Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,730 --> 00:00:07,790
If you touch me, I can get off.
2
00:00:08,170 --> 00:00:09,350
We'll get off together.
3
00:00:10,630 --> 00:00:13,330
If you just put your cock in me.
4
00:00:13,630 --> 00:00:17,810
If you just put your cock in me, then we
can get off.
5
00:00:18,090 --> 00:00:19,890
I can't do it by myself.
6
00:00:20,890 --> 00:00:23,190
Damn you. Don't touch me, please.
7
00:00:23,930 --> 00:00:24,930
Damn you.
8
00:00:28,110 --> 00:00:32,790
When you're finished, when you're
finished, I'll take all the juice off of
9
00:00:32,790 --> 00:00:33,790
cock.
10
00:00:33,890 --> 00:00:35,330
You don't have to do anything.
11
00:00:39,440 --> 00:00:40,219
you all over.
12
00:00:40,220 --> 00:00:41,960
I'll suck your cock.
13
00:00:42,320 --> 00:00:43,940
I'll suck your balls.
14
00:00:45,540 --> 00:00:48,300
I can't do it by myself.
15
00:00:49,460 --> 00:00:53,140
You help me and get off. We'll eat off
together.
16
00:00:53,660 --> 00:00:55,480
And I'll suck your ass.
17
00:00:55,720 --> 00:00:56,740
Beautiful ass.
18
00:00:57,180 --> 00:00:58,180
Shh.
19
00:01:02,540 --> 00:01:03,880
Close your eyes.
20
00:01:04,440 --> 00:01:05,440
You'll see.
21
00:01:07,640 --> 00:01:08,780
Isn't that crazy?
22
00:01:09,800 --> 00:01:10,800
He's here.
23
00:01:12,760 --> 00:01:13,760
You'll see.
24
00:01:14,380 --> 00:01:15,380
He'll come out.
25
00:01:16,220 --> 00:01:17,220
He's here.
26
00:01:18,700 --> 00:01:19,700
He'll come.
27
00:01:19,900 --> 00:01:20,900
How do I dare?
28
00:01:21,980 --> 00:01:24,380
Just touch me and I can get off.
29
00:01:24,800 --> 00:01:25,800
We'll get off together.
30
00:01:27,200 --> 00:01:30,240
Just stick your cock in me and then I
can get off.
31
00:01:30,620 --> 00:01:31,620
Damn you!
32
00:06:29,550 --> 00:06:30,550
Please be seated.
33
00:06:31,230 --> 00:06:32,230
Thank you.
34
00:06:36,990 --> 00:06:39,530
You know why you're here, Miss Jones?
35
00:06:40,790 --> 00:06:42,590
Yes, Mr... Abaca.
36
00:06:42,910 --> 00:06:44,450
Excuse me, Mr. Abaca.
37
00:06:45,370 --> 00:06:46,390
I think so.
38
00:06:47,110 --> 00:06:48,590
An interview for a job?
39
00:06:49,450 --> 00:06:53,830
I'm sorry. It's just that my thoughts
have been a little mixed up since...
40
00:06:53,830 --> 00:06:54,830
accident.
41
00:06:55,690 --> 00:06:57,290
Yes. No matter.
42
00:06:59,010 --> 00:07:03,290
Actually, there are two positions open,
but in your case, there doesn't seem to
43
00:07:03,290 --> 00:07:04,290
be much choice.
44
00:07:04,910 --> 00:07:06,090
Oh, excuse me.
45
00:07:06,310 --> 00:07:10,230
You must think me quite awful. It's just
that I'm... You're confused. I don't
46
00:07:10,230 --> 00:07:11,430
blame you. It's quite natural.
47
00:07:12,850 --> 00:07:15,290
In cases like yours, we're just not
prepared.
48
00:07:16,250 --> 00:07:20,130
You would think that a firm like ours,
doing basically the same thing year in
49
00:07:20,130 --> 00:07:25,410
and year out, would have devised a
system to cover all emergencies, but
50
00:07:25,410 --> 00:07:28,280
with the population, it just... It gets
more confusing.
51
00:07:29,060 --> 00:07:32,600
I'm sorry, I don't seem to follow you.
If you just... Yes, I seem to be going
52
00:07:32,600 --> 00:07:33,720
around in circles, I know.
53
00:07:35,860 --> 00:07:40,120
There are other ways to do it. Believe
me, I've tried them, but it gets rather
54
00:07:40,120 --> 00:07:41,120
traumatic.
55
00:07:42,940 --> 00:07:47,160
Oh, in the long run, it's better to go a
little slower.
56
00:07:49,840 --> 00:07:50,840
Would you like a cigarette?
57
00:07:51,380 --> 00:07:52,440
These are quite excellent.
58
00:07:54,200 --> 00:07:55,200
Thank you.
59
00:08:01,480 --> 00:08:03,460
No idea what a hassle I've had in
getting them.
60
00:08:09,840 --> 00:08:13,220
See, our firm was started long before
cigarettes were invented.
61
00:08:15,140 --> 00:08:19,540
And, well, there were no provisions in
our original charter for them.
62
00:08:20,060 --> 00:08:21,420
You're frightening me.
63
00:08:21,880 --> 00:08:23,600
I don't understand any of this.
64
00:08:24,160 --> 00:08:27,280
I don't think I want this job. Excuse
me, I think I'd better leave.
65
00:08:27,520 --> 00:08:28,520
Just one moment.
66
00:08:28,720 --> 00:08:30,220
Sorry, I'll come to the point.
67
00:08:33,840 --> 00:08:35,020
It's just that we're not prepared.
68
00:08:36,960 --> 00:08:42,460
You see, you were supposed to go to the
higher office.
69
00:08:43,000 --> 00:08:49,520
Your record, everything here indicated
that, but... Your accident... What
70
00:08:49,520 --> 00:08:51,680
is my accident to do with this anyway?
71
00:08:54,080 --> 00:08:55,080
Everything.
72
00:08:56,380 --> 00:08:58,600
After all, you did take your own life.
73
00:08:58,880 --> 00:09:00,040
My own life.
74
00:09:00,440 --> 00:09:01,440
What do you think?
75
00:09:02,040 --> 00:09:03,640
Are you trying to tell me that I'm dead?
76
00:09:04,760 --> 00:09:08,120
Yes. I'm sorry, but that's exactly what
I was trying to avoid.
77
00:09:09,080 --> 00:09:11,220
You're telling me that I'm dead.
78
00:09:12,160 --> 00:09:16,660
And you're trying to decide whether to
send me up to heaven or down to hell.
79
00:09:17,220 --> 00:09:19,880
Actually, I'm afraid that in your case
there is no choice.
80
00:09:20,680 --> 00:09:21,680
Why not?
81
00:09:22,380 --> 00:09:26,600
What have I ever done that would warrant
my being sent down there?
82
00:09:27,180 --> 00:09:28,500
Tell me one thing.
83
00:09:28,740 --> 00:09:31,040
I'll admit that your record is quite
good.
84
00:09:31,880 --> 00:09:33,960
As a matter of fact, in many ways, it's
exceptional.
85
00:09:35,560 --> 00:09:42,240
Still, you... Your accident, it's the...
The one
86
00:09:42,240 --> 00:09:43,600
thing they will not forgive.
87
00:09:45,460 --> 00:09:47,400
I'm sorry, but there's nothing I can do.
88
00:09:47,880 --> 00:09:49,360
Then why all this?
89
00:09:49,880 --> 00:09:51,800
Why the interview if there's no point?
90
00:09:52,100 --> 00:09:56,660
It seems a hell of a waste of... Forgive
me, I didn't mean... It's quite all
91
00:09:56,660 --> 00:09:58,380
right. In many ways, I concur.
92
00:09:58,680 --> 00:09:59,680
I mean, if not, it...
93
00:09:59,690 --> 00:10:02,610
Though I were on a commission basis, it
makes no difference to me which way they
94
00:10:02,610 --> 00:10:03,509
go.
95
00:10:03,510 --> 00:10:06,630
My job is simply to ease the journey.
96
00:10:07,570 --> 00:10:09,670
Then you have nothing to say in the
matter.
97
00:10:10,030 --> 00:10:11,030
No, nothing.
98
00:10:11,470 --> 00:10:12,470
I'm sorry.
99
00:10:13,590 --> 00:10:15,730
Well, then there's nothing I can say, is
there?
100
00:10:16,870 --> 00:10:17,930
No, I'm afraid not.
101
00:10:19,790 --> 00:10:20,970
I don't mind, really.
102
00:10:21,310 --> 00:10:22,310
What the heck?
103
00:10:22,850 --> 00:10:28,770
It's just that nothing in my life
warranted this. I mean, if only I'd done
104
00:10:28,770 --> 00:10:30,110
something. Anything.
105
00:10:30,390 --> 00:10:31,950
Then it wouldn't seem so bad.
106
00:10:32,730 --> 00:10:38,910
Now, surely you're not suggesting that I
send you back to rob or steal or commit
107
00:10:38,910 --> 00:10:39,609
a murder?
108
00:10:39,610 --> 00:10:41,210
No, of course not. Nothing like that.
109
00:10:42,790 --> 00:10:43,790
What then?
110
00:10:50,830 --> 00:10:52,290
How about lust?
111
00:10:53,150 --> 00:10:54,770
Lust? Yes, lust.
112
00:10:55,390 --> 00:10:57,570
It is one of the seven deadly sins,
isn't it?
113
00:10:58,670 --> 00:11:00,900
Yes. True, but you.
114
00:11:02,380 --> 00:11:04,220
Well, it's out of character for you.
115
00:11:05,260 --> 00:11:06,520
You're still a virgin.
116
00:11:07,780 --> 00:11:08,800
Yes, I know.
117
00:11:09,120 --> 00:11:10,600
I've done nothing.
118
00:11:11,040 --> 00:11:12,240
Not even that.
119
00:11:16,500 --> 00:11:17,680
To be condemned.
120
00:11:18,440 --> 00:11:21,480
For how long?
121
00:11:22,020 --> 00:11:23,020
Oh.
122
00:11:24,060 --> 00:11:25,060
Eternity.
123
00:11:26,880 --> 00:11:27,880
Eternity.
124
00:11:32,810 --> 00:11:34,370
I had my life to live over.
125
00:11:34,610 --> 00:11:35,610
Out of the question.
126
00:11:35,890 --> 00:11:36,890
Oh, I know.
127
00:11:37,090 --> 00:11:40,370
I was just saying that if I did have my
life to live over... What would you do?
128
00:11:41,730 --> 00:11:48,350
I would live a life filled, engulfed,
consumed
129
00:11:48,350 --> 00:11:50,310
by lust.
130
00:11:51,030 --> 00:11:51,989
You would?
131
00:11:51,990 --> 00:11:52,990
Yes.
132
00:11:53,950 --> 00:11:54,950
Engulfed?
133
00:11:56,070 --> 00:11:57,470
Consumed. With lust?
134
00:11:58,330 --> 00:11:59,330
Yes.
135
00:12:06,430 --> 00:12:07,430
Still... Yes?
136
00:12:09,330 --> 00:12:11,750
It's a fact. They're not expecting you
for some time.
137
00:12:15,030 --> 00:12:16,390
What the hell? Why not?
138
00:12:16,890 --> 00:12:19,090
There's little enough to do around here.
It'll break the monotony.
139
00:12:19,730 --> 00:12:21,550
Can I? Just for a short time.
140
00:12:21,930 --> 00:12:23,890
Agreed. I'll be watching you.
141
00:12:24,270 --> 00:12:26,950
As soon as I feel that you've had
enough, I'll call you back in no
142
00:12:28,030 --> 00:12:29,030
Agreed.
143
00:12:29,390 --> 00:12:30,390
When can I start?
144
00:12:31,720 --> 00:12:36,400
Now, just walk through that door.
145
00:13:19,180 --> 00:13:20,180
Can you help me?
146
00:13:23,060 --> 00:13:25,140
I... I seem to have lost my way.
147
00:13:26,140 --> 00:13:28,200
I'll help you all I can, but you're not
lost.
148
00:13:29,260 --> 00:13:30,320
Then where am I?
149
00:13:30,540 --> 00:13:31,540
You're here.
150
00:13:32,720 --> 00:13:34,280
Well, that doesn't tell me very much.
151
00:13:35,960 --> 00:13:36,960
I'm Justine.
152
00:13:39,460 --> 00:13:42,740
Well, if you won't tell me where I am,
won't you at least tell me your name?
153
00:13:44,240 --> 00:13:45,240
I'm the teacher.
154
00:13:46,020 --> 00:13:47,040
You may call me that.
155
00:13:48,550 --> 00:13:49,550
Okay, teach.
156
00:13:50,550 --> 00:13:52,630
What's the lesson for today and when do
we start?
157
00:13:53,110 --> 00:13:55,210
As soon as I cure you of your
inhibitions.
158
00:13:57,210 --> 00:13:58,330
Is that necessary?
159
00:13:58,970 --> 00:13:59,970
Yes.
160
00:14:00,410 --> 00:14:03,510
My task will be easier and your pleasure
heightened.
161
00:14:05,470 --> 00:14:06,630
Come closer to me.
162
00:14:11,070 --> 00:14:12,230
Bring down your head.
163
00:14:56,870 --> 00:14:58,450
Not much to look at, is there?
164
00:14:58,690 --> 00:14:59,690
No.
165
00:14:59,830 --> 00:15:00,830
Does it matter?
166
00:15:01,550 --> 00:15:02,550
No.
167
00:15:03,229 --> 00:15:07,350
Most men prefer roundness and firmness
in a woman.
168
00:15:07,870 --> 00:15:12,110
It's pleasing to the eye. A body such as
yours is much more practical.
169
00:15:12,630 --> 00:15:13,890
The limbs are suppler.
170
00:15:14,470 --> 00:15:16,250
Penetration is deeper in both your
opening.
171
00:15:21,490 --> 00:15:22,930
Bend over as far as you can.
172
00:15:28,470 --> 00:15:30,790
Spread your cheeks. Open yourself up to
me.
173
00:15:32,780 --> 00:15:34,500
Why do you feel so foolish standing here
like this?
174
00:15:34,920 --> 00:15:35,920
Yes, I know.
175
00:15:37,780 --> 00:15:39,300
Is that why you make me do it?
176
00:15:39,880 --> 00:15:40,880
Yes.
177
00:15:45,180 --> 00:15:46,180
What's that for?
178
00:15:46,920 --> 00:15:49,400
To relax your muscle, you must hold it
in.
179
00:15:50,940 --> 00:15:52,880
If it falls out, I'll punish you.
180
00:16:01,870 --> 00:16:04,710
Can I stand up now? My legs hurt. When I
tell you.
181
00:16:19,290 --> 00:16:20,290
Teacher, please.
182
00:16:20,690 --> 00:16:21,690
My legs.
183
00:16:22,830 --> 00:16:24,110
You may straighten up now.
184
00:16:27,390 --> 00:16:28,450
Walk over to me.
185
00:16:41,550 --> 00:16:43,130
And by what name do you call this?
186
00:16:46,170 --> 00:16:48,350
Cheers. What else?
187
00:16:57,930 --> 00:16:58,930
Cock.
188
00:17:00,230 --> 00:17:03,450
Yeah. Big, beautiful cock.
189
00:17:04,750 --> 00:17:07,369
It's... It's yes?
190
00:17:07,690 --> 00:17:08,690
It excites me.
191
00:17:09,069 --> 00:17:10,349
Makes me feel...
192
00:17:10,650 --> 00:17:11,650
I can't leave you all over.
193
00:17:13,190 --> 00:17:16,130
I... May I talk to you?
194
00:17:16,710 --> 00:17:17,710
Yeah.
195
00:17:46,480 --> 00:17:47,480
in your mouth.
196
00:18:00,540 --> 00:18:03,660
Oh, I love the taste of it.
197
00:18:04,060 --> 00:18:06,180
I love the feeling in my mouth.
198
00:18:06,760 --> 00:18:07,840
Stroke it with your hand.
199
00:18:22,510 --> 00:18:23,510
Do you like it?
200
00:18:23,970 --> 00:18:24,970
Oh, yes.
201
00:18:26,630 --> 00:18:27,930
I love the way it feels.
202
00:18:28,590 --> 00:18:33,530
Pick it hard in my mouth and... Take it
all the way in?
203
00:18:50,920 --> 00:18:52,020
Believe me, I would.
204
00:18:56,100 --> 00:18:57,100
Yes.
205
00:18:58,500 --> 00:18:59,760
Lick it with your tongue.
206
00:19:04,980 --> 00:19:06,080
Stroke it with your hand.
207
00:21:16,680 --> 00:21:17,680
It's wrong.
208
00:22:03,530 --> 00:22:06,810
Please. I want to know what it feels
like in my cud.
209
00:22:07,170 --> 00:22:08,550
Would you put in my cud?
210
00:22:11,170 --> 00:22:12,170
Would it hurt?
211
00:22:12,790 --> 00:22:13,790
Yes.
212
00:22:15,150 --> 00:22:16,750
Please, be gentle.
213
00:22:17,270 --> 00:22:19,090
It's so big. Please.
214
00:22:19,370 --> 00:22:20,370
No.
215
00:22:20,690 --> 00:22:22,550
But I'm afraid you'll rip me apart.
216
00:22:23,930 --> 00:22:24,930
I'm afraid.
217
00:22:25,810 --> 00:22:26,870
Forget the pain.
218
00:22:28,450 --> 00:22:30,730
Concentrate on the pleasure.
219
00:23:09,780 --> 00:23:10,780
Yes, yes.
220
00:23:11,120 --> 00:23:13,580
I want more. I want more of you.
221
00:23:13,780 --> 00:23:14,780
You prick.
222
00:23:14,920 --> 00:23:17,180
I want more of you prick up inside me.
223
00:23:56,280 --> 00:23:57,280
It hurts.
224
00:23:57,980 --> 00:23:59,820
It hurts me.
225
00:24:01,160 --> 00:24:02,620
No, no, no. Don't take it out.
226
00:24:50,440 --> 00:24:55,800
me have you. I want you. I want you. You
want your cock.
227
00:24:56,120 --> 00:25:01,760
I want to feel your cock. I want to feel
that hard cock spreading me wide apart,
228
00:25:01,840 --> 00:25:03,160
tearing me apart.
229
00:25:03,940 --> 00:25:09,540
Please, can I have your cock? Oh, God,
let me have it, please.
230
00:25:09,920 --> 00:25:12,240
Oh, oh, slow, slow, please.
231
00:25:12,840 --> 00:25:13,900
Don't do it, Sue.
232
00:25:33,870 --> 00:25:35,110
Put it in. Put it slow.
233
00:25:35,410 --> 00:25:36,410
Very slow.
234
00:25:39,170 --> 00:25:40,170
Feel you.
235
00:25:40,430 --> 00:25:42,650
I want to feel you in my ass.
236
00:25:43,070 --> 00:25:47,970
Can you please come into my ass?
237
00:25:48,930 --> 00:25:50,210
I want to feel you.
238
00:25:50,490 --> 00:25:52,550
Oh, oh, oh.
239
00:25:52,970 --> 00:25:54,330
Hurt me. Hurt me.
240
00:25:54,550 --> 00:25:56,530
Hurt me. Hurt me.
241
00:35:51,020 --> 00:35:52,760
You must have more patience.
242
00:35:54,820 --> 00:35:55,820
Help myself.
243
00:35:56,320 --> 00:36:00,220
You know I'm only content when I have
you in my mouth. Yes, but you must go
244
00:36:00,220 --> 00:36:01,600
slowly, save for the pleasure.
245
00:36:04,100 --> 00:36:06,240
Why would I be happy?
246
00:36:06,520 --> 00:36:07,820
Why do you torture me?
247
00:36:10,880 --> 00:36:12,020
Just one kiss.
248
00:36:12,360 --> 00:36:14,400
One more kiss, and then what?
249
00:36:20,150 --> 00:36:21,350
I want it more.
250
00:36:55,120 --> 00:36:56,120
Aren't you?
251
00:36:57,000 --> 00:36:58,940
You like to suck on my cock.
252
00:36:59,320 --> 00:37:00,460
I want to taste your cum.
253
00:37:00,800 --> 00:37:05,660
I want to taste your cum. I want you to
cum in my mouth.
254
00:37:06,000 --> 00:37:09,020
I want to feel your cum. Cum's pretty in
my mouth.
255
00:37:30,190 --> 00:37:31,610
Straight in the back of your head.
256
00:37:32,070 --> 00:37:33,070
Okay.
257
00:37:35,250 --> 00:37:36,250
Faster.
258
00:37:37,630 --> 00:37:38,630
Faster.
259
00:45:56,430 --> 00:46:02,250
It's just that for the first time in my
life, or for the first time I've found
260
00:46:02,250 --> 00:46:03,250
contentment.
261
00:46:04,550 --> 00:46:05,890
How much time do I have?
262
00:46:06,770 --> 00:46:09,070
Enough to do what you came for.
263
00:46:13,670 --> 00:46:18,430
Could you... What?
264
00:46:19,070 --> 00:46:20,290
Ask them to let you stay?
265
00:46:21,110 --> 00:46:22,110
Yes.
266
00:46:25,800 --> 00:46:27,460
To live out the time you had allotted?
267
00:46:28,240 --> 00:46:31,220
Yes. The time you wasted when you took
your life?
268
00:46:31,740 --> 00:46:32,740
Yes, please.
269
00:46:33,020 --> 00:46:34,020
Oh, please.
270
00:46:34,620 --> 00:46:35,620
I'll do anything.
271
00:46:36,240 --> 00:46:37,240
Everything.
272
00:46:37,580 --> 00:46:40,080
You'll do that now, without any
concessions.
273
00:46:41,660 --> 00:46:43,340
No, what you ask is quite impossible.
274
00:46:44,860 --> 00:46:46,020
My voice is nothing.
275
00:46:47,100 --> 00:46:48,200
My thoughts are nothing.
276
00:46:49,660 --> 00:46:51,280
In many respects, I'm like you.
277
00:46:53,020 --> 00:46:54,020
Nothing.
278
00:47:25,310 --> 00:47:26,870
Suck on it.
279
00:47:27,710 --> 00:47:28,710
Suck it.
280
00:47:29,210 --> 00:47:30,630
Let me see your throat.
281
00:47:47,660 --> 00:47:49,160
Life making it expand.
282
00:47:50,340 --> 00:47:53,380
Soon the sperm is going to come up
through.
283
00:47:53,760 --> 00:47:55,660
Well up through and fill your throat.
284
00:47:56,560 --> 00:47:59,400
And you're going to taste it all hot in
the back of your mouth.
285
00:48:00,140 --> 00:48:02,760
And you're going to take it and then
you're going to give it to me.
286
00:48:26,280 --> 00:48:27,259
Is it hot?
287
00:48:27,260 --> 00:48:30,040
Mm -hmm. Hot and thick? Mm -hmm. All
right.
288
00:48:30,340 --> 00:48:31,340
Here.
289
00:48:31,640 --> 00:48:32,640
Mm -hmm.
290
00:48:35,120 --> 00:48:40,180
You see that in my cotton? Yeah.
291
00:48:40,460 --> 00:48:41,460
Yes.
292
00:48:42,500 --> 00:48:45,920
I want to see it in your cotton. Put it
in. Put it in for me. Put it in.
293
00:48:56,180 --> 00:48:57,440
I'm going to come pretty quick.
294
00:48:58,100 --> 00:49:00,800
You do a little more of that and you've
got me. I'm going to come.
295
00:49:01,060 --> 00:49:02,019
I'm going to come.
296
00:49:02,020 --> 00:49:02,919
Can I?
297
00:49:02,920 --> 00:49:03,920
You all right?
298
00:49:04,160 --> 00:49:05,780
I can't hold it.
299
00:49:06,060 --> 00:49:08,740
Put it in. Put it in. I want it in when
I come.
300
00:49:09,440 --> 00:49:11,120
Please. Oh, yes. You've got it.
301
00:49:11,960 --> 00:49:15,760
Oh, I can't. I can't.
302
00:49:16,360 --> 00:49:17,360
Oh, yes.
303
00:49:17,500 --> 00:49:18,500
I can't hold it.
304
00:49:27,180 --> 00:49:31,700
Please let me taste it. Let me taste it
on my tongue.
305
00:49:33,040 --> 00:49:34,040
Oh,
306
00:49:40,480 --> 00:49:46,740
thank you.
307
00:49:51,420 --> 00:49:54,580
Oh, it's so beautiful. Let me taste it
more.
308
00:50:49,420 --> 00:50:50,420
Now,
309
00:50:55,680 --> 00:50:57,380
now, now, put it in my eyes.
310
00:50:57,840 --> 00:51:00,580
Yes, easy, easy, easy, very easy.
311
00:51:01,450 --> 00:51:02,850
That's it. Ah! Oh!
312
00:51:03,150 --> 00:51:04,930
Oh, no, hold still. Hold still for a
minute.
313
00:51:05,170 --> 00:51:06,170
Hold still.
314
00:51:06,950 --> 00:51:09,310
No, hold still both of you. Please,
please hold still.
315
00:51:09,510 --> 00:51:10,970
Okay. Hold still. All right.
316
00:51:12,290 --> 00:51:13,550
Okay, now you can move.
317
00:51:14,450 --> 00:51:15,450
You can move.
318
00:51:15,690 --> 00:51:16,990
Oh, that feels good. That's it.
319
00:51:17,270 --> 00:51:18,270
Oh.
320
00:51:18,550 --> 00:51:20,890
That's it. Move around. Oh, now move.
321
00:51:21,350 --> 00:51:24,410
Can you move your hip up again, please?
Oh, no. Can you move your hips?
322
00:51:25,430 --> 00:51:27,470
Oh, no. Oh, yeah. You like that?
323
00:51:28,410 --> 00:51:29,410
Oh, harder.
324
00:51:30,070 --> 00:51:31,070
Harder.
325
00:51:31,660 --> 00:51:32,900
Harder. Fuck me.
326
00:51:33,240 --> 00:51:35,620
Yes. Oh, yes. Get me off. Oh.
327
00:51:35,900 --> 00:51:37,320
Oh, please. Yes.
328
00:51:38,400 --> 00:51:44,040
Oh, your cock and my cunt. So hard. Can
you feel him in my ass? Can you feel
329
00:51:44,040 --> 00:51:46,560
him? Can you feel his prick? Can you
feel him?
330
00:51:47,320 --> 00:51:48,500
Can you feel him?
331
00:51:48,820 --> 00:51:50,520
Can you feel your cocks together?
332
00:51:51,020 --> 00:51:51,919
Can you?
333
00:51:51,920 --> 00:51:52,980
Rubbing against my...
334
00:51:53,550 --> 00:51:59,550
the wall, and filling me up completely,
yes, more, oh, oh, yes, further, further
335
00:51:59,550 --> 00:52:04,070
in, further in my ass, can you put your
prick further up my ass, yes, and
336
00:52:04,070 --> 00:52:10,830
further in my cunt, oh, oh, yes, yes,
you have all of it, all of you, all of
337
00:52:10,830 --> 00:52:17,350
you, oh, god, yes, now harder and
faster, harder and faster, oh, fuck me,
338
00:52:17,430 --> 00:52:20,610
please, oh, please get me off, please
get me off.
339
00:52:21,000 --> 00:52:22,540
Fuck me harder. Fucking faster.
340
00:52:23,500 --> 00:52:24,500
Harder.
341
00:52:24,580 --> 00:52:25,960
Harder. Harder. Faster.
342
00:52:26,340 --> 00:52:29,600
Oh, yes. Oh, I can feel him. I can feel
him throbbing.
343
00:52:29,920 --> 00:52:33,000
Throbbing. Oh, I can feel him throbbing
and smart.
344
00:52:33,800 --> 00:52:34,800
Oh, oh, oh.
345
00:52:35,180 --> 00:52:38,640
Oh, oh, oh. Oh, wait, wait. Oh, still.
Oh, still. Oh, still. I don't want to
346
00:52:38,640 --> 00:52:42,340
come yet. I don't want to come yet. Oh,
still. I don't want to come yet. Oh,
347
00:52:42,340 --> 00:52:44,460
still. Oh, still. Oh, still.
348
00:52:44,760 --> 00:52:45,960
Oh, now slow.
349
00:52:46,840 --> 00:52:48,160
Free. Yes.
350
00:52:49,970 --> 00:52:51,190
Slowly. That's nice.
351
00:52:51,790 --> 00:52:54,270
Slowly. Can you feel your cocks
together?
352
00:52:54,590 --> 00:52:59,030
Can you feel it in each other? Can you
feel me? Can you feel me getting wetter
353
00:52:59,030 --> 00:53:01,850
and wetter? And I'm going to come. I'm
going to come.
354
00:53:02,050 --> 00:53:03,850
I'm going to come. Come with me.
355
00:53:04,070 --> 00:53:07,290
Don't. Don't come inside me. I want to
feel you come outside.
356
00:53:07,590 --> 00:53:11,210
I want to feel you come on my leg. I
want to feel the juice run down my leg.
357
00:53:17,960 --> 00:53:19,400
I want you to come outside.
358
00:53:19,700 --> 00:53:23,240
Oh, don't pull out so fast. It hurts.
359
00:53:23,520 --> 00:53:26,840
Oh, it hurts so... Pull out that fast.
360
00:53:27,580 --> 00:53:28,180
Are
361
00:53:28,180 --> 00:53:37,580
you
362
00:53:37,580 --> 00:53:41,400
ready?
363
00:53:44,120 --> 00:53:45,120
Yes.
364
00:53:50,280 --> 00:53:53,040
Can I... What?
365
00:53:55,460 --> 00:53:56,460
Stay?
366
00:53:57,500 --> 00:53:58,500
No.
367
00:53:59,460 --> 00:54:00,820
But just for a little while.
368
00:54:02,220 --> 00:54:03,260
No, it's time.
369
00:54:11,160 --> 00:54:12,160
I'm frightened.
370
00:54:13,640 --> 00:54:14,618
Of what?
371
00:54:14,620 --> 00:54:15,880
The fiery furnace?
372
00:54:16,440 --> 00:54:17,440
Well, yes.
373
00:54:18,640 --> 00:54:19,680
I guess so.
374
00:54:20,270 --> 00:54:21,510
It's no such thing. It's a myth.
375
00:54:22,950 --> 00:54:24,350
You'll see. You'll be quite comfortable.
376
00:54:26,390 --> 00:54:28,150
I've done everything that I've been
taught.
377
00:54:29,230 --> 00:54:30,610
Doesn't that count for anything?
378
00:54:32,150 --> 00:54:33,830
I'm sure you've pleased the Master.
379
00:54:36,190 --> 00:54:37,630
But nothing can change.
380
00:54:38,430 --> 00:54:39,430
Ever.
381
00:54:41,510 --> 00:54:42,890
Come now. Time is important.
382
00:54:45,290 --> 00:54:46,290
Touch my hand.
383
00:54:49,710 --> 00:54:51,750
Touch my hand.
384
00:55:24,110 --> 00:55:26,570
Here? Silly thing to say.
385
00:55:27,730 --> 00:55:32,950
Of course you hate me. It's just that I
didn't expect this.
386
00:55:35,330 --> 00:55:36,330
No.
387
00:55:37,690 --> 00:55:39,350
Who could have expected this?
388
00:55:41,630 --> 00:55:45,510
Maybe witches and goblins running around
sticking pins in you.
389
00:55:47,930 --> 00:55:48,930
Or rats.
390
00:55:49,750 --> 00:55:52,270
Thousands of rats staring at you.
391
00:55:54,380 --> 00:55:56,700
Eating your flesh. Picking at your eyes.
392
00:55:56,980 --> 00:55:57,980
Roaches.
393
00:55:59,180 --> 00:56:00,840
Crawling over your skin.
394
00:56:03,620 --> 00:56:04,620
No.
395
00:56:06,020 --> 00:56:07,020
There's no rabbits.
396
00:56:08,800 --> 00:56:09,860
No roaches.
397
00:56:13,380 --> 00:56:17,380
I found a... A speck of dust.
398
00:56:18,200 --> 00:56:21,760
It was so tiny. I don't know how I found
it.
399
00:56:24,140 --> 00:56:30,160
It was shaped kind of... Kind of odd. It
was... It was pointed.
400
00:56:31,180 --> 00:56:32,380
It wasn't round.
401
00:56:33,540 --> 00:56:38,440
It was... I thought a fly must have done
it.
402
00:56:39,740 --> 00:56:41,140
I'm not crazy.
403
00:56:43,880 --> 00:56:44,880
Flies eat.
404
00:56:46,260 --> 00:56:49,260
They have digestive tracts, don't they?
405
00:56:49,760 --> 00:56:51,020
You can't see them.
406
00:56:52,430 --> 00:56:53,510
He's too smart for that.
407
00:56:54,650 --> 00:57:00,250
But if you listen, if you concentrate
and listen,
408
00:57:00,430 --> 00:57:03,690
I close my eyes.
409
00:57:04,330 --> 00:57:05,870
I pretend I'm asleep.
410
00:57:06,910 --> 00:57:08,990
You must sit very still.
411
00:57:10,430 --> 00:57:11,570
Pretend you're asleep.
412
00:57:14,590 --> 00:57:15,950
Then he comes out.
413
00:57:18,310 --> 00:57:21,450
That seems like a silly waste of time.
414
00:57:22,280 --> 00:57:24,900
Pretending you're asleep so you can hear
a fly.
415
00:57:26,500 --> 00:57:28,140
See what I have for you?
416
00:57:29,260 --> 00:57:31,020
It's all wet and juicy.
417
00:57:31,860 --> 00:57:35,220
You see how the juice flows out of my
hot cunt?
418
00:57:37,080 --> 00:57:38,600
You don't think it's important.
419
00:57:39,400 --> 00:57:41,100
You think I'm crazy.
420
00:57:41,540 --> 00:57:43,620
Oh, give me your tongue.
421
00:57:43,900 --> 00:57:47,440
I want you to lick my cunt. Stick your
fingers in here.
422
00:57:48,540 --> 00:57:49,540
He's here.
423
00:57:52,860 --> 00:57:53,860
Somewhere.
424
00:57:55,520 --> 00:57:56,580
I know it.
425
00:57:58,060 --> 00:57:59,060
Don't you see it?
426
00:58:00,080 --> 00:58:01,320
I must pretend.
427
00:58:02,280 --> 00:58:03,280
Bring me your prick.
428
00:58:03,840 --> 00:58:04,960
That's what I want most.
429
00:58:05,320 --> 00:58:08,500
I want to suck on it. I want to feel it
in my mouth.
430
00:58:08,960 --> 00:58:10,600
And taste it.
431
00:58:11,000 --> 00:58:17,900
And when it gets all big and fat and
hard and slippery, then you can stick
432
00:58:17,900 --> 00:58:18,900
it in my ass.
433
00:58:19,900 --> 00:58:21,180
I must pretend.
434
00:58:22,800 --> 00:58:29,500
I must pretend, if I fall asleep, to be
out,
435
00:58:29,540 --> 00:58:32,180
lying around.
436
00:58:34,560 --> 00:58:36,580
I'd never hear him.
437
00:58:36,780 --> 00:58:37,780
It's right there.
438
00:58:37,860 --> 00:58:39,360
Oh. Just touch me.
439
00:58:39,980 --> 00:58:41,660
If you touch me, I can get off.
440
00:58:42,000 --> 00:58:43,200
We'll get off together.
441
00:58:44,480 --> 00:58:47,120
If you just put your cock in me.
442
00:58:47,520 --> 00:58:51,640
Would you like to put your cock in me?
Then we can get off.
443
00:58:52,220 --> 00:58:53,760
I can't do it by myself.
444
00:58:54,740 --> 00:58:57,020
Damn you. Don't touch me, please.
445
00:58:57,840 --> 00:58:58,840
Damn you.
446
00:59:02,020 --> 00:59:06,680
When you're finished, when you're
finished, I'll lick all the juice off of
447
00:59:06,680 --> 00:59:07,680
cock.
448
00:59:07,740 --> 00:59:09,140
You don't have to do anything.
449
00:59:09,780 --> 00:59:13,800
Just lie there. Just lie there and I'll
lick you all over.
450
00:59:28,590 --> 00:59:29,590
Close your eyes.
451
00:59:30,290 --> 00:59:31,290
You'll see.
452
00:59:33,470 --> 00:59:34,470
I'm not crazy.
453
00:59:35,150 --> 00:59:36,150
He's here.
454
00:59:38,390 --> 00:59:39,390
You'll see.
455
00:59:40,010 --> 00:59:41,010
He'll come out.
456
00:59:41,870 --> 00:59:42,870
He's here.
457
00:59:44,330 --> 00:59:45,330
He'll come.
458
00:59:45,670 --> 00:59:46,670
He's right there.
459
00:59:46,890 --> 00:59:50,030
He's right there. Just touch me and I
can get off.
460
00:59:50,430 --> 00:59:51,470
We'll get off together.
461
00:59:52,810 --> 00:59:55,930
Just stick your cock at me and then I
can get off.
462
00:59:56,230 --> 00:59:57,230
Damn you!
463
00:59:59,950 --> 01:00:01,130
I can't do it by myself.
464
01:00:02,530 --> 01:00:05,930
You'll help me. I can get off. We get
off together.
465
01:00:06,230 --> 01:00:07,310
Do it by myself.
466
01:00:08,190 --> 01:00:09,270
Please help me.
29801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.