All language subtitles for Andromeda.S02E22.Tunnel.at.the.End.of.the.Light.1.1080p.UPSCALED.DD.2.0.H.265.-EDGE2020
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,560 --> 00:00:16,560
Two years.
2
00:00:17,660 --> 00:00:19,900
Two years since we started, and this is
only the beginning.
3
00:00:21,100 --> 00:00:23,500
But today we establish a new systems
commonwealth.
4
00:00:27,580 --> 00:00:29,840
This day marks the next days of a dream.
5
00:00:30,600 --> 00:00:31,620
A dream of hope.
6
00:00:33,120 --> 00:00:34,120
A dream of freedom.
7
00:00:35,340 --> 00:00:37,460
A dream that will rekindle the light of
civilization.
8
00:00:44,080 --> 00:00:48,060
Because you, the delegates from the 50
-member world, will ratify our
9
00:00:48,060 --> 00:00:53,340
Commonwealth Charter, unifying us all,
and elect our first triumvirate.
10
00:00:53,900 --> 00:00:56,220
It will
11
00:00:56,220 --> 00:01:02,940
not be
12
00:01:02,940 --> 00:01:03,940
me.
13
00:01:05,340 --> 00:01:09,380
You are among the best and the brightest
the universe has to offer. The
14
00:01:09,380 --> 00:01:12,660
Commonwealth will be well served by any
one of you.
15
00:01:13,580 --> 00:01:18,920
Now, please, mingle and enjoy my ship's
hospitality. Thank you very much.
16
00:01:24,720 --> 00:01:27,640
Thank you. Thank you.
17
00:01:28,520 --> 00:01:32,140
We've waited for two years for this day.
I can't believe Harper's missing.
18
00:01:32,820 --> 00:01:36,780
Oh, well, Dylan thought it would be best
for everyone concerned if Harper was
19
00:01:36,780 --> 00:01:38,860
far, far away from the delegates.
20
00:01:52,460 --> 00:01:55,760
Oh, Louisiana, don't you cry for me.
21
00:01:56,040 --> 00:02:00,140
Welcome from Louisiana with a bad girl
on my knee.
22
00:02:03,820 --> 00:02:04,840
That's right, baby.
23
00:02:06,280 --> 00:02:09,759
Why am I not even slightly surprised you
would turn down the opportunity to lead
24
00:02:09,759 --> 00:02:10,759
an empire?
25
00:02:11,360 --> 00:02:12,360
Commonwealth.
26
00:02:14,160 --> 00:02:15,160
Semantics.
27
00:02:16,430 --> 00:02:19,370
I just hope all this peace, unity, and
fat of the land doesn't render us
28
00:02:19,370 --> 00:02:20,370
complacent.
29
00:02:24,450 --> 00:02:27,090
Critical system failure in machine shop
17.
30
00:02:27,550 --> 00:02:30,790
Code orange. In machine shop 17.
Complacent. Right.
31
00:02:33,710 --> 00:02:36,450
Critical system failure in machine shop
17. I'm aware of that.
32
00:02:37,890 --> 00:02:41,210
How about critical systems repaired in
machine shop 17, huh?
33
00:02:52,360 --> 00:02:53,560
Power to machine shop 17.
34
00:02:54,520 --> 00:02:55,520
Acknowledged.
35
00:03:04,060 --> 00:03:09,780
Captain Hunt, you're still my choice for
first triumvirate. Well, thank you,
36
00:03:09,780 --> 00:03:14,160
Madam Prevore, but I will best serve the
Commonwealth. At the helm of my ship,
37
00:03:14,280 --> 00:03:17,120
I'm more of a soldier than I am a
politician.
38
00:03:17,600 --> 00:03:21,920
Then, um, what... What sort of person
would you endorse, Captain?
39
00:03:22,140 --> 00:03:27,180
Oh, I don't know. Maybe someone who
single -handedly, as Prime Minister,
40
00:03:27,180 --> 00:03:28,820
New Holland a bill of civil rights?
41
00:03:29,760 --> 00:03:31,620
That sort of person?
42
00:03:51,050 --> 00:03:54,170
Rosie. It's not her fault. It's
definitely something else.
43
00:03:54,470 --> 00:03:57,190
I've located two more ruptures in the
power transfer line.
44
00:04:01,810 --> 00:04:07,470
As your friend, I give you fair warning.
45
00:04:07,890 --> 00:04:12,830
Without you as first triumvir, many
member worlds are scared to commit their
46
00:04:12,830 --> 00:04:15,370
fleet and planet to commonwealth
control.
47
00:04:16,430 --> 00:04:20,910
Some delegates are even looking for an
excuse not to ratify the charter. An
48
00:04:20,910 --> 00:04:22,290
excuse to get out.
49
00:04:22,570 --> 00:04:24,810
Then it will be my job not to give them
that excuse.
50
00:04:25,550 --> 00:04:28,890
Excuse me, Madam Cravemore. Captain
Hunt, may I have a word?
51
00:04:29,490 --> 00:04:30,369
Why, yes.
52
00:04:30,370 --> 00:04:31,370
I'll just be moving.
53
00:04:32,050 --> 00:04:33,050
Mommy?
54
00:04:34,850 --> 00:04:35,849
What's up?
55
00:04:35,850 --> 00:04:37,770
Smile. Excuse me? Smile.
56
00:04:38,270 --> 00:04:41,410
Okay, okay. I am smiling.
57
00:04:41,790 --> 00:04:42,830
We have a problem.
58
00:04:43,270 --> 00:04:44,330
What could Harper do?
59
00:04:44,830 --> 00:04:46,370
Well, congratulations, Captain.
60
00:04:46,650 --> 00:04:47,650
Hi.
61
00:04:48,490 --> 00:04:53,350
Although it did originate in Harper's
Machine Shop, I traced it to the AI
62
00:04:53,570 --> 00:04:56,470
and now it's spreading to my mainframe
functions.
63
00:04:57,570 --> 00:05:01,350
How are you, Ram? You picked a bad day
to break down. It's not me.
64
00:05:03,230 --> 00:05:04,370
It's sabotage.
65
00:05:08,470 --> 00:05:13,330
He is the last guardian of a fallen
civilization, a hero from another time.
66
00:05:13,830 --> 00:05:18,090
Faced with the universe in chaos, Dylan
Hunt recruits an unlikely crew and sets
67
00:05:18,090 --> 00:05:19,730
out to reunite the galaxy.
68
00:05:20,050 --> 00:05:23,430
On the starship Andromeda, hope lives
again.
69
00:06:08,270 --> 00:06:11,870
How bad is it? Harper and Rami are
running a diagnostic and repair on the
70
00:06:11,870 --> 00:06:14,910
Corps, but anyone's guess when they'll
strike again. I intentionally took us
71
00:06:14,910 --> 00:06:18,210
into an uninhabited system to safeguard
against external threats. At least that
72
00:06:18,210 --> 00:06:19,149
narrows your suspect.
73
00:06:19,150 --> 00:06:21,970
It's either your trusty crew or... 50
politicians.
74
00:06:22,690 --> 00:06:26,590
Imagine. Time to learn even more about
our guests. We could search their
75
00:06:26,590 --> 00:06:27,590
quarters. Do it.
76
00:06:27,830 --> 00:06:30,370
And if they object, do it anyway.
77
00:06:36,900 --> 00:06:39,540
Nietzschean delegate number four,
senator from the Mandat system.
78
00:06:39,900 --> 00:06:42,760
What kind of a life does a Nietzschean
mother expect for her son when she names
79
00:06:42,760 --> 00:06:45,640
him Genghis Dolan? He's said to be a
delightful conversationalist.
80
00:06:51,060 --> 00:06:52,060
Stop.
81
00:06:52,860 --> 00:06:58,220
Zhukov Pashtun, senator from the Sabra
homeworld. Military intelligence, former
82
00:06:58,220 --> 00:07:01,620
secretary of the Sabra Politburo. Family
ties and financial support?
83
00:07:01,880 --> 00:07:02,880
Processing deep intelligence.
84
00:07:04,400 --> 00:07:05,720
No wives or children?
85
00:07:06,140 --> 00:07:07,740
Estranged from parents, finances
unknown.
86
00:07:08,320 --> 00:07:09,320
Keep going.
87
00:07:09,880 --> 00:07:11,680
He matches the profile, are you sure?
88
00:07:11,920 --> 00:07:12,920
No, I'm not sure.
89
00:07:14,180 --> 00:07:15,180
Next.
90
00:07:15,840 --> 00:07:20,160
I'm sure you'll agree a mutual defense
pact would be greatly beneficial to both
91
00:07:20,160 --> 00:07:23,640
parties. Then I followed your exploits
as you spirited refugees across the
92
00:07:23,640 --> 00:07:25,560
quarantine zone after the fall of
Brandenburg Tor.
93
00:07:26,060 --> 00:07:30,400
Thank you very much for your interest in
my career.
94
00:07:30,680 --> 00:07:31,940
Oh, your story career.
95
00:07:32,510 --> 00:07:35,270
I teach a class called Operational
History of the High Guard at the City
96
00:07:35,270 --> 00:07:36,490
Strategic Studies Institute.
97
00:07:36,950 --> 00:07:38,950
You are the most greatest asset.
98
00:07:57,850 --> 00:07:58,850
Stop.
99
00:08:00,710 --> 00:08:03,860
His name is... His name is James
Severin, but he's not Nietzschean, he's
100
00:08:04,540 --> 00:08:05,540
Deeper background.
101
00:08:06,460 --> 00:08:08,000
Credit reports and medical records.
102
00:08:08,480 --> 00:08:09,940
What about that hospital today?
103
00:08:10,260 --> 00:08:12,980
Renewal of Mercy Hospital? Repair to
shattered ulna.
104
00:08:16,620 --> 00:08:17,900
Accessing previous x -ray.
105
00:08:22,460 --> 00:08:25,920
He's had his bone blades removed, so he
could pass as a human.
106
00:08:34,399 --> 00:08:37,820
Hey, shall I shoot you while you're
squatting there, or would you like to
107
00:08:37,820 --> 00:08:38,820
up first?
108
00:08:53,540 --> 00:08:55,240
My internal defense is just activated.
109
00:08:56,160 --> 00:08:57,560
That blows out the admiral.
110
00:08:57,760 --> 00:08:58,760
Get Harper.
111
00:09:01,840 --> 00:09:02,840
Glad you made it.
112
00:09:05,220 --> 00:09:06,220
Thank you.
113
00:09:07,520 --> 00:09:10,120
Damn it, boss. I'm an engineer, not a
babysitter.
114
00:09:10,400 --> 00:09:12,680
Why do I have to babysit the peanut
gallery?
115
00:09:13,000 --> 00:09:15,040
Come on. You know I'm diplomacy
challenged.
116
00:09:15,240 --> 00:09:19,280
I make fish angry. Do whatever you have
to do, but nobody leaves that room.
117
00:09:20,900 --> 00:09:24,900
What the hell am I supposed to do with a
bunch of four -eyed freaks?
118
00:09:25,780 --> 00:09:26,780
Sorry,
119
00:09:27,520 --> 00:09:28,459
sir.
120
00:09:28,460 --> 00:09:29,460
Three -eyed freaks.
121
00:09:43,430 --> 00:09:46,750
What are you doing?
122
00:09:47,290 --> 00:09:50,210
Reviewing all the jobs I could be doing
other than putting my ass on the line
123
00:09:50,210 --> 00:09:51,210
every day.
124
00:09:53,530 --> 00:09:54,530
Yet here you are.
125
00:09:58,890 --> 00:09:59,890
No peeking.
126
00:10:01,270 --> 00:10:02,270
Ooh.
127
00:10:02,910 --> 00:10:03,910
Okay.
128
00:10:05,950 --> 00:10:06,950
All right, men.
129
00:10:07,630 --> 00:10:12,190
Is your card... Omega of Stars?
130
00:10:14,970 --> 00:10:15,970
No.
131
00:10:16,790 --> 00:10:20,710
How about you, Ambassador Orgo? Now take
a close look with your keen vision.
132
00:10:21,470 --> 00:10:23,250
Do you have it? Do you have it? Anybody.
133
00:10:23,470 --> 00:10:25,130
Anybody pick the Omega of Stars?
134
00:10:25,570 --> 00:10:26,820
Anybody? Anybody?
135
00:10:27,060 --> 00:10:29,680
Come on, one of you politicos must have
the Omega of Stars.
136
00:10:30,460 --> 00:10:34,580
Who has the Omega of Stars? Huh, liars.
137
00:10:34,940 --> 00:10:38,960
Well, uh, for my next trick, Ambassador
Orgo.
138
00:10:39,420 --> 00:10:40,420
I'll need your assistance.
139
00:10:40,680 --> 00:10:41,820
Bravo! Bravo!
140
00:10:42,220 --> 00:10:43,220
Whoa, watch your step.
141
00:10:43,340 --> 00:10:44,340
Hey!
142
00:10:46,080 --> 00:10:47,480
Let's hear it for Ambassador Orgo.
143
00:10:48,020 --> 00:10:49,840
Internal defense is deactivated.
144
00:11:38,020 --> 00:11:39,020
Here.
145
00:11:39,700 --> 00:11:40,700
Don't shoot.
146
00:11:42,140 --> 00:11:45,040
Drago Katzoff sent you to sabotage my
ship.
147
00:11:46,100 --> 00:11:47,480
I want to know their plans.
148
00:11:51,220 --> 00:11:52,220
Look,
149
00:11:56,360 --> 00:12:00,560
you can talk to me or talk to him.
150
00:12:00,760 --> 00:12:02,100
The choice is yours.
151
00:12:18,540 --> 00:12:19,339
What the hell was that?
152
00:12:19,340 --> 00:12:20,780
It wasn't the Drago Ketsov.
153
00:12:21,780 --> 00:12:22,780
Whatever it was.
154
00:12:24,340 --> 00:12:25,700
I don't think we're gonna like it.
155
00:12:35,500 --> 00:12:37,700
Walking through walls, we've seen this
trick before.
156
00:12:38,020 --> 00:12:39,020
Or not seen it.
157
00:12:40,140 --> 00:12:41,140
Sorry.
158
00:12:41,460 --> 00:12:42,460
This is different.
159
00:12:42,840 --> 00:12:44,880
This time I can't even pick up zero
point emissions.
160
00:12:45,100 --> 00:12:48,720
Well, the arm that pulled Severin
through the wall seemed pretty visible.
161
00:12:48,720 --> 00:12:49,379
the problem.
162
00:12:49,380 --> 00:12:53,100
I couldn't detect it until I saw it. And
I still can't tell you if the intruder
163
00:12:53,100 --> 00:12:57,000
is on board or not. Was it protecting
Severin from us or us from Severin?
164
00:12:57,000 --> 00:13:00,520
just assume the worst, okay? It's bad
and we can't see it. Maybe we don't have
165
00:13:00,520 --> 00:13:01,520
to see it.
166
00:13:02,540 --> 00:13:04,720
How much do you weigh? Excuse me? The
ship.
167
00:13:04,960 --> 00:13:05,980
How much does it weigh?
168
00:13:06,260 --> 00:13:09,840
Ah. Because the intruder's mask will
distort my mask. That's how we can
169
00:13:09,840 --> 00:13:10,840
it. Right you are.
170
00:13:11,060 --> 00:13:13,380
I'll monitor any gravitational hiccups
in my AG field.
171
00:13:14,300 --> 00:13:15,720
Activating ship -wide mask sensors.
172
00:13:18,020 --> 00:13:22,880
My power is being diverted and
concentrated onto the OBS deck.
173
00:13:25,160 --> 00:13:31,440
Now, anybody can pull a rabbit out of an
empty hat, huh? But, how about a
174
00:13:31,440 --> 00:13:32,820
rabbit's foot?
175
00:13:33,580 --> 00:13:35,010
Robo! Thank you.
176
00:13:35,270 --> 00:13:36,270
Thank you.
177
00:13:39,470 --> 00:13:41,130
Or even better than a rabbit's butt.
178
00:13:41,730 --> 00:13:45,110
How about a gerbil? Oh, my.
179
00:13:49,570 --> 00:13:50,810
Ta -da.
180
00:13:55,670 --> 00:13:56,690
We may have disappeared.
181
00:13:57,210 --> 00:13:59,990
Bravo. Thank you. Thank you, ladies and
gentlemen.
182
00:14:00,410 --> 00:14:01,510
Take a bow, Ambassador.
183
00:14:01,750 --> 00:14:02,750
All right. Thank you.
184
00:14:02,990 --> 00:14:03,990
All right.
185
00:14:04,080 --> 00:14:05,520
Now let's see what else we can do.
186
00:14:05,760 --> 00:14:07,480
Disappear. What do you think,
Ambassador?
187
00:14:16,640 --> 00:14:17,040
I'm
188
00:14:17,040 --> 00:14:24,140
flooding
189
00:14:24,140 --> 00:14:27,640
the obstacle with sensor energy. I can't
stop it. We'll microwave everyone to
190
00:14:27,640 --> 00:14:29,700
death. Harper, get them out of there.
191
00:14:29,920 --> 00:14:30,920
He can't hear you.
192
00:14:35,150 --> 00:14:36,210
What's wrong with your ship?
193
00:14:37,990 --> 00:14:39,370
We're being irradiated.
194
00:14:39,710 --> 00:14:40,710
No, no, no. Fear not.
195
00:14:40,970 --> 00:14:42,090
It's all part of the magic.
196
00:14:42,430 --> 00:14:44,350
Remember, Admiral.
197
00:14:45,370 --> 00:14:46,370
Right this way, please.
198
00:14:46,630 --> 00:14:48,950
Remember, magic is not logical.
199
00:14:49,270 --> 00:14:50,910
Magic is magical.
200
00:14:51,510 --> 00:14:54,030
It's all part of the illusion. Then why
are your doors sealed?
201
00:14:55,590 --> 00:14:56,449
They're not.
202
00:14:56,450 --> 00:14:58,790
It's the old sticky doors trapped in a
room gang.
203
00:14:59,170 --> 00:15:02,670
It's designed to create the illusion of
mass hysteria.
204
00:15:03,210 --> 00:15:04,250
Good job, people.
205
00:15:04,910 --> 00:15:09,430
Now, give me a moment and watch as I try
to get them open.
206
00:15:18,050 --> 00:15:19,050
Ta -da!
207
00:15:20,110 --> 00:15:21,110
Follow what?
208
00:15:24,030 --> 00:15:25,030
All right, let's go.
209
00:15:34,510 --> 00:15:35,509
Glad that's over.
210
00:15:35,510 --> 00:15:36,790
Just the cat's out of the bag, huh?
211
00:15:37,010 --> 00:15:38,010
You think?
212
00:15:54,150 --> 00:15:56,330
Dylan wants them in the slipstream
control center.
213
00:15:56,650 --> 00:15:58,270
The slipstream control center?
214
00:15:59,170 --> 00:16:00,170
For their protection.
215
00:16:00,840 --> 00:16:03,600
You put us in your slipstream core to
protect us.
216
00:16:03,920 --> 00:16:07,220
So what's next? The nuclear reactor to
save our lives?
217
00:16:13,680 --> 00:16:16,220
It contains three layers of bulkheads.
218
00:16:16,840 --> 00:16:20,520
And truly, sir, it is safer than where
you are standing right now.
219
00:16:23,720 --> 00:16:27,900
Friends, friends, let's not panic or
bicker with each other. Surely we can
220
00:16:27,900 --> 00:16:29,340
together and follow instructions, hmm?
221
00:16:29,800 --> 00:16:31,100
Let's all act like adults here.
222
00:16:33,940 --> 00:16:37,420
Yeah, yeah, come on, let's go, people.
Hold hands with your buddy. Come on,
223
00:16:37,420 --> 00:16:38,680
hands with your buddy. Move it along.
224
00:16:39,140 --> 00:16:40,140
Move it along.
225
00:16:41,260 --> 00:16:42,260
Come along.
226
00:16:43,000 --> 00:16:44,640
Right there. No need to hurt.
227
00:16:44,920 --> 00:16:46,000
Move along. Please.
228
00:16:55,630 --> 00:16:58,530
The captain's got everything under
control. He's got everything under
229
00:16:58,590 --> 00:16:59,590
right? That's right.
230
00:17:00,470 --> 00:17:02,050
Keep up. No lagging behind.
231
00:17:02,350 --> 00:17:04,510
Hey, you in the back. Come on.
232
00:17:08,170 --> 00:17:11,170
I'm guessing he'll choose a high
-visibility target.
233
00:17:12,069 --> 00:17:13,109
Probably Zhukov.
234
00:17:13,630 --> 00:17:15,790
That's one nomination Zhukov doesn't
want.
235
00:17:16,490 --> 00:17:20,550
I don't like the idea of using my bait.
That's the only way.
236
00:17:25,690 --> 00:17:27,790
Dylan, I think it's here.
237
00:17:36,450 --> 00:17:40,890
We're being paraded like cattle to a
sausage shop. I won't go further.
238
00:17:42,710 --> 00:17:43,710
Stay here.
239
00:17:44,010 --> 00:17:45,450
We'll be in slipstream control.
240
00:17:45,750 --> 00:17:47,850
You're a little one. Absolutely.
241
00:17:48,830 --> 00:17:50,310
Or doesn't that make sense?
242
00:17:51,930 --> 00:17:53,270
Gentlemen, gentlemen.
243
00:18:23,590 --> 00:18:24,590
Madam Prevor.
244
00:18:24,890 --> 00:18:26,630
Madam Prevor.
245
00:18:27,930 --> 00:18:28,930
You all right?
246
00:18:28,950 --> 00:18:30,290
Yes. Yes.
247
00:18:31,810 --> 00:18:33,630
What is that thing?
248
00:18:36,130 --> 00:18:37,130
We don't know.
249
00:18:37,950 --> 00:18:39,210
You don't know?
250
00:18:40,610 --> 00:18:45,110
Then I say we get to our transport, cool
our ships, and go home. No, that's
251
00:18:45,110 --> 00:18:48,110
exactly what they want, to break us
apart. Captain Hunter's right. There's
252
00:18:48,110 --> 00:18:50,810
strength in the Commonwealth, and no
place safer than on the Andromeda.
253
00:19:04,870 --> 00:19:07,630
So, where's your protection now,
Captain?
254
00:19:17,050 --> 00:19:19,990
She was standing right next to me and I
couldn't do anything to protect her.
255
00:19:21,270 --> 00:19:22,390
Don't reproach yourself.
256
00:19:23,110 --> 00:19:25,250
There's still 47 politicians left.
257
00:19:26,270 --> 00:19:29,270
So, it's only subtraction to you, is it?
258
00:19:29,610 --> 00:19:30,670
Those dead delegates.
259
00:19:30,910 --> 00:19:32,250
Tell that to their families.
260
00:19:33,060 --> 00:19:34,340
Who'll write that letter?
261
00:19:36,020 --> 00:19:37,260
You, Captain Hunt?
262
00:19:39,000 --> 00:19:40,000
Call your fleet.
263
00:19:41,220 --> 00:19:43,100
We'll ratify the charter another day.
264
00:19:44,060 --> 00:19:45,060
Here.
265
00:19:49,920 --> 00:19:54,160
We catch Severus. It kills him so he
won't talk, but since it's obviously not
266
00:19:54,160 --> 00:19:55,540
Drago Katsop, what does it want?
267
00:19:55,980 --> 00:19:58,140
The Commonwealth has more than one
enemy.
268
00:19:59,280 --> 00:20:02,220
Then why doesn't it just destroy me? It
would seem to have the ability.
269
00:20:02,460 --> 00:20:04,040
Then there's no one left to tell the
tale.
270
00:20:04,560 --> 00:20:07,360
The best way to kill a dream is to
discredit the dream.
271
00:20:08,060 --> 00:20:09,060
And me.
272
00:20:09,280 --> 00:20:12,880
If the Commonwealth's most powerful
asset can't protect a few delegates,
273
00:20:12,880 --> 00:20:13,880
what good is the Commonwealth?
274
00:20:14,380 --> 00:20:16,520
We'll just have to show them how good it
is.
275
00:20:21,980 --> 00:20:24,520
You cannot let the delegates leave this
ship. Why not?
276
00:20:24,830 --> 00:20:27,830
Remember how I told you I came back from
a bad future? Yeah, you said you had
277
00:20:27,830 --> 00:20:30,590
mistakes to fix. This is the mistake I
came back to fix.
278
00:20:32,010 --> 00:20:36,030
Explain. In that future, we also held a
charter convention on the Andromeda.
279
00:20:36,290 --> 00:20:39,710
Only somebody sabotaged it, and we never
figured out who. We still don't know
280
00:20:39,710 --> 00:20:40,710
who. True.
281
00:20:40,810 --> 00:20:43,870
But the delegates left for their
respective homeworlds, and that was
282
00:20:43,870 --> 00:20:47,270
a huge alien attack. And keeping them on
board this ship is going to stop that
283
00:20:47,270 --> 00:20:50,410
attack? I don't know about that, but I
do know that this is the moment when
284
00:20:50,410 --> 00:20:52,990
things could go terribly wrong. Trance,
right now I have about a million
285
00:20:52,990 --> 00:20:54,630
questions. And I will answer what I can.
286
00:20:55,410 --> 00:20:58,710
But first you have to stop those
delegates. If the intruder can bypass my
287
00:20:58,710 --> 00:20:59,710
defenses, it will.
288
00:20:59,890 --> 00:21:02,090
It can do the same to the delegates'
transports.
289
00:21:08,230 --> 00:21:09,470
Andromeda, seal all hangar doors.
290
00:21:09,850 --> 00:21:11,270
Don't let one delegate off this ship.
291
00:21:11,530 --> 00:21:12,369
Order acknowledged.
292
00:21:12,370 --> 00:21:13,370
Tommy, you're with me.
293
00:21:19,390 --> 00:21:23,830
Captain, I appreciate your escort, but
it's quite unnecessary.
294
00:21:24,510 --> 00:21:27,210
I'm afraid it isn't. Clearly your name's
number one on the list.
295
00:21:27,890 --> 00:21:32,210
Perhaps it might be better for all of us
if I walked alone.
296
00:21:32,590 --> 00:21:36,030
Not on my ship. Here, we walk together.
297
00:21:50,159 --> 00:21:53,320
That is what they looked like right
before they attacked us. I've never seen
298
00:21:53,320 --> 00:21:54,660
ships like that. I saw them.
299
00:21:55,420 --> 00:21:58,660
Millions of them, popping up from
everywhere, right in front of us, and
300
00:21:58,660 --> 00:21:59,660
just disappearing.
301
00:21:59,940 --> 00:22:02,960
The amount of energy required for
dimension -shifting ships of that number
302
00:22:02,960 --> 00:22:04,180
doesn't exist in a galaxy.
303
00:22:04,480 --> 00:22:06,080
It's a scientific impossibility.
304
00:22:06,300 --> 00:22:07,620
That is also what we thought.
305
00:22:28,720 --> 00:22:29,720
things.
306
00:24:49,560 --> 00:24:56,540
So what the
307
00:24:56,540 --> 00:24:57,940
hell are they and what are they doing
here?
308
00:25:00,480 --> 00:25:02,380
A ship just materialized in front of us.
309
00:25:03,630 --> 00:25:04,630
And it's firing.
310
00:25:16,670 --> 00:25:17,850
That's it. That's the ship.
311
00:25:22,710 --> 00:25:24,570
Bouncing. Tear. Fire.
312
00:25:37,919 --> 00:25:38,919
disappeared.
313
00:25:39,160 --> 00:25:40,940
My sensors can't find it anywhere.
314
00:25:41,160 --> 00:25:42,160
That's impossible.
315
00:25:43,200 --> 00:25:44,980
Chips reappeared. Starboard 3 -0.
316
00:25:48,820 --> 00:25:50,360
Return fire.
317
00:25:53,540 --> 00:25:57,320
Tell me how we fought these guys. I
don't know everything, but I do know
318
00:25:57,320 --> 00:25:58,700
couldn't fight them. They won.
319
00:25:59,540 --> 00:26:01,740
Then tell me how they won. Maybe that
will make the difference.
320
00:26:02,720 --> 00:26:05,360
Dylan, nothing is going to make a
difference now.
321
00:26:05,840 --> 00:26:07,760
We've come too far into that bad future.
322
00:26:08,500 --> 00:26:11,600
The Andromeda will be incinerated, and
we will all die.
323
00:26:21,680 --> 00:26:24,680
We head back to Cynthia and regroup, so
we figure out what they want.
324
00:26:25,280 --> 00:26:28,140
The enemy ship has reappeared, starboard
82 degrees.
325
00:26:30,600 --> 00:26:32,120
Switching fire control to target two.
326
00:26:35,180 --> 00:26:38,280
You're wasting our fire. Let's make them
wait there. Defense the missile.
327
00:26:48,700 --> 00:26:49,940
Now we got your number.
328
00:26:50,160 --> 00:26:51,340
I'm detecting a second ship.
329
00:26:57,340 --> 00:27:00,900
Two ships above and below. One sensor
drone. Track the visible movement.
330
00:27:01,000 --> 00:27:02,340
Zigzag. Gotta love the graveyard.
331
00:27:06,820 --> 00:27:09,420
Captain, I'm detecting multiple
slipstream events. More ships.
332
00:27:09,640 --> 00:27:11,460
Four light minutes out. Looks like
they're from the member walls.
333
00:27:12,960 --> 00:27:16,700
Does that work? Like I said, people,
unity is a great thing.
334
00:27:17,100 --> 00:27:18,100
Tell them to join the fight.
335
00:27:18,260 --> 00:27:19,260
Dylan, they're not responding.
336
00:27:22,020 --> 00:27:23,400
And they're not attacking.
337
00:27:28,300 --> 00:27:30,160
Excellent, Captain. I'll be right back.
338
00:27:30,460 --> 00:27:31,460
Acknowledged, Captain.
339
00:27:31,500 --> 00:27:34,920
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Wait a
minute. No one's going anywhere.
340
00:27:34,960 --> 00:27:35,960
go ahead.
341
00:27:36,080 --> 00:27:40,920
Get out of my way, little man. My fleet
is here to take me home.
342
00:27:43,220 --> 00:27:44,220
Go ahead.
343
00:27:44,320 --> 00:27:47,640
Don't mind if we just stand here and
listen to your ship go boom in the
344
00:27:47,640 --> 00:27:48,640
firefight.
345
00:27:49,360 --> 00:27:50,960
Let me introduce myself.
346
00:27:51,280 --> 00:27:56,780
I'm not only the senator from Sabra, I'm
also an admiral and a pretty good
347
00:27:56,780 --> 00:27:57,780
pilot.
348
00:27:58,080 --> 00:28:00,020
So, who's coming with me?
349
00:28:01,360 --> 00:28:04,720
All right, all right, wait a minute. Let
me reintroduce myself.
350
00:28:05,340 --> 00:28:11,540
I'm Seamus Harper, and this is my line
in the fan. If you're not with me,
351
00:28:11,620 --> 00:28:13,000
you're against me.
352
00:28:17,620 --> 00:28:21,540
All right, all right, all right. You
know what? Go ahead, get the hell out of
353
00:28:21,540 --> 00:28:25,200
here, because if you don't, I'll put a
bullet in your head. Either way, you die
354
00:28:25,200 --> 00:28:26,200
at me.
355
00:28:27,420 --> 00:28:28,960
You talk right.
356
00:28:29,700 --> 00:28:32,160
I believe this crew will fight for
survival.
357
00:28:33,020 --> 00:28:34,020
Now.
358
00:28:36,730 --> 00:28:38,890
Prove to me you can defeat these ships.
359
00:28:41,210 --> 00:28:43,670
That's it, General. Prove it, and you've
got a fighting fleet.
360
00:28:43,970 --> 00:28:45,250
Terrific. Now it's an audition.
361
00:28:45,690 --> 00:28:47,810
We're getting a data dump on the alien
ship movements.
362
00:28:48,190 --> 00:28:50,530
Good. I want to know where to lay down
the fire.
363
00:28:51,570 --> 00:28:54,670
Aim conclusive. Their movements are too
random for me to reasonably predict
364
00:28:54,670 --> 00:28:55,670
their positions for targeting.
365
00:28:56,050 --> 00:28:57,510
Oh, it's still a crapshoot.
366
00:29:01,490 --> 00:29:02,950
Maybe I can improve those odds.
367
00:29:04,050 --> 00:29:05,050
Trance.
368
00:29:05,490 --> 00:29:08,590
Replace fear on fire control. I don't
want to make any more mistakes. You have
369
00:29:08,590 --> 00:29:09,590
already faced them.
370
00:29:09,910 --> 00:29:13,530
That's an advantage. Dylan, I told you,
I know enough to know that we are in
371
00:29:13,530 --> 00:29:16,030
trouble, but I don't know enough to know
how to get about it.
372
00:29:17,630 --> 00:29:20,990
You told me once that we shape our
future with our intentions. Well, I
373
00:29:20,990 --> 00:29:22,090
survive no matter what.
374
00:29:23,330 --> 00:29:24,330
I know you can do this.
375
00:29:26,810 --> 00:29:27,810
Do it.
376
00:29:35,120 --> 00:29:37,220
Missiles out. 30 degrees.
377
00:29:37,860 --> 00:29:38,860
Fire.
378
00:29:45,020 --> 00:29:46,580
Starboard. 22 degrees.
379
00:29:46,880 --> 00:29:47,880
Fire.
380
00:29:51,020 --> 00:29:52,020
Yeah!
381
00:29:52,320 --> 00:29:53,320
That's it, baby!
382
00:29:53,860 --> 00:29:56,020
Cured money walk. We triggered action
talks.
383
00:29:57,780 --> 00:29:59,960
I heard that one in a casino once.
384
00:30:07,820 --> 00:30:09,560
Mr. Harper, we just passed the audition.
385
00:30:10,660 --> 00:30:11,660
Aye.
386
00:30:13,340 --> 00:30:15,760
The Commonwealth Charter for your
ratification, sir.
387
00:30:16,700 --> 00:30:19,060
Tell your captain I'm on my way.
388
00:30:20,420 --> 00:30:22,140
Ow. You cheat.
389
00:30:23,720 --> 00:30:24,720
Call me?
390
00:30:39,080 --> 00:30:44,020
All right, Trance, give me some more of
that sweet trigger action thing.
391
00:30:44,220 --> 00:30:45,220
Aye.
392
00:30:45,240 --> 00:30:48,240
Enemy ship, multiple vectors heading
toward us and disappearing.
393
00:30:56,420 --> 00:30:57,420
What should I do?
394
00:30:57,600 --> 00:30:59,940
What you've been doing only times 30.
Becca, get us out of here.
395
00:31:00,800 --> 00:31:03,300
The Commonwealth fleet is engaging the
enemy ship.
396
00:31:14,670 --> 00:31:16,030
What do you know? It's the cavalry.
397
00:31:16,950 --> 00:31:19,690
We're being hailed. Fleet Admiral
Zhukov. Put him through.
398
00:31:21,810 --> 00:31:22,810
Admiral?
399
00:31:23,050 --> 00:31:25,750
Sir, how do we whip these bogeys, huh?
400
00:31:25,990 --> 00:31:29,070
One way to fight a superior opponent.
Well, that I wouldn't know. I've never
401
00:31:29,070 --> 00:31:30,170
fought a superior opponent.
402
00:31:30,790 --> 00:31:31,790
Asymmetric warfare.
403
00:31:31,890 --> 00:31:34,590
It's an area denial strategy. You're
going to carpet bomb space?
404
00:31:34,890 --> 00:31:38,170
I like it. They can only pop up in the
areas we choose.
405
00:31:38,630 --> 00:31:41,250
Like that old Earth game of whack -a
-mole.
406
00:31:41,690 --> 00:31:43,790
Right. Let the games begin.
407
00:31:46,620 --> 00:31:47,620
Fire.
408
00:31:52,240 --> 00:31:53,240
A lot.
409
00:32:07,440 --> 00:32:09,460
We just created a new future.
410
00:32:12,800 --> 00:32:14,740
Twelve more alien ships just appeared.
411
00:32:15,450 --> 00:32:17,090
Now another six. They're firing.
412
00:32:20,470 --> 00:32:23,990
Where are they coming from? Rami, we
need answers. Another ten checks. Not
413
00:32:23,990 --> 00:32:24,869
numbers, answers.
414
00:32:24,870 --> 00:32:25,870
They're firing.
415
00:32:28,230 --> 00:32:29,770
This is just what happened before.
416
00:32:30,390 --> 00:32:32,790
They just appeared and they overwhelmed
us.
417
00:32:33,530 --> 00:32:36,470
Come on, people. A hundred ships don't
just appear out of thin air. It's not
418
00:32:36,470 --> 00:32:37,470
possible.
419
00:32:40,090 --> 00:32:44,450
Unless... Maybe we can find them the way
we found our intruders. Rami.
420
00:32:46,160 --> 00:32:49,900
I'm detecting a massive gravity well,
ten light minutes out. Mapping it.
421
00:32:54,560 --> 00:32:58,620
Looks like we're on the wrong side of a
grave. Based on math, it appears to be a
422
00:32:58,620 --> 00:33:01,040
dimensional tunnel from another
universe.
423
00:33:01,660 --> 00:33:02,660
That's it.
424
00:33:02,940 --> 00:33:05,640
That's how they overran us. We never saw
it.
425
00:33:05,920 --> 00:33:07,200
But we see it now.
426
00:33:11,800 --> 00:33:14,960
Another universe.
427
00:33:15,600 --> 00:33:16,419
It's unbelievable.
428
00:33:16,420 --> 00:33:18,580
Sort of pocket universe, perhaps?
429
00:33:18,940 --> 00:33:22,400
Cut off from our own? I'm eager to wreak
havoc. Rami, how is this possible?
430
00:33:23,160 --> 00:33:24,160
Best guess?
431
00:33:25,440 --> 00:33:28,700
Maybe there's a massive generator in
that universe that can power their ships
432
00:33:28,700 --> 00:33:29,840
and allow them to dimension shift.
433
00:33:32,140 --> 00:33:36,540
The only way they can keep that baby
open for business is if they harness the
434
00:33:36,540 --> 00:33:38,900
energy from all the suns in the galaxy.
435
00:33:39,260 --> 00:33:43,040
And speaking as an experienced genius,
people, that is some pretty advanced...
436
00:33:43,780 --> 00:33:48,320
I think it would take them more than 10
,000 years to accumulate that kind of
437
00:33:48,320 --> 00:33:51,240
power. Well, that's interesting, because
it's going to take us less than one day
438
00:33:51,240 --> 00:33:52,240
to destroy it. How?
439
00:33:53,140 --> 00:33:55,180
Mr. Harper, how's Roseanne feeling?
440
00:33:56,120 --> 00:33:59,300
Well, boss, I know about it. Although
Rosie's been saving herself for a nice,
441
00:33:59,340 --> 00:34:03,480
big, macabre world -chip lunch, I'd say
a universe -crunching dimensional time
442
00:34:03,480 --> 00:34:06,680
tunnel pretty much qualifies as a great
classic case of emergency kind of
443
00:34:06,680 --> 00:34:10,139
emergency. So, in short, Rosie's ready
to romp us. Right, I'm on my way.
444
00:34:10,699 --> 00:34:11,699
Andromeda, disengage.
445
00:34:12,060 --> 00:34:14,780
I bet Roseanne needs a Maru -sized limo
to take her to the dance.
446
00:34:15,260 --> 00:34:16,280
Becca, no.
447
00:34:16,699 --> 00:34:17,800
Dylan is going to pilot.
448
00:34:18,239 --> 00:34:19,739
Why shouldn't I pilot my own ship?
449
00:34:23,860 --> 00:34:27,420
Why shouldn't you pilot your own ship?
Because you did last time and it didn't
450
00:34:27,420 --> 00:34:34,020
work out. When the new you showed up, a
future me tesseracted back in time with
451
00:34:34,020 --> 00:34:35,020
you.
452
00:34:35,080 --> 00:34:37,020
Don't pretend like you don't know what
I'm talking about.
453
00:34:37,980 --> 00:34:41,380
Fibronetic eye patch, facial scars,
robotic hand. That's right.
454
00:34:42,139 --> 00:34:46,659
You and I survived because of a mistake.
A mistake that we made. We survived.
455
00:34:46,739 --> 00:34:48,540
Where's the mistake? That is the
mistake.
456
00:34:48,980 --> 00:34:50,260
Only we survived.
457
00:34:56,739 --> 00:34:59,380
Dylan, meet Roseanne. Roseanne?
458
00:34:59,710 --> 00:35:02,570
Dylan, let's just say you don't want her
to fall on you, because, man, she is
459
00:35:02,570 --> 00:35:04,550
heavy. Maybe that's not so polite.
Sorry, Rosie.
460
00:35:05,070 --> 00:35:08,610
Let's just call her Pretty Ply. Can she
blow up that tunnel? Are you kidding?
461
00:35:08,890 --> 00:35:12,490
Rosie may look sweet, but she's got a
temper mere than three Nova bombs cubed
462
00:35:12,490 --> 00:35:15,490
and an angry bedroom after he gets to me
with his daughter. I never authorized
463
00:35:15,490 --> 00:35:17,810
you to build anything that powerful. Oh,
I added a daughter.
464
00:35:18,610 --> 00:35:20,010
Tell me how the thing works. All right.
465
00:35:21,390 --> 00:35:22,390
Timing is everything.
466
00:35:22,590 --> 00:35:26,390
Fly low and slow, drop it down the
center, and then get as far away as you
467
00:35:26,390 --> 00:35:28,170
fast, because when Rosie blows...
468
00:35:28,440 --> 00:35:30,960
The universe knows. I understand the
rest.
469
00:35:31,920 --> 00:35:33,040
I don't think you do.
470
00:35:33,540 --> 00:35:36,440
In Trance's future, you didn't know
about the dimensional tunnel, but you
471
00:35:36,440 --> 00:35:38,880
get the idea to use Harper's Roseanne to
blow up a star.
472
00:35:41,320 --> 00:35:45,120
Well, sure. I mean, that way we would
incinerate all the ships in the system.
473
00:35:45,420 --> 00:35:47,640
After we flip stream off first, of
course.
474
00:35:48,160 --> 00:35:51,040
Huh. That's a pretty smart guy in
Trance's future. Yeah.
475
00:35:52,840 --> 00:35:56,480
Will I volunteer to take the bomb in the
Maru? And I send Trance with you?
476
00:35:56,620 --> 00:35:57,760
Dylan, they ambushed the Maru.
477
00:35:58,800 --> 00:36:01,520
I dropped the bomb too soon before you
could slip out of the system.
478
00:36:02,520 --> 00:36:03,520
I killed her.
479
00:36:04,340 --> 00:36:05,340
And the Commonwealth.
480
00:36:07,200 --> 00:36:08,440
Then I should go.
481
00:36:09,260 --> 00:36:12,680
Put us in a different future, maybe a
better one. It already is a better one.
482
00:36:13,800 --> 00:36:16,140
Because now I know what I can do to make
it better.
483
00:36:17,560 --> 00:36:21,100
For you, for the rest of the crew, for
the universe.
484
00:36:23,180 --> 00:36:24,560
How many people can say that?
485
00:36:27,140 --> 00:36:28,140
I can.
486
00:36:30,890 --> 00:36:31,890
You won't be disappointed.
487
00:36:32,790 --> 00:36:33,790
I know.
488
00:36:34,130 --> 00:36:35,130
You know?
489
00:36:36,670 --> 00:36:37,670
That's good.
490
00:36:38,550 --> 00:36:41,810
Tyr, what are you doing here? I need you
on fire control. Trance has been
491
00:36:41,810 --> 00:36:42,950
acquitting herself quite nicely.
492
00:36:43,750 --> 00:36:47,170
I believe I'm going to be of better
service protecting Becca from any
493
00:36:47,170 --> 00:36:48,330
-shifting intruders.
494
00:36:49,090 --> 00:36:51,550
Dylan, enemy ships incoming. Report to
command.
495
00:36:51,870 --> 00:36:52,870
On my way.
496
00:37:19,980 --> 00:37:22,340
They're engaging Zhukov's fleet at three
light minutes out.
497
00:37:23,040 --> 00:37:24,060
Let's join the battle.
498
00:37:24,700 --> 00:37:25,700
Hurry, Becca.
499
00:37:30,200 --> 00:37:34,000
Tyr, why'd you really come with me? Fly
the ship, Becca.
500
00:37:37,180 --> 00:37:39,820
You and I have overcome greater odds and
emerged stronger.
501
00:37:41,000 --> 00:37:42,000
We will again.
502
00:37:58,760 --> 00:38:02,900
The aliens outnumber Zhukov's fleet 10
to 1, but he's holding his own. Way to
503
00:38:02,900 --> 00:38:03,900
go, Admiral.
504
00:38:04,640 --> 00:38:06,580
Andromeda, let's reinforce their flank.
505
00:38:34,120 --> 00:38:37,200
I'm detecting ten thousand enemy ships
emerging from the tunnel.
506
00:39:05,260 --> 00:39:08,880
Remember my admonition about becoming
complacent? About forgetting what it
507
00:39:08,880 --> 00:39:10,540
to test our will against the universe.
508
00:39:11,360 --> 00:39:13,820
Well, you have two.
509
00:39:15,220 --> 00:39:17,680
Yeah, but we're going to win this time.
510
00:39:18,660 --> 00:39:19,940
Coming in low and slow.
511
00:39:20,580 --> 00:39:22,020
Preparing to launch Roseanne.
512
00:39:22,640 --> 00:39:24,340
Ready. In.
513
00:39:25,180 --> 00:39:26,180
Ten.
514
00:39:26,940 --> 00:39:27,940
Nine.
515
00:39:28,400 --> 00:39:29,400
Eight.
516
00:40:18,860 --> 00:40:20,000
Get your fleet out of here.
517
00:40:32,820 --> 00:40:33,820
We're clear.
518
00:40:34,920 --> 00:40:35,920
Becca did it.
519
00:40:39,580 --> 00:40:41,460
Rami, find Amaro.
520
00:40:41,720 --> 00:40:42,720
Scanning.
521
00:40:43,420 --> 00:40:46,980
Guys, when Becca and Tyr destroyed the
tunnel, they also took out the alien's
522
00:40:46,980 --> 00:40:50,910
generator. Every alien ship in the
freaking system just dimension -shifted
523
00:40:50,910 --> 00:40:53,090
Sayonara. Senior Eater. Mommy, tomorrow.
524
00:40:54,170 --> 00:40:55,170
I found it.
525
00:40:55,550 --> 00:40:56,850
It's on its way back to the ship.
526
00:41:01,730 --> 00:41:02,730
On autopilot.
39139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.