Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:36,579 --> 00:00:38,456
After months of anticipation,
3
00:00:38,539 --> 00:00:42,543
GokiFluff Series 77
is finally upon us, Trudy.
4
00:00:42,626 --> 00:00:45,671
Yeah! We're coming for you, Gubbub.
5
00:00:46,464 --> 00:00:49,383
Yeah, that Gubbub card
looks kind of cool.
6
00:00:49,467 --> 00:00:51,218
Kind of cool?
7
00:00:52,595 --> 00:00:56,307
Gubbub is the deadliest GokiFluff ever
and has destroyed entire cities!
8
00:00:56,390 --> 00:00:59,935
Only five of these cards were made.
That's "kind of" cool?
9
00:01:00,019 --> 00:01:02,438
Ignore Judy. She’s just being dramatic.
10
00:01:04,690 --> 00:01:08,068
Yeah, we’re huge GokiFans,
and yes, we run GokiFreak,
11
00:01:08,152 --> 00:01:12,364
the go-to site for all things Goki,
but it’s not like we’re obsessed.
12
00:01:12,448 --> 00:01:15,201
No GokiFluff cards?
13
00:01:15,284 --> 00:01:18,829
More like No-ki Fluff.
Our entire shipment was stolen.
14
00:01:18,913 --> 00:01:21,289
Stolen? Like they're gone?
15
00:01:21,373 --> 00:01:25,294
Yeah, that's what "stolen" means.
There's been a wave of Goki-robberies.
16
00:01:25,377 --> 00:01:30,090
You won’t find a Series 77 GokiFluff
in all of Gotham.
17
00:01:41,310 --> 00:01:42,561
It's okay, guys.
18
00:01:42,645 --> 00:01:46,941
I bet a certain dynamic duo
is already on this GokiFluff case.
19
00:01:47,900 --> 00:01:49,610
Sorry, Damian, we can't right now.
20
00:01:49,693 --> 00:01:53,280
But, Dad, Goki-Kids
all across Gotham are going to suffer.
21
00:01:53,364 --> 00:01:55,199
Yeah, and all those Goki-adults,
22
00:01:55,282 --> 00:01:57,660
who probably still live
in their parents' basements.
23
00:01:57,743 --> 00:02:00,871
Hey, I love GokiFluff,
and I live in the attic.
24
00:02:00,955 --> 00:02:03,165
But I still come down here
for my morning pick me up.
25
00:02:03,499 --> 00:02:06,418
Uh, that's a rock tumbler,
not a coffee grinder.
26
00:02:06,502 --> 00:02:09,213
Coffee? No way.
That stuff messes up your teeth.
27
00:02:11,382 --> 00:02:16,554
Look, Damian, we can't go after
any cards until Bright and I finish here.
28
00:02:16,637 --> 00:02:20,808
-Oh, cool. What are you guys doing?
-Uh, just boring adult stuff.
29
00:02:20,891 --> 00:02:21,892
Right, Alicia?
30
00:02:21,976 --> 00:02:26,438
Uh, yeah, we're doing... taxes.
31
00:02:26,522 --> 00:02:28,899
Yeah, that's it. Taxes.
32
00:02:28,983 --> 00:02:33,779
So you're both in the Batcave
in your crimefighting gear, doing taxes?
33
00:02:34,363 --> 00:02:35,906
Mm-hm.
34
00:02:38,117 --> 00:02:43,581
-Boring! Guess I'll fly solo on this case.
-No, Damian, no solo flying.
35
00:02:43,664 --> 00:02:46,750
No solo flying?
But what about the GokiCards?
36
00:02:49,587 --> 00:02:52,131
Oh, all right.
37
00:02:54,383 --> 00:02:58,512
-Taxes?
-I choked! I hate lying to Little D.
38
00:02:58,596 --> 00:03:01,849
Why can't we just tell him we're working
on a device to track the AntiGlow?
39
00:03:01,932 --> 00:03:03,517
Hey, I hate it too.
40
00:03:03,601 --> 00:03:06,979
But for his own sake, we got to keep
this AntiGlow case a secret.
41
00:03:13,777 --> 00:03:17,072
Three Gubbub’s down, two to go.
42
00:03:18,490 --> 00:03:23,871
"Big money for Gubbub card," and post.
43
00:03:23,954 --> 00:03:28,083
Now, we wait.
44
00:03:28,167 --> 00:03:32,421
Dad may not think this Goki case
is a big deal, but I sure do.
45
00:03:32,504 --> 00:03:36,591
What's this? The detective
foiling the aspirations of my munchkin?
46
00:03:36,675 --> 00:03:39,345
Dad hasn't wanted to go Batman-ing
with me at all lately.
47
00:03:39,678 --> 00:03:40,763
What did I do?
48
00:03:40,846 --> 00:03:44,600
Other than level E*Vil's home
and cause a para-demon invasion.
49
00:03:44,683 --> 00:03:49,188
-Innocent mistakes any child would make.
-And there's the monster on game night.
50
00:03:49,271 --> 00:03:53,442
-But Skaratata was fun, wasn’t he?
-Yeah.
51
00:03:53,525 --> 00:03:57,529
But it's kind of like Dad
doesn't want to be partners anymore.
52
00:03:57,613 --> 00:04:00,699
-You don't need him.
-But he said I couldn't fly solo.
53
00:04:00,783 --> 00:04:03,619
Perhaps you don't fly solo then.
54
00:04:03,702 --> 00:04:05,579
Wait, you mean you'd be my partner?
55
00:04:05,663 --> 00:04:08,832
Together,
we shall deliver a fiery vengeance!
56
00:04:08,916 --> 00:04:15,255
You and I will ensure these fiends
know eons of suffering!
57
00:04:16,298 --> 00:04:21,136
-Uh, maybe? Let me think on it.
-Suffering fools!
58
00:04:21,678 --> 00:04:24,223
If I can catch this GokiCard thief
with another partner,
59
00:04:24,306 --> 00:04:26,684
then I can prove to Dad
that I am a good partner.
60
00:04:26,767 --> 00:04:29,645
Lucky for me, there is plenty
of qualified heroes in this household.
61
00:04:29,979 --> 00:04:33,524
When last I played sidekick,
I learned a valuable lesson.
62
00:04:33,607 --> 00:04:37,528
How to say no. So, "No."
63
00:04:37,611 --> 00:04:39,530
Pass.
64
00:04:39,613 --> 00:04:41,073
I already told you no.
65
00:04:41,156 --> 00:04:42,241
Boil them alive.
66
00:04:42,324 --> 00:04:45,452
Seriously, get lost.
67
00:04:48,664 --> 00:04:52,084
Hey, little buddy. Why the long face?
68
00:04:52,167 --> 00:04:55,337
Oh, hi, Dr. Langstrom. I'm okay. I just--
69
00:04:55,421 --> 00:04:57,840
I'm sorry.
I was talking to my flea buddy.
70
00:04:57,923 --> 00:05:01,969
-You're friends with your fleas?
-Eh. We have a love-hate relationship.
71
00:05:02,052 --> 00:05:04,346
Mostly, I love them, and they hate me.
72
00:05:04,430 --> 00:05:08,267
Especially-- Scott!
73
00:05:08,350 --> 00:05:09,893
Oh, you seem a little sad.
74
00:05:09,977 --> 00:05:12,021
Is it because your dad
cares more about taxes
75
00:05:12,104 --> 00:05:14,898
than trying to find the scoundrel
who stole all the GokiFluff cards?
76
00:05:14,982 --> 00:05:16,567
You heard about that?
77
00:05:16,650 --> 00:05:18,652
Well, I don't miss much with these babies.
78
00:05:20,529 --> 00:05:22,865
You do not want to know
what Alfred is doing right now.
79
00:05:24,616 --> 00:05:27,911
Whoa, so you heard
about the GokiCard thief, too?
80
00:05:27,995 --> 00:05:30,831
Of course. It's all anyone's posting
about on GokiFreaks.
81
00:05:30,914 --> 00:05:34,668
Luckily, I got Series 77 pre-launch packs
before this mess started.
82
00:05:34,752 --> 00:05:37,129
Hold on. You're a GokiFan?
83
00:05:37,212 --> 00:05:41,633
-I don't know. You tell me.
-♪ Goki, Goki, go! ♪
84
00:05:41,717 --> 00:05:45,387
Whoa! Hold up, Dr. Langstrom.
I just had an idea.
85
00:05:45,471 --> 00:05:48,057
Man-Bat used to be
a superhero sometimes, right?
86
00:05:48,140 --> 00:05:49,892
I was more of an antihero,
87
00:05:49,975 --> 00:05:52,603
but antiheroes were all the rage
in the 90s.
88
00:05:52,686 --> 00:05:53,896
That and the Macarena.
89
00:05:53,979 --> 00:05:56,440
You can help me catch the GokiCard thief.
90
00:05:56,523 --> 00:06:00,110
Me? After hearing you
get rejected by everyone in the house,
91
00:06:00,194 --> 00:06:03,030
you thought of me,
Man-Bat, to be your partner?
92
00:06:03,113 --> 00:06:04,448
I'm touched.
93
00:06:04,531 --> 00:06:06,992
But it's been a while
since I've seen some action.
94
00:06:07,076 --> 00:06:09,536
Don't worry.
I'll get you up to speed in no time.
95
00:06:09,620 --> 00:06:13,582
-Ah, what the heck? Let's do it, partner.
-Yeah!
96
00:06:13,665 --> 00:06:16,627
Oh, Scottie, quit it! Bat down!
97
00:06:16,710 --> 00:06:18,462
Help me, partner!
98
00:06:22,591 --> 00:06:26,053
-Where is he? He's so late.
-An hour and 45 minutes late.
99
00:06:26,136 --> 00:06:29,598
Claire, what are you doing here?
100
00:06:29,681 --> 00:06:32,433
I wasn't missing you
training your new partner.
101
00:06:32,518 --> 00:06:34,103
I even brought popcorn.
102
00:06:35,938 --> 00:06:38,524
Whoop, sorry I'm late.
I was finishing my costume.
103
00:06:38,607 --> 00:06:41,318
Dynamic duos must coordinate, you know.
104
00:06:41,401 --> 00:06:45,405
But since I already have a bat face,
a bat cowl won't work.
105
00:06:45,489 --> 00:06:47,783
So ka-bam!
106
00:06:47,866 --> 00:06:51,370
I'm workshopping a new name.
Half bat, half man.
107
00:06:51,453 --> 00:06:55,624
From now on, call me Man-Batman!
108
00:06:55,707 --> 00:07:01,505
I'd stick to Man-Bat. Now, come on.
Let's get you into superhero shape.
109
00:07:03,173 --> 00:07:08,303
♪ Echoes of a thousand dreams
are calling out on me ♪
110
00:07:10,639 --> 00:07:13,225
♪ Through the trials
and through the screams ♪
111
00:07:13,308 --> 00:07:16,061
♪ We'll rise above the flame ♪
112
00:07:17,312 --> 00:07:20,983
♪ Feel the rush, it's in the air ♪
113
00:07:26,530 --> 00:07:29,783
♪ You won't give in, this is our time ♪
114
00:07:29,867 --> 00:07:32,870
♪ Let the battle begin for the win ♪
115
00:07:37,416 --> 00:07:40,127
♪ For the win ♪
116
00:07:45,924 --> 00:07:47,759
♪ For the win ♪
117
00:07:54,850 --> 00:07:57,644
♪ And fists of steel
For the win ♪
118
00:07:59,146 --> 00:08:00,939
Don't forget my cane.
119
00:08:01,690 --> 00:08:03,400
What happened to you out there, Man-Bat?
120
00:08:03,483 --> 00:08:05,986
Oh! Interesting fact about bats.
121
00:08:06,069 --> 00:08:10,115
High-pitched sounds can make us go
what we scientists referred to as...
122
00:08:10,199 --> 00:08:11,825
cuckoo bananas.
123
00:08:11,909 --> 00:08:14,786
Come on, hurry. City Comics
just got a shipment of GokiCards.
124
00:08:14,870 --> 00:08:17,080
-Goki! Goki!
-Oh, no way!
125
00:08:17,164 --> 00:08:20,834
Perfect. We can go stake it out
in case anyone suspicious shows up.
126
00:08:20,918 --> 00:08:24,630
Nah, it's too late.
City Comics is getting robbed right now.
127
00:08:24,713 --> 00:08:28,550
I can hear the owner screaming about it.
Hey, wait. He's barricading the door.
128
00:08:28,634 --> 00:08:30,677
Oh, the thief has nowhere to go.
129
00:08:30,761 --> 00:08:32,679
Never mind.
He smashed the window, and he got out.
130
00:08:32,763 --> 00:08:36,225
What? Then let's go grab that GokiGoon.
131
00:08:38,769 --> 00:08:42,606
There. Once this is online,
it should be able to track the AntiGlow.
132
00:08:42,688 --> 00:08:44,483
Then we come clean to Little D.
133
00:08:44,566 --> 00:08:47,444
I know you don't like secrecy,
but it comes with the job.
134
00:08:47,527 --> 00:08:50,948
Can't we just tell him about the AntiGlow
and say this case is for grown-ups only?
135
00:08:51,031 --> 00:08:53,533
You know how dangerous
the people looking for it are.
136
00:08:53,617 --> 00:08:56,328
Damian has a big heart,
but it tends to get him in trouble.
137
00:08:56,411 --> 00:08:59,122
Remember I told him to wait
on the GokiFluff case?
138
00:08:59,206 --> 00:09:02,459
Well, him and Langstrom
are working on that case right now.
139
00:09:02,542 --> 00:09:05,045
-And that doesn't worry you?
-Oh, sure.
140
00:09:05,128 --> 00:09:09,424
Langstrom is a few Batarangs short
of a utility belt, but he's an old friend.
141
00:09:09,508 --> 00:09:12,135
I meant D working the GokiFluff case.
142
00:09:12,219 --> 00:09:14,763
-Oh, no. I got eyes on him.
-You got eyes on him?
143
00:09:14,846 --> 00:09:17,724
-How?
-I'm Batman.
144
00:09:17,808 --> 00:09:22,104
Fine. I'll keep an eye
on the Damian-Langstrom fail wagon.
145
00:09:22,187 --> 00:09:24,982
-Yeah! I owe you one.
-For the watch.
146
00:09:26,650 --> 00:09:28,443
Let me guess.
You bribed Claire to tail him.
147
00:09:28,527 --> 00:09:30,445
Let's focus, Bright.
148
00:09:31,029 --> 00:09:34,283
Hm, the L-Drive we ordered
for our tracker went missing.
149
00:09:34,366 --> 00:09:35,784
Maybe it got lost in the mail.
150
00:09:35,867 --> 00:09:38,912
Except mechanical parts have gone missing
all across Gotham lately.
151
00:09:38,996 --> 00:09:43,959
So either the post office is failing,
or someone's up to something.
152
00:09:45,752 --> 00:09:48,797
Oh, yeah.
They stole the GokiFluff cards, all right.
153
00:09:48,880 --> 00:09:51,967
Why break in and steal them
just to scatter them around?
154
00:09:52,050 --> 00:09:54,720
It's like he's looking for something.
155
00:09:54,803 --> 00:09:57,264
Let's ask that guy
with all the GokiCards.
156
00:09:58,223 --> 00:10:00,976
Bingo. Now, let's get 'em, partner.
157
00:10:01,059 --> 00:10:04,229
Yeah!
The bat boys are back in action, baby.
158
00:10:19,244 --> 00:10:20,287
Man-Bat!
159
00:10:21,371 --> 00:10:24,291
Leave me. Don't be a hero.
160
00:10:26,043 --> 00:10:29,504
Wait! Actually, don't leave me.
Be a hero.
161
00:10:29,588 --> 00:10:31,465
Be a hero!
162
00:10:36,762 --> 00:10:40,182
-Oh, my chest.
-Well, the bad guy got away.
163
00:10:40,265 --> 00:10:43,310
I really wanted to show my dad that I...
164
00:10:43,393 --> 00:10:45,562
Dr. Langstrom,
those peas were for your ribs.
165
00:10:48,023 --> 00:10:51,318
So your dad doesn't want
to be your partner. So what?
166
00:10:51,401 --> 00:10:54,821
Neither did Alfred or Claire or Selena.
167
00:10:54,905 --> 00:10:58,492
Well, technically, Selena didn't say no.
She said, "Meow."
168
00:10:58,575 --> 00:11:02,287
-Was it like...
-Or like...
169
00:11:02,371 --> 00:11:04,289
It was more like a... "Meow."
170
00:11:04,373 --> 00:11:09,169
Oh, no, that's a no. I speak cat.
171
00:11:11,838 --> 00:11:14,674
But, hey, it's okay.
I was a social pariah once too.
172
00:11:14,758 --> 00:11:17,302
But then you came along,
and now we're best friends.
173
00:11:17,386 --> 00:11:19,596
-And my life is perfect.
-Uh...
174
00:11:19,679 --> 00:11:21,306
So let me return the favor.
175
00:11:21,390 --> 00:11:24,893
I promise that, together,
we will find the GokiThief.
176
00:11:24,976 --> 00:11:28,855
Because when Man-Bat starts something,
nothing can stop him from fai--
177
00:11:31,316 --> 00:11:33,527
Hey, this pea kind of looks like Alfred.
178
00:11:33,610 --> 00:11:37,030
"Oh, biscuits. I'm a pea!"
179
00:11:37,114 --> 00:11:40,117
What do you say we continue
honing in on our fighting skills?
180
00:11:40,200 --> 00:11:41,451
Fight!
181
00:11:42,160 --> 00:11:46,123
Wow! Your room is so cool.
182
00:11:46,206 --> 00:11:48,500
Yeah. I tried living in the Batcave
for a while,
183
00:11:48,583 --> 00:11:52,337
-but man, those bats are mean.
-But are they just as mean as this?
184
00:11:52,421 --> 00:11:54,840
Player two wins!
185
00:11:54,923 --> 00:11:58,593
Oh, man, that's like five in a row.
186
00:11:59,719 --> 00:12:03,098
Whoa.
Is that a special edition Gubbub card?
187
00:12:03,181 --> 00:12:06,726
Yep. Only five of them were made because
it's coated in pure Chromalithium.
188
00:12:06,810 --> 00:12:08,895
Also, it gives
the taste buds quite a shock.
189
00:12:12,732 --> 00:12:15,068
Anyways, I've been keeping
my Gubbub on the DL
190
00:12:15,152 --> 00:12:17,195
on account of the Gubbub curse.
191
00:12:17,279 --> 00:12:18,613
The Gubbub curse?
192
00:12:21,283 --> 00:12:22,868
It's all very mysterious.
193
00:12:22,951 --> 00:12:25,996
Shortly after posting about them,
the other four GokiFans
194
00:12:26,079 --> 00:12:29,499
mysteriously lost their Gubbubs
in a series of unfortunate
195
00:12:29,583 --> 00:12:32,169
and purely coincidental mishaps.
196
00:12:32,252 --> 00:12:35,714
They really shoulda sold their cards to
NamYot_GokiFan when they had a chance.
197
00:12:35,797 --> 00:12:39,259
-Who?
-He was offering a fortune for Gubbubs.
198
00:12:39,342 --> 00:12:43,138
So when they said no, all four
lost their card in a freak accident?
199
00:12:43,221 --> 00:12:46,808
Yep. The Gubbub curse.
Newton's apple!
200
00:12:46,892 --> 00:12:48,560
NamYot_GokiFan!
201
00:12:48,894 --> 00:12:52,272
But if it was he, all anyone
knows about him is his username.
202
00:12:52,355 --> 00:12:55,233
Well, if he is in every forum,
a site moderator
203
00:12:55,317 --> 00:12:58,069
ought to be able to dig up
some of his info, right?
204
00:12:58,653 --> 00:13:00,071
What?
205
00:13:00,155 --> 00:13:03,783
You two clowns want GokiFreaks
to rat out a fellow GokiFan?
206
00:13:03,867 --> 00:13:06,077
As if the trauma of this week
wasn't enough.
207
00:13:06,161 --> 00:13:09,372
You ask we betray our duty to
the GokiFluff community
208
00:13:09,456 --> 00:13:13,043
by disclosing one of our users
personal information?
209
00:13:13,126 --> 00:13:18,006
Yes, it's a special request for my friend
Batman and his new partner, Man-Bat.
210
00:13:19,549 --> 00:13:20,467
-Nice try.
-Okay!
211
00:13:20,550 --> 00:13:21,510
Wait, what?
212
00:13:21,593 --> 00:13:24,763
Trudy, he's stealing every pack of cards
getting shipped to Gotham.
213
00:13:24,846 --> 00:13:26,348
Now, let’s see.
214
00:13:26,431 --> 00:13:30,727
NamYot_GokiFan is registered to...
H. Okamura?
215
00:13:30,810 --> 00:13:36,399
Hiro Okamura! It all makes sense now.
That kid in the hoodie was Toyman.
216
00:13:37,108 --> 00:13:40,612
Great. You got what you came for.
Now, can you do me a favor?
217
00:13:40,695 --> 00:13:43,073
Help the Caped Crusader stop Toyman?
218
00:13:43,156 --> 00:13:47,244
No. Tell your weird, sad uncle or whatever
to stop licking our GokiFluff cards.
219
00:13:48,328 --> 00:13:53,208
Armor plating, ballistics,
500 pounds of military grade red fur.
220
00:13:53,583 --> 00:13:56,836
Whatever our mystery friends
might be building, it isn't good.
221
00:13:56,920 --> 00:13:58,588
Check this out.
222
00:13:58,672 --> 00:14:01,675
Let's check the image
against security feeds all over Gotham.
223
00:14:02,759 --> 00:14:05,762
I still can't make out who it is.
224
00:14:05,845 --> 00:14:08,181
The security camera
might not have caught his face here,
225
00:14:08,265 --> 00:14:10,892
but... maybe he did.
226
00:14:11,726 --> 00:14:13,812
And posted.
227
00:14:13,895 --> 00:14:16,731
Sure you want to use
your Gubbub card as bait?
228
00:14:16,815 --> 00:14:19,234
Don't worry. We're not going to lose it.
229
00:14:20,860 --> 00:14:23,405
Are you all right?
230
00:14:24,364 --> 00:14:25,574
Yes!
231
00:14:25,657 --> 00:14:28,159
Now, let's set a trap.
232
00:14:28,243 --> 00:14:30,829
Oh, Dad's asking for me.
I'll be right back.
233
00:14:30,912 --> 00:14:32,539
Sounds good, partner.
234
00:14:33,039 --> 00:14:35,959
Hey, Dad. What's up? I'm kind of
in the middle of something really--
235
00:14:36,042 --> 00:14:37,669
What do you know about this kid?
236
00:14:37,752 --> 00:14:40,714
He's the prime suspect
in the GokiFluff case.
237
00:14:40,797 --> 00:14:42,424
-I'm pretty sure it's Toyman.
-Toyman.
238
00:14:42,507 --> 00:14:45,051
Well, he's up to more than stealing cards.
239
00:14:45,135 --> 00:14:48,638
-He's building a deadly machine.
-We have to find him now.
240
00:14:48,722 --> 00:14:52,934
We, like you and me?
You really want to partner up again?
241
00:14:53,018 --> 00:14:54,811
What would give you the idea I didn't?
242
00:14:54,894 --> 00:14:56,688
Whoa.
243
00:14:57,606 --> 00:14:59,107
I say yes!
244
00:14:59,190 --> 00:15:02,485
The perfect trap has already been set.
I just got to get the bait.
245
00:15:03,737 --> 00:15:04,988
Hey, watch it.
246
00:15:05,071 --> 00:15:07,991
Guess who wants to re-partner with me
on the GokiFluff case?
247
00:15:08,074 --> 00:15:10,118
I thought you were partners
with Dr. Langstrom.
248
00:15:10,201 --> 00:15:11,870
Well, yeah, I was.
249
00:15:11,953 --> 00:15:14,664
But we don't need to be partners anymore.
250
00:15:14,748 --> 00:15:18,168
And to be honest, I don't think
he's cut out for the superhero stuff.
251
00:15:19,127 --> 00:15:20,962
I don't want him to get hurt again.
252
00:15:27,552 --> 00:15:30,472
Yeah, maybe he's right, Scott,
253
00:15:30,555 --> 00:15:33,600
but I'd rather get hurt
than see him get hurt.
254
00:15:33,683 --> 00:15:38,521
So I'll do him one better and protect him.
Because that's what partners do.
255
00:15:39,856 --> 00:15:41,983
Man-Bat, guess what?
256
00:15:43,652 --> 00:15:44,903
Man-Bat?
257
00:15:44,986 --> 00:15:47,572
His Gubbub card is gone.
258
00:15:47,656 --> 00:15:50,033
"Glad I helped prove
you're a good partner."
259
00:15:50,116 --> 00:15:52,661
"But now I need to prove
I'm a good partner."
260
00:15:52,744 --> 00:15:56,581
"Because once Man-Bat starts something,
nothing can stop him from fin--"
261
00:15:56,665 --> 00:15:59,459
"Hey, look at this raisin
I found that looks like Alfred."
262
00:16:01,711 --> 00:16:04,005
-I'm going after him.
-I don't know.
263
00:16:04,089 --> 00:16:06,675
-Maybe you should get your dad.
-Claire, I messed up.
264
00:16:06,758 --> 00:16:10,053
He was my partner,
and only I can make this right.
265
00:16:10,136 --> 00:16:11,471
Please.
266
00:16:12,597 --> 00:16:16,059
-Yeah, okay. I can try to stall Bruce.
-Thank you.
267
00:16:17,352 --> 00:16:21,022
Does someone need
assistance obstructing the Batman?
268
00:16:21,106 --> 00:16:23,274
You know, you're kind of creepy, right?
269
00:16:26,861 --> 00:16:29,614
Well... Let's do this.
270
00:16:31,324 --> 00:16:35,578
Hello? Hello, is anyone home?
It’s Armando Quaz!
271
00:16:35,662 --> 00:16:39,499
The average GokiFluff enthusiast
you arranged to make a trade with?
272
00:16:39,582 --> 00:16:41,167
About that...
273
00:16:41,251 --> 00:16:45,463
My friends and I thought
we'd just take your Gubbub card.
274
00:16:45,547 --> 00:16:48,341
What? Show yourself!
275
00:16:48,425 --> 00:16:54,431
Triodika? PinchuGama? Rabonile?
Are you guys robots or something?
276
00:16:58,268 --> 00:17:00,061
Let go of me!
277
00:17:04,983 --> 00:17:08,278
Wow.
278
00:17:08,361 --> 00:17:11,990
Are you really what passes for a hero
in Gotham these days?
279
00:17:12,073 --> 00:17:16,618
I'll have you know that in the 90s,
Man-Bat was a force to be reckoned with.
280
00:17:16,703 --> 00:17:20,749
I wouldn't know.
I skipped ancient history class.
281
00:17:21,332 --> 00:17:23,417
Well-captured, Triodika.
282
00:17:23,501 --> 00:17:27,756
And would you look at that?
Now, all the Gubbub cards are mine.
283
00:17:27,839 --> 00:17:29,758
What do you need them for anyways?
284
00:17:29,841 --> 00:17:34,637
Because my favorite toy came in a box
that said "batteries not included."
285
00:17:34,721 --> 00:17:36,765
Don't you just hate when that happens?
286
00:17:39,225 --> 00:17:40,935
Gives the tastebuds quite a shock.
287
00:17:41,853 --> 00:17:45,523
The Chromalithium.
No wonder it was so delicious.
288
00:17:45,607 --> 00:17:48,193
Whirlwing! Not you too!
289
00:17:49,319 --> 00:17:51,988
Toyman! Let my partner go.
290
00:17:53,406 --> 00:17:58,661
Oh, no. A small child.
Whatever will I do?
291
00:17:58,745 --> 00:18:00,163
Nice try.
292
00:18:00,246 --> 00:18:02,415
Hi-ya! Man-Bat, are you okay?
293
00:18:02,499 --> 00:18:04,793
Yep! I got this thing under control.
294
00:18:08,463 --> 00:18:12,842
And a one, and a two,
and a here goes nothing!
295
00:18:14,177 --> 00:18:16,554
I'm sorry.
296
00:18:16,638 --> 00:18:19,849
I was so busy trying to prove
I was a good partner to Batman,
297
00:18:19,933 --> 00:18:22,685
that I forgot to be a good partner
to Man-Bat.
298
00:18:22,769 --> 00:18:24,979
Don't sweat it, kiddo. You're here now.
299
00:18:25,063 --> 00:18:27,482
Behold, you filthy casuals!
300
00:18:27,565 --> 00:18:32,195
As the World’s Greatest GokiFan unveils
the world’s greatest Goki-custom!
301
00:18:36,616 --> 00:18:39,118
Whoa! That's a big Gubbub.
302
00:18:39,202 --> 00:18:43,456
An exact replica,
with some of my own special upgrades.
303
00:18:47,168 --> 00:18:48,461
Where is that kid?
304
00:18:48,545 --> 00:18:50,797
-I better go check on him.
-Hey, hey! Where you going, Bruce?
305
00:18:50,880 --> 00:18:53,258
Is that a new bat computer I see?
306
00:18:53,341 --> 00:18:56,261
Uh-huh.
Have either of you two seen Damian?
307
00:18:56,344 --> 00:19:01,850
Have I seen Damian?
According to my watch, too many times.
308
00:19:01,933 --> 00:19:03,685
Who wants to see some magic?
309
00:19:03,768 --> 00:19:06,312
Pick a card, Bruce. Any one you like.
310
00:19:06,396 --> 00:19:08,147
All right. Where is he?
311
00:19:18,283 --> 00:19:21,494
Psst! We got to knock Toyman
off that thing.
312
00:19:21,578 --> 00:19:23,580
We'll never get past his defenses.
313
00:19:23,663 --> 00:19:26,791
We can't.
But maybe my friends can.
314
00:19:28,710 --> 00:19:30,169
Ah, fleas!
315
00:19:30,253 --> 00:19:32,881
-Get 'em off! Get 'em off!
-Atta boy, Scotty!
316
00:19:34,757 --> 00:19:36,885
Gotcha.
317
00:19:36,968 --> 00:19:39,470
-Way to go, Man-Bat.
-Oh, please. Thank you.
318
00:19:39,554 --> 00:19:42,682
But it really was a team effort,
right, Scotty?
319
00:19:44,976 --> 00:19:47,145
Destroy mode, activate.
320
00:19:47,228 --> 00:19:48,855
Wait, why is it powering back up?
321
00:19:48,938 --> 00:19:53,860
I told you, I wanted my custom
to be an exact replica of the card art.
322
00:19:53,943 --> 00:19:56,237
He's going to destroy the whole city!
323
00:20:02,285 --> 00:20:03,703
We have to deactivate him.
324
00:20:03,786 --> 00:20:05,788
I'll take his cards
out of his battery chamber.
325
00:20:20,053 --> 00:20:22,639
This thing is too big
and too fast for us to beat.
326
00:20:22,722 --> 00:20:26,059
Unless we go cuckoo bananas.
327
00:20:27,769 --> 00:20:29,604
We only got one shot at this.
328
00:20:31,648 --> 00:20:33,274
Go up! Go up!
329
00:20:36,611 --> 00:20:37,612
Yes!
330
00:20:46,079 --> 00:20:47,205
Go!
331
00:21:08,393 --> 00:21:10,979
Yes! You okay, Man-Bat?
332
00:21:13,856 --> 00:21:17,151
Whoo-hoo! Hey, stop right there, Toyman!
333
00:21:17,235 --> 00:21:18,528
Ow!
334
00:21:21,698 --> 00:21:24,826
Oh... hey, Dad.
335
00:21:31,290 --> 00:21:35,128
Man, you guys crushed it! Bring it in.
336
00:21:35,211 --> 00:21:38,131
Cuckoo! Bananas!
337
00:21:38,214 --> 00:21:40,633
You should have seen us. It was crazy.
338
00:21:40,717 --> 00:21:43,845
The big robot was shooting its missiles
and lasers and destroying the whole place.
339
00:21:43,928 --> 00:21:46,764
What do you guys say we go boil Toyman?
340
00:21:47,265 --> 00:21:49,892
And Gubbub destroys your city.
341
00:21:52,478 --> 00:21:53,312
Not fair!
342
00:21:53,396 --> 00:21:56,024
I can't believe
you got one of those cards.
343
00:21:56,107 --> 00:21:57,358
Oh, don't thank me.
344
00:21:57,442 --> 00:22:00,903
-Thank those courageous bat-themed heroes.
-Mm-mm!
345
00:22:00,987 --> 00:22:03,114
No one's thanking anyone, dude.
346
00:22:03,197 --> 00:22:06,576
Well, I'd like to thank
those courageous bat-themed heroes.
347
00:22:06,659 --> 00:22:08,870
They saved the city,
the citizens of Gotham,
348
00:22:08,953 --> 00:22:11,289
and all those silly trading cards.
349
00:22:13,416 --> 00:22:14,709
Silly cards?
350
00:22:14,792 --> 00:22:17,253
Ow, ow! Oh, sorry, hey!
351
00:22:17,336 --> 00:22:20,006
I didn't mean to offend anyone.
I'm sorry. I'm sorry!
351
00:22:21,305 --> 00:23:21,466
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today28752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.