All language subtitles for [Russian (auto-generated)] (Vinni Puh) 1969-1972 Soyuzmulfilm [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:03,780 [музыка] 2 00:00:03,780 --> 00:00:06,840 [аплодисменты] 3 00:00:09,800 --> 00:00:11,800 и 4 00:00:24,490 --> 00:00:27,700 [аплодисменты] 5 00:00:40,280 --> 00:00:43,020 давным-давно кажется в прошлую пятницу 6 00:00:43,020 --> 00:00:46,350 жил в одной стране медвежонок под именем 7 00:00:46,350 --> 00:00:47,520 винни-пух 8 00:00:47,520 --> 00:00:50,699 а почему под именем потому что за его 9 00:00:50,699 --> 00:00:53,850 дверью вала надпись винни пух а он 10 00:00:53,850 --> 00:00:55,250 позднее жил 11 00:00:55,250 --> 00:00:58,980 однажды винни пух отправился в лес чтобы 12 00:00:58,980 --> 00:01:01,530 немного подкрепиться он всегда был не 13 00:01:01,530 --> 00:01:02,390 прочь подкрепиться 14 00:01:02,390 --> 00:01:05,640 кроме того он был поэт и свободное время 15 00:01:05,640 --> 00:01:07,850 сочинял стихи и даже песен 16 00:01:07,850 --> 00:01:11,270 приблизительно такие 17 00:01:30,010 --> 00:01:36,060 [аплодисменты] 18 00:01:36,060 --> 00:01:39,099 [музыка] 19 00:01:43,250 --> 00:01:46,450 [музыка] 20 00:01:53,770 --> 00:02:00,580 [музыка] 21 00:02:00,580 --> 00:02:00,670 [аплодисменты] 22 00:02:00,670 --> 00:02:04,030 [музыка] 23 00:02:04,030 --> 00:02:07,360 la sposa 24 00:02:07,670 --> 00:02:10,369 само дерево жужжать не может кто-то тут 25 00:02:10,369 --> 00:02:12,670 жужжит а 26 00:02:12,670 --> 00:02:15,489 зачем тебе жужжать если пикник чего 27 00:02:15,489 --> 00:02:17,680 по-моему так а 28 00:02:17,680 --> 00:02:20,709 зачем на свете пчелы 29 00:02:20,709 --> 00:02:24,319 для того чтобы делать жмет по моему так 30 00:02:24,319 --> 00:02:25,600 а 31 00:02:25,600 --> 00:02:28,630 зачем на свете мед 32 00:02:28,630 --> 00:02:32,050 великого чтобы я его ел по-моему так 33 00:02:32,050 --> 00:02:36,810 [музыка] 34 00:02:36,810 --> 00:02:37,930 [аплодисменты] 35 00:02:37,930 --> 00:02:40,660 [музыка] 36 00:02:40,660 --> 00:02:43,600 девки beshte 37 00:02:43,600 --> 00:02:47,050 то на либо и почём 38 00:02:47,050 --> 00:02:53,950 [музыка] 39 00:02:53,950 --> 00:02:55,880 очень любит на самом 40 00:02:55,880 --> 00:02:57,130 [музыка] 41 00:02:57,130 --> 00:03:02,290 деле почему я и 42 00:03:08,350 --> 00:03:11,180 так винни пух отправился к своему 43 00:03:11,180 --> 00:03:13,730 лучшему другу поросенку пятачку который 44 00:03:13,730 --> 00:03:16,310 жил в домике с надписью посторонним в а 45 00:03:16,310 --> 00:03:19,310 кто такой был посторонним об этом не 46 00:03:19,310 --> 00:03:22,360 знал даже сам пятачок 47 00:03:23,250 --> 00:03:30,200 [музыка] 48 00:03:37,570 --> 00:03:41,020 я нашел 49 00:03:43,170 --> 00:03:51,690 [музыка] 50 00:03:59,080 --> 00:04:01,239 я хожу а 51 00:04:01,239 --> 00:04:04,190 как раз накануне пятачок был в гостях у 52 00:04:04,190 --> 00:04:06,110 кролика и там ему подарили два 53 00:04:06,110 --> 00:04:10,870 прекрасных шарика синий и зеленый 54 00:04:11,690 --> 00:04:14,840 [музыка] 55 00:04:15,010 --> 00:04:18,160 что когда я уже рядом 56 00:04:18,160 --> 00:04:21,250 растопчу тебя назовите 57 00:04:21,250 --> 00:04:24,380 сухих орбит зеленый они могут подумать 58 00:04:24,380 --> 00:04:27,220 что это листик не заметить а 59 00:04:27,220 --> 00:04:30,169 если шар будет синий они подумать что 60 00:04:30,169 --> 00:04:33,940 это просто кусочек неба и тоже 61 00:04:34,430 --> 00:04:37,680 [музыка] 62 00:04:38,710 --> 00:04:41,710 может заметить аморты нет 63 00:04:41,710 --> 00:04:46,030 я притворюсь будто я маленькая тучка 64 00:04:50,390 --> 00:04:59,690 [музыка] 65 00:04:59,690 --> 00:05:02,290 [аплодисменты] 66 00:05:02,290 --> 00:05:08,539 [музыка] 67 00:05:20,930 --> 00:05:39,250 [музыка] 68 00:05:39,250 --> 00:05:44,290 теперь я совсем как настоящие черная . 69 00:05:47,580 --> 00:05:53,550 [музыка] 70 00:05:56,080 --> 00:06:03,829 [музыка] 71 00:06:07,600 --> 00:06:13,240 [музыка] 72 00:06:13,240 --> 00:06:17,370 [аплодисменты] 73 00:06:17,370 --> 00:06:21,560 [музыка] 74 00:06:21,560 --> 00:06:22,630 похож 75 00:06:22,630 --> 00:06:26,090 [музыка] 76 00:06:26,090 --> 00:06:28,800 на маленькую . 77 00:06:28,800 --> 00:06:33,209 [музыка] 78 00:06:39,220 --> 00:06:39,730 [музыка] 79 00:06:39,730 --> 00:06:42,829 [аплодисменты] 80 00:06:44,880 --> 00:06:46,370 [музыка] 81 00:06:46,370 --> 00:06:49,010 по-моему пчелы что-то подозревать 82 00:06:49,010 --> 00:06:53,389 [музыка] 83 00:06:53,389 --> 00:06:57,830 но только они ведут себя правильно 84 00:06:59,760 --> 00:07:02,990 [музыка] 85 00:07:06,330 --> 00:07:09,090 пикачу 86 00:07:09,090 --> 00:07:12,800 кольца и не мечтай . 87 00:07:14,820 --> 00:07:19,230 я буду а ты смотри 88 00:07:19,230 --> 00:07:21,520 кольца дождь собирается . 89 00:07:21,520 --> 00:07:26,100 [музыка] 90 00:07:30,170 --> 00:07:32,900 . . 91 00:07:32,900 --> 00:07:36,110 ясно . 92 00:07:39,800 --> 00:07:47,579 [музыка] 93 00:07:52,790 --> 00:07:56,960 об этом я еще у 94 00:07:58,850 --> 00:08:01,210 тебя есть 95 00:08:01,210 --> 00:08:05,170 [музыка] 96 00:08:09,020 --> 00:08:12,020 поэтому 97 00:08:15,010 --> 00:08:18,120 [музыка] 98 00:08:21,200 --> 00:08:22,830 водителя и 99 00:08:22,830 --> 00:08:25,630 [музыка] 100 00:08:25,630 --> 00:08:28,080 . 101 00:08:28,080 --> 00:08:42,159 [музыка] 102 00:08:42,159 --> 00:08:45,160 не то чтобы совсем 103 00:08:45,160 --> 00:08:48,750 только он не попался их 104 00:08:48,760 --> 00:08:52,100 [музыка] 105 00:08:57,230 --> 00:08:58,620 я 106 00:08:58,620 --> 00:09:00,710 [музыка] 107 00:09:00,710 --> 00:09:01,340 [аплодисменты] 108 00:09:01,340 --> 00:09:04,710 [музыка] 109 00:09:17,580 --> 00:09:19,900 [музыка] 110 00:09:19,900 --> 00:09:23,630 может быть именно поэтому хотя нельзя 111 00:09:23,630 --> 00:09:28,120 сказать наверняка вы назвали 112 00:09:29,570 --> 00:09:32,799 [музыка] 113 00:09:35,980 --> 00:09:37,530 а не пора ли нам подкрепиться 114 00:09:37,530 --> 00:09:39,060 по моему 115 00:09:39,060 --> 00:09:42,090 [аплодисменты] 116 00:09:42,090 --> 00:09:46,720 ну что ж сказке конец то есть конец этой 117 00:09:46,720 --> 00:09:49,390 сказки а есть и другие про пуха и 118 00:09:49,390 --> 00:09:52,120 кролика про пятачка и старого серго 119 00:09:52,120 --> 00:09:52,990 ослика 120 00:09:52,990 --> 00:09:55,510 и про всех остальных 121 00:09:55,510 --> 00:10:14,460 [музыка] 122 00:10:14,460 --> 00:10:15,260 [аплодисменты] 123 00:10:15,260 --> 00:10:26,190 [музыка] 124 00:10:26,190 --> 00:10:28,090 [аплодисменты] 125 00:10:28,090 --> 00:10:32,550 [музыка] 126 00:10:32,550 --> 00:10:32,950 [аплодисменты] 127 00:10:32,950 --> 00:10:37,259 [музыка] 128 00:10:43,000 --> 00:10:46,100 как-то утром когда завтрак уже давно 129 00:10:46,100 --> 00:10:48,890 кончился обед еще и не думал начинаться 130 00:10:48,890 --> 00:10:53,240 винни-пух не спеша прогуливался со своим 131 00:10:53,240 --> 00:10:58,210 другом пятачком и сочинял новую песенку 132 00:11:34,140 --> 00:11:40,200 [музыка] 133 00:11:46,830 --> 00:11:59,580 [музыка] 134 00:11:59,580 --> 00:12:01,320 [аплодисменты] 135 00:12:01,320 --> 00:12:07,210 [музыка] 136 00:12:09,780 --> 00:12:37,669 [музыка] 137 00:12:40,800 --> 00:12:43,990 [музыка] 138 00:12:46,529 --> 00:12:49,329 так если я что-нибудь в чём-нибудь 139 00:12:49,329 --> 00:12:52,829 понимаю то дыра это нора 140 00:12:52,829 --> 00:12:54,810 это кролик а 141 00:12:54,810 --> 00:12:57,180 кролик это подходящая компания а 142 00:12:57,180 --> 00:13:00,509 подходящая компания это такая компания 143 00:13:00,509 --> 00:13:05,339 для нас могут гостить и 144 00:13:14,310 --> 00:13:17,310 не 145 00:13:25,649 --> 00:13:28,769 совсем не 146 00:13:29,069 --> 00:13:32,639 может быть кто-то там шапке есть 147 00:13:32,639 --> 00:13:34,540 кто-нибудь должен будет сказать совсем 148 00:13:34,540 --> 00:13:35,759 никого 149 00:13:35,759 --> 00:13:38,759 кроме 150 00:13:42,569 --> 00:13:46,680 ставить погнали 151 00:13:49,230 --> 00:13:50,910 ой 152 00:13:50,910 --> 00:13:54,029 тоже я 153 00:13:54,449 --> 00:13:58,959 я обрываю террасами я зашли я и винни 154 00:13:58,959 --> 00:14:04,170 пух тебя там уверен то конечно 155 00:14:06,000 --> 00:14:07,809 же 156 00:14:07,809 --> 00:14:11,819 а это кто хочу 157 00:14:16,079 --> 00:14:19,829 здесь написано 158 00:14:21,300 --> 00:14:24,300 выйти 159 00:14:24,509 --> 00:14:29,730 и такое это простое дело ходить 160 00:14:33,350 --> 00:14:41,549 [музыка] 161 00:14:45,640 --> 00:14:47,100 да 162 00:14:47,100 --> 00:14:58,930 [музыка] 163 00:14:58,930 --> 00:15:02,130 я случайно 164 00:15:03,360 --> 00:15:07,330 крайков пух уже начал волноваться но 165 00:15:07,330 --> 00:15:09,340 кролик был очень умный и сам догадался 166 00:15:09,340 --> 00:15:11,870 что пора бы немного подкрепиться 167 00:15:11,870 --> 00:15:15,009 [музыка] 168 00:15:30,150 --> 00:15:33,150 тиристор 169 00:15:33,240 --> 00:15:35,820 размещена дурака 170 00:15:35,820 --> 00:15:39,100 тебе году этого другого и того и другого 171 00:15:39,100 --> 00:15:42,630 и модули слева 172 00:15:53,360 --> 00:16:12,240 [музыка] 173 00:16:12,240 --> 00:16:15,250 [аплодисменты] 174 00:16:15,250 --> 00:16:28,079 [музыка] 175 00:16:32,780 --> 00:16:35,700 сразу никто не уходит в гостях так не 176 00:16:35,700 --> 00:16:38,090 пленника 177 00:16:45,610 --> 00:16:54,530 [музыка] 178 00:16:54,530 --> 00:16:57,140 если вы бассейне чего не хотите 179 00:16:57,140 --> 00:16:58,740 развяжут руки и 180 00:16:58,740 --> 00:17:00,710 [музыка] 181 00:17:00,710 --> 00:17:04,310 не пройдемся 182 00:17:05,480 --> 00:17:07,220 по другим 183 00:17:07,220 --> 00:17:10,580 есенина и 184 00:17:14,090 --> 00:17:18,140 они посидели еще немного 185 00:17:19,430 --> 00:17:23,570 потом еще немного а 186 00:17:23,840 --> 00:17:27,020 потом ещё одну много 187 00:17:27,020 --> 00:17:28,490 [музыка] 188 00:17:28,490 --> 00:17:32,290 еще немного 189 00:17:32,290 --> 00:17:34,430 пока 190 00:17:34,430 --> 00:17:36,630 совсем ничего не осталось и 191 00:17:36,630 --> 00:17:38,080 [музыка] 192 00:17:38,080 --> 00:17:40,550 тут пух неожиданно вспомнил об одном 193 00:17:40,550 --> 00:17:43,690 важном деле 194 00:19:14,710 --> 00:19:21,519 [музыка] 195 00:19:22,129 --> 00:19:25,830 после того как пух побывал в гостях он 196 00:19:25,830 --> 00:19:27,720 подумал что пожалуй не стоит слишком 197 00:19:27,720 --> 00:19:29,370 долго засиживаться 198 00:19:29,370 --> 00:19:31,590 если ты не хочешь попасть в безвыходное 199 00:19:31,590 --> 00:19:33,950 положение 200 00:19:33,950 --> 00:19:37,320 на что подумал кролик никто не узнал 201 00:19:37,320 --> 00:19:39,780 потому что он был очень воспитанный 202 00:19:39,780 --> 00:19:43,150 [музыка] 203 00:19:45,430 --> 00:20:02,300 [музыка] 204 00:20:02,300 --> 00:20:02,540 [аплодисменты] 205 00:20:02,540 --> 00:20:13,590 [музыка] 206 00:20:13,590 --> 00:20:16,840 [аплодисменты] 207 00:20:17,880 --> 00:20:39,270 [музыка] 208 00:20:39,270 --> 00:20:41,270 а 209 00:20:49,130 --> 00:20:54,120 однажды старый серый ослик иа которому 210 00:20:54,120 --> 00:20:56,430 всегда ужасно не везло особенно в 211 00:20:56,430 --> 00:20:57,150 пятницу 212 00:20:57,150 --> 00:21:00,110 стоял на берегу озера и 213 00:21:00,110 --> 00:21:02,860 рассуждал о странностях жизни 214 00:21:02,860 --> 00:21:06,690 [музыка] 215 00:21:06,690 --> 00:21:09,360 душераздирающее зрелище 216 00:21:09,360 --> 00:21:12,360 кохма 217 00:21:23,550 --> 00:21:27,360 ну вот я так и думал 218 00:21:27,360 --> 00:21:31,940 с этой стороны ничуть не лучше 219 00:21:31,940 --> 00:21:34,419 а всё почему и 220 00:21:34,419 --> 00:21:38,350 по какой причине и 221 00:21:38,350 --> 00:21:42,290 какой из этого следует уют 222 00:21:42,290 --> 00:21:46,329 [музыка] 223 00:21:56,750 --> 00:22:01,410 доброе утро ими пух если оно вообще 224 00:22:01,410 --> 00:22:02,900 доброе 225 00:22:02,900 --> 00:22:06,770 чем я лично 226 00:22:07,130 --> 00:22:08,330 [музыка] 227 00:22:08,330 --> 00:22:10,400 не очень 228 00:22:10,400 --> 00:22:16,160 я даже думаю что совсем никак 229 00:22:16,610 --> 00:22:21,420 ничего медвежонок пух ничего особенного 230 00:22:21,420 --> 00:22:23,480 не 231 00:22:23,480 --> 00:22:26,020 могут 232 00:22:26,020 --> 00:22:27,670 uni 233 00:22:27,670 --> 00:22:35,440 единица ведь плясать ним беда да да да 234 00:22:35,440 --> 00:22:39,490 тому подобные 235 00:22:40,510 --> 00:22:42,370 ой 236 00:22:42,370 --> 00:22:45,470 что это случилось с твоим хвостом а что 237 00:22:45,470 --> 00:22:50,200 с ним могло случить его нет и не ошибся 238 00:22:50,200 --> 00:22:53,660 хвост ли есть и его не совсем тут не 239 00:22:53,660 --> 00:22:56,929 ошибиться а что же тогда там есть 240 00:22:56,929 --> 00:23:01,960 но не может быть 241 00:23:14,250 --> 00:23:18,000 кажется ты прав наверно ты его 242 00:23:18,000 --> 00:23:19,640 где-нибудь оставил 243 00:23:19,640 --> 00:23:23,060 наверное его кто-нибудь 244 00:23:23,060 --> 00:23:24,650 впрочем 245 00:23:24,650 --> 00:23:27,350 удивляться не приходится 246 00:23:27,350 --> 00:23:31,550 этого следовало ожидать 247 00:23:32,150 --> 00:23:35,510 такой и 248 00:23:38,120 --> 00:23:42,540 моего рождения сегодня хотя кого это 249 00:23:42,540 --> 00:23:43,820 интересует 250 00:23:43,820 --> 00:23:47,750 всем наплевали никому не 251 00:23:47,750 --> 00:23:49,730 биология 252 00:23:49,730 --> 00:23:55,550 разве не видишь по дарт ими ними пирог 253 00:23:55,550 --> 00:24:01,400 клюква в сахаре и прочее не видишь 254 00:24:01,400 --> 00:24:05,870 мест я тоже 255 00:24:06,740 --> 00:24:11,840 это шутка хаха 256 00:24:12,210 --> 00:24:14,630 но я не жалуюсь 257 00:24:14,630 --> 00:24:19,530 не обращай на меня внимание медвежонок 258 00:24:19,530 --> 00:24:20,780 пух 259 00:24:20,780 --> 00:24:24,860 хватит и того что я сам такой 260 00:24:24,860 --> 00:24:28,310 несчастный свой день 261 00:24:28,310 --> 00:24:31,160 рождения сми все 262 00:24:31,160 --> 00:24:35,240 будут несчастными 263 00:24:35,720 --> 00:24:37,360 уходить сейчас 264 00:24:37,360 --> 00:24:48,339 [музыка] 265 00:24:51,140 --> 00:24:53,620 это 266 00:24:53,620 --> 00:24:56,600 [музыка] 267 00:24:56,600 --> 00:24:57,960 новая 268 00:24:57,960 --> 00:25:07,490 [музыка] 269 00:25:07,490 --> 00:25:09,650 история 270 00:25:09,650 --> 00:25:12,749 [музыка] 271 00:25:18,630 --> 00:25:21,809 [музыка] 272 00:25:22,970 --> 00:25:26,119 [аплодисменты] 273 00:25:34,880 --> 00:25:46,160 [музыка] 274 00:25:46,160 --> 00:25:49,160 и 275 00:25:50,720 --> 00:25:53,720 утешит 276 00:26:19,340 --> 00:26:28,119 [музыка] 277 00:26:35,080 --> 00:26:38,700 [музыка] 278 00:26:49,980 --> 00:26:56,239 [музыка] 279 00:27:00,050 --> 00:27:07,330 [музыка] 280 00:27:09,660 --> 00:27:18,609 [музыка] 281 00:27:22,460 --> 00:27:29,780 [музыка] 282 00:27:32,650 --> 00:27:42,769 [музыка] 283 00:27:43,160 --> 00:27:46,160 только 284 00:27:51,860 --> 00:28:04,790 [музыка] 285 00:28:07,560 --> 00:28:10,650 [музыка] 286 00:28:13,570 --> 00:28:20,330 [музыка] 287 00:28:20,330 --> 00:28:21,520 [аплодисменты] 288 00:28:21,520 --> 00:28:26,479 [музыка] 289 00:28:36,140 --> 00:28:41,499 [музыка] 290 00:28:41,499 --> 00:28:46,539 да я подарю . 291 00:28:46,539 --> 00:28:50,200 да я хотел бы 292 00:28:53,440 --> 00:28:56,419 похоже тут как будто держали мёд мне 293 00:28:56,419 --> 00:28:58,580 можно держать что хочешь это очень 294 00:28:58,580 --> 00:29:01,249 полезная вещь только я хотел бы подарить 295 00:29:01,249 --> 00:29:02,590 его 296 00:29:02,590 --> 00:29:05,799 что мы собой песни вы подарили 297 00:29:05,799 --> 00:29:09,710 чтобы написала о нём поговорим пух это 298 00:29:09,710 --> 00:29:12,129 всех 299 00:29:13,389 --> 00:29:17,720 поздравляю с днём рождения желаю счастья 300 00:29:17,720 --> 00:29:19,599 в личной жизни 301 00:29:19,599 --> 00:29:23,649 здорово так только 302 00:29:23,649 --> 00:29:29,409 ты сам умеешь вообще-то умею но у меня 303 00:29:29,409 --> 00:29:31,450 правильнописание хромает 304 00:29:31,450 --> 00:29:36,399 но хорошая ну где он хромает 305 00:29:36,399 --> 00:29:39,909 это здесь не поместится 306 00:29:43,989 --> 00:29:46,909 умею не забываю что у меня в голове 307 00:29:46,909 --> 00:29:47,859 опилки 308 00:29:47,859 --> 00:29:51,460 великого не только расстраивают 309 00:29:51,460 --> 00:29:54,140 ну хорошо 310 00:29:54,140 --> 00:30:08,090 [музыка] 311 00:30:08,090 --> 00:30:09,630 пятачок 312 00:30:09,630 --> 00:30:12,840 ужасно спешил ему хотелось бы первым 313 00:30:12,840 --> 00:30:14,960 приподнести ослику подарок 314 00:30:14,960 --> 00:30:17,460 многом будто он сам вспомнил о его дне 315 00:30:17,460 --> 00:30:20,640 рождения без всякой подсказки он так 316 00:30:20,640 --> 00:30:23,640 размечтался о том как иа обрадуется его 317 00:30:23,640 --> 00:30:24,539 подарку 318 00:30:24,539 --> 00:30:26,730 что совсем не присел под меню 319 00:30:26,730 --> 00:30:34,519 [музыка] 320 00:30:37,880 --> 00:30:44,440 [музыка] 321 00:30:44,440 --> 00:30:49,080 интересно что это так бумкнуло 322 00:30:51,260 --> 00:30:54,460 [музыка] 323 00:30:55,730 --> 00:30:59,000 воздушный шарик 324 00:31:00,220 --> 00:31:02,460 откуда 325 00:31:02,460 --> 00:31:05,360 взялась эта тряпочка 326 00:31:05,360 --> 00:31:09,800 [музыка] 327 00:31:13,920 --> 00:31:35,109 [музыка] 328 00:31:39,570 --> 00:31:42,030 где 329 00:31:42,030 --> 00:31:46,860 только не по лесу 330 00:31:48,780 --> 00:31:53,500 [музыка] 331 00:31:57,120 --> 00:32:00,010 жила жила-жила 332 00:32:00,010 --> 00:32:00,900 как 333 00:32:00,900 --> 00:32:03,900 желаю 334 00:32:39,360 --> 00:32:42,530 [музыка] 335 00:32:57,550 --> 00:33:00,950 [музыка] 336 00:33:03,350 --> 00:33:06,760 мне позвонила очень громко 337 00:33:12,140 --> 00:33:14,170 а 338 00:33:23,480 --> 00:33:26,999 [музыка] 339 00:33:28,600 --> 00:33:31,810 ведь он кому-то 340 00:33:33,140 --> 00:33:34,660 [музыка] 341 00:33:34,660 --> 00:33:37,960 моему другу 342 00:33:45,970 --> 00:33:57,640 [музыка] 343 00:33:57,640 --> 00:34:01,450 доброе утро и качок 344 00:34:01,450 --> 00:34:03,900 я лично и 345 00:34:03,900 --> 00:34:06,830 сомневаюсь но это не важно 346 00:34:06,830 --> 00:34:09,360 [музыка] 347 00:34:09,360 --> 00:34:12,330 как ты сказал 348 00:34:12,330 --> 00:34:17,760 подожди минутку угля так лучше слышу 349 00:34:18,150 --> 00:34:21,150 к 350 00:34:21,210 --> 00:34:24,840 вам рождение 351 00:34:26,310 --> 00:34:30,180 подарок врач получается что у меня 352 00:34:30,180 --> 00:34:33,840 настоящие день рождения 353 00:34:33,840 --> 00:34:36,420 спасибо 354 00:34:36,420 --> 00:34:39,360 и места 355 00:34:39,360 --> 00:34:45,000 что лекторы что же подарить 356 00:34:48,610 --> 00:34:58,149 [музыка] 357 00:35:00,180 --> 00:35:02,260 [музыка] 358 00:35:02,260 --> 00:35:03,440 [аплодисменты] 359 00:35:03,440 --> 00:35:10,960 [музыка] 360 00:35:21,380 --> 00:35:27,260 [музыка] 361 00:35:27,440 --> 00:35:29,480 спасибо 362 00:35:29,480 --> 00:35:32,269 если 363 00:35:32,269 --> 00:35:35,030 какой цвет 364 00:35:35,030 --> 00:35:40,190 [музыка] 365 00:35:40,190 --> 00:35:43,249 мой любимый 366 00:35:43,249 --> 00:35:44,670 размер 367 00:35:44,670 --> 00:35:52,489 [музыка] 368 00:35:52,489 --> 00:35:55,489 любимый 369 00:35:59,210 --> 00:36:02,210 рождения 370 00:36:02,900 --> 00:36:06,200 спасибо мне уже 371 00:36:06,200 --> 00:36:10,349 я принес подарок тут написано у меня уже 372 00:36:10,349 --> 00:36:13,559 есть один подарочек очень полезный 373 00:36:13,559 --> 00:36:16,890 подарок его можно класть все что хочешь 374 00:36:16,890 --> 00:36:19,430 можно класть 375 00:36:28,309 --> 00:36:33,049 они слишком большие это другие не влезут 376 00:36:38,180 --> 00:36:41,830 [музыка] 377 00:36:52,720 --> 00:36:58,110 я тебе как раз такой подходящий горшочек 378 00:37:24,850 --> 00:37:37,340 [музыка] 379 00:37:53,300 --> 00:38:08,539 [музыка] 380 00:38:26,119 --> 00:38:29,119 таящей 381 00:38:42,910 --> 00:38:50,920 [смех] 382 00:38:58,560 --> 00:39:01,770 [музыка] 383 00:39:05,089 --> 00:39:08,089 я 384 00:39:10,160 --> 00:39:12,190 не 385 00:39:14,440 --> 00:39:17,440 рождения 386 00:39:25,570 --> 00:39:41,980 [музыка]25780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.