474
Now, follow my voice
and do exactly as I say.
216
00:15:34,101 --> 00:15:38,772
BATMAN: It's nighttime in Gotham City,
sirens wail in an alley.
217
00:15:39,023 --> 00:15:41,233
A caped figure lands on a rooftop.
218
00:15:42,776 --> 00:15:47,406
- This is awesome sauce.
BATMAN: Yeah.
219
00:15:47,615 --> 00:15:50,159
Suddenly, an alarm rings out
at the science museum.
220
00:15:50,367 --> 00:15:51,869
[ALARM RINGING]
221
00:15:52,077 --> 00:15:53,203
It's Gorilla Grodd.
222
00:15:53,412 --> 00:15:57,333
He's stolen an experimental weapon that
will enhance his mind-control powers.
223
00:15:58,584 --> 00:15:59,793
Stop him, Batman.
224
00:16:00,711 --> 00:16:02,129
[GROWLS]
225
00:16:03,339 --> 00:16:06,508
[GRUNTS]
226
00:16:07,927 --> 00:16:09,845
You must fight him on his own terms.
227
00:16:10,095 --> 00:16:11,847
Right.
228
00:16:12,348 --> 00:16:14,558
No, I meant out-think him.
229
00:16:14,808 --> 00:16:19,229
Grodd considers himself a genius first
and an ape second.
230
00:16:19,813 --> 00:16:23,484
Out-think him. I'm sure there's a clever
gizmo in my utility belt I can use.
231
00:16:23,692 --> 00:16:25,986
Gotta be something.
232
00:16:31,533 --> 00:16:34,036
Irony, good.
233
00:16:39,458 --> 00:16:40,876
[GRUNTING]
234
00:16:46,090 --> 00:16:48,092
[SCREAMS]
235
00:16:49,802 --> 00:16:51,053
Oof!
236
00:16:51,261 --> 00:16:53,722
[PANTING]
237
00:16:56,642 --> 00:17:00,562
Surrender, criminals.
You can't hide from Batman.
238
00:17:02,064 --> 00:17:03,065
[GASPS]
239
00:17:04,358 --> 00:17:06,276
Mr. Polka-Dot, the Polka-Dot Man.
240
00:17:07,569 --> 00:17:10,114
Tweedledee and Tweedledum.
241
00:17:13,200 --> 00:17:14,535
Killer Moth.
242
00:17:15,160 --> 00:17:16,578
Mr. Zero.
243
00:17:17,204 --> 00:17:18,455
Kite Man.
244
00:17:18,664 --> 00:17:20,207
And Zebra-Man.
245
00:17:22,251 --> 00:17:25,254
You're all going down!
246
00:17:29,508 --> 00:17:31,552
Oh, crumbs.
247
00:17:31,802 --> 00:17:33,846
[GRUNTING]
248
00:17:43,355 --> 00:17:45,190
[WHIMPERING]
249
00:18:00,456 --> 00:18:02,458
[PANTING]
250
00:18:16,722 --> 00:18:17,806
Don't run.
251
00:18:18,015 --> 00:18:20,476
Gather your wits.
Confront your enemies.
252
00:18:20,684 --> 00:18:25,314
I can't.
My imagination is running away with me.
253
00:18:25,522 --> 00:18:28,692
[SCREAMS]
254
00:18:29,068 --> 00:18:31,236
Let me go. Huh?
255
00:18:31,487 --> 00:18:33,697
[SCREAMING]
256
00:18:55,385 --> 00:18:58,013
BAT-MITE
Oh, no. It's Tiger Shark.
257
00:18:58,722 --> 00:19:00,974
[SCREAMS]
258
00:19:12,820 --> 00:19:14,154
[SCREAMS]
259
00:19:16,990 --> 00:19:18,742
[SCREAMS]
260
00:19:21,078 --> 00:19:22,496
[CACKLES]
261
00:19:23,288 --> 00:19:25,874
[GRUNTING]
262
00:19:31,046 --> 00:19:33,173
[SCREAMS]
263
00:19:46,937 --> 00:19:49,022
This is not going as well as I planned.
264
00:19:49,231 --> 00:19:50,899
[RUMBLING]
265
00:19:59,992 --> 00:20:03,370
So many of them.
I can't fight them all. Ooh!
266
00:20:03,787 --> 00:20:06,123
[GRUNTING]
267
00:20:06,331 --> 00:20:08,584
Help me, Batman.
268
00:20:08,792 --> 00:20:11,128
BATMAN:
Are you sure?
269
00:20:11,420 --> 00:20:14,715
I don't wanna steal the spotlight
from the Dark-Mite detective.
270
00:20:14,923 --> 00:20:17,092
I'm sure. I'm sure.
271
00:20:19,303 --> 00:20:20,929
[GRUNTING]
272
00:20:40,157 --> 00:20:42,201
[BEEPING]
273
00:20:55,464 --> 00:20:58,467
He's doing it.
Maybe if I really concentrate.
274
00:20:58,842 --> 00:21:00,469
[GRUNTING]
275
00:21:04,056 --> 00:21:06,099
[YOWLS]
276
00:21:15,108 --> 00:21:16,526
I'm sorry, Batman.
277
00:21:17,402 --> 00:21:22,074
I'm no hero, just a failure in a playsuit
that my mom made.
278
00:21:22,282 --> 00:21:24,993
You have powers that put
other magic users to shame.
279
00:21:25,202 --> 00:21:26,870
Be proud of that.
280
00:21:27,079 --> 00:21:31,416
Someone that powerful
shouldn't blindly follow in my footsteps.
281
00:21:31,625 --> 00:21:33,043
I guess that's true, huh?
282
00:21:33,669 --> 00:21:38,632
Thanks for helping me see the light and
for letting me hang with you for a while.
283
00:21:46,056 --> 00:21:48,517
Whew. What a night.
284
00:21:48,725 --> 00:21:51,019
At least
I sent the little guy home happy.
285
00:21:51,228 --> 00:21:53,438
Hopefully he'll stay there.
286
00:21:55,232 --> 00:21:56,233
[WHINES]
287
00:21:56,483 --> 00:21:58,068
Just checking.
288
00:21:59,319 --> 00:22:01,029
[GROWLS]
289
00:22:08,120 --> 00:22:09,705
[GRUNTING]
290
00:22:12,582 --> 00:22:14,334
VOICE:
That was great.
291
00:22:14,543 --> 00:22:18,463
Hi, Green Arrow. I'm your biggest fan.
292
00:22:23,427 --> 00:22:26,054
That's all folks!
20674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.