All language subtitles for The Second Woman 情谜 (2012) zh-CN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,389 --> 00:02:18,389
字幕OCR校对:TGHD电玩人
2
00:02:19,389 --> 00:02:20,799
惠香 买菜回家?
3
00:02:24,811 --> 00:02:26,927
对啊 阿宝今天回来吃饭
4
00:02:27,522 --> 00:02:29,103
她老公有没有一起回来?
5
00:02:29,524 --> 00:02:30,434
老公?
6
00:02:30,942 --> 00:02:32,057
他们还没结婚呢
7
00:02:32,527 --> 00:02:34,017
你妹妹应该嫁人啦
8
00:02:34,738 --> 00:02:36,194
他们谈了那么久了
9
00:02:36,448 --> 00:02:37,688
阿楠这个人好啊
10
00:02:38,200 --> 00:02:39,861
他对戏剧也很有天份
11
00:02:40,452 --> 00:02:43,910
泰伯伯 他妈妈以前是广东的粤剧名伶
12
00:02:44,247 --> 00:02:44,986
你不晓得?
13
00:02:46,083 --> 00:02:47,289
我们不懂那些
14
00:02:47,542 --> 00:02:49,703
我们唱的是老歌 好像…
15
00:02:49,961 --> 00:02:53,795
深夜花园里 四处静悄悄
16
00:02:57,719 --> 00:03:02,304
夜色多么好 令人心神往
17
00:03:02,557 --> 00:03:06,015
莫斯科郊外的晚上
18
00:03:08,647 --> 00:03:11,309
总之 谁嫁给这种男人谁就享福
19
00:03:12,859 --> 00:03:15,566
泰伯伯 潮退了你也能钓到鱼呀?
20
00:03:16,154 --> 00:03:17,064
钓石头啦
21
00:03:17,989 --> 00:03:19,229
当然不能钓了
22
00:03:19,825 --> 00:03:20,985
随缘吧
23
00:03:21,993 --> 00:03:24,484
我们这里 愿者上钩
24
00:03:24,705 --> 00:03:26,787
在这里消磨一些时间嘛
25
00:03:27,332 --> 00:03:29,789
你妹妹跟阿楠真有缘份啊
26
00:03:30,085 --> 00:03:31,245
也是读戏剧的
27
00:03:32,003 --> 00:03:33,459
刚毕业就遇上了
28
00:03:35,006 --> 00:03:37,839
是啊 我妹她运气总是特别好
29
00:03:38,885 --> 00:03:40,125
慧娘妹妹…
30
00:03:40,512 --> 00:03:42,548
你何必要这般执迷不醒?
31
00:03:44,099 --> 00:03:46,681
虽然是女子无真情难活命
32
00:03:47,644 --> 00:03:49,805
但又何苦无情棒下归泉冥
33
00:03:50,230 --> 00:03:53,597
慧娘呀 镜花水月只是个幻影
34
00:03:54,234 --> 00:03:55,815
就暂且委屈一下
35
00:03:56,820 --> 00:04:00,108
要知道 妾侍的命运就是如斯光景
36
00:04:02,242 --> 00:04:05,234
慧娘妹妹 慧娘啊…
37
00:04:12,210 --> 00:04:13,916
阿楠 你还好吧?
38
00:04:14,421 --> 00:04:15,080
没事
39
00:04:16,131 --> 00:04:16,790
Amy
40
00:04:17,007 --> 00:04:18,543
坦白说 最初呢
41
00:04:18,759 --> 00:04:21,045
我打算 这两个角色…
42
00:04:21,303 --> 00:04:22,292
用两个演员去演
43
00:04:22,596 --> 00:04:24,678
因为我怕一个演员负担太大
44
00:04:24,973 --> 00:04:27,134
还有就是 她们有同场的时候
45
00:04:28,226 --> 00:04:31,093
不过我认为 无论谁来演
46
00:04:31,438 --> 00:04:32,177
这两个角色
47
00:04:32,522 --> 00:04:34,228
都应该由同一个演员来扮演
48
00:04:35,650 --> 00:04:37,436
裴禹 就是因为遇到了…
49
00:04:37,778 --> 00:04:39,359
长得跟李慧娘一模一样的
50
00:04:39,654 --> 00:04:40,860
卢昭容才爱上她
51
00:04:41,573 --> 00:04:44,315
如果换成是两个长得不一样的演员来演
52
00:04:44,534 --> 00:04:45,569
就不是这个效果了
53
00:04:48,580 --> 00:04:49,285
惠宝
54
00:04:50,707 --> 00:04:51,571
你认为对吗?
55
00:04:54,127 --> 00:04:56,209
对啊 你说的都对
56
00:04:56,505 --> 00:04:57,335
当然了
57
00:04:58,423 --> 00:04:59,287
不过…
58
00:05:00,258 --> 00:05:02,089
我的表演需要大家的配合
59
00:05:03,053 --> 00:05:04,839
你刚才的台词就不对劲
60
00:05:05,347 --> 00:05:06,336
节奏不对
61
00:05:07,224 --> 00:05:08,464
感情也很模糊
62
00:05:08,892 --> 00:05:10,132
绛仙的心态
63
00:05:10,519 --> 00:05:12,225
不应该是同情李慧娘的吗?
64
00:05:12,813 --> 00:05:14,474
你这样会影响对手演戏的
65
00:05:15,106 --> 00:05:18,018
所以 如果有人演得不配合
66
00:05:18,568 --> 00:05:20,854
导演是不是应该考虑换人呢?
67
00:05:25,242 --> 00:05:27,608
刚开始嘛 我们还有时间去调
68
00:05:27,994 --> 00:05:29,780
惠宝 你要加把劲
69
00:05:30,288 --> 00:05:31,323
Amy姐说得对
70
00:05:31,832 --> 00:05:33,572
她的意见 你要用心听
71
00:05:36,962 --> 00:05:39,920
好了 既然大家都觉得剧本很好
72
00:05:41,216 --> 00:05:43,673
就好好的演 不要浪费机会了
73
00:05:45,637 --> 00:05:46,501
谢谢导演
74
00:05:47,305 --> 00:05:48,385
谢谢Amy姐
75
00:05:49,432 --> 00:05:50,217
我会加油的
76
00:05:57,941 --> 00:05:59,181
又在这里发呆呀?
77
00:06:02,737 --> 00:06:03,601
要围读了吗?
78
00:06:05,490 --> 00:06:06,821
放轻松一点
79
00:06:07,117 --> 00:06:08,653
不要老想排戏的事
80
00:06:10,453 --> 00:06:12,489
不想排戏的事 想什么呢?
81
00:06:14,457 --> 00:06:15,321
想我啊
82
00:06:23,216 --> 00:06:24,046
送给我啊?
83
00:06:25,677 --> 00:06:26,291
你忘了?
84
00:06:26,845 --> 00:06:27,584
你生日啊
85
00:06:31,933 --> 00:06:33,798
我这个小配角怎么那么幸运…
86
00:06:34,102 --> 00:06:35,262
可以跟你一起呀?
87
00:06:36,855 --> 00:06:38,391
其实…
88
00:06:38,690 --> 00:06:40,726
你才是老天爷送给我最好的生日礼物
89
00:06:42,444 --> 00:06:43,308
我感冒
90
00:06:44,404 --> 00:06:45,484
等一下传染你
91
00:07:21,024 --> 00:07:22,480
阿宝 快尝尝
92
00:07:23,026 --> 00:07:25,563
你姐姐做的菜 是不是太清淡了?
93
00:07:25,779 --> 00:07:26,438
清淡?
94
00:07:27,238 --> 00:07:28,398
我来 给我
95
00:07:30,158 --> 00:07:30,863
不会呀
96
00:07:31,451 --> 00:07:33,737
姐做的菜最好吃的 对吧?
97
00:07:33,995 --> 00:07:34,654
对呀
98
00:07:34,871 --> 00:07:36,657
在外面吃不到这么好吃的椒盐墨鱼
99
00:07:37,248 --> 00:07:38,738
喜欢的话 就常过来吃嘛
100
00:07:39,042 --> 00:07:40,031
不行
101
00:07:40,502 --> 00:07:41,912
天天吃会上火的
102
00:07:42,963 --> 00:07:44,669
况且 他现在还在咳嗽
103
00:07:44,965 --> 00:07:47,081
还是阿宝最了解阿楠
104
00:07:47,926 --> 00:07:50,463
其实这些菜 都是妈叫我煮给你吃的
105
00:07:53,098 --> 00:07:56,215
阿宝 这不是你最爱吃的吗?
106
00:07:57,060 --> 00:07:58,925
看 所有人都迁就你
107
00:07:59,646 --> 00:08:00,431
哪有
108
00:08:00,689 --> 00:08:02,179
你们是取笑我
109
00:08:02,857 --> 00:08:03,767
取笑你?
110
00:08:15,745 --> 00:08:17,531
把围巾围上
111
00:08:17,831 --> 00:08:19,367
还是会有点冷的这里
112
00:08:19,833 --> 00:08:21,744
你要好好保护好你的喉咙
113
00:08:26,464 --> 00:08:27,294
姐
114
00:08:28,174 --> 00:08:30,961
你每天面对这黑压压的一片海…
115
00:08:31,469 --> 00:08:32,629
不觉得闷吗?
116
00:08:36,016 --> 00:08:37,176
不会呀
117
00:08:38,685 --> 00:08:39,470
你看
118
00:08:40,687 --> 00:08:43,474
到处都有船经过 都有灯
119
00:08:50,071 --> 00:08:51,402
不过有时候
120
00:08:51,823 --> 00:08:54,064
也会给这黑压压的一片给吓到
121
00:08:56,536 --> 00:08:58,276
感觉好像会被吸进去一样
122
00:08:59,622 --> 00:09:00,987
一切都没有存在过
123
00:09:12,052 --> 00:09:12,916
吓你的
124
00:09:13,678 --> 00:09:15,259
对呀 阿楠说要出去走一走
125
00:09:17,057 --> 00:09:17,796
现在?
126
00:09:19,267 --> 00:09:20,507
这么晚了
127
00:09:27,901 --> 00:09:28,765
是猫 是猫
128
00:09:29,069 --> 00:09:29,854
不怕 不怕
129
00:09:33,114 --> 00:09:34,775
讨厌!早就说晚上不要出来了
130
00:09:35,158 --> 00:09:36,238
找什么蟋蟀呀?
131
00:09:36,534 --> 00:09:37,990
难道你想在家陪你妈?
132
00:09:39,412 --> 00:09:41,027
你们俩不要打情骂俏了
133
00:09:41,873 --> 00:09:42,578
你又不是不晓得
134
00:09:42,832 --> 00:09:44,368
惠宝从小到大什么都不怕…
135
00:09:44,667 --> 00:09:45,406
最怕黑
136
00:09:45,627 --> 00:09:46,992
最好等一下不要有老鼠
137
00:09:47,837 --> 00:09:49,043
我哪有那么胆小?
138
00:09:49,380 --> 00:09:50,119
真的吗?
139
00:10:01,976 --> 00:10:03,136
看谁先找到蟋蟀
140
00:10:04,437 --> 00:10:05,222
去哪里呀?
141
00:10:31,798 --> 00:10:32,412
老鼠!
142
00:10:35,176 --> 00:10:36,131
你还笑你妹妹
143
00:10:37,011 --> 00:10:37,875
你自己呢?
144
00:10:57,323 --> 00:10:58,108
生日快乐
145
00:11:02,036 --> 00:11:04,573
是一对的 所以买来送给你们两个
146
00:11:07,584 --> 00:11:10,200
是买给人家 顺便带一个给我吧?
147
00:11:13,256 --> 00:11:15,338
如果你这样想的话 丢了吧
148
00:11:23,433 --> 00:11:24,343
这里很黑
149
00:11:25,268 --> 00:11:26,883
比舞台上关了灯还黑
150
00:11:30,398 --> 00:11:32,184
我怎么觉得台上的灯光很亮
151
00:11:34,444 --> 00:11:37,060
亮得让人家看不清楚台下观众的反应
152
00:11:38,281 --> 00:11:38,940
是
153
00:11:40,909 --> 00:11:41,773
但这样也好
154
00:11:43,328 --> 00:11:45,569
起码…不用紧张
155
00:11:47,332 --> 00:11:48,412
不会影响到演出
156
00:11:50,418 --> 00:11:53,956
平常在台上 不用在意别人的目光
157
00:11:55,798 --> 00:11:58,164
对你来说 台上的你比较自由
158
00:11:58,885 --> 00:12:00,216
不用在意别人的目光
159
00:12:05,016 --> 00:12:07,007
如果人活着能像舞台上一样
160
00:12:08,853 --> 00:12:10,389
可以选择自己的角色
161
00:12:11,522 --> 00:12:12,682
爱怎么演就怎么演…
162
00:12:14,651 --> 00:12:15,436
多好
163
00:12:16,861 --> 00:12:19,398
舞台上也不是说 你爱怎么演就怎么演
164
00:12:20,698 --> 00:12:22,654
也要看对手 看导演
165
00:12:24,202 --> 00:12:25,066
看编剧
166
00:12:26,496 --> 00:12:28,612
很多东西不是你想像中那么简单
167
00:12:35,213 --> 00:12:35,998
对了
168
00:12:38,716 --> 00:12:40,672
你们现在那个《红梅传奇》怎么样?
169
00:12:43,596 --> 00:12:44,210
还好
170
00:12:45,932 --> 00:12:46,887
就是…
171
00:12:48,643 --> 00:12:49,849
阿宝比较麻烦
172
00:12:51,229 --> 00:12:54,517
因为导演要求也高 女主角也不好相处
173
00:12:55,066 --> 00:12:56,602
我可以去看你们排练吗?
174
00:13:02,031 --> 00:13:03,020
不行算了
175
00:13:03,199 --> 00:13:03,904
没有
176
00:13:05,368 --> 00:13:06,733
现在还没排好
177
00:13:07,704 --> 00:13:09,410
等我们正式彩排的时候再过去吧
178
00:13:49,120 --> 00:13:50,030
你没找到蟋蟀吗?
179
00:13:50,705 --> 00:13:51,490
没有
180
00:13:52,582 --> 00:13:53,867
你们有找到蟋蟀吗?
181
00:13:55,793 --> 00:13:58,000
没看到 我再去找找看
182
00:14:01,758 --> 00:14:02,543
我们也去吧
183
00:14:15,897 --> 00:14:16,602
等好久了?
184
00:14:24,030 --> 00:14:24,519
对了
185
00:14:24,781 --> 00:14:27,272
上次你们走了之后 忘了这个在我家
186
00:14:28,326 --> 00:14:30,692
原来是忘在你家 我还印了一份
187
00:14:31,287 --> 00:14:32,117
你印了一份?
188
00:14:34,248 --> 00:14:35,328
那这一本可以给我吗?
189
00:14:37,001 --> 00:14:38,286
你想要?你喜欢?
190
00:14:46,177 --> 00:14:46,791
给你了
191
00:14:49,013 --> 00:14:50,549
这剧本我看很多遍了
192
00:14:51,015 --> 00:14:52,505
特别是昭容那个角色
193
00:14:53,267 --> 00:14:55,053
自杀那场戏我觉得写得很好
194
00:14:56,729 --> 00:14:57,559
我觉得还好
195
00:14:59,148 --> 00:14:59,933
阿宝很喜欢
196
00:15:07,907 --> 00:15:08,487
KK
197
00:15:12,703 --> 00:15:13,567
你们俩在这干嘛?
198
00:15:13,830 --> 00:15:15,286
你怎么在这?不用工作?
199
00:15:15,623 --> 00:15:16,282
闲啊
200
00:15:17,041 --> 00:15:18,156
今天工作太简单了
201
00:15:18,418 --> 00:15:20,374
那哥们以为躲起来就能骗到保险金
202
00:15:20,837 --> 00:15:21,576
你妹妹呢?
203
00:15:21,838 --> 00:15:22,702
买东西呀 还能干嘛
204
00:15:23,423 --> 00:15:24,162
一起吃饭
205
00:15:26,217 --> 00:15:29,550
不是吧 那我这灯泡当得有点太亮了
206
00:15:30,888 --> 00:15:32,674
惠宝 你不会介意吧?
207
00:15:34,559 --> 00:15:35,344
是惠香
208
00:15:40,565 --> 00:15:41,896
对不起 真不是故意的
209
00:15:42,066 --> 00:15:42,930
太长时间没见了
210
00:15:43,443 --> 00:15:44,102
对不起
211
00:15:47,071 --> 00:15:49,562
下个月开始国内巡演 要加紧彩排
212
00:15:50,366 --> 00:15:51,697
咱们现在排最后一幕
213
00:15:51,993 --> 00:15:55,030
从昭容幻觉自己变成慧娘回来
214
00:15:55,371 --> 00:15:57,111
与裴郎相会那一段开始
215
00:15:57,331 --> 00:15:57,615
准备好了吗?
216
00:15:57,790 --> 00:15:58,404
好了
217
00:15:58,708 --> 00:15:59,447
-开始吧 -好
218
00:16:01,878 --> 00:16:04,870
既然你对那女子如此思念
219
00:16:06,090 --> 00:16:08,172
我就成全你
220
00:16:08,759 --> 00:16:14,925
尘间情爱难舍离
221
00:16:15,516 --> 00:16:18,724
-花开过 成灰尘 -慧娘
222
00:16:19,020 --> 00:16:22,683
郎的思忆仍不灭
223
00:16:22,940 --> 00:16:30,062
昭容因忌成恨生幻觉
224
00:16:30,323 --> 00:16:39,743
化身慧娘圆裴郎相思之梦
225
00:16:39,999 --> 00:16:40,829
你是慧娘?
226
00:16:42,793 --> 00:16:45,284
但你三年前不就已死了吗?
227
00:16:46,047 --> 00:16:47,628
裴郎啊裴郎
228
00:16:48,216 --> 00:16:50,832
昭容相思成病已死
229
00:16:51,219 --> 00:16:54,086
我是借她的肉身还魂啊
230
00:16:55,139 --> 00:16:58,222
是我 我是慧娘啊
231
00:17:00,102 --> 00:17:01,763
慧娘已死三载
232
00:17:02,271 --> 00:17:04,637
怎会有借肉身还魂之事?
233
00:17:05,566 --> 00:17:09,058
莫非眼前之人就是昭容?
234
00:17:11,697 --> 00:17:13,312
是你吗 昭容?
235
00:17:25,753 --> 00:17:26,788
怎会这样?
236
00:17:27,964 --> 00:17:31,331
刚才 我为什么会说自己是慧娘?
237
00:17:33,094 --> 00:17:36,382
难道 真的正如相士所言
238
00:17:36,973 --> 00:17:40,807
李慧娘阴魂不散 来夺我的裴郎?
239
00:17:42,103 --> 00:17:43,013
李慧娘!
240
00:17:43,688 --> 00:17:45,144
你太放肆了
241
00:17:45,731 --> 00:17:48,017
胆敢妄自抢走我的身体…
242
00:17:48,359 --> 00:17:49,769
迷惑我的裴郎!
243
00:17:51,070 --> 00:17:51,900
慧娘?
244
00:17:54,115 --> 00:17:55,605
是你吗 慧娘?
245
00:17:56,701 --> 00:17:57,816
慧娘?
246
00:17:58,995 --> 00:18:00,326
我是慧娘?
247
00:18:01,497 --> 00:18:02,862
我是慧娘…
248
00:18:05,876 --> 00:18:09,084
你看 这是她的信物
249
00:18:10,506 --> 00:18:12,371
她已死了三年了
250
00:18:13,884 --> 00:18:16,591
卢昭容 你看
251
00:18:17,471 --> 00:18:20,713
裴郎时刻把信物携在身边
252
00:18:20,933 --> 00:18:23,094
就知道他深爱我
253
00:18:23,811 --> 00:18:25,426
我求求你
254
00:18:26,022 --> 00:18:30,391
你就放弃肉身 成全我们吧
255
00:18:30,943 --> 00:18:36,779
昭容 她真的疯了
256
00:18:39,118 --> 00:18:42,906
如何是好?
257
00:18:43,581 --> 00:18:47,790
如何是好?
258
00:18:51,380 --> 00:18:52,540
李慧娘
259
00:18:53,049 --> 00:18:54,755
你就是凭这件信物
260
00:18:54,967 --> 00:18:56,958
来迷惑我的裴郎吗?
261
00:18:57,845 --> 00:19:00,507
好 待我毁掉它
262
00:19:00,723 --> 00:19:02,304
让你这个游魂野鬼…
263
00:19:02,642 --> 00:19:04,052
魂飞魄散!
264
00:19:04,226 --> 00:19:04,885
不可!
265
00:19:06,979 --> 00:19:08,014
裴郎!
266
00:19:10,066 --> 00:19:12,557
你究竟是爱着慧娘…
267
00:19:13,110 --> 00:19:15,226
还是昭容啊?
268
00:19:17,323 --> 00:19:18,233
我…
269
00:19:23,621 --> 00:19:25,907
我当然是爱昭容你啊
270
00:19:26,916 --> 00:19:31,250
那你就毁掉这信物 以证心迹
271
00:19:34,965 --> 00:19:39,959
这是慧娘唯一的遗物
272
00:19:42,056 --> 00:19:44,798
我又怎能如此薄情…
273
00:19:45,768 --> 00:19:51,229
把它毁掉?
274
00:19:52,149 --> 00:19:56,233
慧娘似梅花
275
00:19:56,612 --> 00:20:00,821
昭容似桃花
276
00:20:01,075 --> 00:20:08,948
我怎能作出残忍抉择?
277
00:20:10,584 --> 00:20:12,245
我既爱昭容…
278
00:20:13,838 --> 00:20:15,499
亦爱慧娘
279
00:20:17,049 --> 00:20:17,959
我…
280
00:20:21,345 --> 00:20:22,130
我们已经那个了
281
00:20:24,974 --> 00:20:25,554
哪个啊?
282
00:20:26,308 --> 00:20:27,844
就那个嘛
283
00:20:33,023 --> 00:20:35,184
阿楠…不错啊
284
00:20:37,486 --> 00:20:38,271
人挺好的
285
00:20:38,654 --> 00:20:43,819
枉我苦候三年
286
00:20:45,286 --> 00:20:50,280
只留下一句…
287
00:20:51,333 --> 00:20:57,420
难以抉择!
288
00:21:02,136 --> 00:21:04,502
裴郎啊
289
00:21:06,265 --> 00:21:12,101
你真的伤透我心
290
00:21:21,322 --> 00:21:25,941
好吧 我成全你们
291
00:21:27,995 --> 00:21:31,829
李慧娘 这肉身…
292
00:21:32,291 --> 00:21:34,577
你就拿去吧!
293
00:22:12,748 --> 00:22:13,533
阿宝
294
00:22:15,835 --> 00:22:16,790
你来这里干嘛?
295
00:22:17,503 --> 00:22:18,208
恭喜你
296
00:22:21,924 --> 00:22:22,959
恭喜我什么?
297
00:22:24,468 --> 00:22:25,674
我又不是女主角
298
00:22:26,512 --> 00:22:27,877
我相信 总有一天…
299
00:22:28,639 --> 00:22:30,049
你一定会当上女主角
300
00:22:35,312 --> 00:22:36,097
姐…
301
00:22:37,356 --> 00:22:39,472
你放心 没有人看到我
302
00:22:43,571 --> 00:22:44,560
那妈怎么办?
303
00:22:46,240 --> 00:22:47,776
我有拜托李太太照顾她
304
00:22:50,744 --> 00:22:51,654
你回去吧
305
00:22:55,249 --> 00:22:57,080
我看完你们演完最后一场再走
306
00:23:02,006 --> 00:23:03,962
想不到阿宝在最后一场怯场
307
00:23:04,216 --> 00:23:05,626
她不舒服 我去看看她
308
00:23:22,318 --> 00:23:23,148
你真的没事?
309
00:23:40,419 --> 00:23:41,374
什么时候来的?
310
00:23:44,214 --> 00:23:44,999
来一阵子了
311
00:23:49,845 --> 00:23:51,961
你不会是想代替阿宝去演吧?
312
00:23:54,516 --> 00:23:55,221
可以吗?
313
00:23:56,894 --> 00:23:58,930
台上一分钟 台下十年功
314
00:23:59,855 --> 00:24:01,595
戏不是看多了就会演的
315
00:24:16,038 --> 00:24:17,494
是阿宝要我代她演的
316
00:24:32,554 --> 00:24:36,672
为何三更时分 有一位小姐在此?
317
00:24:41,021 --> 00:24:42,761
为何当日的秀才
318
00:24:43,023 --> 00:24:44,854
会出现在红梅阁上呢?
319
00:24:52,324 --> 00:24:53,439
姐姐有礼
320
00:24:55,619 --> 00:24:56,859
秀才有礼
321
00:24:57,913 --> 00:25:00,404
我到底在什么地方见过姐姐?
322
00:25:01,291 --> 00:25:02,701
请问你是…
323
00:25:04,169 --> 00:25:06,205
秀才眼中只有慧娘
324
00:25:07,047 --> 00:25:10,005
秀才呀 我这一身红衣…
325
00:25:10,426 --> 00:25:12,257
不会让你想起谁人吗?
326
00:25:21,395 --> 00:25:23,681
啊 我想起来了
327
00:25:24,690 --> 00:25:27,682
桥上佳人也穿红衣
328
00:25:28,610 --> 00:25:29,520
莫非…
329
00:25:30,320 --> 00:25:33,528
姐姐知道 伊人的去向?
330
00:25:34,825 --> 00:25:35,814
她…
331
00:25:37,953 --> 00:25:38,942
死了
332
00:25:42,833 --> 00:25:43,948
她死了?
333
00:25:45,169 --> 00:25:46,249
妹妹她…
334
00:25:47,046 --> 00:25:49,082
灵柩就停在红梅阁上
335
00:25:51,759 --> 00:25:53,124
她怎么死的?
336
00:25:58,432 --> 00:26:04,644
情幻心生生意外
337
00:26:05,898 --> 00:26:13,737
当日游湖招来杀身之祸
338
00:26:14,031 --> 00:26:15,396
到底发生了什么事?
339
00:26:18,077 --> 00:26:21,160
丞相知道了慧娘妹妹对你的私情
340
00:26:22,372 --> 00:26:24,283
将她活活打死
341
00:26:27,419 --> 00:26:30,707
可怜…慧娘妹妹临死之前…
342
00:26:31,465 --> 00:26:33,171
还对你念念不忘
343
00:26:37,513 --> 00:26:38,753
慧娘!
344
00:26:45,437 --> 00:26:47,302
这是妹妹留给你的信物
345
00:26:48,816 --> 00:26:50,056
睹物如见人
346
00:26:59,368 --> 00:27:03,077
情无奈
347
00:27:03,413 --> 00:27:07,201
红泪洒罗帕
348
00:27:07,584 --> 00:27:20,008
问何时才能重谱相思梦
349
00:27:26,603 --> 00:27:27,308
惠宝
350
00:27:28,438 --> 00:27:29,473
你今天演得很好啊
351
00:27:30,732 --> 00:27:32,472
你听听 外面的掌声
352
00:27:33,777 --> 00:27:34,516
好好努力
353
00:27:34,778 --> 00:27:35,358
谢谢
354
00:27:35,946 --> 00:27:36,685
我先换衣服
355
00:27:37,948 --> 00:27:38,528
海哥 可以了
356
00:27:42,703 --> 00:27:43,317
我先走了
357
00:28:28,540 --> 00:28:31,202
你都病成这样了 还要上台吗?
358
00:28:33,170 --> 00:28:34,751
不如今晚我帮你演吧
359
00:28:35,756 --> 00:28:36,495
不要
360
00:28:37,507 --> 00:28:38,713
你连台都不会走
361
00:28:43,889 --> 00:28:45,595
难道你想其他人替你吗?
362
00:29:08,789 --> 00:29:09,904
为什么不多睡一会儿?
363
00:29:17,881 --> 00:29:18,620
惠香呢?
364
00:29:19,925 --> 00:29:20,664
她走了
365
00:29:24,179 --> 00:29:25,009
你们俩的事情
366
00:29:25,347 --> 00:29:26,553
为什么不先告诉我一声?
367
00:29:29,268 --> 00:29:30,508
那她演得好不好?
368
00:29:32,938 --> 00:29:35,145
台板都没踩过 怎么会演得好?
369
00:29:39,695 --> 00:29:41,276
是她自己提出要帮我演的
370
00:29:42,322 --> 00:29:44,438
只有一场 我也不想失场
371
00:29:59,506 --> 00:30:01,497
你不舒服 多睡一会儿吧
372
00:30:03,552 --> 00:30:04,758
我等一下有庆功宴
373
00:30:08,598 --> 00:30:09,462
我也要去
374
00:30:39,921 --> 00:30:42,503
你刚才在台上 我差点都认不出你了
375
00:30:42,883 --> 00:30:44,919
简直就是绛仙附体了
376
00:30:45,802 --> 00:30:49,260
不过刚才呢 有好几个位置都站错了
377
00:30:49,514 --> 00:30:51,971
第一幕结尾的时候 还差点把我绊倒
378
00:30:55,896 --> 00:30:58,512
对不起 我以后会留意的
379
00:31:01,401 --> 00:31:02,356
我去拿酒喝
380
00:31:17,417 --> 00:31:18,532
你为什么要骗我?
381
00:31:20,587 --> 00:31:21,417
我哪有骗你?
382
00:31:22,547 --> 00:31:24,037
那些掌声是假的
383
00:31:25,008 --> 00:31:27,044
大家都下了戏 还要跟我演戏吗?
384
00:31:31,056 --> 00:31:31,966
你发什么火?
385
00:31:33,725 --> 00:31:35,386
她怎么说都是帮了你
386
00:31:36,770 --> 00:31:37,805
有什么好生气的?
387
00:31:43,318 --> 00:31:44,057
停车
388
00:31:45,946 --> 00:31:46,435
停车!
389
00:31:59,209 --> 00:32:00,995
我去戏院看了下半场
390
00:32:08,552 --> 00:32:10,213
惠香真的演得比我好
391
00:32:11,179 --> 00:32:12,715
她只是一个门外汉而已
392
00:32:14,683 --> 00:32:15,513
是吗?
393
00:32:16,810 --> 00:32:17,925
你真的那么想的吗?
394
00:32:20,689 --> 00:32:21,599
你骗我
395
00:32:28,947 --> 00:32:30,608
如果你觉得这么有压力的话…
396
00:32:33,952 --> 00:32:34,782
不要再做了
397
00:32:41,585 --> 00:32:43,746
这句话你想要讲很久了吧?
398
00:32:50,218 --> 00:32:51,173
那我不要演了
399
00:33:33,845 --> 00:33:35,426
我喜欢你身上的味道
400
00:33:42,938 --> 00:33:44,474
如果没有我 你会怎么样?
401
00:33:53,698 --> 00:33:54,904
为什么会没有你?
402
00:34:06,044 --> 00:34:06,874
一个…
403
00:34:08,463 --> 00:34:09,578
两个…
404
00:34:10,924 --> 00:34:13,916
一个…两个…
405
00:34:15,220 --> 00:34:17,006
如果这个世界上…
406
00:34:18,598 --> 00:34:20,179
只有一个我就好了
407
00:34:51,798 --> 00:34:53,504
小姐 想挑些什么款式呢?
408
00:34:55,135 --> 00:34:56,090
给我这一条看看
409
00:35:01,766 --> 00:35:02,380
姐
410
00:35:03,018 --> 00:35:04,007
过来帮我看一下
411
00:35:13,153 --> 00:35:14,313
为什么要买项链?
412
00:35:14,821 --> 00:35:15,810
有人要赔罪呀
413
00:35:20,535 --> 00:35:21,320
就这一条吧
414
00:35:46,936 --> 00:35:48,221
你真的不能来了吗?
415
00:35:53,485 --> 00:35:54,190
对不起
416
00:36:01,785 --> 00:36:03,650
你真的不想再见到我了吗?
417
00:36:05,830 --> 00:36:07,786
我觉得我还是不来比较好
418
00:36:29,813 --> 00:36:30,598
你在哪里?
419
00:36:39,364 --> 00:36:40,900
如果你不想见到我…
420
00:36:42,659 --> 00:36:43,899
那我就消失
421
00:36:45,078 --> 00:36:46,943
你以后再也见不到我
422
00:37:52,520 --> 00:37:53,509
怎么一个人喝酒?
423
00:37:55,648 --> 00:37:57,604
就是一个人 所以才喝酒
424
00:38:09,996 --> 00:38:12,032
别喝太多了 我去换衣服
425
00:38:23,301 --> 00:38:23,960
怎么了?
426
00:38:26,930 --> 00:38:27,965
陪我跳舞
427
00:38:50,578 --> 00:38:51,613
我们结婚吧
428
00:38:56,167 --> 00:38:57,031
为什么?
429
00:39:00,547 --> 00:39:01,832
我们该定下来了
430
00:39:11,474 --> 00:39:13,010
结婚就可以定下来吗?
431
00:39:16,437 --> 00:39:17,392
你决定了吗?
432
00:39:43,214 --> 00:39:44,795
喂 怎么啦?
433
00:39:50,847 --> 00:39:51,962
我们到后山再说吧
434
00:41:09,175 --> 00:41:10,039
阿香?
435
00:41:10,927 --> 00:41:11,632
你回来了吗?
436
00:41:27,944 --> 00:41:28,979
外面下雨了?
437
00:41:36,869 --> 00:41:39,281
阿香 外面下雨了?
438
00:41:40,206 --> 00:41:41,867
你没被雨淋湿吧?
439
00:41:44,836 --> 00:41:45,871
我没事 妈
440
00:41:46,671 --> 00:41:47,501
你睡吧
441
00:42:54,947 --> 00:42:55,686
喂?
442
00:42:56,532 --> 00:42:57,396
你去哪了?
443
00:42:58,367 --> 00:42:59,652
打你手机也不通
444
00:43:01,454 --> 00:43:02,660
你忘了今天要签约吗?
445
00:43:04,791 --> 00:43:05,576
我马上来
446
00:43:28,981 --> 00:43:30,096
阿香…
447
00:43:31,192 --> 00:43:32,682
阿香
448
00:43:33,236 --> 00:43:34,225
你回来了?
449
00:43:35,571 --> 00:43:36,686
没带钥匙啊?
450
00:43:36,989 --> 00:43:38,104
林大婶 是我
451
00:43:38,616 --> 00:43:40,572
我是过来接你去我们家吃饭的
452
00:43:44,664 --> 00:43:47,827
你看她 又像上次一样
453
00:43:48,626 --> 00:43:50,332
什么都不告诉我就…
454
00:43:50,837 --> 00:43:51,952
惠香给我打电话
455
00:43:52,213 --> 00:43:54,920
她说她要出去两三天 有点事情要做
456
00:43:55,133 --> 00:43:56,464
这几天啊 我照顾你
457
00:43:57,927 --> 00:44:00,418
李太你看 又要麻烦你了
458
00:44:00,763 --> 00:44:03,505
什么麻烦 不就是多添双筷子嘛
459
00:44:05,601 --> 00:44:07,808
阿香没告诉你 她去哪了吗?
460
00:44:09,564 --> 00:44:11,020
没有 她没说
461
00:44:29,250 --> 00:44:30,285
李太来了
462
00:44:36,799 --> 00:44:37,879
她连电话都没带
463
00:44:38,426 --> 00:44:40,087
她都出门五天了
464
00:44:40,761 --> 00:44:42,376
连个电话也不给我打
465
00:44:43,764 --> 00:44:45,129
会不会出事呀?
466
00:44:46,100 --> 00:44:46,930
不会的
467
00:44:47,310 --> 00:44:48,470
她有没有说去哪里?
468
00:44:49,645 --> 00:44:51,601
没有 她只是说…
469
00:44:51,898 --> 00:44:53,138
要出去两、三天
470
00:44:54,358 --> 00:44:55,438
要不要报警呀?
471
00:44:56,569 --> 00:44:57,183
报警?
472
00:44:57,820 --> 00:44:58,605
不用了吧
473
00:44:59,030 --> 00:45:00,440
像上次我们巡演的时候
474
00:45:00,698 --> 00:45:02,279
她不是跟了我们大半个月吗
475
00:45:02,909 --> 00:45:04,695
搞不好这次又跑去旅行了
476
00:45:06,120 --> 00:45:07,451
过几天再说吧
477
00:45:08,122 --> 00:45:11,205
也是 是惠香自己打电话给我的
478
00:45:17,340 --> 00:45:19,296
妈 怎么了?
479
00:45:24,931 --> 00:45:25,761
妈
480
00:45:27,767 --> 00:45:30,258
要不 你过来跟我们住两天
481
00:45:32,063 --> 00:45:35,430
说不定 你姐过两天就回来了
482
00:45:36,025 --> 00:45:37,356
我住你那儿不方便
483
00:45:39,278 --> 00:45:40,108
阿宝
484
00:45:40,529 --> 00:45:42,986
要不 你陪妈妈住两天
485
00:45:43,532 --> 00:45:44,487
你方便吗?
486
00:45:48,037 --> 00:45:49,026
惠宝不是说了嘛
487
00:45:49,914 --> 00:45:52,155
惠香经常会这样一声不响的失踪几天
488
00:45:54,210 --> 00:45:55,040
我知道
489
00:45:57,255 --> 00:45:58,586
可我觉得这次…
490
00:45:59,840 --> 00:46:00,329
有点怪
491
00:46:00,967 --> 00:46:02,673
惠香不见的那天晚上
492
00:46:03,761 --> 00:46:04,796
阿宝也没有回家
493
00:46:07,431 --> 00:46:08,762
隔一天我见到她…
494
00:46:13,271 --> 00:46:14,602
反正我觉得有点奇怪
495
00:46:15,940 --> 00:46:16,975
她额头还受了伤
496
00:46:18,693 --> 00:46:20,524
惠香的失踪 可能真的跟阿宝有关
497
00:46:22,196 --> 00:46:22,935
没事的
498
00:46:23,656 --> 00:46:25,567
这样吧 反正我过几天也没事
499
00:46:25,950 --> 00:46:26,780
我帮你去找找她
500
00:46:30,788 --> 00:46:31,527
服务员
501
00:46:32,790 --> 00:46:33,449
来啦
502
00:46:33,624 --> 00:46:34,579
用完了 谢谢
503
00:46:34,792 --> 00:46:35,497
不用
504
00:46:40,840 --> 00:46:41,499
阿楠
505
00:46:43,426 --> 00:46:44,131
阿楠
506
00:46:45,177 --> 00:46:47,168
你是不是还有什么事情没跟我说?
507
00:46:51,851 --> 00:46:53,466
会不会是惠香姐得了失忆症
508
00:46:53,686 --> 00:46:54,391
回不了家了?
509
00:46:54,603 --> 00:46:55,308
完成
510
00:46:58,024 --> 00:46:58,683
不要推
511
00:46:59,150 --> 00:47:00,139
照两张再推嘛
512
00:47:00,568 --> 00:47:02,229
真是 多不容易
513
00:47:03,946 --> 00:47:04,981
不会是失忆
514
00:47:06,699 --> 00:47:08,735
因为她之前给邻居李太太打过电话
515
00:47:10,161 --> 00:47:12,618
哥 你怎么拼的全是白色的?
516
00:47:14,874 --> 00:47:16,956
你真厉害 全白的你都能拼
517
00:47:17,501 --> 00:47:19,992
你刚才一直在拍 都拍什么啦?
518
00:47:20,504 --> 00:47:21,243
没发现吗?
519
00:47:23,758 --> 00:47:24,668
奇怪了
520
00:47:26,177 --> 00:47:27,007
你刚才说…
521
00:47:27,261 --> 00:47:29,752
惠香姐给隔壁李太太打过电话
522
00:47:30,431 --> 00:47:31,420
那不就没事了嘛
523
00:47:33,351 --> 00:47:35,137
我也希望是这样 只是…
524
00:47:36,020 --> 00:47:36,509
只是什么?
525
00:47:37,188 --> 00:47:39,554
只是 阿楠后来还说…
526
00:47:40,191 --> 00:47:42,933
惠香在北京的时候 假纷惠宝
527
00:47:43,194 --> 00:47:46,231
代替惠宝演出了一次 而且演得非常好
528
00:47:47,365 --> 00:47:48,775
听说惠宝很不高兴
529
00:47:50,409 --> 00:47:52,741
那我就明白了 彻底的明白了
530
00:47:53,204 --> 00:47:55,786
这是嫉妒 女人家的嫉妒
531
00:47:57,083 --> 00:47:57,993
嫉妒…
532
00:47:58,834 --> 00:47:59,789
太可怕了
533
00:48:00,086 --> 00:48:00,996
这会杀死人的 你知道吗?
534
00:48:53,389 --> 00:48:54,048
这么晚还没睡?
535
00:48:55,850 --> 00:48:56,805
你知道惠香在哪吗?
536
00:48:59,645 --> 00:49:00,430
我怎么知道?
537
00:49:02,565 --> 00:49:04,931
对呀 你怎么会知道?
538
00:49:10,948 --> 00:49:11,778
你想她吗?
539
00:49:14,952 --> 00:49:16,192
她是你姐 当然会想啦
540
00:49:17,329 --> 00:49:20,116
她是我姐 所以你想她
541
00:49:23,586 --> 00:49:24,575
我也很想她
542
00:49:33,095 --> 00:49:34,130
你有注意到吗?
543
00:49:35,764 --> 00:49:36,970
每次我们回来的时候
544
00:49:37,266 --> 00:49:39,131
我姐就会穿这件红色衣服
545
00:49:43,939 --> 00:49:44,598
你看嘛
546
00:49:54,283 --> 00:49:55,022
玩够了没?
547
00:49:58,704 --> 00:49:59,614
很好玩吗?
548
00:50:22,436 --> 00:50:24,051
她每一场演出都不稳定
549
00:50:24,313 --> 00:50:26,019
而且还常常走错位置
550
00:50:26,815 --> 00:50:29,602
不过惠宝上次巡演 她的确是越来越好
551
00:50:29,944 --> 00:50:30,979
我不这么认为
552
00:50:31,195 --> 00:50:33,652
我反而觉得 她影响了全团的演出
553
00:50:34,323 --> 00:50:35,358
你也太夸张了吧
554
00:50:40,162 --> 00:50:43,450
不管怎么样 必须把她给换了
555
00:50:45,292 --> 00:50:46,247
不然…
556
00:50:47,836 --> 00:50:48,996
我就辞演吧
557
00:50:49,588 --> 00:50:50,623
Amy…
558
00:50:51,173 --> 00:50:51,832
我来 我来
559
00:50:52,716 --> 00:50:53,421
Amy!
560
00:51:02,184 --> 00:51:06,302
李慧娘 老夫何罪之有?
561
00:51:07,398 --> 00:51:08,513
贾似道!
562
00:51:09,149 --> 00:51:12,357
你位至丞相 却未尽忠报国
563
00:51:12,820 --> 00:51:14,526
净溺爱妻妾
564
00:51:14,822 --> 00:51:17,438
战事日近 你却按兵不动
565
00:51:17,741 --> 00:51:18,605
李慧娘!
566
00:51:19,618 --> 00:51:22,781
你…好大的胆子!
567
00:51:23,581 --> 00:51:26,118
竟敢辱骂老夫!
568
00:51:26,500 --> 00:51:30,539
今天 我让你小命难保!
569
00:51:34,049 --> 00:51:35,539
相爷!棒下留人!
570
00:51:40,014 --> 00:51:40,628
妹妹…
571
00:51:44,643 --> 00:51:45,223
Amy!
572
00:51:47,605 --> 00:51:49,095
Amy!Amy…
573
00:51:49,315 --> 00:51:49,974
快!叫救护车!
574
00:51:51,400 --> 00:51:52,264
闪开!闪开…
575
00:51:52,776 --> 00:51:54,107
快打电话 叫救护车!
576
00:51:54,320 --> 00:51:55,025
快!
577
00:51:55,613 --> 00:51:56,227
Amy!
578
00:52:04,288 --> 00:52:05,027
怎么样?
579
00:52:06,707 --> 00:52:08,038
你动作怎么老不到位?
580
00:52:08,459 --> 00:52:10,666
医生说 她起码要一个星期才可以下床
581
00:52:11,337 --> 00:52:12,668
幸亏没有脑震荡
582
00:52:17,843 --> 00:52:19,799
现在我们时间真的太紧了
583
00:52:21,513 --> 00:52:22,218
怎么样?
584
00:52:23,474 --> 00:52:24,634
她也跟这么久了
585
00:52:26,268 --> 00:52:27,508
我看让她试试吧
586
00:52:30,439 --> 00:52:31,303
你今天是故意的
587
00:52:33,192 --> 00:52:34,022
你说什么?
588
00:52:36,236 --> 00:52:37,351
真的这么喜欢演戏吗?
589
00:52:38,781 --> 00:52:40,612
真的为了演戏 什么都干得出来吗?
590
00:52:42,117 --> 00:52:43,232
随便你怎么想
591
00:53:05,015 --> 00:53:05,879
忠!
592
00:53:06,058 --> 00:53:07,468
快来呀 这个飘着东西
593
00:53:07,726 --> 00:53:08,465
好像是个人啊!
594
00:53:14,942 --> 00:53:15,476
林大婶
595
00:53:17,319 --> 00:53:18,149
林大婶在家吗?
596
00:53:20,197 --> 00:53:20,936
林大婶在家
597
00:53:21,490 --> 00:53:22,195
谁呀?
598
00:53:22,491 --> 00:53:23,276
警察局阿忠呀
599
00:53:25,494 --> 00:53:26,358
有事吗?
600
00:53:27,037 --> 00:53:28,698
泰叔刚刚在海边发现了一件衣服
601
00:53:29,164 --> 00:53:31,029
我拿来给你看看 是不是你们家的
602
00:53:32,418 --> 00:53:33,373
怎么是湿的?
603
00:53:33,836 --> 00:53:35,827
从海边找到的 当然是湿的了
604
00:53:36,672 --> 00:53:37,912
这是不是你们家…
605
00:53:38,215 --> 00:53:40,706
不…不是阿香的
606
00:53:41,885 --> 00:53:43,671
听说惠香这两天不在家
607
00:53:45,055 --> 00:53:46,386
她出去有事了
608
00:53:47,391 --> 00:53:48,176
没事就好
609
00:53:48,392 --> 00:53:49,928
如果真的出了什么事 最好报案
610
00:53:50,310 --> 00:53:51,299
派出所会处理的
611
00:53:51,770 --> 00:53:52,600
我知道了
612
00:54:04,450 --> 00:54:05,815
因为惠香的家人没有报案
613
00:54:06,160 --> 00:54:07,616
所以 我们也没办法查下去
614
00:54:08,036 --> 00:54:08,695
我明白
615
00:54:08,912 --> 00:54:10,618
我每天上下班都会经过惠香的店
616
00:54:10,956 --> 00:54:13,288
算算时间 差不多一个礼拜没有开门了
617
00:54:13,876 --> 00:54:16,492
我听说…有位泰叔跟她很熟 是吧?
618
00:54:16,962 --> 00:54:19,044
惠香经常会在码头跟泰叔聊天
619
00:54:20,257 --> 00:54:22,839
这个时间 泰叔应该在茶档喝茶
620
00:54:23,177 --> 00:54:25,338
老人家嘛 每天都一样 十年都不变
621
00:54:25,596 --> 00:54:27,132
是的 老人家都这个样子
622
00:54:28,390 --> 00:54:30,381
是她妹妹让你来找她的吗?
623
00:54:30,726 --> 00:54:31,556
不 是阿楠
624
00:54:31,810 --> 00:54:33,516
可是阿楠今早刚刚来过呀
625
00:54:33,687 --> 00:54:34,221
哦?
626
00:54:35,147 --> 00:54:36,478
他问我要那件衣服看
627
00:54:36,732 --> 00:54:39,769
是泰叔两天前在海边钓鱼的时候找到的
628
00:54:40,068 --> 00:54:41,683
起初 以为是阿香的
629
00:54:42,237 --> 00:54:43,727
我们拿那件衣服找到惠香妈
630
00:54:44,114 --> 00:54:46,230
惠香妈不但否认 而且非常生气
631
00:54:46,492 --> 00:54:47,698
她妈妈不是…
632
00:54:48,035 --> 00:54:49,445
我知道她妈妈眼睛有问题
633
00:54:49,745 --> 00:54:50,951
阿楠早上看到衣服的时候
634
00:54:51,205 --> 00:54:51,990
也说不是惠香的
635
00:54:52,414 --> 00:54:54,405
所以惠香妈说的 应该没有错
636
00:55:03,175 --> 00:55:03,834
泰叔吗?
637
00:55:05,093 --> 00:55:05,752
我姓汪
638
00:55:08,180 --> 00:55:09,670
我刚看见你下船了
639
00:55:10,057 --> 00:55:10,716
好眼力
640
00:55:11,350 --> 00:55:12,089
这是我的名片
641
00:55:17,606 --> 00:55:20,018
我听说 您在海边检到一件衣服
642
00:55:20,734 --> 00:55:21,473
对呀
643
00:55:22,319 --> 00:55:23,183
你问这个干嘛?
644
00:55:23,529 --> 00:55:25,269
阿楠是我朋友 我替他查一查
645
00:55:25,948 --> 00:55:26,937
阿楠我认识
646
00:55:27,825 --> 00:55:30,692
那件衣服嘛 我已经跟警察他们说了
647
00:55:31,912 --> 00:55:32,697
没人重视
648
00:55:33,205 --> 00:55:34,445
那衣服看来眼熟吗?
649
00:55:34,873 --> 00:55:36,613
比如说 看谁穿过?
650
00:55:37,584 --> 00:55:39,495
老实说 不敢肯定
651
00:55:41,129 --> 00:55:44,587
但阿香很少穿这个款式 这我最清楚
652
00:55:45,884 --> 00:55:50,127
可说起来 又好像在哪儿见过
653
00:56:07,239 --> 00:56:07,773
阿伯
654
00:56:08,240 --> 00:56:09,229
-您好 -什么事?
655
00:56:09,491 --> 00:56:10,321
跟您打听一下
656
00:56:10,826 --> 00:56:11,406
前几天
657
00:56:11,660 --> 00:56:13,366
这里是不是发生了什么奇怪的事?
658
00:56:22,212 --> 00:56:23,076
那天早上
659
00:56:23,463 --> 00:56:26,045
我看见阿香匆勿忙忙走去码头
660
00:56:26,425 --> 00:56:27,790
你就那么肯定那个人是惠香?
661
00:56:28,135 --> 00:56:29,716
我认得阿香的衣服
662
00:56:44,985 --> 00:56:45,644
老板
663
00:56:46,570 --> 00:56:47,605
这里平时很静吗?
664
00:56:48,655 --> 00:56:50,737
是啊 这阵子特别静
665
00:56:52,159 --> 00:56:52,739
为什么?
666
00:56:52,951 --> 00:56:54,282
又传闹鬼了
667
00:56:54,786 --> 00:56:55,775
在旧戏院那边
668
00:57:51,218 --> 00:57:53,083
你动作真快 怎么一眨眼就出来了?
669
00:59:37,532 --> 00:59:39,238
刚才 我睹物思人
670
00:59:39,993 --> 00:59:42,575
在梦中 还见到她与我说话呢
671
00:59:43,497 --> 00:59:44,361
慧娘
672
00:59:44,998 --> 00:59:46,078
那手帕…
673
00:59:53,256 --> 00:59:55,588
原来你们已经有了定情信物
674
00:59:57,761 --> 01:00:00,298
难道因为我像她 所以…
675
01:00:03,100 --> 01:00:04,965
原来我真情错付
676
01:00:06,061 --> 01:00:07,426
裴郎啊裴郎…
677
01:00:07,813 --> 01:00:09,223
你与贾似道有什么分别!
678
01:00:18,198 --> 01:00:18,983
好!
679
01:00:19,991 --> 01:00:20,776
就是这样
680
01:00:21,493 --> 01:00:22,278
明天继续
681
01:00:25,372 --> 01:00:27,454
我刚在排戏呢 你说
682
01:00:37,217 --> 01:00:38,081
惠香
683
01:00:41,429 --> 01:00:42,168
阿宝
684
01:00:43,515 --> 01:00:45,506
不好意思 叫错了 惠宝
685
01:00:49,312 --> 01:00:50,427
我先去换衣服
686
01:01:01,366 --> 01:01:02,196
不好意思
687
01:01:02,576 --> 01:01:04,612
结局里面卢昭容要穿的那件衣服…
688
01:01:05,036 --> 01:01:05,991
我找不着了
689
01:01:06,496 --> 01:01:08,361
看来 今天是试不成了
690
01:01:10,041 --> 01:01:13,033
不如…我再找找 然后再约你上来试
691
01:01:15,172 --> 01:01:15,831
好
692
01:01:16,089 --> 01:01:16,953
真不好意思
693
01:01:18,758 --> 01:01:20,248
你刚刚是故意叫她惠香吧?
694
01:01:22,512 --> 01:01:23,217
嗯
695
01:01:24,890 --> 01:01:25,925
真的要在这里查?
696
01:01:27,184 --> 01:01:28,094
怎么 不方便?
697
01:01:30,437 --> 01:01:31,301
其实团里的人
698
01:01:31,605 --> 01:01:33,186
不知道她有一个双胞胎姐姐
699
01:01:33,815 --> 01:01:34,850
所以最好不要提
700
01:01:35,775 --> 01:01:36,480
我懂
701
01:01:42,949 --> 01:01:43,608
阿楠
702
01:01:45,368 --> 01:01:46,528
你是不是已经发现了…
703
01:01:46,786 --> 01:01:48,572
警察捞出来的那件衣服是惠宝的?
704
01:01:56,421 --> 01:01:57,285
那为什么不告诉我?
705
01:02:02,719 --> 01:02:04,425
我…我跟惠香…
706
01:02:05,013 --> 01:02:05,593
明白了
707
01:02:05,847 --> 01:02:07,178
你也在怀疑回来的是…
708
01:02:07,432 --> 01:02:09,047
我还是不能相信惠香杀了阿宝
709
01:02:43,468 --> 01:02:44,082
哥
710
01:02:44,469 --> 01:02:47,586
你说看到惠宝拿着惠香的木兰花发夹
711
01:02:48,223 --> 01:02:48,837
我知道了
712
01:02:49,516 --> 01:02:52,428
现在那个不是惠宝 是惠香扮的
713
01:02:52,936 --> 01:02:53,675
那是惠香
714
01:02:55,772 --> 01:02:57,012
之前我也有这么想过
715
01:02:58,108 --> 01:02:58,893
可是…
716
01:02:59,276 --> 01:03:01,062
再仔细一想 有点怪
717
01:03:01,695 --> 01:03:03,185
阿楠自己也好像有点迷惑
718
01:03:03,488 --> 01:03:05,774
分不清眼前的是惠香还是惠宝
719
01:03:06,783 --> 01:03:09,149
如果真的是惠香假纷的惠宝
720
01:03:09,828 --> 01:03:10,863
他应该认得出来
721
01:03:11,162 --> 01:03:12,527
毕竟两个人是同睡一张床
722
01:03:13,707 --> 01:03:15,663
DNA呀 几千块就验了
723
01:03:15,917 --> 01:03:16,622
太简单了
724
01:03:18,253 --> 01:03:20,164
双胞胎的DNA是一样的
725
01:03:21,172 --> 01:03:22,036
验了也白验
726
01:03:22,340 --> 01:03:23,750
要验 只能验指纹了
727
01:03:24,217 --> 01:03:25,127
那就验指纹吧
728
01:03:26,594 --> 01:03:27,674
哪有那么容易
729
01:03:28,596 --> 01:03:31,212
没有惠香的指纹跟现在惠宝的指纹对比
730
01:03:31,808 --> 01:03:32,638
等于是白搭
731
01:03:34,477 --> 01:03:35,307
难道就卡在这儿了吗?
732
01:03:39,065 --> 01:03:39,645
我知道
733
01:03:41,026 --> 01:03:43,062
现在 应该是我出马的时候了
734
01:03:47,741 --> 01:03:48,321
楠哥
735
01:03:50,118 --> 01:03:50,823
你来干嘛?
736
01:03:52,037 --> 01:03:54,403
因为 我哥之前查惠香姐那件事情
737
01:03:54,748 --> 01:03:55,828
一直都没什么进展
738
01:03:56,082 --> 01:03:58,368
所以我就自己过来 到旧戏院看看
739
01:03:59,502 --> 01:04:02,835
楠哥 你有没有弄清楚…
740
01:04:03,131 --> 01:04:05,873
现在这个 是惠香还是惠宝?
741
01:04:06,718 --> 01:04:07,582
我去后山走走
742
01:04:08,553 --> 01:04:09,759
后山?干嘛去呀?
743
01:04:10,138 --> 01:04:11,423
我也要去 带我一起去吧
744
01:04:14,601 --> 01:04:15,260
指纹
745
01:04:15,477 --> 01:04:17,638
如果现在我们有惠宝以前的指纹的话
746
01:04:18,104 --> 01:04:19,685
跟现在这个做一下对比
747
01:04:19,981 --> 01:04:22,267
那我们就很知道…哪个是哪个了
748
01:04:22,650 --> 01:04:23,230
对不对?
749
01:04:25,403 --> 01:04:26,563
她也住过我家
750
01:04:27,030 --> 01:04:28,736
她们两个的指纹都混在一起了
751
01:04:28,948 --> 01:04:29,778
很难查
752
01:04:30,533 --> 01:04:33,149
难道没有一个地方 是一个人去的吗?
753
01:04:35,121 --> 01:04:35,906
我想一想
754
01:04:37,582 --> 01:04:38,492
我也去想一想
755
01:05:39,269 --> 01:05:40,429
我想多待一会儿
756
01:05:42,981 --> 01:05:44,187
你可以自己下山吗?
757
01:05:45,775 --> 01:05:46,764
好 没问题
758
01:07:45,603 --> 01:07:47,685
为何当日桥上的秀才
759
01:07:47,939 --> 01:07:50,146
会出现在红梅阁上?
760
01:07:51,192 --> 01:07:54,229
我想 相见亦无妨吧
761
01:07:55,363 --> 01:07:56,603
秀才有礼
762
01:07:57,156 --> 01:07:59,522
秀才的眼中只有慧娘
763
01:08:00,410 --> 01:08:02,901
秀才呀 我这一身红衣…
764
01:08:03,454 --> 01:08:05,410
不会让你想起谁人吗?
765
01:08:06,916 --> 01:08:09,282
她…死了
766
01:08:28,563 --> 01:08:34,559
情幻心生生意外
767
01:08:37,030 --> 01:08:44,618
游湖招来杀生之祸
768
01:09:09,270 --> 01:09:09,929
请进
769
01:09:14,400 --> 01:09:15,389
我很快就好了
770
01:09:22,200 --> 01:09:23,030
送给你的
771
01:09:46,307 --> 01:09:48,047
试一下 看合不合身
772
01:11:25,740 --> 01:11:26,729
我想你
773
01:11:38,878 --> 01:11:40,163
如果没有惠宝的话…
774
01:11:41,005 --> 01:11:42,495
你是不是会跟我在一起?
775
01:12:21,462 --> 01:12:23,874
听楠哥说 惠香姐失踪了
776
01:12:24,423 --> 01:12:25,754
我是来帮忙调查的
777
01:12:30,888 --> 01:12:33,174
家里…还真的很安静啊
778
01:12:34,100 --> 01:12:35,215
是很安静
779
01:12:36,352 --> 01:12:39,014
有时候静得心里都发慌
780
01:12:39,897 --> 01:12:40,932
太安静也不好
781
01:12:43,568 --> 01:12:44,307
小凡
782
01:12:46,320 --> 01:12:47,685
你知道为什么…
783
01:12:48,114 --> 01:12:49,979
阿香失踪了这么多天…
784
01:12:50,658 --> 01:12:52,194
我都没有去报警吗?
785
01:12:52,910 --> 01:12:53,649
为什么?
786
01:12:54,412 --> 01:12:58,746
现在在我身边的不是阿香 应该是阿宝
787
01:12:59,834 --> 01:13:01,870
因为她们俩的气味不一样
788
01:13:03,671 --> 01:13:04,660
不过…
789
01:13:06,215 --> 01:13:07,751
我也不是很肯定
790
01:13:08,593 --> 01:13:11,460
因为有的时候 我又能嗅到阿香…
791
01:13:11,762 --> 01:13:13,252
好像就在我附近
792
01:13:16,559 --> 01:13:17,799
说来可笑
793
01:13:19,186 --> 01:13:20,722
我在失明之前…
794
01:13:21,647 --> 01:13:24,104
就已经分不清她们两个了
795
01:13:26,360 --> 01:13:30,444
她俩小时候 喜欢互换衣服来戏弄我
796
01:13:31,365 --> 01:13:34,402
每当那个时候 我就分不清…
797
01:13:34,827 --> 01:13:36,158
谁是阿香…
798
01:13:37,371 --> 01:13:38,781
谁是阿宝了
799
01:13:43,377 --> 01:13:45,333
幸亏来得及做卢昭容的衣服
800
01:13:45,588 --> 01:13:47,419
之前弄丢了 导演把我骂死了
801
01:13:48,966 --> 01:13:49,921
以后小心点
802
01:14:13,866 --> 01:14:15,652
最近发生了很多不好的事
803
01:14:15,952 --> 01:14:16,532
惠香也失…
804
01:14:17,370 --> 01:14:18,200
你小心一点
805
01:14:19,622 --> 01:14:21,954
那个朱老伯 在海边的小旅馆里
806
01:14:22,208 --> 01:14:23,823
死了十几天才给人家发现
807
01:14:24,085 --> 01:14:24,870
真可怜
808
01:14:25,586 --> 01:14:26,621
死了十几天…
809
01:14:27,755 --> 01:14:30,371
这种天气 一定臭气熏天了吧
810
01:14:30,841 --> 01:14:31,626
就是呀
811
01:14:31,884 --> 01:14:34,125
现在我们大家都不敢走到那边去了
812
01:14:36,180 --> 01:14:38,387
一间谁也不敢靠近的鬼屋…
813
01:14:38,933 --> 01:14:40,013
为什么会有灯光呢?
814
01:14:44,605 --> 01:14:45,310
小凡
815
01:14:45,606 --> 01:14:46,971
我明白了 终于明白了
816
01:14:47,274 --> 01:14:47,979
明白什么了?
817
01:14:48,484 --> 01:14:50,020
你之前去剧团的时候
818
01:14:50,277 --> 01:14:52,142
不是说有人在道具房看到惠宝
819
01:14:52,488 --> 01:14:54,399
但是转眼间 又在门口看见她吗?
820
01:14:55,366 --> 01:14:56,071
那又怎么了?
821
01:14:56,575 --> 01:14:57,860
我要再去小岛查一查
822
01:14:58,703 --> 01:14:59,237
喂!
823
01:14:59,912 --> 01:15:00,617
什么事呀?
824
01:15:00,871 --> 01:15:01,735
你别一个人乱跑
825
01:15:02,206 --> 01:15:03,070
出了什么事情我都救不了你
826
01:15:03,332 --> 01:15:04,697
别担心啦 我又不是小孩子
827
01:15:05,001 --> 01:15:05,535
喂…
828
01:15:05,918 --> 01:15:06,748
又怎么啦?
829
01:15:07,378 --> 01:15:08,208
指纹报告出来了
830
01:15:09,130 --> 01:15:10,495
出来了 怎么样?
831
01:15:11,882 --> 01:15:14,248
木兰花发夹上 发现了两组指纹
832
01:15:14,802 --> 01:15:17,009
其中一组 跟答录机上的一样
833
01:15:17,680 --> 01:15:19,716
木兰花发夹是惠香姐的
834
01:15:20,224 --> 01:15:21,134
也就是说…
835
01:15:21,392 --> 01:15:23,428
对 我猜得果然没错
836
01:16:12,026 --> 01:16:13,106
吃点东西吧
837
01:16:44,892 --> 01:16:46,382
那天晚上究竟发生什么事?
838
01:16:52,441 --> 01:16:54,523
我问你呀!究竟发生什么事?
839
01:17:00,199 --> 01:17:01,405
我们到后山再说吧
840
01:17:29,019 --> 01:17:30,259
你跟阿楠…
841
01:17:32,231 --> 01:17:33,892
是不是有什么事情瞒着我?
842
01:18:06,640 --> 01:18:09,302
有些事情说白了 也就完了
843
01:18:10,269 --> 01:18:11,008
不要问了
844
01:18:15,399 --> 01:18:16,935
来 去躲躲
845
01:18:27,828 --> 01:18:30,661
没事的 打雷而已 一下就过了
846
01:18:32,458 --> 01:18:33,163
姐…
847
01:18:35,377 --> 01:18:36,833
为什么你要这样对我?
848
01:18:49,934 --> 01:18:50,923
有些事情…
849
01:18:52,311 --> 01:18:53,972
说白了不就完了吗?
850
01:18:57,566 --> 01:19:00,308
反正只要相信 你相信不就好了吗?
851
01:19:09,286 --> 01:19:11,447
我们演完今天这场戏再说 好不好?
852
01:19:22,967 --> 01:19:23,672
小凡
853
01:19:31,141 --> 01:19:31,880
怎么回事?
854
01:19:32,184 --> 01:19:33,048
你怎么找到我的?
855
01:19:33,352 --> 01:19:34,057
你给我发的短信
856
01:19:34,979 --> 01:19:36,765
不是我 一定是惠香
857
01:19:36,897 --> 01:19:37,352
惠香?
858
01:19:37,648 --> 01:19:38,603
她把我绑在这
859
01:19:38,857 --> 01:19:39,516
她去哪了?
860
01:19:39,984 --> 01:19:41,599
不知道 她好像说…
861
01:19:41,860 --> 01:19:44,476
今天什么惠宝第一次演女主角
862
01:19:45,572 --> 01:19:46,482
女主角?
863
01:19:58,502 --> 01:19:59,662
我是阿楠 请留言
864
01:20:01,297 --> 01:20:02,002
坏了
865
01:20:09,430 --> 01:20:11,386
要是我没有醒过来就好了
866
01:20:13,100 --> 01:20:15,466
怎么会呢 还好你没事
867
01:20:15,728 --> 01:20:18,310
要不然 惠宝和大家都伤心死了
868
01:20:20,482 --> 01:20:23,315
今天晚上 阿宝第一次登台做女主角
869
01:21:17,539 --> 01:21:21,407
山影送斜辉
870
01:21:22,169 --> 01:21:26,082
波光迎素月
871
01:21:26,423 --> 01:21:34,762
一样西风 吹起我新愁万种
872
01:21:35,057 --> 01:21:38,925
消息隔重帘
873
01:21:39,269 --> 01:21:45,014
人似天涯远
874
01:21:46,902 --> 01:21:50,315
芳心更比秋莲苦
875
01:21:51,865 --> 01:21:54,948
只怕梦也难通
876
01:22:09,258 --> 01:22:12,375
阿楠在山上发现了惠宝的发夹
877
01:22:12,678 --> 01:22:13,758
言登明她们上过山
878
01:22:14,221 --> 01:22:16,428
但为什么后来又划船出海呢?
879
01:22:16,932 --> 01:22:17,842
惠香有跟你说吗?
880
01:22:18,058 --> 01:22:18,672
有呀
881
01:22:19,351 --> 01:22:21,637
还记得我们小时候跟阿俊他们…
882
01:22:21,895 --> 01:22:23,510
偷开着一条船出海吗?
883
01:22:26,024 --> 01:22:28,106
真怀念小时候无忧无虑的日子
884
01:22:28,444 --> 01:22:30,685
我还记得 有一次我差点掉到海里呢
885
01:22:31,363 --> 01:22:32,648
也是你一把拉住我的
886
01:22:34,324 --> 01:22:35,359
是吗?
887
01:22:36,452 --> 01:22:37,487
我倒忘记了
888
01:22:40,998 --> 01:22:41,737
姐
889
01:22:43,208 --> 01:22:45,699
不如 我们再偷一条船出海吧
890
01:22:56,054 --> 01:22:58,841
其实你跟阿楠之间 我…
891
01:22:59,057 --> 01:23:00,763
你看
892
01:23:01,810 --> 01:23:03,425
天空现在好漂亮啊
893
01:23:07,483 --> 01:23:09,144
你看一下嘛 真的很美
894
01:23:09,401 --> 01:23:10,356
我不要看
895
01:23:11,820 --> 01:23:12,900
姐
896
01:23:14,198 --> 01:23:16,280
今天我一定要弄清楚 我们之间的关系
897
01:23:17,534 --> 01:23:20,651
阿宝 很多事情…
898
01:23:21,121 --> 01:23:22,827
本来就是不清不楚的嘛
899
01:23:24,666 --> 01:23:25,496
不行…
900
01:23:26,043 --> 01:23:26,782
不行!
901
01:23:27,377 --> 01:23:28,617
我一定要弄清楚!
902
01:23:29,213 --> 01:23:31,795
弄清楚了 很多事情就完了
903
01:23:32,007 --> 01:23:32,962
我不管!
904
01:23:33,217 --> 01:23:34,673
完了我也要弄清楚!
905
01:23:37,346 --> 01:23:38,927
你知道他喜欢什么吗?
906
01:23:41,475 --> 01:23:43,682
你知道他的敏感地带在哪里吗?
907
01:23:44,603 --> 01:23:45,388
变态!
908
01:23:47,439 --> 01:23:48,724
连这个你都不知道
909
01:23:49,066 --> 01:23:50,226
你还想弄清楚什么?
910
01:23:50,651 --> 01:23:52,892
我知道!我知道!
911
01:23:53,904 --> 01:23:55,610
为什么那个人是阿楠?
912
01:23:56,156 --> 01:23:57,145
为什么!
913
01:23:58,033 --> 01:23:59,569
还有一件事情你也要弄清楚
914
01:24:00,410 --> 01:24:02,071
你是一个很糟糕的演员
915
01:24:03,288 --> 01:24:05,028
也是一个很糟糕的女朋友
916
01:24:05,582 --> 01:24:07,698
你胡说!你胡说!你胡说!
917
01:24:11,421 --> 01:24:12,080
阿宝…
918
01:24:15,300 --> 01:24:16,380
姐…
919
01:24:17,010 --> 01:24:18,716
救我!姐…
920
01:24:26,853 --> 01:24:27,592
阿宝…
921
01:24:31,358 --> 01:24:32,598
来 来…
922
01:24:34,903 --> 01:24:35,767
你想淹死我吗?
923
01:24:36,196 --> 01:24:38,357
你想我死?你有病!
924
01:25:33,629 --> 01:25:36,416
阿宝…阿宝…
925
01:25:37,466 --> 01:25:38,330
阿宝!
926
01:26:02,282 --> 01:26:03,943
惠香有没有说 她为什么不回家?
927
01:26:06,995 --> 01:26:08,110
她在海里昏了一会儿
928
01:26:08,413 --> 01:26:09,778
但很快被海水呛醒了
929
01:26:10,123 --> 01:26:11,158
她就拉着小船边
930
01:26:11,458 --> 01:26:13,414
看着惠宝上岸 她才游回岸的
931
01:26:14,086 --> 01:26:15,121
是因为衣服湿了
932
01:26:15,796 --> 01:26:18,128
所以惠宝回家换上惠香的衣服离开
933
01:26:19,424 --> 01:26:21,460
其实泰叔那天早上见到的那个…
934
01:26:21,885 --> 01:26:22,590
是惠宝
935
01:26:23,679 --> 01:26:26,011
可能事情发生得太突然、太可怕了
936
01:26:27,140 --> 01:26:28,505
以惠香的性格来说
937
01:26:28,767 --> 01:26:30,473
她一定不知道如何去面对惠宝
938
01:26:31,144 --> 01:26:32,133
所以不敢回家
939
01:26:32,646 --> 01:26:33,385
我明白了
940
01:26:33,855 --> 01:26:35,186
她一定是躲在那个旧戏院里
941
01:26:35,982 --> 01:26:37,768
你不是说 那里有人待过的痕迹吗?
942
01:26:38,110 --> 01:26:40,647
没错 我撞破她藏身的地方
943
01:26:40,987 --> 01:26:42,477
她只能另外找地方躲起来
944
01:26:43,115 --> 01:26:44,901
中场休息五分钟
945
01:27:24,448 --> 01:27:25,403
我一直想不通
946
01:27:25,741 --> 01:27:27,948
惠宝为什么对当天的事情只字未提?
947
01:27:28,410 --> 01:27:30,366
难道她真的以为她害死了姐姐吗?
948
01:27:31,037 --> 01:27:32,152
事发当天可能是这样
949
01:27:33,206 --> 01:27:34,742
她很快就发现惠香没死
950
01:27:35,292 --> 01:27:37,783
因为隔壁李太太 接到惠香打来的电话
951
01:27:38,420 --> 01:27:40,957
可是 那个电话不是惠宝打来的吗?
952
01:27:41,339 --> 01:27:42,328
之前我也这么想过
953
01:27:42,966 --> 01:27:44,297
可那确实是惠香打来的
954
01:27:45,051 --> 01:27:47,463
难道说 她一直知道惠香没事?
955
01:27:47,846 --> 01:27:50,212
没错 所以她反对报警
956
01:27:50,724 --> 01:27:52,134
还去找过惠香藏身的地方
957
01:27:53,977 --> 01:27:54,716
哥 你慢点
958
01:27:56,521 --> 01:27:57,055
可是
959
01:27:57,439 --> 01:27:59,225
她为什么要隐瞒惠香没事的事呢?
960
01:27:59,608 --> 01:28:01,894
很难说 可能是故意不说
961
01:28:02,402 --> 01:28:03,437
看惠香到底想干什么
962
01:28:05,655 --> 01:28:07,987
苦思念
963
01:28:08,241 --> 01:28:10,277
空等待
964
01:28:10,827 --> 01:28:15,742
三年一别心惆怅
965
01:28:16,291 --> 01:28:21,661
泪洒床第泣两行
966
01:28:23,381 --> 01:28:24,416
是裴郎
967
01:28:25,467 --> 01:28:28,459
害得我相思肠断的裴郎
968
01:28:31,515 --> 01:28:33,096
征战三年
969
01:28:33,767 --> 01:28:36,179
此信物亦伴我三年
970
01:28:37,437 --> 01:28:39,052
要是没有它的话
971
01:28:39,815 --> 01:28:41,646
真不知能否熬得过来
972
01:28:42,984 --> 01:28:44,724
慧娘啊慧娘
973
01:28:45,654 --> 01:28:47,645
我想得你好苦啊
974
01:28:49,616 --> 01:28:50,321
不!
975
01:28:51,076 --> 01:28:53,442
我既已回来与昭容相会
976
01:28:54,120 --> 01:28:55,735
就不该惦念故人
977
01:28:56,498 --> 01:29:00,537
况且死者已矣 再想也无用啊
978
01:29:01,670 --> 01:29:05,162
否则 我又怎对得起昭容呢?
979
01:29:13,974 --> 01:29:16,841
不!绝不可以
980
01:29:17,310 --> 01:29:19,096
慧娘因我而死
981
01:29:19,312 --> 01:29:21,303
我又岂能如此薄情
982
01:29:21,606 --> 01:29:24,564
毁其信物 忘其音容
983
01:29:26,069 --> 01:29:27,809
慧娘啊慧娘
984
01:29:29,197 --> 01:29:31,654
我想得你好苦啊
985
01:29:36,288 --> 01:29:37,994
裴郎啊裴郎
986
01:29:39,499 --> 01:29:42,741
枉我死心塌地等你三年
987
01:29:43,587 --> 01:29:47,250
你竟然心系死去的那个女子慧娘
988
01:29:50,176 --> 01:29:52,838
既然你对那个女子如此思念
989
01:29:54,639 --> 01:29:55,549
好吧
990
01:29:56,850 --> 01:29:58,306
那我就成全你吧!
991
01:30:02,314 --> 01:30:09,152
尘间情爱难舍离
992
01:30:09,613 --> 01:30:12,730
花开过 成灰尘
993
01:30:13,033 --> 01:30:16,946
郎的思忆仍不灭
994
01:30:17,203 --> 01:30:24,166
昭容因嫉成恨生幻觉
995
01:30:24,419 --> 01:30:35,762
化身慧娘圆裴郎相思之梦
996
01:30:37,057 --> 01:30:38,638
你不就是慧娘?
997
01:30:40,268 --> 01:30:43,226
你在三年前 不就已经死了吗?
998
01:30:44,481 --> 01:30:48,724
裴郎啊裴郎 昭容早已相思成病
999
01:30:49,986 --> 01:30:52,102
我是借她的肉身还魂
1000
01:30:52,948 --> 01:30:53,778
什么?
1001
01:30:54,866 --> 01:30:56,402
昭容已死?
1002
01:30:57,535 --> 01:30:59,196
昭容已死
1003
01:31:00,372 --> 01:31:02,112
我是慧娘呀
1004
01:31:02,749 --> 01:31:03,659
慧娘?
1005
01:31:06,628 --> 01:31:07,788
你是慧娘?
1006
01:31:09,589 --> 01:31:11,705
我们终于可以相见了
1007
01:31:17,180 --> 01:31:19,011
慧娘已死三载
1008
01:31:19,432 --> 01:31:21,923
怎会有借肉身还魂之事?
1009
01:31:22,894 --> 01:31:24,259
况且…
1010
01:31:25,271 --> 01:31:27,887
刚刚丫环还叫小姐出来呢
1011
01:31:32,153 --> 01:31:34,144
莫非眼前人是昭容?
1012
01:31:40,286 --> 01:31:41,071
昭容
1013
01:31:43,289 --> 01:31:45,029
真的是你吗 昭容?
1014
01:31:53,591 --> 01:31:54,580
我是昭容?
1015
01:31:58,763 --> 01:32:00,003
怎么会这样?
1016
01:32:02,308 --> 01:32:04,549
我怎么会说自己是慧娘呢?
1017
01:32:07,689 --> 01:32:09,805
难道真如相士所言
1018
01:32:10,233 --> 01:32:11,848
慧娘阴魂不散…
1019
01:32:12,193 --> 01:32:13,273
要来夺我的裴郎?
1020
01:32:20,577 --> 01:32:22,784
难道昭容相思成病…
1021
01:32:24,581 --> 01:32:26,321
已失去常性?
1022
01:32:30,962 --> 01:32:31,576
发生什么事?
1023
01:32:44,851 --> 01:32:46,762
果然昭容已疯了!
1024
01:32:55,653 --> 01:32:58,315
忽然把自己当作慧娘
1025
01:33:00,992 --> 01:33:04,325
忽然又把自己变回昭容身
1026
01:33:09,084 --> 01:33:09,994
卢昭容
1027
01:33:12,087 --> 01:33:13,668
你就成全我们俩吧
1028
01:33:19,761 --> 01:33:21,672
你就让我完成我的心愿
1029
01:33:22,972 --> 01:33:24,803
与他长相厮守
1030
01:33:28,520 --> 01:33:29,259
可以吗?
1031
01:33:36,402 --> 01:33:37,232
怎…
1032
01:33:40,573 --> 01:33:42,029
怎么会这样呢?
1033
01:33:51,334 --> 01:33:52,369
你知道吗?
1034
01:33:55,046 --> 01:33:57,002
你在他的心中已经死了
1035
01:33:57,715 --> 01:33:59,671
根本就不应该再来纠缠
1036
01:34:07,892 --> 01:34:09,007
李慧娘已死
1037
01:34:09,602 --> 01:34:12,935
你看到的慧娘 只是你心中的幻想
1038
01:34:15,150 --> 01:34:16,981
我想问你一件事情
1039
01:34:20,113 --> 01:34:23,651
你到底是要我 还是要她?
1040
01:34:35,253 --> 01:34:36,038
我…
1041
01:34:42,427 --> 01:34:43,542
我爱昭容
1042
01:34:45,972 --> 01:34:47,553
亦爱慧娘
1043
01:35:02,155 --> 01:35:03,770
你不要再装可怜了
1044
01:35:05,241 --> 01:35:06,902
我已经受够了
1045
01:35:09,913 --> 01:35:11,369
你不是已经死了吗?
1046
01:35:13,082 --> 01:35:14,367
你为什么要回来?
1047
01:35:23,218 --> 01:35:26,927
这个舞台上 从一开始…
1048
01:35:28,556 --> 01:35:30,137
本来就应该是我的
1049
01:35:32,894 --> 01:35:36,386
一开始 就不应该有你
1050
01:35:39,734 --> 01:35:41,349
你真的那么恨我吗?
1051
01:35:52,705 --> 01:35:54,195
我恨死你了
1052
01:35:55,250 --> 01:35:57,206
你不回来不就好了吗
1053
01:35:57,919 --> 01:35:59,580
你为什么要回来?
1054
01:36:00,380 --> 01:36:01,415
为什么!
1055
01:36:32,787 --> 01:36:33,742
其实…
1056
01:36:35,248 --> 01:36:36,954
我为什么要回来?
1057
01:36:40,253 --> 01:36:42,335
就是因为我舍不得你
1058
01:36:47,760 --> 01:36:48,340
姐!
1059
01:37:31,137 --> 01:37:32,468
请你们出去 不要影响我们工作
1060
01:37:32,680 --> 01:37:33,214
走开!
1061
01:37:47,570 --> 01:37:48,434
拉幕 拉幕
1062
01:37:49,155 --> 01:37:50,019
拉幕 拉幕 快!
1063
01:38:17,392 --> 01:38:18,131
还看什么!
1064
01:38:18,476 --> 01:38:20,057
叫救护车!快!
1065
01:38:22,063 --> 01:38:22,677
惠香…
1066
01:38:22,939 --> 01:38:23,849
晚了
67419