Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:23,500 --> 00:00:28,500
♪
4
00:00:28,750 --> 00:00:33,750
♪
5
00:00:36,000 --> 00:00:41,000
♪
6
00:00:41,250 --> 00:00:46,250
♪
7
00:00:46,500 --> 00:00:51,500
♪
8
00:00:53,600 --> 00:00:55,760
Hey, D'Arcy.
9
00:01:00,299 --> 00:01:02,899
Look, you shouldn't be
out here either.
10
00:01:03,539 --> 00:01:05,239
Too many people come out
at the same time.
11
00:01:05,320 --> 00:01:06,959
The city's gonna bust
us, and then what?
12
00:01:07,159 --> 00:01:08,159
Hmm?
13
00:01:08,379 --> 00:01:09,879
No more gardening at night.
14
00:01:10,500 --> 00:01:12,399
And you know our aquarium's
your style.
15
00:01:13,479 --> 00:01:16,439
Well, I got these roses on
sale at Walmart today.
16
00:01:16,599 --> 00:01:17,739
Had to get them on the
ground while the
17
00:01:17,739 --> 00:01:19,179
sores cooled off, else
they're gonna wither.
18
00:01:19,599 --> 00:01:21,699
Serves you right if they're withered
shopping at Walmart.
19
00:01:23,400 --> 00:01:25,759
You want me to make coffee in the
morning, or are you gonna do it?
20
00:01:25,819 --> 00:01:26,819
Me.
21
00:01:26,840 --> 00:01:28,659
-I'll see you at 7.
-Get some sleep.
22
00:01:28,719 --> 00:01:29,719
It's too hot.
23
00:01:33,000 --> 00:01:38,000
♪
24
00:01:50,150 --> 00:01:52,730
It already feels like I switched
a blow-dryer on
25
00:01:52,730 --> 00:01:54,910
high and held it up to my
face for half an hour.
26
00:01:55,070 --> 00:01:57,510
Well, it doesn't help that you're driving
around in the middle of sweat launch.
27
00:01:57,690 --> 00:01:58,690
Hello, folks.
28
00:01:58,730 --> 00:02:00,270
Today we're heading into our 88th
29
00:02:00,270 --> 00:02:02,850
consecutive day of no rain
here in North Georgia.
30
00:02:03,189 --> 00:02:07,530
And this is the hottest September on record,
and there's no rain in sight.
31
00:02:09,330 --> 00:02:11,170
Oh, shoot, it's Space Cowboy.
32
00:02:11,310 --> 00:02:12,590
Don't look, don't look, don't
look, don't look.
33
00:02:12,730 --> 00:02:13,750
-What?
-He knows we're trapped.
34
00:02:13,790 --> 00:02:15,409
Don't make eye contact.
35
00:02:15,969 --> 00:02:16,969
Christ.
36
00:02:17,310 --> 00:02:19,069
He's never late this time.
37
00:02:19,409 --> 00:02:20,409
Hi, Clay.
38
00:02:20,509 --> 00:02:21,509
How you doing?
39
00:02:50,000 --> 00:02:51,159
Do you have a second, Percy?
40
00:02:53,699 --> 00:02:57,459
I don't want to alarm you because there's
nothing to worry about yet.
41
00:02:57,679 --> 00:03:01,060
But the dean's been discussing budget
cuts and layoffs again.
42
00:03:01,599 --> 00:03:04,079
And we may have to pare down on
administrative assistance.
43
00:03:04,299 --> 00:03:05,299
Uh-huh.
44
00:03:05,299 --> 00:03:09,119
I know you were interested in a tuition
option after two years of service.
45
00:03:09,339 --> 00:03:10,959
Right. Did you get your
application in?
46
00:03:11,620 --> 00:03:12,620
Good.
47
00:03:12,659 --> 00:03:13,659
M.A.
48
00:03:13,659 --> 00:03:14,779
-in American Lit.
-B.A.
49
00:03:14,859 --> 00:03:16,879
-B.A.
-I never got my degree.
50
00:03:17,339 --> 00:03:19,620
Well, good for you for
finishing it now.
51
00:03:20,099 --> 00:03:23,419
Oh, also, you may have to pay
in more to the health plan.
52
00:03:24,139 --> 00:03:25,560
You don't have any dependents,
correct?
53
00:03:28,280 --> 00:03:29,280
Nope.
54
00:03:30,960 --> 00:03:33,560
So they need you to get
out there and find the
55
00:03:33,560 --> 00:03:35,760
money and be all charming,
so you're totally safe.
56
00:03:36,439 --> 00:03:39,300
And Jerry, you know everything there
is to know about computers.
57
00:03:39,480 --> 00:03:43,900
Plus, not to be blunt, but you got
race and gender on your sleeve.
58
00:03:44,000 --> 00:03:45,460
Funny how things work out sometimes.
59
00:03:45,540 --> 00:03:47,500
-Shut up.
-I think it'll be fine, Doris.
60
00:03:47,520 --> 00:03:48,520
Don't stress.
61
00:03:48,560 --> 00:03:50,620
I mean, you could always ask Clayton
for your old job back.
62
00:03:50,920 --> 00:03:52,060
-I know.
-No, no, no.
63
00:03:52,140 --> 00:03:53,900
No, she was the world's
worst waitress.
64
00:03:54,599 --> 00:03:55,599
No.
65
00:03:56,300 --> 00:03:57,439
I'll see you after work, sweetie.
66
00:03:58,000 --> 00:03:59,240
Love you.
67
00:04:34,399 --> 00:04:35,679
Oh, pardon me.
68
00:04:35,699 --> 00:04:36,699
Sorry.
69
00:04:36,699 --> 00:04:37,699
Oh.
70
00:04:37,819 --> 00:04:38,819
Oh.
71
00:04:39,060 --> 00:04:40,629
-Uh.
-Are you...
72
00:04:42,659 --> 00:04:43,779
Is that Kevin?
73
00:04:44,379 --> 00:04:45,379
Kevin Jenkins?
74
00:04:45,719 --> 00:04:47,379
Miss Baylor, how you been keepin'?
75
00:04:47,379 --> 00:04:48,379
Uh.
76
00:04:49,350 --> 00:04:50,550
I'm fine.
77
00:04:51,270 --> 00:04:53,010
I'm sorry, Kevin.
78
00:04:53,590 --> 00:04:54,590
I...
79
00:04:54,750 --> 00:04:56,590
I almost didn't recognize you.
80
00:04:56,689 --> 00:04:58,330
You just...
81
00:04:58,890 --> 00:04:59,950
look so different.
82
00:05:00,250 --> 00:05:01,910
Ah, this here is my wife, Beth.
83
00:05:02,090 --> 00:05:03,230
Oh, excuse me.
84
00:05:03,570 --> 00:05:04,570
I'm Darcy.
85
00:05:04,790 --> 00:05:05,790
Darcy Baylor.
86
00:05:05,950 --> 00:05:07,670
Kevin was friends with my son, Walker.
87
00:05:07,890 --> 00:05:09,689
Well, they had some run
together, those two.
88
00:05:09,970 --> 00:05:10,970
Yep.
89
00:05:11,050 --> 00:05:13,510
From kindergarten all the way
through to grad school.
90
00:05:13,970 --> 00:05:15,450
They were thick as thieves.
91
00:05:15,830 --> 00:05:17,189
Kevin told me all about it.
92
00:05:18,129 --> 00:05:19,250
Such a loss.
93
00:05:19,550 --> 00:05:20,930
I can't imagine how pained...
94
00:05:20,930 --> 00:05:21,930
This your first?
95
00:05:22,890 --> 00:05:24,610
We've got three boys already.
96
00:05:24,930 --> 00:05:26,129
This is a boy, too.
97
00:05:27,190 --> 00:05:29,190
Aren't you a little young to
have that many kids, Kevin?
98
00:05:29,850 --> 00:05:31,590
I'm almost 32, Miss Baylor.
99
00:05:37,009 --> 00:05:39,069
We're up from Birmingham,
visiting Mama.
100
00:05:39,430 --> 00:05:42,949
I run an accounting firm
down there now, so...
101
00:05:42,949 --> 00:05:44,229
Will you remember me to her?
102
00:05:44,449 --> 00:05:45,449
-Yes, ma'am.
-Of course.
103
00:05:52,500 --> 00:05:57,500
♪
104
00:06:07,000 --> 00:06:12,000
♪
105
00:06:12,250 --> 00:06:17,250
♪
106
00:06:17,500 --> 00:06:22,500
♪
107
00:06:22,750 --> 00:06:27,750
♪
108
00:06:28,000 --> 00:06:33,000
♪
109
00:06:33,250 --> 00:06:34,500
♪
110
00:06:35,000 --> 00:06:38,000
♪
111
00:06:38,500 --> 00:06:43,500
♪
112
00:06:43,750 --> 00:06:48,750
♪
113
00:06:49,000 --> 00:06:54,000
♪
114
00:06:54,899 --> 00:06:56,299
Here you go, Zipper.
115
00:07:09,300 --> 00:07:10,359
-Hey.
-Hey.
116
00:07:10,699 --> 00:07:11,699
Wanna come over?
117
00:07:12,199 --> 00:07:13,199
I'm fixing a salad.
118
00:07:13,319 --> 00:07:14,319
I can't.
119
00:07:14,379 --> 00:07:15,379
Working late.
120
00:07:15,379 --> 00:07:17,359
Steve says the funding letter's
gotta go out and I'm up to
121
00:07:17,359 --> 00:07:19,839
my eyeballs trying to track down
any alum that's got money.
122
00:07:20,219 --> 00:07:21,219
Hmm.
123
00:07:21,219 --> 00:07:22,859
Donations are in short supply, huh?
124
00:07:23,239 --> 00:07:26,239
Mostly, but I just found one prospect
who's loaded, apparently.
125
00:07:26,500 --> 00:07:28,479
Wouldn't Walker friends with
some guy named Mark Wright?
126
00:07:28,939 --> 00:07:29,939
Mark Wright?
127
00:07:31,399 --> 00:07:32,399
Oh.
128
00:07:32,459 --> 00:07:33,879
He's from New Orleans originally.
129
00:07:34,339 --> 00:07:35,339
The very one.
130
00:07:35,799 --> 00:07:36,799
Yeah.
131
00:07:37,599 --> 00:07:38,980
He and Walker were in the
business together.
132
00:07:39,659 --> 00:07:41,019
I never liked that kid.
133
00:07:42,059 --> 00:07:43,799
He had weird ass energy.
134
00:07:43,879 --> 00:07:44,879
Huh.
135
00:07:44,879 --> 00:07:47,559
So, what can you tell me
about Mark Wright?
136
00:07:47,759 --> 00:07:48,759
Oh.
137
00:07:48,899 --> 00:07:49,899
No.
138
00:07:50,279 --> 00:07:51,879
Walker kinda highlighted him.
139
00:07:52,359 --> 00:07:53,859
I could never figure out why.
140
00:07:54,679 --> 00:07:56,359
He was from some rich family.
141
00:07:56,599 --> 00:07:57,599
Yeah.
142
00:07:58,139 --> 00:08:00,620
He was dealing with coke all
over, not like he had to,
143
00:08:00,779 --> 00:08:05,379
but nobody ever bothered him about
it cause he was a legacy.
144
00:08:06,740 --> 00:08:08,219
Did you see that?
145
00:08:08,600 --> 00:08:11,319
Heat, lightning, it's a big fat tease.
146
00:08:11,519 --> 00:08:15,919
Not like we're getting any actual
precipitation out of it.
147
00:08:16,639 --> 00:08:20,199
Anyway, Mark was always
hiring Walker to
148
00:08:20,199 --> 00:08:22,759
do shit jobs, like pick
149
00:08:22,759 --> 00:08:26,139
up his dry cleaning, because he knew
it was hard after the cash.
150
00:08:26,199 --> 00:08:28,699
Well, you know what they say,
money begets money.
151
00:08:29,279 --> 00:08:31,240
Mark Wright's worth something
like five million bucks now.
152
00:08:31,379 --> 00:08:34,480
What? Made it all in this chain of
restaurants down in Louisiana.
153
00:08:34,720 --> 00:08:35,899
You shaving your legs or something?
154
00:08:36,360 --> 00:08:37,360
No.
155
00:08:37,539 --> 00:08:38,740
What kind of restaurants?
156
00:08:38,919 --> 00:08:41,439
Oh, it's ridiculous. It's
like, make your own hot
157
00:08:41,439 --> 00:08:43,399
dogs, dogs the way you want
them, something like that.
158
00:08:44,379 --> 00:08:45,379
Hot dogs?
159
00:08:45,740 --> 00:08:46,740
Yeah.
160
00:08:47,220 --> 00:08:50,120
Like ones made with all
natural ingredients?
161
00:08:50,220 --> 00:08:52,079
And some of them are vegetarian?
162
00:08:52,199 --> 00:08:53,199
Uh-huh.
163
00:08:53,199 --> 00:08:54,199
Like tofu?
164
00:08:54,299 --> 00:08:56,059
-Uh-huh.
-Is it called a doghouse?
165
00:08:57,740 --> 00:08:59,220
Like-W-G?
166
00:08:59,860 --> 00:09:01,240
Yeah,-W-G.
167
00:09:01,319 --> 00:09:02,319
How'd you know that?
168
00:09:05,759 --> 00:09:07,399
-Darth?
-Are you still there?
169
00:09:10,600 --> 00:09:11,600
I gotta go.
170
00:09:12,500 --> 00:09:17,500
♪
171
00:09:17,750 --> 00:09:22,750
♪
172
00:09:23,000 --> 00:09:27,500
♪
173
00:09:58,750 --> 00:10:02,690
Last time I saw that look
on your face, it was the
174
00:10:02,690 --> 00:10:05,409
night that you broke that menu
board over some guy's
175
00:10:05,409 --> 00:10:08,649
head when he grabbed your ass when
you sat down at his meatloaf.
176
00:10:11,549 --> 00:10:14,549
I was in the stockroom, minding my
own business, and I heard...
177
00:10:15,929 --> 00:10:16,929
Crack!
178
00:10:17,689 --> 00:10:18,689
Cleaning two.
179
00:10:29,290 --> 00:10:31,750
Darcy, if you didn't want to see me,
what'd you come in here for?
180
00:10:32,210 --> 00:10:34,110
It's good to get out of
the house sometimes.
181
00:10:37,250 --> 00:10:39,230
Bird told me you were worried
about your job.
182
00:10:40,570 --> 00:10:41,710
Town crier.
183
00:10:44,450 --> 00:10:46,850
Are you gonna quit being
cryptic or what?
184
00:11:27,850 --> 00:11:28,850
Oh
185
00:11:52,450 --> 00:11:54,970
Remember when you and me and
Walker dug this bed?
186
00:11:56,030 --> 00:11:57,030
I do.
187
00:11:59,399 --> 00:12:01,340
He's been coming up all day today.
188
00:12:02,679 --> 00:12:05,059
Some days, you know, he
do sort of services.
189
00:12:05,899 --> 00:12:06,919
Some days, not at all.
190
00:12:10,399 --> 00:12:13,840
When he was real little and I
barely had two pennies to
191
00:12:13,840 --> 00:12:18,000
rub together, there was one thing
we would always do on
192
00:12:18,440 --> 00:12:21,360
Saturdays, and that was walk up
to Ludie's and get hot dogs.
193
00:12:22,439 --> 00:12:23,620
I'd get two everythings.
194
00:12:24,860 --> 00:12:29,879
He'd get a chili dog, we'd both get
lemonade, and then we'd walk home.
195
00:12:30,539 --> 00:12:32,799
It didn't matter what it was
like out weather-wise.
196
00:12:33,319 --> 00:12:36,879
Eating our hot dogs, you know,
talking about this and that.
197
00:12:37,620 --> 00:12:38,620
Even in the rain.
198
00:12:39,740 --> 00:12:42,179
We considered it good luck to
eat a hot dog in the rain.
199
00:12:44,929 --> 00:12:49,490
Once Walker got done with his
lemonade, he'd hold my
200
00:12:49,490 --> 00:12:53,329
hand up till he was around 10
or so, and then he quit.
201
00:12:54,109 --> 00:12:58,449
Well, time's gonna come when a boy eventually
lets go of his mama's hand.
202
00:13:02,100 --> 00:13:06,860
When he was, uh, getting his
business plan together
203
00:13:08,140 --> 00:13:12,200
for grad school, he wanted
to start a chain of
204
00:13:12,200 --> 00:13:14,420
family restaurants where you could
make your own hot dog.
205
00:13:14,899 --> 00:13:17,560
And I thought to myself,
I took this child to
206
00:13:17,560 --> 00:13:19,740
museums and read him good
books, paid for cello
207
00:13:19,740 --> 00:13:21,980
lessons, and all he's hanging
on to is the hot dog.
208
00:13:22,420 --> 00:13:25,460
Well, he had his own ideas about
what he wanted to do.
209
00:13:27,440 --> 00:13:28,940
He worked the whole thing out.
210
00:13:29,659 --> 00:13:31,080
Real detailed, I know.
211
00:13:32,420 --> 00:13:34,779
Because I typed it up for him.
212
00:13:35,340 --> 00:13:38,019
I met his professor,
handed it back, and
213
00:13:38,019 --> 00:13:39,960
told him that business plan
was never gonna fly.
214
00:13:40,259 --> 00:13:45,580
What? Was that the professor you
stared at real hard when he
215
00:13:45,580 --> 00:13:49,399
parked his Honda by the light downtown
and then, poof, his engine died?
216
00:13:54,799 --> 00:13:57,439
Yeah, he was only 24.
217
00:14:00,200 --> 00:14:04,340
If I could've gotten
him over that hump,
218
00:14:04,540 --> 00:14:08,700
if I could've just helped him
219
00:14:09,580 --> 00:14:13,340
get a little further, if he'd have made
it to 30, he would've been okay.
220
00:14:14,740 --> 00:14:18,900
I know you believe that, but you just
221
00:14:18,900 --> 00:14:21,940
gotta quit blaming yourself
eventually, baby.
222
00:14:55,390 --> 00:14:56,810
Oh, that asshole.
223
00:14:58,009 --> 00:14:59,550
Oh, yeah, that guy.
224
00:15:00,310 --> 00:15:02,810
You know, he used to come
into the bar and
225
00:15:02,810 --> 00:15:05,050
try and order expensive
bottles of champagne.
226
00:15:05,170 --> 00:15:06,850
He knew damn well we didn't carry it.
227
00:15:06,870 --> 00:15:09,150
He dropped by on his Audi
bus and rapped music and
228
00:15:09,150 --> 00:15:11,070
hollered at Walker when he
was cutting your grass.
229
00:15:11,370 --> 00:15:12,450
I forget all about that.
230
00:15:13,710 --> 00:15:14,710
I'll wash those crumbs, Clay.
231
00:15:15,770 --> 00:15:20,870
Honey, I mean, even if he stole Walker's
idea, you can't prove it.
232
00:15:21,110 --> 00:15:23,790
If I can find a copy of Walker's
whole business plan, I can.
233
00:15:23,790 --> 00:15:24,950
What are you gonna do?
234
00:15:25,030 --> 00:15:26,230
You gonna assume he wants money?
235
00:15:27,150 --> 00:15:28,210
That's not what I want.
236
00:15:28,550 --> 00:15:29,730
-Why not?
-You could use it.
237
00:15:30,970 --> 00:15:31,970
Maybe.
238
00:15:32,770 --> 00:15:33,950
That's not what I'm after.
239
00:15:35,670 --> 00:15:39,509
When Berg called me, it
was like something...
240
00:15:39,509 --> 00:15:40,509
I don't know.
241
00:15:40,750 --> 00:15:42,910
I don't know how to describe it.
242
00:15:43,790 --> 00:15:45,670
It was like something
filled up this room.
243
00:15:47,590 --> 00:15:52,890
It was pushing at the walls like they
were vibrating or something.
244
00:15:54,009 --> 00:15:57,450
I felt Walker's presence
in here so strong.
245
00:15:58,890 --> 00:16:01,370
I hadn't felt that way since
the night he died.
246
00:16:03,390 --> 00:16:06,870
Every molecule of me was alive to it.
247
00:16:09,490 --> 00:16:10,689
He was calling to me.
248
00:16:11,750 --> 00:16:14,990
What else can I do except
try to answer?
249
00:16:30,819 --> 00:16:31,819
Darcy Baylor.
250
00:16:31,979 --> 00:16:32,979
My, what a surprise.
251
00:16:33,079 --> 00:16:34,079
Hey, Sue Ann.
252
00:16:34,099 --> 00:16:35,539
Your yard sure looking gorgeous.
253
00:16:36,240 --> 00:16:38,539
Aren't you worried about getting
ticketed for the Sprinklers?
254
00:16:39,419 --> 00:16:41,759
We aren't on water restrictions
here in the Heights.
255
00:16:42,139 --> 00:16:43,459
Why don't I help you a bit, Darcy?
256
00:16:43,819 --> 00:16:45,759
Well, actually, I'm looking for Kevin.
257
00:16:46,679 --> 00:16:50,259
Well, he and Beth and the boys headed
back to Alabama around dawn.
258
00:16:50,500 --> 00:16:52,379
I need to speak with him
about something.
259
00:16:54,199 --> 00:16:56,019
Maybe you could just give
me his number, then.
260
00:16:57,839 --> 00:16:59,879
Um, try Zipper.
261
00:17:01,859 --> 00:17:02,919
That's not it either.
262
00:17:03,179 --> 00:17:04,379
What about Interpol?
263
00:17:04,899 --> 00:17:05,899
Some kind of joke?
264
00:17:06,680 --> 00:17:08,500
It's the name of his favorite band.
265
00:17:09,099 --> 00:17:10,099
Mm-mm.
266
00:17:10,680 --> 00:17:11,680
Asimov.
267
00:17:11,879 --> 00:17:12,879
What, what?
268
00:17:12,980 --> 00:17:13,980
Asimov.
269
00:17:16,099 --> 00:17:20,259
No, there's got to be some kind
of code you can crack.
270
00:17:20,839 --> 00:17:21,839
It's encrypted.
271
00:17:22,379 --> 00:17:24,119
I mean, you got to figure out
the password he would
272
00:17:24,119 --> 00:17:25,879
have used to R.C., otherwise
there's nothing I can do.
273
00:17:26,399 --> 00:17:27,399
Periwinkle.
274
00:17:28,079 --> 00:17:29,079
Periwinkle?
275
00:17:30,019 --> 00:17:32,240
Are you sure you don't have a single
hard copy of that thing anywhere?
276
00:17:32,759 --> 00:17:34,779
Those aren't the kinds of
things I held on to.
277
00:17:45,099 --> 00:17:46,199
-Cinnamon roll.
-Yeah.
278
00:17:46,599 --> 00:17:48,319
Look, I'll cut to the chase, Clay.
279
00:17:48,399 --> 00:17:51,039
Okay. I need that thing you've
been holding for me.
280
00:17:52,059 --> 00:17:53,099
I'm sorry, what thing?
281
00:17:54,259 --> 00:17:55,259
That bag.
282
00:17:56,819 --> 00:17:57,819
From the police.
283
00:17:58,919 --> 00:18:00,299
Why do you need that right now?
284
00:18:03,500 --> 00:18:05,279
I just feel like maybe it's time.
285
00:18:05,940 --> 00:18:07,500
Time to use what's in the bag?
286
00:18:09,299 --> 00:18:11,579
It's just, I'm ready to
take it back now.
287
00:18:13,700 --> 00:18:14,700
Yeah?
288
00:18:17,200 --> 00:18:18,539
I don't think so.
289
00:18:20,019 --> 00:18:24,640
You do know that it's my job
to protect you from you.
290
00:18:25,559 --> 00:18:27,740
In fact, I could make it
my full-time vocation.
291
00:18:29,100 --> 00:18:30,100
Please.
292
00:18:31,580 --> 00:18:32,840
Just give it to me.
293
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
♪
294
00:18:56,749 --> 00:18:58,209
Doc, you stop right there.
295
00:18:58,269 --> 00:18:59,269
I'm calling the cops.
296
00:18:59,429 --> 00:19:00,429
You're trespassing.
297
00:19:00,629 --> 00:19:01,949
Sorry,-I-I...
298
00:19:01,949 --> 00:19:03,849
Who are you? What are you doing here?
299
00:19:04,189 --> 00:19:05,349
My name's Dorsey Baylor.
300
00:19:05,409 --> 00:19:08,469
I just... I knew somebody who
used to live in this house.
301
00:19:08,750 --> 00:19:09,750
Whoa.
302
00:19:10,329 --> 00:19:11,329
Walker's mom?
303
00:19:13,730 --> 00:19:17,789
So, when Mark moved out,
his dad let me stay on.
304
00:19:18,829 --> 00:19:22,209
Figured they got so much money, forgot
they even owned the place, you know?
305
00:19:25,129 --> 00:19:26,129
There's some...
306
00:19:26,389 --> 00:19:28,509
accountant who pays the
taxes once a year.
307
00:19:28,589 --> 00:19:29,589
It's all good.
308
00:19:30,449 --> 00:19:31,689
You got some needle and thread?
309
00:19:31,769 --> 00:19:32,769
I could mend that for you.
310
00:19:35,299 --> 00:19:36,700
You still talk to Mark?
311
00:19:38,259 --> 00:19:40,319
No, I hope we're not in touch.
312
00:19:45,869 --> 00:19:50,430
Dennis, I need you to think back to
313
00:19:50,430 --> 00:19:53,110
around the time that Walker died.
314
00:19:56,900 --> 00:20:00,140
about how he was acting,
how Mark was acting,
315
00:20:01,980 --> 00:20:04,140
what might have been going
on between those two.
316
00:20:06,259 --> 00:20:07,259
Dennis.
317
00:20:11,400 --> 00:20:12,460
I don't know.
318
00:20:12,600 --> 00:20:15,220
There weren't any bad
vibes or anything.
319
00:20:16,540 --> 00:20:18,380
I'd have picked up on it if there was.
320
00:20:18,420 --> 00:20:19,420
Yeah, of course.
321
00:20:19,460 --> 00:20:20,460
You know?
322
00:20:20,460 --> 00:20:24,220
I mean, Walker was kind of a
mess that day, but it...
323
00:20:24,220 --> 00:20:25,220
-Wait.
-What day?
324
00:20:27,440 --> 00:20:30,240
Well, you know, the day, uh...
325
00:20:30,240 --> 00:20:32,160
Walker came out here the day he died?
326
00:20:32,380 --> 00:20:33,380
Yeah.
327
00:20:33,380 --> 00:20:35,280
Well, how come none of you
boys ever told me that?
328
00:20:36,300 --> 00:20:37,519
You never asked.
329
00:20:38,200 --> 00:20:39,240
I mean, why are you asking now?
330
00:20:39,259 --> 00:20:40,920
It's been, what, six
years or something?
331
00:20:40,920 --> 00:20:41,920
Seven.
332
00:20:42,000 --> 00:20:43,000
Just tell me.
333
00:20:45,200 --> 00:20:46,200
Okay.
334
00:20:49,279 --> 00:20:52,659
Well, I remember it was hot.
335
00:20:53,599 --> 00:20:56,019
Hot and dry, like it's been lately.
336
00:20:56,659 --> 00:20:59,059
Walker dragged his ass all
the way in from town.
337
00:21:00,339 --> 00:21:02,460
Tried to hitch, but nobody'd
pick him up.
338
00:21:02,539 --> 00:21:03,859
That's why he had the blisters.
339
00:21:05,079 --> 00:21:10,680
And when Walker got here, he and Mark
went back into Mark's room.
340
00:21:11,139 --> 00:21:12,139
They were doing lines.
341
00:21:12,799 --> 00:21:13,799
I guess.
342
00:21:14,379 --> 00:21:15,379
Come on, Dennis.
343
00:21:15,559 --> 00:21:17,819
I mean, Markie always
had it, you know.
344
00:21:19,740 --> 00:21:24,099
But the weird thing was,
when Walker came
345
00:21:24,099 --> 00:21:25,819
out of Mark's room, he had...
346
00:21:28,000 --> 00:21:29,000
Yeah.
347
00:21:32,410 --> 00:21:34,490
He had a... He had a box
of bullets, it was him.
348
00:21:38,000 --> 00:21:43,000
♪
349
00:21:43,250 --> 00:21:48,250
♪
350
00:21:48,500 --> 00:21:53,500
♪
351
00:21:53,750 --> 00:21:58,750
♪
352
00:21:59,000 --> 00:22:04,000
♪
353
00:22:04,250 --> 00:22:09,250
♪
354
00:22:09,500 --> 00:22:14,500
♪
355
00:22:14,750 --> 00:22:16,500
♪
356
00:22:18,500 --> 00:22:21,500
♪
357
00:22:23,000 --> 00:22:28,000
♪
358
00:22:29,000 --> 00:22:34,000
♪
359
00:22:34,250 --> 00:22:36,000
♪
360
00:22:37,500 --> 00:22:42,500
♪
361
00:22:42,750 --> 00:22:47,750
♪
362
00:22:48,000 --> 00:22:53,000
♪
363
00:22:53,250 --> 00:22:58,250
♪
364
00:22:58,500 --> 00:23:03,500
♪
365
00:23:03,750 --> 00:23:08,750
♪
366
00:23:09,150 --> 00:23:11,710
You know, back when I was
in business school,
367
00:23:11,810 --> 00:23:13,810
my professor told me my plan
wasn't gonna cut it.
368
00:23:14,430 --> 00:23:16,490
A restaurant that's all
about hot dogs?
369
00:23:16,870 --> 00:23:18,070
Who would go eat there?
370
00:23:18,470 --> 00:23:21,410
But when I was a boy, my mama
and me would get a hot dog
371
00:23:21,410 --> 00:23:24,210
at the corner store every Saturday,
just like clockwork.
372
00:23:24,509 --> 00:23:25,610
Even if it was raining.
373
00:23:25,930 --> 00:23:28,830
We considered that good luck, eating
a hot dog in the rain.
374
00:23:28,990 --> 00:23:30,650
And I knew if I just honored
that memory,
375
00:23:31,090 --> 00:23:33,550
well, sir, everything was
gonna be just fine.
376
00:23:37,700 --> 00:23:40,600
Did you ever go all the way
through that site to where
377
00:23:40,600 --> 00:23:43,220
Mark Wright's talking about how
he started that business?
378
00:23:43,779 --> 00:23:45,140
He took every little bit of Walker.
379
00:23:46,140 --> 00:23:47,180
Every last bit.
380
00:23:47,860 --> 00:23:49,600
And he's on that thing
bragging about it.
381
00:23:49,819 --> 00:23:50,819
Celebrating it.
382
00:23:51,019 --> 00:23:52,819
That's why I'm headed to New
Orleans in the morning.
383
00:23:52,880 --> 00:23:53,880
Well, I know you're not.
384
00:23:53,940 --> 00:23:55,740
Oh, yes, I am. Then I'm
coming with you.
385
00:23:55,920 --> 00:23:56,920
Bird.
386
00:23:59,250 --> 00:24:00,650
I want you to come.
387
00:24:01,089 --> 00:24:03,369
Jerry and I bought tickets for
that concert in Atlanta.
388
00:24:04,130 --> 00:24:05,990
And you got that big project
due for calling.
389
00:24:06,210 --> 00:24:07,690
Well, I'll stay up tonight
and finish it.
390
00:24:08,829 --> 00:24:09,829
Come here.
391
00:24:11,250 --> 00:24:13,589
I mean, what are you gonna do, baby?
392
00:24:13,670 --> 00:24:16,410
You gonna wave that gun in his face
and tell him to apologize?
393
00:24:16,990 --> 00:24:17,990
Come on.
394
00:24:18,190 --> 00:24:19,910
That's just pure foolishness.
395
00:24:20,089 --> 00:24:21,829
That's the last thing you
need to be doing.
396
00:24:21,869 --> 00:24:23,009
You don't know what I
need to be doing.
397
00:24:23,069 --> 00:24:24,170
Stop bossing me around.
398
00:24:24,250 --> 00:24:26,529
Jesus Christ, that's why I broke
up with you in the first place.
399
00:24:26,630 --> 00:24:27,690
-No.
-No, it's not.
400
00:24:27,809 --> 00:24:30,289
No, it's not. No, it's not why you broke
up with me, and you know it.
401
00:24:30,650 --> 00:24:33,509
You couldn't commit to
a man who loves you.
402
00:24:33,910 --> 00:24:37,849
You couldn't commit to a man who loves
you and who asked you to marry him.
403
00:24:38,349 --> 00:24:40,970
And you've been avoiding me as of
late, and why is that, Darcy?
404
00:24:40,970 --> 00:24:42,349
-You know why?
-Because.
405
00:24:43,029 --> 00:24:44,369
Because you're stuck.
406
00:24:44,809 --> 00:24:48,289
You're stuck, and you're so goddamn
stubborn, you can't even see it.
407
00:24:54,000 --> 00:24:59,000
♪
408
00:24:59,250 --> 00:25:02,700
♪
409
00:25:02,700 --> 00:25:06,019
Look, I get why you're so upset,
why you think you gotta
410
00:25:06,019 --> 00:25:09,019
go settle this thing right this
second, but think it through.
411
00:25:09,319 --> 00:25:10,500
Ask for the days off.
412
00:25:10,759 --> 00:25:11,759
Don't just take them.
413
00:25:12,380 --> 00:25:13,640
Don't risk your job.
414
00:25:13,759 --> 00:25:15,039
That's what pays the bills, right?
415
00:25:15,259 --> 00:25:16,519
That's what's gonna get
you your degree.
416
00:25:17,600 --> 00:25:18,980
I didn't put in my application.
417
00:25:19,559 --> 00:25:20,559
What?
418
00:25:21,920 --> 00:25:23,319
It was due last week.
419
00:25:23,840 --> 00:25:24,840
I know that.
420
00:25:25,019 --> 00:25:26,019
I know.
421
00:25:26,819 --> 00:25:28,080
But I didn't put it in.
422
00:25:28,580 --> 00:25:29,580
Okay.
423
00:25:30,500 --> 00:25:35,500
♪
424
00:25:35,700 --> 00:25:36,880
And I'm not gonna wait for it.
425
00:25:37,500 --> 00:25:40,500
♪
426
00:25:40,599 --> 00:25:41,699
I can't.
427
00:25:43,000 --> 00:25:47,000
♪
428
00:25:50,349 --> 00:25:51,469
Oh, Doris.
429
00:25:54,000 --> 00:25:59,000
♪
430
00:25:59,250 --> 00:26:04,250
♪
431
00:26:04,500 --> 00:26:09,500
♪
432
00:26:09,750 --> 00:26:14,750
♪
433
00:26:15,000 --> 00:26:20,000
♪
434
00:26:20,250 --> 00:26:25,250
♪
435
00:26:25,500 --> 00:26:30,500
♪
436
00:26:30,750 --> 00:26:35,750
♪
437
00:26:36,000 --> 00:26:41,000
♪
438
00:26:41,250 --> 00:26:42,500
♪
439
00:26:43,420 --> 00:26:46,240
Temperatures are gonna hit
98 by midday, but with
440
00:26:46,240 --> 00:26:49,900
that nasty old heat index, it's
gonna feel more like 105.
441
00:26:50,340 --> 00:26:52,420
Jesus Christ, we're not
crossing the Atlantic.
442
00:26:52,680 --> 00:26:53,759
I like to have options.
443
00:26:53,860 --> 00:26:55,440
I'll let her bring whatever
she damn well feels like.
444
00:26:55,440 --> 00:26:58,620
Later this morning, we're gonna be talking
to local farmer Roy Johnson.
445
00:26:59,019 --> 00:27:04,140
Roy spent $82,000 so far this
year just paying these
446
00:27:04,140 --> 00:27:06,900
bills for an irrigation system
that still might not save
447
00:27:06,900 --> 00:27:10,740
his corn and soybean crop now that
he's getting on harvest time.
448
00:27:11,320 --> 00:27:14,680
No matter how much water they're throwing
at the problem, farmers
449
00:27:14,680 --> 00:27:18,340
everywhere are seeing their crops just
rot where they're on the vine.
450
00:27:42,000 --> 00:27:47,000
♪
451
00:27:47,250 --> 00:27:52,250
♪
452
00:27:53,900 --> 00:27:56,660
I want you to see if what I figured
out makes sense to you.
453
00:27:57,220 --> 00:27:59,100
We can just use Google Maps
on my phone, Doris.
454
00:27:59,140 --> 00:28:01,600
We don't need some method of navigation
from the Mississauga curve.
455
00:28:02,120 --> 00:28:06,880
No, I'd like to see the roads laid out
in front of me on one piece of paper.
456
00:28:06,980 --> 00:28:08,720
Why are we going so far
west into Mississippi?
457
00:28:08,980 --> 00:28:10,840
Well, look, it'd be faster if we
just stayed on the interstate
458
00:28:10,840 --> 00:28:13,280
all the way down through Alabama
into Mississippi and Louisiana.
459
00:28:14,080 --> 00:28:15,980
I hate those goddamn trucks.
460
00:28:16,560 --> 00:28:18,860
You know, I want to do back roads.
461
00:28:19,540 --> 00:28:21,340
And I got a friend who
lives in Meridian.
462
00:28:21,340 --> 00:28:24,220
We can spend the night with
her, save on a motel.
463
00:28:24,300 --> 00:28:25,300
Who do you know in Meridian?
464
00:28:25,880 --> 00:28:26,880
Mary Lou Healy.
465
00:28:27,560 --> 00:28:29,140
Married named Mary Lou Powell.
466
00:28:29,400 --> 00:28:30,759
Got divorced, took back her Healy.
467
00:28:33,150 --> 00:28:34,530
I grew up in Maready.
468
00:28:35,250 --> 00:28:36,310
I didn't know about Maready.
469
00:28:39,700 --> 00:28:42,019
You know what wordsmiths
word of the day is
470
00:28:42,379 --> 00:28:44,360
Delphian kind of rhymes
with meridian, right?
471
00:28:44,500 --> 00:28:48,799
It doesn't count right kind of there's
a syllabic problem Uh-huh, that
472
00:28:48,799 --> 00:28:52,640
means ambiguous cryptic incomprehensible
and decipherable inexplicable.
473
00:28:52,740 --> 00:28:54,120
It also means goddamn annoying
474
00:29:00,500 --> 00:29:05,500
♪
475
00:29:05,750 --> 00:29:07,500
♪
476
00:29:08,000 --> 00:29:12,500
♪
477
00:29:14,500 --> 00:29:19,500
♪
478
00:29:19,750 --> 00:29:24,750
♪
479
00:29:26,500 --> 00:29:31,000
♪
480
00:29:40,599 --> 00:29:42,759
Look, if we're going to be
stuck in this truck for a
481
00:29:42,759 --> 00:29:45,240
couple of days staring at a piece
of paper and lacking any
482
00:29:45,240 --> 00:29:47,559
kind of proper cooling system, then
we're going to have to talk.
483
00:29:48,259 --> 00:29:51,639
And I don't just mean about
our jobs or whether you
484
00:29:51,639 --> 00:29:53,500
should or should not get a new
car, which, in fact, you
485
00:29:53,500 --> 00:29:56,939
should, or whether I'm an actual
lesbian or just a dabbler.
486
00:29:56,980 --> 00:29:58,059
-Dabbler.
-What the hell?
487
00:29:58,179 --> 00:29:59,179
I'm teasing.
488
00:30:00,000 --> 00:30:01,500
But, you know, you slept with men.
489
00:30:01,719 --> 00:30:02,740
Yes, at one time.
490
00:30:03,359 --> 00:30:07,019
I could care less who you
do it with, Barb.
491
00:30:07,059 --> 00:30:08,480
It's not about who I do it with.
492
00:30:08,480 --> 00:30:11,039
Don't make light of what I have with Jerry,
because I sure as hell don't.
493
00:30:11,619 --> 00:30:12,759
Is that how you think about Clayton?
494
00:30:13,779 --> 00:30:15,519
My point is, you all lived
together once.
495
00:30:15,559 --> 00:30:17,179
I thought you liked having
him in your house.
496
00:30:17,480 --> 00:30:18,659
No, no, I did not.
497
00:30:19,099 --> 00:30:20,519
It made me crazy.
498
00:30:20,639 --> 00:30:22,179
You never put anything back
in the right place.
499
00:30:23,619 --> 00:30:24,899
Would you like waking up with him?
500
00:30:27,349 --> 00:30:28,689
I'm not catching a drift.
501
00:30:45,730 --> 00:30:47,089
Hey, you got any extra sunglasses?
502
00:30:47,289 --> 00:30:48,289
Oh, look in my bag.
503
00:31:00,349 --> 00:31:03,809
Put that back tell me this is what
Clayton keeps behind the bar.
504
00:31:03,949 --> 00:31:08,909
It is not Tell me that this
isn't the same gun it is
505
00:31:21,650 --> 00:31:23,290
Now, now, listen to me, Darcy Baylor.
506
00:31:23,410 --> 00:31:26,009
I'm the only one who got behind
this crazy journey of
507
00:31:26,009 --> 00:31:28,150
yours, because I do understand
why you guys see it through.
508
00:31:28,250 --> 00:31:30,410
If somebody's wrong to you or somebody
you love, you're going to
509
00:31:30,410 --> 00:31:33,310
get up in that person's face till they
yield your indomitable will.
510
00:31:33,750 --> 00:31:35,610
That's not the way I tend
to do things, or
511
00:31:35,610 --> 00:31:37,269
even the way I'd want to
do things if I could.
512
00:31:37,390 --> 00:31:38,890
But I do respect you for it.
513
00:31:39,930 --> 00:31:40,930
All right.
514
00:31:41,610 --> 00:31:43,370
So I'm here for moral
support, not having
515
00:31:43,370 --> 00:31:45,070
any idea what's going to
lie at the end of this.
516
00:31:45,110 --> 00:31:47,470
But I'm not accompanying you on
some mission of violence.
517
00:31:48,110 --> 00:31:49,950
Who said anything about
a mission of violence?
518
00:31:49,950 --> 00:31:53,410
Jesus Christ, Bird, you're so
melodramatic sometimes.
519
00:31:53,670 --> 00:31:55,570
Why do you need to bring a gun if
you don't plan on using it?
520
00:31:55,650 --> 00:31:57,750
I didn't say I don't plan on using it.
521
00:31:57,769 --> 00:31:59,250
I'm asking you about your intentions.
522
00:32:00,009 --> 00:32:02,130
My intention is to make Birmingham
by lunchtime.
523
00:32:06,000 --> 00:32:11,000
♪
524
00:32:11,250 --> 00:32:15,500
♪
525
00:32:16,000 --> 00:32:21,000
♪
526
00:32:21,250 --> 00:32:26,250
♪
527
00:32:26,500 --> 00:32:31,500
♪
528
00:32:31,750 --> 00:32:36,750
♪
529
00:32:37,000 --> 00:32:39,500
♪
530
00:32:46,840 --> 00:32:48,180
I'm sorry, Miss Baylor.
531
00:32:48,340 --> 00:32:50,600
I did fully intend to get back to you.
532
00:32:50,940 --> 00:32:52,259
There was no need for you to come all
533
00:32:52,259 --> 00:32:53,820
the way down here to my
place of business.
534
00:32:54,100 --> 00:32:55,680
I just wanted to talk-to-face.
535
00:32:55,780 --> 00:32:56,780
That's all, Kevin.
536
00:32:57,300 --> 00:32:59,380
I don't know why you wouldn't drug
Miss Ridd along with you.
537
00:33:01,959 --> 00:33:02,959
Right.
538
00:33:04,799 --> 00:33:05,799
So, uh...
539
00:33:06,219 --> 00:33:08,839
can you tell me what is it you think I
can help you with regarding Walker?
540
00:33:09,579 --> 00:33:12,599
So, this was taken just a little
bit before Walker died, right?
541
00:33:13,240 --> 00:33:14,240
I think so, yeah.
542
00:33:14,500 --> 00:33:18,199
Okay, so obviously you and
Walker, Mark, right?
543
00:33:18,359 --> 00:33:19,419
Dennis and...
544
00:33:19,419 --> 00:33:20,480
and who's that?
545
00:33:20,559 --> 00:33:21,559
Oh, that's Buford.
546
00:33:21,879 --> 00:33:22,879
Buford LaPierre.
547
00:33:23,000 --> 00:33:26,839
Who? He got a full ride to the ag school
on account of being a Cajun.
548
00:33:27,099 --> 00:33:28,339
He was renting out the back room.
549
00:33:28,599 --> 00:33:29,599
We didn't know him so well.
550
00:33:31,039 --> 00:33:34,939
So, Dennis told me that Walker came
out there the day he died.
551
00:33:35,599 --> 00:33:36,779
Were you around, too?
552
00:33:38,019 --> 00:33:39,019
Yes, ma'am, I was.
553
00:33:40,259 --> 00:33:44,319
And Dennis told me that Walker left
that house with a box of bullets.
554
00:33:45,339 --> 00:33:46,339
Remember that?
555
00:33:46,359 --> 00:33:48,799
-No.
-Dennis says Mark gave them to him.
556
00:33:49,980 --> 00:33:51,459
And why in the world
would Mark do that?
557
00:33:51,759 --> 00:33:54,319
So he could take Walker's business
plan and run away with it, maybe?
558
00:33:54,480 --> 00:33:56,740
Far as I know, Mark's made his
money fair and square.
559
00:33:57,119 --> 00:34:01,419
I mean, look, even if Walker
came up with an idea,
560
00:34:01,500 --> 00:34:03,059
it doesn't mean he could have
implemented it, right?
561
00:34:03,779 --> 00:34:05,240
It's not like he copyrighted it.
562
00:34:05,379 --> 00:34:06,399
Are you even serious?
563
00:34:06,619 --> 00:34:08,779
All I'm saying is it takes
a certain drive, a
564
00:34:08,779 --> 00:34:11,739
certain vision to take an idea
and make it succeed.
565
00:34:12,019 --> 00:34:13,659
And while Mark didn't...
566
00:34:13,659 --> 00:34:14,860
Oh, I'd stop right there
if I were you.
567
00:34:14,880 --> 00:34:18,819
Kevin Jenkins, I can't believe you
came to my house for sleepovers.
568
00:34:19,319 --> 00:34:20,559
More times than I can count.
569
00:34:20,900 --> 00:34:21,900
All through high school.
570
00:34:22,539 --> 00:34:23,759
And me cooking pancake breakfasts.
571
00:34:24,360 --> 00:34:25,880
You could play guitars real loud.
572
00:34:25,880 --> 00:34:27,299
After you let Walker quit violin.
573
00:34:27,539 --> 00:34:28,539
It was cello.
574
00:34:28,819 --> 00:34:32,099
Point is, it was more of a free
atmosphere for you boys.
575
00:34:32,299 --> 00:34:33,420
You could have a little fun.
576
00:34:33,839 --> 00:34:35,960
Unlike at your mama's house
up in the heights.
577
00:34:35,980 --> 00:34:38,239
At least my mama wasn't having
parties and dancing
578
00:34:38,239 --> 00:34:40,579
around in the garden and refusing
to put in a shower.
579
00:34:40,739 --> 00:34:42,920
Walker had to take a bath in
a damn tub all the time.
580
00:34:43,119 --> 00:34:44,119
Clawfoot!
581
00:34:44,360 --> 00:34:45,360
Stall showers are ugly.
582
00:34:45,539 --> 00:34:46,739
He wanted things to be normal.
583
00:34:47,019 --> 00:34:48,019
Normal's overrated.
584
00:34:48,099 --> 00:34:49,119
He wanted a normal mom.
585
00:34:49,380 --> 00:34:51,819
We're not here to talk about
your idea of normal, Kevin.
586
00:34:53,219 --> 00:34:55,779
Imagine if this happened
to one of your boys.
587
00:34:55,960 --> 00:34:59,219
My boys are being raised in a stable,
loving, two-parent home.
588
00:34:59,380 --> 00:35:00,940
Yeah, that always works out great.
589
00:35:01,839 --> 00:35:04,159
Try to imagine if something
did happen.
590
00:35:13,869 --> 00:35:14,869
Look,
591
00:35:16,609 --> 00:35:19,889
Buford Lapierre was in the room
with Walker and Mark.
592
00:35:21,849 --> 00:35:24,789
As far as I know he moved back
home after graduation.
593
00:35:24,929 --> 00:35:29,150
Maybe you could find him Not
Buford like the city
594
00:35:29,150 --> 00:35:34,569
Buford-R-D Yeah, LaPierre's
the last name spelled like
595
00:35:34,569 --> 00:35:37,089
it sounds it should be in the alumni
records for that year.
596
00:35:37,489 --> 00:35:39,210
Thanks, baby She looked it up
597
00:35:43,000 --> 00:35:44,000
Yep.
598
00:35:44,659 --> 00:35:45,659
Yep.
599
00:35:46,360 --> 00:35:49,319
Uh, near Simone City on
the Atchafalaya River.
600
00:35:49,719 --> 00:35:50,719
Simone City.
601
00:35:52,650 --> 00:35:53,650
Uh-huh.
602
00:35:53,750 --> 00:35:55,329
Uh, Jerry said she got a
present for you, darls.
603
00:35:55,710 --> 00:35:58,170
Oh, is it Clayton's balls
on a platter?
604
00:35:58,190 --> 00:35:59,190
Quit ragging on him.
605
00:35:59,190 --> 00:36:00,590
You'll be lucky if he ever
speaks to you again.
606
00:36:01,630 --> 00:36:04,450
She just needs a snail mail address
she can over-knot it.
607
00:36:13,630 --> 00:36:15,630
Last time I was in Meridian...
608
00:36:17,750 --> 00:36:21,789
When my parents died, Walker was six.
609
00:36:22,150 --> 00:36:24,510
They died a month apart, two
funerals, boom, boom.
610
00:36:25,010 --> 00:36:28,130
Sold the house and contents, kept the
kitchen table, that was that.
611
00:36:28,349 --> 00:36:31,250
So, it was like one of those stories
where a married couple
612
00:36:31,250 --> 00:36:34,190
loves each other so much they couldn't
bear to be separated in death?
613
00:36:34,829 --> 00:36:35,829
Nope.
614
00:36:36,000 --> 00:36:41,000
♪
615
00:36:41,250 --> 00:36:46,250
♪
616
00:36:46,500 --> 00:36:48,500
♪
617
00:36:49,730 --> 00:36:50,730
Stop it!
618
00:36:50,850 --> 00:36:51,930
Stop it!
619
00:36:52,769 --> 00:36:55,430
Oh, my Lord, don't go there.
620
00:36:55,769 --> 00:36:57,450
Do not even go there!
621
00:36:58,830 --> 00:36:59,830
Oh.
622
00:37:00,310 --> 00:37:02,170
You want another glass of wine?
623
00:37:02,470 --> 00:37:03,470
No, I'm all right.
624
00:37:03,990 --> 00:37:05,250
A bird's a beer drinker.
625
00:37:05,430 --> 00:37:08,030
Well, I haven't had beer in my fridge
626
00:37:08,030 --> 00:37:10,850
since I got Ray freakin'
Powell out of my lap.
627
00:37:13,389 --> 00:37:15,069
Mr. Social Tourette.
628
00:37:16,509 --> 00:37:20,109
He could not keep from saying
inappropriate things
629
00:37:20,469 --> 00:37:24,750
at group gatherings in this
really loud voice, like
630
00:37:24,750 --> 00:37:27,869
he had no idea people were standing
inches away from him.
631
00:37:27,869 --> 00:37:30,169
Hey, so what's the story with Chuck?
632
00:37:30,189 --> 00:37:31,929
Is he really checking into rehab?
633
00:37:33,449 --> 00:37:35,689
And so on and so forth.
634
00:37:35,789 --> 00:37:36,789
Oh, my.
635
00:37:36,829 --> 00:37:37,869
What an asshole.
636
00:37:37,869 --> 00:37:38,869
I
637
00:37:41,829 --> 00:37:43,649
hate that smell in my furniture.
638
00:37:44,210 --> 00:37:45,529
Only out on the balcony.
639
00:37:46,210 --> 00:37:48,289
And if you do go out,
close the slider.
640
00:37:48,689 --> 00:37:51,089
I like my condo as cold as a popsicle.
641
00:37:55,269 --> 00:37:57,349
It hurts me that you smoke honey.
642
00:37:57,630 --> 00:37:59,010
It hurts me not to smoke.
643
00:38:04,150 --> 00:38:06,369
Hey, Wes is back in town, you know.
644
00:38:08,050 --> 00:38:09,050
No, I did not.
645
00:38:09,210 --> 00:38:11,150
No. Well, I thought Tommy
would have told you.
646
00:38:11,730 --> 00:38:12,730
I don't speak to Tommy.
647
00:38:12,889 --> 00:38:15,470
Well, I thought you and Tommy would
have patched things up by now.
648
00:38:15,650 --> 00:38:17,610
I don't speak to a single
person from that family.
649
00:38:17,910 --> 00:38:19,849
Not one of those Sanfords came
to Walker's service.
650
00:38:20,210 --> 00:38:24,630
Well, maybe they were looking to gather
in a cemetery with a headstone.
651
00:38:25,369 --> 00:38:26,889
Maybe they didn't want
to hear you reading
652
00:38:26,889 --> 00:38:29,829
some complicated poem out
loud at a memorial.
653
00:38:30,349 --> 00:38:31,349
It was Keat.
654
00:38:31,349 --> 00:38:33,030
Well, whatever.
655
00:38:33,250 --> 00:38:34,349
It was poetry.
656
00:38:34,510 --> 00:38:35,510
Where's Wes at?
657
00:38:35,570 --> 00:38:37,450
-Jesus.
-I don't want to run into him.
658
00:38:37,550 --> 00:38:38,550
I might have to kill him.
659
00:38:38,670 --> 00:38:39,869
She's got a gun in her truck.
660
00:38:39,889 --> 00:38:40,889
She's a figure of speech.
661
00:38:41,130 --> 00:38:42,230
Oh, Darcy, really?
662
00:38:42,690 --> 00:38:46,210
Look, Macy brought Wes
back to Meridian a
663
00:38:46,210 --> 00:38:49,970
couple months ago, and he's
not doing so hot.
664
00:38:50,990 --> 00:38:52,650
He's over at the Oak Hill home.
665
00:38:53,090 --> 00:38:54,090
What?
666
00:38:54,670 --> 00:38:55,970
That's for old people.
667
00:38:56,150 --> 00:38:58,389
Well, he's 14 years older
than you, right?
668
00:38:58,930 --> 00:38:59,930
Do the math.
669
00:38:59,930 --> 00:39:01,269
Math's not her strong suit.
670
00:39:01,389 --> 00:39:02,490
Well, I know that, sugar.
671
00:39:02,610 --> 00:39:04,570
We went to elementary school together.
672
00:39:05,490 --> 00:39:07,970
Wes is pushing 70.
673
00:39:08,289 --> 00:39:09,750
God damn it.
674
00:39:09,970 --> 00:39:10,990
I thought you should know.
675
00:39:11,090 --> 00:39:14,869
I mean, maybe you wish he was dead,
but you still share a history.
676
00:39:16,570 --> 00:39:20,269
So, you girls are heading on
to New Orleans tomorrow.
677
00:39:20,450 --> 00:39:21,670
After breakfast, yeah.
678
00:39:23,130 --> 00:39:24,170
And then what, Darcy?
679
00:39:24,610 --> 00:39:26,950
You're just gonna walk into
this guy's office
680
00:39:26,950 --> 00:39:30,150
and tell him that you know
he took Walker's concept?
681
00:39:30,750 --> 00:39:32,329
And what do you suppose he's
gonna say to that?
682
00:39:32,670 --> 00:39:35,550
I just need to be in the same room
with him, look him in the eye.
683
00:39:36,289 --> 00:39:37,349
Then I'll figure it out.
684
00:39:37,369 --> 00:39:38,430
I've never been much of a planner.
685
00:39:38,829 --> 00:39:42,789
I understand you want to make things right
for Walker, for Walker's sake.
686
00:39:43,450 --> 00:39:45,289
You don't think my blood
boils every time I
687
00:39:45,289 --> 00:39:47,829
think of someone causing that
precious child any pain?
688
00:39:48,809 --> 00:39:51,410
Remember when he was two and we
took him to see the ducks?
689
00:39:52,410 --> 00:39:53,410
Quack, quack.
690
00:40:01,460 --> 00:40:02,880
Wes was a nasty drunk.
691
00:40:03,980 --> 00:40:05,559
He was beatin' on her all the time.
692
00:40:05,679 --> 00:40:08,239
Well, half the time, she walked around
lookin' like a goddamn raccoon.
693
00:40:09,779 --> 00:40:15,119
So one night, Darcy just picked up Walker
and some clothes and took off.
694
00:40:15,699 --> 00:40:16,739
Never looked back.
695
00:40:17,119 --> 00:40:20,500
Changed her name back to Baylor,
got Walker's name changed to
696
00:40:20,500 --> 00:40:24,480
Baylor, and then just, well, cut the
Sanford right out of her life.
697
00:40:24,500 --> 00:40:25,779
It's not like I had a choice.
698
00:40:27,500 --> 00:40:30,699
Mom and Daddy told me point
blank I couldn't
699
00:40:30,699 --> 00:40:32,460
come home, that I had a husband,
and that was that.
700
00:40:32,539 --> 00:40:35,059
Well, they took off for
Wes, it's true.
701
00:40:35,139 --> 00:40:36,739
They just didn't know any better.
702
00:40:37,139 --> 00:40:38,139
Really?
703
00:40:39,119 --> 00:40:41,219
Didn't know better than
to refuse to give
704
00:40:41,219 --> 00:40:42,799
their daughter and grandbaby
a damn penny?
705
00:40:42,900 --> 00:40:44,599
You know Wes never paid
any child support.
706
00:40:45,039 --> 00:40:48,179
Only time he called was when
he was all lit up, cryin'
707
00:40:48,179 --> 00:40:51,619
about missin' his boy, and then cryin'
cause that boy was dead.
708
00:40:52,259 --> 00:40:53,679
Well, he felt bad about it.
709
00:40:53,779 --> 00:40:54,779
Says you.
710
00:40:55,000 --> 00:40:57,279
No, Wes is not always a monster.
711
00:40:57,500 --> 00:40:59,659
-Is.
-So Wes is always a monster.
712
00:40:59,659 --> 00:41:00,880
Your parents were monsters.
713
00:41:01,039 --> 00:41:03,400
Everybody, whoever did you
any wrong is a monster.
714
00:41:03,480 --> 00:41:05,679
That's right. Oh, poor, poor,
pitiful daughter.
715
00:41:05,759 --> 00:41:06,759
Shut up, Emma.
716
00:41:18,300 --> 00:41:19,300
Hey!
717
00:41:21,650 --> 00:41:22,650
You okay?
718
00:41:22,910 --> 00:41:23,910
Yeah.
719
00:42:09,909 --> 00:42:10,909
Darcy?
720
00:42:12,989 --> 00:42:13,989
Darce?
721
00:42:28,699 --> 00:42:30,000
Oh, my God.
722
00:42:34,610 --> 00:42:35,610
Wesh.
723
00:42:39,529 --> 00:42:40,529
Gosh,
724
00:42:42,029 --> 00:42:43,109
it's me, Darcy.
725
00:42:47,800 --> 00:42:50,039
Okay with you, if I should in?
726
00:43:04,320 --> 00:43:05,320
What?
727
00:43:08,900 --> 00:43:11,260
I don't know if you can understand
a word I'm about
728
00:43:11,260 --> 00:43:15,599
to say, but I came here to talk
to you about our boy.
729
00:43:32,500 --> 00:43:33,860
You recognize this?
730
00:43:37,750 --> 00:43:39,730
He said it was part of his legacy.
731
00:43:41,269 --> 00:43:42,909
It's part of his legacy, all right.
732
00:43:43,469 --> 00:43:44,469
Remember?
733
00:43:48,050 --> 00:43:51,350
You gave it to him, and
the day he was born.
734
00:43:54,849 --> 00:43:56,029
That was your...
735
00:43:58,579 --> 00:44:02,340
idea of a baby present, I guess.
736
00:44:07,550 --> 00:44:13,190
I was thinking about it, standing out
on Mary Lou's balcony last night.
737
00:44:13,730 --> 00:44:18,710
I can't even explain to you what
it was like watching that baby
738
00:44:18,710 --> 00:44:24,090
shoot right out from between my legs when
he'd been inside me for so long.
739
00:44:24,950 --> 00:44:26,410
And he was there.
740
00:44:28,170 --> 00:44:31,590
When they put him in
my arms, wrapped up
741
00:44:31,590 --> 00:44:36,289
so tight, and I thought,
oh, look at you.
742
00:44:39,110 --> 00:44:40,329
You're a dreamer.
743
00:44:43,099 --> 00:44:44,679
You're my beanie boy.
744
00:44:49,349 --> 00:44:52,130
How the world doesn't knock
that sweetness out of you.
745
00:44:57,750 --> 00:45:00,590
When I walked into the house
that night and saw a
746
00:45:00,590 --> 00:45:03,250
sneaker sitting by the back door,
I called out his name.
747
00:45:05,110 --> 00:45:06,150
I figured...
748
00:45:06,750 --> 00:45:08,989
It was too hot in that apartment.
749
00:45:10,110 --> 00:45:12,030
He'd come home to cool off.
750
00:45:14,889 --> 00:45:20,889
He'd been so anxious, so goddamn
anxious all the time.
751
00:45:21,230 --> 00:45:23,489
I walked back to check on him.
752
00:45:23,789 --> 00:45:25,029
I walked into his room.
753
00:45:27,500 --> 00:45:28,500
Oh
754
00:45:53,199 --> 00:45:54,619
You hear those birds?
755
00:45:55,960 --> 00:45:56,960
Do you?
756
00:45:59,800 --> 00:46:00,800
Do you?
757
00:46:03,150 --> 00:46:04,150
Do you?
758
00:46:04,470 --> 00:46:05,550
Do you hear them?
759
00:46:37,349 --> 00:46:38,349
Look at that wet.
760
00:46:46,000 --> 00:46:49,500
♪
761
00:46:51,500 --> 00:46:56,500
♪
762
00:46:56,750 --> 00:47:01,750
♪
763
00:47:02,000 --> 00:47:07,000
♪
764
00:47:07,250 --> 00:47:09,500
♪
765
00:47:11,050 --> 00:47:12,150
-Hey.
-Hey, you're back.
766
00:47:12,530 --> 00:47:15,930
I just, um, stepped out for
a little cup of coffee.
767
00:47:17,250 --> 00:47:18,289
This came for you.
768
00:47:19,210 --> 00:47:20,210
It's from Jerry.
769
00:47:32,050 --> 00:47:35,730
But, so Mr. Wright's not available
until tomorrow morning.
770
00:47:37,330 --> 00:47:39,190
You sure there's nothing later today?
771
00:47:39,930 --> 00:47:41,030
Darcy, I gotta get back.
772
00:47:41,090 --> 00:47:42,150
-I can't stay away that long.
-Shh.
773
00:47:43,450 --> 00:47:44,450
Uh-huh.
774
00:47:44,590 --> 00:47:45,610
Yeah, of course.
775
00:47:46,110 --> 00:47:48,330
He's only got one spot free tomorrow.
776
00:47:48,550 --> 00:47:49,550
Can't do that.
777
00:47:49,670 --> 00:47:50,670
Mm-hmm.
778
00:47:51,310 --> 00:47:54,710
Yeah, well, I'm in Meridian, but
I have contacts in Jackson and
779
00:47:54,710 --> 00:47:58,970
Hattiesburg, and we would just love to
get a Mississippi franchise going.
780
00:47:59,650 --> 00:48:00,650
Great.
781
00:48:00,769 --> 00:48:01,769
1130?
782
00:48:04,170 --> 00:48:06,350
Yes, my name is Addie Bundren.
783
00:48:06,910 --> 00:48:08,430
Yes, I will see you then.
784
00:48:09,910 --> 00:48:12,350
Where in the hell did you get
that crazy name from?
785
00:48:12,430 --> 00:48:13,430
Faulkner.
786
00:48:13,430 --> 00:48:15,030
Relax that smart thing, baby.
787
00:48:20,750 --> 00:48:23,010
Why do you always ask
me to be specific?
788
00:48:24,530 --> 00:48:26,190
You know that's not how I operate.
789
00:48:26,550 --> 00:48:28,989
Oh, I think you're very
specific, Darcy.
790
00:48:29,050 --> 00:48:30,789
You just don't like to
admit that you are.
791
00:48:31,210 --> 00:48:32,949
It goes against the image
you like to promote.
792
00:48:34,110 --> 00:48:35,110
And what's that?
793
00:48:35,650 --> 00:48:36,650
Free spirit.
794
00:48:39,699 --> 00:48:42,480
I do consider myself something
of a free spirit.
795
00:48:43,799 --> 00:48:45,439
Nothing about your spirit is free.
796
00:48:46,500 --> 00:48:52,000
♪
797
00:48:56,059 --> 00:48:56,699
I wish
798
00:48:56,700 --> 00:48:59,920
♪
799
00:49:00,160 --> 00:49:02,760
♪
800
00:49:03,420 --> 00:49:04,820
♪
801
00:49:07,599 --> 00:49:08,599
They said
802
00:49:14,349 --> 00:49:16,430
Well, you just have to trust
me that it was present.
803
00:49:24,000 --> 00:49:26,400
You know, I'm not the type
of person you should be.
804
00:49:27,559 --> 00:49:28,760
No, of course I understand.
805
00:49:30,550 --> 00:49:33,630
Well, I've been a real part
of that relationship.
806
00:49:38,599 --> 00:49:39,699
See you back in the office.
807
00:49:49,250 --> 00:49:50,250
Want me to wrap that up?
808
00:49:50,449 --> 00:49:52,670
Oh, yeah. I'd like to finish
my food, if you don't mind.
809
00:49:55,860 --> 00:49:58,219
That he was going to have
to bring in another
810
00:49:58,219 --> 00:50:00,800
assistant to fix it, and that
I know full well what
811
00:50:00,800 --> 00:50:04,420
the situation is, and do I want
to hang on to my job or not?
812
00:50:04,500 --> 00:50:05,500
Well, do you?
813
00:50:05,679 --> 00:50:06,679
Of course I do.
814
00:50:06,800 --> 00:50:07,800
What about your application?
815
00:50:08,139 --> 00:50:09,139
What about it?
816
00:50:09,139 --> 00:50:12,300
I talked to Jerry. She says if you finish
it up by Friday, she can sneak it in.
817
00:50:12,320 --> 00:50:13,320
You just got to finish it.
818
00:50:23,400 --> 00:50:25,680
I thought you wanted to make
something more of yourself.
819
00:50:26,000 --> 00:50:28,099
That's what you've been saying to me
for God knows how many years now.
820
00:50:28,760 --> 00:50:29,980
So why don't you sit there
and just throw up
821
00:50:29,980 --> 00:50:31,820
your hands and let this opportunity
pass you by.
822
00:50:31,900 --> 00:50:32,900
You can still fix it.
823
00:50:33,360 --> 00:50:34,360
Just turn around.
824
00:50:34,519 --> 00:50:36,680
And not go find Beaufort LaPierre?
825
00:50:37,380 --> 00:50:39,240
We're only about 25 miles away.
826
00:50:39,400 --> 00:50:42,079
Are you suggesting I skip going
to New Orleans altogether?
827
00:50:42,500 --> 00:50:44,440
What the hell did we come
all this way for then?
828
00:50:55,550 --> 00:50:58,890
A couple days ago, the Army Corps
of Engineers opened up
829
00:50:58,890 --> 00:51:02,170
the spillway to take some of the
pressure off the Mississippi.
830
00:51:02,830 --> 00:51:06,830
They diverted the excess water right
into the Chappell-Iron River.
831
00:51:07,190 --> 00:51:11,050
Yeah, and that means that the low-lying
towns, they just flood out.
832
00:51:11,430 --> 00:51:13,789
Well, our neighbors in the north,
Mississippi, Georgia,
833
00:51:13,990 --> 00:51:17,930
Alabama, the Carolinas, and beyond,
only getting a drop of rain.
834
00:51:18,350 --> 00:51:20,930
But down here in Louisiana,
the lower-lying
835
00:51:20,930 --> 00:51:24,050
parishes, the water's rising
real fast, folks.
836
00:51:24,050 --> 00:51:26,470
So I need to ask you, what
would you take from
837
00:51:26,470 --> 00:51:29,330
home if somebody gave you just
30 minutes to evacuate?
838
00:51:30,610 --> 00:51:31,610
Hey!
839
00:51:33,699 --> 00:51:35,879
How do I go about gettin'
on that road?
840
00:51:36,339 --> 00:51:37,339
Where y'all headed?
841
00:51:37,500 --> 00:51:38,500
Simone City.
842
00:51:38,879 --> 00:51:40,419
Well, no, you can't go
down there, ma'am.
843
00:51:40,679 --> 00:51:42,419
The whole damn parish is flooded out.
844
00:51:42,859 --> 00:51:44,239
But I got somebody I gotta meet.
845
00:51:44,639 --> 00:51:47,199
Well, you got to turn around and
go back the way you come.
846
00:51:47,519 --> 00:51:49,399
Take a left down at the
end of this road.
847
00:51:49,460 --> 00:51:52,039
Uh-huh. Then follow it all the
way down to the ends again.
848
00:51:52,480 --> 00:51:55,179
Then ask somebody where the
St. Luke Church is.
849
00:51:55,339 --> 00:51:56,599
-All right.
-All right, then.
850
00:51:56,779 --> 00:51:57,960
-Yeah?
-Thanks a lot.
851
00:51:57,960 --> 00:51:58,960
Y'all be havin' fun.
852
00:52:17,500 --> 00:52:22,500
♪
853
00:52:22,750 --> 00:52:27,750
♪
854
00:52:28,000 --> 00:52:33,000
♪
855
00:52:33,250 --> 00:52:37,500
♪
856
00:52:52,490 --> 00:52:53,650
Thank you for blocking the air!
857
00:53:01,349 --> 00:53:03,549
Any of y'all know of Buford LaPierre?
858
00:53:05,569 --> 00:53:07,369
Y'all know when you can
get some shelter?
859
00:53:08,170 --> 00:53:09,269
The church's full up.
860
00:53:09,429 --> 00:53:10,569
They say they're gonna
bust us somewhere.
861
00:53:12,089 --> 00:53:13,089
Buford LaPierre!
862
00:53:13,190 --> 00:53:14,190
Who wants him?
863
00:53:17,300 --> 00:53:21,539
He told me my grandpa was coming on the
next bus, but we ain't seen him.
864
00:53:22,019 --> 00:53:23,060
Look, my baby's hungry.
865
00:53:23,160 --> 00:53:24,840
My wife's trying to get
her asthma meds.
866
00:53:25,100 --> 00:53:26,560
What I'm trying to say to
you is that right now, I
867
00:53:26,560 --> 00:53:28,300
can't be bothering him about
something out of the past.
868
00:53:28,760 --> 00:53:29,760
Ain't no concern of mine.
869
00:53:30,080 --> 00:53:31,080
I know.
870
00:53:31,280 --> 00:53:36,800
It's just, I drove all this way to
speak with you, so I'm just,
871
00:53:38,980 --> 00:53:42,940
I'm asking you kindly if you recollect
anything about my boy.
872
00:53:42,940 --> 00:53:44,060
I recollect what matters to me.
873
00:53:45,200 --> 00:53:46,200
No.
874
00:53:46,300 --> 00:53:47,300
Please wait.
875
00:53:50,800 --> 00:53:54,900
Try to remember how he
happened to walk out
876
00:53:54,900 --> 00:53:57,460
of that room with a box of
bullets in his hand.
877
00:54:01,099 --> 00:54:02,699
We were partying that night.
878
00:54:03,279 --> 00:54:05,179
I mean, what can I say about that?
879
00:54:06,299 --> 00:54:08,839
I'm straight-edged, and I don't know
what I'm gonna do with that stuff.
880
00:54:09,779 --> 00:54:11,019
I don't even like to think about it.
881
00:54:12,940 --> 00:54:14,839
I will say I never liked
that guy Mark.
882
00:54:15,960 --> 00:54:16,960
Real superior.
883
00:54:18,219 --> 00:54:19,960
I didn't like it that
his daddy bought him
884
00:54:19,960 --> 00:54:21,659
that house and I had to pay
rent on it, neither.
885
00:54:22,159 --> 00:54:25,039
It was like that guy Mark saw
a weakness in your boy.
886
00:54:25,420 --> 00:54:26,920
Saw he was hurting in some sense.
887
00:54:28,139 --> 00:54:29,880
I had so much money, I never could
888
00:54:29,880 --> 00:54:31,559
figure out why he wouldn't
just lend him some.
889
00:54:31,739 --> 00:54:34,360
Wait, Mark was trying to borrow money?
890
00:54:35,219 --> 00:54:36,360
Yeah, so he could graduate.
891
00:54:37,059 --> 00:54:38,179
He didn't think he was gonna make it.
892
00:54:39,839 --> 00:54:43,440
It was like a cat playing with a mouse,
poking at the bleeding spots,
893
00:54:44,099 --> 00:54:47,460
saying stuff like, seems like you're
in a lot of pain, you're gonna
894
00:54:47,460 --> 00:54:51,420
be in pain, and sometimes a tunnel is
just a tunnel, that kind of shit.
895
00:54:52,339 --> 00:54:55,880
I thought it was just the drugs
talking, but later I
896
00:54:55,880 --> 00:54:58,920
figured that that guy saw some
kind of door opening up.
897
00:54:58,920 --> 00:55:02,099
Just got to walk out of the way,
he could step right through it.
898
00:55:03,119 --> 00:55:05,460
That's when he drove Walker back
to town later that night.
899
00:55:05,460 --> 00:55:06,460
Wait.
900
00:55:08,289 --> 00:55:10,769
Mark Wright drove Walker to my house?
901
00:55:10,969 --> 00:55:12,429
None of the rest of us had cars.
902
00:55:14,610 --> 00:55:18,869
Look, I don't like to say it, but why'd
anybody do that to his own mom?
903
00:55:20,049 --> 00:55:21,150
You know, a house and all.
904
00:55:22,429 --> 00:55:23,429
Hey!
905
00:55:47,000 --> 00:55:52,000
♪
906
00:55:52,250 --> 00:55:55,000
♪
907
00:55:56,669 --> 00:55:58,969
Conditions continue all over the
south and the southwest.
908
00:55:59,549 --> 00:56:01,469
Cleanup is well underway
in St. John the
909
00:56:01,469 --> 00:56:03,409
Baptist, St. Charles, and
Jefferson Parishes
910
00:56:03,409 --> 00:56:07,449
this evening, as localized floodwaters
continue to recede...
911
00:56:07,449 --> 00:56:08,469
Hey. Hey, babe.
912
00:56:11,389 --> 00:56:13,529
Crank that AC up higher,
would you, Bert?
913
00:56:14,149 --> 00:56:15,149
Hang on a sec.
914
00:56:20,550 --> 00:56:21,550
Okay.
915
00:56:24,430 --> 00:56:25,670
Getting crazy by the minute.
916
00:56:25,810 --> 00:56:26,810
What else is new?
917
00:56:27,769 --> 00:56:28,769
No, of course.
918
00:56:30,010 --> 00:56:31,010
I can't.
919
00:56:33,349 --> 00:56:35,009
I can hear you, goddammit!
920
00:57:34,699 --> 00:57:37,639
Why would you like to sit out here
instead of staying inside of
921
00:57:37,639 --> 00:57:40,179
this cool room to give you some
922
00:57:40,179 --> 00:57:44,359
privacy How's Jerry ticked off edge?
923
00:57:45,500 --> 00:57:49,199
I'll take you both out to the chatterbox
for dinner when we get back to my tree
924
00:57:51,550 --> 00:57:55,150
You know, today, when I was
talking to Buford, I
925
00:57:55,150 --> 00:57:57,210
was trying to get him to remember
something about
926
00:57:57,210 --> 00:58:01,310
Walker, and it put me back into
that room that night.
927
00:58:01,789 --> 00:58:02,789
I...
928
00:58:02,910 --> 00:58:06,870
I started remembering his toes.
929
00:58:07,370 --> 00:58:10,450
They were all curled up, and
I was standing at the
930
00:58:10,450 --> 00:58:13,010
foot of his bed trying to straighten
them out, and they...
931
00:58:13,010 --> 00:58:14,530
they would not straighten.
932
00:58:16,510 --> 00:58:19,510
I guess I stood there for
a long time, but...
933
00:58:21,660 --> 00:58:23,280
Maybe it was only a couple of minutes.
934
00:58:24,539 --> 00:58:26,920
The way he was laying there in all the
935
00:58:26,920 --> 00:58:30,220
blood and-and me looking
for a note in there.
936
00:58:31,300 --> 00:58:32,340
Wanting a note
937
00:58:34,400 --> 00:58:40,280
and... One side of his briefs were kind
of pulled down and I could see...
938
00:58:41,260 --> 00:58:44,760
his birthmark, that-that
weird brown mark.
939
00:58:44,900 --> 00:58:46,019
It was shaped like a smile.
940
00:58:46,200 --> 00:58:47,200
Huh?
941
00:58:48,710 --> 00:58:49,710
No.
942
00:58:50,349 --> 00:58:52,630
You said his birthmark was
shaped like a smile.
943
00:58:52,789 --> 00:58:53,789
That was...
944
00:58:58,150 --> 00:59:00,309
In a real private area of his body.
945
00:59:00,389 --> 00:59:01,389
How would you know that?
946
00:59:02,590 --> 00:59:05,030
Well, I saw him change when we
went swimming at the shoals.
947
00:59:08,800 --> 00:59:10,039
That's it.
948
00:59:10,760 --> 00:59:11,760
What else could it be?
949
00:59:12,720 --> 00:59:13,860
I don't know, birdie bird.
950
00:59:15,060 --> 00:59:16,060
You tell me.
951
00:59:19,150 --> 00:59:20,150
Nothing to do.
952
00:59:34,949 --> 00:59:35,949
Bye.
953
00:59:42,329 --> 00:59:43,510
Okay, okay, okay.
954
00:59:43,650 --> 00:59:45,050
There was this period of time...
955
00:59:45,050 --> 00:59:46,050
Oh, my God.
956
00:59:46,570 --> 00:59:47,630
Oh, my God.
957
00:59:47,750 --> 00:59:48,829
It wasn't like he was a kid.
958
00:59:48,910 --> 00:59:50,349
-He was 23.
-So that made you what?
959
00:59:50,410 --> 00:59:51,670
-How old?
-I don't know.
960
00:59:51,930 --> 00:59:52,990
32, I guess.
961
00:59:53,530 --> 00:59:55,690
Look, I didn't know how to talk to
you about it when it happened.
962
00:59:55,769 --> 00:59:58,829
Then Walker passed, and now I
never wanted to tell you.
963
00:59:58,869 --> 00:59:59,930
I knew you'd blow your stack.
964
01:00:00,030 --> 01:00:02,110
So this is about how I'd react?
965
01:00:03,590 --> 01:00:04,690
Jesus Christ, Bird.
966
01:00:05,349 --> 01:00:08,990
You've been in that truck with me for
how many hours and didn't think...
967
01:00:08,990 --> 01:00:10,130
Oh, now I get it.
968
01:00:10,130 --> 01:00:11,130
Now I get it.
969
01:00:11,410 --> 01:00:14,730
You were just coming along for the
ride because you were atoning.
970
01:00:14,950 --> 01:00:17,710
No. No. What the hell would I
need to atone for, Darcy?
971
01:00:17,809 --> 01:00:18,809
Isn't it obvious?
972
01:00:18,950 --> 01:00:20,269
No. No, it is not.
973
01:00:20,690 --> 01:00:21,750
Here's some news for you.
974
01:00:21,829 --> 01:00:24,450
Other people cared about Walker, too,
and they had their own reasons.
975
01:00:24,590 --> 01:00:25,910
Not everything has to do with you.
976
01:00:25,930 --> 01:00:26,930
Excuse me?
977
01:00:26,950 --> 01:00:29,630
You don't think I had to ask myself
some questions when Walker died?
978
01:00:30,889 --> 01:00:33,389
I didn't even realize how much
he was keeping from me.
979
01:00:33,450 --> 01:00:36,970
He talked to me about the stars and the
moon and theories of the universe.
980
01:00:37,490 --> 01:00:39,510
For God's sake, do you know
how many times I had to
981
01:00:39,510 --> 01:00:41,970
ask myself why he didn't come
over and see me that night?
982
01:00:42,050 --> 01:00:43,190
I was right across the street.
983
01:00:43,269 --> 01:00:44,269
No, you were not.
984
01:00:44,369 --> 01:00:46,349
When I called you, you were
at your sister's.
985
01:00:46,369 --> 01:00:47,369
That was a whole day later.
986
01:00:54,550 --> 01:00:56,170
So, how did it...
987
01:00:58,050 --> 01:00:59,269
How'd it get started?
988
01:01:00,370 --> 01:01:01,830
I don't want to get into that.
989
01:01:02,030 --> 01:01:03,250
-I'm sorry.
-I got to know.
990
01:01:04,590 --> 01:01:06,570
Well, not that I think
you have any right
991
01:01:06,570 --> 01:01:09,090
to this information, but
look, I was lonely.
992
01:01:09,310 --> 01:01:10,410
Walker was lonely, too.
993
01:01:10,950 --> 01:01:12,890
He was starting to get those
mood swings, and I
994
01:01:12,890 --> 01:01:14,769
think maybe at first, he just
needed the company.
995
01:01:15,010 --> 01:01:17,210
And you were all caught up
with Clay, in case you
996
01:01:17,210 --> 01:01:19,150
forgot, and you didn't really
want Walker around too much.
997
01:01:19,190 --> 01:01:20,210
Also, in case you forgot.
998
01:01:20,410 --> 01:01:22,010
So what, I wasn't supposed
to have a boyfriend?
999
01:01:22,190 --> 01:01:25,030
And Walker wasn't supposed to have
his own life, his own feelings?
1000
01:01:25,130 --> 01:01:27,350
He wasn't carved out of stone in
your mirror image, you know?
1001
01:01:27,350 --> 01:01:29,170
We were like two peas in a pod.
1002
01:01:29,269 --> 01:01:31,450
That's exactly what I'm
talking about, Dorsey!
1003
01:01:31,550 --> 01:01:34,410
It's like the way you see the world's
the only way to see it.
1004
01:01:34,470 --> 01:01:36,130
It's like some cardinal truth.
1005
01:01:36,269 --> 01:01:38,310
But that's just the story you've
been telling yourself.
1006
01:01:38,390 --> 01:01:39,890
That doesn't mean that's
how it actually was.
1007
01:01:39,950 --> 01:01:40,950
I was there.
1008
01:01:41,289 --> 01:01:44,170
Sometimes, Walker hated your guts,
just like any kid does.
1009
01:01:46,699 --> 01:01:51,159
Uh, sometimes he tried to make himself
as different from you as he could.
1010
01:01:51,679 --> 01:01:54,960
Is it any surprise this apartment
only had brand-new stuff in it?
1011
01:01:55,259 --> 01:01:56,679
Nothing old or remotely antique?
1012
01:01:57,059 --> 01:01:59,599
Is it any surprise he voted
Republican twice?
1013
01:02:02,139 --> 01:02:04,879
So, what you're telling me
is I was a shitty mother.
1014
01:02:05,039 --> 01:02:06,599
No, just say it, then.
1015
01:02:06,699 --> 01:02:10,039
Say, I was shitty and selfish,
and I let my son slip
1016
01:02:10,039 --> 01:02:12,039
through my fingers, and I didn't
see a goddamn thing
1017
01:02:12,039 --> 01:02:15,299
that was going on with him when
he was staring me in the face.
1018
01:02:15,299 --> 01:02:16,819
Darcy, he was depressed.
1019
01:02:16,939 --> 01:02:17,939
I know that.
1020
01:02:18,579 --> 01:02:19,579
I know.
1021
01:02:20,659 --> 01:02:23,039
What kind of mother doesn't
grasp that?
1022
01:02:23,359 --> 01:02:24,839
And doesn't try to fix it?
1023
01:02:24,859 --> 01:02:26,659
-You tried.
-You couldn't fix it.
1024
01:02:26,679 --> 01:02:30,559
But what you're telling me is that
I didn't see Walker as he was.
1025
01:02:30,799 --> 01:02:33,199
So, what was I seeing, then?
1026
01:02:33,239 --> 01:02:36,019
You saw the parts of him you wanted
to see, just like we all do.
1027
01:02:36,079 --> 01:02:38,739
You saw the parts of him that reflected
the right way on you.
1028
01:02:40,399 --> 01:02:43,719
I'm just trying to figure out some things
about my boy and how he died.
1029
01:02:43,719 --> 01:02:48,359
Enough time passes, and nobody's even
gonna remember Walker anymore.
1030
01:02:48,419 --> 01:02:50,739
That's not true. Well, it
sure feels that way.
1031
01:02:51,879 --> 01:02:55,939
And I'm sorry if I'm not evolving
the way you think I
1032
01:02:55,939 --> 01:02:59,139
should be, or Clay thinks I should
be, or Jerry thinks I should...
1033
01:03:01,410 --> 01:03:02,410
Does she know what matters?
1034
01:03:06,199 --> 01:03:07,199
Great.
1035
01:03:07,480 --> 01:03:08,839
Just great.
1036
01:03:09,920 --> 01:03:11,400
And she still doesn't think
you're a dabbler?
1037
01:03:13,079 --> 01:03:14,219
She loves me, Diane.
1038
01:03:22,280 --> 01:03:24,960
Do you know why I came on this
trip with you, Darcy?
1039
01:03:25,599 --> 01:03:28,860
It's not because I think you need
some showdown with Mark Wright.
1040
01:03:30,820 --> 01:03:34,000
No, I came with you because I want
to see you find a way to
1041
01:03:34,000 --> 01:03:37,220
come back and live in this world again
before you let this kill you.
1042
01:03:41,650 --> 01:03:44,550
You're one of the most amazing
people I know.
1043
01:03:45,829 --> 01:03:49,389
You're so tough and so funny
and so damn smart.
1044
01:03:50,170 --> 01:03:52,530
You showed me lots of ways
to think about how to be
1045
01:03:52,530 --> 01:03:55,110
a woman in this world, and
most of the time, there's
1046
01:03:55,110 --> 01:03:57,289
nobody I'd rather talk to, and
that's including Jerry.
1047
01:03:57,610 --> 01:03:59,230
But you can't ask everybody to keep
1048
01:03:59,230 --> 01:04:01,590
standing by and watch you put
yourself through this.
1049
01:04:02,130 --> 01:04:03,590
Everybody who loves you
deserves better.
1050
01:04:03,650 --> 01:04:04,650
I know I do.
1051
01:04:05,950 --> 01:04:07,829
I had a really good time with Walker.
1052
01:04:08,769 --> 01:04:10,369
I cared for him a whole lot.
1053
01:04:12,170 --> 01:04:13,269
He was special.
1054
01:04:14,490 --> 01:04:15,490
He was fragile.
1055
01:04:15,610 --> 01:04:17,090
He was here, and then he was gone.
1056
01:04:20,650 --> 01:04:25,150
All I can say is that the small piece
of life that was about him
1057
01:04:25,150 --> 01:04:29,570
and me really got lived and that's
a lot Sometimes that's all we got
1058
01:04:30,500 --> 01:04:35,500
♪
1059
01:04:35,750 --> 01:04:40,750
♪
1060
01:04:41,000 --> 01:04:46,000
♪
1061
01:04:46,250 --> 01:04:51,250
♪
1062
01:04:55,500 --> 01:05:00,500
♪
1063
01:05:00,750 --> 01:05:03,650
♪
1064
01:05:03,650 --> 01:05:04,650
to
1065
01:05:11,400 --> 01:05:11,978
Good
1066
01:05:12,460 --> 01:05:17,460
♪
1067
01:05:17,710 --> 01:05:19,500
♪
1068
01:05:21,500 --> 01:05:26,500
♪
1069
01:05:26,750 --> 01:05:31,750
♪
1070
01:05:33,460 --> 01:05:38,460
♪
1071
01:05:38,710 --> 01:05:43,710
♪
1072
01:05:52,550 --> 01:05:54,410
How could it have gone out already?
1073
01:05:55,350 --> 01:05:57,390
It was only a couple of hours ago.
1074
01:05:58,610 --> 01:06:00,310
It was right under my pillow.
1075
01:06:02,269 --> 01:06:03,289
Those papers!
1076
01:06:05,130 --> 01:06:06,390
I need those papers!
1077
01:06:10,909 --> 01:06:11,989
Now what, Darcy?
1078
01:06:20,500 --> 01:06:25,500
♪
1079
01:06:25,750 --> 01:06:27,500
♪
1080
01:06:30,000 --> 01:06:35,000
♪
1081
01:06:35,250 --> 01:06:37,000
♪
1082
01:06:40,899 --> 01:06:44,500
♪
1083
01:06:45,660 --> 01:06:50,660
♪
1084
01:06:50,910 --> 01:06:53,849
♪
1085
01:06:54,589 --> 01:06:59,589
♪
1086
01:06:59,839 --> 01:07:04,839
♪
1087
01:07:09,800 --> 01:07:11,160
♪
1088
01:07:11,160 --> 01:07:16,160
♪
1089
01:07:16,410 --> 01:07:18,500
♪
1090
01:07:19,900 --> 01:07:22,039
♪
1091
01:07:22,039 --> 01:07:27,039
♪
1092
01:07:27,289 --> 01:07:30,000
♪
1093
01:07:30,500 --> 01:07:35,500
♪
1094
01:07:35,750 --> 01:07:39,000
♪
1095
01:07:42,500 --> 01:07:45,500
♪
1096
01:07:47,500 --> 01:07:51,050
♪
1097
01:07:51,750 --> 01:07:56,750
♪
1098
01:07:57,000 --> 01:08:01,500
♪
1099
01:08:21,000 --> 01:08:26,000
♪
1100
01:08:26,250 --> 01:08:28,000
♪
1101
01:08:28,350 --> 01:08:29,490
Excuse me, ma'am, may I help you?
1102
01:08:29,730 --> 01:08:31,750
I'm, uh, here to see Mark Wright.
1103
01:08:32,070 --> 01:08:33,070
Eddie Bundren.
1104
01:08:34,000 --> 01:08:39,000
♪
1105
01:08:39,350 --> 01:08:42,570
Um, what is this here at the bottom?
1106
01:08:43,030 --> 01:08:45,150
Oh, that's just the standard clause
acknowledging that the
1107
01:08:45,150 --> 01:08:48,370
doghouse and its franchises are the
exclusive property of Mr. Wright.
1108
01:08:55,500 --> 01:09:00,500
♪
1109
01:09:00,750 --> 01:09:03,000
♪
1110
01:09:06,149 --> 01:09:08,250
Exactly. Look, you got a
whole lawn right there.
1111
01:09:08,769 --> 01:09:09,789
Let them know you mean business.
1112
01:09:10,170 --> 01:09:11,170
Uh-huh.
1113
01:09:11,750 --> 01:09:13,509
Yeah, you got it.
1114
01:09:14,989 --> 01:09:15,989
Oh, look, I got to fly.
1115
01:09:16,049 --> 01:09:17,129
I'll catch you on the
flip side, buddy.
1116
01:09:19,980 --> 01:09:21,539
I'm so sorry, Miss Bundren.
1117
01:09:21,860 --> 01:09:22,860
Come on, please take a seat.
1118
01:09:24,060 --> 01:09:26,920
It's been a busy day for us here, but
I did want to make time to see you.
1119
01:09:28,900 --> 01:09:31,020
I've had my eye on Mississippi
for a while now.
1120
01:09:31,860 --> 01:09:36,740
So, uh, you already running restaurants
down there, or...
1121
01:09:36,740 --> 01:09:38,160
I'm sorry, you want to sit down?
1122
01:09:42,869 --> 01:09:46,229
So, why do you want to put Mississippi
in the doghouse?
1123
01:09:49,470 --> 01:09:54,829
Well, it seems like everybody likes
a family restaurant, right?
1124
01:09:55,929 --> 01:09:58,389
It's a business you can't
go wrong with.
1125
01:09:58,569 --> 01:10:02,229
I mean, no matter what
the economy's like,
1126
01:10:02,649 --> 01:10:04,949
parents always want to take
their kids out to eat.
1127
01:10:05,189 --> 01:10:06,189
That's the truth.
1128
01:10:06,429 --> 01:10:08,229
That's the truth. You could ask
my wife, Heather, about that.
1129
01:10:08,229 --> 01:10:11,550
She says the wife just
needs to take a break
1130
01:10:11,550 --> 01:10:13,050
every so often from putting
dinner on the table.
1131
01:10:14,269 --> 01:10:15,809
All right, so tell me, what
are you picturing?
1132
01:10:16,109 --> 01:10:17,250
Miss Bundren, you want
to start out with
1133
01:10:17,250 --> 01:10:19,029
a one-dog house and build
them up, or...
1134
01:10:19,029 --> 01:10:21,090
Well, that's the way to grow
a business, right?
1135
01:10:22,369 --> 01:10:25,789
I heard you got your start by selling
T-shirts at rock shows.
1136
01:10:26,050 --> 01:10:28,449
Yeah, somebody's been
doing the homework.
1137
01:10:28,710 --> 01:10:32,529
Well, you know, it's all
there on the website.
1138
01:10:33,250 --> 01:10:36,189
I'm just curious, where'd
you get that idea from?
1139
01:10:36,189 --> 01:10:40,809
It just seemed like a natural way to generate
some capital, get things moving.
1140
01:10:41,929 --> 01:10:44,109
What band did you make shirts for?
1141
01:10:47,869 --> 01:10:49,889
Who is interviewing who here, huh?
1142
01:10:50,349 --> 01:10:51,349
Oh, right.
1143
01:10:52,170 --> 01:10:53,170
Oh, sorry.
1144
01:10:54,189 --> 01:10:58,269
So, in terms of setting up a franchise,
would you say that parents
1145
01:10:58,269 --> 01:11:01,550
are looking for a place that's bright
and clean for the kids, a
1146
01:11:01,550 --> 01:11:04,829
place where their needs are taken
into account, and then you need
1147
01:11:04,829 --> 01:11:08,369
to make sure the chain gives back into
the community to build a brand?
1148
01:11:08,729 --> 01:11:09,729
Yeah.
1149
01:11:09,729 --> 01:11:12,130
I guess you can find out just about anything
on the Internet these days.
1150
01:11:12,710 --> 01:11:14,609
That sounds a lot like
my business plan.
1151
01:11:14,809 --> 01:11:16,389
Except it's not your business plan.
1152
01:11:17,869 --> 01:11:18,869
Pardon me?
1153
01:11:19,229 --> 01:11:20,710
It's from a business plan, all right.
1154
01:11:22,309 --> 01:11:23,309
But it's not yours.
1155
01:11:29,350 --> 01:11:33,510
I'm sorry, I'm not sure what
you're getting at, miss.
1156
01:11:33,789 --> 01:11:34,789
Baylor, actually.
1157
01:11:36,570 --> 01:11:37,570
Darcy Baylor.
1158
01:11:39,050 --> 01:11:41,410
Guess I wasn't important enough
for you to remember, but you
1159
01:11:41,410 --> 01:11:44,010
met me a bunch of times back when
you and Walker were friends.
1160
01:11:46,310 --> 01:11:49,730
I'm sorry, I did know a Walker
Baylor back in school, but...
1161
01:11:49,730 --> 01:11:50,850
Looks like you're still doing coke.
1162
01:11:51,710 --> 01:11:52,770
A whole lot of coke.
1163
01:11:55,309 --> 01:11:56,309
Am I right?
1164
01:11:57,149 --> 01:11:58,149
I'm calling the cops.
1165
01:11:59,250 --> 01:12:00,829
You really want to mix
them up in this?
1166
01:12:00,929 --> 01:12:02,970
I'm sorry, ma'am. Not to be rude,
but take a look at yourself.
1167
01:12:03,170 --> 01:12:04,170
And take a look at me.
1168
01:12:04,170 --> 01:12:05,189
Who do you think they're
gonna believe?
1169
01:12:07,449 --> 01:12:10,970
I am Darcy Baylor and
I am Walker Baylor's
1170
01:12:10,970 --> 01:12:14,250
mother and you are not to
diminish or belittle us.
1171
01:12:14,529 --> 01:12:15,550
Do you understand me?
1172
01:12:21,000 --> 01:12:22,039
How much do you want?
1173
01:12:23,300 --> 01:12:24,300
Come again?
1174
01:12:24,659 --> 01:12:26,340
How much money do you want?
1175
01:12:26,359 --> 01:12:27,579
You think I'm here for your money?
1176
01:12:27,720 --> 01:12:28,739
Don't insult me.
1177
01:12:31,399 --> 01:12:34,859
I want you to tell me what
happened the day
1178
01:12:34,859 --> 01:12:37,960
Walker died what the hell
1179
01:12:37,960 --> 01:12:41,579
happened Every damn detail.
1180
01:12:41,740 --> 01:12:47,240
I need you to tell me why why
what why he killed himself?
1181
01:12:47,900 --> 01:12:53,560
why I Don't know why did you know what his
last hours on this planet were like?
1182
01:12:53,700 --> 01:12:55,579
That's what you need to tell
me about right now.
1183
01:12:55,579 --> 01:12:57,520
I mean now
1184
01:13:06,319 --> 01:13:07,340
Oh, this is crazy.
1185
01:13:07,479 --> 01:13:08,479
This is crazy.
1186
01:13:12,350 --> 01:13:13,350
I guess.
1187
01:13:17,750 --> 01:13:22,149
Walker was, he was so
goddamn bummed out.
1188
01:13:22,449 --> 01:13:23,670
What was he bummed out about?
1189
01:13:24,250 --> 01:13:25,510
Stuff, just...
1190
01:13:27,250 --> 01:13:28,810
I had a daddy what means.
1191
01:13:29,329 --> 01:13:31,189
I couldn't possibly know what
he was talking about.
1192
01:13:31,430 --> 01:13:34,090
I was probably gonna graduate on time,
he probably wasn't gonna make it.
1193
01:13:34,489 --> 01:13:36,930
And then, what kind of job was
he gonna be able to get?
1194
01:13:37,250 --> 01:13:38,250
Could he ever get married?
1195
01:13:38,670 --> 01:13:39,890
Have a family of his own?
1196
01:13:40,010 --> 01:13:41,010
Stuff like that.
1197
01:13:41,409 --> 01:13:46,270
And I was like, look, man, if life is that
tough, do us all a favor, all right?
1198
01:13:46,630 --> 01:13:49,050
And put yourself out of your misery,
because you're bringing us down.
1199
01:13:51,250 --> 01:13:52,729
Stuff like that I was
just messing with.
1200
01:14:00,899 --> 01:14:01,899
I don't know.
1201
01:14:04,649 --> 01:14:09,689
And then we all went upstairs and I
guess I fell asleep because when I
1202
01:14:09,689 --> 01:14:12,529
woke up it was real late And just me
and Walker in a room at that point
1203
01:14:15,550 --> 01:14:18,730
He was sitting over by the window
in a rocking chair.
1204
01:14:21,329 --> 01:14:24,650
Real quiet, just rocking back and
forth, looking out the window.
1205
01:14:26,810 --> 01:14:28,770
And he asked me if I'd give
him a ride back into town.
1206
01:14:29,870 --> 01:14:31,730
I was still pretty messed up by
then, but I said alright.
1207
01:14:34,949 --> 01:14:35,949
That's what I did.
1208
01:14:37,409 --> 01:14:38,409
I'm curious.
1209
01:14:41,520 --> 01:14:43,680
Since you were the last
one to see him alive.
1210
01:14:44,220 --> 01:14:48,680
What did he say to you when you dropped
him off at my doorstep?
1211
01:14:51,449 --> 01:14:52,929
It was a long time ago.
1212
01:14:54,029 --> 01:14:55,170
Honestly, I don't recall.
1213
01:14:56,029 --> 01:14:57,729
It was just a night like
any other night for me.
1214
01:14:59,550 --> 01:15:00,630
Did you ask him?
1215
01:15:04,750 --> 01:15:06,310
What was on his mind?
1216
01:15:08,050 --> 01:15:10,890
Because I'm guessing it was pretty
obvious he was upset.
1217
01:15:12,029 --> 01:15:14,909
It was obvious he needed
somebody to talk to.
1218
01:15:16,310 --> 01:15:17,869
I was at work that night.
1219
01:15:18,609 --> 01:15:20,649
I didn't get home till
it was nearly dawn,
1220
01:15:20,829 --> 01:15:24,970
so did he say anything about
me by any chance?
1221
01:15:25,630 --> 01:15:26,630
I don't think so.
1222
01:15:27,949 --> 01:15:28,949
I mean, come on.
1223
01:15:29,670 --> 01:15:31,510
Guys that age, we don't
talk about our moms.
1224
01:15:31,869 --> 01:15:32,869
You know what I mean?
1225
01:15:43,479 --> 01:15:44,859
Why'd you give him the bullets?
1226
01:15:45,119 --> 01:15:46,119
What?
1227
01:15:46,640 --> 01:15:47,640
The bullets.
1228
01:15:48,260 --> 01:15:50,279
All these years I've been trying
to figure it out, and
1229
01:15:50,279 --> 01:15:52,920
there was that one missing piece,
but now it all makes sense.
1230
01:15:55,750 --> 01:15:57,789
Walker says he's given
up on his dreams.
1231
01:15:58,530 --> 01:15:59,590
Y'all get all lit up.
1232
01:16:00,950 --> 01:16:02,030
You go in your room.
1233
01:16:02,870 --> 01:16:03,950
You give him the bullets.
1234
01:16:03,970 --> 01:16:04,970
No.
1235
01:16:05,210 --> 01:16:06,370
Oh, no. No, ma'am.
1236
01:16:06,530 --> 01:16:08,610
Then you drove Walker
back to my house.
1237
01:16:09,390 --> 01:16:11,430
Let him go in, shoot himself.
1238
01:16:12,630 --> 01:16:14,850
And you got to take away
his business plan.
1239
01:16:15,170 --> 01:16:16,170
Perfect, right?
1240
01:16:16,210 --> 01:16:18,270
No, ma'am. Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
1241
01:16:18,270 --> 01:16:19,270
Slow it down now.
1242
01:16:19,329 --> 01:16:21,110
He stole everything from my child.
1243
01:16:21,230 --> 01:16:22,250
I swear, ma'am.
1244
01:16:22,289 --> 01:16:23,289
I swear.
1245
01:16:23,289 --> 01:16:24,490
-I never...
-No, no, no, Tubi.
1246
01:16:24,490 --> 01:16:28,250
I swear on my daughter Bella's life,
I never gave Walker any bullets.
1247
01:16:28,370 --> 01:16:29,370
Dennis.
1248
01:16:29,490 --> 01:16:30,490
Remember Dennis?
1249
01:16:30,510 --> 01:16:31,930
Oh, my God. Please don't shoot me.
1250
01:16:32,010 --> 01:16:33,770
He told me he saw a box of bullets in
1251
01:16:33,770 --> 01:16:35,329
Walker's hand when he came
out of your room.
1252
01:16:35,710 --> 01:16:38,789
I had guns and ammo lying
all over the place.
1253
01:16:38,870 --> 01:16:40,910
I didn't even keep my
bullets in a box.
1254
01:16:40,990 --> 01:16:41,990
What about Buford?
1255
01:16:42,450 --> 01:16:45,170
Buford said you saw a door open up
and you walked right through it.
1256
01:16:45,210 --> 01:16:46,990
You took Walker's plane.
My daddy told me I had
1257
01:16:46,990 --> 01:16:48,730
to come out of school with
something to show for it.
1258
01:16:49,530 --> 01:16:52,050
After Walker passed, I guess
I figured, I guess, I
1259
01:16:52,050 --> 01:16:54,789
mean, I knew Daddy could get
behind a restaurant chain.
1260
01:16:54,870 --> 01:16:56,350
I could make it fly, so...
1261
01:16:56,930 --> 01:16:57,930
So?
1262
01:17:00,649 --> 01:17:06,189
You took Walker's plan to stay out
of trouble with your daddy.
1263
01:17:12,150 --> 01:17:15,550
Then why'd you go and try and
turn yourself into Walker?
1264
01:17:20,490 --> 01:17:22,329
Gettin' a dog like his?
1265
01:17:23,970 --> 01:17:26,570
Takin' his memories,
stealin' his ideas?
1266
01:17:26,789 --> 01:17:27,789
Why?
1267
01:17:29,350 --> 01:17:31,550
Didn't you have any memories
of your own?
1268
01:17:32,630 --> 01:17:34,970
I didn't have any stories that good.
1269
01:17:36,310 --> 01:17:38,529
I didn't have what he had
back at that time.
1270
01:17:38,649 --> 01:17:41,529
I didn't have anything that
seemed like it would work.
1271
01:17:43,699 --> 01:17:47,679
I remember thinking, I wish my mom and
me could be like you two were.
1272
01:17:49,359 --> 01:17:51,779
It's funny, because he thought
I had everything.
1273
01:17:53,019 --> 01:17:55,279
At the end of the day...
1274
01:17:55,279 --> 01:17:57,199
No, no, Michael, please,
please, please.
1275
01:17:57,220 --> 01:17:59,019
What did it feel like for him?
1276
01:18:00,000 --> 01:18:01,139
In that moment?
1277
01:18:01,779 --> 01:18:02,779
Stop.
1278
01:18:03,039 --> 01:18:04,039
Cold.
1279
01:18:05,619 --> 01:18:06,619
Scary.
1280
01:18:08,659 --> 01:18:09,859
-And then...
-Black.
1281
01:19:10,000 --> 01:19:15,000
♪
1282
01:19:15,250 --> 01:19:19,500
♪
1283
01:19:20,000 --> 01:19:23,000
♪
1284
01:19:24,000 --> 01:19:27,500
♪
1285
01:19:28,500 --> 01:19:31,500
♪
1286
01:19:32,000 --> 01:19:37,000
♪
1287
01:19:37,250 --> 01:19:42,000
♪
1288
01:19:43,500 --> 01:19:48,500
♪
1289
01:19:48,750 --> 01:19:53,750
♪
1290
01:19:54,000 --> 01:19:59,000
♪
1291
01:19:59,250 --> 01:20:04,000
♪
1292
01:20:04,500 --> 01:20:09,500
♪
1293
01:20:09,750 --> 01:20:11,500
♪
1294
01:20:12,000 --> 01:20:15,000
♪
1295
01:20:22,000 --> 01:20:27,500
♪
1296
01:21:03,500 --> 01:21:08,500
♪
1297
01:21:08,750 --> 01:21:11,000
♪
1298
01:21:12,000 --> 01:21:17,000
♪
1299
01:21:17,250 --> 01:21:22,250
♪
1300
01:21:28,500 --> 01:21:34,000
♪
1301
01:21:36,500 --> 01:21:41,500
♪
1302
01:21:41,750 --> 01:21:45,000
♪
1303
01:21:48,000 --> 01:21:53,000
♪
1304
01:21:53,250 --> 01:21:55,000
♪
1305
01:21:59,000 --> 01:22:04,000
♪
1306
01:22:04,250 --> 01:22:07,500
♪
1307
01:22:08,000 --> 01:22:12,000
♪
1308
01:22:12,500 --> 01:22:16,000
♪
1309
01:22:30,149 --> 01:22:31,609
You know, it's funny.
1310
01:22:31,789 --> 01:22:33,629
Sometimes I'll be going
down the sidewalk
1311
01:22:33,629 --> 01:22:36,309
not thinking about anything
in particular and...
1312
01:22:43,949 --> 01:22:46,449
I'll feel your hand slidin' into mine.
1313
01:22:52,079 --> 01:22:53,739
Even though I know it's not fair.
1314
01:22:57,520 --> 01:22:59,560
Even though I know it's
never gonna be there.
1315
01:23:09,899 --> 01:23:15,679
I can't tell you what I would give
to hold your hand again.
1316
01:23:21,800 --> 01:23:23,380
My baby boy.
1317
01:23:56,770 --> 01:23:57,950
Glad to see you made it home okay.
1318
01:23:59,329 --> 01:24:00,990
Judging from your shirt, looks
like you still got a job.
1319
01:24:01,829 --> 01:24:02,829
I do.
1320
01:24:03,230 --> 01:24:05,890
And you can tell Jerry, she can
start working her magic.
1321
01:24:06,310 --> 01:24:07,310
You got it in?
1322
01:24:07,770 --> 01:24:09,510
Tell her yourself, she'll
be out here in a sec.
1323
01:24:11,289 --> 01:24:13,150
Well, you must be sick of driving.
1324
01:24:23,000 --> 01:24:25,739
I mean, you could still shock the
known world and be practical
1325
01:24:25,739 --> 01:24:27,920
and change your application in pre-law
or something like that.
1326
01:24:28,420 --> 01:24:31,880
No, I started out studying
literature, and even if I
1327
01:24:31,880 --> 01:24:34,500
never do a damn thing with it,
I know it's gonna improve me.
1328
01:24:34,920 --> 01:24:37,960
Just the way I see things
and think about things.
1329
01:24:39,600 --> 01:24:41,420
Spending some time on some
really good sentences.
1330
01:24:42,000 --> 01:24:43,880
It's, well, I think it's expensive.
1331
01:24:46,199 --> 01:24:48,399
Why the hell has he changed
his patterns?
1332
01:24:49,239 --> 01:24:50,819
The whole world's turned upside
down when Clayton
1333
01:24:50,819 --> 01:24:52,939
Watson keeps stepping out on the
main street before noon.
1334
01:24:53,199 --> 01:24:54,199
Jesus Christ, stop the car.
1335
01:24:54,399 --> 01:24:55,399
You don't be late.
1336
01:24:55,519 --> 01:24:56,519
-Take that.
-It won't take long.
1337
01:25:16,000 --> 01:25:21,000
♪
1338
01:25:21,250 --> 01:25:26,250
♪
1339
01:25:26,500 --> 01:25:31,500
♪
1340
01:25:31,750 --> 01:25:36,750
♪
1341
01:25:37,000 --> 01:25:42,000
♪
1342
01:25:42,250 --> 01:25:45,300
♪
1343
01:25:45,920 --> 01:25:50,920
♪
1344
01:25:51,170 --> 01:25:56,170
♪
1345
01:25:56,819 --> 01:26:00,150
♪
1346
01:26:00,150 --> 01:26:05,150
♪
1347
01:26:05,400 --> 01:26:10,400
♪
1348
01:26:10,650 --> 01:26:15,650
♪
1349
01:26:15,900 --> 01:26:20,900
♪
1350
01:26:21,150 --> 01:26:26,150
♪
1351
01:26:26,400 --> 01:26:31,400
♪
1352
01:26:31,650 --> 01:26:36,650
♪
1353
01:26:36,900 --> 01:26:41,900
♪
1354
01:26:42,150 --> 01:26:47,150
♪
1355
01:26:47,400 --> 01:26:52,400
♪
1356
01:26:52,650 --> 01:26:57,650
♪
1357
01:26:57,900 --> 01:27:02,900
♪
1358
01:27:03,150 --> 01:27:08,150
♪
1359
01:27:08,400 --> 01:27:13,400
♪
1360
01:27:13,650 --> 01:27:18,650
♪
1361
01:27:18,900 --> 01:27:23,900
♪
1362
01:27:24,150 --> 01:27:29,150
♪
1363
01:27:29,400 --> 01:27:34,400
♪
1364
01:27:34,650 --> 01:27:39,650
♪
1365
01:27:39,900 --> 01:27:44,900
♪
1366
01:27:45,150 --> 01:27:50,150
♪
1367
01:27:50,400 --> 01:27:55,400
♪
1368
01:27:55,650 --> 01:28:00,650
♪
1369
01:28:00,900 --> 01:28:05,900
♪
1370
01:28:06,150 --> 01:28:11,150
♪
1371
01:28:11,400 --> 01:28:16,400
♪
1372
01:28:16,650 --> 01:28:21,650
♪
1373
01:28:21,900 --> 01:28:26,900
♪
1374
01:28:27,150 --> 01:28:32,150
♪
1375
01:28:32,400 --> 01:28:37,400
♪
1376
01:28:37,650 --> 01:28:42,650
♪
1377
01:28:42,900 --> 01:28:47,900
♪
1378
01:28:48,150 --> 01:28:53,150
♪
1379
01:28:53,400 --> 01:28:58,400
♪
1380
01:28:59,500 --> 01:29:04,500
♪
1381
01:29:04,750 --> 01:29:09,750
♪
1382
01:29:10,000 --> 01:29:15,000
♪
1383
01:29:15,250 --> 01:29:20,250
♪
1384
01:29:20,500 --> 01:29:25,500
♪
1385
01:29:25,750 --> 01:29:30,750
♪
1386
01:29:31,000 --> 01:29:36,000
♪
1387
01:29:36,250 --> 01:29:41,250
♪
1388
01:29:41,500 --> 01:29:46,500
♪
1389
01:29:46,750 --> 01:29:51,750
♪
1390
01:29:52,000 --> 01:29:57,000
♪
1391
01:29:57,250 --> 01:30:02,250
♪
1392
01:30:02,500 --> 01:30:07,500
♪
1393
01:30:07,750 --> 01:30:12,750
♪
1394
01:30:13,000 --> 01:30:18,000
♪
1395
01:30:18,250 --> 01:30:23,250
♪
1396
01:30:23,500 --> 01:30:28,500
♪
1397
01:30:28,750 --> 01:30:33,750
♪
1398
01:30:34,000 --> 01:30:39,000
♪
1399
01:30:39,250 --> 01:30:44,250
♪
1400
01:30:44,500 --> 01:30:49,500
♪
1401
01:30:49,750 --> 01:30:54,750
♪
1402
01:30:55,000 --> 01:31:00,000
♪
1403
01:31:00,250 --> 01:31:04,000
♪
93472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.