All language subtitles for Andromeda.S02E18.The.Fair.Unknown.1080p.UPSCALED.DD.2.0.H.265.-EDGE2020
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,780 --> 00:00:17,900
No trace of anything.
2
00:00:18,380 --> 00:00:19,620
Nothing alive, anyway.
3
00:00:20,340 --> 00:00:22,320
Calderon, humans, nothing.
4
00:00:22,660 --> 00:00:26,060
Just tell Rami to look out for anything
cold, slimy, and hostile towards all
5
00:00:26,060 --> 00:00:27,060
known forms of life.
6
00:00:27,260 --> 00:00:29,040
Rami, what's your status? You inside the
ship yet?
7
00:00:29,360 --> 00:00:33,180
I'm entering by manual override. There
isn't enough power to drive the door.
8
00:00:33,520 --> 00:00:36,840
Just as well, or you'd set off their
internal defense systems. It's a trap
9
00:00:36,840 --> 00:00:38,760
Calderons would have sprung up by now.
One would hope.
10
00:00:40,820 --> 00:00:41,739
Okay, Harper.
11
00:00:41,740 --> 00:00:43,460
I'm inside and looking for the power
coupling.
12
00:00:50,030 --> 00:00:51,030
All set on the scent.
13
00:00:51,230 --> 00:00:53,950
Let there be light!
14
00:00:58,050 --> 00:00:59,930
These hands have been touched by God.
15
00:01:00,390 --> 00:01:01,910
Not to mention a few other things.
16
00:01:06,770 --> 00:01:07,770
Rami?
17
00:01:08,570 --> 00:01:10,170
What the hell happened over there?
18
00:01:11,390 --> 00:01:15,510
Small arms fire, explosive
decompression. What didn't happen?
19
00:01:15,790 --> 00:01:18,710
Who would be stupid enough to raid a
Calderon ship?
20
00:01:19,180 --> 00:01:22,360
Calderons are vicious, brutal, no sense
of humor. Stupid, all right.
21
00:01:22,920 --> 00:01:26,120
They left the evidence in plain sight
instead of dropping it into the nearest
22
00:01:26,120 --> 00:01:30,400
star. Which brings me to my next
question, actually more of a
23
00:01:30,940 --> 00:01:32,720
No. Dylan, we need supplies.
24
00:01:33,060 --> 00:01:34,520
It's not salvage. We're dead aboard.
25
00:01:37,200 --> 00:01:40,120
My avatar has done a systems diagnostic
of the Calderon ship.
26
00:01:40,480 --> 00:01:44,000
It reveals evidence of forced entry and
internal damage consistent with a
27
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
running firefight.
28
00:01:45,120 --> 00:01:48,100
In addition, the vessel is missing one
slip pod.
29
00:01:48,410 --> 00:01:51,510
It jettisoned just prior to
comprehensive systems failure. Well,
30
00:01:51,510 --> 00:01:55,090
survivors. Rami, download the mission
log. It might give us a clue to what
31
00:01:55,090 --> 00:01:56,790
happened. Retrieving mission logs.
32
00:01:57,190 --> 00:02:00,290
It was recorded in Kaldaren. I'll
provide a real -time translation.
33
00:02:02,190 --> 00:02:06,650
The mission has been of limited success
as the much -hated blood enemy refuses
34
00:02:06,650 --> 00:02:09,490
to take part. The much -hated blood
enemy?
35
00:02:23,160 --> 00:02:26,980
Stop. Andromeda, replay the last two
seconds, quarter speed, top right
36
00:02:27,140 --> 00:02:28,140
center and zoom.
37
00:02:31,060 --> 00:02:32,060
Let me guess.
38
00:02:32,080 --> 00:02:34,880
That would be the much -hated blood
enemy. No.
39
00:02:35,900 --> 00:02:36,960
That would be a veteran.
40
00:02:38,020 --> 00:02:39,020
A veteran?
41
00:02:39,460 --> 00:02:43,220
Gone from the universe since the fall of
the Commonwealth? No one's ever seen a
42
00:02:43,220 --> 00:02:44,220
live veteran.
43
00:02:44,300 --> 00:02:46,000
No one but me.
44
00:02:49,840 --> 00:02:54,500
He is the last guardian of a fallen
civilization, a hero from another time.
45
00:02:54,860 --> 00:02:59,320
Faced with the universe in chaos, Dylan
Hunt recruits an unlikely crew and sets
46
00:02:59,320 --> 00:03:00,900
out to reunite the galaxy.
47
00:03:01,120 --> 00:03:04,600
On the starship Andromeda, hope lives
again.
48
00:03:53,960 --> 00:03:56,660
I still can't believe we're looking for
an actual veteran. It's been hundreds of
49
00:03:56,660 --> 00:03:57,660
years.
50
00:03:57,740 --> 00:04:00,980
302, to be precise. Ever since Tarn
Vedra was cut off from the slipstream.
51
00:04:02,760 --> 00:04:07,620
Huh. Tarn Vedra. The seat of the
citizens' commonwealth. The source of
52
00:04:07,620 --> 00:04:08,780
authority for the High Guard.
53
00:04:09,220 --> 00:04:10,220
And my home.
54
00:04:10,340 --> 00:04:12,720
Think the Calderans found a way to slip
to Tarn Vedra?
55
00:04:13,700 --> 00:04:16,800
Unlikely. Even if they found a way in, I
doubt they could find their way back
56
00:04:16,800 --> 00:04:18,880
out. The veterans are a...
57
00:04:19,310 --> 00:04:22,370
Formidable people. According to the
logs, the Calderon ship was returning
58
00:04:22,370 --> 00:04:24,310
Ralparthia. Ah, Ralparthia.
59
00:04:24,650 --> 00:04:28,250
I've been round the moons of Nibia and
through Perdition's Flame, but never
60
00:04:28,250 --> 00:04:29,250
heard of the place.
61
00:04:29,710 --> 00:04:32,830
Ralparthia was a planetary nature
reserve. It was open to visitors from
62
00:04:32,830 --> 00:04:33,569
the Commonwealth.
63
00:04:33,570 --> 00:04:36,630
Some veterans, they love it even more
and turn better itself.
64
00:04:37,070 --> 00:04:40,470
Maybe a colony of veterans was trapped
there after the fall with the warders.
65
00:04:41,590 --> 00:04:42,590
Warders?
66
00:04:43,090 --> 00:04:45,510
They were like caretakers, rangers.
67
00:04:45,810 --> 00:04:46,810
Most were human.
68
00:04:46,850 --> 00:04:48,350
They were the ones who maintained the
planet.
69
00:04:49,719 --> 00:04:54,480
Rami, the Calderon stumbled across
Ralparthea and captured a veteran. Well,
70
00:04:54,640 --> 00:04:56,300
veteran or not, it took its left foot.
71
00:04:56,540 --> 00:04:57,980
Maybe it went back to Ralparthea.
72
00:04:58,280 --> 00:05:00,840
Maybe we should go there and find out.
73
00:05:01,280 --> 00:05:02,480
What about the Calderon ship?
74
00:05:02,900 --> 00:05:05,240
If someone comes across it, they'll know
just as much as we do.
75
00:05:20,330 --> 00:05:22,450
Oh, that should keep the calderons next
to kin wondering.
76
00:05:22,850 --> 00:05:25,650
For which I am sorry, but that was a
veteran.
77
00:05:26,330 --> 00:05:29,310
It was my duty as a high guard officer
to find her and protect her.
78
00:05:29,770 --> 00:05:32,310
It didn't look like she needed much help
from anyone.
79
00:05:33,070 --> 00:05:34,790
That's not an assumption I'm willing to
make.
80
00:05:36,150 --> 00:05:37,550
The veterans are still out there.
81
00:05:38,430 --> 00:05:39,430
We need to know.
82
00:05:40,630 --> 00:05:41,630
We, huh?
83
00:05:53,530 --> 00:05:57,870
Wait, do you mind the slip -to -roll
part here was always one of my
84
00:05:59,390 --> 00:06:00,390
All yours?
85
00:06:00,670 --> 00:06:01,670
A few.
86
00:06:02,890 --> 00:06:02,890
All
87
00:06:02,890 --> 00:06:10,290
right.
88
00:06:12,330 --> 00:06:13,350
Here we go.
89
00:06:37,320 --> 00:06:38,560
Welcome to the Rall system.
90
00:06:42,040 --> 00:06:44,900
I'm picking up several caldera and ships
dispersed throughout the Rall system.
91
00:06:45,520 --> 00:06:48,440
Cruisers, henders, even ore processors.
92
00:06:49,100 --> 00:06:53,220
Becca, how long until they pick up the
slipstream event and come looking? The
93
00:06:53,220 --> 00:06:56,700
nearest ship is a cruiser at 1 .8 light
minutes out. Velover is a gas giant, two
94
00:06:56,700 --> 00:06:59,580
minutes out. Tickets in perpendicular to
the elliptic and dash in orbit. We've
95
00:06:59,580 --> 00:07:00,580
closed with 30 seconds.
96
00:07:00,620 --> 00:07:01,620
That'll keep us out of sight.
97
00:07:01,960 --> 00:07:04,940
Rami, get Trance. You're both with me.
Another field trip on the Mars?
98
00:07:05,900 --> 00:07:08,660
We've got CR codes from the calderons
here. If we have any luck, they'll think
99
00:07:08,660 --> 00:07:09,660
we're on a supply run.
100
00:07:26,560 --> 00:07:29,560
I've got the missing flip pod, but
there's a calderon outpost about 100
101
00:07:29,560 --> 00:07:32,400
kilometers away. Tell them we're
dropping the foliants and plasma
102
00:07:32,990 --> 00:07:34,570
Defoliant and plasma cutters it is.
103
00:07:35,010 --> 00:07:37,490
Bastards. They're strip mining the
planet, reducing it to ash.
104
00:07:38,370 --> 00:07:39,790
Probably just to fight the veterans.
105
00:07:40,030 --> 00:07:41,030
Why would they do that?
106
00:07:41,970 --> 00:07:44,610
Drawing round Parthia is their way of
erasing Tarn Vendor forever.
107
00:07:44,970 --> 00:07:47,950
We're cleared to land, but there's some
kind of operation underway. We're to
108
00:07:47,950 --> 00:07:48,990
drop our shipment and leave.
109
00:07:49,390 --> 00:07:50,390
We will.
110
00:07:50,590 --> 00:07:52,430
Just as soon as we get what we came for.
111
00:08:13,160 --> 00:08:14,580
Clip pod from the Calderon ship.
112
00:08:15,320 --> 00:08:16,340
Been here a while.
113
00:08:16,860 --> 00:08:17,860
Grand's cold.
114
00:08:18,220 --> 00:08:19,700
Calderon's sensors aren't as good as
ours.
115
00:08:20,620 --> 00:08:22,580
Their operation may be a search for this
pod.
116
00:08:23,140 --> 00:08:24,220
Or a search and destroy.
117
00:08:25,620 --> 00:08:26,620
Something you want to tell me?
118
00:08:27,060 --> 00:08:28,280
Nothing you don't already know.
119
00:08:33,799 --> 00:08:36,039
Rami, does that look like... Dylan,
wait.
120
00:08:43,440 --> 00:08:44,540
They've got four classes.
121
00:08:47,060 --> 00:08:48,060
So do we.
122
00:08:57,340 --> 00:09:01,780
Come back! Defensive fire only!
123
00:09:23,150 --> 00:09:24,150
All right.
124
00:09:24,330 --> 00:09:25,490
Time to force a surrender.
125
00:09:26,890 --> 00:09:27,890
How do we do that?
126
00:09:28,070 --> 00:09:29,350
By drawing a line in the sand.
127
00:09:52,720 --> 00:09:54,240
Captain Dylan Hunt of the High Guard.
128
00:09:55,020 --> 00:09:56,180
We're on the same side.
129
00:09:56,400 --> 00:09:57,400
High Guard?
130
00:09:58,000 --> 00:09:59,740
She didn't mention anything about a High
Guard.
131
00:10:00,300 --> 00:10:02,120
No, I don't imagine that she did.
132
00:10:09,360 --> 00:10:13,700
Andromeda? The Calderons. Six ships
headed this way. They may have detected
133
00:10:13,700 --> 00:10:14,679
wake in the atmosphere.
134
00:10:14,680 --> 00:10:17,260
Take us deeper. Adjust the G -field to
compensate for the pressure.
135
00:10:19,760 --> 00:10:23,160
Being crushed under the weight of
Ralevar's atmosphere is the least of our
136
00:10:23,160 --> 00:10:25,720
worries. We've fought Calderons before.
They're tough, not invincible.
137
00:10:26,060 --> 00:10:30,340
It's not the Calderons that have me
concerned. It's our Captain Hunt and his
138
00:10:30,340 --> 00:10:32,300
friends the Vedras. Ah, those guys.
139
00:10:33,100 --> 00:10:34,920
Newsflash, they're on our side. Are
they?
140
00:10:35,780 --> 00:10:38,140
Or would they simply expect us to be on
their side?
141
00:10:38,540 --> 00:10:39,439
Splitting hair?
142
00:10:39,440 --> 00:10:40,440
Not at all.
143
00:10:42,940 --> 00:10:45,500
Dylan is attempting to exert his will on
the universe.
144
00:10:46,480 --> 00:10:47,500
He doesn't need...
145
00:10:48,140 --> 00:10:51,580
quasi -mythical creatures to justify his
position. They're not mythical anymore.
146
00:10:51,900 --> 00:10:54,860
If anything, the Vedran presence will
weaken him. They'll make him look like a
147
00:10:54,860 --> 00:10:57,620
pawn. And before we realize it, he'll be
one.
148
00:10:58,420 --> 00:10:59,680
And we along with him.
149
00:10:59,980 --> 00:11:04,980
So, you don't trust the Vedran agenda,
even though they're the good guys. I
150
00:11:04,980 --> 00:11:07,560
don't trust any agenda veiled in
secrecy, Vedran or otherwise.
151
00:11:08,320 --> 00:11:10,680
Count on you to find the cloud around
the silver lining.
152
00:11:10,880 --> 00:11:13,240
It's called Faith, Tear, Epsom.
153
00:11:21,110 --> 00:11:22,110
Calderon.
154
00:11:24,070 --> 00:11:25,190
Take cover. Come on.
155
00:11:25,610 --> 00:11:26,610
Move it.
156
00:11:33,710 --> 00:11:34,090
What do you
157
00:11:34,090 --> 00:11:42,350
say?
158
00:11:43,030 --> 00:11:44,030
Truth?
159
00:11:44,950 --> 00:11:46,230
Calderons are trying to kill us, too.
160
00:11:59,000 --> 00:12:01,080
Truth. Hold it! Hold it!
161
00:12:07,940 --> 00:12:10,180
Calderon depth charges are entering the
atmosphere.
162
00:12:13,020 --> 00:12:14,480
Aren't we supposed to be hiding?
163
00:12:14,920 --> 00:12:15,920
We are.
164
00:12:16,600 --> 00:12:18,880
Proactively. Oh, and what does that mean
exactly?
165
00:12:19,360 --> 00:12:23,020
It means we're being pragmatic and
refusing to respond to their obvious
166
00:12:23,020 --> 00:12:24,660
Shut up and we'll tell you when to
worry.
167
00:12:25,280 --> 00:12:26,280
Okay.
168
00:12:46,960 --> 00:12:47,960
And Trishie's okay.
169
00:12:48,000 --> 00:12:49,000
She took a pretty hard fall.
170
00:12:53,360 --> 00:12:53,999
I'm fine.
171
00:12:54,000 --> 00:12:55,140
My team. Sit still.
172
00:12:55,420 --> 00:12:58,040
The sooner I give you a clean bill of
health, the sooner we can both get out
173
00:12:58,040 --> 00:12:59,040
there and fight.
174
00:13:44,760 --> 00:13:46,020
Enforcement's are inbound. I'm trapped.
175
00:14:43,880 --> 00:14:46,980
Yes. And she's teleporting somehow.
176
00:14:50,420 --> 00:14:52,240
My God, a veteran.
177
00:15:21,130 --> 00:15:22,150
That's Vedran blood.
178
00:15:22,570 --> 00:15:23,570
Her blood.
179
00:15:23,690 --> 00:15:24,790
She saved us.
180
00:15:33,810 --> 00:15:38,090
Dylan, I can't tell you exactly how the
Vedran managed her teleportation trick,
181
00:15:38,250 --> 00:15:41,430
but I am picking up residual zero -point
energy emanations.
182
00:15:43,130 --> 00:15:44,130
Dimensional travel.
183
00:15:44,410 --> 00:15:45,630
So she's tetheracting.
184
00:15:45,830 --> 00:15:49,250
Obviously, Tarn Vedran has made
significant progress in the last 300
185
00:15:49,250 --> 00:15:50,250
Obviously.
186
00:15:51,379 --> 00:15:54,900
Rami, do you think that's how they cut
themselves off from Slipstream? A
187
00:15:54,900 --> 00:15:57,380
Tesseract? Tarn Vedra hiding in a shadow
universe?
188
00:15:59,000 --> 00:16:00,120
It's not impossible.
189
00:16:00,560 --> 00:16:01,560
Worry about that later.
190
00:16:02,080 --> 00:16:04,780
Right now that veteran is wounded and
alone in hostile territory.
191
00:16:05,700 --> 00:16:06,740
We need to find her.
192
00:16:07,320 --> 00:16:08,320
Hey.
193
00:16:09,380 --> 00:16:10,860
What happened to the Calderon ship?
194
00:16:11,840 --> 00:16:12,840
It was destroyed.
195
00:16:13,640 --> 00:16:14,960
Don't worry, no one else will come.
196
00:16:16,860 --> 00:16:17,860
Thanks.
197
00:16:20,140 --> 00:16:24,330
Maya. The veteran is hurt. Now, we can
help her, but only if you take us.
198
00:16:25,870 --> 00:16:26,870
Okay.
199
00:16:27,170 --> 00:16:28,310
I'm taking them to the cave.
200
00:16:28,830 --> 00:16:31,750
Summon reinforcements and keep the
calderons at bay. Roger.
201
00:16:32,370 --> 00:16:33,370
This way.
202
00:16:38,730 --> 00:16:40,370
How long has the veteran been here?
203
00:16:40,590 --> 00:16:42,390
Since the fall. The fall of the
Commonwealth?
204
00:16:42,810 --> 00:16:44,770
Since autumn, nine months ago.
205
00:16:45,470 --> 00:16:47,630
So she came from Tarn Vedra.
206
00:16:48,410 --> 00:16:50,530
She never said. I never got to know any
of the others.
207
00:16:51,290 --> 00:16:52,290
There's more than one.
208
00:16:54,450 --> 00:16:55,490
Let me show you something.
209
00:17:06,230 --> 00:17:07,630
They were caught in an ambush.
210
00:17:08,630 --> 00:17:10,190
Killed in battle with the Kulderans.
211
00:17:13,089 --> 00:17:14,490
Buried in the traditional circle.
212
00:17:16,270 --> 00:17:17,270
Female in the center.
213
00:17:18,250 --> 00:17:22,190
The male surrounding her is a symbolic
guard force as she passes to the
214
00:17:22,190 --> 00:17:24,170
afterlife. Only there's no grave in the
center.
215
00:17:27,750 --> 00:17:28,750
Maya, who is she?
216
00:17:28,890 --> 00:17:29,890
Her name is Exalta.
217
00:17:30,310 --> 00:17:34,550
When her herd was killed, she had no
choice but to come to us for help.
218
00:17:35,230 --> 00:17:36,230
To protect her.
219
00:17:36,450 --> 00:17:38,250
Just protect her. That's all.
220
00:17:39,970 --> 00:17:42,390
She gave us force lances. She showed us
how to use them.
221
00:17:44,390 --> 00:17:45,410
We were on patrol.
222
00:17:46,480 --> 00:17:49,720
When the Calderons found her, raided our
settlement.
223
00:17:50,240 --> 00:17:52,960
She tried to stop them, but there were
too many of them even for her.
224
00:17:53,160 --> 00:17:55,160
The Calderons waited for their chance
and they took it.
225
00:17:56,760 --> 00:18:01,260
Smart. No sooner does she return from
that than she's wounded in another
226
00:18:01,260 --> 00:18:02,260
with the Calderons.
227
00:18:03,760 --> 00:18:04,920
I failed her twice.
228
00:18:05,160 --> 00:18:06,160
You didn't fail.
229
00:18:06,380 --> 00:18:07,720
The job's just not finished.
230
00:18:08,640 --> 00:18:09,640
We'll find her, Maya.
231
00:18:10,280 --> 00:18:11,280
And we'll help her.
232
00:18:20,250 --> 00:18:23,250
The Calderons are on the move. I can
hear them. Half a click away and closing
233
00:18:23,250 --> 00:18:26,150
fast. How can you hear that? Oh, I'm in
Android. I'm full of surprises.
234
00:18:27,190 --> 00:18:29,390
Rami, stay here.
235
00:18:30,430 --> 00:18:32,050
Check the first wave and wait for my
signal.
236
00:18:34,110 --> 00:18:35,110
Let's go.
237
00:18:36,970 --> 00:18:40,430
After the fall, most of the tourists
managed to get off world.
238
00:18:41,370 --> 00:18:43,830
Some of them stayed, along with the
warders.
239
00:18:45,250 --> 00:18:47,650
So you're descendants of the original
warder service.
240
00:18:48,170 --> 00:18:49,990
Like my mother and hers before that.
241
00:18:50,190 --> 00:18:52,130
You don't sound very happy about that.
242
00:18:52,970 --> 00:18:55,710
When I was young, I wanted other things.
243
00:18:56,330 --> 00:18:59,290
The work we were doing here seemed
pointless to me.
244
00:19:00,030 --> 00:19:05,070
But my family felt otherwise, and my
options were obviously few.
245
00:19:06,470 --> 00:19:10,410
Somehow it's fitting that the veterans
would decide to emerge on my watch.
246
00:19:11,610 --> 00:19:15,770
What's fitting is that they showed up
after the Calderons arrived.
247
00:19:17,230 --> 00:19:18,910
We've been fighting for two years.
248
00:19:19,230 --> 00:19:23,010
We'd almost lost before the veterans
came. Now for the first time, we've got
249
00:19:23,010 --> 00:19:23,769
hope again.
250
00:19:23,770 --> 00:19:25,490
They've just made your hope more
realistic.
251
00:19:25,790 --> 00:19:28,410
No, it's more than that. It's difficult
to explain.
252
00:19:28,850 --> 00:19:29,850
Ah, you don't have to.
253
00:19:30,910 --> 00:19:32,270
I grew up on Tarn Vedra.
254
00:19:33,030 --> 00:19:35,170
Yeah, I was founded by veterans all the
time.
255
00:19:35,650 --> 00:19:37,770
And I was in awe of them.
256
00:19:38,330 --> 00:19:41,470
The archives say that the veterans made
gifted High Guard officers.
257
00:19:41,970 --> 00:19:43,310
Well, they were more than gifted.
258
00:19:44,050 --> 00:19:45,870
They were superior beings.
259
00:19:47,530 --> 00:19:50,510
Superior? They made us believe that we
could be better than we were.
260
00:19:50,790 --> 00:19:52,390
They made us feel invincible.
261
00:19:52,950 --> 00:19:56,870
It's strange, though. The veterans seem
to have re -emerged, but they didn't
262
00:19:56,870 --> 00:19:58,770
contact you. You found out by accident.
263
00:20:00,270 --> 00:20:03,310
Well, they must have had their reasons.
They always did before.
264
00:20:03,570 --> 00:20:04,570
Of course.
265
00:20:05,370 --> 00:20:06,370
More blood.
266
00:20:14,290 --> 00:20:15,290
We're on the right trail.
267
00:20:23,150 --> 00:20:24,230
Well, Darren seemed to be pulling back.
268
00:20:25,270 --> 00:20:26,270
They've locked us.
269
00:20:26,530 --> 00:20:29,930
I'm taking up two dozen inbound
missiles, parabolic spread. Targeting
270
00:20:30,230 --> 00:20:32,930
But the energy released from their
passage through the atmosphere will be
271
00:20:32,930 --> 00:20:36,310
sufficient to heat localized pockets of
free hydrogen to over 100 million
272
00:20:36,310 --> 00:20:37,310
degrees Celsius.
273
00:20:37,590 --> 00:20:40,730
Enough to induce a nuclear fusion
reaction in the atmosphere. And turn
274
00:20:40,730 --> 00:20:43,930
into a small sun. Oh, we'll definitely
feel that in the morning. Andromeda,
275
00:20:43,930 --> 00:20:47,510
us out. Maximum speed. Delay that.
Impact in three minutes, 40 seconds. If
276
00:20:47,510 --> 00:20:50,490
remain here, we'll be caught in the
exploding planet Shockwave, yes?
277
00:20:51,350 --> 00:20:53,160
Andromeda? Hold for my command.
278
00:21:03,020 --> 00:21:04,580
She has to be here.
279
00:21:05,520 --> 00:21:12,040
Maybe she's further inside, toward
the... Toward what?
280
00:21:14,220 --> 00:21:17,500
There's a laboratory of some kind. She
forbade us to enter it. I don't know
281
00:21:17,500 --> 00:21:18,199
it's for.
282
00:21:18,200 --> 00:21:19,540
Then it's time to find out.
283
00:21:20,700 --> 00:21:24,200
Dylan, we've got company. Copy. Fall
back to the Marl and prep for evac.
284
00:21:24,480 --> 00:21:25,480
Dillon out.
285
00:21:26,280 --> 00:21:27,560
Bad guys are closing in.
286
00:21:28,140 --> 00:21:31,600
Maya, we find that veteran. Trance and I
will take up defensive positions.
287
00:21:31,900 --> 00:21:32,900
Go.
288
00:21:36,640 --> 00:21:38,860
Ten seconds until contact with the
shockwave.
289
00:21:39,480 --> 00:21:43,140
Seven, six, five, four.
290
00:21:43,420 --> 00:21:44,520
Andromeda, all ahead full.
291
00:21:44,940 --> 00:21:46,300
Two. Ride that wave.
292
00:21:58,510 --> 00:22:01,490
Writing the reactions, eh? But their
sensors can't see us. You could have
293
00:22:01,490 --> 00:22:02,349
me. What?
294
00:22:02,350 --> 00:22:03,349
Ruined the surprise?
295
00:22:03,350 --> 00:22:06,030
You're picking up some very unamusing
habits from Dylan. You do know that.
296
00:22:07,350 --> 00:22:11,310
However, they can't see us run. They
can't see us kill them either.
297
00:22:11,770 --> 00:22:12,770
Andromeda, you heard the man.
298
00:22:13,290 --> 00:22:16,770
Bring us about and prepare to unload a
full missile strike right off the call
299
00:22:16,770 --> 00:22:17,850
there in Scaly Tailpipe.
300
00:22:37,610 --> 00:22:38,790
I don't know what the veterans are doing
here.
301
00:22:40,010 --> 00:22:41,010
Don't you?
302
00:22:43,190 --> 00:22:46,750
You know you'll be fine, Tarn Vedra. I
don't know any more than you do.
303
00:22:47,090 --> 00:22:48,090
But you've seen the future.
304
00:22:48,710 --> 00:22:49,890
I've seen a future.
305
00:22:51,550 --> 00:22:54,550
Trant, I need to know if I'm doing the
right thing, pursuing this veteran.
306
00:22:55,250 --> 00:22:58,230
After all, if she had wanted my help, I
have to believe she'd ask for it.
307
00:22:59,090 --> 00:23:01,250
We're not just talking about this
mission, are we?
308
00:23:02,290 --> 00:23:05,390
And you're not just trying to pursue a
wounded veteran. You're on a quest.
309
00:23:06,120 --> 00:23:09,120
To find a place that you thought
remained only in your mind.
310
00:23:09,500 --> 00:23:10,500
Home.
311
00:23:10,800 --> 00:23:13,540
But that's the thing about quests.
They're not always about the
312
00:23:13,980 --> 00:23:14,980
That's right.
313
00:23:15,980 --> 00:23:17,960
In the big picture, it's always about
the journey.
314
00:23:19,300 --> 00:23:22,320
We're close up right here, right now.
These veterans need our help. So it
315
00:23:22,320 --> 00:23:24,300
doesn't matter if they've asked for our
help or not.
316
00:23:25,460 --> 00:23:26,660
No, it doesn't.
317
00:23:28,260 --> 00:23:30,760
Dylan, all changes in 300 years.
318
00:23:31,360 --> 00:23:33,640
There may not be a place for the
veterans. Not anymore.
319
00:23:34,740 --> 00:23:35,740
I'll make one.
320
00:24:03,020 --> 00:24:04,180
Huh? Give me this.
321
00:25:10,440 --> 00:25:11,440
Andromeda, send it.
322
00:25:14,180 --> 00:25:15,180
We're here to help.
323
00:25:18,480 --> 00:25:19,480
Rami, we've got her.
324
00:25:20,560 --> 00:25:22,420
Give us an exit 30 meters from my
position.
325
00:25:22,960 --> 00:25:23,960
On my way.
326
00:25:32,140 --> 00:25:33,360
Dylan, something's happening.
327
00:25:33,940 --> 00:25:37,260
There's been an explosion in the outer
system of where I'm at.
328
00:25:37,760 --> 00:25:39,180
Rami, you're breaking up.
329
00:25:39,640 --> 00:25:41,840
Raise the Andromeda if you can, but
hurry, I need you here.
330
00:25:57,520 --> 00:25:57,960
I'm
331
00:25:57,960 --> 00:26:05,680
so
332
00:26:05,680 --> 00:26:07,600
glad we put real weapons in Lamaru.
333
00:26:07,820 --> 00:26:08,980
Dylan, stand by.
334
00:26:09,630 --> 00:26:10,529
Fire in the hole.
335
00:26:10,530 --> 00:26:11,530
Fire in the hole!
336
00:26:33,490 --> 00:26:35,110
Augusty Special Operations Service.
337
00:26:39,070 --> 00:26:40,070
There's our eye.
338
00:26:54,830 --> 00:26:57,090
We sure stirred up the hornet's nest
this time.
339
00:26:58,910 --> 00:27:01,450
True. But now there are fewer hornets.
340
00:27:02,090 --> 00:27:04,590
Becca, the Maru is hailing us. On
screen.
341
00:27:12,840 --> 00:27:13,840
Who made the star?
342
00:27:16,900 --> 00:27:17,900
They started it.
343
00:27:18,960 --> 00:27:20,460
So, did you find your regimen?
344
00:27:20,920 --> 00:27:21,839
She's wanted.
345
00:27:21,840 --> 00:27:22,940
Stand by to bring us aboard.
346
00:27:36,680 --> 00:27:38,600
Becca, how long until we make it to Slip
Street?
347
00:27:38,820 --> 00:27:41,220
We're ten minutes from a good slip
point, and there's a lot of calderons
348
00:27:41,220 --> 00:27:42,220
there, but, uh...
349
00:27:42,380 --> 00:27:44,100
What the hell? I'll have you out of here
in five.
350
00:27:44,360 --> 00:27:45,820
I like that number better. Dylan out.
351
00:27:46,840 --> 00:27:48,440
You'll be fine. Trance will take care of
you.
352
00:27:49,140 --> 00:27:50,140
Rami, you're with me.
353
00:28:04,700 --> 00:28:05,700
Almost home.
354
00:28:07,320 --> 00:28:08,320
Dylan?
355
00:28:08,899 --> 00:28:11,680
Uxulta's in worse shape than we
initially thought. Her equipment's been
356
00:28:11,680 --> 00:28:12,980
shattered and she's badly wounded.
357
00:28:13,380 --> 00:28:16,080
We've slowed the bleeding, but we
haven't been able to stop it. Why not?
358
00:28:16,320 --> 00:28:18,640
The Calderon weapons had a biological
component.
359
00:28:18,860 --> 00:28:22,180
The effects are abhorrent, especially
for veterans.
360
00:28:22,540 --> 00:28:23,540
On my way.
361
00:28:24,600 --> 00:28:28,060
Dylan, we might not be able to save her.
362
00:28:28,820 --> 00:28:30,100
I know some people who can.
363
00:28:33,480 --> 00:28:37,000
Are you asking me for the route to Tarn
Vedra? I'm asking you to help me save
364
00:28:37,000 --> 00:28:37,839
your life.
365
00:28:37,840 --> 00:28:39,720
And I know we can do that on Tarn
Veteran.
366
00:28:41,380 --> 00:28:44,320
For those of you playing at home, that
was a new attack from our old friend,
367
00:28:44,320 --> 00:28:46,740
Calderon. Fortunately, we're at
flipstream distance.
368
00:28:47,100 --> 00:28:48,180
But I need a destination.
369
00:28:48,900 --> 00:28:50,240
My pilot needs a destination.
370
00:28:51,580 --> 00:28:53,220
Did you think you'd pressure me?
371
00:28:54,960 --> 00:28:57,000
You really are Argosy Special
Operations.
372
00:28:58,700 --> 00:28:59,700
I'm waiting.
373
00:29:00,660 --> 00:29:02,080
Then make it well, Parthia.
374
00:29:02,880 --> 00:29:03,960
That would be suicide.
375
00:29:04,400 --> 00:29:05,400
It's my life.
376
00:29:05,770 --> 00:29:09,150
And I'm giving it to Saywell Parthia.
Yeah, but you can't do it alone.
377
00:29:09,890 --> 00:29:10,890
No.
378
00:29:12,090 --> 00:29:13,510
I also need a Nova Bomb.
379
00:29:18,090 --> 00:29:19,090
What?
380
00:29:20,010 --> 00:29:21,550
Dylan? Stand by.
381
00:29:22,110 --> 00:29:25,470
Why do you need a Nova Bomb? The
Calderons destroyed our ship.
382
00:29:25,710 --> 00:29:29,350
I need the Voltarium from the Nova Bomb
to power my equipment. And I need to
383
00:29:29,350 --> 00:29:32,610
know what kind of equipment. You aren't
cleared to know.
384
00:29:33,150 --> 00:29:34,390
Well, then I'll go see for myself.
385
00:29:34,670 --> 00:29:35,790
There's a self -destruct unit.
386
00:29:36,490 --> 00:29:38,950
It's foolproof, and it's nuclear.
387
00:29:40,330 --> 00:29:44,790
So you're willing to blow up an entire
planet? As I indicated, that's need to
388
00:29:44,790 --> 00:29:46,730
know only, Captain.
389
00:29:48,790 --> 00:29:52,750
You know, I put my ship and my crew on
the line to save your life. In my book,
390
00:29:52,810 --> 00:29:57,110
that qualifies as need to know. And I'm
grateful, Captain, but my mission is
391
00:29:57,110 --> 00:29:59,290
classified. Into hell with you.
392
00:29:59,770 --> 00:30:00,770
Captain Hunt.
393
00:30:01,260 --> 00:30:03,220
I'm giving you a direct order.
394
00:30:04,800 --> 00:30:07,380
Priority Omega 316 Omega.
395
00:30:11,680 --> 00:30:12,920
Code. Code 7.
396
00:30:13,240 --> 00:30:14,240
Break 7.
397
00:30:15,360 --> 00:30:16,360
Identity?
398
00:30:17,940 --> 00:30:22,180
Exalta. Vice Admiral, Commander -in
-Chief of Argosy Special Operations.
399
00:30:23,920 --> 00:30:27,860
Now you will comply, Captain, or I will
assume command of the ship and toss you
400
00:30:27,860 --> 00:30:28,860
in the brig.
401
00:30:29,300 --> 00:30:30,300
Are we clear?
402
00:30:39,790 --> 00:30:41,570
How can I do that in good conscience?
403
00:30:42,470 --> 00:30:44,330
Even if she is who she claims to be.
404
00:30:44,790 --> 00:30:47,530
A lot of things can change in 300 years,
even Tarn Vedra.
405
00:30:47,750 --> 00:30:50,910
Well, their technology has certainly
changed, but her command authority
406
00:30:50,990 --> 00:30:53,190
I have the right to refuse a suspect
order.
407
00:30:53,410 --> 00:30:54,950
What's suspect about the order?
408
00:30:55,670 --> 00:31:00,330
She's an admiral. She wants a Nova bomb,
and you have one. It is not that
409
00:31:00,330 --> 00:31:01,330
simple.
410
00:31:01,870 --> 00:31:03,350
This isn't about the Nova bomb.
411
00:31:04,270 --> 00:31:06,010
And it isn't about Exalted's legitimacy.
412
00:31:07,270 --> 00:31:08,410
This is about you.
413
00:31:09,070 --> 00:31:10,070
Excuse me?
414
00:31:12,290 --> 00:31:15,150
The veterans came back, and they didn't
inform you.
415
00:31:15,690 --> 00:31:18,410
Now they want something from you, and
they won't tell you why.
416
00:31:19,090 --> 00:31:22,650
They're leaving you out of the loop, and
you think you deserve better.
417
00:31:23,470 --> 00:31:28,610
You're angry, you're hurt, and that's
okay, because you're human.
418
00:31:29,670 --> 00:31:31,530
However, you are still high guard.
419
00:31:32,530 --> 00:31:34,910
These orders are legal, and you must
obey.
420
00:31:35,270 --> 00:31:36,270
Would you?
421
00:31:36,950 --> 00:31:38,010
I don't have a choice.
422
00:31:38,620 --> 00:31:39,620
That's the problem, Rami.
423
00:31:40,460 --> 00:31:41,460
I do.
424
00:31:43,220 --> 00:31:44,580
And I have a responsibility.
425
00:31:53,780 --> 00:32:00,060
Give me more, or we're not going
anywhere near Ralph Parthia. I told you.
426
00:32:00,060 --> 00:32:00,859
told me nothing.
427
00:32:00,860 --> 00:32:04,240
About your intentions, about your
mission. My command code is... It's from
428
00:32:04,240 --> 00:32:07,540
government that's been gone for over 300
years.
429
00:32:12,880 --> 00:32:17,000
My career, my training, they demand that
I follow your orders. But everything
430
00:32:17,000 --> 00:32:21,380
else that I am, my experience, my
instincts are screaming at me to refuse
431
00:32:21,380 --> 00:32:22,860
you give me a reason why I shouldn't.
432
00:32:25,420 --> 00:32:29,700
And you will forgive me, ma 'am, if I
have fallen out of the practice of
433
00:32:29,700 --> 00:32:33,580
accepting the idea that there are some
things that I don't need to know.
434
00:32:40,520 --> 00:32:41,800
Clear this deck, Captain.
435
00:32:44,080 --> 00:32:45,080
You heard her, go.
436
00:32:55,820 --> 00:32:58,040
Recall there an attack ship. Pass.
Opening fire.
437
00:33:02,260 --> 00:33:03,260
Return fire.
438
00:33:11,960 --> 00:33:12,960
We're all clear.
439
00:33:13,870 --> 00:33:14,870
Two minutes.
440
00:33:15,130 --> 00:33:16,730
How's your military history, Captain?
441
00:33:18,610 --> 00:33:22,750
I don't see what that has to do with...
I asked you a very simple question.
442
00:33:25,630 --> 00:33:28,010
Excellent. Do you remember Admiral
Monroe?
443
00:33:31,290 --> 00:33:34,770
Monroe was one of the first humans
promoted to Admiral in the High Guard.
444
00:33:35,750 --> 00:33:39,530
Acting on orders from the Chief of
Argosy Operations, he led four battle
445
00:33:39,530 --> 00:33:40,530
in two days.
446
00:33:40,540 --> 00:33:44,020
Clearly, suicidal engagement with a
fleet of Purian torch ships.
447
00:33:48,460 --> 00:33:49,720
They all died that day.
448
00:33:50,560 --> 00:33:51,800
But we won the battle.
449
00:33:52,340 --> 00:33:53,600
And why was that?
450
00:33:54,780 --> 00:33:56,560
Monroe was one hell of an admiral.
451
00:33:56,880 --> 00:33:57,880
Yes.
452
00:33:58,600 --> 00:34:02,820
And he trusted his veteran superiors,
though it cost him his own life and the
453
00:34:02,820 --> 00:34:04,280
lives of thousands under his command.
454
00:34:05,380 --> 00:34:06,540
Trust me, Captain.
455
00:34:08,040 --> 00:34:12,300
I'm not asking you or your crew to march
into a hopeless battle. I'm asking you
456
00:34:12,300 --> 00:34:14,139
to let me die.
457
00:34:15,300 --> 00:34:16,960
To complete my mission.
458
00:34:17,380 --> 00:34:20,860
Admiral. It's a sacrifice I've been
called upon to make.
459
00:34:22,120 --> 00:34:27,040
I promise you, Captain Hunt, there's far
more at stake here than a fleet of
460
00:34:27,040 --> 00:34:28,100
advancing Purians.
461
00:34:29,300 --> 00:34:33,780
Or the pained desire of one lost son to
cling fast to a piece of home.
462
00:34:49,260 --> 00:34:50,260
Cynthia, here we come.
463
00:34:52,500 --> 00:34:53,520
Becca, bring us about.
464
00:34:53,780 --> 00:34:55,300
Get us in range of Ralph Garcia.
465
00:34:56,199 --> 00:34:58,220
And prepare to deploy a Lancer drop pod.
466
00:34:58,820 --> 00:35:00,980
I want a full load of defensive
missiles, all tubes.
467
00:35:02,000 --> 00:35:03,600
We'll have to cover her all the way
down.
468
00:35:05,220 --> 00:35:06,220
Thank you, Captain.
469
00:35:07,000 --> 00:35:08,000
Don't thank me.
470
00:35:09,060 --> 00:35:10,280
It might change my mind.
471
00:35:19,850 --> 00:35:21,010
The Admiral needs your help.
472
00:35:21,590 --> 00:35:23,450
Harper, meet me in the magazine.
473
00:35:23,970 --> 00:35:24,970
Right back.
474
00:35:46,150 --> 00:35:48,210
Black, you can't go critical.
475
00:35:48,450 --> 00:35:52,740
Look. Betting my life savings on a game
of Yashidono is a chance I'm willing to
476
00:35:52,740 --> 00:35:54,240
take, except against Trent.
477
00:35:54,440 --> 00:36:01,060
However, accidentally setting off a Nova
bomb and therefore disrupting the
478
00:36:01,060 --> 00:36:04,260
gravitational forces that hold together
stars and planets isn't...
479
00:36:04,260 --> 00:36:11,200
Boss. I
480
00:36:11,200 --> 00:36:12,200
know.
481
00:36:12,820 --> 00:36:13,820
Okay.
482
00:36:14,480 --> 00:36:16,460
But what if she... She won't. Okay.
483
00:36:17,540 --> 00:36:18,479
You're sure?
484
00:36:18,480 --> 00:36:19,480
Yep.
485
00:36:25,950 --> 00:36:27,210
Okay. Just like that?
486
00:36:27,430 --> 00:36:28,430
Yeah.
487
00:36:29,450 --> 00:36:30,450
I trust you.
488
00:36:31,830 --> 00:36:32,830
Thanks.
489
00:36:37,330 --> 00:36:39,450
Hello hot backwoods, babe.
490
00:36:43,810 --> 00:36:44,990
You get all the fun.
491
00:36:46,670 --> 00:36:50,250
Dylan, I... I wanted to thank you for
everything that you've done.
492
00:36:50,810 --> 00:36:52,590
You might want to wait on that.
493
00:36:54,170 --> 00:36:55,170
I already have.
494
00:36:55,690 --> 00:36:56,690
Too long.
495
00:37:02,630 --> 00:37:03,630
That's goodbye.
496
00:37:06,510 --> 00:37:08,050
So you're going with her? Yeah.
497
00:37:09,130 --> 00:37:10,130
No.
498
00:37:13,010 --> 00:37:14,090
I'm sorry, Maya.
499
00:37:14,790 --> 00:37:16,890
But there isn't room aboard the drop
pod.
500
00:37:19,370 --> 00:37:20,370
But you need help.
501
00:37:21,030 --> 00:37:22,230
I won't fail you again.
502
00:37:22,610 --> 00:37:23,930
You never failed me.
503
00:37:24,690 --> 00:37:28,390
You led Captain Hunt to me, and now
you're helping me to save more than you
504
00:37:28,390 --> 00:37:29,390
possibly imagine.
505
00:37:29,570 --> 00:37:34,290
But Ralparthia is my home. And it will
live in your heart, even as you discover
506
00:37:34,290 --> 00:37:35,290
a new universe.
507
00:37:38,590 --> 00:37:39,990
You'll see she finds a home.
508
00:37:43,930 --> 00:37:44,930
I will.
509
00:37:45,690 --> 00:37:46,690
Thank you, Captain.
510
00:37:47,050 --> 00:37:48,630
I really would appreciate that.
511
00:37:50,090 --> 00:37:53,010
I'm sorry you and I didn't have more
time together, Dylan Hunt. Under the
512
00:37:53,010 --> 00:37:55,370
circumstances, I think that's just as
well.
513
00:37:56,990 --> 00:37:58,330
I'll tell you something else.
514
00:37:59,150 --> 00:38:01,990
I don't think you need to know, but you
should know.
515
00:38:02,670 --> 00:38:03,890
You deserve to know.
516
00:38:05,110 --> 00:38:08,350
Tarn Vedra's quite aware of you and your
efforts to restore the Commonwealth.
517
00:38:09,710 --> 00:38:10,890
We're proud of you, Captain.
518
00:38:11,750 --> 00:38:12,750
Very proud.
519
00:38:13,290 --> 00:38:15,330
And we want very much for you to carry
on.
520
00:38:39,630 --> 00:38:40,630
Status on the drop pod.
521
00:38:41,290 --> 00:38:44,250
She's through the outer atmosphere and
coming in range of the Calderon terminal
522
00:38:44,250 --> 00:38:47,210
defense battery. Tier suppressing fire.
Make sure she gets down safely.
523
00:38:47,830 --> 00:38:48,830
And she's really gone.
524
00:38:49,210 --> 00:38:50,870
Not even got a chance to meet her in
person.
525
00:38:51,530 --> 00:38:56,450
Yeah, the Admiral is a remarkable being.
Yeah, no kidding. She's a veteran.
526
00:38:56,670 --> 00:38:58,270
She's fucking blood just like the rest
of us.
527
00:39:01,210 --> 00:39:02,210
Drop pod is down.
528
00:39:04,510 --> 00:39:06,290
Becca, increase orbit. Z plus 30.
529
00:39:07,140 --> 00:39:09,400
Dylan, I'm receiving a transmission from
the surface.
530
00:39:09,640 --> 00:39:10,640
It's the Admiral.
531
00:39:10,840 --> 00:39:11,840
That was fast.
532
00:39:11,920 --> 00:39:14,780
She did demonstrate an ability to test
her act over short range, but her
533
00:39:14,780 --> 00:39:15,780
equipment was destroyed.
534
00:39:16,140 --> 00:39:17,140
Put her on screen.
535
00:39:18,300 --> 00:39:20,340
Captain, my final order.
536
00:39:21,320 --> 00:39:22,320
Run.
537
00:39:22,700 --> 00:39:24,000
Running like hell. Aye.
538
00:39:30,560 --> 00:39:33,920
We're almost at slipstream range. I'm
detecting a massive tachyon burst
539
00:39:33,920 --> 00:39:35,740
emanating from Rallparthia. Becca, now!
540
00:39:58,800 --> 00:40:01,780
The cliff treatment's disintegrated.
Okay, not good. Not good.
541
00:40:02,080 --> 00:40:06,500
Hey, I didn't turn Ralibar into a scum,
and I sure as hell didn't do this,
542
00:40:06,520 --> 00:40:07,520
whatever this is.
543
00:40:22,380 --> 00:40:26,000
Okay, that definitely makes my list of
top ten things that aren't fun.
544
00:40:35,500 --> 00:40:37,160
We could try jumping from Typhon.
545
00:40:37,800 --> 00:40:40,340
There has got to be a way to get back to
Ralparthia.
546
00:40:40,780 --> 00:40:42,320
You've tried six other routes.
547
00:40:42,640 --> 00:40:46,040
It's safe to say that Ralparthia has
been cut off from the slipstream.
548
00:40:46,080 --> 00:40:52,600
Impossible. Unless you destroy the
entire system. Sun, planets...
549
00:40:54,080 --> 00:40:55,600
Or make them disappear.
550
00:41:01,160 --> 00:41:02,480
Just like Tarn Vedra.
551
00:41:22,400 --> 00:41:25,040
Dylan, you wanted to see me? Yeah,
please. Come in.
552
00:41:28,980 --> 00:41:30,700
Just wanted to make sure that you were
comfortable.
553
00:41:31,260 --> 00:41:32,500
This ship is amazing.
554
00:41:33,260 --> 00:41:34,940
It's the most amazing thing I've ever
seen.
555
00:41:35,440 --> 00:41:36,580
Next to a delta, of course.
556
00:41:37,060 --> 00:41:38,060
Of course.
557
00:41:41,500 --> 00:41:44,320
You'll have to excuse me, but you don't
seem to be too worried about Ralph
558
00:41:44,320 --> 00:41:45,320
Parthia.
559
00:41:46,060 --> 00:41:51,480
Maybe I should be, but somehow I know
it's safe.
560
00:41:52,560 --> 00:41:53,980
Xelta loved Rapartia.
561
00:41:54,940 --> 00:41:56,040
And she's a veteran.
562
00:41:56,720 --> 00:41:58,080
They always do what's right.
563
00:41:59,040 --> 00:42:00,060
Don't you believe that?
564
00:42:02,280 --> 00:42:03,280
I want to.
41729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.