All language subtitles for The Wet Truth - Penny Barber, Coco Lovelock, Tyler Cruise - PureTaboo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,150 --> 00:00:20,150 I'll take that. 2 00:00:20,430 --> 00:00:21,430 Thank you. 3 00:00:24,830 --> 00:00:25,830 Well, look at that. 4 00:00:26,290 --> 00:00:27,290 My home. 5 00:00:28,550 --> 00:00:31,670 It's probably a little bit smaller than what I told you. 6 00:00:32,509 --> 00:00:35,910 It looks comfy in how I lived it. 7 00:00:36,410 --> 00:00:37,550 Yeah, yeah. 8 00:00:38,670 --> 00:00:40,010 Mom takes great pride in it. 9 00:00:41,390 --> 00:00:42,590 She's probably in the living room. 10 00:00:45,950 --> 00:00:46,950 Mom! 11 00:00:48,870 --> 00:00:49,870 Mom? 12 00:00:52,530 --> 00:00:53,870 Okay, this is weird. 13 00:00:54,290 --> 00:00:56,290 She's normally always waiting. 14 00:00:57,150 --> 00:01:00,530 Always. Ethan, it's fine. We just got here. We're early. 15 00:01:01,310 --> 00:01:03,330 Mom, you knew we were coming. 16 00:01:03,930 --> 00:01:07,550 Ethan, why don't we just sit down, relax? 17 00:01:07,770 --> 00:01:10,530 And you know what? We don't know where she is. So how can we just sit down 18 00:01:10,530 --> 00:01:12,410 and... I'm just nervous. 19 00:01:12,690 --> 00:01:13,628 It's okay. 20 00:01:13,630 --> 00:01:16,650 I know. It's just... I really want this to go well. 21 00:01:17,230 --> 00:01:20,350 I mean, she's my stepmom. She's done a lot for me. 22 00:01:20,730 --> 00:01:21,730 I know. 23 00:01:23,030 --> 00:01:25,690 I know how much she took care of you after your father passed. 24 00:02:22,890 --> 00:02:23,890 Mom. 25 00:02:24,330 --> 00:02:25,650 Oh, sweetie. Good to see you. 26 00:02:26,130 --> 00:02:27,130 Hi. 27 00:02:27,250 --> 00:02:30,510 Hi. I didn't know you were here already. I thought I had more time. 28 00:02:30,710 --> 00:02:32,330 Oh, no, it's fine. It's fine. We just got here. 29 00:02:32,710 --> 00:02:34,370 Okay. I'm Lily. 30 00:02:34,670 --> 00:02:36,630 Hi, Lily. I'm Ethan's mom. 31 00:02:38,610 --> 00:02:43,170 Ethan, sweetie, why don't you take Lily upstairs to our room? 32 00:02:43,430 --> 00:02:46,950 Yeah. I'll get dinner served. Sounds good. 33 00:02:47,330 --> 00:02:48,330 Okay. You ready? 34 00:02:48,990 --> 00:02:49,990 Smells good in here. 35 00:02:50,430 --> 00:02:51,430 It's nice meeting you. 36 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 You too dear. 37 00:03:19,790 --> 00:03:22,230 Well, it's so nice to finally have you here, Lily. 38 00:03:22,470 --> 00:03:24,630 You know, Ethan talks about you all the time. 39 00:03:25,110 --> 00:03:28,050 Yeah, it's nice to meet you, too. I know I talk about you as well. 40 00:03:28,550 --> 00:03:30,350 See? I told you she loved you. 41 00:03:31,490 --> 00:03:35,970 Yeah, so, you know, I want to know everything. I want to know how you two 42 00:03:36,050 --> 00:03:39,890 what's your college major, your favorite food. You know, don't hold back. Tell 43 00:03:39,890 --> 00:03:40,890 me everything. 44 00:03:41,030 --> 00:03:46,550 Well, we met through some mutual friends, and I studied occupational 45 00:03:47,150 --> 00:03:48,150 Oh, okay, okay. 46 00:03:48,540 --> 00:03:50,820 She's a smart and like a caring girl. 47 00:03:51,940 --> 00:03:54,440 And always did have a little bit of taste. 48 00:03:57,920 --> 00:03:59,840 So are you two the same age, Jack? 49 00:04:00,220 --> 00:04:04,120 No, Mom. Lily's a year older than me. She turns 22 in March. 50 00:04:05,100 --> 00:04:06,100 You're a Pisces? 51 00:04:06,220 --> 00:04:07,220 Yes. 52 00:04:07,720 --> 00:04:10,560 You're always so empathic and caring. 53 00:04:12,180 --> 00:04:14,200 Do you want some more salad? Oh, yeah, sure. 54 00:04:21,200 --> 00:04:22,200 Oh, my gosh. 55 00:04:24,200 --> 00:04:26,580 Oh, I'm so sorry. 56 00:04:27,320 --> 00:04:29,200 It's my condition. It's okay, Mom. 57 00:04:33,740 --> 00:04:34,740 Thanks, 58 00:04:44,640 --> 00:04:45,640 Mom. 59 00:04:46,440 --> 00:04:49,460 I'm going to make sure that you two have everything you need, that you have 60 00:04:49,460 --> 00:04:51,260 enough... pillows and you're warm enough. 61 00:04:53,860 --> 00:04:56,460 My boy sleeps best when he's tucked in. 62 00:05:03,200 --> 00:05:05,840 Sweet dreams, you two. 63 00:05:19,710 --> 00:05:20,710 Can I say something? 64 00:05:21,710 --> 00:05:22,710 What is it? 65 00:05:23,450 --> 00:05:24,910 It's your mom. 66 00:05:25,870 --> 00:05:28,930 She pissed herself at dinner in the middle of the month. Don't. 67 00:05:30,970 --> 00:05:31,970 I mean, 68 00:05:32,730 --> 00:05:38,090 you don't think it's weird? I mean, the way she talks to you in the bed, she 69 00:05:38,090 --> 00:05:40,570 kisses you, like... Unbelievable. It's not right. 70 00:05:40,930 --> 00:05:43,570 You're meeting her for the first time and you're trying to turn it into 71 00:05:43,570 --> 00:05:45,650 something ugly? Oh my god, I'm not twisting it into anything. 72 00:05:46,010 --> 00:05:47,770 Yeah, you are. She has a condition. 73 00:05:48,410 --> 00:05:49,910 You think she's that embarrassed enough already? 74 00:05:50,790 --> 00:05:53,810 Instead of giving her grace, you're saying you're trying to accuse her. I'm 75 00:05:53,810 --> 00:05:54,810 accusing her. 76 00:05:54,830 --> 00:05:55,830 You were. 77 00:05:58,390 --> 00:06:03,450 You're right. I guess I was just reading too much into things, okay? Sorry. 78 00:06:03,690 --> 00:06:04,690 You were. 79 00:06:06,570 --> 00:06:12,610 I'm sorry. It was just a lot, okay? I just want you to know how much I love 80 00:06:12,670 --> 00:06:13,670 okay? 81 00:06:26,950 --> 00:06:27,950 Not now. 82 00:06:28,370 --> 00:06:32,050 I'll let you know later You really hurt me with what you said 83 00:07:18,130 --> 00:07:19,610 Oh, that's your mother. 84 00:07:19,890 --> 00:07:22,010 Lily, don't look at it that way, please. 85 00:07:22,790 --> 00:07:24,390 Look at what? This is disgusting. 86 00:07:24,950 --> 00:07:26,850 Stop. You're just going to make it worse. 87 00:07:27,130 --> 00:07:28,130 Oh, my God. 88 00:07:28,750 --> 00:07:30,270 How can I make this worse? 89 00:07:31,150 --> 00:07:33,350 This is how I help her. 90 00:07:34,290 --> 00:07:35,290 Help her? 91 00:07:35,470 --> 00:07:36,670 By her spitting on your face? 92 00:07:37,110 --> 00:07:40,730 No, please don't be angry, okay? I'm so sorry you had to see that. It's just I 93 00:07:40,730 --> 00:07:44,490 can't control it, and Ethan's the only person who understands. 94 00:07:45,350 --> 00:07:46,630 See? She suffers. 95 00:07:47,210 --> 00:07:48,950 This is the only thing that will ease her pain. 96 00:07:50,030 --> 00:07:51,030 That's all this is. 97 00:07:51,990 --> 00:07:54,630 This isn't easing pain, Ethan. 98 00:07:55,070 --> 00:07:56,190 This is... Yes, it is. 99 00:07:57,470 --> 00:08:00,290 Usually it only takes about five minutes for her to release everything. 100 00:08:00,730 --> 00:08:01,870 Then her pain goes away. 101 00:08:02,250 --> 00:08:04,410 You can't expect me to accept this. 102 00:08:06,160 --> 00:08:07,160 I do. 103 00:08:08,800 --> 00:08:10,340 If you love me, you'll try. 104 00:08:12,300 --> 00:08:16,020 You said you wanted to be a therapist to help people. 105 00:08:16,900 --> 00:08:22,760 Don't think of this as some perverted thing. Just therapy. 106 00:08:24,320 --> 00:08:25,320 Thank you. 107 00:08:25,880 --> 00:08:28,620 Thank you both so much. 108 00:08:29,260 --> 00:08:30,980 I don't deserve you. 109 00:08:31,710 --> 00:08:35,210 Ethan, you are just the best stepson in the whole entire world. 110 00:08:36,309 --> 00:08:41,530 Lily, if you could just learn to understand me too, I would be so 111 00:08:42,169 --> 00:08:45,030 I don't think that I can. Yes, you can. 112 00:08:45,970 --> 00:08:46,970 For me. 113 00:08:48,950 --> 00:08:49,950 For us. 114 00:08:53,050 --> 00:08:54,050 Okay. 115 00:08:56,170 --> 00:08:57,210 How can I help? 116 00:09:02,440 --> 00:09:03,440 Mom? 117 00:09:33,740 --> 00:09:36,660 So, yeah. Should I do that too? 118 00:09:37,160 --> 00:09:41,000 Yeah, I think that's a good place to start. Can you? Mm -hmm. Can you show 119 00:09:42,740 --> 00:09:44,220 She really likes it when you do this. 120 00:09:46,300 --> 00:09:52,500 Oh, that's nice. The pressure just kind of starts to build up a little bit. 121 00:10:07,660 --> 00:10:09,380 All right, I think you're just about to stand up. 122 00:10:44,520 --> 00:10:46,400 You two are going to get all wet, you know that? 123 00:10:46,680 --> 00:10:47,680 That's okay, Ma. 124 00:10:48,820 --> 00:10:50,020 We're just happy to see you. 125 00:11:30,560 --> 00:11:31,400 Can you 126 00:11:31,400 --> 00:11:38,260 lie 127 00:11:38,260 --> 00:11:39,280 down with your head right there? 128 00:11:49,100 --> 00:11:50,460 Look at that. 129 00:11:51,800 --> 00:11:52,980 That can help too. 130 00:12:19,990 --> 00:12:21,710 Oh, your little mouth. Oh, my goodness. 131 00:12:21,930 --> 00:12:22,930 Kids these days. 132 00:12:24,550 --> 00:12:25,710 College students these days. 133 00:12:31,170 --> 00:12:36,490 Look at that. It's sticking straight up. 134 00:12:37,370 --> 00:12:38,890 Do you like helping mommy? 135 00:12:39,490 --> 00:12:42,510 Do you do anything for your mommy? Do you like being a good boy? 136 00:12:45,000 --> 00:12:46,000 He's so good. 137 00:12:46,640 --> 00:12:48,520 My wife is rambling right now. 138 00:12:52,440 --> 00:12:54,580 Oh, you're going to fit right in here, Lily. 139 00:12:57,380 --> 00:12:59,620 Look at that. Just like that. 140 00:13:25,550 --> 00:13:26,550 That's so good, Bobby. 141 00:13:53,710 --> 00:13:55,070 So much of a make -up. 142 00:13:55,650 --> 00:13:58,610 It's so much easier when you're talking about it. 143 00:13:59,190 --> 00:14:00,190 Yeah. 144 00:14:02,510 --> 00:14:03,690 Oh, shit. 145 00:14:05,650 --> 00:14:06,690 Oh, fuck. 146 00:14:07,530 --> 00:14:08,530 Yeah. 147 00:14:10,230 --> 00:14:11,230 Oh, 148 00:14:12,990 --> 00:14:13,990 shit. 149 00:14:14,870 --> 00:14:16,170 Oh, shit. 150 00:14:16,390 --> 00:14:17,410 Oh, shit. 151 00:14:23,690 --> 00:14:24,690 Oh, shit. 152 00:14:25,750 --> 00:14:31,110 Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, 153 00:14:32,010 --> 00:14:33,010 shit. 154 00:14:34,050 --> 00:14:37,570 Oh, shit. 155 00:14:54,250 --> 00:14:55,250 I know. 156 00:15:24,270 --> 00:15:25,270 It's already fucked. 157 00:15:26,750 --> 00:15:28,850 Oh, it's so tiny. Yeah, 158 00:15:32,230 --> 00:15:34,070 I thought your mommy needed to release some more pain. 159 00:15:37,430 --> 00:15:39,550 There's going to be a lot more. I haven't been back in a while. 160 00:16:13,970 --> 00:16:14,970 Of course, that's you. 161 00:19:55,950 --> 00:19:56,950 Why are you talking like this? 162 00:20:26,190 --> 00:20:27,590 Mommy has such a nice life. 163 00:20:39,930 --> 00:20:43,170 I'm so 164 00:20:43,170 --> 00:20:49,350 happy you guys 165 00:20:49,350 --> 00:20:52,730 can help me and your family. 166 00:20:56,070 --> 00:20:59,810 I think that I like lubing up your cock with your little girlfriend's pussy. I 167 00:20:59,810 --> 00:21:02,150 don't mind that. 168 00:21:02,950 --> 00:21:04,990 I don't mind that at all. 169 00:21:45,380 --> 00:21:46,380 Yes, yes, yes, yes. 170 00:22:29,379 --> 00:22:32,040 I thought you looked like such a nice girl. 171 00:22:32,320 --> 00:22:35,100 I thought you looked like such a nice girl. 172 00:22:36,420 --> 00:22:40,540 You are certainly very nice. I thought you were such a nice girl, but you're a 173 00:22:40,540 --> 00:22:41,960 very nice girl, aren't you? 174 00:22:43,790 --> 00:22:49,330 Are you guys being helpful? Are you making people feel good? 175 00:24:22,480 --> 00:24:23,480 Yeah, right. 176 00:25:45,200 --> 00:25:46,520 Do you want to taste your pussy again, honey? 177 00:25:55,320 --> 00:26:02,260 Tell me how she 178 00:26:02,260 --> 00:26:03,260 tastes. 179 00:26:03,920 --> 00:26:06,400 She tastes like a very sweet girl. 180 00:26:06,740 --> 00:26:08,240 Because that's what she is. 181 00:26:08,940 --> 00:26:12,100 She's a sweet girl because that's what she is. Oh my gosh. 182 00:26:13,260 --> 00:26:14,260 Oh my gosh. 183 00:26:15,860 --> 00:26:17,040 Oh my gosh, 184 00:26:18,820 --> 00:26:23,520 I don't think I can. 185 00:26:23,720 --> 00:26:24,800 She's just sucking it down. 186 00:26:57,520 --> 00:26:58,520 Oh, fuck. 187 00:27:04,780 --> 00:27:11,320 Oh, my 188 00:27:11,320 --> 00:27:12,320 God, yeah. 189 00:27:15,260 --> 00:27:17,180 Oh, fuck. 190 00:27:19,540 --> 00:27:21,720 See that right there? See that's right where it is. 191 00:27:53,930 --> 00:27:55,430 Good job. Oh, fuck. 192 00:28:01,730 --> 00:28:02,730 That's what makes me feel better. 193 00:28:33,610 --> 00:28:34,690 Do you feel what she is? 194 00:28:36,410 --> 00:28:38,030 Oh, my God. 195 00:28:38,250 --> 00:28:39,970 Oh, God, yeah. 196 00:28:42,710 --> 00:28:43,710 Spit on it. 197 00:28:47,470 --> 00:28:49,030 You've got to keep your pussy nice and warm. 198 00:29:09,689 --> 00:29:10,689 Oh, my God. 199 00:30:22,030 --> 00:30:23,030 What do you think of me, Lana? 200 00:32:10,610 --> 00:32:13,410 Thank you. 201 00:32:31,400 --> 00:32:32,920 Oh, shit. 202 00:32:33,580 --> 00:32:35,160 Oh, my God. 203 00:32:35,500 --> 00:32:38,140 Oh, my God. 204 00:36:40,970 --> 00:36:42,010 Oh yeah. Oh, fuck. 205 00:36:42,350 --> 00:36:43,350 Oh my God. 206 00:39:10,120 --> 00:39:12,920 Mm -hmm. 207 00:39:13,520 --> 00:39:14,720 Mm -hmm. 208 00:39:56,499 --> 00:40:01,200 It touches exactly the right spot. 209 00:40:16,460 --> 00:40:18,460 You can feel it. There's just a little bit more. 210 00:40:19,600 --> 00:40:22,360 I want you to get everything out, Mommy. 211 00:40:46,280 --> 00:40:47,280 Thank you. 212 00:42:43,820 --> 00:42:44,820 around me. 213 00:44:56,380 --> 00:44:58,400 She likes it that way. Apparently. 214 00:46:15,240 --> 00:46:19,800 Thank you. Thank you. 215 00:47:16,589 --> 00:47:17,990 I think we can do that. 216 00:47:26,510 --> 00:47:30,090 I don't know if I do, but I want to feel it from past the toe. I want to picture 217 00:47:30,090 --> 00:47:31,330 it. It's pretty hard. 218 00:47:31,530 --> 00:47:34,050 Her little mouth and those cute little titties. 219 00:48:21,240 --> 00:48:22,240 Sure. 220 00:48:23,680 --> 00:48:28,000 Oh my gosh, thank you two so much. 221 00:48:30,920 --> 00:48:33,340 You are such a sweet girl, you know that? 222 00:48:33,940 --> 00:48:35,880 You could not have chosen better. 14475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.