All language subtitles for Policing.Paradise.S02E08.1080p.WEB-DL.AAC2.0.HFR.H.264-Pr1M371M3_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,639 Welcome to Bermuda, 2 00:00:03,640 --> 00:00:05,800 an island in the middle of the Atlantic. 3 00:00:07,520 --> 00:00:08,879 I'm so sorry! 4 00:00:08,880 --> 00:00:12,559 I wouldn't want to police anywhere else. This is paradise. 5 00:00:12,560 --> 00:00:15,679 A police service tackling crime... 6 00:00:15,680 --> 00:00:18,679 Looks like a home-made machete, doesn't it? 7 00:00:18,680 --> 00:00:21,399 ...to keep this British Overseas Territory safe. 8 00:00:21,400 --> 00:00:24,240 We've got a bike failing to stop. 9 00:00:26,880 --> 00:00:29,919 Right now, you're swearing at me and that is disrespectful. 10 00:00:29,920 --> 00:00:32,720 Up close to investigations... 11 00:00:33,680 --> 00:00:35,999 One of the most dangerous drugs in the market today. 12 00:00:36,000 --> 00:00:37,599 It's a killer. 13 00:00:37,600 --> 00:00:40,119 Is there extra pressure with it being linked to a murder? 14 00:00:40,120 --> 00:00:41,279 I'd say so. 15 00:00:41,280 --> 00:00:43,839 ...catching criminals at the border... 16 00:00:43,840 --> 00:00:46,999 You are being placed under arrest on suspicion of conspiracy 17 00:00:47,000 --> 00:00:48,359 to import drugs into Bermuda. 18 00:00:48,360 --> 00:00:49,679 ...at the airport... 19 00:00:49,680 --> 00:00:52,399 K9 has shown interest in your bags. 20 00:00:52,400 --> 00:00:55,079 ...and on the water. 21 00:00:55,080 --> 00:00:57,479 You're walking away from my officer? 22 00:00:57,480 --> 00:00:59,039 Can you stop the boat please? 23 00:00:59,040 --> 00:01:00,959 With the busy summer here... 24 00:01:00,960 --> 00:01:03,839 Can you get back, please? Go back. Go back. 25 00:01:03,840 --> 00:01:06,039 ...this is peak season for the police. 26 00:01:06,040 --> 00:01:07,720 Go. Go, go, go, go, go. SIRENS WAIL 27 00:01:09,880 --> 00:01:12,760 It's a canny view, innit? Mm-hm. 28 00:01:15,600 --> 00:01:19,840 Today, in Bermuda, tourists cause mayhem on the roads... 29 00:01:22,800 --> 00:01:25,879 ...and a cruise ship passenger is under suspicion... 30 00:01:25,880 --> 00:01:29,199 They found some sort of powder substance on their person. 31 00:01:29,200 --> 00:01:33,119 Can you just... ..and police keep watch on the capital's nightlife. 32 00:01:33,120 --> 00:01:35,760 Open up! Hello! Can you hear me? 33 00:01:39,400 --> 00:01:44,319 Bermuda's turquoise waters attract 180 cruise ships and thousands 34 00:01:44,320 --> 00:01:49,079 of visitors each year, all keen to explore this subtropical paradise. 35 00:01:49,080 --> 00:01:52,319 Tourists arrive en masse, you know, on cruise ships 36 00:01:52,320 --> 00:01:55,239 and that swells the population of Bermuda. 37 00:01:55,240 --> 00:01:59,079 And with so many visitors from the US, they quickly learn 38 00:01:59,080 --> 00:02:03,199 that driving on the left is all part of the Bermuda experience... 39 00:02:03,200 --> 00:02:06,440 They don't always remember which side of the road to be on. 40 00:02:07,880 --> 00:02:10,360 ...which is an accident waiting to happen. 41 00:02:13,360 --> 00:02:17,679 Police Constable Jason Ming is on patrol in the west of the island, 42 00:02:17,680 --> 00:02:21,719 travelling in convoy with fellow Police Constable Rajiv Bailey 43 00:02:21,720 --> 00:02:24,039 and Deforest Evans. 44 00:02:24,040 --> 00:02:27,639 A native of Bermuda, Officer Jason has been with the police 45 00:02:27,640 --> 00:02:29,559 service for 35 years. 46 00:02:29,560 --> 00:02:32,359 Good times, bad times, but all in all, I love the police service. 47 00:02:32,360 --> 00:02:35,279 A day can't go by where you don't go out and smile, so I'm that 48 00:02:35,280 --> 00:02:38,479 person that's going to try to make you have that smile for the day. 49 00:02:38,480 --> 00:02:41,759 A call comes in reporting a road traffic collision on the far 50 00:02:41,760 --> 00:02:43,439 side of the island. 51 00:02:43,440 --> 00:02:45,360 All officers head to the scene. 52 00:02:46,840 --> 00:02:50,279 Accident with injury on Trimingham Hill. So, you never know how 53 00:02:50,280 --> 00:02:53,479 bad the accident is, so you try to get there as soon as you can. 54 00:02:53,480 --> 00:02:57,039 On Bermuda's narrow, winding roads, only officers with advanced 55 00:02:57,040 --> 00:03:01,640 driver training, like Officer Jason, are cleared to drive at high speed. 56 00:03:03,400 --> 00:03:04,799 We tell our people when they're driving 57 00:03:04,800 --> 00:03:07,799 not to get too involved in it, so that they 58 00:03:07,800 --> 00:03:09,959 don't think about what's down there, 59 00:03:09,960 --> 00:03:12,120 you think about your drive, you know. 60 00:03:15,560 --> 00:03:19,079 Two American tourists, a husband and wife from a cruise ship, 61 00:03:19,080 --> 00:03:21,200 have crashed their rented motor scooter. 62 00:03:22,600 --> 00:03:26,279 Officer Deforest Evans was one of the first on the scene. 63 00:03:26,280 --> 00:03:27,959 So, ma'am, how you, how you doing? I'm doing well. 64 00:03:27,960 --> 00:03:30,719 My name is Constable Evans from the Road Policing Unit, OK? 65 00:03:30,720 --> 00:03:33,839 If you could just explain what occurred, to me, here, 66 00:03:33,840 --> 00:03:35,239 that you can recall. 67 00:03:35,240 --> 00:03:37,919 Well, we were making a U-turn... Mm-hm. 68 00:03:37,920 --> 00:03:40,559 ...and trying to go back into the direction where we were 69 00:03:40,560 --> 00:03:46,039 headed to, and the scooter hit the kerb a little bit and rolled 70 00:03:46,040 --> 00:03:49,919 over slightly, and my husband kind of got caught up underneath of it. 71 00:03:49,920 --> 00:03:52,319 OK, but you're not hurt at all, right? I'm not. OK. 72 00:03:52,320 --> 00:03:54,279 He protected me. That's, that's a great husband. 73 00:03:54,280 --> 00:03:56,559 That's a great husband. The best. He's mine. 74 00:03:56,560 --> 00:03:59,359 Pulling out here in traffic and it hit the side of the kerb 75 00:03:59,360 --> 00:04:03,759 and couldn't... couldn't get away from the kerb and down it went, 76 00:04:03,760 --> 00:04:05,320 and she went on top of me. 77 00:04:06,320 --> 00:04:08,359 He complained of injuries to, 78 00:04:08,360 --> 00:04:10,279 or soreness to the left side of his ribs 79 00:04:10,280 --> 00:04:13,239 and then he had a little bit of what we call road rash on his left knee. 80 00:04:13,240 --> 00:04:14,479 He seems OK now. 81 00:04:14,480 --> 00:04:16,559 I had a conversation with him and asked him 82 00:04:16,560 --> 00:04:19,039 if he feels confident to hop back on his cycle. 83 00:04:19,040 --> 00:04:21,159 Shaky. A little sore. 84 00:04:21,160 --> 00:04:22,840 That's the major part. 85 00:04:24,600 --> 00:04:28,000 Officer Jason directs traffic round the accident scene. 86 00:04:29,200 --> 00:04:31,479 You don't want to get a backup of traffic and, 87 00:04:31,480 --> 00:04:34,119 and have something else to deal with that's getting out of control, 88 00:04:34,120 --> 00:04:36,839 so you want to be able to take care of that situation 89 00:04:36,840 --> 00:04:37,879 as fast as you can. 90 00:04:37,880 --> 00:04:41,600 You guys, are you guys going to call a cab or how are you thinking? 91 00:04:43,160 --> 00:04:45,079 You think you're going to be OK with riding? If not, 92 00:04:45,080 --> 00:04:49,039 we will call delivery company to, erm, to come and collect this cycle. 93 00:04:49,040 --> 00:04:52,599 After their traumatic experience, the tourists are keen to swap 94 00:04:52,600 --> 00:04:55,439 roadside chaos for cruise ship luxury. 95 00:04:55,440 --> 00:04:58,519 There's a nice steak and, and lobster. You get it tonight, right? 96 00:04:58,520 --> 00:05:00,479 You, you deserve it tonight, yeah? 97 00:05:00,480 --> 00:05:02,039 You deserve it. 98 00:05:02,040 --> 00:05:03,759 Shaken but not seriously injured, 99 00:05:03,760 --> 00:05:07,519 they decide to get back on their bikes. 100 00:05:07,520 --> 00:05:08,799 Sad to meet you. 101 00:05:08,800 --> 00:05:11,640 Sad to have had to meet you. No worries. 102 00:05:12,720 --> 00:05:15,599 No sooner have the officers wrapped up one crash, 103 00:05:15,600 --> 00:05:17,760 when another call comes in. 104 00:05:19,000 --> 00:05:20,119 That's where he's going. 105 00:05:20,120 --> 00:05:22,839 Another accident occurred, er, a few miles down the street, 106 00:05:22,840 --> 00:05:27,519 and it's some more tourists on, on rent-a-bikes, and they struck 107 00:05:27,520 --> 00:05:29,880 a wall, so we're going down there to sort out that one as well. 108 00:05:31,000 --> 00:05:32,720 This time it's more serious. 109 00:05:45,880 --> 00:05:49,719 The former naval dockyard is Bermuda's busiest port, 110 00:05:49,720 --> 00:05:52,720 receiving over 300,000 people each year. 111 00:05:54,240 --> 00:05:57,239 That means checking hundreds of passengers for controlled 112 00:05:57,240 --> 00:05:59,400 substances to keep the island safe. 113 00:06:01,560 --> 00:06:06,199 It is a very rewarding job to know that you're here to protect 114 00:06:06,200 --> 00:06:10,839 your borders and the island that I love and where I live as well. 115 00:06:10,840 --> 00:06:12,799 To protect our community. 116 00:06:12,800 --> 00:06:17,919 Officer Angela Simmons has worked for Customs for 25 years. 117 00:06:17,920 --> 00:06:20,879 I have seen practically every drug there is. 118 00:06:20,880 --> 00:06:23,919 A lot of it actually is personal use. 119 00:06:23,920 --> 00:06:27,159 And it's often the most dangerous drugs that passengers attempt 120 00:06:27,160 --> 00:06:28,599 to bring in. 121 00:06:28,600 --> 00:06:32,559 We're seeing fentanyl here, we're seeing crystal meth, 122 00:06:32,560 --> 00:06:37,919 we're seeing, erm, heroin, we're seeing cocaine. 123 00:06:37,920 --> 00:06:42,119 If it's cocaine or any hard drug, there's an automatic arrest. 124 00:06:42,120 --> 00:06:44,799 People, especially when they get caught, 125 00:06:44,800 --> 00:06:48,359 they go into flight mode and you see a whole different person. 126 00:06:48,360 --> 00:06:52,240 We have emotional... We've had everything here. 127 00:06:55,720 --> 00:06:58,319 With 4,000 passengers disembarking, 128 00:06:58,320 --> 00:07:02,039 Officer Angela's on the lookout for anything suspicious. 129 00:07:02,040 --> 00:07:05,679 Really it's like picking a needle out of a haystack. 130 00:07:05,680 --> 00:07:08,919 And without disrupting the start of their holidays. 131 00:07:08,920 --> 00:07:12,239 We're just observing passengers as they're coming out of the ship. 132 00:07:12,240 --> 00:07:16,399 The majority of the first lot of passengers off the ship 133 00:07:16,400 --> 00:07:19,840 have excursions, on some tours around Bermuda. 134 00:07:21,040 --> 00:07:24,039 We're looking for THC, the marijuana vapes. 135 00:07:24,040 --> 00:07:27,959 It's illegal here in Bermuda cos it's, it's cannabis-based. 136 00:07:27,960 --> 00:07:30,959 You two are travelling together? Yes. Yes. 137 00:07:30,960 --> 00:07:32,919 What is this? Chewing tobacco. 138 00:07:32,920 --> 00:07:34,279 Any vapes? 139 00:07:34,280 --> 00:07:36,639 Are you carrying $10,000 in cash? 140 00:07:36,640 --> 00:07:39,359 Yeah. I just can't... I'm scared! 141 00:07:39,360 --> 00:07:40,919 Any prescription drugs? 142 00:07:40,920 --> 00:07:42,760 You got any fresh foods in there? No, no, no. 143 00:07:43,960 --> 00:07:45,399 You all right? 144 00:07:45,400 --> 00:07:48,799 Any drugs of any kind? Any THC products? 145 00:07:48,800 --> 00:07:51,279 I vape. What type of vape is it? 146 00:07:51,280 --> 00:07:53,799 Nicotine. Nicotine? Yes. OK. 147 00:07:53,800 --> 00:07:55,799 It's a scorcher today. 148 00:07:55,800 --> 00:07:58,039 My feet are hurting. 149 00:07:58,040 --> 00:08:00,639 I'm ready to sit down. Hang in there, girl, hang in there. 150 00:08:00,640 --> 00:08:03,799 With half the ship still to come, Officer Angela 151 00:08:03,800 --> 00:08:06,960 and the Customs team face a busy morning ahead. 152 00:08:17,360 --> 00:08:21,599 Officer Rajiv Bailey had earlier attended an accident involving 153 00:08:21,600 --> 00:08:25,439 a scooter rented by American tourists from a cruise ship. 154 00:08:25,440 --> 00:08:28,359 The police have now been called to the second accident 155 00:08:28,360 --> 00:08:30,759 just a short distance away. 156 00:08:30,760 --> 00:08:34,719 We get tourists from Canada and the US, and then our roads 157 00:08:34,720 --> 00:08:38,120 are a lot smaller, right? So they're not used to winding roads. 158 00:08:39,280 --> 00:08:42,399 You know, them being on a scooter can just be a recipe for disaster. 159 00:08:42,400 --> 00:08:43,679 They don't know what they're doing, 160 00:08:43,680 --> 00:08:45,880 or they didn't get the right instruction in the beginning. 161 00:08:48,840 --> 00:08:52,199 A woman who crashed her scooter is not only from the same 162 00:08:52,200 --> 00:08:56,239 cruise ship as the couple earlier, they're close friends. 163 00:08:56,240 --> 00:09:00,479 But they were from the same party of people. So they've had 164 00:09:00,480 --> 00:09:04,599 a collision further west, they've tried to turn around 165 00:09:04,600 --> 00:09:07,799 cos they found out that their mates had a collision and in that, they 166 00:09:07,800 --> 00:09:10,399 themselves then had a collision with the wall 167 00:09:10,400 --> 00:09:12,080 whilst trying to do a U-turn. 168 00:09:14,880 --> 00:09:17,399 For them to find out that their mates were in a crash 169 00:09:17,400 --> 00:09:20,559 and then, they then turned, tried to turn around 170 00:09:20,560 --> 00:09:21,919 and then get into a crash, 171 00:09:21,920 --> 00:09:23,959 you can't, you can't write that. 172 00:09:23,960 --> 00:09:25,480 You can't script that, can you? 173 00:09:35,440 --> 00:09:37,519 She's come off worse than her friends with 174 00:09:37,520 --> 00:09:38,920 the impact of hitting the wall. 175 00:09:45,720 --> 00:09:47,279 Ouch. 176 00:09:47,280 --> 00:09:49,919 When you get to a collision like that and you take a look, 177 00:09:49,920 --> 00:09:52,719 and you ascertain what the injury's going to be like, 178 00:09:52,720 --> 00:09:55,599 she initially said she may have bumped her head, erm, 179 00:09:55,600 --> 00:09:59,199 she's wearing a helmet, the helmet's still fastened, so initially 180 00:09:59,200 --> 00:10:00,319 you're not thinking the worst. 181 00:10:00,320 --> 00:10:02,599 And the group of friends are determined not to 182 00:10:02,600 --> 00:10:05,479 let their accidents ruin their holiday. 183 00:10:05,480 --> 00:10:07,799 Really sad. I mean, we're on vacation. 184 00:10:07,800 --> 00:10:11,799 So, yeah, it was just an accident, she's going to be OK. 185 00:10:11,800 --> 00:10:14,239 We're going to get on the scooters again and get them back. 186 00:10:14,240 --> 00:10:16,159 Yeah, we'll be all right. Oh, wow. OK. 187 00:10:16,160 --> 00:10:18,239 It's a positive outcome. 188 00:10:18,240 --> 00:10:21,279 The group are a little bruised, but very grateful for the help 189 00:10:21,280 --> 00:10:25,439 they received from Officer Rajiv and the team. 190 00:10:25,440 --> 00:10:27,959 You guys were phenomenal, I want to give you a handshake. 191 00:10:27,960 --> 00:10:29,839 No worries. And pray for your family, God. Please do. 192 00:10:29,840 --> 00:10:31,919 Thank you so much. You're welcome, ma'am. Thank you. 193 00:10:31,920 --> 00:10:35,839 I treat people how I'd want to be treated in a foreign country. 194 00:10:35,840 --> 00:10:39,359 You want to make sure that people are OK at the end of the day. 195 00:10:39,360 --> 00:10:42,599 It's not a safe place out here for a scoot. 196 00:10:42,600 --> 00:10:44,840 HE CHUCKLES 197 00:10:52,760 --> 00:10:57,679 At Dockyard, Customs Officer Angela continues to keep a close watch 198 00:10:57,680 --> 00:11:01,759 over thousands of cruise ship passengers arriving in Bermuda, 199 00:11:01,760 --> 00:11:04,719 alert for anything suspicious. 200 00:11:04,720 --> 00:11:07,159 Are you travelling with any weapons of any kind? 201 00:11:07,160 --> 00:11:09,960 Any drugs of any kind? 202 00:11:11,880 --> 00:11:14,719 Meanwhile, in the south of the island, 203 00:11:14,720 --> 00:11:19,519 Police Constables Tyler Kendall and Jameelah Sabir are on patrol. 204 00:11:19,520 --> 00:11:23,119 I usually would go, erm, camping growing up. 205 00:11:23,120 --> 00:11:26,599 Nice. Go to St George's off of, er, Hen Island there. 206 00:11:26,600 --> 00:11:28,479 Oh, cool, cool. Yeah. 207 00:11:28,480 --> 00:11:29,999 Oscar, Whiskey... 208 00:11:30,000 --> 00:11:33,079 They receive an urgent call to go to the cruise ship 209 00:11:33,080 --> 00:11:35,239 terminal in the far north-west, 210 00:11:35,240 --> 00:11:37,160 12 miles away. 211 00:11:39,320 --> 00:11:40,359 Ten four. 212 00:11:40,360 --> 00:11:44,279 Hours of checks on cruise ship visitors have finally paid off. 213 00:11:44,280 --> 00:11:47,919 Customs Officer Angela now has a detainee. 214 00:11:47,920 --> 00:11:52,879 So, we just received a report of a person being 215 00:11:52,880 --> 00:11:56,159 detained at Heritage Wharf, on one of the cruise ships. 216 00:11:56,160 --> 00:11:57,359 They're being detained 217 00:11:57,360 --> 00:12:01,480 because they've found some sort of powder substance on their person. 218 00:12:02,480 --> 00:12:05,439 All right, what are we thinking, cocaine? 219 00:12:05,440 --> 00:12:06,840 I'm thinking it could be. 220 00:12:10,640 --> 00:12:14,199 So, we're, we're just at Heritage Wharf now. 221 00:12:14,200 --> 00:12:18,399 Erm, it's one of the ports of entry for the cruise ships. 222 00:12:18,400 --> 00:12:21,639 So the Customs Officers have seized that powdery substance 223 00:12:21,640 --> 00:12:25,359 and detained the person whose cabin it was found in. 224 00:12:25,360 --> 00:12:28,439 So, right now, what we're looking at is probably 225 00:12:28,440 --> 00:12:31,280 an arrest on suspicion of possession of a controlled substance. 226 00:12:33,000 --> 00:12:35,319 The Customs team hand over the evidence 227 00:12:35,320 --> 00:12:37,120 they've seized to the police. 228 00:12:38,360 --> 00:12:41,919 Officers Tyler and Jameelah then arrest the man. 229 00:12:41,920 --> 00:12:46,919 So, we just came from dealing with the gentleman inside 230 00:12:46,920 --> 00:12:49,880 and we've arrested him for suspicion of controlled drugs. 231 00:12:51,040 --> 00:12:55,159 So, we have some powdery substance 232 00:12:55,160 --> 00:12:57,479 and also, this looks like some sort of vape. 233 00:12:57,480 --> 00:13:00,519 The suspect has been found in possession of a suspicious 234 00:13:00,520 --> 00:13:04,879 white powder and a cannabis product, which is illegal in Bermuda. 235 00:13:04,880 --> 00:13:08,759 So, he said that he actually brought it to Bermuda. 236 00:13:08,760 --> 00:13:10,839 He wasn't aware that it was illegal in Bermuda, 237 00:13:10,840 --> 00:13:13,719 so he bought it in the US and then brought it with him. 238 00:13:13,720 --> 00:13:16,279 Sometimes tourists don't understand that these 239 00:13:16,280 --> 00:13:19,280 types of drugs could be illegal in Bermuda. 240 00:13:21,040 --> 00:13:23,359 The officers now take the man to the main police 241 00:13:23,360 --> 00:13:26,519 station across the other side of the island. 242 00:13:26,520 --> 00:13:27,999 That was the holiday over for him. 243 00:13:28,000 --> 00:13:30,559 Nothing's really going to be the same after that, 244 00:13:30,560 --> 00:13:33,199 after you've been kicked off a cruise ship. 245 00:13:33,200 --> 00:13:36,680 With a 15 mile journey, there's plenty of time to talk. 246 00:13:43,600 --> 00:13:44,920 Right. Security? 247 00:13:52,680 --> 00:13:53,800 Mm. 248 00:13:56,200 --> 00:13:57,240 Mm-hm. 249 00:14:02,440 --> 00:14:03,520 Mm-hm. 250 00:14:04,840 --> 00:14:06,000 Right. 251 00:14:09,160 --> 00:14:10,919 The suspect's nerves kick in. 252 00:14:10,920 --> 00:14:15,400 He wants to know exactly how much trouble he's landed himself in. 253 00:14:19,120 --> 00:14:21,040 It happens unfortunately, yeah. 254 00:14:22,560 --> 00:14:24,959 If it had just been the vapes and stuff like that, 255 00:14:24,960 --> 00:14:27,719 it's likely that it would've just been a formal caution 256 00:14:27,720 --> 00:14:31,039 and you'd have been out of here by this afternoon. 257 00:14:31,040 --> 00:14:34,520 But, unfortunately, with the... what's suspected to be cocaine... 258 00:14:38,400 --> 00:14:41,599 It is still a criminal offence to have that in your possession. 259 00:14:41,600 --> 00:14:44,639 He quickly learns that the offence he's suspected of carries 260 00:14:44,640 --> 00:14:48,360 greater weight in Bermuda than it might on home turf. 261 00:14:51,240 --> 00:14:54,959 Erm, it depends. It depends... It does depend on the amount. 262 00:14:54,960 --> 00:14:58,439 I didn't get a good chance to take a look 263 00:14:58,440 --> 00:15:00,800 at how much was found on yourself. 264 00:15:01,840 --> 00:15:03,159 At the end of the day, 265 00:15:03,160 --> 00:15:05,399 it's going to be the Department of Public Prosecution that 266 00:15:05,400 --> 00:15:06,960 has the final say and all. 267 00:15:08,320 --> 00:15:10,999 It's not the start of the holiday he planned. 268 00:15:11,000 --> 00:15:14,359 His first day on the island will now be spent in custody, 269 00:15:14,360 --> 00:15:16,920 facing a possible serious drug charge. 270 00:15:28,080 --> 00:15:31,919 With the two tourist bike crashes behind him, Officer Rajiv, 271 00:15:31,920 --> 00:15:34,919 joined by his colleague Police Constable Rachel Benedict, 272 00:15:34,920 --> 00:15:39,519 is spending the last part of his shift on crash prevention duty. 273 00:15:39,520 --> 00:15:40,839 I've seen tourists... 274 00:15:40,840 --> 00:15:42,439 And you can't blame them, right? 275 00:15:42,440 --> 00:15:45,479 Because most of them are from Canada or from the United States, 276 00:15:45,480 --> 00:15:48,159 and they're so accustomed to riding on the right side of the road 277 00:15:48,160 --> 00:15:51,799 that their brain instinctively tells them to come out of a gate, 278 00:15:51,800 --> 00:15:54,520 or come out of a junction and stick to the right. 279 00:15:55,600 --> 00:15:58,679 So they're heading to visit a scooter hire company 280 00:15:58,680 --> 00:16:01,079 to see how well they equip rookie riders. 281 00:16:01,080 --> 00:16:03,919 You've got to reinforce that in their head, because it's almost as 282 00:16:03,920 --> 00:16:08,719 if they're pre-programmed to look the opposite direction. 283 00:16:08,720 --> 00:16:12,839 His colleague, Officer Rachel, moved here from London just a year ago 284 00:16:12,840 --> 00:16:15,679 and has experienced being a learner rider herself, 285 00:16:15,680 --> 00:16:19,199 albeit on the same side of the road that she's used. 286 00:16:19,200 --> 00:16:22,919 I rented a scooter for, like, three months when I first got here. Yeah. 287 00:16:22,920 --> 00:16:25,479 Which, actually, was fantastic cos I got to see all of the island, 288 00:16:25,480 --> 00:16:28,159 like, it's quite a freeing experience, 289 00:16:28,160 --> 00:16:31,800 but I would say it was mildly terrifying to start with. 290 00:16:33,160 --> 00:16:36,199 With each household in Bermuda only allowed one car, 291 00:16:36,200 --> 00:16:38,639 scooters are often the vehicle of choice. 292 00:16:38,640 --> 00:16:40,839 But to be fair, in comparison to a car, 293 00:16:40,840 --> 00:16:43,399 it's much more convenient, wouldn't you agree? 294 00:16:43,400 --> 00:16:45,239 Absolutely. It's lovely. Really, like... 295 00:16:45,240 --> 00:16:47,679 The only thing is the rain. If the rain comes down... That was it. 296 00:16:47,680 --> 00:16:50,079 I didn't have any waterproofs for the first however long, 297 00:16:50,080 --> 00:16:51,400 so I was just getting drenched. 298 00:16:53,680 --> 00:16:57,199 To keep holidays accident-free, the officers are making sure 299 00:16:57,200 --> 00:17:00,560 first-time scooter riders are being given safety advice. 300 00:17:02,240 --> 00:17:03,359 Yeah, so in Bermuda, 301 00:17:03,360 --> 00:17:07,599 this is one of the companies that rents scooters on the island. 302 00:17:07,600 --> 00:17:11,759 Livery cycles, they're capped out at 50cc for a visiting tourist. 303 00:17:11,760 --> 00:17:15,199 At the end of the day, you want people to come here, you want 304 00:17:15,200 --> 00:17:17,600 people to be able to get around, but you want them to do it safely. 305 00:17:18,960 --> 00:17:21,759 We had just gone to get an idea of what kind of knowledge 306 00:17:21,760 --> 00:17:25,599 they're imparting to their drivers before they hire their vehicles. 307 00:17:25,600 --> 00:17:29,639 We're constantly called to road traffic collisions, and some 308 00:17:29,640 --> 00:17:34,679 of them are really horrific, and if that can be minimised by making sure 309 00:17:34,680 --> 00:17:39,199 that tourists who hire bikes are aware of the rules of the road, then 310 00:17:39,200 --> 00:17:43,239 I think the rental companies do have a responsibility in that respect. 311 00:17:43,240 --> 00:17:45,719 You, you ready? Do you want me to give you a rundown? All right. 312 00:17:45,720 --> 00:17:50,519 This company is making sure tourists understand the safety features 313 00:17:50,520 --> 00:17:55,319 of the bike, with obvious prompts to keep the road rules front of mind. 314 00:17:55,320 --> 00:17:58,119 Officer Rajiv likes what he's observed. 315 00:17:58,120 --> 00:18:00,279 So, it was just coming down to the safety of 316 00:18:00,280 --> 00:18:02,839 what instruction they're getting. And you did a prime, 317 00:18:02,840 --> 00:18:05,519 great example just now with giving them the instruction on how 318 00:18:05,520 --> 00:18:07,719 to use the cycle, and that's what I like to see. OK. 319 00:18:07,720 --> 00:18:09,559 Yeah, erm... 320 00:18:09,560 --> 00:18:13,599 Officer Rajiv and Rachel know that despite proper instruction, 321 00:18:13,600 --> 00:18:16,680 accidents with new arrivals are inevitable. 322 00:18:18,280 --> 00:18:22,719 My mum hired a scooter and literally went straight into that bit of bush. 323 00:18:22,720 --> 00:18:23,839 Oh! I went to her and I said, 324 00:18:23,840 --> 00:18:25,719 "Mum, give it some welly going up the hill," 325 00:18:25,720 --> 00:18:30,239 and she went, vroom, and straight, straight into the bush! 326 00:18:30,240 --> 00:18:34,440 There's always the risk of someone giving it a little too much gas. 327 00:18:45,760 --> 00:18:50,319 Officers Tyler and Jameelah arrested an American cruise ship passenger 328 00:18:50,320 --> 00:18:53,839 with what's suspected to be a controlled substance. 329 00:18:53,840 --> 00:18:55,439 Unfortunately, with the... 330 00:18:55,440 --> 00:18:57,999 ...what's suspected to be cocaine, it is still 331 00:18:58,000 --> 00:19:00,600 a criminal offence to have that in your possession. 332 00:19:02,120 --> 00:19:06,359 Officer Tyler learnt at an early age how rewarding policing can be. 333 00:19:06,360 --> 00:19:08,999 I am Bermudian born and bred. 334 00:19:09,000 --> 00:19:11,319 My grandad was a police officer in the UK first, 335 00:19:11,320 --> 00:19:14,199 and so I kind of grew up hearing all his stories. 336 00:19:14,200 --> 00:19:18,559 As I kind of grew a bit older, I kind of saw, erm, 337 00:19:18,560 --> 00:19:21,959 more of what the police do and, and I could picture myself 338 00:19:21,960 --> 00:19:24,999 being there with them and, erm, just, kind of, trying to make 339 00:19:25,000 --> 00:19:26,880 a difference in the community and give back. 340 00:19:28,880 --> 00:19:30,959 The passenger arrested claims that he was 341 00:19:30,960 --> 00:19:35,759 unaware of the different drug rules in Bermuda compared to the US. 342 00:19:35,760 --> 00:19:38,000 3.28. 15.28. 343 00:19:38,960 --> 00:19:44,479 Because he will be here for possibly an extended amount of time, 344 00:19:44,480 --> 00:19:46,439 it's good to just have all his belongings, 345 00:19:46,440 --> 00:19:50,359 as the cruise ship will be leaving before he is likely to be let out. 346 00:19:50,360 --> 00:19:53,999 They search his bags for any more controlled substances... 347 00:19:54,000 --> 00:19:56,360 So, we just take all his stuff with him. 348 00:19:57,520 --> 00:19:59,960 ...but nothing is found. 349 00:20:05,480 --> 00:20:06,799 Just wiggle. 350 00:20:06,800 --> 00:20:07,920 Perfect. 351 00:20:08,880 --> 00:20:10,959 So, you have a right... 352 00:20:10,960 --> 00:20:14,680 The American tourist is booked in by the custody sergeant. 353 00:20:15,680 --> 00:20:17,920 Do you require a lawyer at this time? 354 00:20:21,520 --> 00:20:26,519 I can't tell you whether you should or shouldn't, that's up to you. 355 00:20:26,520 --> 00:20:30,959 Ignorant of Bermuda's drug laws, he's now facing the legal system 356 00:20:30,960 --> 00:20:34,400 as a foreigner, and it's a daunting task. 357 00:20:44,640 --> 00:20:47,519 OK, so what we can do, we can allow you to speak 358 00:20:47,520 --> 00:20:49,839 to our duty council, which is free of charge. 359 00:20:49,840 --> 00:20:51,279 That way you can speak to them 360 00:20:51,280 --> 00:20:54,039 directly, instead of third-hand information coming from your wife. 361 00:20:54,040 --> 00:20:55,439 OK. That's good? 362 00:20:55,440 --> 00:20:58,159 The custody rules in Bermuda mean that the man must remove 363 00:20:58,160 --> 00:21:00,519 all jewellery for safety reasons. 364 00:21:00,520 --> 00:21:02,000 Can you take that off for me? 365 00:21:03,280 --> 00:21:04,439 Yeah. 366 00:21:04,440 --> 00:21:07,039 And he's far from happy about it. 367 00:21:07,040 --> 00:21:08,080 Yeah. 368 00:21:09,800 --> 00:21:11,160 It's not negotiable. 369 00:21:12,760 --> 00:21:14,040 Sorry. 370 00:21:16,160 --> 00:21:17,720 It'll be protected. 371 00:21:37,040 --> 00:21:40,399 It's been a disastrous first day of their holiday for the man 372 00:21:40,400 --> 00:21:41,560 and his family. 373 00:21:44,880 --> 00:21:48,399 His wife and children were also removed from the cruise ship, 374 00:21:48,400 --> 00:21:50,399 and with the ship due to depart, 375 00:21:50,400 --> 00:21:54,279 they must now remain on the island in a hotel. 376 00:21:54,280 --> 00:21:58,680 Once checked, the suspect is allowed a phone call to his wife. 377 00:22:13,800 --> 00:22:15,600 He also speaks to his child. 378 00:22:21,440 --> 00:22:22,919 PHONE RINGS 379 00:22:22,920 --> 00:22:25,879 So, I'm sure there's a lot of emotions going for him 380 00:22:25,880 --> 00:22:27,559 and also his family. 381 00:22:27,560 --> 00:22:30,559 When I do see people getting emotional, it can be one of the more 382 00:22:30,560 --> 00:22:33,839 difficult aspects of the job. You know, you do have to balance 383 00:22:33,840 --> 00:22:39,240 that police officer with just, you know, a human being aspect. 384 00:22:41,400 --> 00:22:44,679 Now what we do is we take the evidence that was seized, 385 00:22:44,680 --> 00:22:48,719 and we input it into our system, and then we're going to get it 386 00:22:48,720 --> 00:22:52,119 taken to the analysis to confirm exactly what it is, 387 00:22:52,120 --> 00:22:55,319 and then a file will be prepared, and then he'll be going to court. 388 00:22:55,320 --> 00:22:58,639 While the officers wrap up the shift, for the suspect, 389 00:22:58,640 --> 00:23:02,960 the reality that his holiday is over is finally sinking in. 390 00:23:12,960 --> 00:23:17,039 Around the corner from the custody suite is the harbour area 391 00:23:17,040 --> 00:23:20,479 where tourists and locals are experiencing a much more 392 00:23:20,480 --> 00:23:22,599 enjoyable slice of island life. 393 00:23:22,600 --> 00:23:24,239 Picture time? Yeah. 394 00:23:24,240 --> 00:23:28,639 Reserve officers Sal Bartoletti, Illidio Francesco 395 00:23:28,640 --> 00:23:32,159 and Sherry Tucker are on patrol for the event. 396 00:23:32,160 --> 00:23:35,639 Harbour Nights is a street fair that happens every Wednesday 397 00:23:35,640 --> 00:23:41,599 for 18 weeks from May until August, and it's for all of our tourists. 398 00:23:41,600 --> 00:23:44,079 There's food, there's entertainment. 399 00:23:44,080 --> 00:23:46,800 It's a big street fair and everyone has a good time. 400 00:23:48,040 --> 00:23:51,839 The three officers are all reserves who work 401 00:23:51,840 --> 00:23:55,239 as volunteers for the Bermuda Police Service. 402 00:23:55,240 --> 00:24:00,839 Officer Sal moved to the island 20 years ago and works in insurance. 403 00:24:00,840 --> 00:24:04,399 I come out here on my nights and weekends when I have free time. 404 00:24:04,400 --> 00:24:06,759 You know, this is something that I've been doing for the last 405 00:24:06,760 --> 00:24:11,439 four and a half years now, and this is something that I, I love doing. 406 00:24:11,440 --> 00:24:14,039 During the day, Officer Sherry Tucker 407 00:24:14,040 --> 00:24:15,599 works in admin for the police. 408 00:24:15,600 --> 00:24:20,079 I became a reserve officer to give back to my community, 409 00:24:20,080 --> 00:24:24,999 to serve and, and make Bermuda a safer place. 410 00:24:25,000 --> 00:24:27,439 Just take... Just one picture, just one picture. 411 00:24:27,440 --> 00:24:32,759 Officer Illidio, like 10% of Bermudians, has Portuguese heritage. 412 00:24:32,760 --> 00:24:36,959 I, I know all these people here, for the Portuguese words, 413 00:24:36,960 --> 00:24:38,600 these people working here, right behind. 414 00:24:40,600 --> 00:24:42,559 It might be fun on Front Street, 415 00:24:42,560 --> 00:24:46,199 but for the three volunteers, there's still work to be done. 416 00:24:46,200 --> 00:24:47,359 Lots of bikes. 417 00:24:47,360 --> 00:24:48,919 Oh, we got these two bikes. 418 00:24:48,920 --> 00:24:51,199 Er, if there's any cars or bikes that are parked, 419 00:24:51,200 --> 00:24:53,479 we give 'em out parking tickets. 420 00:24:53,480 --> 00:24:58,359 I like to write right on the ticket as well, put, "Harbour Nights", 421 00:24:58,360 --> 00:25:03,040 just so there's no question on why this ticket was issued. 422 00:25:04,720 --> 00:25:06,879 Even though he's giving out a parking fine, 423 00:25:06,880 --> 00:25:11,239 Officer Sal approaches ticketing in his unique way. 424 00:25:11,240 --> 00:25:14,959 The ticket used to be $50, now it's $75. 425 00:25:14,960 --> 00:25:19,759 And it's very sticky, so it's best to put it on the handle, 426 00:25:19,760 --> 00:25:21,719 cos sometimes when they take it off, 427 00:25:21,720 --> 00:25:23,320 it leaves some residue behind. 428 00:25:25,080 --> 00:25:28,039 So you don't want to really stick it on the mirror or right here, 429 00:25:28,040 --> 00:25:29,959 cos you don't want to ruin their bike. 430 00:25:29,960 --> 00:25:32,999 Visiting tourists are sometimes to blame, 431 00:25:33,000 --> 00:25:36,879 but the officers can often exercise a bit of discretion. 432 00:25:36,880 --> 00:25:40,079 We are a bit more conscious because these are people from another 433 00:25:40,080 --> 00:25:45,039 country, who do not know, so sometimes we give them a break. 434 00:25:45,040 --> 00:25:46,319 Tonight's Harbour Nights. 435 00:25:46,320 --> 00:25:49,519 You probably don't know cos perhaps you're maybe a tourist. 436 00:25:49,520 --> 00:25:54,279 So, you have five minutes to move this bike off the closed 437 00:25:54,280 --> 00:25:56,119 section of Front Street. All right. 438 00:25:56,120 --> 00:25:57,959 OK, have a nice day. 439 00:25:57,960 --> 00:26:01,279 While Officer Sal gives the tourist some grace, 440 00:26:01,280 --> 00:26:03,800 locals get much less leniency. 441 00:26:04,760 --> 00:26:06,239 Is this your vehicle? 442 00:26:06,240 --> 00:26:08,319 OK, this is a taxi stand right here. 443 00:26:08,320 --> 00:26:10,559 These two vehicles cannot be here. 444 00:26:10,560 --> 00:26:12,279 You can't go any further... 445 00:26:12,280 --> 00:26:15,719 No. You could go further down there, you could go up on... 446 00:26:15,720 --> 00:26:17,639 They told me I could park here. No, you cannot. 447 00:26:17,640 --> 00:26:18,999 No, no, no, no, no. 448 00:26:19,000 --> 00:26:21,239 I am telling you, 449 00:26:21,240 --> 00:26:22,999 Front Street is closed, 450 00:26:23,000 --> 00:26:25,279 you're right now parked in a taxi stand. 451 00:26:25,280 --> 00:26:28,919 Well, sometimes they get a little argumentative cos, 452 00:26:28,920 --> 00:26:32,039 at the end of the day, he knows he's in the wrong and he's, 453 00:26:32,040 --> 00:26:34,000 he's moving his vehicle accordingly. 454 00:26:35,840 --> 00:26:41,159 Officer Sherry hears over the radio that there's a medical emergency. 455 00:26:41,160 --> 00:26:44,559 I have to go over by the EMTs right now. The, erm, 456 00:26:44,560 --> 00:26:48,839 driver just informed me that they have one of the, erm... 457 00:26:48,840 --> 00:26:51,999 the children, one of the children, who is dehydrated. 458 00:26:52,000 --> 00:26:56,319 Police Constable Miss Skerritt is also patrolling the area 459 00:26:56,320 --> 00:26:57,879 and on hand to help. 460 00:26:57,880 --> 00:27:01,719 OK. I'll wait, I'll just wait to see what you're going to say 461 00:27:01,720 --> 00:27:04,719 and then guide you out, cos you have to get out. 462 00:27:04,720 --> 00:27:07,719 So, we'll just have to, erm, guide him out if they, erm... 463 00:27:07,720 --> 00:27:10,159 Oh, I thought somebody was... OK, somebody's hurt? 464 00:27:10,160 --> 00:27:12,119 Somebody's in there. Yes. All right. 465 00:27:12,120 --> 00:27:14,559 The child patient, who's already in the ambulance, 466 00:27:14,560 --> 00:27:16,439 needs to get to hospital. 467 00:27:16,440 --> 00:27:20,999 Now, Officer Sherry faces the tricky task of clearing the crowded street. 468 00:27:21,000 --> 00:27:22,959 All right, can you just... 469 00:27:22,960 --> 00:27:26,719 Can you stand back, please? Can you get back, please? 470 00:27:26,720 --> 00:27:27,999 Get back, get back. 471 00:27:28,000 --> 00:27:29,879 Go back, go back. 472 00:27:29,880 --> 00:27:32,519 Yeah, now go left. Go, go to the side. 473 00:27:32,520 --> 00:27:34,200 Back up please, people. 474 00:27:35,280 --> 00:27:37,159 Back up. Back up, please. 475 00:27:37,160 --> 00:27:39,439 Open up. Hello! 476 00:27:39,440 --> 00:27:41,919 Hello! Can you hear me? 477 00:27:41,920 --> 00:27:45,159 Open up. The ambulance is behind you. 478 00:27:45,160 --> 00:27:46,999 Come on. 479 00:27:47,000 --> 00:27:50,479 Go to the side, please, go to the side. 480 00:27:50,480 --> 00:27:52,880 To the side, please! 481 00:27:55,760 --> 00:27:57,719 I don't know. People still see lights are on 482 00:27:57,720 --> 00:28:00,959 and they still want to walk. Like, get out of the road. 483 00:28:00,960 --> 00:28:02,159 Get out of the road. 484 00:28:02,160 --> 00:28:04,839 As night falls, the police service, 485 00:28:04,840 --> 00:28:08,319 including its volunteer reserves, continue to work to keep 486 00:28:08,320 --> 00:28:12,719 the islanders and the thousands of tourists safe from harm. 487 00:28:12,720 --> 00:28:16,160 Next time - a suspected drug haul at a house... 488 00:28:17,760 --> 00:28:19,719 ...a stolen bike chop shop. 489 00:28:19,720 --> 00:28:21,119 Aye, have a look at that. 490 00:28:21,120 --> 00:28:23,439 ...and some suspicious suitcases at the airport. 491 00:28:23,440 --> 00:28:26,360 The K9 has shown interest in your bags. 42042

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.