All language subtitles for PervTherapy Macy Meadows Father Figure Roleplay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,653 --> 00:00:22,394 I didn't know our sessions would be recorded. 2 00:00:22,714 --> 00:00:24,874 I was thinking that we might do a little exercise. 3 00:00:25,214 --> 00:00:26,294 Are you sure this is okay? 4 00:00:26,694 --> 00:00:27,954 That was one for the books. 5 00:00:36,274 --> 00:00:37,354 Come on in. 6 00:00:41,674 --> 00:00:44,014 Hi. I'm here for my appointment. 7 00:00:44,294 --> 00:00:47,554 Yes, come on in. Have a seat here. 8 00:00:49,714 --> 00:00:50,714 All right. 9 00:00:51,473 --> 00:00:54,094 Let me just check my notes here. 10 00:00:54,194 --> 00:00:56,474 You are Ms. Smith, right? 11 00:00:56,754 --> 00:00:57,214 Yes. 12 00:01:00,474 --> 00:01:01,594 All right. 13 00:01:06,913 --> 00:01:11,254 So, maybe we can start with me telling you a little bit about myself. 14 00:01:11,634 --> 00:01:15,674 I have been a therapist for quite a while. 15 00:01:15,674 --> 00:01:16,514 I'm also a doctor. 16 00:01:17,274 --> 00:01:22,814 I have some background in psychology. 17 00:01:23,614 --> 00:01:26,074 I also have some background in human sexuality. 18 00:01:27,574 --> 00:01:29,514 I've been doing that for quite a while now. 19 00:01:29,674 --> 00:01:34,574 I've had this beautiful office and been practicing for about eight years. 20 00:01:35,794 --> 00:01:36,594 That's cool. 21 00:01:37,034 --> 00:01:40,714 Yeah. So, enough about me. 22 00:01:40,754 --> 00:01:42,394 Why don't we hear more about you? 23 00:01:45,274 --> 00:01:49,514 I'm Macy and I'm 23. 24 00:01:50,054 --> 00:01:50,454 Okay. 25 00:01:51,094 --> 00:01:53,894 I like to ride horses. 26 00:01:54,774 --> 00:01:55,394 All right. 27 00:01:58,194 --> 00:01:58,394 And... 28 00:01:59,194 --> 00:01:59,754 Where are you from? 29 00:02:00,694 --> 00:02:01,554 South Carolina. 30 00:02:02,034 --> 00:02:03,534 Ah, okay. 31 00:02:05,334 --> 00:02:11,314 And how about a little bit of your growing up, your childhood? 32 00:02:12,114 --> 00:02:19,474 Well, I didn't have like a father figure, but it was okay. 33 00:02:21,294 --> 00:02:26,034 I do feel like now I'm attracted to more older men. 34 00:02:26,154 --> 00:02:27,654 I don't know if that's a thing. 35 00:02:28,754 --> 00:02:30,654 Hmm. Okay. 36 00:02:33,314 --> 00:02:35,294 How about some family history? 37 00:02:35,634 --> 00:02:38,174 Brothers, sisters, siblings, or... 38 00:02:38,174 --> 00:02:38,874 Only child. 39 00:02:39,314 --> 00:02:40,094 Only child? 40 00:02:40,094 --> 00:02:40,694 Yeah. 41 00:02:43,074 --> 00:02:46,114 Biological parents or adopted? 42 00:02:47,014 --> 00:02:47,574 Biological. 43 00:02:47,774 --> 00:02:48,034 Okay. 44 00:02:52,254 --> 00:02:54,174 What kind of childhood did you have? 45 00:02:54,214 --> 00:02:54,814 Did you have any pets? 46 00:02:55,014 --> 00:02:56,434 Did you do any sports? 47 00:02:57,454 --> 00:02:58,654 I have a dog now. 48 00:02:59,054 --> 00:02:59,994 Oh, wonderful. 49 00:03:00,374 --> 00:03:00,614 Yeah. 50 00:03:00,894 --> 00:03:02,874 Great. What's your dog's name? 51 00:03:04,174 --> 00:03:04,734 Everly. 52 00:03:06,074 --> 00:03:06,534 That's cute. 53 00:03:06,794 --> 00:03:07,094 Yeah. 54 00:03:07,454 --> 00:03:08,914 Great. A girl, I assume? 55 00:03:08,914 --> 00:03:09,474 Yep. 56 00:03:09,694 --> 00:03:10,154 Awesome. 57 00:03:12,153 --> 00:03:12,914 Okay, and... 58 00:03:14,914 --> 00:03:19,774 What kind of interests did you have growing up and present day? 59 00:03:21,053 --> 00:03:24,034 Basically, art and horses. 60 00:03:24,574 --> 00:03:26,294 Oh, nice. Art and horses. 61 00:03:27,114 --> 00:03:31,094 So, did you ever ride competitively or just for fun? 62 00:03:31,494 --> 00:03:32,374 Just for fun. 63 00:03:33,994 --> 00:03:36,634 When did you start riding horses? 64 00:03:37,694 --> 00:03:39,694 When I was like seven. 65 00:03:40,774 --> 00:03:42,634 Okay. Little ponies first or...? 66 00:03:43,994 --> 00:03:44,374 Yeah. 67 00:03:44,574 --> 00:03:46,874 Right? Seems like the natural progression. 68 00:03:47,434 --> 00:03:48,874 I mean, I can't get up there. 69 00:03:49,314 --> 00:03:49,934 Yeah, yeah. 70 00:03:51,714 --> 00:03:53,974 Okay, and sports? Anything else? 71 00:03:55,474 --> 00:03:57,234 A little bit of karate. 72 00:03:57,854 --> 00:03:58,314 Karate? 73 00:03:58,574 --> 00:03:58,854 Yeah. 74 00:03:58,934 --> 00:03:59,294 Wow. 75 00:03:59,654 --> 00:04:00,694 But nothing major. 76 00:04:00,934 --> 00:04:03,614 You could probably kick my ass, right? 77 00:04:04,214 --> 00:04:05,054 Probably not. 78 00:04:05,154 --> 00:04:05,394 No. 79 00:04:05,394 --> 00:04:06,414 I'm little. 80 00:04:07,114 --> 00:04:08,394 Well, you never know. I mean... 81 00:04:10,054 --> 00:04:11,314 I could pack a punch. 82 00:04:13,374 --> 00:04:16,474 Alright. What's your current living situation? 83 00:04:18,134 --> 00:04:21,594 I have a small apartment. Not too far. 84 00:04:21,734 --> 00:04:22,654 A small apartment? 85 00:04:23,574 --> 00:04:28,434 Also, just to let me make you know and be aware of that, I'm going to be recording our session. 86 00:04:28,694 --> 00:04:30,134 This way I can refer back to it. 87 00:04:30,974 --> 00:04:33,654 If I have any questions later, I can... 88 00:04:33,654 --> 00:04:33,954 Huh. 89 00:04:34,374 --> 00:04:34,634 Yeah. 90 00:04:34,634 --> 00:04:36,834 I've never been to anyone who's done that. 91 00:04:37,474 --> 00:04:41,154 Well, it's actually a new concept. 92 00:04:42,794 --> 00:04:43,594 Oh, okay. 93 00:04:43,754 --> 00:04:46,714 Yeah. It'll be helpful for you. 94 00:04:48,454 --> 00:04:50,234 It's just for me. Nobody else sees. 95 00:04:50,534 --> 00:04:51,034 Oh, okay. 96 00:04:52,134 --> 00:04:55,394 Here, so, at your little apartment, how do you have it? 97 00:04:55,514 --> 00:04:59,354 Do you have it decorated brighter? 98 00:05:00,394 --> 00:05:02,614 More... like, brighter colors? 99 00:05:03,114 --> 00:05:06,014 Or is it kind of decor? 100 00:05:06,314 --> 00:05:10,674 Homie? I don't know. Maybe not bright colors, but it's homie. 101 00:05:11,214 --> 00:05:13,914 What's this? Is there a lot of natural light? 102 00:05:14,094 --> 00:05:20,114 Or do you like to close the curtains and have it be dark? I'm just trying to get an idea. 103 00:05:20,254 --> 00:05:21,234 I like natural light. 104 00:05:21,314 --> 00:05:23,214 Natural light. Much like this, right? 105 00:05:23,494 --> 00:05:23,914 Yeah. 106 00:05:24,174 --> 00:05:25,594 Yeah, this is more... 107 00:05:25,594 --> 00:05:26,194 Blind open. 108 00:05:26,294 --> 00:05:26,714 Happier. 109 00:05:27,134 --> 00:05:27,614 You'd be happier. 110 00:05:27,894 --> 00:05:28,394 Yeah, happier. 111 00:05:28,674 --> 00:05:28,914 Right. 112 00:05:30,094 --> 00:05:33,914 Sure. Now, unusual question, but... 113 00:05:34,734 --> 00:05:35,174 Do you cook? 114 00:05:35,894 --> 00:05:36,274 Yeah. 115 00:05:36,814 --> 00:05:39,814 A lot? You like to cook? Oh, wonderful. Okay. 116 00:05:40,434 --> 00:05:41,034 Do you like to cook? 117 00:05:41,354 --> 00:05:43,454 I'm not much of a cooker, but... 118 00:05:44,534 --> 00:05:46,194 I like to heat things up. 119 00:05:46,634 --> 00:05:47,094 That works. 120 00:05:47,274 --> 00:05:47,794 It works. 121 00:05:50,054 --> 00:05:51,854 Interests? Current living situation? 122 00:05:52,574 --> 00:05:53,394 You drive, obviously. 123 00:05:54,394 --> 00:05:54,774 Yes. 124 00:05:55,074 --> 00:05:56,934 Okay. How long have you been doing that for? 125 00:05:56,934 --> 00:06:00,154 Oh, okay. Some people wait. They're intimidated. 126 00:06:00,314 --> 00:06:02,394 They're like, "I don't know if I can do that." 127 00:06:02,394 --> 00:06:05,734 I even know of people who just got their license in their 40s. 128 00:06:05,854 --> 00:06:06,114 Really? 129 00:06:06,534 --> 00:06:06,934 Yeah. 130 00:06:08,134 --> 00:06:09,934 Okay, and your family upbringing... 131 00:06:12,114 --> 00:06:13,574 We've covered a little bit of that. 132 00:06:14,594 --> 00:06:16,934 How was it growing up? Was it... 133 00:06:19,314 --> 00:06:20,374 I know for me... 134 00:06:20,374 --> 00:06:21,154 I didn't really like it. 135 00:06:21,574 --> 00:06:23,234 I didn't either. I got bullied. 136 00:06:23,794 --> 00:06:24,174 Mm-hmm. 137 00:06:24,234 --> 00:06:24,794 By myself. 138 00:06:24,794 --> 00:06:26,634 Are you excited about that? 139 00:06:28,214 --> 00:06:29,054 Maybe a little. 140 00:06:30,054 --> 00:06:31,874 Were you excited to go, or you just... 141 00:06:31,874 --> 00:06:32,974 You had to go. 142 00:06:33,714 --> 00:06:36,094 Yeah, I know. But some people, I feel like, 143 00:06:37,174 --> 00:06:41,154 have much better experiences versus others. 144 00:06:41,454 --> 00:06:41,934 That's true. 145 00:06:42,214 --> 00:06:42,514 Yeah. 146 00:06:43,594 --> 00:06:45,114 It's not like a have to go thing. 147 00:06:45,694 --> 00:06:47,074 Yeah, have to go. 148 00:06:48,094 --> 00:06:54,774 As opposed to, "He's really good at this, or he's really good at that." 149 00:06:54,774 --> 00:06:56,154 That'd be nice. 150 00:06:56,394 --> 00:06:57,774 You know, so... 151 00:07:00,174 --> 00:07:03,534 And we talked about the relationship with your father. 152 00:07:04,694 --> 00:07:07,534 He left when I was two, so nothing really there. 153 00:07:08,814 --> 00:07:09,934 How was that for you? 154 00:07:10,534 --> 00:07:11,294 He was young. 155 00:07:11,834 --> 00:07:17,074 I mean, growing up, it was just kind of like, "Oh, he's not there." 156 00:07:17,074 --> 00:07:17,394 Right. 157 00:07:17,754 --> 00:07:21,074 Now, friends? You had some friends, and they had fathers. 158 00:07:21,074 --> 00:07:23,494 Did you have any kind of... 159 00:07:23,494 --> 00:07:29,014 What kind of relationship did you have with your friends and their fathers, per se? 160 00:07:29,134 --> 00:07:31,634 I'm sure maybe they were in your life to some degree. 161 00:07:31,714 --> 00:07:36,794 You would go to your friend's house and see your friend interacting with her father or such. 162 00:07:37,594 --> 00:07:38,714 How did that feel for you? 163 00:07:39,934 --> 00:07:42,114 I mean, I don't know. 164 00:07:42,254 --> 00:07:44,914 Like, normal, because I had it. 165 00:07:45,574 --> 00:07:46,074 But like... 166 00:07:46,594 --> 00:07:47,394 But you could relate. 167 00:07:47,494 --> 00:07:50,254 Like, "Oh, I guess that's what it's like to have a father." 168 00:07:50,254 --> 00:07:51,474 Not really. 169 00:07:52,994 --> 00:07:53,994 Yeah, I guess. 170 00:07:54,154 --> 00:07:54,814 Because I was theirs. 171 00:07:55,694 --> 00:07:55,934 Right. 172 00:07:56,774 --> 00:07:59,214 Well, how about any father figures in your life? 173 00:07:59,694 --> 00:08:00,174 Mm-mm. 174 00:08:00,794 --> 00:08:01,234 No? 175 00:08:07,033 --> 00:08:12,514 How about any relationships with anyone? 176 00:08:12,714 --> 00:08:18,154 It could be a friend or a boyfriend or a past and present. 177 00:08:18,874 --> 00:08:25,314 Well, I mean, I go for older guys, and it doesn't really seem to work out at all. 178 00:08:25,434 --> 00:08:26,594 I don't understand it. 179 00:08:27,414 --> 00:08:29,474 When you say older, you're 23. 180 00:08:29,714 --> 00:08:33,574 When you say older, just older than yourself, like 24? 181 00:08:33,994 --> 00:08:35,254 Or older men? 182 00:08:35,614 --> 00:08:36,674 Like twice your age? 183 00:08:36,954 --> 00:08:38,434 Older men. 184 00:08:38,634 --> 00:08:39,554 Yeah, like twice my age. 185 00:08:40,193 --> 00:08:42,354 Like, for example, I'm... 186 00:08:42,354 --> 00:08:42,854 Sometimes married. 187 00:08:43,254 --> 00:08:44,194 That doesn't go well. 188 00:08:45,594 --> 00:08:46,054 Why not? 189 00:08:46,634 --> 00:08:47,234 Because I'm married. 190 00:08:47,234 --> 00:08:48,014 Ah. 191 00:08:48,574 --> 00:08:49,494 Of course. 192 00:08:50,134 --> 00:08:50,854 Obviously. 193 00:08:51,354 --> 00:08:54,833 And so, what is the attraction? 194 00:08:56,814 --> 00:08:59,914 I just like them better than people my own age. 195 00:09:00,634 --> 00:09:04,634 Because of any particular reason? 196 00:09:05,234 --> 00:09:07,154 I guess they're smarter? 197 00:09:07,514 --> 00:09:07,974 I don't know. 198 00:09:08,934 --> 00:09:10,554 Well, not always, right? 199 00:09:11,334 --> 00:09:12,414 Who knows? 200 00:09:12,414 --> 00:09:21,714 But smarter, maybe more mature, more knowledgeable, more together, so to speak. 201 00:09:21,774 --> 00:09:24,174 Yeah, I think they like to teach me lessons. 202 00:09:24,354 --> 00:09:25,594 I like to be taught lessons. 203 00:09:26,174 --> 00:09:26,734 Yeah, right? 204 00:09:27,694 --> 00:09:30,014 We learn up to the last day of our lives. 205 00:09:30,214 --> 00:09:35,054 So everything's a lesson of some sort, right? 206 00:09:35,514 --> 00:09:35,954 Mm-hmm. 207 00:09:39,774 --> 00:09:41,614 No present relationship, though? 208 00:09:41,614 --> 00:09:42,234 No. 209 00:09:42,694 --> 00:09:43,614 How about... 210 00:09:44,594 --> 00:09:49,674 Well, that's a little bit of a personal question, but... 211 00:09:49,674 --> 00:09:50,734 Sexual... 212 00:09:52,194 --> 00:09:53,654 You know, activity? 213 00:09:53,974 --> 00:09:55,454 Are you sexually active? 214 00:09:56,854 --> 00:09:57,594 Yeah. 215 00:09:58,574 --> 00:09:59,154 You are? 216 00:09:59,414 --> 00:09:59,794 Yeah. 217 00:10:00,174 --> 00:10:01,174 But you have no relationship? 218 00:10:01,794 --> 00:10:02,254 Exactly. 219 00:10:03,094 --> 00:10:04,214 So who are we... 220 00:10:04,214 --> 00:10:05,034 Or you... 221 00:10:05,034 --> 00:10:06,454 Sexually active with? 222 00:10:07,634 --> 00:10:08,914 Older guys I meet. 223 00:10:10,114 --> 00:10:10,774 I see. 224 00:10:12,934 --> 00:10:14,614 Okay, if I had to... 225 00:10:16,874 --> 00:10:18,614 Be a little more specific... 226 00:10:20,634 --> 00:10:21,234 What... 227 00:10:21,234 --> 00:10:26,234 Now, when you say sexually active, what kind of sexual activity do you engage in? 228 00:10:26,674 --> 00:10:30,614 I know that's not my business, but this is obviously medical, professional... 229 00:10:31,494 --> 00:10:32,614 The whole nine yards? 230 00:10:34,774 --> 00:10:36,894 Would you be more specific? 231 00:10:38,893 --> 00:10:40,754 Would you be more specific? 232 00:10:41,194 --> 00:10:42,414 When you say the whole nine yards? 233 00:10:43,594 --> 00:10:44,294 Like everything? 234 00:10:45,334 --> 00:10:48,494 I don't know, how do you explain it to somebody you just met? 235 00:10:49,814 --> 00:10:51,214 Well, I'm not just somebody. 236 00:10:51,294 --> 00:10:55,514 Of course I am, but, you know, I'm a physician, I'm a doctor, I'm a... 237 00:10:55,514 --> 00:10:55,834 Yeah. 238 00:10:57,714 --> 00:10:58,154 So... 239 00:10:58,154 --> 00:11:02,194 And how do you feel during that... 240 00:11:02,194 --> 00:11:03,894 Those moments of sexual activity? 241 00:11:05,014 --> 00:11:05,454 Great. 242 00:11:06,194 --> 00:11:07,314 Until afterwards. 243 00:11:08,454 --> 00:11:09,594 Well, what happens afterwards? 244 00:11:10,134 --> 00:11:10,614 They leave. 245 00:11:12,414 --> 00:11:13,174 Oh, they leave? 246 00:11:13,454 --> 00:11:16,334 And you're left a little disappointed at that moment? 247 00:11:17,354 --> 00:11:17,914 Yeah. 248 00:11:18,094 --> 00:11:19,054 Disappointed with them? 249 00:11:20,574 --> 00:11:21,914 Maybe a lot. 250 00:11:22,334 --> 00:11:22,794 A lot? 251 00:11:23,614 --> 00:11:25,254 Because you want them to stay? 252 00:11:25,714 --> 00:11:26,114 Yeah. 253 00:11:26,914 --> 00:11:28,074 Because you like older men? 254 00:11:28,354 --> 00:11:28,734 I do. 255 00:11:29,954 --> 00:11:31,774 So why do you think they leave? 256 00:11:32,354 --> 00:11:34,274 Because they have lives and stuff. 257 00:11:35,193 --> 00:11:37,614 Other lives and different things that they're doing? 258 00:11:37,734 --> 00:11:38,454 Yeah, wives and kids. 259 00:11:39,554 --> 00:11:41,254 Hmm, I can see how that would be. 260 00:11:44,993 --> 00:11:46,894 Hmm, any other questions? 261 00:11:47,654 --> 00:11:50,394 How about, I know this might sound strange, but... 262 00:11:50,394 --> 00:11:54,814 How about you ask me some questions regarding this topic? 263 00:11:55,134 --> 00:12:00,274 You know, because I'm an older guy, and you could kind of ask me questions, maybe along those lines of like... 264 00:12:02,893 --> 00:12:04,434 Why would it... 265 00:12:04,434 --> 00:12:07,274 You know, how would I feel about that scenario, for example? 266 00:12:07,334 --> 00:12:08,154 Well, how would you feel? 267 00:12:09,674 --> 00:12:13,134 Well, I like... 268 00:12:13,733 --> 00:12:21,714 Well, being a father, I like, you know, having that father figure over... 269 00:12:21,714 --> 00:12:22,194 Mm-hmm. 270 00:12:22,514 --> 00:12:23,274 You know... 271 00:12:23,854 --> 00:12:24,514 Did you have one? 272 00:12:25,354 --> 00:12:25,854 I'm sorry? 273 00:12:26,074 --> 00:12:26,794 Did you have one? 274 00:12:26,974 --> 00:12:27,414 One, what? 275 00:12:27,554 --> 00:12:28,114 A father? 276 00:12:28,654 --> 00:12:29,494 I did, yes, yes. 277 00:12:29,494 --> 00:12:30,674 Yeah, yeah. 278 00:12:34,454 --> 00:12:40,494 So, in terms of trying to understand your situation, and why... 279 00:12:41,094 --> 00:12:45,114 Well, my wife is younger. 280 00:12:45,614 --> 00:12:46,194 Oh, cool. 281 00:12:46,194 --> 00:12:49,574 But not as young as you, but I tend to like younger women. 282 00:12:50,514 --> 00:12:54,634 Yeah, it makes me feel younger, I think so. 283 00:12:54,634 --> 00:12:55,634 Maybe that's... 284 00:12:58,534 --> 00:12:59,614 Maybe that's... 285 00:12:59,614 --> 00:13:03,874 What's happening with these older men that you know? 286 00:13:03,914 --> 00:13:04,094 Maybe. 287 00:13:05,234 --> 00:13:06,694 Maybe we'll try this. 288 00:13:07,014 --> 00:13:09,174 Have you ever seen anything like this before? 289 00:13:09,514 --> 00:13:09,794 No. 290 00:13:09,934 --> 00:13:16,994 This is a good measure of kind of getting an idea of where your head is, so to speak. 291 00:13:17,494 --> 00:13:17,894 Okay. 292 00:13:18,194 --> 00:13:21,254 So this is what we call the block test. 293 00:13:22,294 --> 00:13:22,574 Hmm. 294 00:13:23,374 --> 00:13:33,494 Inside here is a series of exactly that, inkblot shapes that have been made. 295 00:13:35,134 --> 00:13:37,234 So the idea is you're going to... 296 00:13:37,234 --> 00:13:42,394 I'm going to show you one particular thing, and you'll tell me what you see. 297 00:13:43,214 --> 00:13:53,754 By virtue of what you see, we interpret kind of a headspace of where you're at. 298 00:13:53,954 --> 00:13:54,434 So we... 299 00:13:54,434 --> 00:13:56,194 Let's not start there. 300 00:13:56,314 --> 00:13:57,114 We'll start there. 301 00:13:57,394 --> 00:13:59,674 Brand new, brand new thing. 302 00:13:59,854 --> 00:14:00,854 What do you see there? 303 00:14:06,454 --> 00:14:10,434 I mean, I see a lot of different things. 304 00:14:13,074 --> 00:14:14,254 It's like a donkey. 305 00:14:15,094 --> 00:14:15,254 Oh. 306 00:14:16,854 --> 00:14:17,914 Well, that didn't make it better. 307 00:14:22,534 --> 00:14:23,614 A monster? 308 00:14:24,814 --> 00:14:25,234 All right. 309 00:14:27,474 --> 00:14:28,014 Somewhere... 310 00:14:28,014 --> 00:14:29,134 Can you be specific? 311 00:14:29,374 --> 00:14:31,334 Point out like some anatomy of the monster? 312 00:14:32,394 --> 00:14:37,214 The whole thing just looks like a scary face, kind of. 313 00:14:37,374 --> 00:14:38,614 Okay, scary face. 314 00:14:38,914 --> 00:14:39,594 Let's see. 315 00:14:39,594 --> 00:14:40,394 That's it. 316 00:14:41,814 --> 00:14:42,474 All right. 317 00:14:46,614 --> 00:14:52,054 Beetle nose, scary face, two pairs of hummingbirds, scary brown, skeleton, flying eyes, maybe? 318 00:14:54,054 --> 00:14:54,534 Hmm. 319 00:14:55,354 --> 00:14:56,694 Perhaps we'll try another one. 320 00:14:57,874 --> 00:14:59,394 Let's try this one. 321 00:14:59,714 --> 00:15:00,294 What do you see there? 322 00:15:01,214 --> 00:15:02,274 Like a human body. 323 00:15:03,754 --> 00:15:05,114 Kind of, like ribs. 324 00:15:05,534 --> 00:15:06,134 Oh, really? 325 00:15:06,434 --> 00:15:06,854 Kind of. 326 00:15:06,854 --> 00:15:07,194 Like a human's... 327 00:15:08,614 --> 00:15:09,454 Pelvic area? 328 00:15:09,694 --> 00:15:10,114 Okay. 329 00:15:10,954 --> 00:15:13,034 Human mouth showing Tom Tozzel's throat. 330 00:15:14,094 --> 00:15:14,374 Maybe? 331 00:15:14,754 --> 00:15:15,394 Yeah, I like that. 332 00:15:15,614 --> 00:15:17,534 First strength character accomplished. 333 00:15:19,314 --> 00:15:21,434 Three rings of silver walk around the dinosaur. 334 00:15:21,734 --> 00:15:22,294 Ah, okay. 335 00:15:22,914 --> 00:15:24,114 Let's try another one here. 336 00:15:28,174 --> 00:15:28,734 How about that? 337 00:15:30,074 --> 00:15:33,534 Well, if you flip it upside down, it looks like a bull. 338 00:15:34,554 --> 00:15:36,434 Isn't it cute? 339 00:15:41,594 --> 00:15:43,514 Let's try... 340 00:15:43,514 --> 00:15:45,294 Let's try this one. 341 00:15:45,474 --> 00:15:46,314 What do you see there? 342 00:15:48,054 --> 00:15:48,534 Hmm. 343 00:15:51,134 --> 00:15:54,534 Like a bug with like wings? 344 00:15:55,434 --> 00:15:56,614 Kind of. 345 00:16:04,994 --> 00:16:09,594 Very emotional, something very deep, an acute sense of responsibility and concern for others. 346 00:16:10,754 --> 00:16:11,874 Does that sound familiar? 347 00:16:13,034 --> 00:16:13,434 A little. 348 00:16:13,854 --> 00:16:14,074 Hmm. 349 00:16:14,554 --> 00:16:16,594 Alright, let's try another thing. 350 00:16:16,694 --> 00:16:17,534 Why don't we do... 351 00:16:18,754 --> 00:16:21,634 Would you like to do some role-playing type scenarios? 352 00:16:21,814 --> 00:16:22,534 For example... 353 00:16:23,814 --> 00:16:28,834 And again, this is just doctor, patient confidentiality. 354 00:16:29,114 --> 00:16:30,234 Nothing leaves this office. 355 00:16:30,514 --> 00:16:30,894 Right. 356 00:16:31,934 --> 00:16:32,754 No judgment. 357 00:16:33,954 --> 00:16:35,714 So, I'm going to be your father. 358 00:16:36,074 --> 00:16:36,354 Okay. 359 00:16:37,034 --> 00:16:38,334 You have some news to tell me. 360 00:16:39,574 --> 00:16:40,674 Maybe it's good news. 361 00:16:41,094 --> 00:16:42,734 You just got good grades. 362 00:16:43,914 --> 00:16:46,114 And you wanted to share that with me. 363 00:16:46,914 --> 00:16:48,974 So you want to pretend to come inside, come in. 364 00:16:49,854 --> 00:16:50,694 Can we get up? 365 00:16:50,954 --> 00:16:52,874 Yeah, get up and come in and pretend. 366 00:16:53,674 --> 00:16:57,474 I'm here just at the house doing my thing and we're just going to pretend. 367 00:16:57,814 --> 00:16:58,994 Should we go out or just... 368 00:16:58,994 --> 00:17:00,314 Oh, you can pretend to come in. 369 00:17:00,314 --> 00:17:05,754 So you can come in right now and then we'll just take it from there. 370 00:17:09,254 --> 00:17:10,154 Oh, hi. 371 00:17:11,014 --> 00:17:11,574 How are you? 372 00:17:11,894 --> 00:17:12,774 Good, how are you? 373 00:17:13,294 --> 00:17:13,774 Fantastic. 374 00:17:14,674 --> 00:17:16,534 You seem to be in a good mood. 375 00:17:16,614 --> 00:17:17,334 What's going on? 376 00:17:18,794 --> 00:17:19,274 Wow. 377 00:17:19,994 --> 00:17:20,914 It's always good to hear. 378 00:17:21,694 --> 00:17:21,994 Yeah. 379 00:17:22,754 --> 00:17:23,494 What class? 380 00:17:23,653 --> 00:17:24,434 Every class? 381 00:17:24,594 --> 00:17:25,133 All of them. 382 00:17:25,974 --> 00:17:26,653 That's great. 383 00:17:27,194 --> 00:17:28,294 Maybe we should celebrate. 384 00:17:28,934 --> 00:17:29,814 That'd be awesome. 385 00:17:29,814 --> 00:17:30,514 Can we get pizza? 386 00:17:31,274 --> 00:17:31,914 Pizza's good. 387 00:17:32,014 --> 00:17:32,794 I love pizza. 388 00:17:33,414 --> 00:17:37,353 How would you like me to react to the news of your... 389 00:17:37,353 --> 00:17:38,314 Go along with it. 390 00:17:38,714 --> 00:17:39,334 We can get pizza. 391 00:17:41,653 --> 00:17:44,694 Would you want me to say anything or do anything, like physically? 392 00:17:45,834 --> 00:17:46,174 I guess I'll have to do that. 393 00:17:46,174 --> 00:17:46,834 Maybe stay here. 394 00:17:46,954 --> 00:17:47,714 Sit down. 395 00:17:48,054 --> 00:17:49,614 Tell me all about your class. 396 00:17:50,494 --> 00:17:51,034 You're great. 397 00:17:52,994 --> 00:17:53,614 Like that? 398 00:17:53,834 --> 00:17:55,134 Sure, just like that. 399 00:17:55,294 --> 00:17:57,194 Well, hey, this is your role play. 400 00:17:57,194 --> 00:18:00,614 So whatever you want for it to happen, it's going to happen. 401 00:18:01,034 --> 00:18:01,434 Okay. 402 00:18:01,774 --> 00:18:03,514 Yeah, so what do you want me to do next? 403 00:18:04,154 --> 00:18:05,754 While we wait for pizza, I just called. 404 00:18:06,214 --> 00:18:09,614 Hey, can we order a large pizza, dinner's at the address and blah, blah, blah. 405 00:18:10,573 --> 00:18:12,814 I mean, I don't know. 406 00:18:14,054 --> 00:18:17,274 I guess a hug and just a good jab would be nice. 407 00:18:17,854 --> 00:18:18,594 A good jab? 408 00:18:18,794 --> 00:18:19,494 A good jab. 409 00:18:21,574 --> 00:18:22,694 Oh, give me a hug. 410 00:18:22,854 --> 00:18:25,054 Oh, that's such a good job, sweetheart. 411 00:18:25,314 --> 00:18:25,994 That's great. 412 00:18:25,994 --> 00:18:27,154 Hey, I don't know. 413 00:18:29,174 --> 00:18:31,794 What do you want to do while we wait for the pizza? 414 00:18:35,413 --> 00:18:37,414 Just enjoy the time I have left. 415 00:18:39,754 --> 00:18:41,874 So if I rub your back like this? 416 00:18:44,014 --> 00:18:44,674 It feels nice. 417 00:18:46,114 --> 00:18:47,974 Okay, so here, stand up. 418 00:18:48,434 --> 00:18:48,614 Okay. 419 00:18:48,834 --> 00:18:49,534 How did that feel? 420 00:18:49,814 --> 00:18:51,274 That felt pretty natural and comfortable? 421 00:18:51,694 --> 00:18:55,834 Did I say, did it all unfold the way you would have wanted it to? 422 00:18:56,074 --> 00:18:56,434 Yeah. 423 00:18:56,914 --> 00:18:58,654 Okay, so let's do another scenario. 424 00:18:59,834 --> 00:19:02,934 You want to make one up or you want me to think of something? 425 00:19:03,214 --> 00:19:04,054 You can think of something. 426 00:19:04,574 --> 00:19:05,114 All right. 427 00:19:06,134 --> 00:19:07,454 How about we go the other way? 428 00:19:07,734 --> 00:19:10,794 For example, I let you drive the car because you're a new driver, right? 429 00:19:10,894 --> 00:19:12,234 You just got your license. 430 00:19:12,974 --> 00:19:17,234 And I let you take the car out with some girlfriends and you got in an accident. 431 00:19:18,014 --> 00:19:20,454 Everyone's fine, but there's a big dent in the car. 432 00:19:22,953 --> 00:19:24,634 How would you like to tell me that? 433 00:19:25,513 --> 00:19:26,314 I wouldn't. 434 00:19:26,854 --> 00:19:29,834 I know, but I'm going to see it anyway, right? 435 00:19:29,894 --> 00:19:30,814 I drive the car too. 436 00:19:31,454 --> 00:19:34,214 So you're going to come in and tell me what happened and then we'll see. 437 00:19:34,434 --> 00:19:36,274 We'll take it from there and see how that went. 438 00:19:37,394 --> 00:19:37,914 All right. 439 00:19:37,974 --> 00:19:38,194 Ready? 440 00:19:47,854 --> 00:19:48,254 Hi. 441 00:19:48,694 --> 00:19:49,474 How are you? 442 00:19:50,814 --> 00:19:51,994 What's the matter? 443 00:19:52,154 --> 00:19:53,214 Something looks a matter. 444 00:19:54,354 --> 00:19:55,414 I got a dent in your car. 445 00:19:55,974 --> 00:19:57,074 Oh, no. 446 00:19:57,474 --> 00:19:58,474 What happened, sweetheart? 447 00:19:58,934 --> 00:19:59,934 What did you do? 448 00:20:01,234 --> 00:20:02,314 I don't know. 449 00:20:02,734 --> 00:20:03,454 It like... 450 00:20:04,254 --> 00:20:05,634 I hit another car. 451 00:20:07,474 --> 00:20:08,074 That's... 452 00:20:08,074 --> 00:20:09,334 Anybody hurt? 453 00:20:11,434 --> 00:20:13,454 The other driver, nobody's... 454 00:20:13,454 --> 00:20:14,054 No, they're fine. 455 00:20:14,054 --> 00:20:16,174 Anybody in your car with you at the time? 456 00:20:16,454 --> 00:20:18,354 Yeah, a couple of my friends. 457 00:20:18,814 --> 00:20:19,434 Nobody's hurt? 458 00:20:20,454 --> 00:20:21,794 Okay, did the police come? 459 00:20:23,454 --> 00:20:23,774 No. 460 00:20:24,474 --> 00:20:25,834 They're supposed to do that. 461 00:20:26,314 --> 00:20:31,454 Well, I mean, if it's not a big friend or a bender, you kind of just take each other's information and then... 462 00:20:32,434 --> 00:20:32,674 Oh. 463 00:20:34,714 --> 00:20:35,234 So... 464 00:20:36,034 --> 00:20:37,454 How do we... 465 00:20:38,534 --> 00:20:41,974 How do you feel about the fact that you crashed my car? 466 00:20:43,194 --> 00:20:46,474 So out of this accident that... 467 00:20:46,474 --> 00:20:50,014 Well, I was racing some other car. 468 00:20:51,514 --> 00:20:52,074 And... 469 00:20:52,414 --> 00:20:52,814 Yeah. 470 00:20:54,074 --> 00:20:55,294 Like good speed, too. 471 00:20:55,914 --> 00:21:00,434 What made you think this old car I have could race any car? 472 00:21:00,454 --> 00:21:00,894 It can. 473 00:21:01,614 --> 00:21:02,014 Yeah? 474 00:21:02,394 --> 00:21:02,754 Mm-hmm. 475 00:21:03,454 --> 00:21:04,614 But then I kind of got... 476 00:21:04,614 --> 00:21:05,994 What gave you the idea to race? 477 00:21:06,814 --> 00:21:07,594 The other car. 478 00:21:08,794 --> 00:21:09,474 I know, but... 479 00:21:10,574 --> 00:21:13,794 What prompted you to... 480 00:21:13,794 --> 00:21:16,454 Well, the other car was like saying, "Let's go!" 481 00:21:16,454 --> 00:21:16,914 Oh, really? 482 00:21:17,174 --> 00:21:17,514 Yeah. 483 00:21:18,114 --> 00:21:19,214 Who was in the other car? 484 00:21:19,434 --> 00:21:20,934 Was it a guy or a girl? 485 00:21:22,174 --> 00:21:23,174 A random person. 486 00:21:23,394 --> 00:21:26,074 So I just was like, "Oh, that sounds fun. Let's do it." 487 00:21:26,074 --> 00:21:26,814 And what happened? 488 00:21:26,954 --> 00:21:28,854 Did the light change green and you went for it? 489 00:21:29,394 --> 00:21:31,714 And then I ran into another person. 490 00:21:32,894 --> 00:21:33,334 Wow. 491 00:21:34,274 --> 00:21:35,134 That's, uh... 492 00:21:35,134 --> 00:21:36,234 So your car has a boo-boo. 493 00:21:37,034 --> 00:21:37,914 Sounds pretty... 494 00:21:38,933 --> 00:21:39,814 Action-packed. 495 00:21:39,894 --> 00:21:40,514 A big boo-boo. 496 00:21:41,314 --> 00:21:42,914 In fact, it wouldn't drive back, you know. 497 00:21:44,494 --> 00:21:44,914 Yeah. 498 00:21:47,074 --> 00:21:47,514 Okay. 499 00:21:49,414 --> 00:21:50,454 Should I be mad? 500 00:21:51,994 --> 00:21:52,414 Probably. 501 00:21:53,594 --> 00:21:55,534 So, what would you want me to do? 502 00:21:56,814 --> 00:21:59,534 Well, I think I'd want you to pull my pants down and spank me. 503 00:22:00,953 --> 00:22:02,894 Like, that's what I think he would do. 504 00:22:03,234 --> 00:22:05,314 Pull your pants down and spank you? 505 00:22:05,454 --> 00:22:05,734 Yeah. 506 00:22:06,814 --> 00:22:09,194 Isn't that a bit, uh... 507 00:22:09,194 --> 00:22:12,294 Childish? I mean, you're obviously a teenager. You have your license. 508 00:22:13,094 --> 00:22:14,214 License to drive. 509 00:22:15,074 --> 00:22:18,874 Yeah, but that's what I really think you'd do if I did something like that. 510 00:22:19,174 --> 00:22:21,434 Or you mean that's what you would want me to do. 511 00:22:21,614 --> 00:22:23,994 Yeah. I think I'd want you to do that. 512 00:22:24,714 --> 00:22:27,074 Pull your pants down and spank your bare ass. 513 00:22:27,354 --> 00:22:29,074 Yes. Would you? 514 00:22:30,034 --> 00:22:31,194 No, no, that's not... 515 00:22:31,194 --> 00:22:34,814 We're gonna do exactly what you want. That's the idea of this exercise. 516 00:22:35,174 --> 00:22:36,434 Well, that's why we're here. 517 00:22:37,134 --> 00:22:37,514 Okay, uh... 518 00:22:37,514 --> 00:22:37,894 Are you serious? 519 00:22:38,594 --> 00:22:41,214 Sure. We're gonna go through with this entire exercise. 520 00:22:42,134 --> 00:22:44,174 This is a little role play. 521 00:22:44,434 --> 00:22:44,834 Okay. 522 00:22:45,074 --> 00:22:46,074 Okay, so tell me. 523 00:22:47,134 --> 00:22:48,434 I'd want you to pull my... 524 00:22:49,614 --> 00:22:52,234 I'd want you to pull my pants down and spank me. 525 00:22:52,334 --> 00:22:53,474 Because I was a bad girl. 526 00:22:54,794 --> 00:22:56,574 Well, that's what you're gonna get then. 527 00:22:57,454 --> 00:22:58,894 You have a seat right here. 528 00:22:59,514 --> 00:23:00,094 Right here? 529 00:23:00,494 --> 00:23:02,474 Yep. This thing's right there. 530 00:23:05,554 --> 00:23:06,894 Pull these pants down. 531 00:23:07,654 --> 00:23:09,694 These are little tight pants you got on here. 532 00:23:09,854 --> 00:23:10,234 Yeah. 533 00:23:12,074 --> 00:23:13,694 Pull these pants down. 534 00:23:15,034 --> 00:23:16,554 Spank this bare ass. 535 00:23:16,934 --> 00:23:17,794 Pull these little pants. 536 00:23:18,814 --> 00:23:19,314 Oh, yeah. 537 00:23:22,374 --> 00:23:24,114 Come on. Is that what you want? 538 00:23:24,274 --> 00:23:24,634 Yeah. 539 00:23:26,234 --> 00:23:27,354 You better tell me. 540 00:23:27,534 --> 00:23:28,234 I want it. 541 00:23:28,954 --> 00:23:29,514 Hard enough? 542 00:23:30,154 --> 00:23:31,354 Or not hard enough? 543 00:23:32,554 --> 00:23:34,114 I mean, you can go a little harder. 544 00:23:37,854 --> 00:23:40,534 Anything you want me to say while I'm spanking you? 545 00:23:40,954 --> 00:23:43,174 For driving the car and racing it? 546 00:23:45,694 --> 00:23:47,314 I guess. I don't know. 547 00:23:47,594 --> 00:23:48,514 What would you say? 548 00:23:48,834 --> 00:23:55,594 I would say, "Damn you! How dare you race my car and crash it into someone else!" 549 00:23:58,054 --> 00:24:00,814 And then you'd see the giant tattoo on my ass. 550 00:24:00,894 --> 00:24:01,694 Yes, of course. 551 00:24:01,714 --> 00:24:02,794 And you'd probably spit at me even more. 552 00:24:02,794 --> 00:24:04,094 How dare you get a tattoo on my ass? 553 00:24:04,094 --> 00:24:05,094 I got a tattoo under my roof. 554 00:24:09,334 --> 00:24:11,414 Do you like doing that? 555 00:24:14,054 --> 00:24:18,534 Well, in this roleplay, the guy likes doing this. 556 00:24:20,554 --> 00:24:22,574 I guess I like doing it, too. 557 00:24:22,714 --> 00:24:24,114 Look at this pink. 558 00:24:24,354 --> 00:24:27,054 I don't want to make you feel any pinker. 559 00:24:36,254 --> 00:24:37,294 Okay, so... 560 00:24:38,094 --> 00:24:39,074 How did you... 561 00:24:39,074 --> 00:24:40,274 How was that scenario for you? 562 00:24:41,474 --> 00:24:42,514 Pretty good. 563 00:24:42,794 --> 00:24:43,974 That's how I imagined it. 564 00:24:44,234 --> 00:24:48,254 Great. Well, let's move on and we'll do one more little roleplaying scenario. 565 00:24:48,854 --> 00:24:50,794 For example, we're at a party right now. 566 00:24:50,874 --> 00:24:51,954 I'm the older gentleman. 567 00:24:52,354 --> 00:24:55,094 We're both just having some random dialogue. 568 00:24:56,114 --> 00:24:56,474 Okay. 569 00:24:56,474 --> 00:24:57,914 Casual conversation. 570 00:24:59,654 --> 00:25:05,434 About maybe something that's quite sexy and that turns both of us on, actually. 571 00:25:05,554 --> 00:25:09,094 You notice that he has an erection. 572 00:25:10,214 --> 00:25:11,174 Like you do? 573 00:25:11,854 --> 00:25:13,334 Yep, just like I do. 574 00:25:13,734 --> 00:25:14,234 What do you do? 575 00:25:16,934 --> 00:25:17,954 He knows it. 576 00:25:18,574 --> 00:25:19,154 You know it. 577 00:25:19,894 --> 00:25:20,974 What happens next? 578 00:25:24,814 --> 00:25:25,414 Maybe... 579 00:25:25,414 --> 00:25:26,854 Fall into the bathroom? 580 00:25:29,514 --> 00:25:30,694 He's not going to the bathroom. 581 00:25:31,214 --> 00:25:32,014 But what if he is? 582 00:25:32,554 --> 00:25:34,914 That's like privacy at a party, isn't it? 583 00:25:35,154 --> 00:25:37,274 Well, we're in our own little private area at the party. 584 00:25:37,414 --> 00:25:38,374 Yeah, so... 585 00:25:38,374 --> 00:25:39,534 We don't need to go to the bathroom. 586 00:25:39,714 --> 00:25:40,894 We can do it right here. 587 00:25:41,294 --> 00:25:41,554 Yeah? 588 00:25:44,194 --> 00:25:44,554 Well... 589 00:25:47,014 --> 00:25:47,374 Just... 590 00:25:47,374 --> 00:25:48,034 Then don't. 591 00:25:48,074 --> 00:25:49,674 Just do what you would want to do. 592 00:25:50,474 --> 00:25:51,574 Really? You think... 593 00:25:51,574 --> 00:25:52,054 Absolutely. 594 00:25:52,194 --> 00:25:53,474 And I'll tell you if it's too much. 595 00:25:53,474 --> 00:25:55,734 And if you've overstepped your boundary. 596 00:25:56,334 --> 00:26:00,594 But this is all for your session, so... 597 00:26:00,594 --> 00:26:00,854 Mm-hmm. 598 00:26:02,774 --> 00:26:08,574 I mean, what I would really do... 599 00:26:10,394 --> 00:26:11,534 Start like this. 600 00:26:12,354 --> 00:26:12,634 Yeah? 601 00:26:16,094 --> 00:26:16,734 Hey! 602 00:26:19,774 --> 00:26:21,494 Wow, you're that daring? 603 00:26:21,494 --> 00:26:24,714 That's what you would do right there in that party at the house? 604 00:26:25,094 --> 00:26:26,794 Right there with a complete stranger? 605 00:26:28,114 --> 00:26:28,474 Mm-hmm. 606 00:26:29,454 --> 00:26:29,994 Wow. 607 00:26:35,174 --> 00:26:37,394 So, how does that make you feel? 608 00:26:37,594 --> 00:26:38,594 Are you feeling empowered? 609 00:26:38,974 --> 00:26:39,594 Mm-hmm. 610 00:26:40,974 --> 00:26:41,254 Yeah? 611 00:26:41,614 --> 00:26:42,094 Yeah. 612 00:26:42,514 --> 00:26:46,174 I think you've got all the power in your hands right now. 613 00:26:48,014 --> 00:26:48,814 Mm-hmm. 614 00:26:49,434 --> 00:26:52,774 What would you want this old gentleman to do right now? 615 00:26:54,634 --> 00:26:56,674 I'd want him to fuck me. 616 00:26:57,194 --> 00:26:58,274 You need to make sure. 617 00:26:58,914 --> 00:26:59,634 Grab your ass. 618 00:27:00,034 --> 00:27:00,594 Mm-hmm. 619 00:27:03,894 --> 00:27:04,714 Mm-hmm. 620 00:27:04,734 --> 00:27:05,594 That's my pussy. 621 00:27:06,834 --> 00:27:07,214 Okay? 622 00:27:09,394 --> 00:27:10,894 Box up on his heart. 623 00:27:11,134 --> 00:27:11,214 Okay. 624 00:27:13,014 --> 00:27:14,814 You see, now we're getting somewhere. 625 00:27:15,054 --> 00:27:16,934 It's a breakthrough moment, I think. 626 00:27:17,934 --> 00:27:18,854 You think so? 627 00:27:19,534 --> 00:27:20,254 It's a breakthrough moment. 628 00:27:20,254 --> 00:27:20,594 Mm-hmm. 629 00:27:20,934 --> 00:27:21,374 True. 630 00:27:28,934 --> 00:27:29,294 Hey. 631 00:27:30,174 --> 00:27:34,074 I need you. 632 00:27:34,834 --> 00:27:38,794 And by all means, don't hesitate. 633 00:27:39,414 --> 00:27:39,934 Okay. 634 00:27:39,934 --> 00:27:40,114 Okay. 635 00:27:43,534 --> 00:27:46,894 Just do what you feel is natural in this moment. 636 00:27:47,754 --> 00:27:50,154 Because we're in that moment at the party. 637 00:27:56,174 --> 00:27:57,234 All right. 638 00:27:59,554 --> 00:28:01,314 So, how does this make you feel? 639 00:28:02,634 --> 00:28:03,274 Natural. 640 00:28:04,234 --> 00:28:04,554 Yeah? 641 00:28:04,874 --> 00:28:05,354 Mm-hmm. 642 00:28:06,434 --> 00:28:08,734 I want to please whoever I'm with. 643 00:28:09,934 --> 00:28:11,934 That's very thoughtful of you. 644 00:28:17,934 --> 00:28:20,014 I'm just going to grab my balls. 645 00:28:29,014 --> 00:28:33,574 Oh, that's good. 646 00:28:34,654 --> 00:28:35,674 Yeah. 647 00:28:42,853 --> 00:28:44,614 Mm-hmm. 648 00:28:45,114 --> 00:28:45,994 Mm-hmm. 649 00:28:45,994 --> 00:28:46,634 That's good. 650 00:28:49,674 --> 00:28:50,834 I'm very ready. 651 00:28:51,554 --> 00:28:51,894 Okay. 652 00:28:52,294 --> 00:28:56,354 This is a breakthrough moment. 653 00:28:57,174 --> 00:28:58,054 Treatment. 654 00:29:01,214 --> 00:29:02,094 Wow. 655 00:29:04,074 --> 00:29:05,214 Mm-hmm. 656 00:29:05,534 --> 00:29:06,614 What would you do next? 657 00:29:06,614 --> 00:29:07,214 I told you. 658 00:29:08,774 --> 00:29:10,154 What would you do next? 659 00:29:12,574 --> 00:29:13,774 Well, I... 660 00:29:16,954 --> 00:29:19,334 Do you want to stick it in me? 661 00:29:20,374 --> 00:29:23,954 I would want you to slide on top of me. 662 00:29:37,973 --> 00:29:38,654 (slurping) 663 00:29:43,453 --> 00:29:44,134 (kissing) 664 00:29:45,173 --> 00:29:45,854 (laughing) 665 00:29:51,693 --> 00:29:52,374 (slurping) 666 00:29:54,413 --> 00:29:55,094 (laughing) 667 00:29:58,114 --> 00:30:00,054 What would you want to do next? 668 00:30:01,634 --> 00:30:04,034 I want to get on top of you. 669 00:30:04,654 --> 00:30:04,874 Yeah? 670 00:30:04,874 --> 00:30:05,794 Mm-hmm. 671 00:30:06,734 --> 00:30:07,574 Okay. 672 00:30:08,494 --> 00:30:09,434 What would you do next? 673 00:30:11,914 --> 00:30:13,654 I'm going to take this off. 674 00:30:29,774 --> 00:30:30,614 (laughing) 675 00:30:44,274 --> 00:30:45,854 (kissing) 676 00:30:45,854 --> 00:30:46,914 (laughing) 677 00:30:48,674 --> 00:30:50,774 They're quite tight. 678 00:30:51,294 --> 00:30:51,714 Mm-hmm. 679 00:31:04,874 --> 00:31:05,874 (laughing) 680 00:31:14,874 --> 00:31:16,874 (kiss) 681 00:31:29,054 --> 00:31:33,154 (laughing) 682 00:31:40,973 --> 00:31:45,374 (kissing) 683 00:31:45,614 --> 00:31:46,874 (moaning) 684 00:31:50,874 --> 00:31:51,774 So good. 685 00:31:54,634 --> 00:31:55,074 Mm-hmm. 686 00:31:55,374 --> 00:31:55,874 (moaning) 687 00:31:57,574 --> 00:32:00,614 (moaning) 688 00:32:01,614 --> 00:32:02,794 (moaning) 689 00:32:02,914 --> 00:32:03,654 (kissing) 690 00:32:06,173 --> 00:32:07,374 (moaning) 691 00:32:09,214 --> 00:32:10,954 Oh, my heart. 692 00:32:39,314 --> 00:32:39,794 (kissing) 693 00:32:41,854 --> 00:32:43,334 You can't feel so good. 694 00:32:46,114 --> 00:32:47,274 (moaning) 695 00:32:47,274 --> 00:32:47,354 (kissing) 696 00:32:50,774 --> 00:32:50,854 (moaning) 697 00:32:56,574 --> 00:32:57,654 (moaning) 698 00:32:57,654 --> 00:32:57,754 (moaning) 699 00:32:57,754 --> 00:32:57,794 (kissing) 700 00:33:08,694 --> 00:33:10,514 (moaning) 701 00:33:20,854 --> 00:33:21,354 Oh my God. 702 00:33:22,714 --> 00:33:23,154 Oh, shit. 703 00:33:27,754 --> 00:33:28,494 oh 704 00:33:42,014 --> 00:33:43,294 (kissing) 705 00:33:45,514 --> 00:33:46,394 Oh my God. 706 00:33:49,314 --> 00:33:50,254 Oh my God. 707 00:33:58,394 --> 00:33:59,014 (sighing) 708 00:34:01,394 --> 00:34:02,134 Oh my God. 709 00:34:09,254 --> 00:34:09,294 Oh, my God. 710 00:34:09,294 --> 00:34:09,354 (moaning) 711 00:34:10,574 --> 00:34:11,694 (moaning) 712 00:34:11,694 --> 00:34:12,134 (moaning) 713 00:34:12,694 --> 00:34:13,934 (moaning) 714 00:34:13,934 --> 00:34:15,554 (moaning) 715 00:34:15,554 --> 00:34:16,554 (moaning) 716 00:34:16,554 --> 00:34:17,574 (moaning) 717 00:34:17,634 --> 00:34:18,154 (moaning) 718 00:34:18,154 --> 00:34:19,194 Oh, my God. 719 00:34:27,233 --> 00:34:29,114 (moaning) 720 00:34:32,054 --> 00:34:33,934 (moaning) 721 00:34:35,294 --> 00:34:36,074 (moaning) 722 00:34:39,213 --> 00:34:41,094 (kissing) 723 00:34:41,094 --> 00:34:42,034 (moaning) 724 00:34:44,373 --> 00:34:46,253 (moaning) 725 00:34:46,253 --> 00:34:47,634 (moaning) 726 00:34:47,634 --> 00:34:48,354 (moaning) 727 00:34:48,354 --> 00:34:48,974 Oh, my God. 728 00:34:49,794 --> 00:34:51,774 (sighing) 729 00:34:51,814 --> 00:34:52,854 (laughing) 730 00:35:02,614 --> 00:35:03,193 Oh, my God. 731 00:35:03,753 --> 00:35:04,154 Oh. 732 00:35:05,213 --> 00:35:06,614 All right. 733 00:35:06,954 --> 00:35:11,034 Now, what if... 734 00:35:11,034 --> 00:35:12,753 we change it? 735 00:35:13,374 --> 00:35:15,354 We change the dynamic to... 736 00:35:17,114 --> 00:35:18,634 How does that make you feel? 737 00:35:19,634 --> 00:35:21,974 I don't know. You know what? 738 00:35:29,934 --> 00:35:30,194 Mia. 739 00:35:36,914 --> 00:35:37,354 Oh, my God. 740 00:35:38,634 --> 00:35:39,134 (moaning) 741 00:35:41,954 --> 00:35:43,834 (moaning) 742 00:35:43,834 --> 00:35:44,934 (moaning) 743 00:35:44,934 --> 00:35:46,014 (moaning) 744 00:35:46,014 --> 00:35:46,474 (moaning) 745 00:35:48,634 --> 00:35:49,014 Oh, my God. 746 00:35:49,294 --> 00:35:50,414 (moaning) 747 00:35:54,714 --> 00:35:56,374 (moaning) 748 00:35:57,774 --> 00:35:58,714 (moaning) 749 00:35:58,714 --> 00:35:58,754 (moaning) 750 00:35:58,754 --> 00:35:59,354 Baby, come here. 751 00:36:00,354 --> 00:36:01,674 (moaning) 752 00:36:02,634 --> 00:36:03,394 (moaning) 753 00:36:04,294 --> 00:36:05,514 (moaning) 754 00:36:06,634 --> 00:36:08,034 Oh, my God. 755 00:36:08,794 --> 00:36:09,254 oh 756 00:36:42,494 --> 00:36:47,254 um 757 00:36:47,254 --> 00:37:01,094 oh 758 00:37:22,874 --> 00:37:25,834 uh 759 00:37:47,254 --> 00:37:54,354 oh 760 00:38:47,254 --> 00:38:47,834 hi 761 00:38:50,234 --> 00:38:51,354 Your left side. 762 00:38:51,554 --> 00:38:52,694 My side? 763 00:38:54,474 --> 00:38:54,714 (laughing) 764 00:38:59,874 --> 00:39:00,214 (laughing) 765 00:39:02,614 --> 00:39:03,574 Your left side. 766 00:39:03,934 --> 00:39:04,374 Like this? 767 00:39:06,614 --> 00:39:07,034 (moaning) 768 00:39:09,674 --> 00:39:10,674 (moaning) 769 00:39:12,254 --> 00:39:13,014 It feels so good. 770 00:39:20,233 --> 00:39:21,514 (heavy breathing) 771 00:39:23,214 --> 00:39:24,754 Oh my God, yes. 772 00:39:25,754 --> 00:39:26,394 Fuck. 773 00:39:30,334 --> 00:39:30,974 (heavy breathing) 774 00:39:33,574 --> 00:39:35,094 Oh my God, yeah. 775 00:39:37,954 --> 00:39:39,614 I love it when your head goes like that. 776 00:39:40,794 --> 00:39:41,434 Yeah. 777 00:39:41,974 --> 00:39:42,794 I'm gonna get comfy. 778 00:39:45,974 --> 00:39:46,894 Yeah. 779 00:39:50,114 --> 00:39:50,774 (heavy breathing) 780 00:39:52,014 --> 00:39:52,794 Yes, yes. 781 00:39:55,314 --> 00:39:56,234 (heavy breathing) 782 00:39:56,234 --> 00:39:56,994 Oh my God. 783 00:39:58,374 --> 00:39:59,314 (heavy breathing) 784 00:40:03,814 --> 00:40:04,854 You make me so wet. 785 00:40:06,634 --> 00:40:08,634 *heavy breathing* 786 00:49:39,444 --> 00:49:40,764 Where do you want to come? 787 00:49:41,504 --> 00:49:43,304 All over my face. 788 00:49:43,804 --> 00:49:44,144 Oh yeah. 789 00:49:50,083 --> 00:49:50,844 (moaning) 790 00:49:53,004 --> 00:49:54,484 Yes, yes, in there. 791 00:49:54,864 --> 00:49:56,244 Oh my God. 792 00:49:58,344 --> 00:50:00,064 Yes, yes, yes, yes. 793 00:50:00,324 --> 00:50:01,444 Oh, fuck. 794 00:50:01,644 --> 00:50:02,064 You ready? 795 00:50:02,944 --> 00:50:04,304 (moaning) 796 00:50:04,984 --> 00:50:06,304 (moaning) 797 00:50:07,084 --> 00:50:08,224 (moaning) 798 00:50:09,304 --> 00:50:09,424 (moaning) 799 00:50:09,424 --> 00:50:11,144 Oh my God. 800 00:50:15,784 --> 00:50:17,284 (moaning) 801 00:50:17,644 --> 00:50:18,884 Fuck, yes. 802 00:50:19,744 --> 00:50:20,764 (moaning) 803 00:50:23,284 --> 00:50:23,584 Yes. 804 00:50:26,904 --> 00:50:28,244 Yes, fuck. 805 00:50:29,184 --> 00:50:29,544 (moaning) 806 00:50:32,584 --> 00:50:35,164 How do you think you did with the role play? 807 00:50:36,584 --> 00:50:38,464 I think it was pretty good, yeah. 808 00:50:40,304 --> 00:50:41,324 It felt so good. 809 00:50:41,384 --> 00:50:42,124 You like that? 810 00:50:43,304 --> 00:50:43,364 I do. 811 00:50:44,284 --> 00:50:44,844 Mm-hmm. 812 00:50:45,984 --> 00:50:46,364 Yeah? 813 00:50:46,724 --> 00:50:47,644 I think so. 814 00:50:47,864 --> 00:50:48,264 Huh. 815 00:50:49,884 --> 00:50:50,384 Well, 816 00:50:52,424 --> 00:50:54,304 you can always come back for some other visits. 817 00:50:54,424 --> 00:50:55,604 I think we can get further. 818 00:50:56,704 --> 00:50:57,764 That'd be amazing. 819 00:50:58,244 --> 00:50:58,724 Huh. 820 00:50:59,804 --> 00:51:00,704 All right. 821 00:51:03,364 --> 00:51:05,024 Well, why don't you get cleaned up 822 00:51:05,024 --> 00:51:09,424 and we'll make an appointment for, let's say... 823 00:51:10,704 --> 00:51:11,144 Tomorrow? 824 00:51:12,364 --> 00:51:12,804 Tomorrow. 825 00:51:13,684 --> 00:51:14,084 Yeah? 826 00:51:14,124 --> 00:51:14,444 Yeah. 827 00:51:14,664 --> 00:51:15,384 Would that be good? 828 00:51:15,404 --> 00:51:18,744 We may as well keep at it. 829 00:51:19,324 --> 00:51:21,404 We can have a breakthrough, so... 830 00:51:21,444 --> 00:51:22,224 That'd be amazing. 831 00:51:22,364 --> 00:51:22,684 Yeah. 832 00:51:23,064 --> 00:51:23,444 All right. 52290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.