Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,410 --> 00:00:04,180
[Música]
2
00:00:04,180 --> 00:00:07,180
y
3
00:00:08,750 --> 00:00:22,290
[Música]
4
00:00:26,740 --> 00:00:31,520
pero teme a la vida
5
00:00:31,520 --> 00:00:41,809
[Música]
6
00:00:42,110 --> 00:00:45,400
a una nueva
7
00:00:46,390 --> 00:00:47,040
[Música]
8
00:00:47,040 --> 00:00:50,110
[Aplausos]
9
00:00:52,100 --> 00:00:59,230
y está por ver
10
00:01:03,190 --> 00:01:04,850
[Música]
11
00:01:04,850 --> 00:01:07,350
mortal
12
00:01:07,350 --> 00:01:10,350
bien
13
00:01:16,240 --> 00:01:19,460
por ahí
14
00:01:19,460 --> 00:01:23,110
lo siento
15
00:01:23,140 --> 00:01:25,740
20
16
00:01:26,850 --> 00:01:30,210
estoy en la isla de la juventud
17
00:01:30,210 --> 00:01:32,520
me encuentro en naranja de la juventud
18
00:01:32,520 --> 00:01:37,480
veíamos mariah tengo 17 años
19
00:01:37,480 --> 00:01:40,720
me levanto a las cinco y media parto
20
00:01:40,720 --> 00:01:43,930
para el campo a las seis y media trabajo
21
00:01:43,930 --> 00:01:47,530
medio día me siento muy contenta en esta
22
00:01:47,530 --> 00:01:49,140
granja
23
00:01:49,140 --> 00:01:52,440
después de almuerzo voy hacia la
24
00:01:52,440 --> 00:01:54,400
peluquería
25
00:01:54,400 --> 00:01:58,930
desde muy niña me gustó el oficio de
26
00:01:58,930 --> 00:02:01,600
peluquera empecé peinando a las
27
00:02:01,600 --> 00:02:04,930
amiguitas y las muñecas
28
00:02:04,930 --> 00:02:07,530
en la gran libertad
29
00:02:07,530 --> 00:02:10,950
se eligió se eligieron algunas
30
00:02:10,950 --> 00:02:13,440
compañeras para los estudios de
31
00:02:13,440 --> 00:02:16,260
peluquería en esta elección se
32
00:02:16,260 --> 00:02:19,560
dirigieron a mí de tres de la tarde a
33
00:02:19,560 --> 00:02:22,840
cinco de la tarde damos
34
00:02:22,840 --> 00:02:26,550
clases teóricas
35
00:02:26,810 --> 00:02:30,410
después de las 5 las que después de las
36
00:02:30,410 --> 00:02:34,280
5 las compañeras regresan del campus y
37
00:02:34,280 --> 00:02:37,120
esto nos pesamos la clase de prácticas
38
00:02:37,120 --> 00:02:39,680
vienen de la agricultura y con ellas
39
00:02:39,680 --> 00:02:42,250
prácticas
40
00:02:44,730 --> 00:02:47,730
compadre
41
00:02:48,270 --> 00:02:50,989
siete hermanos
42
00:02:50,989 --> 00:02:52,690
así
43
00:02:52,690 --> 00:02:56,320
román donde trabajaba para la calle ya
44
00:02:56,320 --> 00:02:58,300
no entraba para la calle
45
00:02:58,300 --> 00:03:00,040
mis papás han utilizado el trabajo pero
46
00:03:00,040 --> 00:03:01,510
enfermedad
47
00:03:01,510 --> 00:03:04,410
bbva que trabaja en la calle
48
00:03:04,410 --> 00:03:06,970
de ser edad de 14 años
49
00:03:06,970 --> 00:03:09,380
3 - de elegantes
50
00:03:09,380 --> 00:03:11,180
me eligieron militantes de una granja
51
00:03:11,180 --> 00:03:14,860
directa el día 39
52
00:03:16,750 --> 00:03:30,020
[Música]
53
00:03:33,770 --> 00:03:36,929
[Música]
54
00:03:39,910 --> 00:03:57,459
[Música]
55
00:04:00,230 --> 00:04:02,650
ah
56
00:04:05,030 --> 00:04:15,199
[Música]
57
00:04:19,630 --> 00:04:22,510
cuando termino la clase de mi sexto
58
00:04:22,510 --> 00:04:25,690
grado voy hacia los mensajes dos
59
00:04:25,690 --> 00:04:29,740
culturas ensayo en el que realizó
60
00:04:29,740 --> 00:04:32,200
actividades culturales
61
00:04:32,200 --> 00:04:35,350
[Música]
62
00:04:41,539 --> 00:04:45,259
es público
63
00:04:46,960 --> 00:04:50,100
[Música]
64
00:04:55,660 --> 00:05:00,540
en acción
65
00:05:00,680 --> 00:05:04,960
una voz los socios de queso
66
00:05:05,409 --> 00:05:08,409
y
67
00:05:08,920 --> 00:05:13,120
estoy aquí en la isla haciendo teatro me
68
00:05:13,120 --> 00:05:14,620
han planteado los programas escenografía
69
00:05:14,620 --> 00:05:16,570
lo ha tenido que resolver algunos se
70
00:05:16,570 --> 00:05:18,340
preguntarán con qué hago la escenografía
71
00:05:18,340 --> 00:05:21,040
pues bien solamente me dirigido al campo
72
00:05:21,040 --> 00:05:23,440
cortado pinos de armado escenario no he
73
00:05:23,440 --> 00:05:24,880
tenido transporte me ha llevado un
74
00:05:24,880 --> 00:05:26,230
vehículo le ha llevado a discutir a la
75
00:05:26,230 --> 00:05:28,570
juventud y consideró que algunos amigos
76
00:05:28,570 --> 00:05:31,000
dirían que es un robo más yo no lo
77
00:05:31,000 --> 00:05:32,440
considero que ha sido una cosa que lo ha
78
00:05:32,440 --> 00:05:34,120
utilizado para el organismo me ha
79
00:05:34,120 --> 00:05:36,340
encontrado en esta isla con problemas en
80
00:05:36,340 --> 00:05:37,780
el cual la cultura no es base
81
00:05:37,780 --> 00:05:39,870
fundamental sino la palabra trabajo
82
00:05:39,870 --> 00:05:41,680
tengo que aprender de esas chispas
83
00:05:41,680 --> 00:05:44,170
eléctricos y crear la cultura en una de
84
00:05:44,170 --> 00:05:46,180
esas gradas por ejemplo en esta granja
85
00:05:46,180 --> 00:05:49,150
de la libertad granja de la juventud
86
00:05:49,150 --> 00:05:51,700
vamos a trabajar la cultura con una
87
00:05:51,700 --> 00:05:53,800
mentalidad de trabajo no vamos a perder
88
00:05:53,800 --> 00:05:55,600
un tiempo ni un minuto en el trabajo
89
00:05:55,600 --> 00:05:57,520
pero vamos a crear la cultura entonces
90
00:05:57,520 --> 00:06:00,370
yo como todos dicen el eléctrico en
91
00:06:00,370 --> 00:06:02,110
horas de la noche de la madrugada cuando
92
00:06:02,110 --> 00:06:04,450
surge un tiempo en el surco en el campo
93
00:06:04,450 --> 00:06:06,910
pues creo de teatro habló de teatro
94
00:06:06,910 --> 00:06:09,430
discuto de teatro creo la mentalidad de
95
00:06:09,430 --> 00:06:12,040
teatro porque porque solamente no
96
00:06:12,040 --> 00:06:13,960
consideramos que sea el trabajo
97
00:06:13,960 --> 00:06:18,450
el teatro el arte la cultura
98
00:06:18,450 --> 00:06:22,900
honestamente es maravilloso es humano
99
00:06:22,900 --> 00:06:25,750
ver la cantidad de jóvenes con la
100
00:06:25,750 --> 00:06:28,530
cantidad de ideas recreativas
101
00:06:28,530 --> 00:06:31,870
literalmente teatralmente con las ideas
102
00:06:31,870 --> 00:06:33,880
las ansias de trabajar en lo que es
103
00:06:33,880 --> 00:06:36,280
cultura además nunca sin haber lugar un
104
00:06:36,280 --> 00:06:37,870
minuto en su fuerza de trabajo
105
00:06:37,870 --> 00:06:40,690
sembrando cultivando trabajando en
106
00:06:40,690 --> 00:06:43,330
ganadería esa es la mentalidad hablar de
107
00:06:43,330 --> 00:06:46,150
teatro hablar de cultura esa es mi tarea
108
00:06:46,150 --> 00:06:48,400
solamente en la isla esa es mi gran
109
00:06:48,400 --> 00:06:50,800
labor en la isla para eso me sacrifico
110
00:06:50,800 --> 00:06:53,050
en la isla y además como punto
111
00:06:53,050 --> 00:06:56,410
fundamental pues no perder un minuto en
112
00:06:56,410 --> 00:06:58,270
la producción porque yo también trabajo
113
00:06:58,270 --> 00:07:01,030
es lógico quizás no lo crean pero yo
114
00:07:01,030 --> 00:07:04,180
también trabajo si por ejemplo aquí soy
115
00:07:04,180 --> 00:07:07,480
vaquero si no se asombren soy vaquero sé
116
00:07:07,480 --> 00:07:10,360
enlazar una vaca se montar a caballo y
117
00:07:10,360 --> 00:07:12,670
sé lo que es una vaca en celo etcétera
118
00:07:12,670 --> 00:07:15,570
etcétera etcétera
119
00:07:15,849 --> 00:07:17,720
cantaban
120
00:07:17,720 --> 00:07:18,440
cannavaro
121
00:07:18,440 --> 00:07:20,050
[Música]
122
00:07:20,050 --> 00:07:21,789
luego estaba cantando que estaba de
123
00:07:21,789 --> 00:07:23,030
tropicana
124
00:07:23,030 --> 00:07:26,290
[Música]
125
00:07:30,800 --> 00:07:33,190
qué
126
00:07:33,190 --> 00:07:36,100
sabe que yo era mi estudio de canto
127
00:07:36,100 --> 00:07:39,280
empezaron el escuela nacional de arte yo
128
00:07:39,280 --> 00:07:42,700
estuve estudiando por un tiempo de dos
129
00:07:42,700 --> 00:07:44,260
años y medio
130
00:07:44,260 --> 00:07:47,120
y ahí estuve estudiando
131
00:07:47,120 --> 00:07:51,850
música historia
132
00:07:52,120 --> 00:07:54,729
canto
133
00:07:54,729 --> 00:07:57,809
que era mi especialidad
134
00:07:58,000 --> 00:08:01,760
si yo soy tenor
135
00:08:01,760 --> 00:08:04,790
y como estaba en un cabaré ahora
136
00:08:04,790 --> 00:08:07,090
porque sabes qué
137
00:08:07,090 --> 00:08:10,050
en la cuestión
138
00:08:12,180 --> 00:08:15,240
a veces uno trata de
139
00:08:15,240 --> 00:08:17,099
ya sea como nunca de hecho uno por
140
00:08:17,099 --> 00:08:19,729
ejemplo en el caso mío
141
00:08:19,729 --> 00:08:21,349
yo como terminé la escuela nacional de
142
00:08:21,349 --> 00:08:24,529
pase para el grupo lírico
143
00:08:24,529 --> 00:08:27,799
ahí trabajaba como cantante dando
144
00:08:27,799 --> 00:08:30,129
conciertos
145
00:08:30,849 --> 00:08:31,990
entonces puedes
146
00:08:31,990 --> 00:08:36,440
[Música]
147
00:08:36,440 --> 00:08:38,990
me fui desarrollando que el grupo no era
148
00:08:38,990 --> 00:08:42,089
teatro tanto
149
00:08:42,089 --> 00:08:44,189
dando conciertos nosotros vamos con
150
00:08:44,189 --> 00:08:45,420
siete vocales prácticamente por toda la
151
00:08:45,420 --> 00:08:47,540
provincia
152
00:08:48,040 --> 00:08:51,960
para que entre en el grupo lírico
153
00:08:51,960 --> 00:08:54,460
en octubre 64
154
00:08:54,460 --> 00:08:58,510
nosotros empezamos representando la obra
155
00:08:58,510 --> 00:09:04,760
de donizetti donde pasamos para
156
00:09:04,760 --> 00:09:08,520
si para la suela louis hace nada
157
00:09:08,520 --> 00:09:12,630
donde yo cantaba en algunos cuadros no
158
00:09:12,630 --> 00:09:14,130
haciendo plata metro trabajaba bien ella
159
00:09:14,130 --> 00:09:17,820
así como un personaje céntrico de la
160
00:09:17,820 --> 00:09:19,970
obra
161
00:09:20,610 --> 00:09:23,690
después puedes
162
00:09:23,880 --> 00:09:27,570
estuvimos montando la veterana paloma en
163
00:09:27,570 --> 00:09:30,270
la cual si yo trabajé como papel
164
00:09:30,270 --> 00:09:32,769
centrado en la obra
165
00:09:32,769 --> 00:09:34,569
sabes que nosotros vamos representando
166
00:09:34,569 --> 00:09:37,980
la paloma durante
167
00:09:37,980 --> 00:09:41,019
un primero de seis meses
168
00:09:41,019 --> 00:09:43,160
o sea que ahí empezaron los problemas no
169
00:09:43,160 --> 00:09:47,600
vale además de nada
170
00:09:47,600 --> 00:09:51,579
algo así como cierta apatía no ocupante
171
00:09:51,579 --> 00:09:55,490
de alguna compañera del grupo
172
00:09:55,490 --> 00:09:58,810
y que muchas no querían trabajar conmigo
173
00:09:58,810 --> 00:10:03,649
así que me sentía mal hace una escena
174
00:10:03,649 --> 00:10:06,350
conmigo en la obra
175
00:10:06,350 --> 00:10:10,190
yo prácticamente no sabía por qué y qué
176
00:10:10,190 --> 00:10:11,510
es lo que estaba pasando no pero yo
177
00:10:11,510 --> 00:10:13,400
tenía problemas profesionales contigo
178
00:10:13,400 --> 00:10:16,270
que tuve
179
00:10:16,920 --> 00:10:20,130
un problema así después por tu formación
180
00:10:20,130 --> 00:10:21,870
de equipaje
181
00:10:21,870 --> 00:10:24,600
no gracias políticos qué tipo de
182
00:10:24,600 --> 00:10:25,440
problemas
183
00:10:25,440 --> 00:10:28,310
yo no creo que no
184
00:10:30,370 --> 00:10:36,310
entonces si tú sabes ahora que yo
185
00:10:36,310 --> 00:10:39,350
prácticamente daba concierto nos cantaba
186
00:10:39,350 --> 00:10:41,840
como invitado en algunos actos
187
00:10:41,840 --> 00:10:47,210
se hace una revisión en el pasado yo
188
00:10:47,210 --> 00:10:50,610
creo más bien que es un problema de
189
00:10:50,610 --> 00:10:52,320
de raza
190
00:10:52,320 --> 00:10:55,440
así como lo que ya tenían permiso
191
00:10:55,440 --> 00:10:59,970
contigo en qué sentido la labor del área
192
00:10:59,970 --> 00:11:04,339
y decir algunos
193
00:11:04,529 --> 00:11:07,220
el problema
194
00:11:07,590 --> 00:11:10,710
[Música]
195
00:11:13,129 --> 00:11:16,879
realizado entonces
196
00:11:17,139 --> 00:11:19,389
parece que esa pastilla no era por el
197
00:11:19,389 --> 00:11:25,230
color que era una cosa
198
00:11:32,009 --> 00:11:35,810
las óperas pues
199
00:11:35,810 --> 00:11:39,370
más es prácticamente un personal
200
00:11:43,560 --> 00:11:46,680
[Música]
201
00:11:46,740 --> 00:11:51,070
en este caso por los hombres si ya se me
202
00:11:51,070 --> 00:11:55,480
va a plantear incluso un doctor que él
203
00:11:55,480 --> 00:11:58,529
me gusta mucho
204
00:12:03,329 --> 00:12:11,790
posiciones de salem también a seguir
205
00:12:14,220 --> 00:12:15,720
y tú te sientes como si hubiese
206
00:12:15,720 --> 00:12:17,529
renunciado al arte
207
00:12:17,529 --> 00:12:20,069
no
208
00:12:23,830 --> 00:12:27,500
delante activamente alimento
209
00:12:27,500 --> 00:12:30,150
y algo que yo necesito no
210
00:12:30,150 --> 00:12:32,400
y que está aquí en agricultura y que ha
211
00:12:32,400 --> 00:12:34,530
hecho un cambio haya hecho un giro mi
212
00:12:34,530 --> 00:12:36,440
vida no
213
00:12:36,440 --> 00:12:39,970
puede que me sirva de
214
00:12:40,000 --> 00:12:43,990
de aliento si quiere decir
215
00:12:43,990 --> 00:12:46,300
a que me sirva para emprender una nueva
216
00:12:46,300 --> 00:12:47,620
marcha
217
00:12:47,620 --> 00:12:49,510
y ver si podemos ver todas esas
218
00:12:49,510 --> 00:12:51,550
cuestiones esas cosas que pasan se
219
00:12:51,550 --> 00:12:52,930
pueden mejorar y otra opción es una
220
00:12:52,930 --> 00:12:55,450
revisión y creo que todo eso de forma
221
00:12:55,450 --> 00:12:57,370
pues se superarán
222
00:12:57,370 --> 00:12:59,889
dos años y en agricultura
223
00:12:59,889 --> 00:13:02,350
creo que con eso se puede hacer algo
224
00:13:02,350 --> 00:13:03,910
pero la revolución no te lo puedo hacer
225
00:13:03,910 --> 00:13:05,560
todo tú tienes que hacerlo también la
226
00:13:05,560 --> 00:13:08,130
revolución
227
00:13:09,230 --> 00:13:11,770
sí
228
00:13:12,350 --> 00:13:15,889
como podríamos decir
229
00:13:15,889 --> 00:13:18,170
la agricultura
230
00:13:18,170 --> 00:13:19,779
el arte
231
00:13:19,779 --> 00:13:21,879
pero aquí también se parece mucho en con
232
00:13:21,879 --> 00:13:23,680
talante
233
00:13:23,680 --> 00:13:28,570
aquí se le puede la cultura no está
234
00:13:28,570 --> 00:13:30,110
haciendo eso
235
00:13:30,110 --> 00:13:34,089
yo creo que cuando salga de aquí pues
236
00:13:35,080 --> 00:13:38,260
y salvo aquí y puede que haya también
237
00:13:38,260 --> 00:13:39,860
algo
238
00:13:39,860 --> 00:13:42,230
mira lo mejor cuando presentamos
239
00:13:42,230 --> 00:13:45,769
problemas en el grupo lírico si en
240
00:13:45,769 --> 00:13:47,450
momentos me pude sentir disgustados por
241
00:13:47,450 --> 00:13:51,079
allá no porque uno comprende no y la vez
242
00:13:51,079 --> 00:13:53,030
es un error pues
243
00:13:53,030 --> 00:13:55,520
salen muchas cosas reducir las que uno
244
00:13:55,520 --> 00:13:57,270
aprende no
245
00:13:57,270 --> 00:14:01,380
o sea la isla te alivia mucho y mucha
246
00:14:01,380 --> 00:14:02,899
confianza
247
00:14:02,899 --> 00:14:05,449
que la compra nos ha portado muy bien y
248
00:14:05,449 --> 00:14:07,430
aquí se queda está mentalidad aquí no es
249
00:14:07,430 --> 00:14:10,420
como aquí los jóvenes que hay aquí pues
250
00:14:10,420 --> 00:14:13,329
son sanos
251
00:14:13,329 --> 00:14:15,489
y hay otro tipo de consciencia y lo que
252
00:14:15,489 --> 00:14:18,220
no se saneen los que no pueden se
253
00:14:18,220 --> 00:14:20,610
superan
254
00:14:24,240 --> 00:14:27,450
para sara
255
00:14:27,450 --> 00:14:29,820
a una pregunta y
256
00:14:29,820 --> 00:14:33,150
y me hago una pregunta de mismo
257
00:14:33,150 --> 00:14:35,550
y si algún día
258
00:14:35,550 --> 00:14:37,830
podrá llegar a representar la traviata
259
00:14:37,830 --> 00:14:39,329
[Música]
260
00:14:39,329 --> 00:14:41,420
a
261
00:14:42,430 --> 00:14:45,390
ah
262
00:14:46,510 --> 00:14:50,140
dib el acero queremos saber de ti de tu
263
00:14:50,140 --> 00:14:52,810
vida del proceso de transformación de tu
264
00:14:52,810 --> 00:14:54,970
conciencia
265
00:14:54,970 --> 00:14:57,040
muy interesante la pregunta sobre todo
266
00:14:57,040 --> 00:14:59,639
por eso del proceso de transformación de
267
00:14:59,639 --> 00:15:02,879
la conciencia
268
00:15:03,089 --> 00:15:05,819
y a mí me interesa mucho a veces me
269
00:15:05,819 --> 00:15:08,430
pongo a pensar como yo
270
00:15:08,430 --> 00:15:11,279
bienvenido y en estos momentos estoy
271
00:15:11,279 --> 00:15:14,370
aquí donde me hacen la entrevista está
272
00:15:14,370 --> 00:15:18,480
y fue un muchacho semi santo eso le pone
273
00:15:18,480 --> 00:15:21,870
media cura y estuvo en terminar estaba
274
00:15:21,870 --> 00:15:23,649
el año 60
275
00:15:23,649 --> 00:15:27,040
ya en el maremágnum de la revolución
276
00:15:27,040 --> 00:15:30,089
cuando comenzaba
277
00:15:31,329 --> 00:15:33,129
entonces es muy tremenda mente con lo
278
00:15:33,129 --> 00:15:35,639
que pasaban
279
00:15:37,480 --> 00:15:40,150
ideológicamente
280
00:15:40,150 --> 00:15:42,940
varían
281
00:15:42,940 --> 00:15:46,220
hasta llegar al momento actual
282
00:15:46,220 --> 00:15:49,820
en que un recuerdo muy lejano todo
283
00:15:49,820 --> 00:15:51,980
aquello de frailes y de curas
284
00:15:51,980 --> 00:15:54,850
y de dios
285
00:15:55,370 --> 00:15:59,660
y aquí estoy en la isla pensando en
286
00:15:59,660 --> 00:16:02,170
lo que vienen
287
00:16:02,170 --> 00:16:05,339
lo que queremos hacer
288
00:16:05,960 --> 00:16:08,090
es el proceso de transformación de mi
289
00:16:08,090 --> 00:16:10,370
conciencia
290
00:16:10,370 --> 00:16:14,360
hay una realidad yo cree en ti pero
291
00:16:14,360 --> 00:16:16,610
quiero saber sinceramente si algo que te
292
00:16:16,610 --> 00:16:19,540
une al cristianismo
293
00:16:20,329 --> 00:16:22,610
hay cosas que ciertamente es difícil
294
00:16:22,610 --> 00:16:25,189
quitarse a uno pues fue prácticamente la
295
00:16:25,189 --> 00:16:27,670
formación
296
00:16:28,630 --> 00:16:30,990
en la época en que d
297
00:16:30,990 --> 00:16:32,850
fundamental en la vida que los primeros
298
00:16:32,850 --> 00:16:34,950
años y el coso que todavía quedan del
299
00:16:34,950 --> 00:16:36,790
cristianismo
300
00:16:36,790 --> 00:16:38,440
pero también cosas que nos separan
301
00:16:38,440 --> 00:16:44,430
radicalmente yo dioses no tengo ninguno
302
00:16:44,449 --> 00:16:46,370
quizás
303
00:16:46,370 --> 00:16:52,000
tenga algo semejante adiós que sea a mí
304
00:16:53,000 --> 00:16:56,550
mi entusiasmo y deseos de luchar
305
00:16:56,550 --> 00:17:00,170
por el hombre por su futuro
306
00:17:00,680 --> 00:17:05,600
y hay algo también que me separa
307
00:17:05,600 --> 00:17:07,709
radicalmente
308
00:17:07,709 --> 00:17:11,279
y es precisamente la violencia antes yo
309
00:17:11,279 --> 00:17:13,890
era contra violencia cuando voy a
310
00:17:13,890 --> 00:17:15,870
asesinar
311
00:17:15,870 --> 00:17:20,100
me dice violento yo ya entiendo que es
312
00:17:20,100 --> 00:17:22,490
necesario es necesario la violencia para
313
00:17:22,490 --> 00:17:26,089
el hombre se hace
314
00:17:26,240 --> 00:17:31,680
y asesinar a la que había presenciado la
315
00:17:31,680 --> 00:17:34,920
la muerte de azcona durante las aves es
316
00:17:34,920 --> 00:17:37,260
cierto si yo trabajo actividad de la
317
00:17:37,260 --> 00:17:39,270
época estaba en la dirección de
318
00:17:39,270 --> 00:17:41,820
educación de utilidad
319
00:17:41,820 --> 00:17:45,350
fue un shock muy grande hasta entonces
320
00:17:45,350 --> 00:17:49,470
las muertes eran oídas y crecidas por
321
00:17:49,470 --> 00:17:51,740
supuesto la muerte que haya ocurrido
322
00:17:51,740 --> 00:17:55,290
pero ninguno nos había tocado por decir
323
00:17:55,290 --> 00:17:59,390
así y cuando vea que el chiquillo
324
00:17:59,980 --> 00:18:03,570
muerto asesinado
325
00:18:03,570 --> 00:18:06,770
me di cuenta que
326
00:18:07,530 --> 00:18:12,070
no es posible lograr lo que pretenden
327
00:18:12,070 --> 00:18:14,370
si también nosotros
328
00:18:14,370 --> 00:18:16,800
de volver
329
00:18:16,800 --> 00:18:19,700
con la misma medida y esto se opone
330
00:18:19,700 --> 00:18:23,960
tremendamente a lo que planteo cristo
331
00:18:23,960 --> 00:18:26,500
que cuando nos golpeen
332
00:18:26,500 --> 00:18:30,340
debemos golpear atravesando la otra cara
333
00:18:30,340 --> 00:18:33,070
y allí fue concretamente en realidad en
334
00:18:33,070 --> 00:18:37,059
la zona 1 de noviembre recuerdo el día
335
00:18:37,059 --> 00:18:39,750
27
336
00:18:41,340 --> 00:18:42,940
6 o berlín
337
00:18:42,940 --> 00:18:44,500
[Música]
338
00:18:44,500 --> 00:18:48,090
no creo que sea un yo sea un intelectual
339
00:18:48,090 --> 00:18:50,260
ahora sí te puedo dar mi opinión sobre
340
00:18:50,260 --> 00:18:53,789
lo que diríamos el carácter aeróbico
341
00:18:53,789 --> 00:18:56,820
de esta generación
342
00:18:56,820 --> 00:18:58,710
nosotros ciertamente estamos haciendo
343
00:18:58,710 --> 00:19:02,389
cosas muy duras
344
00:19:02,450 --> 00:19:04,820
difíciles
345
00:19:04,820 --> 00:19:07,020
pero no creo que sea
346
00:19:07,020 --> 00:19:08,710
pero hoy qué
347
00:19:08,710 --> 00:19:10,779
que hay separación lo que estamos aquí
348
00:19:10,779 --> 00:19:14,200
en la isla condiciones de vida dura
349
00:19:14,200 --> 00:19:16,320
eso no es heroico
350
00:19:16,320 --> 00:19:18,690
eso es
351
00:19:18,690 --> 00:19:21,570
una cierta felicidad o una más que
352
00:19:21,570 --> 00:19:22,830
cierta afición una cierta forma de
353
00:19:22,830 --> 00:19:24,700
felicidad
354
00:19:24,700 --> 00:19:27,980
la gran felicidad de sabernos
355
00:19:27,980 --> 00:19:30,310
[Música]
356
00:19:30,310 --> 00:19:34,470
haciendo lo que realmente debemos hacer
357
00:19:34,470 --> 00:19:37,130
de claves
358
00:19:37,130 --> 00:19:39,100
de clave
359
00:19:39,100 --> 00:19:41,730
y no bien
360
00:19:41,730 --> 00:19:44,930
te diré que hace ya
361
00:19:44,940 --> 00:19:49,730
para saber que tengo muchos deberes
362
00:19:49,730 --> 00:19:51,830
que me ayudó mucho a pesar de que está
363
00:19:51,830 --> 00:19:53,400
lejos
364
00:19:53,400 --> 00:19:55,110
lo poco que escribe porque tiene muy
365
00:19:55,110 --> 00:19:59,100
poco que es lo que uno siempre lo que yo
366
00:19:59,100 --> 00:20:01,950
personalmente añoraba esperaba que
367
00:20:01,950 --> 00:20:05,900
llegara un día la ternura esta belleza
368
00:20:05,900 --> 00:20:09,670
se llama bien pronto
369
00:20:09,670 --> 00:20:11,850
y estará dos días por acá
370
00:20:11,850 --> 00:20:13,680
[Música]
371
00:20:13,680 --> 00:20:15,480
y
372
00:20:15,480 --> 00:20:17,310
quiero que venga para que vea todo lo
373
00:20:17,310 --> 00:20:18,900
privado que venga aquí a la batería
374
00:20:18,900 --> 00:20:21,510
conmigo que participe un activo que
375
00:20:21,510 --> 00:20:23,990
tendremos
376
00:20:24,600 --> 00:20:30,080
y llenar ese hueco que quizás existe
377
00:20:30,080 --> 00:20:33,409
todavía entre nuestra unión con nuestra
378
00:20:33,409 --> 00:20:36,289
unidad de nuestra identidad que quizás a
379
00:20:36,289 --> 00:20:38,429
la vez no entienda muy bien
380
00:20:38,429 --> 00:20:41,970
todo lo que nosotros estamos haciendo
381
00:20:41,970 --> 00:20:44,539
por aquí
382
00:20:46,960 --> 00:20:48,820
a
383
00:20:48,820 --> 00:21:09,670
[Música]
384
00:21:09,670 --> 00:21:11,930
con esta empresa de neocolonización
385
00:21:11,930 --> 00:21:15,080
juvenil en la isla de pinos los nuevos
386
00:21:15,080 --> 00:21:16,790
conquistadores encontraron una
387
00:21:16,790 --> 00:21:20,810
dificultad y una responsabilidad un día
388
00:21:20,810 --> 00:21:23,270
llegaron de las ciudades continentes de
389
00:21:23,270 --> 00:21:26,150
muchachos casi niños con los que habría
390
00:21:26,150 --> 00:21:29,090
que emprender una tarea de reeducación
391
00:21:29,090 --> 00:21:31,670
por su aspecto y su violencia fueron
392
00:21:31,670 --> 00:21:34,160
llamados vikingos durante nuestro
393
00:21:34,160 --> 00:21:36,650
trabajo de filmación muchos dirigentes
394
00:21:36,650 --> 00:21:38,840
expresaron sus deseos de que se mostrase
395
00:21:38,840 --> 00:21:41,390
esta tarea que ellos consideran la más
396
00:21:41,390 --> 00:21:43,289
hermosa
397
00:21:43,289 --> 00:21:45,399
posteriormente nos decidimos a firmar
398
00:21:45,399 --> 00:21:48,190
otro documental llevamos una línea para
399
00:21:48,190 --> 00:21:50,620
miguel y donde tratamos de profundizar
400
00:21:50,620 --> 00:21:52,450
con la extracción del comportamiento de
401
00:21:52,450 --> 00:21:55,980
estos jóvenes casi un niño
402
00:21:58,660 --> 00:21:59,700
[Música]
403
00:21:59,700 --> 00:22:01,020
[Aplausos]
404
00:22:01,020 --> 00:22:01,880
[Música]
405
00:22:01,880 --> 00:22:04,610
[Aplausos]
406
00:22:04,610 --> 00:22:07,610
todo
407
00:22:08,410 --> 00:22:11,140
[Música]
408
00:22:11,140 --> 00:22:14,020
y no
409
00:22:14,020 --> 00:22:17,730
viendo sobre el mar
410
00:22:18,600 --> 00:22:21,200
él
411
00:22:23,970 --> 00:22:26,970
hombre
412
00:22:30,260 --> 00:22:32,800
no no
413
00:22:35,200 --> 00:22:39,039
al principio con la cosa vaya
414
00:22:39,039 --> 00:22:41,880
por qué
415
00:22:41,880 --> 00:22:43,950
la cosa de la que de la criada con
416
00:22:43,950 --> 00:22:46,860
frutas y demás no había leyes
417
00:22:46,860 --> 00:22:51,669
recorre tumbas reales a perder o la
418
00:22:51,669 --> 00:22:53,530
fruta se echó a perder o demás pero
419
00:22:53,530 --> 00:22:55,000
ahora no ahora el helado viene
420
00:22:55,000 --> 00:22:58,440
constantemente graban bien en barco
421
00:22:58,440 --> 00:23:01,769
y vamos bien el miércoles y el sábado si
422
00:23:01,769 --> 00:23:04,649
no tengo el miércoles soltado se hace de
423
00:23:04,649 --> 00:23:09,360
leche con productos vayan envasados como
424
00:23:09,360 --> 00:23:12,240
cuántica o vainilla y demás vayan a una
425
00:23:12,240 --> 00:23:14,519
cosa como a principios de mes que era
426
00:23:14,519 --> 00:23:16,870
una cosa constante ahora ya no
427
00:23:16,870 --> 00:23:19,410
ya no ya estamos aquí
428
00:23:19,410 --> 00:23:22,680
natural entonces tú quiere superar la
429
00:23:22,680 --> 00:23:25,020
etapa de conectado en los suicidios así
430
00:23:25,020 --> 00:23:27,030
que
431
00:23:27,030 --> 00:23:29,470
el ajetreo
432
00:23:29,470 --> 00:23:32,640
aquí es una pasada estos billetes de más
433
00:23:32,640 --> 00:23:34,780
cuento cuando venía época de los
434
00:23:34,780 --> 00:23:36,659
suicidios
435
00:23:36,659 --> 00:23:38,790
también en la sociedad
436
00:23:38,790 --> 00:23:43,370
una compañera elegida entonces después
437
00:23:43,370 --> 00:23:45,760
transcurriendo los días
438
00:23:45,760 --> 00:23:48,730
pues se fue aumentando y fomentando se
439
00:23:48,730 --> 00:23:51,870
necesitaban dos camiones
440
00:23:51,900 --> 00:23:53,700
a
441
00:23:53,700 --> 00:23:58,010
función peleando dando pico está
442
00:23:58,010 --> 00:24:00,630
cargando tablas viendo encartadas en
443
00:24:00,630 --> 00:24:03,200
camiones
444
00:24:05,630 --> 00:24:10,670
esa foto mejor es maravilloso de día en
445
00:24:10,670 --> 00:24:12,170
la agricultura y de noche y la
446
00:24:12,170 --> 00:24:14,060
construcción hasta la cola cuando mañana
447
00:24:14,060 --> 00:24:17,750
les volvemos principales son
448
00:24:17,750 --> 00:24:20,330
un poco por la disciplina que nos
449
00:24:20,330 --> 00:24:22,790
quieren imponer en los campamentos es
450
00:24:22,790 --> 00:24:25,610
que quieren tratarlo nos tratan un poco
451
00:24:25,610 --> 00:24:29,890
como un muchacho pequeño casi todos
452
00:24:31,299 --> 00:24:33,309
la gente con tractor ya formado un poco
453
00:24:33,309 --> 00:24:36,070
y nos molesta que la disciplina que se
454
00:24:36,070 --> 00:24:38,830
los quieren poner este año al nivel del
455
00:24:38,830 --> 00:24:43,119
sol entonces incluso ahí ahí aquí en
456
00:24:43,119 --> 00:24:46,840
gerona una forma un poco
457
00:24:46,840 --> 00:24:50,170
nuestro habrá de mirar a la gente un
458
00:24:50,170 --> 00:24:51,880
poco moderno y creo que los jóvenes
459
00:24:51,880 --> 00:24:53,560
siempre debemos estar detrás de las
460
00:24:53,560 --> 00:24:54,880
cosas nuevas
461
00:24:54,880 --> 00:24:56,890
después pero un poco lado de los
462
00:24:56,890 --> 00:24:59,530
pantalones estrechas y aquí en gerona
463
00:24:59,530 --> 00:25:01,440
parece que molesta bastante
464
00:25:01,440 --> 00:25:03,870
porque ya no concebían que una gente
465
00:25:03,870 --> 00:25:05,970
revolucionaria estuviera con un pelo
466
00:25:05,970 --> 00:25:08,610
largo yo tuve unas discusiones con ellos
467
00:25:08,610 --> 00:25:10,830
pero todo se quedó así las cosas
468
00:25:10,830 --> 00:25:12,899
quedaban horas y eso para que no
469
00:25:12,899 --> 00:25:14,179
separadas
470
00:25:14,179 --> 00:25:16,190
en el trabajo todo anda bien y el
471
00:25:16,190 --> 00:25:17,869
trabajo todos los consideran porque
472
00:25:17,869 --> 00:25:20,740
saben qué
473
00:25:20,980 --> 00:25:22,330
nos gusta el trabajo que estamos
474
00:25:22,330 --> 00:25:25,559
haciendo y nos esforzamos
475
00:25:25,690 --> 00:25:28,829
[Música]
476
00:25:30,650 --> 00:25:33,650
n
477
00:25:33,779 --> 00:25:47,549
estando pelado pues las baterías que se
478
00:25:47,549 --> 00:25:49,789
abría
479
00:25:52,780 --> 00:25:55,880
[Música]
480
00:25:55,890 --> 00:25:59,820
no yo no creo que haya formas para hacer
481
00:25:59,820 --> 00:26:04,730
me ha salido perfectamente no había un
482
00:26:04,730 --> 00:26:10,070
por qué porque me tabla
483
00:26:10,900 --> 00:26:17,170
no lo entiendo
484
00:26:18,320 --> 00:26:21,159
intentando
485
00:26:21,880 --> 00:26:27,650
también acostumbrados pero además que
486
00:26:27,650 --> 00:26:31,760
hay mucha gente que están están la
487
00:26:31,760 --> 00:26:34,120
mayoría
488
00:26:34,550 --> 00:26:36,360
si el que decide
489
00:26:36,360 --> 00:26:39,330
de ser ellos no de que nadie los obliga
490
00:26:39,330 --> 00:26:41,660
a las cosas
491
00:26:41,660 --> 00:26:44,990
una cosa
492
00:26:45,570 --> 00:26:47,480
su onda
493
00:26:47,480 --> 00:26:53,140
[Música]
494
00:26:55,799 --> 00:26:58,799
e
495
00:27:00,880 --> 00:27:04,019
[Música]
496
00:27:36,950 --> 00:27:40,259
[Música]
497
00:27:58,220 --> 00:28:01,269
[Música]
498
00:28:02,759 --> 00:28:05,340
manuel ha tomado
499
00:28:05,340 --> 00:28:10,520
ahora cuando entonces federer
500
00:28:10,960 --> 00:28:14,440
con mi abuela
501
00:28:16,750 --> 00:28:20,980
de 59
502
00:28:22,010 --> 00:28:24,790
en la cabaña
503
00:28:26,410 --> 00:28:30,400
agente de la cia al vino de karim cuba y
504
00:28:30,400 --> 00:28:32,830
se fue para estados unidos y tuvo un año
505
00:28:32,830 --> 00:28:35,680
y vino para acá
506
00:28:35,680 --> 00:28:38,820
manuela venado
507
00:28:39,049 --> 00:28:41,059
pero tú has tenido problemas vinculares
508
00:28:41,059 --> 00:28:43,419
anteriormente de complemento
509
00:28:43,419 --> 00:28:45,590
cuando estábamos la escuela chófer el
510
00:28:45,590 --> 00:28:49,070
continente que estaba era peso entonces
511
00:28:49,070 --> 00:28:52,999
debido a eso la responsable tenían una
512
00:28:52,999 --> 00:28:55,279
disciplina con todas en general y ya que
513
00:28:55,279 --> 00:28:57,660
todas no éramos iguales pues
514
00:28:57,660 --> 00:29:00,000
tuve discusión con la responsable del
515
00:29:00,000 --> 00:29:02,020
campamento lamenta
516
00:29:02,020 --> 00:29:04,930
y cómo se ha comportado eso pero bueno
517
00:29:04,930 --> 00:29:07,190
era un problema
518
00:29:07,190 --> 00:29:08,770
[Música]
519
00:29:08,770 --> 00:29:12,340
y razones en el campo del surco no era
520
00:29:12,340 --> 00:29:14,440
el trabajo que vaya ganaban el dinero
521
00:29:14,440 --> 00:29:16,180
pero de verdad que se estaban explotando
522
00:29:16,180 --> 00:29:18,550
la revolución ya que no cumplían las
523
00:29:18,550 --> 00:29:21,460
metas cambiantes nos hacían en la cuarta
524
00:29:21,460 --> 00:29:22,480
parte del trabajo que se está haciendo
525
00:29:22,480 --> 00:29:25,120
en el aire y que de tratamiento se le
526
00:29:25,120 --> 00:29:26,920
dio que el compañero es precisamente
527
00:29:26,920 --> 00:29:29,080
bueno con muchas se discutió muchas
528
00:29:29,080 --> 00:29:33,720
asambleas que nos dieron esto la mayoría
529
00:29:33,720 --> 00:29:38,740
una gran parte se vayan cambio entre
530
00:29:38,740 --> 00:29:40,570
nosotras mismas se distribuyeron muchas
531
00:29:40,570 --> 00:29:43,030
responsables de pelotones militantes de
532
00:29:43,030 --> 00:29:45,820
la juventud y fueron cambiando las cosas
533
00:29:45,820 --> 00:29:48,490
después dejaron las clases nos ayudaron
534
00:29:48,490 --> 00:29:51,130
mucho a las maestras y hasta que llegó
535
00:29:51,130 --> 00:29:54,040
otra responsable marcas que las llevaba
536
00:29:54,040 --> 00:29:56,770
ya era distintos es introducido con
537
00:29:56,770 --> 00:29:58,930
nosotras en el campo compartió con
538
00:29:58,930 --> 00:30:01,300
nosotros la hora del almuerzo a comer la
539
00:30:01,300 --> 00:30:03,700
merienda se vaya era una más entre
540
00:30:03,700 --> 00:30:08,020
nosotras y entonces pues era más fácil
541
00:30:08,020 --> 00:30:11,800
para estas compañías recibirla puesto ya
542
00:30:11,800 --> 00:30:13,120
que la veían allá junto con nosotros
543
00:30:13,120 --> 00:30:14,540
pues
544
00:30:14,540 --> 00:30:16,850
es decir las palabras obscenas cómo se
545
00:30:16,850 --> 00:30:18,380
siente de aumento ya que no ve a ninguna
546
00:30:18,380 --> 00:30:21,560
responsable mi fuente entre nosotras
547
00:30:21,560 --> 00:30:23,510
éramos nosotras mismas la responsable de
548
00:30:23,510 --> 00:30:26,900
nosotras y así sucesivamente entonces
549
00:30:26,900 --> 00:30:28,370
muchos problemas de este tipo
550
00:30:28,370 --> 00:30:31,910
tuve que con mi carácter son frías de
551
00:30:31,910 --> 00:30:35,180
mirar al respecto a manuela en cuenta
552
00:30:35,180 --> 00:30:37,430
que tiene un cráter
553
00:30:37,430 --> 00:30:41,410
es una gente que muchas veces impone
554
00:30:41,410 --> 00:30:44,860
para la gente que lo preguntaba y la
555
00:30:44,860 --> 00:30:47,480
gente siempre oportuno
556
00:30:47,480 --> 00:30:50,080
en el manglar se ve alguna buena que
557
00:30:50,080 --> 00:30:53,210
siente la revolución yo tengo aquí que
558
00:30:53,210 --> 00:30:55,340
cuando ya plantea muchas cosas los frank
559
00:30:55,340 --> 00:30:57,180
hacen demagogia
560
00:30:57,180 --> 00:30:58,940
por qué
561
00:30:58,940 --> 00:31:02,210
mira manuela vive en la habana con su
562
00:31:02,210 --> 00:31:05,180
abuelo la chiquita que estaba dos días
563
00:31:05,180 --> 00:31:06,740
entre su casa
564
00:31:06,740 --> 00:31:09,059
y desde sábanas
565
00:31:09,059 --> 00:31:10,820
y
566
00:31:10,820 --> 00:31:15,590
y ahí tiene un hecho concreto de que
567
00:31:15,590 --> 00:31:18,019
manuel está aquí y está interna y ella
568
00:31:18,019 --> 00:31:20,360
tiene su problema aquí producto de su
569
00:31:20,360 --> 00:31:23,019
carácter te queremos se le queda nada y
570
00:31:23,019 --> 00:31:26,720
es una gente que está para imponerse con
571
00:31:26,720 --> 00:31:29,000
las demás compañías ahora y así lo que
572
00:31:29,000 --> 00:31:30,850
tiene un gran sentido de responsabilidad
573
00:31:30,850 --> 00:31:34,730
por ejemplo manuel ha sido otra de las
574
00:31:34,730 --> 00:31:37,370
chiquitas pensar nosotros
575
00:31:37,370 --> 00:31:39,670
y nosotros
576
00:31:39,670 --> 00:31:42,800
pusimos a manera de sanitaria campo
577
00:31:42,800 --> 00:31:44,780
y manuel a
578
00:31:44,780 --> 00:31:47,600
se desarrolla pero más bien o sea ella
579
00:31:47,600 --> 00:31:49,610
pensaba que eso era lo más grande la
580
00:31:49,610 --> 00:31:52,010
pueden perder porque en definitiva nunca
581
00:31:52,010 --> 00:31:53,840
tienen una responsabilidad no sabía nada
582
00:31:53,840 --> 00:31:57,350
entonces eso puede la ayuda mucho más
583
00:31:57,350 --> 00:32:00,860
allá de un cambio pero grandísimo y como
584
00:32:00,860 --> 00:32:03,800
esconder esa idea era manuela era la
585
00:32:03,800 --> 00:32:07,700
gente que malas palabras eso era lo más
586
00:32:07,700 --> 00:32:10,880
grande ella por ejemplo se levantaban de
587
00:32:10,880 --> 00:32:13,040
información y llegábamos en la
588
00:32:13,040 --> 00:32:15,080
reposición la de sido de manuela llega a
589
00:32:15,080 --> 00:32:16,850
ser tal de esta respuesta decía no nos
590
00:32:16,850 --> 00:32:19,160
sirve tener los cinco puntos
591
00:32:19,160 --> 00:32:22,190
así o sea que de una forma de compuesta
592
00:32:22,190 --> 00:32:25,010
y entonces pues por ahí empezamos el oso
593
00:32:25,010 --> 00:32:26,420
le quedaba callada y ella seguía más
594
00:32:26,420 --> 00:32:28,850
información cosa que es incorrecto cosas
595
00:32:28,850 --> 00:32:32,140
que muchas sí
596
00:32:34,019 --> 00:32:36,940
pero va bien aquí es padre asiento
597
00:32:36,940 --> 00:32:39,390
dentro
598
00:32:39,390 --> 00:32:40,710
ah
599
00:32:40,710 --> 00:32:43,180
[Música]
600
00:32:43,180 --> 00:32:46,950
ahora estás aquí también vamos
601
00:32:47,390 --> 00:32:51,110
45 antes y ahora
602
00:32:51,110 --> 00:32:54,050
responsables huella del montón
603
00:32:54,050 --> 00:32:59,140
nunca del deporte
604
00:33:03,380 --> 00:33:07,679
a estudiar está estudiando pero cuando
605
00:33:07,679 --> 00:33:10,570
pase muy a tu edad la escuela
606
00:33:10,570 --> 00:33:13,490
me había quedado mucho maíz
607
00:33:13,490 --> 00:33:17,490
después de la compañera
608
00:33:17,490 --> 00:33:20,300
es cierto bien lo que tiene problemas
609
00:33:20,300 --> 00:33:23,700
con algunas compañeras responsables sino
610
00:33:23,700 --> 00:33:25,559
con entre sus compañeros nada más y
611
00:33:25,559 --> 00:33:28,220
nunca ha venido una queja
612
00:33:28,220 --> 00:33:30,080
de las chiquitas de que tiene una
613
00:33:30,080 --> 00:33:32,110
actitud del trabajo
614
00:33:32,110 --> 00:33:34,299
una compañera que ante la disciplina el
615
00:33:34,299 --> 00:33:37,430
campamento nunca tener problema
616
00:33:37,430 --> 00:33:40,480
y es un poco tenis
617
00:33:40,480 --> 00:33:42,390
ya no se desarrolla como lo demás
618
00:33:42,390 --> 00:33:44,800
muchacha qué
619
00:33:44,800 --> 00:33:48,070
lo que caracteriza a la juventud de ser
620
00:33:48,070 --> 00:33:50,050
una gente inquieta una gente atraviesa
621
00:33:50,050 --> 00:33:52,930
en definitiva con gente joven nada tú no
622
00:33:52,930 --> 00:33:57,430
ves así no muchos ya no tienen problema
623
00:33:57,430 --> 00:33:59,330
con nadie
624
00:33:59,330 --> 00:34:03,149
o sea particularmente a mí
625
00:34:03,149 --> 00:34:05,190
no me gusta la promoción área me gusta
626
00:34:05,190 --> 00:34:06,979
que la gente sea en que está la gente
627
00:34:06,979 --> 00:34:11,369
que cree sus opiniones que que tú
628
00:34:11,369 --> 00:34:13,650
sientas que de un aterrador
629
00:34:13,650 --> 00:34:16,520
cancha toma 1
630
00:34:16,750 --> 00:34:18,610
bueno pues el descripción general si
631
00:34:18,610 --> 00:34:21,339
tiene todo lo que dice
632
00:34:21,339 --> 00:34:24,570
debería estar así
633
00:34:24,570 --> 00:34:27,210
filmar otras cosas que demuestran
634
00:34:27,210 --> 00:34:29,720
también la parte buena
635
00:34:29,720 --> 00:34:34,099
fíjate mira yo me bajaron sin que hasta
636
00:34:34,099 --> 00:34:36,040
ahora nosotros
637
00:34:36,040 --> 00:34:39,520
hemos conversado en este caso las
638
00:34:39,520 --> 00:34:42,860
entrevistas donde
639
00:34:42,860 --> 00:34:46,190
había compañeros que no habían tenido la
640
00:34:46,190 --> 00:34:49,430
mejor actitud cuando llegaron y en
641
00:34:49,430 --> 00:34:53,970
definitiva eso fue de muerte
642
00:34:53,970 --> 00:34:57,540
de acá donde escapa la juventud de
643
00:34:57,540 --> 00:34:59,730
transformar otro mundo o sea esa
644
00:34:59,730 --> 00:35:02,070
juventud que
645
00:35:02,070 --> 00:35:04,010
tenía problema
646
00:35:04,010 --> 00:35:06,590
aquí producto del trabajo y lo que es en
647
00:35:06,590 --> 00:35:08,750
la vida del campamento olviden un poco
648
00:35:08,750 --> 00:35:09,960
7
649
00:35:09,960 --> 00:35:12,630
en que esa juventud viene con un
650
00:35:12,630 --> 00:35:14,730
concepto de lo que es el trabajo y yo te
651
00:35:14,730 --> 00:35:16,290
digo que entre dos años sean con otro
652
00:35:16,290 --> 00:35:18,850
concepto de lo que es el trabajo
653
00:35:18,850 --> 00:35:20,560
o vaya a ser el concepto de que se
654
00:35:20,560 --> 00:35:23,090
queden aquí en la isla definitivamente
655
00:35:23,090 --> 00:35:27,190
resulta entendemos que la labor
656
00:35:27,190 --> 00:35:28,690
que tenemos nuestras manos de
657
00:35:28,690 --> 00:35:31,000
transformar esa muchacha muy fácil eso
658
00:35:31,000 --> 00:35:33,339
no se hace en dos meses entre mes y
659
00:35:33,339 --> 00:35:36,010
entendemos que hemos terminado
660
00:35:36,010 --> 00:35:39,730
sino que comienza una nueva etapa yo
661
00:35:39,730 --> 00:35:41,890
hemos podido observarlo aquí aquí mismo
662
00:35:41,890 --> 00:35:43,660
dentro del campamento
663
00:35:43,660 --> 00:35:45,460
si tú crees que aquí se puede seguir
664
00:35:45,460 --> 00:35:50,730
manteniendo los conceptos de moralidad y
665
00:35:50,730 --> 00:35:53,220
con relación a la vida privada
666
00:35:53,220 --> 00:35:56,350
digamos sexuales entre mentando con la
667
00:35:56,350 --> 00:35:57,730
muchacha porque es un programa que
668
00:35:57,730 --> 00:36:01,140
difícil estar aquí sola
669
00:36:01,770 --> 00:36:03,360
o sea humana cuenta y durante esos
670
00:36:03,360 --> 00:36:06,000
problemas los problemas de vida sexual y
671
00:36:06,000 --> 00:36:08,100
laboral
672
00:36:08,100 --> 00:36:13,240
en la isla que estás en la mayoría de
673
00:36:13,240 --> 00:36:15,850
los casos yo entiendo que los problemas
674
00:36:15,850 --> 00:36:18,280
que surgen excedente las relaciones
675
00:36:18,280 --> 00:36:19,930
humanas de las relaciones de un muchacho
676
00:36:19,930 --> 00:36:21,580
y una muchacha tienen que ser los
677
00:36:21,580 --> 00:36:25,480
problemas normales o sea tú te refieres
678
00:36:25,480 --> 00:36:26,950
a que esa muchacha no estaba con su
679
00:36:26,950 --> 00:36:29,130
padre sino que tienen una libertad
680
00:36:29,130 --> 00:36:32,260
absoluta pudiéramos llamar cuando tienen
681
00:36:32,260 --> 00:36:33,509
su casa
682
00:36:33,509 --> 00:36:36,599
fíjate nosotros respecto eso hacemos ahí
683
00:36:36,599 --> 00:36:40,439
está una de las labores nuestras y no de
684
00:36:40,439 --> 00:36:41,930
las más fácil
685
00:36:41,930 --> 00:36:44,240
sino que aquí podemos encontrarnos
686
00:36:44,240 --> 00:36:46,520
muchacha que 17 años lo conozca
687
00:36:46,520 --> 00:36:50,300
totalmente todo pero hay signos aquí con
688
00:36:50,300 --> 00:36:53,940
17 años sigue siendo una media
689
00:36:53,940 --> 00:36:56,310
nosotros cuidamos de ahí y siempre
690
00:36:56,310 --> 00:37:00,060
estamos explicando y planteando una
691
00:37:00,060 --> 00:37:01,560
serie de fenómenos que pueden surgir en
692
00:37:01,560 --> 00:37:03,920
la calle
693
00:37:04,359 --> 00:37:06,690
d
694
00:37:07,440 --> 00:37:11,600
sí sí que hacía de nosotros no vemos
695
00:37:11,600 --> 00:37:13,680
nada del otro mundo que dos jóvenes
696
00:37:13,680 --> 00:37:15,670
mantienen relaciones
697
00:37:15,670 --> 00:37:18,099
al contrario nosotros le damos
698
00:37:18,099 --> 00:37:21,670
facilidades visitando incluso del
699
00:37:21,670 --> 00:37:23,950
campamento para que se sientan mejor se
700
00:37:23,950 --> 00:37:25,960
comparen temas o sea que no solamente
701
00:37:25,960 --> 00:37:28,869
hacer en gerona el día de su salida en
702
00:37:28,869 --> 00:37:30,400
este caso se verían una vez a la semana
703
00:37:30,400 --> 00:37:32,319
nosotros nos hemos hecho sino que
704
00:37:32,319 --> 00:37:35,119
necesiten el campamento se hagan a geron
705
00:37:35,119 --> 00:37:37,759
en su día de paz en la habana inclusive
706
00:37:37,759 --> 00:37:39,950
además nosotros cada vez que quisiéramos
707
00:37:39,950 --> 00:37:41,359
cada vez que una chica tuviera un móvil
708
00:37:41,359 --> 00:37:44,950
que se casa a informar a subir y llevar
709
00:37:44,950 --> 00:37:47,269
simplemente pues si no lo hace es un
710
00:37:47,269 --> 00:37:49,460
problema de ella nosotros nos podemos
711
00:37:49,460 --> 00:37:51,259
plantear las virtudes novias funda que
712
00:37:51,259 --> 00:37:53,269
tienes que casar con final porque será
713
00:37:53,269 --> 00:37:56,809
una cosa totalmente estúpido si
714
00:37:56,809 --> 00:38:01,339
pudiéramos llamar inclusive ella no nos
715
00:38:01,339 --> 00:38:03,079
plantean una naturalidad tremenda fuera
716
00:38:03,079 --> 00:38:04,369
una playa nosotros no vemos nada
717
00:38:04,369 --> 00:38:06,920
normales de que vaya con su enamorado a
718
00:38:06,920 --> 00:38:08,569
la playa y vaya con un grupo de playa
719
00:38:08,569 --> 00:38:10,570
que vaya a bailar
720
00:38:10,570 --> 00:38:14,020
o sea que nosotros las relaciones entre
721
00:38:14,020 --> 00:38:15,640
un compañero y una compañía nosotros
722
00:38:15,640 --> 00:38:17,910
vemos
723
00:38:20,880 --> 00:38:23,500
lo que si no pueden ingresar por ejemplo
724
00:38:23,500 --> 00:38:26,530
que eso pudiera tener consecuencias
725
00:38:26,530 --> 00:38:29,050
en este caso me luce que lo que quiere
726
00:38:29,050 --> 00:38:32,890
más acercar por ejemplo que pueda
727
00:38:32,890 --> 00:38:34,960
las relaciones pueden ir un poco más
728
00:38:34,960 --> 00:38:36,290
allá
729
00:38:36,290 --> 00:38:39,700
y entonces pues la amplia pueda tener un
730
00:38:39,700 --> 00:38:42,310
nosotros tenemos ese caso tiene
731
00:38:42,310 --> 00:38:43,610
campamento
732
00:38:43,610 --> 00:38:47,080
una compañera que va a ser madre
733
00:38:47,080 --> 00:38:50,500
particularmente no te voy a decir que yo
734
00:38:50,500 --> 00:38:53,370
ni la lleva función disciplinario
735
00:38:53,370 --> 00:38:56,550
y le puse el campamento porque en primer
736
00:38:56,550 --> 00:38:58,070
lugar yo parte de este punto de vista
737
00:38:58,070 --> 00:39:01,620
que lo que ella va a tener va a ser la
738
00:39:01,620 --> 00:39:04,880
comunista que todos los otros
739
00:39:06,250 --> 00:39:08,790
no
740
00:39:09,410 --> 00:39:12,710
por mí
741
00:39:21,319 --> 00:39:23,660
temor
742
00:39:23,660 --> 00:39:24,890
la cruz
743
00:39:24,890 --> 00:39:33,300
[Música]
744
00:39:35,300 --> 00:39:40,239
[Música]
745
00:39:40,239 --> 00:39:45,220
no teme a la vida
746
00:39:50,230 --> 00:39:58,170
[Música]
747
00:39:58,170 --> 00:40:00,320
no lo voy a matar
748
00:40:00,320 --> 00:40:27,109
[Música]
749
00:40:31,960 --> 00:40:34,960
no47750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.