All language subtitles for Karen.The.Beauty.Queen.Butcher.2026.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:04,791 --> 00:01:09,500 [Music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:01:09,500 --> 00:01:12,666 Hello, Amanda. It's your agent, Susie Allen, on the line. 5 00:01:12,666 --> 00:01:16,125 Listen, you got a call back for that gum pain commercial. 6 00:01:16,125 --> 00:01:18,833 Anyway, they need to look at your tongue again. 7 00:01:18,833 --> 00:01:22,625 Oh, by the way, I heard you did some type of beauty contest down in Jersey. 8 00:01:22,625 --> 00:01:23,875 How did that go? 9 00:01:23,875 --> 00:01:28,583 It went great. 10 00:01:28,583 --> 00:01:48,291 [shower sounds] 11 00:01:48,291 --> 00:02:27,625 [door opens] 12 00:02:27,625 --> 00:02:35,208 [Glass breaking] 13 00:02:35,208 --> 00:02:37,833 Hello? 14 00:02:37,833 --> 00:02:42,125 Hello? 15 00:02:42,125 --> 00:03:04,500 Hello? 16 00:03:04,500 --> 00:03:09,083 [Scary Music] 17 00:03:09,083 --> 00:03:16,583 [screams] 18 00:03:16,583 --> 00:03:39,250 [screams] 19 00:03:39,250 --> 00:04:52,000 [music & projector sounds] 20 00:04:52,000 --> 00:04:56,416 [police sirens] 21 00:04:56,416 --> 00:04:58,208 Yeah. 22 00:04:58,208 --> 00:05:01,083 That's a fucking mess is what it is. 23 00:05:01,083 --> 00:05:03,166 It's going to be a late night. 24 00:05:03,166 --> 00:05:05,333 Another Saturday night, 25 00:05:05,333 --> 00:05:08,250 and I got a body. 26 00:05:08,250 --> 00:05:09,750 Yeah, 27 00:05:09,750 --> 00:05:11,750 I know. See what happens. 28 00:05:11,750 --> 00:05:15,791 Yeah. All right. Yeah, all right. I'll talk to you later. 29 00:05:15,791 --> 00:05:17,291 Hey, buddy. 30 00:05:17,291 --> 00:05:18,791 Hey nice of you to show up. 31 00:05:18,791 --> 00:05:20,833 Oh, yeah. Gee, thanks. Yeah, I forgot I was on call. 32 00:05:20,833 --> 00:05:23,000 I was supposed to take the wife to dinner. 33 00:05:23,000 --> 00:05:26,083 You and the fucking wife. You got more stories and "Domestic Issues." 34 00:05:26,083 --> 00:05:27,541 It's unbelievable. 35 00:05:27,541 --> 00:05:29,083 What can I tell you? 36 00:05:29,083 --> 00:05:30,333 Yeah. That's why I never got married. 37 00:05:30,333 --> 00:05:31,791 Oh, is that why? 38 00:05:31,791 --> 00:05:34,791 Oh, because I thought it was because you like dudes. 39 00:05:34,791 --> 00:05:39,000 It's 2025, Phil. Gay marriage is legal. 40 00:05:39,000 --> 00:05:40,500 Not in my America. 41 00:05:40,500 --> 00:05:43,083 Okay, whatever. 42 00:05:43,083 --> 00:05:46,958 So what do you think this was, partner? You think it was a robbery? 43 00:05:46,958 --> 00:05:51,041 Nah, I don't think so, because she had a lot of jewelry, some diamonds, nice 44 00:05:51,041 --> 00:05:55,250 watch, left right out in the office, right on the table. 45 00:05:55,250 --> 00:05:57,750 Oh, yeah? 46 00:05:57,750 --> 00:05:59,000 She's some kind of an actress or a model or some shit like that. 47 00:05:59,000 --> 00:06:00,500 Huh. 48 00:06:00,500 --> 00:06:03,541 So you guys went through the place or what? 49 00:06:03,541 --> 00:06:10,875 Yeah, with a fine-tooth comb. 50 00:06:10,875 --> 00:06:13,500 So let me ask you, 51 00:06:13,500 --> 00:06:17,666 with all your years of experience and vast research, 52 00:06:17,666 --> 00:06:19,125 what do you think this was? 53 00:06:19,125 --> 00:06:21,916 Well, it's definitely not a robbery. 54 00:06:21,916 --> 00:06:25,333 And from the looks of the way she got cut up, this was up close and 55 00:06:25,333 --> 00:06:26,833 personal. 56 00:06:26,833 --> 00:06:28,333 You know what I think? 57 00:06:28,333 --> 00:06:31,083 No, but I am sure you're going to tell me. 58 00:06:31,083 --> 00:06:33,166 You're correct. 59 00:06:33,166 --> 00:06:36,916 What I see is a pretty young girl, actress, model, killed alone in 60 00:06:36,916 --> 00:06:39,250 her own apartment. 61 00:06:39,250 --> 00:06:43,000 You know what this is. This is a full-fledged media frenzy. 62 00:06:43,000 --> 00:06:48,583 And for the next two to three weeks, you and I, our lives are ruined. 63 00:06:48,583 --> 00:06:53,583 Fuck me. 64 00:06:53,583 --> 00:06:57,041 Once upon a time, lived a sad and lonely girl from. 65 00:06:57,041 --> 00:06:59,416 Bushwick, Brooklyn. 66 00:06:59,416 --> 00:07:03,000 And just like every starving artist from New York City, where it is almost 67 00:07:03,000 --> 00:07:06,458 impossible to find an affordable apartment, 68 00:07:06,458 --> 00:07:11,208 she was trying to find true love from complete strangers. 69 00:07:11,208 --> 00:07:14,291 And this is where our story begins. 70 00:07:14,291 --> 00:07:17,416 Hello, and welcome all back to our venue. 71 00:07:17,416 --> 00:07:21,458 It's been a very long one-hour afternoon, but it 72 00:07:21,458 --> 00:07:25,250 has been full of fun, entertainment, and many a 73 00:07:25,250 --> 00:07:26,750 skill. 74 00:07:26,750 --> 00:07:31,125 We are broadcasting live from sunny New York in Yonkers. 75 00:07:31,125 --> 00:07:34,958 Of course, we are broadcasting live to all those YouTube fans out there, so 76 00:07:34,958 --> 00:07:37,291 y'all start tuning in. Ain't that right, Spike? 77 00:07:37,291 --> 00:07:38,791 Oh, yeah. 78 00:07:38,791 --> 00:07:42,541 Beautiful. Hey, Spike here. He's our technological guru, and 79 00:07:42,541 --> 00:07:46,500 he's got his Android by the jack. I myself, I don't know about you, but 80 00:07:46,500 --> 00:07:50,416 I am excited to hear what the staggering numbers are. 81 00:07:50,416 --> 00:07:54,583 I am so excited. I can't sit still in my seat. 82 00:07:54,583 --> 00:07:58,166 Oh, my God. Spike, why don't you just hit us with it? How many people are watching? 83 00:07:58,166 --> 00:07:59,416 10. 84 00:07:59,416 --> 00:08:01,583 10? 85 00:08:01,583 --> 00:08:04,666 10. Just went to 11. 86 00:08:04,666 --> 00:08:07,166 There's hope. 87 00:08:07,166 --> 00:08:09,041 Well, 88 00:08:09,041 --> 00:08:12,916 what about the audience? What do they think about the spectacular 89 00:08:12,916 --> 00:08:15,916 show our beautiful contestants have been putting on? 90 00:08:15,916 --> 00:08:19,750 Horny69 want the lady in the green dress to take her top 91 00:08:19,750 --> 00:08:21,250 off. 92 00:08:21,250 --> 00:08:22,750 No! 93 00:08:22,750 --> 00:08:26,250 Absolutely not. This is Mrs. 94 00:08:26,250 --> 00:08:31,083 Yonkers. This is a wholesome act. We are a class act. 95 00:08:31,083 --> 00:08:35,083 Might I remind you, this venue only revolves around key elements 96 00:08:35,083 --> 00:08:38,958 that make us wholesome. It's benevolent beauty, 97 00:08:38,958 --> 00:08:42,916 perfect personality, cunning class, 98 00:08:42,916 --> 00:08:44,416 and 99 00:08:44,416 --> 00:08:46,666 super skill. 100 00:08:46,666 --> 00:08:48,791 Well, everybody's watching Michelle. 101 00:08:48,791 --> 00:08:52,583 Yeah. Well, like I said, skill. And Michelle, yes. 102 00:08:52,583 --> 00:08:57,416 I agree, Spike. Michelle, she has... 103 00:08:57,416 --> 00:09:00,166 How do I put this? 104 00:09:00,166 --> 00:09:02,833 She has what the French would call 105 00:09:02,833 --> 00:09:08,500 a "je ne sais quoi." 106 00:09:08,500 --> 00:09:11,083 That's right. But anyway, 107 00:09:11,083 --> 00:09:13,541 with that ado, 108 00:09:13,541 --> 00:09:17,541 Michelle, congratulations. Round of applause for Michelle Sakowski. 109 00:09:17,541 --> 00:09:19,541 You are now 110 00:09:19,541 --> 00:09:24,166 the winner of the Mrs. Yonkers 2026 111 00:09:24,166 --> 00:09:27,791 contest. 112 00:09:27,791 --> 00:09:30,833 Are you guys serious? 113 00:09:30,833 --> 00:09:34,333 I've warned you, Karen. You keep this up, and I'm going to continue 114 00:09:34,333 --> 00:09:37,291 deducting points for your congeniality. 115 00:09:37,291 --> 00:09:39,333 I already lost. 116 00:09:39,333 --> 00:09:42,750 Well, it doesn't matter then, does it? 117 00:09:42,750 --> 00:09:44,583 [clapping] 118 00:09:44,583 --> 00:09:48,666 Thank you. Thank you for coming, all. 119 00:09:48,666 --> 00:09:51,875 Hey, how much you think I can get for this pink paint, this pink paint 120 00:09:51,875 --> 00:09:54,291 brush at the flea market? 121 00:09:54,291 --> 00:09:57,125 Well, is it pink, or is it used or new? 122 00:09:57,125 --> 00:09:59,041 It's used, and it's pink. 123 00:09:59,041 --> 00:10:02,541 If it's used, I can get you somebody to buy it for like 124 00:10:02,541 --> 00:10:04,583 $3. I sold four of them last week. 125 00:10:04,583 --> 00:10:06,083 $3? 126 00:10:06,083 --> 00:10:08,250 Yeah. If it's new, $4. 127 00:10:08,250 --> 00:10:14,416 [accordion music] 128 00:10:14,416 --> 00:10:19,875 [suspense music] 129 00:10:19,875 --> 00:10:28,666 [trampoline sounds] 130 00:10:28,666 --> 00:10:33,083 Oh, you dirty little mascot, you. 131 00:10:33,083 --> 00:10:37,791 Oh, that's it... 132 00:10:37,791 --> 00:10:43,583 [door closes] 133 00:10:43,583 --> 00:10:48,416 Hey, honey. 134 00:10:48,416 --> 00:10:52,125 Oh, my God. What a day I had today. These stupid judges. 135 00:10:52,125 --> 00:10:57,541 Oh. Something go wrong? What's got you all upset? 136 00:10:57,541 --> 00:10:59,041 Really? 137 00:10:59,041 --> 00:11:01,166 Ted, where the hell were you today? 138 00:11:01,166 --> 00:11:03,708 I was here working, doing my work. 139 00:11:03,708 --> 00:11:05,208 Working on what? 140 00:11:05,208 --> 00:11:08,833 My job, honey. Come on, you know I got to pay the bills. 141 00:11:08,833 --> 00:11:10,666 I don't understand. 142 00:11:10,666 --> 00:11:12,291 What happened today? 143 00:11:12,291 --> 00:11:14,916 Really, Ted? Really? 144 00:11:14,916 --> 00:11:17,208 What? 145 00:11:17,208 --> 00:11:20,291 Oh, God, the beauty pageant. I'm so sorry. 146 00:11:20,291 --> 00:11:24,041 I'm so, so sorry, honey. Was there a problem? 147 00:11:24,041 --> 00:11:26,291 Yes, there was a problem. 148 00:11:26,291 --> 00:11:29,916 I won second place to some stupid 149 00:11:29,916 --> 00:11:33,916 whore. Yeah, you heard. Fucking whore. 150 00:11:33,916 --> 00:11:37,208 Oh, I'm so sorry, honey. 151 00:11:37,208 --> 00:11:40,958 I'm sure that there was some political reason for it. 152 00:11:40,958 --> 00:11:44,625 You're obviously the most beautiful woman that God ever created. 153 00:11:44,625 --> 00:11:46,625 Really, Ted? Ted, 154 00:11:46,625 --> 00:11:51,166 if you really love me, you would have been there to support me. 155 00:11:51,166 --> 00:11:53,125 I understand that, hon, but. 156 00:11:53,125 --> 00:11:55,875 I mean 157 00:11:55,875 --> 00:11:58,208 someone's got to earn a living. Your little hobby is pretty costly, 158 00:11:58,208 --> 00:11:59,708 so... 159 00:11:59,708 --> 00:12:02,875 What? Hobby? What the hell do you mean hobby? 160 00:12:02,875 --> 00:12:05,375 This is not a hobby to me. It's my career. 161 00:12:05,375 --> 00:12:06,708 Right. 162 00:12:06,708 --> 00:12:08,208 Career. 163 00:12:08,208 --> 00:12:09,708 But 164 00:12:09,708 --> 00:12:13,250 it doesn't bring in much money. So 165 00:12:13,250 --> 00:12:16,291 it's up to me to be the breadwinner and 166 00:12:16,291 --> 00:12:19,583 supply your ambitions. 167 00:12:19,583 --> 00:12:21,083 So, 168 00:12:21,083 --> 00:12:22,625 Ted, 169 00:12:22,625 --> 00:12:25,791 you're lucky that I'm married to you, 170 00:12:25,791 --> 00:12:29,333 because if I wasn't married to you, I would've gave that judge a Paris Hilton 171 00:12:29,333 --> 00:12:31,875 special. 172 00:12:31,875 --> 00:12:33,958 Okay. 173 00:12:33,958 --> 00:12:36,958 Well, dinner's ready, so you don't have to worry about that. All right? 174 00:12:36,958 --> 00:12:39,291 Oh, good. What did you cook? 175 00:12:39,291 --> 00:12:41,541 Chicken Alfredo. 176 00:12:41,541 --> 00:12:43,916 Are you serious? 177 00:12:43,916 --> 00:12:47,750 How many time I'm going to tell you, no carbs? 178 00:12:47,750 --> 00:12:49,500 Are you trying to make me fat? 179 00:12:49,500 --> 00:12:51,000 No, no, no. I. 180 00:12:51,000 --> 00:12:52,833 Maybe that's why I won second place today. 181 00:12:52,833 --> 00:12:55,125 No, it's not because of your fat. Listen. 182 00:12:55,125 --> 00:12:57,708 What? What do you mean I'm fat? 183 00:12:57,708 --> 00:13:00,166 No. No, you don't have any fat. I'm justPsaying, it's not because of thepfood, all 184 00:13:00,166 --> 00:13:02,916 right? I'll scrape it off. 185 00:13:02,916 --> 00:13:06,750 No, you know what? You freaking eat itPyourself. I'm going to have apcucumber. 186 00:13:06,750 --> 00:13:47,500 [suspense music] 187 00:13:47,500 --> 00:13:56,875 [Japanese language] 188 00:13:56,875 --> 00:14:15,166 [Japanese Language] 189 00:14:15,166 --> 00:14:18,750 Ted, turn off the light, please. 190 00:14:18,750 --> 00:14:20,583 You know, honey, I 191 00:14:20,583 --> 00:14:23,375 want to apologize about earlier today. 192 00:14:23,375 --> 00:14:25,291 I didn't mean to make you upset. 193 00:14:25,291 --> 00:14:27,791 Ted, whatever. Please turn off the lights. 194 00:14:27,791 --> 00:14:29,166 You smell nice. 195 00:14:29,166 --> 00:14:30,833 What is it? 196 00:14:30,833 --> 00:14:35,125 Ted, it's Vaseline on my face. Can you please turn off the light? 197 00:14:35,125 --> 00:14:38,250 You know, that's the thing with these beauty contests, is you just keep 198 00:14:38,250 --> 00:14:39,916 intimidating all the other contestants. 199 00:14:39,916 --> 00:14:41,416 You're just 200 00:14:41,416 --> 00:14:42,916 so sexy. 201 00:14:42,916 --> 00:14:45,666 Of course, I intimidate them. Of course, I'm sexy. 202 00:14:45,666 --> 00:14:48,458 Look, turn off the light, please. 203 00:14:48,458 --> 00:14:52,291 You should try and be a little nicer. You'd probably do better. 204 00:14:52,291 --> 00:14:54,333 Catch more bees with honey, right? 205 00:14:54,333 --> 00:14:58,791 Excuse me? What are you now, the beauty expert on pageant? 206 00:14:58,791 --> 00:15:00,166 Come on, turn off the lights. 207 00:15:00,166 --> 00:15:03,041 It was just a suggestion. 208 00:15:03,041 --> 00:15:05,916 Listen, let me tell you something, Ted. 209 00:15:05,916 --> 00:15:10,291 If you would have pay attention to me every time I talk to you about this 210 00:15:10,291 --> 00:15:12,250 ... 211 00:15:12,250 --> 00:15:15,958 Okay. Okay. 212 00:15:15,958 --> 00:15:18,875 Just to let you know, I'm taking the car into the shop tomorrow. 213 00:15:18,875 --> 00:15:22,250 It's been making this clunking noise, like. 214 00:15:22,250 --> 00:15:24,708 Ted, I don't care, man. Come on, turn off the light. 215 00:15:24,708 --> 00:15:28,250 I need 9 to 12 hours of sleep to keep looking young, man. 216 00:15:28,250 --> 00:15:29,750 Come on, turn off the damn light. 217 00:15:29,750 --> 00:15:31,250 All right. All right. 218 00:15:31,250 --> 00:15:34,125 Can we talk about this another time? Turn it off. 219 00:15:34,125 --> 00:15:36,625 You know, I've 220 00:15:36,625 --> 00:15:39,083 been hitting the gym lately. 221 00:15:39,083 --> 00:15:42,458 I haven't noticed. 222 00:15:42,458 --> 00:15:43,958 Well, 223 00:15:43,958 --> 00:15:46,000 maybe you'd notice this. 224 00:15:46,000 --> 00:15:48,666 Can't you tell I'm rock hard? 225 00:15:48,666 --> 00:15:52,291 Ted, what the hell's your problem, man? Turn off the damn light. 226 00:15:52,291 --> 00:15:54,625 Let me tell you something, Ted. All right? 227 00:15:54,625 --> 00:15:58,125 I'm like a boxer, okay? There's no sex until I win that 228 00:15:58,125 --> 00:16:01,458 belt. Now, turn off the light. 229 00:16:01,458 --> 00:16:05,208 Well, can't I get a blowjob at least? I mean, that's just your mouth. 230 00:16:05,208 --> 00:16:06,666 That's not sex. 231 00:16:06,666 --> 00:16:09,166 No, Ted. What the hell is your problem? 232 00:16:09,166 --> 00:16:11,666 You want to make my mouth like the Lincoln Tunnel? No. 233 00:16:11,666 --> 00:16:15,791 No blowjob, no nothing. I can't get a wrinkle in my mouth. No. 234 00:16:15,791 --> 00:16:24,375 Ted, turn off the light now. 235 00:16:24,375 --> 00:16:26,833 Oh, no. Can't sleep this way. 236 00:16:26,833 --> 00:16:28,583 I can't sleep this way. 237 00:16:28,583 --> 00:16:35,916 I have to sleep straight this way. 238 00:16:35,916 --> 00:16:46,041 [scary music] 239 00:16:46,041 --> 00:16:54,791 [footsteps] 240 00:16:54,791 --> 00:17:02,750 [light turns off] 241 00:17:02,750 --> 00:17:13,458 [suspense music] 242 00:17:13,458 --> 00:17:21,333 Holy Fuck! 243 00:17:21,333 --> 00:17:23,333 [window smash] 244 00:17:23,333 --> 00:17:26,958 [window smash] 245 00:17:26,958 --> 00:17:29,166 [window smash] 246 00:17:29,166 --> 00:17:31,291 [screams] 247 00:17:31,291 --> 00:17:34,208 [glass smash] 248 00:17:34,208 --> 00:17:39,875 [screams] 249 00:17:39,875 --> 00:17:50,250 [stabs] 250 00:17:50,250 --> 00:17:54,375 [fire crackle] 251 00:17:54,375 --> 00:17:59,875 [suspense music] 252 00:17:59,875 --> 00:18:18,458 [helicopter sounds] 253 00:18:18,458 --> 00:18:22,083 All right. So we've got one girl in here. 254 00:18:22,083 --> 00:18:24,708 This is starting to look like a serial killing. 255 00:18:24,708 --> 00:18:27,291 You know how much I don't like to agree with you, but I. 256 00:18:27,291 --> 00:18:28,791 Yeah, that's the truth 257 00:18:28,791 --> 00:18:31,500 have to say, I think you're right. 258 00:18:31,500 --> 00:18:32,708 This is going to be a problem. 259 00:18:32,708 --> 00:18:34,208 Yep. Problem. 260 00:18:34,208 --> 00:18:35,708 Speaking of problems. 261 00:18:35,708 --> 00:18:37,208 Detectives, we need answers. 262 00:18:37,208 --> 00:18:38,500 There's a serial killer on the loose. 263 00:18:38,500 --> 00:18:41,000 What do you have to say? 264 00:18:41,000 --> 00:18:43,041 Listen, we have no comment at this time. The investigation is just starting. 265 00:18:43,041 --> 00:18:44,708 I'll update you as soon as we have more information. Okay? 266 00:18:44,708 --> 00:18:46,708 That's unacceptable. The American people deserve answers. 267 00:18:46,708 --> 00:18:50,208 Listen. Again, we have no comment. We're just starting the investigation. 268 00:18:50,208 --> 00:18:51,708 Can you get her out of here, please? 269 00:18:51,708 --> 00:18:53,000 Sir, what do you have to say, Detective? 270 00:18:53,000 --> 00:18:55,750 What do you have to say? 271 00:18:55,750 --> 00:18:57,625 Come on, you know the rules. Just wait untilPlater until the press releasepcomes out. 272 00:18:57,625 --> 00:19:00,875 We need it by 11:00 o'clock tonight. We need answers, sir. 273 00:19:00,875 --> 00:19:03,166 Listen, Donna. All right? 274 00:19:03,166 --> 00:19:06,083 Consider me a famous politician, all right? 275 00:19:06,083 --> 00:19:08,958 You scratch my back, I'll scratch yours.PI'm going to need a little prpquo here. 276 00:19:08,958 --> 00:19:10,458 Let's go. 277 00:19:10,458 --> 00:19:11,958 What exactly are you talking about? 278 00:19:11,958 --> 00:19:14,375 Oh, come on, Donna. You're an educated woman. 279 00:19:14,375 --> 00:19:17,916 Didn't you go to Harvard or Yale or somePfancy school that teaches youpwhich one 280 00:19:17,916 --> 00:19:19,916 the salad fork is? 281 00:19:19,916 --> 00:19:21,666 Princeton, asshole. 282 00:19:21,666 --> 00:19:25,625 Yeah, okay. Same difference. What number was President Biden? 283 00:19:25,625 --> 00:19:27,416 50th? 284 00:19:27,416 --> 00:19:30,333 Okay, 46th Princeton. But anyway, I'll take the 50. 285 00:19:30,333 --> 00:19:33,833 You throw me a Biden, and I'll be gossiping like a Catholic 286 00:19:33,833 --> 00:19:35,583 schoolgirl high on communion wine. Let's go. 287 00:19:35,583 --> 00:19:38,291 Company policy. We don't pay for information. 288 00:19:38,291 --> 00:19:42,041 Oh, okay. Well, then you don't make the 11:00 o'clock news, you don't become a 289 00:19:42,041 --> 00:19:45,291 star, and that network job, kiss it goodbye. 290 00:19:45,291 --> 00:19:48,958 But, I heard Davenport, Iowa's looking for a new weather person. Huh? 291 00:19:48,958 --> 00:19:51,541 That could be you. 292 00:19:51,541 --> 00:19:54,041 No one knows about this. 293 00:19:54,041 --> 00:19:57,208 Oh, hang on. Let's pretend that Biden got elected three more times. 294 00:19:57,208 --> 00:20:01,208 Very good. 295 00:20:01,208 --> 00:20:02,708 Okay, partner. 296 00:20:02,708 --> 00:20:05,250 What are you doing? 297 00:20:05,250 --> 00:20:05,833 What? Nothing. What am I doing? What? You find anything out? 298 00:20:05,833 --> 00:20:07,083 Yeah, I got a name. 299 00:20:07,083 --> 00:20:08,583 You got a name? 300 00:20:08,583 --> 00:20:09,833 I got a name. 301 00:20:09,833 --> 00:20:11,333 All right. What do you got? 302 00:20:11,333 --> 00:20:13,791 The girl's name is Sikowski. 303 00:20:13,791 --> 00:20:15,291 Sikowski? 304 00:20:15,291 --> 00:20:16,791 Mm-hmm. 305 00:20:16,791 --> 00:20:18,666 As in Detective Tom Sikowski? 306 00:20:18,666 --> 00:20:21,041 Yeah. It's his daughter. 307 00:20:21,041 --> 00:20:23,291 Oh, shit. 308 00:20:23,291 --> 00:20:26,125 Yeah. This is a big fucking problem. 309 00:20:26,125 --> 00:20:27,541 It's a whole another level, my friend. 310 00:20:27,541 --> 00:20:30,000 That certainly is. 311 00:20:30,000 --> 00:20:31,666 There's not going to be any vacations for a while, that's for sure. 312 00:20:31,666 --> 00:20:36,916 Oh, don't think so. 313 00:20:36,916 --> 00:20:43,125 [suspense music] 314 00:20:43,125 --> 00:20:45,000 The only Miranda I know is my cousin. 315 00:20:45,000 --> 00:20:48,541 [laughter] 316 00:20:48,541 --> 00:20:50,833 What a loser. 317 00:20:50,833 --> 00:20:54,541 Hey, Gary, how did eye surgery go? When are they removing the patch? 318 00:20:54,541 --> 00:20:55,791 How you doing, Tom? 319 00:20:55,791 --> 00:20:57,291 Oh, Gary. Good to see you. 320 00:20:57,291 --> 00:20:58,791 So. 321 00:20:58,791 --> 00:21:01,291 Glad you could come. Glad to see you. 322 00:21:01,291 --> 00:21:02,666 I wanted to stop by and offer you a cocktail. Have a drink with me? 323 00:21:02,666 --> 00:21:05,916 Oh, I don't touch the stuff anymore. It's bad for me. 324 00:21:05,916 --> 00:21:08,500 Tom, what are you worried about? Losing control? 325 00:21:08,500 --> 00:21:12,291 This is a retirement party. Out of all nights, you just got to let loose. 326 00:21:12,291 --> 00:21:15,000 What are you going to do, sleep in tomorrow? 327 00:21:15,000 --> 00:21:17,291 You remind me about losing control. I don't want to go through that anymore. 328 00:21:17,291 --> 00:21:19,416 And besides, it upsets my stomach terribly. 329 00:21:19,416 --> 00:21:20,916 Really? 330 00:21:20,916 --> 00:21:22,416 Yeah. 331 00:21:22,416 --> 00:21:24,583 Okay. I got a solution for you. 332 00:21:24,583 --> 00:21:27,541 It's how I live every day. 333 00:21:27,541 --> 00:21:32,916 That there is a seltzer highball. Drink up. No excuses. 334 00:21:32,916 --> 00:21:34,625 That's a good boy scout there. 335 00:21:34,625 --> 00:21:36,125 Drink that milk. 336 00:21:36,125 --> 00:21:39,958 Ugh. When are you going to retire? 337 00:21:39,958 --> 00:21:42,666 I've been behind a desk for eight years. I've been retired. 338 00:21:42,666 --> 00:21:46,583 You know that they did that to you because you got caught on camera, in the 339 00:21:46,583 --> 00:21:49,666 car, doing things you weren't supposed to do too many times. 340 00:21:49,666 --> 00:21:52,833 So you're going to be on the desk-... for forever. 341 00:21:52,833 --> 00:21:56,166 Yeah, well, it is what it is. Fucking New York City and the surveillance system. 342 00:21:56,166 --> 00:22:00,666 Back in the day, Tom, we'd be able to go to Times Square Saturday night 343 00:22:00,666 --> 00:22:04,250 and have hookers give us blowjobs, and nobody cared. 344 00:22:04,250 --> 00:22:06,708 Now, just no respect for the badge. 345 00:22:06,708 --> 00:22:10,583 Well, that's not exactly respect. Geez. 346 00:22:10,583 --> 00:22:13,916 We sure can't get away with stuff like we used to anymore. 347 00:22:13,916 --> 00:22:18,500 Well, that is for sure. Back in the day, you remember. 348 00:22:18,500 --> 00:22:21,833 Phone book, some rope, lead pipe, we'd get confessions every day. 349 00:22:21,833 --> 00:22:23,500 Well, I'll drink to that. I remember. 350 00:22:23,500 --> 00:22:25,000 Good. 351 00:22:25,000 --> 00:22:26,500 Yeah. 352 00:22:26,500 --> 00:22:27,750 About time you started drinking again. 353 00:22:27,750 --> 00:22:29,708 I'm going to miss you. 354 00:22:29,708 --> 00:22:31,916 I'll miss you too, Gary. We had some great times together. 355 00:22:31,916 --> 00:22:34,541 What are you going to do in retirement now? 356 00:22:34,541 --> 00:22:38,250 I can't live on my pension. I 357 00:22:38,250 --> 00:22:42,166 can't do police work anymore. I'm going to have to get a second 358 00:22:42,166 --> 00:22:46,208 job and a peanut job, like being a school bus driver 359 00:22:46,208 --> 00:22:50,416 or guarding the bananas in a grocery store or 360 00:22:50,416 --> 00:22:53,250 being a Walmart greeter or something like that. 361 00:22:53,250 --> 00:22:54,750 Tom. 362 00:22:54,750 --> 00:22:57,250 That's all we got. 363 00:22:57,250 --> 00:22:59,500 I'm just depressed now. But I tell youPwhat, thanks for your servicepand I'm going 364 00:22:59,500 --> 00:23:01,416 to see you when I see you, okay? 365 00:23:01,416 --> 00:23:03,625 Cheers, buddy. 366 00:23:03,625 --> 00:23:09,041 Feel better. 367 00:23:09,041 --> 00:23:12,875 [phone rings] 368 00:23:12,875 --> 00:23:14,333 Yeah? 369 00:23:14,333 --> 00:23:16,333 Hi, Tom. It's Detective Harris. 370 00:23:16,333 --> 00:23:19,583 Hey, what's up? You coming to the party? 371 00:23:19,583 --> 00:23:22,916 No, I'm actually not. I'm not really calling about that, Tom. 372 00:23:22,916 --> 00:23:24,500 I have some bad news. 373 00:23:24,500 --> 00:23:26,541 What? 374 00:23:26,541 --> 00:23:29,458 Your daughter was found murdered in her apartment. 375 00:23:29,458 --> 00:23:31,000 What? Who? 376 00:23:31,000 --> 00:23:32,583 Your daughter, Tom. 377 00:23:32,583 --> 00:23:35,666 Was found what? 378 00:23:35,666 --> 00:23:37,333 I'm really sorry. 379 00:23:37,333 --> 00:23:38,583 No. 380 00:23:38,583 --> 00:23:40,083 No. 381 00:23:40,083 --> 00:23:41,583 It can't be. 382 00:23:41,583 --> 00:23:45,166 It's true, Tom. I'm really sorry. 383 00:23:45,166 --> 00:23:50,833 Okay. 384 00:23:50,833 --> 00:23:57,166 [phone ringing] 385 00:23:57,166 --> 00:24:02,000 [pensive music] 386 00:24:02,000 --> 00:24:04,041 [phone beep] 387 00:24:04,041 --> 00:24:05,541 Hello? 388 00:24:05,541 --> 00:24:07,041 Karen. 389 00:24:07,041 --> 00:24:11,791 Hello, it's Stan. Judge Stan, from the contest. 390 00:24:11,791 --> 00:24:14,208 Oh, yeah. I remember you. 391 00:24:14,208 --> 00:24:17,125 Did you call to apologize to me? 392 00:24:17,125 --> 00:24:19,625 No, not exactly. 393 00:24:19,625 --> 00:24:21,125 [clears throat] 394 00:24:21,125 --> 00:24:25,750 I'm afraid I have some horrible news. 395 00:24:25,750 --> 00:24:27,708 Let me guess. I'm 396 00:24:27,708 --> 00:24:32,458 banned from entering the contest because I threw up and stuff? 397 00:24:32,458 --> 00:24:34,500 No. Wait, 398 00:24:34,500 --> 00:24:36,791 what was that? What? 399 00:24:36,791 --> 00:24:38,916 Nothing. Never mind. 400 00:24:38,916 --> 00:24:41,250 What is it? I'm busy right now. 401 00:24:41,250 --> 00:24:43,791 Okay. Well, 402 00:24:43,791 --> 00:24:46,875 it seems that Michelle Sikorsky 403 00:24:46,875 --> 00:24:50,000 was murdered last night. 404 00:24:50,000 --> 00:24:53,958 Oh, wow. That's really bad news. I'm sorry to hear that. 405 00:24:53,958 --> 00:24:57,458 I'm sorry, who's that again? 406 00:24:57,458 --> 00:25:01,208 Michelle. She was the winner of Mrs. Yonkers. Remember? 407 00:25:01,208 --> 00:25:03,333 The contest? 408 00:25:03,333 --> 00:25:05,750 Oh, right. 409 00:25:05,750 --> 00:25:09,041 I remember her. 410 00:25:09,041 --> 00:25:12,875 All right, so listen, let me see. 411 00:25:12,875 --> 00:25:16,291 Okay, I don't have a paper, a pen with me. 412 00:25:16,291 --> 00:25:19,958 Anyway, when you have time, can you justPemail me the information, likpher address 413 00:25:19,958 --> 00:25:22,666 or something, or. 414 00:25:22,666 --> 00:25:26,708 I don't know, whatever it is, so I could send some flowers or 415 00:25:26,708 --> 00:25:30,625 a basket of fruits or something? Because I'm very busy 416 00:25:30,625 --> 00:25:36,583 right now. I'm doing yoga, so can you hurry up? 417 00:25:36,583 --> 00:25:38,750 No. 418 00:25:38,750 --> 00:25:42,166 Karen, I don't think you understand what I'm trying to tell 419 00:25:42,166 --> 00:25:44,041 you. With 420 00:25:44,041 --> 00:25:47,625 Michelle deceased now, and you being the runner-up, you are 421 00:25:47,625 --> 00:25:51,416 now the new crown holder for Mrs. 422 00:25:51,416 --> 00:25:55,291 Yonkers. Now, remember, you're going to have to absorb all of the 423 00:25:55,291 --> 00:25:57,916 responsibilities to Mrs. Yonkers, okay? 424 00:25:57,916 --> 00:26:02,250 That means personal visits to all the live events in Bronx. 425 00:26:02,250 --> 00:26:05,958 You're going to have to attend the ribbon cuttings all throughout tire shops, 426 00:26:05,958 --> 00:26:08,916 nail salons, and thrift stores in the borough. 427 00:26:08,916 --> 00:26:12,750 That means Yonkers, the Bronx, maybe seeping into the city as well. 428 00:26:12,750 --> 00:26:16,458 There are going to be some several, whatPdo they say, walk and talpinterviews with 429 00:26:16,458 --> 00:26:20,375 newspapers, cameras, paparazzi, and everything, all 430 00:26:20,375 --> 00:26:23,833 throughout the borough. But we are going to organize 431 00:26:23,833 --> 00:26:27,875 those around some of the most prestigious pawn shops, and I 432 00:26:27,875 --> 00:26:30,916 know a few guys, if you know what I mean. 433 00:26:30,916 --> 00:26:34,416 Now, play your cards right, like I told you, and you do everything that we tell you 434 00:26:34,416 --> 00:26:38,500 to do, you get an open ticket to compete for. 435 00:26:38,500 --> 00:26:41,250 Mrs. Manhattan. 436 00:26:41,250 --> 00:26:42,750 How's that? 437 00:26:42,750 --> 00:26:45,000 [jumping and running] 438 00:26:45,000 --> 00:26:48,250 Hello? 439 00:26:48,250 --> 00:26:52,833 Karen, you there? 440 00:26:52,833 --> 00:26:58,583 [vomitting sounds] 441 00:26:58,583 --> 00:27:04,083 [turns on sink] 442 00:27:04,083 --> 00:27:08,208 [gargles] 443 00:27:08,208 --> 00:27:10,250 [spits out water] 444 00:27:10,250 --> 00:27:14,583 [toilet flush] 445 00:27:14,583 --> 00:27:18,500 [cheering] 446 00:27:18,500 --> 00:27:19,791 Whoa, whoa. 447 00:27:19,791 --> 00:27:22,541 What happened? 448 00:27:22,541 --> 00:27:24,583 You wouldn't believe what happened. Mrs.PYonkers is dead. She gopmurdered, killed. 449 00:27:24,583 --> 00:27:27,041 I don't know. I don't care. 450 00:27:27,041 --> 00:27:29,083 Okay. 451 00:27:29,083 --> 00:27:31,166 Ted, you don't understand, do you? 452 00:27:31,166 --> 00:27:34,166 Now that she's not here no more, that she, 453 00:27:34,166 --> 00:27:37,458 it makes me the new Miss Yonkers. 454 00:27:37,458 --> 00:27:40,708 Oh. Hey, great. Good for you. You know, we should 455 00:27:40,708 --> 00:27:44,333 celebrate by making love. 456 00:27:44,333 --> 00:27:46,958 Oh, thank you. Oh, my God. 457 00:27:46,958 --> 00:27:49,750 You're right. 458 00:27:49,750 --> 00:27:51,333 Oh, my God. I can't stop smiling. This Botox is killing me. 459 00:27:51,333 --> 00:27:53,291 Shall we? 460 00:27:53,291 --> 00:27:56,583 Ted, are you serious? You're trying to freaking damage my liver? 461 00:27:56,583 --> 00:27:58,000 No. You're right. 462 00:27:58,000 --> 00:27:59,500 Oh, my God. 463 00:27:59,500 --> 00:28:02,583 We don't need alcohol to celebrate. Let's just get naked. 464 00:28:02,583 --> 00:28:04,750 No. 465 00:28:04,750 --> 00:28:08,875 I can't stop smiling. I might bite your eggplant all. No. 466 00:28:08,875 --> 00:28:10,333 Okay. 467 00:28:10,333 --> 00:28:11,625 Not today. 468 00:28:11,625 --> 00:28:13,125 Oh, my God. 469 00:28:13,125 --> 00:28:14,583 How about a little kiss? 470 00:28:14,583 --> 00:28:17,125 Ted, no. 471 00:28:17,125 --> 00:28:19,083 You might give me acne, and I have to do interviews and stuff. 472 00:28:19,083 --> 00:28:23,375 That hair you have on your face. Your mustache, your beard. Oh, my God. 473 00:28:23,375 --> 00:28:26,541 Oh, God. 474 00:28:26,541 --> 00:28:28,291 Listen, Ted. 475 00:28:28,291 --> 00:28:32,458 There's no lovemaking until, you know now I 476 00:28:32,458 --> 00:28:36,166 won Miss Yonkers, and then Miss Boston, and then Miss 477 00:28:36,166 --> 00:28:39,875 Manhattan, but the most important one is. 478 00:28:39,875 --> 00:28:43,916 Miss America. 479 00:28:43,916 --> 00:28:47,083 How long is this all going to take? 480 00:28:47,083 --> 00:28:51,875 I don't know, sweetheart. According to my research and knowledge, 481 00:28:51,875 --> 00:28:56,250 18 months to a year. Because I have to travel to 482 00:28:56,250 --> 00:28:59,541 places like Puerto Rico, Santo Domingo, 483 00:28:59,541 --> 00:29:03,041 Mexico, do all these live appearance and 484 00:29:03,041 --> 00:29:06,541 interview, and come on magazine and the 485 00:29:06,541 --> 00:29:10,583 newspaper and TV, and maybe soap 486 00:29:10,583 --> 00:29:14,708 opera. Who knows? [Cat sounds] Oh, my God. 487 00:29:14,708 --> 00:29:19,250 What the hell is this, Ted? Is this thing still alive? 488 00:29:19,250 --> 00:29:21,875 Can you please get rid of this damn cat? 489 00:29:21,875 --> 00:29:25,041 No wonder all my dresses and outfits have hair everywhere. 490 00:29:25,041 --> 00:29:29,041 And oh, my God, do you know how much my dresses cost? 491 00:29:29,041 --> 00:29:36,500 Please, Ted, get rid of it. 492 00:29:36,500 --> 00:29:39,833 Well, at least you still love me, right, Lulu? 493 00:29:39,833 --> 00:29:44,916 [cat sounds] 494 00:29:44,916 --> 00:29:50,041 [suspense music] 495 00:29:50,041 --> 00:29:52,708 [office noise] 496 00:29:52,708 --> 00:29:56,750 [eating sounds] 497 00:29:56,750 --> 00:29:58,000 So, you said. 498 00:29:58,000 --> 00:30:00,750 She's ugly, though. 499 00:30:00,750 --> 00:30:02,541 I know, but you give her platform shoes, and she'll make her 500 00:30:02,541 --> 00:30:04,541 face go above the frame a little bit. 501 00:30:04,541 --> 00:30:06,500 Why do you like her so much? 502 00:30:06,500 --> 00:30:08,541 Have you seen her legs? 503 00:30:08,541 --> 00:30:10,291 I don't think so. 504 00:30:10,291 --> 00:30:11,791 No. 505 00:30:11,791 --> 00:30:13,458 Hi, Stan. Hey, guys. 506 00:30:13,458 --> 00:30:15,541 Hi. 507 00:30:15,541 --> 00:30:20,875 Hi, Karen. Hey, Karen. You remember Spike, don't you? 508 00:30:20,875 --> 00:30:24,958 Yeah. Of course, I remember him. Hi, Stan. I mean, hi, Spike. 509 00:30:24,958 --> 00:30:28,583 Yeah. Well, we promoted him to be a judge 510 00:30:28,583 --> 00:30:31,500 on the Mrs. Manhattan pageant. 511 00:30:31,500 --> 00:30:35,041 Oh, hey Spike. I'm sorry, I didn't have my glasses on. 512 00:30:35,041 --> 00:30:38,416 How are you? You look so handsome today. 513 00:30:38,416 --> 00:30:40,083 Is that a new cologne you're wearing? 514 00:30:40,083 --> 00:30:41,583 Yeah. 515 00:30:41,583 --> 00:30:43,083 Smells so good. 516 00:30:43,083 --> 00:30:44,333 Well, that's my new pimple cream that I use. 517 00:30:44,333 --> 00:30:45,583 Well, anyway. 518 00:30:45,583 --> 00:30:47,083 Where I put the. 519 00:30:47,083 --> 00:30:48,583 This is our newest judge. 520 00:30:48,583 --> 00:30:49,833 Hi, how are you? 521 00:30:49,833 --> 00:30:51,583 I'm good. How are you? 522 00:30:51,583 --> 00:30:54,708 Mrs. Janice Gladstone. Now, she's new in the New York area, 523 00:30:54,708 --> 00:30:57,583 but she has had a great deal of success. 524 00:30:57,583 --> 00:31:01,208 And as a beauty judge, she's also judged for Mrs. 525 00:31:01,208 --> 00:31:02,833 South Dakota. 526 00:31:02,833 --> 00:31:04,958 Oh, wow. 527 00:31:04,958 --> 00:31:07,708 [taps desk] 528 00:31:07,708 --> 00:31:09,875 Now, you do understand that with this position, you're going to have a great deal 529 00:31:09,875 --> 00:31:12,041 of responsibilities, right? 530 00:31:12,041 --> 00:31:15,583 Yeah, of course. And I'm willing to do my best to make you all proud of 531 00:31:15,583 --> 00:31:18,333 me. You'll see. 532 00:31:18,333 --> 00:31:20,166 Good, because as Mrs. Bronx, you're going to be having to do a lot of new things, 533 00:31:20,166 --> 00:31:21,666 Karen. 534 00:31:21,666 --> 00:31:23,375 Wait, I thought this is Mrs. Yonkers? 535 00:31:23,375 --> 00:31:25,250 Oh, 536 00:31:25,250 --> 00:31:28,250 right. Same difference anyways, I'm from South Dakota. 537 00:31:28,250 --> 00:31:32,708 Anyways, I'm going to need you to advocate for charities, Karen. Okay? 538 00:31:32,708 --> 00:31:34,958 We're going to have to have you work with the homeless as well. 539 00:31:34,958 --> 00:31:38,708 Wait, I don't really have to work in a soup kitchen, right? 540 00:31:38,708 --> 00:31:41,458 With the homeless people? They smell really bad, and most of them are 541 00:31:41,458 --> 00:31:43,875 crazy. 542 00:31:43,875 --> 00:31:45,375 [clears throat] 543 00:31:45,375 --> 00:31:47,458 You know, Karen, 544 00:31:47,458 --> 00:31:49,041 [glasses on table] 545 00:31:49,041 --> 00:31:51,375 If you play your cards right, 546 00:31:51,375 --> 00:31:54,500 and you do everything that we tell you to do, you 547 00:31:54,500 --> 00:31:57,500 can be the next Mrs. New York. 548 00:31:57,500 --> 00:31:58,750 [cheers] 549 00:31:58,750 --> 00:32:00,250 Okay. 550 00:32:00,250 --> 00:32:03,000 Okay. 551 00:32:03,000 --> 00:32:06,625 Relax. I'm going to have you work on some new routines, okay, Karen? 552 00:32:06,625 --> 00:32:09,583 Listen, I believe in you, and we really want this for you. 553 00:32:09,583 --> 00:32:11,875 We've got to get rid of those 554 00:32:11,875 --> 00:32:15,708 stale routines. Out with the old, in with the new, okay? 555 00:32:15,708 --> 00:32:19,833 I mean, I'm 25 years old. I mean, I'm not that old. 556 00:32:19,833 --> 00:32:21,125 Yeah, I could do it. 557 00:32:21,125 --> 00:32:23,625 Good. 558 00:32:23,625 --> 00:32:25,375 I bet you we find out how old she is, we cut the limbs off and 559 00:32:25,375 --> 00:32:26,833 count the rings. 560 00:32:26,833 --> 00:32:28,333 Excuse me, what was that? 561 00:32:28,333 --> 00:32:29,583 Let's go. 562 00:32:29,583 --> 00:32:35,916 Come on. 563 00:32:35,916 --> 00:32:42,666 Hmm. 564 00:32:42,666 --> 00:32:51,666 [slams notepad down] 565 00:32:51,666 --> 00:32:56,666 Well, I guess Michelle made Stan gay. 566 00:32:56,666 --> 00:33:04,333 [police sirens] 567 00:33:04,333 --> 00:33:07,083 Anybody check down that way? 568 00:33:07,083 --> 00:33:08,833 I don't know if they did or not. Probably not, because I know we've been handling 569 00:33:08,833 --> 00:33:10,083 this side of the street, so. 570 00:33:10,083 --> 00:33:13,500 Yeah. 571 00:33:13,500 --> 00:33:17,958 [marching] 572 00:33:17,958 --> 00:33:19,458 All right. 573 00:33:19,458 --> 00:33:20,708 We'll get it done. 574 00:33:20,708 --> 00:33:22,208 We'll get it done. 575 00:33:22,208 --> 00:33:23,458 It's just going to be cold. 576 00:33:23,458 --> 00:33:24,958 [laughing] 577 00:33:24,958 --> 00:33:27,708 We're going to be rolling cold. 578 00:33:27,708 --> 00:33:28,708 That's all right. As we get closer, the temperature turns up, okay? 579 00:33:28,708 --> 00:33:30,208 That's true. 580 00:33:30,208 --> 00:33:32,541 [helicopter sounds] 581 00:33:32,541 --> 00:33:33,583 And he's not putting up hands. He's looking right, is anyone. 582 00:33:33,583 --> 00:33:35,333 No. 583 00:33:35,333 --> 00:33:36,708 Because we got that one, and we got that one. 584 00:33:36,708 --> 00:33:38,666 We're going to find this mother fucker. 585 00:33:38,666 --> 00:33:41,291 [marching] 586 00:33:41,291 --> 00:33:45,291 [sirens] 587 00:33:45,291 --> 00:33:46,791 I know. 588 00:33:46,791 --> 00:33:48,083 We'll figure it out. We always do. 589 00:33:48,083 --> 00:33:49,875 We always do. Hey, you know what? 590 00:33:49,875 --> 00:33:51,416 What? 591 00:33:51,416 --> 00:33:52,625 I'm going with that. We always do. 592 00:33:52,625 --> 00:33:54,166 We always got it. 593 00:33:54,166 --> 00:33:55,666 There's my partner. 594 00:33:55,666 --> 00:33:56,916 That's right, baby. 595 00:33:56,916 --> 00:33:58,625 [helicopter sounds] 596 00:33:58,625 --> 00:33:59,666 Just try to keep the press out of our faces, that's all. 597 00:33:59,666 --> 00:34:01,666 Tell me about it. 598 00:34:01,666 --> 00:34:05,583 [marching] 599 00:34:05,583 --> 00:34:09,291 I'm starving. And it's fucking freezing out here. 600 00:34:09,291 --> 00:34:10,791 I know. We got to be. 601 00:34:10,791 --> 00:34:12,166 Your wife must be real happy. 602 00:34:12,166 --> 00:34:14,083 Oh, she's ecstatic about it. Oh, yeah. 603 00:34:14,083 --> 00:34:15,583 She loves the fact that. 604 00:34:15,583 --> 00:34:17,083 Yeah. 605 00:34:17,083 --> 00:34:19,333 I couldn't get a dinner, and I couldn't do this, and I'm over 606 00:34:19,333 --> 00:34:20,583 here. 607 00:34:20,583 --> 00:34:22,083 Yep. 608 00:34:22,083 --> 00:34:23,583 Yeah, I know. 609 00:34:23,583 --> 00:34:24,833 Hey, do you hear that? 610 00:34:24,833 --> 00:34:26,333 That's the sound. 611 00:34:26,333 --> 00:34:27,583 What's that, my wife leaving me? 612 00:34:27,583 --> 00:34:29,083 No. 613 00:34:29,083 --> 00:34:30,583 Yes, I hear that. 614 00:34:30,583 --> 00:34:32,083 That's the sound of silence, because I don't have one. 615 00:34:32,083 --> 00:34:33,333 Yeah. How's your boyfriend doing, anyway? 616 00:34:33,333 --> 00:34:34,583 Yeah. My ass is exit only, I told you. 617 00:34:34,583 --> 00:34:36,083 [laughter] 618 00:34:36,083 --> 00:34:40,458 [sirens] 619 00:34:40,458 --> 00:34:43,500 [skid and car crash] 620 00:34:43,500 --> 00:34:52,208 [marching] 621 00:34:52,208 --> 00:34:53,708 Yeah. 622 00:34:53,708 --> 00:34:57,041 Hey, Tom, it's Detective Harris. How you doing, buddy? 623 00:34:57,041 --> 00:34:59,083 What's up? You got anything yet? 624 00:34:59,083 --> 00:35:02,833 Unfortunately, no. But listen, we've been kicking down doors from all over 625 00:35:02,833 --> 00:35:05,333 town, from here to Albany. 626 00:35:05,333 --> 00:35:09,291 Some of the doors are still unlocked, so just keep your head up. 627 00:35:09,291 --> 00:35:11,666 All right? 628 00:35:11,666 --> 00:35:13,125 We'll catch this guy. Don't worry about it. 629 00:35:13,125 --> 00:35:14,625 Well, 630 00:35:14,625 --> 00:35:15,958 stick with it. 631 00:35:15,958 --> 00:35:18,875 I trust you. Keep me informed. 632 00:35:18,875 --> 00:35:22,375 Yeah, okay. Will do. 633 00:35:22,375 --> 00:35:28,166 Fuck. 634 00:35:28,166 --> 00:35:32,666 [loud upbeat music] 635 00:35:32,666 --> 00:35:50,666 [gym sounds] 636 00:35:50,666 --> 00:36:25,625 [Music playing] 637 00:36:25,625 --> 00:36:29,083 Why don't you just take a picture? It'll last longer. 638 00:36:29,083 --> 00:36:33,541 I would, but I ran out of film. 639 00:36:33,541 --> 00:36:37,791 Yeah, I think I'll just stay a little bit longer. 640 00:36:37,791 --> 00:36:41,541 I'm not in the mood to talk right now. 641 00:36:41,541 --> 00:36:45,291 Maybe if I get your number, we can talk later. 642 00:36:45,291 --> 00:36:49,791 Can you just get the hint? I'm not interested. Please. Shoo... 643 00:36:49,791 --> 00:36:57,041 Okay. Geez, I'll just work out over here. 644 00:36:57,041 --> 00:37:03,208 [agressive workout music] 645 00:37:03,208 --> 00:37:19,583 [gym foley] 646 00:37:19,583 --> 00:37:24,666 [punching] 647 00:37:24,666 --> 00:37:26,458 Good. 648 00:37:26,458 --> 00:37:27,708 Good. 649 00:37:27,708 --> 00:37:29,208 How you feeling today? 650 00:37:29,208 --> 00:37:31,041 I'm okay. 651 00:37:31,041 --> 00:37:34,791 You sure? You seem real fixated on Barbie over there. What's going on? 652 00:37:34,791 --> 00:37:37,666 Me, obsessed with her? No way. 653 00:37:37,666 --> 00:37:39,541 All right, man. Come on, pay attention. 654 00:37:39,541 --> 00:37:41,500 Need to get rid of all this flab you got going on there. 655 00:37:41,500 --> 00:37:44,000 Excuse me? 656 00:37:44,000 --> 00:37:45,875 Yeah, right there. All that anger, put that into this workout. Let's go. 657 00:37:45,875 --> 00:37:47,833 Yeah. 658 00:37:47,833 --> 00:37:51,958 So what do you know about this so-called Barbie whore? 659 00:37:51,958 --> 00:37:55,541 Is she some kind of an actress or something? 660 00:37:55,541 --> 00:37:57,333 I don't know, man. I haven't spoken to her like that. 661 00:37:57,333 --> 00:38:00,458 I think she's into beauty contests or something like that. 662 00:38:00,458 --> 00:38:01,708 What? 663 00:38:01,708 --> 00:38:06,000 Oh, what a workout. 664 00:38:06,000 --> 00:38:08,291 Yeah, what a workout. That's a good workout. Come on. 665 00:38:08,291 --> 00:38:11,583 Come on. 666 00:38:11,583 --> 00:38:13,791 Uh-huh. 667 00:38:13,791 --> 00:38:15,875 I'm over here. Come on. 668 00:38:15,875 --> 00:38:18,041 [punching] 669 00:38:18,041 --> 00:38:22,375 Damn. Come on, man. 670 00:38:22,375 --> 00:38:23,875 Fuck. 671 00:38:23,875 --> 00:38:25,625 My bad. I quit. 672 00:38:25,625 --> 00:38:29,458 [subway sounds] 673 00:38:29,458 --> 00:38:35,500 [suspense music] 674 00:38:35,500 --> 00:38:43,666 [bags rustling] 675 00:38:43,666 --> 00:38:44,875 Hey, hon. 676 00:38:44,875 --> 00:38:46,416 I'm working. 677 00:38:46,416 --> 00:38:47,875 Whatever. 678 00:38:47,875 --> 00:38:49,708 What happened to all the food? 679 00:38:49,708 --> 00:38:52,250 I threw it out. 680 00:38:52,250 --> 00:38:55,958 Threw it out? I just went to the grocery store yesterday. 681 00:38:55,958 --> 00:38:59,583 That's not my problem, Ted. I already told you I'm in full competition. 682 00:38:59,583 --> 00:39:02,625 I had to lose some pounds to beat that stupid whore Barbie. 683 00:39:02,625 --> 00:39:06,625 Who the hell is Barbie? You know what? I don't care. 684 00:39:06,625 --> 00:39:09,791 You know, there's more than just you living in this apartment, and I live off of 685 00:39:09,791 --> 00:39:11,375 food like a normal person. 686 00:39:11,375 --> 00:39:14,708 Ted, I can't have unhealthy food. I get tempted. 687 00:39:14,708 --> 00:39:18,000 You know me, I get tempted. You bought too much junk. 688 00:39:18,000 --> 00:39:21,750 I don't buy junk food. You're talking about grapes and peaches and pears? 689 00:39:21,750 --> 00:39:25,791 Ted, that is sugar. Sugar! 690 00:39:25,791 --> 00:39:29,208 Okay. What about rice, potatoes, broccoli? 691 00:39:29,208 --> 00:39:34,250 My God, Ted, that is carbs. Carbs! 692 00:39:34,250 --> 00:39:36,916 What is wrong with you? 693 00:39:36,916 --> 00:39:39,750 Broccoli, Karen. Don't you think you're going a little crazy with this? 694 00:39:39,750 --> 00:39:42,083 You threw away my beer. You don't even drink. 695 00:39:42,083 --> 00:39:44,208 I know, sweetheart. I was thinking about you. 696 00:39:44,208 --> 00:39:46,916 Oh, yeah? I think I'm the last person you're thinking about these days. 697 00:39:46,916 --> 00:39:49,791 Oh, my God. Ted, can you just get out of the kitchen? 698 00:39:49,791 --> 00:39:51,625 You're distracting me. 699 00:39:51,625 --> 00:39:55,416 Okay, hon, please tell me, in this beauty queen lifestyle, 700 00:39:55,416 --> 00:39:58,083 what exactly is a healthy diet? Hmm? 701 00:39:58,083 --> 00:39:59,583 I'll show you. 702 00:39:59,583 --> 00:40:04,375 You see this right here? This is water, okay? 703 00:40:04,375 --> 00:40:07,125 This is something you should be drinking. Okay? 704 00:40:07,125 --> 00:40:09,750 And 705 00:40:09,750 --> 00:40:12,000 you see this right here? 706 00:40:12,000 --> 00:40:15,833 This is a cucumber. Okay? It's made 707 00:40:15,833 --> 00:40:19,625 out of, I think, 96% of water, high mineral, 708 00:40:19,625 --> 00:40:23,083 vitamin. It's healthy for the skin, for the body. Anyway. 709 00:40:23,083 --> 00:40:24,541 I get it. 710 00:40:24,541 --> 00:40:31,166 All right. You get it, okay? Now, excuse me. Do you mind? 711 00:40:31,166 --> 00:40:32,750 What the fuck? 712 00:40:32,750 --> 00:40:35,666 No cursing, Ted. 713 00:40:35,666 --> 00:40:38,083 Yes, dear. 714 00:40:38,083 --> 00:40:42,958 Bitch. 715 00:40:42,958 --> 00:41:14,333 [scary music] 716 00:41:14,333 --> 00:41:19,750 [sighs] 717 00:41:19,750 --> 00:41:21,000 Hey, what can I get for you? 718 00:41:21,000 --> 00:41:22,500 Nothing. 719 00:41:22,500 --> 00:41:23,750 Bathrooms are for paying customers only, lady. 720 00:41:23,750 --> 00:41:25,250 Excuse me. 721 00:41:25,250 --> 00:41:26,750 What? 722 00:41:26,750 --> 00:41:28,000 Fine. Get me a White Claw. 723 00:41:28,000 --> 00:41:34,000 Okay. 724 00:41:34,000 --> 00:41:36,541 Of course my phone's dead. 725 00:41:36,541 --> 00:41:39,625 God. 726 00:41:39,625 --> 00:41:41,458 There you go. It's going to be eight bucks. 727 00:41:41,458 --> 00:41:42,958 $8 for a White Claw? 728 00:41:42,958 --> 00:41:44,291 And that doesn't include my tip. 729 00:41:44,291 --> 00:41:45,791 Can I borrow your phone? My phone's dead. 730 00:41:45,791 --> 00:41:47,291 You want to use our phone now? 731 00:41:47,291 --> 00:41:50,041 Yes, I need your phone. It's an emergency. I have a stalker. 732 00:41:50,041 --> 00:41:52,458 I think it's the guy that's killing the beauty pageant girls, and I think he's 733 00:41:52,458 --> 00:41:54,250 outside. 734 00:41:54,250 --> 00:41:55,750 What are you, 735 00:41:55,750 --> 00:41:57,250 a beauty pageant person? 736 00:41:57,250 --> 00:41:58,500 Why did you have to say it like that? 737 00:41:58,500 --> 00:42:00,958 Nothing. 738 00:42:00,958 --> 00:42:03,083 I don't see any stalker. 739 00:42:03,083 --> 00:42:04,958 You didn't even hardly look. I'm out of here. 740 00:42:04,958 --> 00:42:06,583 Hey, I'm calling the police. 741 00:42:06,583 --> 00:42:09,166 Call them. They're not going to show up anyway. 742 00:42:09,166 --> 00:42:11,666 [scary music] 743 00:42:11,666 --> 00:42:16,666 [car racing] 744 00:42:16,666 --> 00:42:24,583 [car racing] 745 00:42:24,583 --> 00:42:28,500 [car racing] 746 00:42:28,500 --> 00:42:34,166 [fast chase music] 747 00:42:34,166 --> 00:42:41,666 [car racing] 748 00:42:41,666 --> 00:42:45,458 [panting] 749 00:42:45,458 --> 00:42:46,708 [car racing] 750 00:42:46,708 --> 00:42:50,416 [car hit] 751 00:42:50,416 --> 00:42:54,208 [car skids and crashes] 752 00:42:54,208 --> 00:42:56,333 Oh, it's bad. 753 00:42:56,333 --> 00:42:59,166 [grunting] 754 00:42:59,166 --> 00:43:01,875 [grunting] 755 00:43:01,875 --> 00:43:03,375 Take me to a hospital. 756 00:43:03,375 --> 00:43:06,125 [grunting] 757 00:43:06,125 --> 00:43:08,666 I think I broke my neck. 758 00:43:08,666 --> 00:43:10,166 [grunting] 759 00:43:10,166 --> 00:43:11,416 Don't just stand there, do something. 760 00:43:11,416 --> 00:43:14,083 Stalker piece of shit, I hope you fucking die. 761 00:43:14,083 --> 00:43:16,000 [grunting] 762 00:43:16,000 --> 00:43:21,000 [punch] 763 00:43:21,000 --> 00:43:35,458 [creepy music] 764 00:43:35,458 --> 00:43:37,708 [thud] 765 00:43:37,708 --> 00:43:40,375 That's a big book for a little man. 766 00:43:40,375 --> 00:43:42,666 Oh, yeah? 767 00:43:42,666 --> 00:43:45,708 We'll see who's little when we're done here, okay? 768 00:43:45,708 --> 00:43:49,416 Yeah, I want my lawyer. You don't look like him. He's Black. 769 00:43:49,416 --> 00:43:51,291 Yeah. 770 00:43:51,291 --> 00:43:53,750 I think you want to talk to me instead. Hmm? 771 00:43:53,750 --> 00:43:55,916 No. I don't speak dumb f♪ k. 772 00:43:55,916 --> 00:44:00,791 You don't speak dumb fuck. Who are you? Who are you? 773 00:44:00,791 --> 00:44:03,541 Is that you, Ted Mangione? 774 00:44:03,541 --> 00:44:05,666 It's me. I look hot. 775 00:44:05,666 --> 00:44:08,416 You look hot? Any relation to Luigi? 776 00:44:08,416 --> 00:44:09,666 No. 777 00:44:09,666 --> 00:44:11,125 Mario, though. 778 00:44:11,125 --> 00:44:12,666 Yeah, Mario. 779 00:44:12,666 --> 00:44:13,875 [laughing] 780 00:44:13,875 --> 00:44:15,375 I should've known. 781 00:44:15,375 --> 00:44:16,916 You like that one, huh? 782 00:44:16,916 --> 00:44:19,833 I do. That is good. You're quick on your feet. 783 00:44:19,833 --> 00:44:21,750 I'm going to ignore that. 784 00:44:21,750 --> 00:44:24,333 How are you on your back, huh? 785 00:44:24,333 --> 00:44:26,708 [laughing] 786 00:44:26,708 --> 00:44:28,708 You are full of jokes. 787 00:44:28,708 --> 00:44:31,041 Yeah. You think those are funny, huh? 788 00:44:31,041 --> 00:44:33,250 I'm glad you think it's funny, Ted. 789 00:44:33,250 --> 00:44:34,750 I want my lawyer. 790 00:44:34,750 --> 00:44:36,083 Yeah, I want to be Miss America. 791 00:44:36,083 --> 00:44:37,583 What? 792 00:44:37,583 --> 00:44:39,083 What? 793 00:44:39,083 --> 00:44:42,416 Understand me. We are going to put you and your wife in 794 00:44:42,416 --> 00:44:46,625 jail for the rest of your miserable lives. 795 00:44:46,625 --> 00:44:48,125 No, You got that? 796 00:44:48,125 --> 00:44:49,375 No. 797 00:44:49,375 --> 00:44:50,875 Yeah. 798 00:44:50,875 --> 00:44:52,375 Both of you, gone. 799 00:44:52,375 --> 00:44:53,625 She had nothing to do with this. 800 00:44:53,625 --> 00:44:55,125 Really? 801 00:44:55,125 --> 00:44:56,625 Yeah. 802 00:44:56,625 --> 00:44:58,125 Oh, so what you're saying is you killed those beauty 803 00:44:58,125 --> 00:45:02,458 contestants so she could win? Yes? 804 00:45:02,458 --> 00:45:04,333 All right. 805 00:45:04,333 --> 00:45:07,041 Don't touch her. She's a sweet, beautiful, innocent soul. 806 00:45:07,041 --> 00:45:10,666 Oh, I'm sure she is. And you would sign a confession to that, hmm? 807 00:45:10,666 --> 00:45:12,166 You would? 808 00:45:12,166 --> 00:45:13,666 Yeah. I'll admit anything you want. 809 00:45:13,666 --> 00:45:16,750 I'll admit to the JFK assassination or. 810 00:45:16,750 --> 00:45:19,416 UFOs or whatever. 811 00:45:19,416 --> 00:45:21,291 All right. Let's not get out of hand, okay? One thing at a time with you. 812 00:45:21,291 --> 00:45:24,041 But that sounds good. You know what? 813 00:45:24,041 --> 00:45:26,083 Why don't you call your lawyer, and we'll go ahead and work those details out. 814 00:45:26,083 --> 00:45:27,833 Fine. 815 00:45:27,833 --> 00:45:30,083 I've just got one question for you. 816 00:45:30,083 --> 00:45:35,291 What kind of fucked up human being do you have to be 817 00:45:35,291 --> 00:45:37,750 to kill innocent women 818 00:45:37,750 --> 00:45:43,625 so your wife could win a contest? 819 00:45:43,625 --> 00:45:46,375 A man in love. 820 00:45:46,375 --> 00:45:47,625 [scoffs] 821 00:45:47,625 --> 00:45:49,625 Yeah. 822 00:45:49,625 --> 00:45:51,666 Okay. 823 00:45:51,666 --> 00:45:55,833 [suspense music] 824 00:45:55,833 --> 00:46:00,708 Mm-hmm. 825 00:46:00,708 --> 00:46:09,083 [suspense music] 826 00:46:09,083 --> 00:46:11,208 [phone rings] 827 00:46:11,208 --> 00:46:24,708 [phone rings] 828 00:46:24,708 --> 00:46:28,333 What now? Who the hell is this? I'm not wearing my glasses. 829 00:46:28,333 --> 00:46:29,583 [phone beep] 830 00:46:29,583 --> 00:46:32,333 Hello? 831 00:46:32,333 --> 00:46:34,291 Hello. You are receiving a collect call from Ted Mangione, an inmate at the Bacchus. 832 00:46:34,291 --> 00:46:36,000 Jailhouse. Do you accept the charges? 833 00:46:36,000 --> 00:46:38,541 Yes, please. 834 00:46:38,541 --> 00:46:40,541 Hey, baby. 835 00:46:40,541 --> 00:46:42,708 I made a huge mistake. 836 00:46:42,708 --> 00:46:44,708 Ted, what did you do? 837 00:46:44,708 --> 00:46:46,916 I did it all for you. 838 00:46:46,916 --> 00:46:49,916 Please, don't be mad at me. 839 00:46:49,916 --> 00:46:53,416 Ted, what did you do? 840 00:46:53,416 --> 00:46:57,958 I just got so crazy and wrapped up in those damn beauty contests. 841 00:46:57,958 --> 00:47:00,500 I don't know what to do. I 842 00:47:00,500 --> 00:47:01,750 Ted, 843 00:47:01,750 --> 00:47:04,833 what did you do? 844 00:47:04,833 --> 00:47:06,833 You don't understand. I'm 845 00:47:06,833 --> 00:47:10,500 a man with desires, and I 846 00:47:10,500 --> 00:47:13,958 needed you. I needed your loving body, and I just 847 00:47:13,958 --> 00:47:16,250 had to do something. 848 00:47:16,250 --> 00:47:19,833 Don't you realize this is all because I. 849 00:47:19,833 --> 00:47:23,791 Breaking news. The police have caught Ted Mangione, who is suspected 850 00:47:23,791 --> 00:47:27,333 of killing several beauty queen contestants in the area. 851 00:47:27,333 --> 00:47:29,791 Ted Mangione was arrested at 11:00 p.m. 852 00:47:29,791 --> 00:47:32,208 last night after one of his intended victims. 853 00:47:32,208 --> 00:47:33,708 Called the police. 854 00:47:33,708 --> 00:47:35,208 Why, Ted, why? 855 00:47:35,208 --> 00:47:38,958 Mangione has not pleaded, and his arraignment is on Tuesday. 856 00:47:38,958 --> 00:47:45,375 [suspense music] 857 00:47:45,375 --> 00:47:47,458 [cameras clicking] 858 00:47:47,458 --> 00:47:51,916 Oh my God. What do you people want? Leave me alone. 859 00:47:51,916 --> 00:47:54,541 Geez. What the heck? 860 00:47:54,541 --> 00:47:56,500 Oh, goodness. What do you 861 00:47:56,500 --> 00:47:59,083 want? 862 00:47:59,083 --> 00:48:03,500 [cameras clicking] 863 00:48:03,500 --> 00:48:05,208 [cameras clicking] 864 00:48:05,208 --> 00:48:09,083 Guys, please, stop. Stop following me. 865 00:48:09,083 --> 00:48:13,875 Stop harassing me. Give me some space, please. 866 00:48:13,875 --> 00:48:16,000 [cameras clicking] 867 00:48:16,000 --> 00:48:18,708 Oh my God. Guys, what the hell is this? 868 00:48:18,708 --> 00:48:22,625 Seriously, stop following me around. Stop harassing me. 869 00:48:22,625 --> 00:48:25,375 Seriously, give me some space. 870 00:48:25,375 --> 00:48:27,541 Seriously, stop following me. 871 00:48:27,541 --> 00:48:30,125 [action music] 872 00:48:30,125 --> 00:48:33,666 [photographers yelling] 873 00:48:33,666 --> 00:48:36,750 [cameras clicking] 874 00:48:36,750 --> 00:48:41,083 [photographers yelling] 875 00:48:41,083 --> 00:48:44,000 [cameras clicking] 876 00:48:44,000 --> 00:48:49,583 [photographers yelling] 877 00:48:49,583 --> 00:48:54,750 [cameras clicking] 878 00:48:54,750 --> 00:49:01,541 [photographers yelling] 879 00:49:01,541 --> 00:49:05,250 Can you guys get away from me and stop bothering me? 880 00:49:05,250 --> 00:49:09,000 Seriously, get away from me. Stop bothering. You, you, you, get away from me. 881 00:49:09,000 --> 00:49:11,875 What the hell is wrong with you guys, man? Stop following me. 882 00:49:11,875 --> 00:49:13,708 Why are you guys stalking me? 883 00:49:13,708 --> 00:49:15,208 [cameras clicking] 884 00:49:15,208 --> 00:49:16,708 Well, 885 00:49:16,708 --> 00:49:17,958 get away from me. 886 00:49:17,958 --> 00:49:19,958 [cameras clicking] 887 00:49:19,958 --> 00:49:21,666 Oh, 888 00:49:21,666 --> 00:49:24,291 one second. 889 00:49:24,291 --> 00:49:28,500 [cameras clicking] 890 00:49:28,500 --> 00:49:35,000 [cameras clicking] 891 00:49:35,000 --> 00:49:37,541 Louis Vuitton. 892 00:49:37,541 --> 00:49:41,041 It's a real fur. 10 grand it 893 00:49:41,041 --> 00:49:43,125 cost. 894 00:49:43,125 --> 00:49:49,916 [cameras clicking] 895 00:49:49,916 --> 00:49:53,666 And just like that, our little lonely Bushwick girl has become 896 00:49:53,666 --> 00:49:56,291 a star, 897 00:49:56,291 --> 00:50:00,208 finding everything she always wanted. 898 00:50:00,208 --> 00:50:03,875 Finally, to be truly loved by complete strangers 899 00:50:03,875 --> 00:50:07,250 who never even met her. 900 00:50:07,250 --> 00:50:10,500 She could create her own vision of a reality of who she wants to 901 00:50:10,500 --> 00:50:20,625 be. 902 00:50:20,625 --> 00:50:27,875 [pensive music] 903 00:50:27,875 --> 00:50:29,500 Honey. 904 00:50:29,500 --> 00:50:30,750 Ted. 905 00:50:30,750 --> 00:50:34,541 It's nice to see you. 906 00:50:34,541 --> 00:50:36,541 How are you, sweetheart? 907 00:50:36,541 --> 00:50:39,916 I'm so surprised you killed those girls. 908 00:50:39,916 --> 00:50:42,333 But I must admit, 909 00:50:42,333 --> 00:50:45,000 I was upset and mad at first, but 910 00:50:45,000 --> 00:50:48,250 after that, it just turned me on. 911 00:50:48,250 --> 00:50:49,750 Really? 912 00:50:49,750 --> 00:50:53,625 Yeah, it's like I just can't believe you did that for me. 913 00:50:53,625 --> 00:50:57,250 Ted, you know I will have won anyway. 914 00:50:57,250 --> 00:50:58,750 Sure. 915 00:50:58,750 --> 00:51:01,916 It just made me 916 00:51:01,916 --> 00:51:05,208 insane. The whole competition, and 917 00:51:05,208 --> 00:51:08,541 it made me crazier than even you. 918 00:51:08,541 --> 00:51:12,791 Oh, excuse me? I don't think so. I'm not crazy. 919 00:51:12,791 --> 00:51:15,375 You're the one who's behind bars. 920 00:51:15,375 --> 00:51:17,416 Right. 921 00:51:17,416 --> 00:51:21,291 So, have you seen any big movie star here? 922 00:51:21,291 --> 00:51:23,791 You know 923 00:51:23,791 --> 00:51:26,000 I heard that Luigi Mangione is here. Did he say anything about me? 924 00:51:26,000 --> 00:51:27,583 Why would he say something about you? 925 00:51:27,583 --> 00:51:29,375 Oh, right. 926 00:51:29,375 --> 00:51:32,875 So, I don't know if you heard, but I have a couple interviews 927 00:51:32,875 --> 00:51:35,041 next week. 928 00:51:35,041 --> 00:51:39,458 I'm going to go as Miss Manhattan. 929 00:51:39,458 --> 00:51:41,916 Wait, you're still going through with that? 930 00:51:41,916 --> 00:51:44,583 Yeah, of course. We talked about this. 931 00:51:44,583 --> 00:51:47,625 I worked really hard to get there, 932 00:51:47,625 --> 00:51:51,125 with all this diet that I'm doing, all these Botox in my face and... 933 00:51:51,125 --> 00:51:52,625 Well, you know that. 934 00:51:52,625 --> 00:51:55,125 I guess. 935 00:51:55,125 --> 00:51:56,875 Plus sweetheart, I know that you're going to be seeing me from prison, 936 00:51:56,875 --> 00:52:00,583 and watch me on the TV and 937 00:52:00,583 --> 00:52:02,333 stuff. 938 00:52:02,333 --> 00:52:04,333 Yeah, we don't get internet here, so I doubt it. 939 00:52:04,333 --> 00:52:05,958 Oh, really? 940 00:52:05,958 --> 00:52:08,125 Oh, so you're going to miss out on that. 941 00:52:08,125 --> 00:52:10,916 Anyway, Ted, 942 00:52:10,916 --> 00:52:12,625 you know I love you, baby, right? 943 00:52:12,625 --> 00:52:14,125 You do? 944 00:52:14,125 --> 00:52:15,916 Yeah, of course. That's why I married you, silly. 945 00:52:15,916 --> 00:52:19,916 Well, since we're married, we 946 00:52:19,916 --> 00:52:23,583 could probably have a little conjugal 947 00:52:23,583 --> 00:52:25,083 visit? 948 00:52:25,083 --> 00:52:26,625 [giggles] 949 00:52:26,625 --> 00:52:30,083 Not so fast. Now, remember what I told you. 950 00:52:30,083 --> 00:52:33,750 Not until I win Miss America. 951 00:52:33,750 --> 00:52:35,375 Sweetheart, 952 00:52:35,375 --> 00:52:38,416 come here, you. 953 00:52:38,416 --> 00:52:42,125 Don't get upset. We can do this all the way. We're home. 954 00:52:42,125 --> 00:52:45,666 We talked about this. When I win Miss America, then we could do all the 955 00:52:45,666 --> 00:52:49,500 crazy stuff, but not yet, because after Miss. 956 00:52:49,500 --> 00:52:51,708 America, then I have to travel. 957 00:52:51,708 --> 00:52:54,541 You're not winning. 958 00:52:54,541 --> 00:52:55,791 What? 959 00:52:55,791 --> 00:52:57,291 You 960 00:52:57,291 --> 00:52:59,666 will never 961 00:52:59,666 --> 00:53:02,750 win Miss America. 962 00:53:02,750 --> 00:53:07,000 Wait, what are you talking about? Why are you being so mean? 963 00:53:07,000 --> 00:53:09,708 I didn't kill those bitches 964 00:53:09,708 --> 00:53:11,416 so that you would win. 965 00:53:11,416 --> 00:53:12,916 [laughing] 966 00:53:12,916 --> 00:53:15,083 You're never going to win. 967 00:53:15,083 --> 00:53:17,333 What are you talking about? 968 00:53:17,333 --> 00:53:18,583 I killed them. 969 00:53:18,583 --> 00:53:20,333 How could you? 970 00:53:20,333 --> 00:53:21,875 Listen. All right? Just shut up for once. 971 00:53:21,875 --> 00:53:25,833 I killed those women so that it would scare you off. 972 00:53:25,833 --> 00:53:29,541 So that finally, you'd come home with your tail between your legs so I 973 00:53:29,541 --> 00:53:33,291 could get my tail back between your legs. 974 00:53:33,291 --> 00:53:35,125 Dear, 975 00:53:35,125 --> 00:53:38,583 the fact of the matter is, is that you are a 976 00:53:38,583 --> 00:53:40,500 cunt. 977 00:53:40,500 --> 00:53:44,333 You are a stone cold, ugly-hearted, 978 00:53:44,333 --> 00:53:48,750 soulless bitch of a cunt. And the absolute 979 00:53:48,750 --> 00:53:52,375 only thing you will ever win, unless a beauty contest in a 980 00:53:52,375 --> 00:53:56,083 morgue with the rotting corpses, is queen 981 00:53:56,083 --> 00:54:00,250 bitch of all the queen bitches. 982 00:54:00,250 --> 00:54:01,750 That's you. 983 00:54:01,750 --> 00:54:07,666 You know what, Ted? Fuck you, and don't drop the soap. 984 00:54:07,666 --> 00:54:10,333 I don't have to. 985 00:54:10,333 --> 00:54:13,625 [grunting] 986 00:54:13,625 --> 00:54:18,458 [pensive music] 987 00:54:18,458 --> 00:54:21,208 [crowd sounds] 988 00:54:21,208 --> 00:54:22,416 I need a pair of Nines because I realized when I was packing today, I don't own 989 00:54:22,416 --> 00:54:23,916 any. 990 00:54:23,916 --> 00:54:25,416 You can't leave that on. 991 00:54:25,416 --> 00:54:27,250 Because I got rid of all of them. 992 00:54:27,250 --> 00:54:29,500 "5'2" with platform shoes and everything. 993 00:54:29,500 --> 00:54:32,833 You just likes short girls. 994 00:54:32,833 --> 00:54:35,125 Hey, guys. How are you? 995 00:54:35,125 --> 00:54:36,625 Hey, Karen. 996 00:54:36,625 --> 00:54:37,875 What the hell are you doing here? 997 00:54:37,875 --> 00:54:40,208 Oh. Well, hi to you, Spike. 998 00:54:40,208 --> 00:54:41,666 Hi. 999 00:54:41,666 --> 00:54:42,958 How are you? 1000 00:54:42,958 --> 00:54:44,458 Oh, yeah. 1001 00:54:44,458 --> 00:54:45,958 So, guys, you must be extremely busy 1002 00:54:45,958 --> 00:54:50,541 with all the press outside, huh? Thanks to me. 1003 00:54:50,541 --> 00:54:53,291 Oh. 1004 00:54:53,291 --> 00:54:55,750 Here's some new headshots that I took. 1005 00:54:55,750 --> 00:54:58,333 What, this? No, this is ridiculous. 1006 00:54:58,333 --> 00:55:00,666 This look like the AI shit. 1007 00:55:00,666 --> 00:55:02,166 Um. 1008 00:55:02,166 --> 00:55:04,541 I feel like I'm in a Lifetime movie. 1009 00:55:04,541 --> 00:55:07,333 Look at this shit. 1010 00:55:07,333 --> 00:55:11,291 Well, anyway, so like I was saying, I was thinking that since the press 1011 00:55:11,291 --> 00:55:14,208 are all outside, they want to interview me, take pictures of me. 1012 00:55:14,208 --> 00:55:17,916 I was thinking that I come in, right, and I do like this, like tap dance like this. 1013 00:55:17,916 --> 00:55:20,250 Whoa, whoa, whoa. Karen. Karen. 1014 00:55:20,250 --> 00:55:21,791 You're not in the contest anymore. 1015 00:55:21,791 --> 00:55:27,666 What are you talking about? What do you mean? 1016 00:55:27,666 --> 00:55:29,208 What? 1017 00:55:29,208 --> 00:55:30,666 You didn't fucking tell her. 1018 00:55:30,666 --> 00:55:31,916 [glasses on table] 1019 00:55:31,916 --> 00:55:33,541 I meant to call her. Okay? 1020 00:55:33,541 --> 00:55:36,041 You chick end out. 1021 00:55:36,041 --> 00:55:38,375 My telephone wire was all eaten up, the fucking rabbit in the back. 1022 00:55:38,375 --> 00:55:40,416 You know how the cat gets with the. 1023 00:55:40,416 --> 00:55:41,666 What's going on here? 1024 00:55:41,666 --> 00:55:44,625 [clears throat] 1025 00:55:44,625 --> 00:55:47,875 Listen, I'm not leaving this contest, okay? 1026 00:55:47,875 --> 00:55:50,291 I'm going to stay in it. Okay? 1027 00:55:50,291 --> 00:55:53,041 Karen, your husband killed the contestants. 1028 00:55:53,041 --> 00:55:54,625 Not all of them. 1029 00:55:54,625 --> 00:55:56,125 Karen. 1030 00:55:56,125 --> 00:55:57,625 Oh my God. 1031 00:55:57,625 --> 00:55:59,291 What the fuck? Really? 1032 00:55:59,291 --> 00:56:02,541 Listen, guys. I'm not leaving. I'm staying here, okay? 1033 00:56:02,541 --> 00:56:05,083 And I'm going to be the next Miss Manhattan. You hear me? 1034 00:56:05,083 --> 00:56:07,375 Oh, shit, you can forget about that. 1035 00:56:07,375 --> 00:56:11,041 We don't care if your husband killed every contestant from here to 1036 00:56:11,041 --> 00:56:13,291 Florida. You will never be Miss Manhattan. 1037 00:56:13,291 --> 00:56:14,541 That's right. 1038 00:56:14,541 --> 00:56:16,041 Oh, really? 1039 00:56:16,041 --> 00:56:18,833 Oh, really. 1040 00:56:18,833 --> 00:56:19,416 Well, I guess you guys will be hearingPfrom my lawyer. I paid goodpmoney for this. 1041 00:56:19,416 --> 00:56:20,916 $20 for this. 1042 00:56:20,916 --> 00:56:24,666 Oh, no. You know what? You can have your $20, big spender. 1043 00:56:24,666 --> 00:56:26,166 She lost her mind, man. 1044 00:56:26,166 --> 00:56:28,041 Hey, Spike. You got a 20 I can borrow? 1045 00:56:28,041 --> 00:56:31,625 20... Man, shit, a 20? You still owe me $12.50. 1046 00:56:31,625 --> 00:56:33,125 Now you talking about some. 1047 00:56:33,125 --> 00:56:34,916 Wait, 50 cent. You're charging me interest now? 1048 00:56:34,916 --> 00:56:36,583 50 cent was added to that $20. 1049 00:56:36,583 --> 00:56:37,833 Ah, Jesus. 1050 00:56:37,833 --> 00:56:39,541 What are you talking about? 1051 00:56:39,541 --> 00:56:42,958 Janice, please tell me you have some money on you. 1052 00:56:42,958 --> 00:56:44,541 I'll write you a check, Karen. 1053 00:56:44,541 --> 00:56:47,291 Just go. 1054 00:56:47,291 --> 00:56:50,083 No, I don't want no check. I am staying in this contest, and that's 1055 00:56:50,083 --> 00:56:54,250 it, okay? Or I will sue you, you, and especially 1056 00:56:54,250 --> 00:56:55,583 you. Okay? 1057 00:56:55,583 --> 00:56:57,083 I'm staying. 1058 00:56:57,083 --> 00:56:59,833 Yeah. 1059 00:56:59,833 --> 00:57:01,125 How are you going to do that? You don't have the balls to do it. 1060 00:57:01,125 --> 00:57:02,625 Oh, really? 1061 00:57:02,625 --> 00:57:04,125 That's right. 1062 00:57:04,125 --> 00:57:06,125 Okay. You'll be hearing from my lawyer. Okay? 1063 00:57:06,125 --> 00:57:07,625 Bye. 1064 00:57:07,625 --> 00:57:09,750 You're crazy. She's crazy. 1065 00:57:09,750 --> 00:57:11,541 Yeah, really crazy, yeah. 1066 00:57:11,541 --> 00:57:14,958 I told you, it's that time of the month everywhere. Oh, Jesus Christ. 1067 00:57:14,958 --> 00:57:16,625 What are we going to do about the electric bill? 1068 00:57:16,625 --> 00:57:18,125 Huh, you see. 1069 00:57:18,125 --> 00:57:19,625 Huh? 1070 00:57:19,625 --> 00:57:20,875 You see those pictures? 1071 00:57:20,875 --> 00:57:22,375 Yeah. 1072 00:57:22,375 --> 00:57:27,791 [pensive music] 1073 00:57:27,791 --> 00:57:47,916 [Men yelling] 1074 00:57:47,916 --> 00:57:50,416 Well 1075 00:57:50,416 --> 00:57:58,916 howdy, Fish. 1076 00:57:58,916 --> 00:58:01,791 Are you talking to me? 1077 00:58:01,791 --> 00:58:05,791 Well, now, who else would I be talking to 1078 00:58:05,791 --> 00:58:07,416 if it wasn't you, 1079 00:58:07,416 --> 00:58:11,458 Fish? 1080 00:58:11,458 --> 00:58:12,958 Howdy. 1081 00:58:12,958 --> 00:58:17,750 [clears throat] 1082 00:58:17,750 --> 00:58:19,541 Hey, Fish. 1083 00:58:19,541 --> 00:58:21,875 You a snitch? 1084 00:58:21,875 --> 00:58:27,458 Me? No, no, no, no. I'm not even in the mafia. 1085 00:58:27,458 --> 00:58:29,208 Hmm. 1086 00:58:29,208 --> 00:58:33,250 You a Chomo, Fish? You a Chomo? 1087 00:58:33,250 --> 00:58:35,125 What is that, of a K-pop band? 1088 00:58:35,125 --> 00:58:38,333 That's what we call child molesters around here. You a Chomo? 1089 00:58:38,333 --> 00:58:42,000 No, no, no, no. Not at all. No way. No way. I like women. 1090 00:58:42,000 --> 00:58:45,541 Grown women. Big-breasted beauty queen women, 1091 00:58:45,541 --> 00:58:47,041 okay? 1092 00:58:47,041 --> 00:58:48,541 I like women. 1093 00:58:48,541 --> 00:58:49,791 Hey, calm down. 1094 00:58:49,791 --> 00:58:51,291 Sex with women. 1095 00:58:51,291 --> 00:58:52,541 Okay. Calm down. 1096 00:58:52,541 --> 00:58:54,291 Jeez. 1097 00:58:54,291 --> 00:58:56,916 It's just we got to know who we're in here with. 1098 00:58:56,916 --> 00:59:00,875 You understand, Fish? We got to know. 1099 00:59:00,875 --> 00:59:04,125 What are you reading there, Fish? 1100 00:59:04,125 --> 00:59:08,708 A little bedtime story. Mm-hmm. 1101 00:59:08,708 --> 00:59:10,666 What? 1102 00:59:10,666 --> 00:59:14,333 Right, I probably can't read. I get it. It's a book called. 1103 00:59:14,333 --> 00:59:18,375 "The Vagina Monologues." It's literature. 1104 00:59:18,375 --> 00:59:22,250 Oh. Oh, Fish. 1105 00:59:22,250 --> 00:59:25,458 You're going to do real well around here, Fish. You're going to do real well. 1106 00:59:25,458 --> 00:59:26,958 [laughing] 1107 00:59:26,958 --> 00:59:28,458 I know. 1108 00:59:28,458 --> 00:59:29,958 Ah. 1109 00:59:29,958 --> 00:59:31,208 This is a book about survival. 1110 00:59:31,208 --> 00:59:32,708 Huh. 1111 00:59:32,708 --> 00:59:36,666 I plan to squeeze every drip of knowledge from this vagina. 1112 00:59:36,666 --> 00:59:39,125 Hmm. 1113 00:59:39,125 --> 00:59:40,875 Hey, Fish. 1114 00:59:40,875 --> 00:59:43,208 Can I take a look at your 1115 00:59:43,208 --> 00:59:46,416 vagina survival book? Can I take a look? 1116 00:59:46,416 --> 00:59:50,250 No. Sorry. It's my vagina, and. 1117 00:59:50,250 --> 00:59:53,458 I wouldn't want you using the vagina knowledge against me, so I'm sorry. 1118 00:59:53,458 --> 00:59:55,500 I'm not going to ruin it. I just need to take a peek. 1119 00:59:55,500 --> 00:59:58,041 Get your hands off of my vagina, sir. 1120 00:59:58,041 --> 00:59:59,541 [scary music] 1121 00:59:59,541 --> 01:00:02,125 [stabs and screams] 1122 01:00:02,125 --> 01:00:05,208 [stabs and screams] 1123 01:00:05,208 --> 01:00:10,083 [stabbing] 1124 01:00:10,083 --> 01:00:18,833 [stabs and screams] 1125 01:00:18,833 --> 01:00:31,291 [instense music] 1126 01:00:31,291 --> 01:00:36,250 [yelling] 1127 01:00:36,250 --> 01:00:43,750 [Dialing phone] 1128 01:00:43,750 --> 01:00:48,958 [phone ringing] 1129 01:00:48,958 --> 01:00:50,791 Hey. 1130 01:00:50,791 --> 01:00:52,291 Hey. 1131 01:00:52,291 --> 01:00:54,000 I took care of it. 1132 01:00:54,000 --> 01:00:56,916 I took care of that thing, okay? 1133 01:00:56,916 --> 01:01:01,916 You gonna take care of him now? You gonna take care of my cousin? 1134 01:01:01,916 --> 01:01:08,625 Don't worry about it. I got it covered. 1135 01:01:08,625 --> 01:01:10,208 All right. 1136 01:01:10,208 --> 01:01:11,708 All right. 1137 01:01:11,708 --> 01:01:13,875 All right, bye. 1138 01:01:13,875 --> 01:01:17,875 [pounds on wall and sighs] 1139 01:01:17,875 --> 01:01:21,541 [traffic] 1140 01:01:21,541 --> 01:01:26,083 Hey, you are listening to 98.7 Public Radio, 1141 01:01:26,083 --> 01:01:28,375 all the way from Brooklyn, New York. 1142 01:01:28,375 --> 01:01:31,500 We got the best jazz music in all the five boroughs. 1143 01:01:31,500 --> 01:01:35,958 Top of the hour, this is radio DJ, John Morrow, 1144 01:01:35,958 --> 01:01:39,958 the Clifford Algebra Alpha Man with all the hits. 1145 01:01:39,958 --> 01:01:43,875 Top story here, as we reported, 1146 01:01:43,875 --> 01:01:47,833 Ted Mangione, the so-called Beauty Queen Butcher, was found in 1147 01:01:47,833 --> 01:01:51,000 his prison cell stabbed to death yesterday. 1148 01:01:51,000 --> 01:01:54,583 I can't say he didn't deserve it, ladies and gentlemen. 1149 01:01:54,583 --> 01:01:57,291 What a scumbag. Apparently, 1150 01:01:57,291 --> 01:02:01,083 the guards found a manifesto in his cellPin which he blamed not havingpsex with his 1151 01:02:01,083 --> 01:02:05,083 wife for the reasons he killed the beauty queen contestants. 1152 01:02:05,083 --> 01:02:09,000 Now, that is one crazy story. Mangione's wife is now becoming quite the 1153 01:02:09,000 --> 01:02:11,666 celebrity. I hear they're going to do 1154 01:02:11,666 --> 01:02:15,583 a reality show about her. I 1155 01:02:15,583 --> 01:02:18,291 definitely will not be watching that one, I can tell you that. 1156 01:02:18,291 --> 01:02:22,541 Let me ask my audience if not having sex 1157 01:02:22,541 --> 01:02:26,125 with your wife can make you a murderer, and if so, is she to blame 1158 01:02:26,125 --> 01:02:28,916 for the murders as much as the husband? 1159 01:02:28,916 --> 01:02:31,083 Hey, we got Jared from Staten Island on the line. 1160 01:02:31,083 --> 01:02:32,708 Tell me, Jared, what do you think? 1161 01:02:32,708 --> 01:02:34,916 Hey, John, appreciate you taking the call. 1162 01:02:34,916 --> 01:02:39,166 Yeah, there's no way this broad is innocent. She's got to be guilty 100%. 1163 01:02:39,166 --> 01:02:42,041 I don't care what your husband says. This is the girl. 1164 01:02:42,041 --> 01:02:46,166 She wanted to be in the contest. She wanted to be a beauty star, just like 1165 01:02:46,166 --> 01:02:50,083 all these Instagram models and all these other broads that want to be famous 1166 01:02:50,083 --> 01:02:53,000 instead of taking care of their husband and staying at home. 1167 01:02:53,000 --> 01:02:56,125 You know what I mean? So, yeah, no, she's totally guilty. 1168 01:02:56,125 --> 01:02:59,500 If she didn't hold the girls down, she talked her husband into it. 1169 01:02:59,500 --> 01:03:03,250 Trust me, there's something that's not going on there. It's not kosher. 1170 01:03:03,250 --> 01:03:07,291 This girl's got to be guilty 100%. And as 1171 01:03:07,291 --> 01:03:10,500 far as not putting it out, come on, hePnever should have married herpif that was 1172 01:03:10,500 --> 01:03:14,541 the case. So give me a break. I say give her 1173 01:03:14,541 --> 01:03:16,833 the electric chair as well 1174 01:03:16,833 --> 01:03:20,291 and fry them both, do a two for one. You know what I mean? 1175 01:03:20,291 --> 01:03:24,291 I don't know if I would go that far, Jared, but let's get back to playing the hits. 1176 01:03:24,291 --> 01:03:28,583 This one is for you, Mrs. Mangione, wherever you are. 1177 01:03:28,583 --> 01:03:30,750 [music] 1178 01:03:30,750 --> 01:03:33,166 [cameras clicking] 1179 01:03:33,166 --> 01:03:35,666 Seriously, guys, please leave me alone. 1180 01:03:35,666 --> 01:03:39,208 I can't be doing this every single day. Please stop. 1181 01:03:39,208 --> 01:03:42,333 Leave me alone. Stop harassing me. 1182 01:03:42,333 --> 01:03:47,416 [cameras clicking] 1183 01:03:47,416 --> 01:03:50,958 Our little lonely Bushwick girl fought with all her heart that played 1184 01:03:50,958 --> 01:03:53,125 through the court systems. 1185 01:03:53,125 --> 01:03:55,541 Nothing could stop her. 1186 01:03:55,541 --> 01:03:59,458 You can't stop the desire to be truly loved. 1187 01:03:59,458 --> 01:04:03,250 People recognized this and loved her equally. 1188 01:04:03,250 --> 01:04:07,041 [gavel] 1189 01:04:07,041 --> 01:04:10,083 According to the contracts, there is nothing preventing a wife of a serial killer 1190 01:04:10,083 --> 01:04:12,250 from being in this beauty pageant. 1191 01:04:12,250 --> 01:04:15,708 I hereby grant the plaintiff to continuePin the contest, and she ipawarded $20 in 1192 01:04:15,708 --> 01:04:17,958 damages. 1193 01:04:17,958 --> 01:04:22,291 [clapping and cheering] 1194 01:04:22,291 --> 01:04:26,291 [clapping and cheering] 1195 01:04:26,291 --> 01:04:34,166 [clapping and cheering] 1196 01:04:34,166 --> 01:04:38,125 Karen, what do you have to say about the judge's decision? 1197 01:04:38,125 --> 01:04:39,375 Karen, will you be entering the beauty contest? 1198 01:04:39,375 --> 01:04:41,125 Hi, guys. Hi. 1199 01:04:41,125 --> 01:04:44,666 So guys, thanks for coming to see me. 1200 01:04:44,666 --> 01:04:47,833 All my fans, all my supporters. 1201 01:04:47,833 --> 01:04:49,375 Yeah, so shh. 1202 01:04:49,375 --> 01:04:51,625 Karen, what type of coat are you wearing? 1203 01:04:51,625 --> 01:04:54,333 No questions. No. No questions. Please, let me speak. 1204 01:04:54,333 --> 01:04:56,833 Karen, what type of. 1205 01:04:56,833 --> 01:04:59,250 So follow me on Instagram, follow me on Facebook, on Twitter, and. 1206 01:04:59,250 --> 01:05:01,750 Do you think your supporters out there 1207 01:05:01,750 --> 01:05:05,875 TikTok, and all those other stuff. Anyway, thank you very much. 1208 01:05:05,875 --> 01:05:09,875 Karen Mangione? Oh my God, I think that's a disgrace 1209 01:05:09,875 --> 01:05:12,208 what happened in that beauty pageant. 1210 01:05:12,208 --> 01:05:13,708 You know... 1211 01:05:13,708 --> 01:05:17,375 All that stuff that's going around in the 1212 01:05:17,375 --> 01:05:20,791 world, like the wars, the crisis, the conflict. 1213 01:05:20,791 --> 01:05:22,541 I mean. 1214 01:05:22,541 --> 01:05:25,666 She's a horrible person and they should throw out the 1215 01:05:25,666 --> 01:05:28,583 key and lock her 1216 01:05:28,583 --> 01:05:30,750 up forever. 1217 01:05:30,750 --> 01:05:35,500 Now these people are making money off of tragedy and murders. 1218 01:05:35,500 --> 01:05:38,916 So I heard that she made over 100 grand as an 1219 01:05:38,916 --> 01:05:42,375 influencer on Instagram, I think. 1220 01:05:42,375 --> 01:05:46,208 She's selling these ridiculous crime scene kits 1221 01:05:46,208 --> 01:05:48,875 so you can find out if your spouse is killing people off, 1222 01:05:48,875 --> 01:05:50,375 too. 1223 01:05:50,375 --> 01:05:51,916 [in Cantonese] "Smelly Girl". 1224 01:05:51,916 --> 01:05:53,541 So, what the fuck. 1225 01:05:53,541 --> 01:05:56,750 Before you know it, she'll be selling bitcoins 1226 01:05:56,750 --> 01:05:59,500 on the internet. 1227 01:05:59,500 --> 01:06:02,375 Well, actually, I heard that she is selling Bitcoin and it's called Karen's Jewels. 1228 01:06:02,375 --> 01:06:04,125 What? 1229 01:06:04,125 --> 01:06:06,333 Look at that little girl, JonBenét Ramsey. 1230 01:06:06,333 --> 01:06:09,958 She was killed because her mother put her in 1231 01:06:09,958 --> 01:06:14,041 pageants? No, that is so wrong. 1232 01:06:14,041 --> 01:06:17,875 I think that this should be for grown-ups, like a person like 1233 01:06:17,875 --> 01:06:22,000 Karen, like a woman like her, that she is the bomb, okay? 1234 01:06:22,000 --> 01:06:25,375 She is the bomb. And I'm going to tell you one thing. 1235 01:06:25,375 --> 01:06:30,500 Free Karen! Free Karen! Free Karen! Free Karen! 1236 01:06:30,500 --> 01:06:38,625 [celebration music] 1237 01:06:38,625 --> 01:06:43,750 [cameras clicking] 1238 01:06:43,750 --> 01:06:46,500 So 1239 01:06:46,500 --> 01:06:49,250 Karen, this is the first time you're at the Wet Gala. What do you think of this? 1240 01:06:49,250 --> 01:06:53,000 I'm extremely excited to be here. Yeah, it's my first time. 1241 01:06:53,000 --> 01:06:55,833 I just can't believe all these people with these beautiful dresses. 1242 01:06:55,833 --> 01:06:59,208 I like that one right there. No, no. That one. Yeah. 1243 01:06:59,208 --> 01:07:02,833 And I almost couldn't get out the limo with this. 1244 01:07:02,833 --> 01:07:05,458 And when you're going to walk down thePred carpet for the very firstptime, what do 1245 01:07:05,458 --> 01:07:08,000 you think is going to happen? 1246 01:07:08,000 --> 01:07:10,666 Well, I hope I don't trip or embarrasspmyself because getting off the 1247 01:07:10,666 --> 01:07:12,041 limo, it took me a while, 1248 01:07:12,041 --> 01:07:13,541 you know 1249 01:07:13,541 --> 01:07:15,041 with this long dress. 1250 01:07:15,041 --> 01:07:17,291 And by the way, the dress is fantastic. Who's the designer? 1251 01:07:17,291 --> 01:07:18,791 Thank you. 1252 01:07:18,791 --> 01:07:22,750 The designer is this, I think it's a guy, a gay guy or a 1253 01:07:22,750 --> 01:07:26,708 girl, I don't know, named Lima, Limon, something like that. 1254 01:07:26,708 --> 01:07:30,708 And yeah, he or she made this dress especially for me, 1255 01:07:30,708 --> 01:07:33,208 just for me. 1256 01:07:33,208 --> 01:07:35,333 And, so yeah, you just look fantastic. I just want to say that. 1257 01:07:35,333 --> 01:07:38,791 Thank you. So do you. Well, actually, your tie is a little bit crooked. 1258 01:07:38,791 --> 01:07:40,291 Can I fix it? 1259 01:07:40,291 --> 01:07:42,208 No, you can't. Thank you. Appreciate it. 1260 01:07:42,208 --> 01:07:45,666 Final question, what charity are you here in support of? 1261 01:07:45,666 --> 01:07:49,083 [creepy music] 1262 01:07:49,083 --> 01:07:52,916 Okay. I don't know how to pronounce the name because I'm Latina and I have 1263 01:07:52,916 --> 01:07:55,458 a hard time pronouncing things, 1264 01:07:55,458 --> 01:07:57,625 or maybe I forgot the name. But anyway, who cares? 1265 01:07:57,625 --> 01:08:01,250 It has something to do with helping 1266 01:08:01,250 --> 01:08:05,333 people that are starving in Africa and those little poor 1267 01:08:05,333 --> 01:08:09,208 countries. I'm sure they care about fashion too and everything, but 1268 01:08:09,208 --> 01:08:12,208 more about food because they're starving and stuff. 1269 01:08:12,208 --> 01:08:15,750 But anyway, who cares about them? Keep asking me questions about my 1270 01:08:15,750 --> 01:08:17,250 dress. 1271 01:08:17,250 --> 01:08:18,750 [gunshot] 1272 01:08:18,750 --> 01:08:20,041 This dress just looks amazing on me. 1273 01:08:20,041 --> 01:08:21,541 You do look fantastic. 1274 01:08:21,541 --> 01:08:23,208 Thank you. 1275 01:08:23,208 --> 01:08:28,500 [pensive music] 1276 01:08:28,500 --> 01:08:31,166 Excuse me. 1277 01:08:31,166 --> 01:08:35,500 Excuse me. Can you move out of the way? Thank you. 1278 01:08:35,500 --> 01:08:39,125 Yeah, keep practicing. Because ya'll girls need it. I sure don't. 1279 01:08:39,125 --> 01:08:42,541 [door opens] 1280 01:08:42,541 --> 01:08:47,125 Hey, Barbie. How are you? 1281 01:08:47,125 --> 01:08:51,208 Hi, my name is Karen. I don't think we've been introduced correctly. 1282 01:08:51,208 --> 01:08:54,583 Hello, Karen. 1283 01:08:54,583 --> 01:08:58,166 Yeah. I wanted to say I'm sorry that my husband, Ted, tried to 1284 01:08:58,166 --> 01:08:59,708 kill you. [Laughs] 1285 01:08:59,708 --> 01:09:02,041 Well, that was an accident, right? You didn't mean it. 1286 01:09:02,041 --> 01:09:04,541 You had nothing to do with it. 1287 01:09:04,541 --> 01:09:07,333 No, no. Of course not. I had nothing to do with it. Are you crazy? No. 1288 01:09:07,333 --> 01:09:09,916 The only thing that I will kill is competition. 1289 01:09:09,916 --> 01:09:13,083 Girl, you are no competition to me. I am the breadwinner. 1290 01:09:13,083 --> 01:09:16,041 I win every competition. So what are you talking about? You know what? 1291 01:09:16,041 --> 01:09:18,958 You're weird. Get away from me. So you know what? 1292 01:09:18,958 --> 01:09:23,750 Since you think you're competition, let the best man win, bitch. 1293 01:09:23,750 --> 01:09:28,250 Oh, really? Yeah. Let the best man win, you bitch. 1294 01:09:28,250 --> 01:09:31,000 What do you think of her? She's only 5'2". 1295 01:09:31,000 --> 01:09:32,250 5'2", well, give her some platforms. 1296 01:09:32,250 --> 01:09:34,458 Hi, guys. 1297 01:09:34,458 --> 01:09:35,708 How's it going? 1298 01:09:35,708 --> 01:09:37,208 Oh, Jesus. 1299 01:09:37,208 --> 01:09:38,458 What do you want, Karen? 1300 01:09:38,458 --> 01:09:39,958 Hi, Karen. 1301 01:09:39,958 --> 01:09:41,458 Nothing, just to say hi. 1302 01:09:41,458 --> 01:09:42,708 Bye. 1303 01:09:42,708 --> 01:09:44,208 All 1304 01:09:44,208 --> 01:09:45,708 right. I can't believe you. 1305 01:09:45,708 --> 01:09:46,958 I'm not doing this. 1306 01:09:46,958 --> 01:09:48,458 She is so annoying 1307 01:09:48,458 --> 01:10:03,875 [pensive music] 1308 01:10:03,875 --> 01:10:08,916 [vomit sounds] 1309 01:10:08,916 --> 01:10:20,666 [zip ups purse] 1310 01:10:20,666 --> 01:10:22,458 [horror music] 1311 01:10:22,458 --> 01:10:26,458 Hello, America. My name is Karen, and I am here 1312 01:10:26,458 --> 01:10:27,958 to represent. 1313 01:10:27,958 --> 01:10:30,000 The great state of Montclair, New Jersey. 1314 01:10:30,000 --> 01:10:32,416 The Lower East Side, Manhattan. 1315 01:10:32,416 --> 01:10:33,916 Yonkers. 1316 01:10:33,916 --> 01:10:36,583 The great district of Queens, New York. 1317 01:10:36,583 --> 01:10:39,458 I am passionate about animals. 1318 01:10:39,458 --> 01:10:41,291 Feeding the homeless. 1319 01:10:41,291 --> 01:10:42,791 Taking selfies. 1320 01:10:42,791 --> 01:10:45,666 Dancing, plastic cards, and sports. 1321 01:10:45,666 --> 01:10:48,000 And posting on Instagram. 1322 01:10:48,000 --> 01:10:49,791 One day, I hope to become. 1323 01:10:49,791 --> 01:10:51,875 The next Celine Dion. 1324 01:10:51,875 --> 01:10:53,500 Miss New York City. 1325 01:10:53,500 --> 01:10:55,000 A painter. 1326 01:10:55,000 --> 01:10:56,500 A big movie star. 1327 01:10:56,500 --> 01:10:58,208 A toll road worker. 1328 01:10:58,208 --> 01:11:02,208 My hobbies include ceramics, painting. 1329 01:11:02,208 --> 01:11:03,666 Biking around the country. 1330 01:11:03,666 --> 01:11:05,166 Dancing. 1331 01:11:05,166 --> 01:11:06,666 Having my nails done. 1332 01:11:06,666 --> 01:11:08,166 And martial arts. 1333 01:11:08,166 --> 01:11:11,041 I bring a unique perspective to the stage. 1334 01:11:11,041 --> 01:11:13,166 I bring a unique perspective. 1335 01:11:13,166 --> 01:11:15,208 And I can bring a unique perspective 1336 01:11:15,208 --> 01:11:17,125 I bring a unique perspective 1337 01:11:17,125 --> 01:11:19,666 I bring a unique perspective to the stage. 1338 01:11:19,666 --> 01:11:22,833 I believe that true beauty lies in embracing our 1339 01:11:22,833 --> 01:11:24,333 individuality. 1340 01:11:24,333 --> 01:11:25,833 Our individuality. 1341 01:11:25,833 --> 01:11:27,916 Embracing in our individuality. 1342 01:11:27,916 --> 01:11:30,833 To inspire and uplift others. 1343 01:11:30,833 --> 01:11:33,000 I am thrilled to be here today. 1344 01:11:33,000 --> 01:11:35,833 And I look forward to sharing my journey with all of you. 1345 01:11:35,833 --> 01:11:37,333 [kisses] 1346 01:11:37,333 --> 01:11:39,708 Thank you so much. 1347 01:11:39,708 --> 01:11:48,041 [mysterious music] 1348 01:11:48,041 --> 01:12:11,000 [traffic] 1349 01:12:11,000 --> 01:12:19,291 [celebration music] 1350 01:12:19,291 --> 01:12:21,416 That's so good. 1351 01:12:21,416 --> 01:12:22,916 Yes? 1352 01:12:22,916 --> 01:12:24,583 Stop. Get away from me. 1353 01:12:24,583 --> 01:12:25,833 Let me see. 1354 01:12:25,833 --> 01:12:27,333 Don't. 1355 01:12:27,333 --> 01:12:28,833 Oh. 1356 01:12:28,833 --> 01:12:30,083 Don't touch me. No. 1357 01:12:30,083 --> 01:12:31,583 Stop hitting me. 1358 01:12:31,583 --> 01:12:32,833 I don't like kids. 1359 01:12:32,833 --> 01:12:34,333 You like cats. 1360 01:12:34,333 --> 01:12:35,583 I can't stand kids. 1361 01:12:35,583 --> 01:12:37,083 Mm-hmm. 1362 01:12:37,083 --> 01:12:38,333 Stop. 1363 01:12:38,333 --> 01:12:39,833 No. 1364 01:12:39,833 --> 01:12:41,333 No. Please, don't. 1365 01:12:41,333 --> 01:12:42,583 Please. 1366 01:12:42,583 --> 01:12:44,083 Please. 1367 01:12:44,083 --> 01:12:45,583 What is this place? Gosh. 1368 01:12:45,583 --> 01:12:46,833 [children laughing] 1369 01:12:46,833 --> 01:12:48,333 Shoo. Shoo. 1370 01:12:48,333 --> 01:12:49,583 Oh, 1371 01:12:49,583 --> 01:12:51,083 yes. 1372 01:12:51,083 --> 01:12:52,916 [country music] 1373 01:12:52,916 --> 01:12:58,666 [hospital machines] 1374 01:12:58,666 --> 01:13:02,416 [Karen laughing] 1375 01:13:02,416 --> 01:13:06,666 My gosh, she's so pathetic. 1376 01:13:06,666 --> 01:13:10,125 [Karen laughing] 1377 01:13:10,125 --> 01:13:21,083 [old people grunting and muttering] 1378 01:13:21,083 --> 01:13:23,625 [country music] 1379 01:13:23,625 --> 01:13:28,333 My God. Why do you old people always stink? My goodness. 1380 01:13:28,333 --> 01:13:31,000 Have you ever heard of a laundromat? Oh my God. 1381 01:13:31,000 --> 01:13:33,333 Every time I look at you guys, I get so scared. 1382 01:13:33,333 --> 01:13:36,083 I go to the doctor to get more Botox on my face. 1383 01:13:36,083 --> 01:13:38,000 Geez, all that wrinkle in your face. 1384 01:13:38,000 --> 01:13:39,500 So beautiful and graceful. 1385 01:13:39,500 --> 01:13:42,041 What is it with all the wrinkle? Do I have any wrinkles? 1386 01:13:42,041 --> 01:13:43,291 I didn't even bring a mirror with me. 1387 01:13:43,291 --> 01:13:44,791 Your hair is gorgeous. 1388 01:13:44,791 --> 01:13:47,125 My goodness. Can you please don't get close to me, please? 1389 01:13:47,125 --> 01:13:48,625 Your ears. 1390 01:13:48,625 --> 01:13:49,875 I don't want your smell on top of me. 1391 01:13:49,875 --> 01:13:51,375 Yes, it's your birthday. 1392 01:13:51,375 --> 01:13:52,875 Thank you. 1393 01:13:52,875 --> 01:13:54,125 This is a very expensive coat. 1394 01:13:54,125 --> 01:13:56,875 Look at that. 1395 01:13:56,875 --> 01:13:59,166 No, I don't have any butterscotch in my purse. Why would I have that stupid candy? 1396 01:13:59,166 --> 01:14:01,125 That's for old people. I don't eat that. I'm on a diet. Can you tell? 1397 01:14:01,125 --> 01:14:06,333 You know what? I can't deal with this old people smell. I got to go. 1398 01:14:06,333 --> 01:14:11,875 [country music] 1399 01:14:11,875 --> 01:14:19,375 [elderly laughing] 1400 01:14:19,375 --> 01:14:23,458 Where are my glasses? Blair, where are my glasses? 1401 01:14:23,458 --> 01:14:28,458 Isn't it so cool when you have no teeth and you can eat things just like ice cream? 1402 01:14:28,458 --> 01:14:31,458 Have you seen my glasses, Blair? Where are my glasses? 1403 01:14:31,458 --> 01:14:37,500 Oh my God, they're on top of your fucking head. Geez. 1404 01:14:37,500 --> 01:14:41,541 Where are my glasses? Have you seen my glasses? 1405 01:14:41,541 --> 01:14:44,791 Where are my glasses? Have you seen my glasses? 1406 01:14:44,791 --> 01:14:47,166 Have you seen my glasses? 1407 01:14:47,166 --> 01:14:50,541 Blair, I'm looking for my glasses. 1408 01:14:50,541 --> 01:14:56,750 I need my glasses. Can you help me find my glasses, please? 1409 01:14:56,750 --> 01:14:59,416 Hi, Barbie. 1410 01:14:59,416 --> 01:15:01,416 Barbie? Excuse me. 1411 01:15:01,416 --> 01:15:03,625 I'm busy. 1412 01:15:03,625 --> 01:15:05,375 Um... 1413 01:15:05,375 --> 01:15:06,708 Can I talk to you for a couple of minutes, please? 1414 01:15:06,708 --> 01:15:09,250 It'll only take two minutes of your time. 1415 01:15:09,250 --> 01:15:10,750 Um 1416 01:15:10,750 --> 01:15:12,791 I said I'm busy. 1417 01:15:12,791 --> 01:15:15,916 You see, I feel 1418 01:15:15,916 --> 01:15:18,666 [quietly] move, get away! 1419 01:15:18,666 --> 01:15:22,458 Get out. Get out. 1420 01:15:22,458 --> 01:15:26,291 I feel such like a loser. You're such a pretty woman. 1421 01:15:26,291 --> 01:15:27,958 You're always winning first place. 1422 01:15:27,958 --> 01:15:32,958 Because I'm a winner. You're a loser. 1423 01:15:32,958 --> 01:15:34,833 And so. 1424 01:15:34,833 --> 01:15:36,916 I someday would like to be like you. 1425 01:15:36,916 --> 01:15:38,791 Well, you can't. 1426 01:15:38,791 --> 01:15:40,291 [sighs] 1427 01:15:40,291 --> 01:15:43,041 Go away. 1428 01:15:43,041 --> 01:15:45,291 Listen to me. I just want to be like you one day, win first prize, and I 1429 01:15:45,291 --> 01:15:49,208 just wanted some advice if you could give me some, please. 1430 01:15:49,208 --> 01:15:51,875 Just please, it'll take only two minutes of your time. 1431 01:15:51,875 --> 01:15:56,083 Fine. Let's go. 1432 01:15:56,083 --> 01:16:00,416 [scary music] 1433 01:16:00,416 --> 01:16:02,291 You know, I really don't have time for this every 1434 01:16:02,291 --> 01:16:05,958 single time that I have a pageant. I have my dress rehearsal 1435 01:16:05,958 --> 01:16:09,833 outfit on. I got to get my dress. I have people that want to take my picture. 1436 01:16:09,833 --> 01:16:13,666 Every single pageant, you have to botherPme about how you want tips onphow you 1437 01:16:13,666 --> 01:16:16,583 can win, but you already know that I'm going to win. 1438 01:16:16,583 --> 01:16:18,125 What are you even looking for? 1439 01:16:18,125 --> 01:16:20,166 I'm just looking for the cameras. 1440 01:16:20,166 --> 01:16:23,375 Why would you be looking for cameras? What is wrong with you? 1441 01:16:23,375 --> 01:16:26,208 Really? Yeah, I could do this. 1442 01:16:26,208 --> 01:16:27,833 Bitch! 1443 01:16:27,833 --> 01:16:30,625 [scream] 1444 01:16:30,625 --> 01:16:34,958 [stabs] 1445 01:16:34,958 --> 01:16:40,791 [stabs] 1446 01:16:40,791 --> 01:16:44,625 [stabs] 1447 01:16:44,625 --> 01:16:46,416 [laughing] 1448 01:16:46,416 --> 01:16:51,458 May the best man win, bitch. 1449 01:16:51,458 --> 01:16:52,750 Where are my glasses? 1450 01:16:52,750 --> 01:16:54,250 They're right here. 1451 01:16:54,250 --> 01:16:55,750 You have my glasses? 1452 01:16:55,750 --> 01:16:57,000 Yes. Right here. Grab it. Grab it right there. 1453 01:16:57,000 --> 01:16:58,500 Okay. 1454 01:16:58,500 --> 01:17:00,416 Okay. And say, "You did it." You see? You did it. 1455 01:17:00,416 --> 01:17:01,666 I did it? 1456 01:17:01,666 --> 01:17:03,166 Say, "I did it." 1457 01:17:03,166 --> 01:17:04,666 I did it. 1458 01:17:04,666 --> 01:17:05,916 Yes. I did it. Say I. 1459 01:17:05,916 --> 01:17:07,416 Okay. I did it. 1460 01:17:07,416 --> 01:17:08,791 Yes. I did it. Keep saying it. 1461 01:17:08,791 --> 01:17:10,583 I did it. 1462 01:17:10,583 --> 01:17:12,250 I did it. 1463 01:17:12,250 --> 01:17:14,166 I did it. I did it? 1464 01:17:14,166 --> 01:17:15,458 I did it. 1465 01:17:15,458 --> 01:17:17,000 [screams] 1466 01:17:17,000 --> 01:17:21,125 I did it. I did it. I did it. 1467 01:17:21,125 --> 01:17:23,708 I did it. I did it. 1468 01:17:23,708 --> 01:17:25,625 I did it. 1469 01:17:25,625 --> 01:17:29,583 I did it. 1470 01:17:29,583 --> 01:17:30,833 [screams] 1471 01:17:30,833 --> 01:17:33,416 I did it. I did it. 1472 01:17:33,416 --> 01:17:35,166 I did it. 1473 01:17:35,166 --> 01:17:36,666 [screams] 1474 01:17:36,666 --> 01:17:38,916 I did it. 1475 01:17:38,916 --> 01:17:46,500 Oh, I found my glasses. 1476 01:17:46,500 --> 01:17:48,291 [screams] 1477 01:17:48,291 --> 01:17:49,541 Oh my God. What is that? 1478 01:17:49,541 --> 01:17:51,041 Oh my God. 1479 01:17:51,041 --> 01:17:52,541 Oh, Lord. Oh, my Lord. 1480 01:17:52,541 --> 01:17:53,791 What's going on? 1481 01:17:53,791 --> 01:17:55,291 Oh, gee, Beckies. 1482 01:17:55,291 --> 01:17:57,166 [screams] 1483 01:17:57,166 --> 01:17:59,458 Geez, I hope nothing happened to Barbie. 1484 01:17:59,458 --> 01:18:02,916 [screams] 1485 01:18:02,916 --> 01:18:05,583 [dramatic music] 1486 01:18:05,583 --> 01:18:14,000 [sirens] 1487 01:18:14,000 --> 01:18:16,875 Can you believe this girl died? 1488 01:18:16,875 --> 01:18:18,500 Here. 1489 01:18:18,500 --> 01:18:19,750 It is a tragedy. 1490 01:18:19,750 --> 01:18:21,250 With our pageants. 1491 01:18:21,250 --> 01:18:22,500 Mm-hmm. 1492 01:18:22,500 --> 01:18:24,250 Horrific. 1493 01:18:24,250 --> 01:18:25,500 That's why all them cops is out there, man. 1494 01:18:25,500 --> 01:18:28,666 Hello? 1495 01:18:28,666 --> 01:18:30,958 Is this going to affect ticket sales? 1496 01:18:30,958 --> 01:18:32,458 Ticket sales? 1497 01:18:32,458 --> 01:18:33,958 Oh, my God. You've got to be kidding me. 1498 01:18:33,958 --> 01:18:35,208 You're worried about ticket sales if somebody done. 1499 01:18:35,208 --> 01:18:36,708 You've got to be freaking kidding me. 1500 01:18:36,708 --> 01:18:38,541 No, I'm not. I'm worried about the bills around here. 1501 01:18:38,541 --> 01:18:41,291 Somebody died. 1502 01:18:41,291 --> 01:18:42,666 I understand that, but I can't afford to pay the light bill. 1503 01:18:42,666 --> 01:18:44,291 Somebody died. 1504 01:18:44,291 --> 01:18:45,791 Yes. 1505 01:18:45,791 --> 01:18:47,625 They should have took you with them. 1506 01:18:47,625 --> 01:18:50,833 Trust me, they have my application. 1507 01:18:50,833 --> 01:18:53,583 Oh, my God. 1508 01:18:53,583 --> 01:18:54,583 They're just not hiring somebody like me right now at the 1509 01:18:54,583 --> 01:18:55,625 moment. 1510 01:18:55,625 --> 01:19:05,750 [sirens] 1511 01:19:05,750 --> 01:19:08,625 You look pretty upset about your friend getting killed. 1512 01:19:08,625 --> 01:19:11,166 Yeah, it was pretty tragic. I 1513 01:19:11,166 --> 01:19:14,708 mean That's why you shouldn't be hanging out with old people. 1514 01:19:14,708 --> 01:19:16,958 Bad things can happen. 1515 01:19:16,958 --> 01:19:19,500 That's a good philosophy. 1516 01:19:19,500 --> 01:19:22,958 And where were you when all of this took place? 1517 01:19:22,958 --> 01:19:24,458 Um 1518 01:19:24,458 --> 01:19:27,583 I was helping this old man to eat his food. 1519 01:19:27,583 --> 01:19:30,958 Actually, there was a lot of judges there, so I have witnesses. 1520 01:19:30,958 --> 01:19:32,708 Mmm... 1521 01:19:32,708 --> 01:19:34,625 Yeah, that's good. 1522 01:19:34,625 --> 01:19:38,500 Funny thing about forensics is that if there's any 1523 01:19:38,500 --> 01:19:44,208 fingerprints or hair or skin 1524 01:19:44,208 --> 01:19:49,208 under the victim's fingernails, say, that don't match Louis, 1525 01:19:49,208 --> 01:19:53,791 we could probably find some DNA that will. 1526 01:19:53,791 --> 01:19:57,375 Yeah, I know. I've seen those TV shows, "CSI" and other crime 1527 01:19:57,375 --> 01:19:59,500 shows. I know. 1528 01:19:59,500 --> 01:20:03,250 Oh. So if there's anything you want to say, you want to tell me, 1529 01:20:03,250 --> 01:20:06,833 feel free. 1530 01:20:06,833 --> 01:20:10,375 Well, your tie is kind of crooked, and your suit looks kind of 1531 01:20:10,375 --> 01:20:13,125 cheap. 1532 01:20:13,125 --> 01:20:16,083 Okay. Not what I was thinking, but 1533 01:20:16,083 --> 01:20:18,375 okay. 1534 01:20:18,375 --> 01:20:21,125 You know I was the first one that theyPcalled when your husband gopkilled in 1535 01:20:21,125 --> 01:20:22,958 prison, right? 1536 01:20:22,958 --> 01:20:25,541 Yeah? 1537 01:20:25,541 --> 01:20:28,458 Yeah. Apparently, he had nothing to say. 1538 01:20:28,458 --> 01:20:31,666 He certainly didn't have anything to say about you. 1539 01:20:31,666 --> 01:20:35,375 Like, "Tell my wife I loved her so much," and blah, 1540 01:20:35,375 --> 01:20:37,875 blah, blah. 1541 01:20:37,875 --> 01:20:40,416 Apparently, he didn't care what happened to you. 1542 01:20:40,416 --> 01:20:42,791 He just cried like a little bitch. 1543 01:20:42,791 --> 01:20:45,333 You know, this is fucking police harassment. 1544 01:20:45,333 --> 01:20:48,791 You think this is harassment? I'm just having a conversation with a beauty 1545 01:20:48,791 --> 01:20:50,875 pageant contestant. 1546 01:20:50,875 --> 01:20:52,375 Hmm. 1547 01:20:52,375 --> 01:20:53,875 What's the problem? 1548 01:20:53,875 --> 01:20:55,125 Should I get a lawyer? 1549 01:20:55,125 --> 01:20:56,625 Now, why would you need a lawyer? 1550 01:20:56,625 --> 01:20:58,125 Nice girl like you. 1551 01:20:58,125 --> 01:21:00,250 I don't know. You tell me. You're harassing me. 1552 01:21:00,250 --> 01:21:04,041 Oh. Well, then maybe I should stop. 1553 01:21:04,041 --> 01:21:08,208 And maybe you should call a lawyer if that's what you think you need. 1554 01:21:08,208 --> 01:21:09,708 [sighs] 1555 01:21:09,708 --> 01:21:11,416 Well, in the meantime, 1556 01:21:11,416 --> 01:21:13,958 good luck in your pageant. 1557 01:21:13,958 --> 01:21:17,375 I don't need luck. I am luck. 1558 01:21:17,375 --> 01:21:19,250 Hmm. 1559 01:21:19,250 --> 01:21:23,916 [suspense music] 1560 01:21:23,916 --> 01:21:52,625 [city traffic and crowds] 1561 01:21:52,625 --> 01:21:54,416 [cameras clicking] 1562 01:21:54,416 --> 01:21:55,916 Oh, 1563 01:21:55,916 --> 01:21:59,208 hi, guys. Hi. How are you guys? 1564 01:21:59,208 --> 01:22:01,833 Karen, did you kill Barbie? 1565 01:22:01,833 --> 01:22:05,458 Not this again. I said no many times. Next question. 1566 01:22:05,458 --> 01:22:09,958 Don't you think this is in poor taste, in competing in this pageant? 1567 01:22:09,958 --> 01:22:12,958 No, I'm extremely proud. Next question. 1568 01:22:12,958 --> 01:22:16,583 You have any type of shame? 1569 01:22:16,583 --> 01:22:21,000 Excuse me, but Miss Manhattan here has no shame. 1570 01:22:21,000 --> 01:22:24,750 Okay, you know what? Enough with the questions. Enough. Enough. Okay? 1571 01:22:24,750 --> 01:22:27,625 I have something to say. 1572 01:22:27,625 --> 01:22:30,000 [clears throat] 1573 01:22:30,000 --> 01:22:33,666 I'm so grateful for all my fans. They mean the world to me. 1574 01:22:33,666 --> 01:22:37,791 Thank you all for always believing in me. I couldn't have done this without you. 1575 01:22:37,791 --> 01:22:41,583 Your love and support is everything, and I really appreciate you 1576 01:22:41,583 --> 01:22:46,000 all so much. I love you all, even the ugly ones 1577 01:22:46,000 --> 01:22:48,500 and the short ones. This is for them. 1578 01:22:48,500 --> 01:22:50,000 [kiss] 1579 01:22:50,000 --> 01:22:51,500 Thank you so much. 1580 01:22:51,500 --> 01:22:56,625 [cameras clicking] 1581 01:22:56,625 --> 01:22:58,791 I got a drunk driver here in front of me. 1582 01:22:58,791 --> 01:23:02,000 I'm going to pull him over and go ahead and see what's up. 1583 01:23:02,000 --> 01:23:04,833 Each side was having fun. Like he's got some 1584 01:23:04,833 --> 01:23:08,291 attitude. I can't take it. Who does she think she is? 1585 01:23:08,291 --> 01:23:10,125 Yeah so... 1586 01:23:10,125 --> 01:23:15,375 Excuse me. Excuse me. The superstar is here. 1587 01:23:15,375 --> 01:23:22,708 Hi, guys. Thanks for coming. How are you? 1588 01:23:22,708 --> 01:23:25,583 Hey, guys. How's it going? 1589 01:23:25,583 --> 01:23:27,916 Oh, hey, Karen. 1590 01:23:27,916 --> 01:23:31,250 Well, ain't you guys going to wish me luck? 1591 01:23:31,250 --> 01:23:34,500 Honestly, Karen, I can't wait till this pageant's over. 1592 01:23:34,500 --> 01:23:36,791 Yeah. 1593 01:23:36,791 --> 01:23:39,833 That's not very positive. 1594 01:23:39,833 --> 01:23:44,583 Hey, where's that guy, Steve Harvey? 1595 01:23:44,583 --> 01:23:46,083 [laughing] 1596 01:23:46,083 --> 01:23:49,875 Steve Harvey won't be found at this dumpster fire. 1597 01:23:49,875 --> 01:23:51,375 Hmm. 1598 01:23:51,375 --> 01:23:52,875 Man. 1599 01:23:52,875 --> 01:23:54,750 Oh, is this my crown? 1600 01:23:54,750 --> 01:23:56,708 Oh. 1601 01:23:56,708 --> 01:24:02,000 Yeah. Put this away where the vultures don't get to it. 1602 01:24:02,000 --> 01:24:03,541 Like I don't, I 1603 01:24:03,541 --> 01:24:04,791 don't get it. 1604 01:24:04,791 --> 01:24:06,458 [all girls hussing] 1605 01:24:06,458 --> 01:24:08,916 I know you girls are talking crap about me, 1606 01:24:08,916 --> 01:24:14,666 but I have one question for each one of you. Who's coming in second place? 1607 01:24:14,666 --> 01:24:18,541 Excuse me. 1608 01:24:18,541 --> 01:24:22,250 [celebration music] 1609 01:24:22,250 --> 01:24:30,083 [marching] 1610 01:24:30,083 --> 01:24:33,208 Fucking beauty pageants. 1611 01:24:33,208 --> 01:24:35,875 Welcome, everyone. Welcome, welcome, welcome. 1612 01:24:35,875 --> 01:24:39,166 And we're so excited to have you all join us today. 1613 01:24:39,166 --> 01:24:40,416 Janice, how are you feeling today? 1614 01:24:40,416 --> 01:24:42,083 I'm feeling fabulous. 1615 01:24:42,083 --> 01:24:45,666 She's feeling fabulous. And Spike, how you doing today? 1616 01:24:45,666 --> 01:24:47,166 I'm feeling great. 1617 01:24:47,166 --> 01:24:48,666 And you know why we're feeling great? 1618 01:24:48,666 --> 01:24:52,333 We are all feeling great because of the Mrs. 1619 01:24:52,333 --> 01:24:55,708 Manhattan contest. Everybody, 1620 01:24:55,708 --> 01:24:57,208 yeah. 1621 01:24:57,208 --> 01:24:58,625 Yeah. 1622 01:24:58,625 --> 01:25:00,375 Yeah. 1623 01:25:00,375 --> 01:25:02,000 We have been so excited. We've been waiting. 1624 01:25:02,000 --> 01:25:05,625 We've been anxiety-ridden, just 1625 01:25:05,625 --> 01:25:07,750 filtering all these beautiful contestants. 1626 01:25:07,750 --> 01:25:09,791 They have been coming in 1627 01:25:09,791 --> 01:25:13,750 in swarms, let me tell you, from all the way around the block. Yes. 1628 01:25:13,750 --> 01:25:15,000 Isn't that correct, Janice? 1629 01:25:15,000 --> 01:25:16,750 That is correct. 1630 01:25:16,750 --> 01:25:18,791 Are they some of your friends or no? 1631 01:25:18,791 --> 01:25:21,541 Some of my friends? 1632 01:25:21,541 --> 01:25:23,750 Oh, that's good. Let's just get it rightPthere because that woulpdisqualify 1633 01:25:23,750 --> 01:25:27,000 us. Hey, Spike, you got any friends participating in this contest? 1634 01:25:27,000 --> 01:25:28,666 Oh, yes, I do. Sure do. 1635 01:25:28,666 --> 01:25:30,166 Yeah, you do? 1636 01:25:30,166 --> 01:25:31,666 Mm-hmm. 1637 01:25:31,666 --> 01:25:33,166 Okay. Well, 1638 01:25:33,166 --> 01:25:34,416 why don't you introduce us later, all right? 1639 01:25:34,416 --> 01:25:36,666 So thank you all for coming. And please enjoy. 1640 01:25:36,666 --> 01:25:39,750 This is going to be a great show. It's going to be packed. 1641 01:25:39,750 --> 01:25:42,916 [clapping and cheers] 1642 01:25:42,916 --> 01:25:44,500 Can we just fucking hurry up with this, please? 1643 01:25:44,500 --> 01:25:50,291 Because obviously, this is no contest. 1644 01:25:50,291 --> 01:25:53,625 [gasps] 1645 01:25:53,625 --> 01:25:56,916 Well. 1646 01:25:56,916 --> 01:26:00,541 Some nerve. Anyway, like I was saying, thank you all for 1647 01:26:00,541 --> 01:26:11,083 coming, and enjoy the show. 1648 01:26:11,083 --> 01:26:14,833 So ladies and gentlemen, we have now reached the portion 1649 01:26:14,833 --> 01:26:18,416 of the show where we get to 1650 01:26:18,416 --> 01:26:21,541 see and know a little bit more about their beautiful 1651 01:26:21,541 --> 01:26:25,000 personalities. Karen, 1652 01:26:25,000 --> 01:26:27,208 this question is for you. 1653 01:26:27,208 --> 01:26:34,791 How did you prepare for the contest? 1654 01:26:34,791 --> 01:26:38,375 Hi. So I spent a lot of time at the gym working out on 1655 01:26:38,375 --> 01:26:39,875 these. 1656 01:26:39,875 --> 01:26:41,958 Check them out. 1657 01:26:41,958 --> 01:26:45,791 [laughing] 1658 01:26:45,791 --> 01:26:47,750 All right. 1659 01:26:47,750 --> 01:26:49,458 And now 1660 01:26:49,458 --> 01:26:52,416 for you, Mary Jo Beth, 1661 01:26:52,416 --> 01:26:56,250 same question. 1662 01:26:56,250 --> 01:26:59,666 I faced a lot of bullying in middle school and even thought about becoming 1663 01:26:59,666 --> 01:27:01,958 homeschooled. 1664 01:27:01,958 --> 01:27:05,833 At first, it was very hard on me mentally, and I developed some 1665 01:27:05,833 --> 01:27:09,875 anxiety. I have found that my relationship with myself 1666 01:27:09,875 --> 01:27:13,333 and God is what's most important, and not others' opinion of 1667 01:27:13,333 --> 01:27:17,166 me. Loving myself and all of my flaws has allowed me to 1668 01:27:17,166 --> 01:27:20,791 grow my confidence back. Competing in pageants has also helped me to 1669 01:27:20,791 --> 01:27:24,750 overcome the public speaking and social anxiety I have had in the 1670 01:27:24,750 --> 01:27:28,583 past. I'm ready to face situations with clear confidence and 1671 01:27:28,583 --> 01:27:31,166 stand grounded for what I believe in now. 1672 01:27:31,166 --> 01:27:33,958 I feel more empowered after competing on stage. 1673 01:27:33,958 --> 01:27:37,750 It's a space for women to become their best selves and be in a 1674 01:27:37,750 --> 01:27:41,208 community filled with ambitious women. 1675 01:27:41,208 --> 01:27:43,375 [clapping and cheers] 1676 01:27:43,375 --> 01:27:45,625 Everybody, round of applause for Mary. 1677 01:27:45,625 --> 01:27:48,333 And this concludes this portion of the show. 1678 01:27:48,333 --> 01:27:51,875 And without further ado, we are moving on to now the next 1679 01:27:51,875 --> 01:27:55,000 section, talent show. 1680 01:27:55,000 --> 01:27:58,750 Yes! 1681 01:27:58,750 --> 01:28:02,083 [scary music] 1682 01:28:02,083 --> 01:28:11,041 [thumping hammer] 1683 01:28:11,041 --> 01:28:15,166 Mary Jo, I just wanted to tell you that was so sweet. 1684 01:28:15,166 --> 01:28:20,333 [crunch] 1685 01:28:20,333 --> 01:28:23,708 [crunch] 1686 01:28:23,708 --> 01:28:27,375 [stabs] 1687 01:28:27,375 --> 01:28:30,041 And let's see, ladies and gentlemen, 1688 01:28:30,041 --> 01:28:32,958 the moment you've been waiting for. 1689 01:28:32,958 --> 01:28:36,208 We have now arrived at the portion of the show where we get to see the girls' 1690 01:28:36,208 --> 01:28:40,208 talents. Our first contestant for this segment is Miss. 1691 01:28:40,208 --> 01:28:44,125 Sapphire. Please, round of applause for Miss Sapphire. Yes. 1692 01:28:44,125 --> 01:28:46,583 [applause] 1693 01:28:46,583 --> 01:28:51,041 Happy birthday to you. 1694 01:28:51,041 --> 01:28:55,791 Happy birthday to you. 1695 01:28:55,791 --> 01:28:59,625 Happy birthday to New 1696 01:28:59,625 --> 01:29:02,500 York. Happy 1697 01:29:02,500 --> 01:29:07,291 birthday to you. 1698 01:29:07,291 --> 01:29:12,666 [applause] 1699 01:29:12,666 --> 01:29:16,250 Yes. Thank you. Oh, yes. Oh, round of applause for. 1700 01:29:16,250 --> 01:29:19,583 Sapphire. What a voice of an angel you 1701 01:29:19,583 --> 01:29:23,541 have. Do you have wings that go with that, too? 1702 01:29:23,541 --> 01:29:27,708 Everybody, thank you so much. That was Miss Sapphire. 1703 01:29:27,708 --> 01:29:29,625 [scary music] 1704 01:29:29,625 --> 01:29:34,666 [applause] 1705 01:29:34,666 --> 01:29:36,166 Hey. 1706 01:29:36,166 --> 01:29:38,916 Hey. 1707 01:29:38,916 --> 01:29:40,000 I just wanted to tell you that you have a beautiful voice. You sang pretty good. 1708 01:29:40,000 --> 01:29:42,541 Oh, thank you. You're so kind. 1709 01:29:42,541 --> 01:29:44,333 Yeah I am! 1710 01:29:44,333 --> 01:29:48,208 [stabs] 1711 01:29:48,208 --> 01:29:50,708 [laughs] 1712 01:29:50,708 --> 01:29:54,916 Got your vocal cords now. Bitch!, you can't sing no more, right? 1713 01:29:54,916 --> 01:29:57,750 [cutting] 1714 01:29:57,750 --> 01:30:02,625 [cutting] 1715 01:30:02,625 --> 01:30:07,583 [cutting] 1716 01:30:07,583 --> 01:30:11,083 [cutting] 1717 01:30:11,083 --> 01:30:13,791 [flute playing] 1718 01:30:13,791 --> 01:30:18,833 [scary music] 1719 01:30:18,833 --> 01:30:20,791 [crack] 1720 01:30:20,791 --> 01:30:26,250 [flute playing] 1721 01:30:26,250 --> 01:31:04,708 [classical dance music] 1722 01:31:04,708 --> 01:31:07,291 [screaming] 1723 01:31:07,291 --> 01:31:10,333 [cutting] 1724 01:31:10,333 --> 01:31:15,500 [cutting] 1725 01:31:15,500 --> 01:31:20,875 [cutting] 1726 01:31:20,875 --> 01:31:28,708 [cutting] 1727 01:31:28,708 --> 01:31:37,583 [scary music] 1728 01:31:37,583 --> 01:31:41,125 Hey, Donna. Thanks. You have such beautiful hair. 1729 01:31:41,125 --> 01:31:45,041 Oh, why, thank you. 1730 01:31:45,041 --> 01:31:48,375 Oh, are you doing a Halloween thing for tomorrow's 1731 01:31:48,375 --> 01:31:49,625 talent? 1732 01:31:49,625 --> 01:31:51,125 Uh... 1733 01:31:51,125 --> 01:31:53,333 Yeah, a Halloween thing. 1734 01:31:53,333 --> 01:31:54,875 Um... 1735 01:31:54,875 --> 01:32:01,541 Can I borrow your brush for a second? Oh, sure. Hmm. 1736 01:32:01,541 --> 01:32:07,875 [screams] 1737 01:32:07,875 --> 01:32:10,125 And welcome back, ladies and gentlemen. 1738 01:32:10,125 --> 01:32:13,000 We are back, back, back to our beautiful contest. 1739 01:32:13,000 --> 01:32:16,208 How's everybody feeling so far about what we have seen? 1740 01:32:16,208 --> 01:32:17,708 It's beautiful. It's gorgeous. 1741 01:32:17,708 --> 01:32:19,375 Wonderful. So many talented young ladies. 1742 01:32:19,375 --> 01:32:22,375 They are so talented. I think they've all come from Heaven. 1743 01:32:22,375 --> 01:32:26,125 One or two from down below-... but hey, not that down below. 1744 01:32:26,125 --> 01:32:28,541 But yeah, that's a different show. 1745 01:32:28,541 --> 01:32:32,333 Anyway, we have come to the part of the contest where they get to 1746 01:32:32,333 --> 01:32:36,083 show some really, really, really illusional stuff. 1747 01:32:36,083 --> 01:32:39,166 It's called The Magic Act. 1748 01:32:39,166 --> 01:32:44,083 [buzzsaw] 1749 01:32:44,083 --> 01:32:50,458 [scary music] 1750 01:32:50,458 --> 01:32:52,458 Hi. 1751 01:32:52,458 --> 01:32:58,625 Hello. 1752 01:32:58,625 --> 01:33:01,625 Abracadabra. 1753 01:33:01,625 --> 01:33:02,916 [blade slashes] 1754 01:33:02,916 --> 01:33:04,375 [screams] 1755 01:33:04,375 --> 01:33:08,416 Whoa! 1756 01:33:08,416 --> 01:33:09,750 [screams] 1757 01:33:09,750 --> 01:33:22,125 [screams] 1758 01:33:22,125 --> 01:33:27,666 [screams] 1759 01:33:27,666 --> 01:33:29,166 Spike, Spike. 1760 01:33:29,166 --> 01:33:30,416 Yeah. 1761 01:33:30,416 --> 01:33:31,916 Please. 1762 01:33:31,916 --> 01:33:33,416 Yeah, it's broken. 1763 01:33:33,416 --> 01:33:34,916 Yo, tell me that this is part of the show. 1764 01:33:34,916 --> 01:33:37,541 I don't see how it could have worked. I mean, come on. 1765 01:33:37,541 --> 01:33:40,625 Dude, did you hire somebody to do this? Look at the fucking blood? 1766 01:33:40,625 --> 01:33:42,375 You 1767 01:33:42,375 --> 01:33:44,083 know that guy that does pyrotechnics up in 1768 01:33:44,083 --> 01:33:45,625 I don't know the guy. 1769 01:33:45,625 --> 01:33:47,125 No, this is part. 1770 01:33:47,125 --> 01:33:49,875 We've got to call somebody. 1771 01:33:49,875 --> 01:33:51,666 Call somebody? Who? Let me ask you, Spike. Spike, you're so smart. 1772 01:33:51,666 --> 01:33:53,875 Okay, here, do you know? Who are we supposed to call, Ghostbusters? 1773 01:33:53,875 --> 01:33:56,416 Because we're busted after this if it's real. 1774 01:33:56,416 --> 01:33:59,166 I 1775 01:33:59,166 --> 01:34:00,750 Look, the exit. They're leaving. Come on. Please. Go close the door. 1776 01:34:00,750 --> 01:34:02,541 Go close the door. 1777 01:34:02,541 --> 01:34:12,000 [panic crowd] 1778 01:34:12,000 --> 01:34:16,250 Yeah. This place really is... You got asbestos all over the place, 1779 01:34:16,250 --> 01:34:19,125 really. It should've been cleaned up years ago. 1780 01:34:19,125 --> 01:34:22,125 I don't know, what do you want to do? Nothing? 1781 01:34:22,125 --> 01:34:25,916 Okay. Well, at least maybe give a refund on half the 1782 01:34:25,916 --> 01:34:28,875 tickets, something like that? 1783 01:34:28,875 --> 01:34:32,916 Oh, wow. I think you have a bloody nose or something. 1784 01:34:32,916 --> 01:34:36,916 Anyway, so I'm thinking if we could get the. 1785 01:34:36,916 --> 01:34:47,666 [screams] 1786 01:34:47,666 --> 01:34:50,333 Okay, let's move. 1787 01:34:50,333 --> 01:34:58,083 [scary music] 1788 01:34:58,083 --> 01:34:59,916 Come on, ladies. Come on. 1789 01:34:59,916 --> 01:35:01,416 Let's go to the stage. Everyone. 1790 01:35:01,416 --> 01:35:02,916 Yes, yes 1791 01:35:02,916 --> 01:35:04,166 up to the stage. They want you to the stage. 1792 01:35:04,166 --> 01:35:05,666 Oh. 1793 01:35:05,666 --> 01:35:06,916 Let's give them something. 1794 01:35:06,916 --> 01:35:08,416 that they'll remember you by. 1795 01:35:08,416 --> 01:35:09,666 Everybody, this is your moment to shine. 1796 01:35:09,666 --> 01:35:11,166 Oh, yeah. 1797 01:35:11,166 --> 01:35:12,416 This is your grand finale. 1798 01:35:12,416 --> 01:35:13,916 Whoo. 1799 01:35:13,916 --> 01:35:15,416 Oh, yeah. Come right on in. Yes. 1800 01:35:15,416 --> 01:35:16,916 Let's do it. 1801 01:35:16,916 --> 01:35:18,166 Oh, yeah. Let her know. 1802 01:35:18,166 --> 01:35:19,750 Yes, Stan, the great finale. Oh. 1803 01:35:19,750 --> 01:35:21,250 What are you doing? 1804 01:35:21,250 --> 01:35:22,750 What are you doing? 1805 01:35:22,750 --> 01:35:24,000 Janice? Hold on. Wait, wait, wait, wait. Wait, wait. 1806 01:35:24,000 --> 01:35:25,500 [screams] 1807 01:35:25,500 --> 01:35:27,000 Oh. 1808 01:35:27,000 --> 01:35:28,250 Oh my God. Listen, listen. 1809 01:35:28,250 --> 01:35:29,750 Oh. 1810 01:35:29,750 --> 01:35:31,000 Like, see this? This. 1811 01:35:31,000 --> 01:35:32,500 Oh. 1812 01:35:32,500 --> 01:35:35,000 Listen, listen, listen. We can fix this up. 1813 01:35:35,000 --> 01:35:35,875 Somehow, some way, we can fix this. Shh. I never liked you. 1814 01:35:35,875 --> 01:35:38,500 Okay, but we can fix this. 1815 01:35:38,500 --> 01:35:40,000 Oh. 1816 01:35:40,000 --> 01:35:41,750 Oh my God. 1817 01:35:41,750 --> 01:35:45,541 Oh, shit. No, no. Wait, wait, wait, wait. Karen. Karen, no. 1818 01:35:45,541 --> 01:35:46,791 Wait, wait, wait, wait. 1819 01:35:46,791 --> 01:35:48,291 Wait, you. 1820 01:35:48,291 --> 01:35:49,791 No, wait, Karen, Karen. Wait. Shh 1821 01:35:49,791 --> 01:35:51,041 are saving the best for last. 1822 01:35:51,041 --> 01:35:52,541 Wait. 1823 01:35:52,541 --> 01:35:53,791 You won. 1824 01:35:53,791 --> 01:35:55,291 I did? 1825 01:35:55,291 --> 01:35:56,541 Yes, you won. 1826 01:35:56,541 --> 01:35:58,291 I did? 1827 01:35:58,291 --> 01:36:00,791 Yes. Mrs. Yonkers, Mrs. Manhattan. I'll make you Mrs. 1828 01:36:00,791 --> 01:36:02,125 New York for the next 10 years. You got the crown, you got the flowers, you got it 1829 01:36:02,125 --> 01:36:04,083 all. Just let me make some phone calls. 1830 01:36:04,083 --> 01:36:06,833 Where's my flowers? 1831 01:36:06,833 --> 01:36:07,958 I'll make you... They're outside. I promise you, I will make some calls. 1832 01:36:07,958 --> 01:36:09,208 I'll make you the Mrs. New York. 1833 01:36:09,208 --> 01:36:10,708 Mm. 1834 01:36:10,708 --> 01:36:11,958 No, no. Ah. 1835 01:36:11,958 --> 01:36:14,333 [screams] 1836 01:36:14,333 --> 01:36:15,750 You... 1837 01:36:15,750 --> 01:36:27,166 [body falls] 1838 01:36:27,166 --> 01:36:33,750 [sirens] 1839 01:36:33,750 --> 01:36:39,958 [classical music] 1840 01:36:39,958 --> 01:36:41,625 Thank you. 1841 01:36:41,625 --> 01:36:43,125 Thank you. 1842 01:36:43,125 --> 01:36:44,708 Thank you, everyone. 1843 01:36:44,708 --> 01:36:46,250 Thank you. 1844 01:36:46,250 --> 01:36:48,750 Thank you. 1845 01:36:48,750 --> 01:36:55,708 [stabbing] 1846 01:36:55,708 --> 01:36:57,750 [stabbing] 1847 01:36:57,750 --> 01:37:00,583 [kisses] 1848 01:37:00,583 --> 01:37:03,000 [kisses] 1849 01:37:03,000 --> 01:37:33,750 [stabbing] 1850 01:37:33,750 --> 01:37:50,500 [stabbing] 1851 01:37:50,500 --> 01:37:58,041 [stabbing] 1852 01:37:58,041 --> 01:38:02,416 [guns clicking] 1853 01:38:02,416 --> 01:38:03,958 Thank you, 1854 01:38:03,958 --> 01:38:06,166 everyone. Thank you everyone for coming. 1855 01:38:06,166 --> 01:38:09,791 Thank you to my fans, my hater, my ex-lover, my 1856 01:38:09,791 --> 01:38:11,416 ex-boyfriend. Thank. 1857 01:38:11,416 --> 01:38:12,916 Ma'am, you are being placed under. 1858 01:38:12,916 --> 01:38:14,208 Please follow me. Shh. Let me finish my speech. 1859 01:38:14,208 --> 01:38:15,708 You have the right to remain silent. 1860 01:38:15,708 --> 01:38:18,208 Please follow me on Instagram. 1861 01:38:18,208 --> 01:38:20,708 Anything you do or say can be held against you in a court of law. 1862 01:38:20,708 --> 01:38:21,541 Follow me on Facebook. Follow me on Twitter. Can I finish my speech? 1863 01:38:21,541 --> 01:38:23,000 You have the right to an attorney. 1864 01:38:23,000 --> 01:38:25,541 Follow me on Instagram, guys. 1865 01:38:25,541 --> 01:38:27,541 If you cannot afford an attorney, one will be provided for you. 1866 01:38:27,541 --> 01:38:31,708 [sirens] 1867 01:38:31,708 --> 01:38:35,750 [sad music] 1868 01:38:35,750 --> 01:38:39,208 And so, our story ends. 1869 01:38:39,208 --> 01:38:42,416 The little lonely Bushwick girl found love. 1870 01:38:42,416 --> 01:38:46,458 Unfortunately, she had no idea what to do with it. 1871 01:38:46,458 --> 01:38:50,625 So now she wanders to find the true meaning of life. 1872 01:38:50,625 --> 01:38:53,583 Like the starving New York artist who can't afford rent, she will 1873 01:38:53,583 --> 01:38:57,500 wander, and wander, and wander, and maybe she 1874 01:38:57,500 --> 01:38:59,791 will find a home and be truly happy for 1875 01:38:59,791 --> 01:39:04,916 once. 1876 01:39:04,916 --> 01:39:20,708 [sad music] 1877 01:39:20,708 --> 01:39:34,500 [toilet splash] 1878 01:39:34,500 --> 01:39:38,208 Winning the beauty pageant is a great achievement for me, 1879 01:39:38,208 --> 01:39:41,541 and I would thank God for the honor, thank 1880 01:39:41,541 --> 01:39:45,375 everyone who supported me, thank all who 1881 01:39:45,375 --> 01:39:49,125 believed in me, and helped me in completing my 1882 01:39:49,125 --> 01:39:53,083 dream. Thank the judges, the sponsors, and 1883 01:39:53,083 --> 01:39:57,083 the panel. I think title come with great big 1884 01:39:57,083 --> 01:40:01,000 responsibility. So I will like to do something for the 1885 01:40:01,000 --> 01:40:04,791 nation, and that will be ideal for everyone. 1886 01:40:04,791 --> 01:40:09,166 And winning the crown is not the end of my career, 1887 01:40:09,166 --> 01:40:23,666 but the beginning. 1888 01:40:23,666 --> 01:41:11,625 [sad music] 1889 01:41:11,625 --> 01:41:15,666 What is this, man? I asked for sparkling water. Hello? 1890 01:41:15,666 --> 01:41:17,708 What the heck? 1891 01:41:17,708 --> 01:41:20,791 Oh, excuse me, is this MAC makeup? Because I only wear MAC. 1892 01:41:20,791 --> 01:41:25,875 I don't want my face breaking out. What kind of makeup is this? 1893 01:41:25,875 --> 01:41:29,833 Oh, excuse me, sir, I have a question before the interview start. 1894 01:41:29,833 --> 01:41:33,041 Do you think that guy, what's his name again? I forgot his name. 1895 01:41:33,041 --> 01:41:36,000 The Black guy, Kanye West, something like that. 1896 01:41:36,000 --> 01:41:37,791 You think he's going to watch this? 1897 01:41:37,791 --> 01:41:42,583 Because I want him to make me famous like he did to Taylor Swift. 1898 01:41:42,583 --> 01:41:44,083 Kanye West. 1899 01:41:44,083 --> 01:41:47,458 Oh, okay. That's his name? Geez, what the heck, man? 1900 01:41:47,458 --> 01:41:50,416 Yeah, show him. He's going to watch this, right? 1901 01:41:50,416 --> 01:41:53,458 Okay, good. Just wanted to know. 1902 01:41:53,458 --> 01:41:56,375 Oh my God. 1903 01:41:56,375 --> 01:41:59,625 Jesus Christ, what the hell is wrong with you? Can you move out of my way, please? 1904 01:41:59,625 --> 01:42:04,208 We're going on in five, four, three, 1905 01:42:04,208 --> 01:42:05,458 two, 1906 01:42:05,458 --> 01:42:07,583 one. 1907 01:42:07,583 --> 01:42:11,583 Hi, my name is Karen Mangione. 127921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.