All language subtitles for Maternal.Instinct.2026.NF.WEB.H264-EDITH.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,374 --> 00:00:43,710 New Boston, 911. What's your emergency? 2 00:00:43,793 --> 00:00:46,921 I need an ambulance 'cause I started having my baby. 3 00:00:47,005 --> 00:00:49,174 Stay on the line. I'm gonna get you to LifeNet. 4 00:00:49,257 --> 00:00:51,551 -I have a trooper behind me. -Stay on the line. 5 00:00:51,634 --> 00:00:53,303 It's gonna be okay. Stay on the line. 6 00:00:57,223 --> 00:00:58,349 Emergency. 7 00:00:58,433 --> 00:01:02,187 I just need an ambulance to get to Idabel. 8 00:01:02,270 --> 00:01:05,482 She's gone into labor. She has a state trooper behind her. 9 00:01:06,357 --> 00:01:07,358 Okay. 10 00:01:07,442 --> 00:01:09,652 -Hurry! Please! -Is the trooper with her? 11 00:01:09,736 --> 00:01:13,031 Yeah, he was, uh, pulling her over as she called. 12 00:01:14,407 --> 00:01:15,950 Ma'am, are you still here with me? 13 00:01:16,034 --> 00:01:18,244 -What's wrong, ma'am? -I had my baby. 14 00:01:18,328 --> 00:01:21,081 And I'm trying to get to I-Idabel Hospital where my husband-- 15 00:01:21,164 --> 00:01:24,292 -Idabel? -Yeah, my husband's up there. 16 00:01:24,375 --> 00:01:26,795 Need LifeNet out, uh, to my location. 17 00:01:26,878 --> 00:01:29,923 Lady in this vehicle who appeared to just have a baby. 18 00:01:30,006 --> 00:01:33,259 She was carrying the baby in her lap. Umbilical cord is still attached. 19 00:01:33,927 --> 00:01:35,804 She's not breathing. 20 00:01:37,013 --> 00:01:39,974 The baby's not breathing. She's doing CPR on the baby right now. 21 00:01:40,058 --> 00:01:43,144 Can you just put me in your car and drive us so we're not sitting? 22 00:01:43,228 --> 00:01:44,521 Please, I'm begging you. 23 00:01:44,604 --> 00:01:47,148 There's nothing I can do. You're gonna need EMS. 24 00:01:47,232 --> 00:01:50,860 I'm fine, if you'll just get us there as quick as possible. 25 00:01:50,944 --> 00:01:53,321 Thank you. Uh, LifeNet's already on scene. 26 00:01:53,404 --> 00:01:56,116 -You just gave birth? -Turn around and sit down. 27 00:01:56,199 --> 00:01:57,408 Okay. 28 00:01:57,492 --> 00:01:59,077 How old you say you was? 29 00:01:59,160 --> 00:02:00,703 -27. -27? 30 00:02:00,787 --> 00:02:03,456 -I think I was born in '92. -Okay. 31 00:02:04,791 --> 00:02:07,877 So you was-- You was on your way to Idabel to-- to have the baby? 32 00:02:07,961 --> 00:02:09,504 -Yeah. -Okay. 33 00:02:09,587 --> 00:02:11,339 Okay. 34 00:02:11,422 --> 00:02:13,216 Just relax, darling. 35 00:02:19,806 --> 00:02:22,183 Do not let her out that door. 36 00:02:25,311 --> 00:02:28,523 -I'm gonna need-- -Getting real, real jumpy in there. 37 00:02:29,149 --> 00:02:31,067 So she shows no signs… 38 00:02:31,151 --> 00:02:33,862 You won't-- You can't check for hemorrhaging? 39 00:02:34,737 --> 00:02:36,906 She should be hemorrhaging by now. 40 00:02:37,574 --> 00:02:38,616 She's in there. 41 00:02:38,700 --> 00:02:43,621 She refuses to have a vaginal check to make sure she's not hemorrhaging. 42 00:02:43,705 --> 00:02:46,249 They've done ultrasound and HCG, 43 00:02:46,332 --> 00:02:48,209 and it doesn't show that she's been pregnant. 44 00:02:48,293 --> 00:02:49,586 They have the placenta. 45 00:02:49,669 --> 00:02:51,796 -Where is she? -She is in the room. 46 00:02:51,880 --> 00:02:53,423 -You're not letting her leave? -No. 47 00:02:54,132 --> 00:02:56,092 -Can I help you? -This is… 48 00:02:56,176 --> 00:02:57,844 -This is a big deal. -Yeah. 49 00:02:57,927 --> 00:02:59,554 Okay, yes. Are you ready? 50 00:03:01,848 --> 00:03:02,974 Hey, there. 51 00:03:03,933 --> 00:03:04,976 What's your name? 52 00:03:05,059 --> 00:03:06,227 Taylor Parker. 53 00:03:06,311 --> 00:03:08,938 Taylor. Hey. My name is Chad Dansby. I'm a… 54 00:03:09,731 --> 00:03:13,234 I'm an OSBI agent up here, and I heard you brought your baby in. 55 00:03:13,318 --> 00:03:14,402 Yes, sir. 56 00:03:17,405 --> 00:03:19,699 Did you give birth on the side of the road or something? 57 00:03:19,782 --> 00:03:21,784 -Yes, sir. -Oh, okay. 58 00:03:22,368 --> 00:03:25,038 Where was that? Here? In McCurtain County? 59 00:03:25,121 --> 00:03:27,540 No, it was in De Kalb. 60 00:03:27,624 --> 00:03:29,167 De Kalb. Down in Texas? 61 00:03:29,250 --> 00:03:30,543 -Yes, sir. -Oh, okay. 62 00:03:30,627 --> 00:03:34,255 Did I do something wrong for them bringing me over here? 63 00:03:34,756 --> 00:03:37,217 So you-- you gave birth to this child? 64 00:03:38,635 --> 00:03:39,761 Yes. I-- 65 00:03:40,511 --> 00:03:42,847 We're-- We're just making sure, okay? 66 00:03:43,765 --> 00:03:47,268 If there's anything you need to talk to us about, you can. 67 00:03:48,311 --> 00:03:51,231 I don't know what everybody wants me to talk about. 68 00:03:51,814 --> 00:03:54,067 I'm just trying to figure out where this baby came from. 69 00:03:55,693 --> 00:03:58,488 I just told y'all what happened. 70 00:03:58,571 --> 00:03:59,489 Okay. 71 00:04:00,156 --> 00:04:03,201 What's the doctor gonna find when he comes in and checks you? 72 00:04:03,284 --> 00:04:05,203 Is he gonna find you just gave birth? 73 00:04:06,746 --> 00:04:07,914 -I-- -They can tell. 74 00:04:07,997 --> 00:04:09,832 When he looks, he can tell in about a second 75 00:04:09,916 --> 00:04:11,501 if you gave birth or not. 76 00:04:11,584 --> 00:04:13,336 O-- Okay. 77 00:04:14,295 --> 00:04:15,213 Yeah. 78 00:04:16,881 --> 00:04:19,384 So is he gonna find that you gave birth this morning? 79 00:04:20,343 --> 00:04:22,428 -Yes. -Okay. 80 00:04:23,012 --> 00:04:25,556 -Let's see. -So we'll jump out. 81 00:04:25,640 --> 00:04:26,933 Sit you up. 82 00:04:27,016 --> 00:04:29,143 All right, well, let me have them sit you up there 83 00:04:29,227 --> 00:04:31,062 where I can see what I'm doing. 84 00:04:32,730 --> 00:04:34,732 I didn't-- It doesn't look like she had a baby. 85 00:04:34,816 --> 00:04:35,858 -It doesn't? -No. 86 00:04:35,942 --> 00:04:36,901 Okay. 87 00:04:36,985 --> 00:04:39,779 Does not look like she had a baby down there. 88 00:04:39,862 --> 00:04:40,697 Get ready. 89 00:04:40,780 --> 00:04:42,407 Where'd this baby come from? 90 00:04:42,949 --> 00:04:45,076 It's mine! 91 00:04:45,159 --> 00:04:46,244 Can't be. 92 00:04:46,995 --> 00:04:47,996 Can't be. 93 00:05:51,684 --> 00:05:54,729 Coming from a small town, you can trust easy. 94 00:05:54,812 --> 00:05:56,606 And, um… 95 00:05:57,607 --> 00:06:01,944 And I guess that's kind of the direction it went. 96 00:06:03,446 --> 00:06:05,239 From my perspective, 97 00:06:05,323 --> 00:06:08,076 {\an8}there's way more good people than there are bad. 98 00:06:08,951 --> 00:06:10,995 But there's evil in our land. 99 00:06:11,871 --> 00:06:14,290 Evil people do evil things. 100 00:06:16,667 --> 00:06:19,045 Come on, come on, come on. 101 00:06:19,128 --> 00:06:23,591 There is an inner spirit that tries to protect us. 102 00:06:24,967 --> 00:06:27,428 A really, really subtle voice. 103 00:06:27,512 --> 00:06:30,515 And we don't have enough sense to listen to it sometimes. 104 00:06:30,598 --> 00:06:31,891 Most of the time, actually. 105 00:06:34,352 --> 00:06:37,939 It's still very raw to all of us. 106 00:06:38,606 --> 00:06:41,609 We still are just kind of like, "I can't believe this happened." 107 00:06:41,692 --> 00:06:45,029 Like, "Why didn't we listen to the people that told us?" 108 00:06:45,696 --> 00:06:48,324 {\an8}"I still can't believe it." 109 00:06:53,663 --> 00:06:55,331 Who is Taylor? 110 00:06:56,958 --> 00:06:59,293 Taylor is… 111 00:07:02,839 --> 00:07:04,215 hard to describe. 112 00:07:05,591 --> 00:07:08,261 I think that it's hard to describe Taylor 113 00:07:08,344 --> 00:07:14,684 because there's so many aspects to her and all her personalities. 114 00:07:15,685 --> 00:07:20,481 The Taylor that I knew was, at one time, a good friend. 115 00:07:20,565 --> 00:07:23,985 She made you feel like the best person on the planet. 116 00:07:24,902 --> 00:07:26,612 She came off as a normal country girl. 117 00:07:26,696 --> 00:07:29,198 She came off as a-- She was fresh from the country. 118 00:07:29,282 --> 00:07:30,491 I mean, like a country hick. 119 00:07:30,575 --> 00:07:34,537 And with her looks, a lot of people would kind of flirt with her about it. 120 00:07:35,037 --> 00:07:38,291 She loved attention. Loves attention. 121 00:07:39,375 --> 00:07:41,711 Her whole mission in life 122 00:07:41,794 --> 00:07:44,589 was to be the pretty girl that caught the eye of a guy. 123 00:07:44,672 --> 00:07:47,508 {\an8}And then she met Wade. 124 00:07:56,559 --> 00:07:59,145 Is it hot in here to y'all, or is it just me? 125 00:07:59,228 --> 00:08:01,606 It's-- It's mostly you, probably. 126 00:08:03,733 --> 00:08:06,694 {\an8}…two, three, let's cut 'em loose! 127 00:08:09,322 --> 00:08:12,116 It all kind of started in the summer of 2019. 128 00:08:12,200 --> 00:08:15,369 Make some noise, encourage 'em. Come on! 129 00:08:15,453 --> 00:08:17,413 I remember that time that I met Taylor. 130 00:08:18,664 --> 00:08:22,126 She'd seen me at the rodeo and then wanted to know if I was single 131 00:08:22,210 --> 00:08:23,878 and wanted to hang out sometime. 132 00:08:24,462 --> 00:08:26,005 She was a pretty girl, you know, 133 00:08:26,088 --> 00:08:29,175 just kind of lit up the room when she walked in, 134 00:08:29,258 --> 00:08:30,927 smiling from ear to ear. 135 00:08:31,010 --> 00:08:34,597 I was like, well, it wouldn't hurt nothing to go out to eat or something with her 136 00:08:34,680 --> 00:08:36,557 and, you know, see what kind of person she is. 137 00:08:36,641 --> 00:08:39,101 And it just kind of went from there. 138 00:08:39,644 --> 00:08:43,898 {\an8}She comes to work, and she is just, I mean, just smitten 139 00:08:43,981 --> 00:08:46,859 {\an8}and tickled pink, and was talking about how much she likes this guy. 140 00:08:46,943 --> 00:08:50,571 He was just a good old country boy that was laid back. 141 00:08:50,655 --> 00:08:52,073 He was a hard worker. 142 00:08:52,156 --> 00:08:55,076 He seemed just, you know, a good catch that had never been married, 143 00:08:55,159 --> 00:08:56,827 no past baggage. 144 00:08:57,620 --> 00:09:00,122 She just kind of came out of nowhere, you know? 145 00:09:00,206 --> 00:09:02,750 {\an8}But she was pretty crazy about him, 146 00:09:02,833 --> 00:09:05,336 {\an8}and it was important to her to make him happy. 147 00:09:05,419 --> 00:09:09,298 And I could see why Wade would be attracted to her. 148 00:09:11,133 --> 00:09:12,677 Damn it, Wade! 149 00:09:12,760 --> 00:09:16,347 I'm making a video of you being abusive! 150 00:09:17,223 --> 00:09:20,601 You know, most girls, they don't really like the country life, 151 00:09:20,685 --> 00:09:23,020 but she was different about that kind of stuff. 152 00:09:24,480 --> 00:09:29,068 She'd been around the horses, cows, all the farm stuff, driving tractor. 153 00:09:30,027 --> 00:09:32,280 I was a country guy. She was a country girl. 154 00:09:33,698 --> 00:09:35,366 That's what she was attracted to. 155 00:09:37,118 --> 00:09:38,995 Oh, man! Oh, he let it go! 156 00:09:39,078 --> 00:09:40,788 Get it, Frank! 157 00:09:41,581 --> 00:09:43,583 Seemed like they were doing things together. 158 00:09:43,666 --> 00:09:46,460 {\an8}She'd go hog hunting with him. She'd help him catch hogs. 159 00:09:48,254 --> 00:09:51,007 She was right there, shoulder to shoulder. 160 00:09:51,090 --> 00:09:54,844 He seemed like he was happy, and people liked her. 161 00:09:55,344 --> 00:09:56,971 {\an8}Man, I thought she was fantastic. 162 00:09:57,054 --> 00:10:00,391 She was somebody that you'd want to hang around with, 163 00:10:00,474 --> 00:10:02,143 you know, you could kick it off with. 164 00:10:02,226 --> 00:10:03,603 Quick like, you know? 165 00:10:03,686 --> 00:10:06,397 She actually came right up to me and gave me a hug. 166 00:10:06,480 --> 00:10:10,151 {\an8}She was so glad to meet me. She loved our family. 167 00:10:10,735 --> 00:10:12,528 My wife loved her, you know? 168 00:10:12,612 --> 00:10:15,114 "Wade, you done found--" You know? "A good one right here." 169 00:10:15,197 --> 00:10:16,907 "This one, you need to marry her." 170 00:10:22,496 --> 00:10:27,335 Wade was working with my husband, and they were right around the corner. 171 00:10:27,418 --> 00:10:31,172 {\an8}A lot of times, weekly, we would have-- have 'em come over, 172 00:10:31,255 --> 00:10:32,882 and we'd grill steaks out. 173 00:10:33,466 --> 00:10:37,887 When I first met Taylor, she was working for a hiring agency. 174 00:10:38,512 --> 00:10:41,974 But she told me her family had lots of money. 175 00:10:42,058 --> 00:10:46,437 I was told she had a-- a grandma and grandpa 176 00:10:47,104 --> 00:10:49,357 that lived down at-- around Bassett. 177 00:10:51,651 --> 00:10:53,903 They're the one that holds all the money 178 00:10:53,986 --> 00:10:56,238 of all the oil wells in the Sulphur River Bottoms. 179 00:10:57,239 --> 00:10:58,991 I mean, it was a lot of money. 180 00:10:59,867 --> 00:11:03,788 I was like, "Gosh, Wade, if she's got all this kind of money and stuff, you know?" 181 00:11:03,871 --> 00:11:07,500 "And, man, she's got a good personality, you know, she likes to hang out." 182 00:11:07,583 --> 00:11:09,710 "That's what you've always been looking for." You know? 183 00:11:10,461 --> 00:11:13,214 I knew they had some money, but I didn't know how much. 184 00:11:13,297 --> 00:11:18,177 She just said she has plenty set aside that the grandma done worked out with her. 185 00:11:18,260 --> 00:11:21,597 Then she told me that her mother was fighting with her about money, 186 00:11:21,681 --> 00:11:24,517 that money she wasn't actually getting, 187 00:11:24,600 --> 00:11:28,437 but someday she was gonna be this millionaire. 188 00:11:28,521 --> 00:11:30,106 I mean, that's what she told us. 189 00:11:30,189 --> 00:11:34,860 Her mother was going to get her cut completely out of all the money. 190 00:11:34,944 --> 00:11:36,404 She wasn't gonna get nothing. 191 00:11:36,487 --> 00:11:39,073 She hated her mother, and her mother hated her. 192 00:11:39,156 --> 00:11:43,411 Taylor just portrayed her mom just to be a-- pretty much, a greedy monster. Um… 193 00:11:45,121 --> 00:11:47,748 I was just kind of there being as supportive as I could, 194 00:11:47,832 --> 00:11:51,627 but it was just-- it was never-ending of the family drama. 195 00:11:52,503 --> 00:11:56,215 From my perspective, they didn't actually fit. 196 00:11:56,298 --> 00:11:58,926 He was born to a family of workers, 197 00:11:59,009 --> 00:12:00,970 and he wasn't making any money to speak of, 198 00:12:01,053 --> 00:12:06,308 and she was born in a family of people that had lots of money. 199 00:12:06,392 --> 00:12:08,894 From my experiences of life, 200 00:12:08,978 --> 00:12:13,107 I've never really seen a relationship like that work for very long. 201 00:12:35,921 --> 00:12:38,132 All of a sudden, she sold all of her furniture 202 00:12:38,215 --> 00:12:41,677 and pretty much emptied the house out that she was renting, 203 00:12:41,761 --> 00:12:43,345 and she moved in with him. 204 00:12:43,429 --> 00:12:46,849 And I think that that was kind of the point where I realized 205 00:12:46,932 --> 00:12:50,478 it was… becoming more serious. 206 00:12:54,356 --> 00:12:59,487 It was kind of strange that she didn't seem to have a lot to store. 207 00:12:59,570 --> 00:13:02,698 Just kind of traveled light, you know? 208 00:13:04,366 --> 00:13:07,536 She told me that because her mom don't want her having no inheritance 209 00:13:07,620 --> 00:13:09,622 and no property and no money, 210 00:13:09,705 --> 00:13:13,959 and she don't know what extreme her mom's gonna go to. 211 00:13:14,043 --> 00:13:16,378 She said, "I think it's a good idea if I move in with you 212 00:13:16,462 --> 00:13:17,797 for more protection." 213 00:13:18,380 --> 00:13:19,840 And so she did. 214 00:13:22,218 --> 00:13:23,677 She had two kids. 215 00:13:23,761 --> 00:13:25,721 Her daughter would be with us during the week, 216 00:13:25,805 --> 00:13:29,475 but we never seen the boy that often. 217 00:13:30,768 --> 00:13:34,647 I noticed instead of really spending one-on-one time with her, 218 00:13:35,397 --> 00:13:38,400 it was more "What was Wade doing?" You know? 219 00:13:38,484 --> 00:13:41,278 We're trying to figure out how to do your trailer. 220 00:13:41,862 --> 00:13:44,448 This is broke, Wade. You're missing a bolt. 221 00:13:44,532 --> 00:13:47,117 I can fix that so don't-- don't be mad. 222 00:13:47,201 --> 00:13:48,911 She did seem to have a big heart. 223 00:13:48,994 --> 00:13:51,247 Would do anything in the world for Wade. 224 00:13:51,330 --> 00:13:52,373 Anything he asked. 225 00:13:52,456 --> 00:13:54,875 She would mow the yard, she would have supper ready. 226 00:13:54,959 --> 00:13:56,168 I think he loved that. 227 00:13:56,836 --> 00:13:59,088 She'd make sure she had a good meal cooked 228 00:13:59,171 --> 00:14:01,173 when I got home from work. 229 00:14:01,257 --> 00:14:03,008 She would take care of the animals. 230 00:14:03,092 --> 00:14:07,930 Anything I asked her to do, she would do. So she did pull her weight. 231 00:14:12,560 --> 00:14:18,566 After she started living with Wade, she was over at my house, uh, constantly. 232 00:14:18,649 --> 00:14:20,109 So by this time, you know, 233 00:14:20,192 --> 00:14:24,405 I've heard story upon story upon story of-- you know, about her mother. 234 00:14:24,488 --> 00:14:28,701 Then one day she told me her mother had lost favor 235 00:14:28,784 --> 00:14:32,913 with the rest of her family because of her threats to Taylor. 236 00:14:32,997 --> 00:14:36,584 So she suddenly was gonna get more money from her grandmother. 237 00:14:37,376 --> 00:14:40,087 She was going to inherit eight million or so. 238 00:14:41,088 --> 00:14:45,175 Eight million dollars was just something that you don't hear every day. 239 00:14:45,801 --> 00:14:47,720 I didn't really know what to think, 240 00:14:47,803 --> 00:14:52,182 but she said that'll make things a lot-- a lot better off now. 241 00:14:52,266 --> 00:14:55,686 He was thinking her grandparents were gonna give all that to her 242 00:14:55,769 --> 00:14:56,937 in the will and stuff, 243 00:14:57,021 --> 00:15:01,233 and then Wade was like, "Gosh, damn, if they do that, then damn, I'm set." 244 00:15:07,114 --> 00:15:10,618 When all of a sudden this seemed like they were gonna get all this money, 245 00:15:10,701 --> 00:15:13,162 I mean, they were buying everything. They were buying cars 246 00:15:13,245 --> 00:15:15,998 and side-by-sides and cattle. 247 00:15:16,874 --> 00:15:18,667 They done bought a $20,000 side-by-side, 248 00:15:18,751 --> 00:15:21,879 done bought him a $60,000, $80,000 tractor, 249 00:15:21,962 --> 00:15:24,548 and now done went and bought a $87,000 truck. 250 00:15:24,632 --> 00:15:27,092 I mean, money's got to be coming from somewhere, you know. 251 00:15:27,176 --> 00:15:29,136 It was like a Cadillac, you know. 252 00:15:29,219 --> 00:15:32,014 So I'm sitting here, thinking, "That's a $100,000 truck." 253 00:15:32,097 --> 00:15:34,266 "There's no way you can afford that pickup." 254 00:15:34,350 --> 00:15:35,893 He said, "Well, I'll tell you, 255 00:15:36,518 --> 00:15:38,938 there's some things you don't know about me." 256 00:15:40,105 --> 00:15:42,316 I'd been shopping for a car for quite a while, 257 00:15:42,399 --> 00:15:45,110 and she pulled up in my driveway, 258 00:15:45,194 --> 00:15:47,988 and she said, "How do you like my new car?" 259 00:15:48,697 --> 00:15:51,033 And I said, "Man, that's nice," you know? 260 00:15:51,116 --> 00:15:54,745 And she said, "Well, it's yours. I bought you a car." 261 00:15:54,828 --> 00:15:57,164 Posted it on Facebook. 262 00:15:57,247 --> 00:16:01,710 You can tell from the picture that I was kind of reeling from it all. 263 00:16:03,212 --> 00:16:07,883 You know, with Wade, I really saw a side of him that I hadn't seen before. 264 00:16:07,967 --> 00:16:10,719 Like, he deserved more. 265 00:16:10,803 --> 00:16:14,056 But the big thing was this big ranch that Wade had wanted, 266 00:16:14,139 --> 00:16:17,059 and she was gonna make sure he got that. 267 00:16:18,018 --> 00:16:22,231 She was telling me she would like to buy a nice piece of property somewhere. 268 00:16:22,314 --> 00:16:24,483 It didn't really matter the price. 269 00:16:24,566 --> 00:16:29,863 {\an8}So I told her, I said, "Well, there's this property in Harris, Oklahoma." 270 00:16:29,947 --> 00:16:32,074 "It's right there on Red River." 271 00:16:46,797 --> 00:16:52,469 {\an8}Fall of '19, I received a phone call from a woman named Taylor. 272 00:16:53,220 --> 00:16:56,849 She was a very well put-together young lady, 273 00:16:56,932 --> 00:16:58,976 spoke in a very professional manner, 274 00:16:59,059 --> 00:17:03,147 who expressed an interest in a property that's, uh, known as Pecan Point. 275 00:17:07,234 --> 00:17:09,903 Her and Wade obviously had spoken about it at length, 276 00:17:09,987 --> 00:17:12,364 and they were looking for what they referred to 277 00:17:12,448 --> 00:17:15,200 as "a local sportsman's paradise." 278 00:17:15,868 --> 00:17:20,622 Wade was very interested in the local feral hog population. 279 00:17:21,457 --> 00:17:23,792 She had on jeans, she was well-dressed. 280 00:17:23,876 --> 00:17:26,211 Her hair was nicely done. 281 00:17:26,295 --> 00:17:29,298 {\an8}But you know, especially in the farm and ranch industry, 282 00:17:29,381 --> 00:17:32,301 {\an8}uh, those are very grounded people 283 00:17:32,384 --> 00:17:37,848 who might not look as though they could purchase a multimillion-dollar property, 284 00:17:37,931 --> 00:17:43,896 but, in fact, they could purchase multiple million-dollar properties. 285 00:17:44,730 --> 00:17:48,859 My initial impression was that she probably had some family money. 286 00:17:48,942 --> 00:17:53,739 She certainly indicated that, and was ready to make an offer. 287 00:17:53,822 --> 00:17:56,325 Four million dollars, I believe. 288 00:17:56,408 --> 00:17:59,661 She was adamant that we're-- she was gonna pay cash. 289 00:18:00,829 --> 00:18:02,122 We were rooting for her. 290 00:18:04,291 --> 00:18:07,461 I seen that, and he said, "You'll be surprised at what that means." 291 00:18:07,544 --> 00:18:09,922 It's got the house, and all the barns, and that part-- 292 00:18:10,005 --> 00:18:11,799 It's got one big barn on it, 293 00:18:11,882 --> 00:18:16,512 and then it has, I guess, it's kinda like a makeshift half-house, 294 00:18:16,595 --> 00:18:19,056 and then their pecan cleaning production, 295 00:18:19,139 --> 00:18:22,017 but we don't get any of the equipment on that. 296 00:18:22,101 --> 00:18:26,271 When we went to my sister's for the family gathering that day, 297 00:18:26,355 --> 00:18:31,151 they decided to have a little presentation in front of everybody. 298 00:18:31,235 --> 00:18:34,196 It was a big deal for Taylor and Wade, 299 00:18:34,279 --> 00:18:36,490 so we filmed it. 300 00:18:36,573 --> 00:18:41,120 …we're gonna run the pecans on it. We have about 500 acres. 301 00:18:41,203 --> 00:18:46,208 Wade kind of took a back seat, and she stood in the middle of the room, 302 00:18:46,291 --> 00:18:49,086 and all the attention was on her. 303 00:18:49,169 --> 00:18:53,340 We're pretty excited. It's a big adventure for both of us. 304 00:18:54,383 --> 00:18:56,260 Everybody's listening, 305 00:18:56,343 --> 00:18:59,304 and they're all just kind of in awe of it all. 306 00:18:59,388 --> 00:19:00,764 Kinda cool. 307 00:19:00,848 --> 00:19:02,057 Wow. 308 00:19:03,183 --> 00:19:05,602 -That's a super cool place. -Well, Merry Christmas. 309 00:19:06,854 --> 00:19:09,773 -Thank you, man. -Merry Christmas. 310 00:19:10,524 --> 00:19:12,025 It's "Pecan Bend" now. 311 00:19:12,109 --> 00:19:13,861 She just, she shined. 312 00:19:14,611 --> 00:19:18,657 I mean, she just kind of painted a-- a pretty picture, kind of for the future. 313 00:19:18,740 --> 00:19:20,492 The thing about it was, 314 00:19:20,576 --> 00:19:24,663 Pecan Point wasn't something she would necessarily want herself, 315 00:19:24,746 --> 00:19:26,748 but she knew Wade would. 316 00:19:28,167 --> 00:19:31,712 She made it all look and seem, like, you know, pretty normal 317 00:19:31,795 --> 00:19:34,464 or, you know, a dream come true, 318 00:19:34,548 --> 00:19:35,924 more or less. 319 00:19:37,426 --> 00:19:40,637 You know, I hadn't known Taylor but just a couple months, 320 00:19:40,721 --> 00:19:44,016 and something just kind of still questioned me about, you know, 321 00:19:44,099 --> 00:19:46,852 "This is all happening way too fast." 322 00:19:47,686 --> 00:19:51,648 What happened to the car that she gave you? 323 00:19:51,732 --> 00:19:54,234 I had it about three weeks, and she said, 324 00:19:54,318 --> 00:19:58,488 "I need y'all to bring the car to Wade's and park it in the driveway." 325 00:19:58,572 --> 00:20:02,409 "Patterson Nissan, they're coming to pick it up on a recall." 326 00:20:02,492 --> 00:20:06,455 So I finally called the dealership, and I said, "What's going on with my car?" 327 00:20:07,039 --> 00:20:09,249 They said, "Ma'am, that car wasn't paid for." 328 00:20:09,333 --> 00:20:11,335 "That's why we came and got it." 329 00:20:11,835 --> 00:20:13,629 It was repossessed. 330 00:20:14,504 --> 00:20:15,797 I said, "Oh." 331 00:20:17,090 --> 00:20:19,092 "Okay." 332 00:20:20,469 --> 00:20:23,180 You know, a mom just knows. They know. 333 00:20:23,263 --> 00:20:26,850 You just know when it's your kid. It's a sixth sense or something. 334 00:20:26,934 --> 00:20:29,478 You just know that something's just not right. 335 00:20:30,729 --> 00:20:32,147 I just began to worry, 336 00:20:32,231 --> 00:20:35,359 you know, "What's gonna happen if this doesn't go through?" 337 00:20:35,442 --> 00:20:38,612 Because I knew he couldn't afford those things. 338 00:20:38,695 --> 00:20:40,030 He couldn't pay for that. 339 00:20:42,824 --> 00:20:44,826 Her and Wade signed the offer. 340 00:20:46,245 --> 00:20:47,996 In the next couple of days, 341 00:20:48,080 --> 00:20:52,960 we got it back, and I asked her to verify funds. 342 00:20:53,543 --> 00:20:56,672 She was finally going to be able to get her inheritance. 343 00:20:56,755 --> 00:21:00,008 We have to do a little bit more vetting, if you will, 344 00:21:00,092 --> 00:21:05,597 when it's a cash transaction coming from a trust or an inheritance. 345 00:21:06,765 --> 00:21:09,518 I might get a call from her lawyer. 346 00:21:09,601 --> 00:21:13,272 I've received a couple of letters from a local banker. 347 00:21:13,355 --> 00:21:18,527 Many times these forms of communication would come to us at odd hours, 348 00:21:18,610 --> 00:21:21,154 shortly after five o'clock in the afternoon 349 00:21:21,238 --> 00:21:24,032 or maybe on a Saturday morning. 350 00:21:24,116 --> 00:21:30,372 Taylor put me in contact with Shelly Linx, who oversaw her oil lease money. 351 00:21:31,707 --> 00:21:36,878 I had, uh, made a couple attempts to reach Shelly. 352 00:21:36,962 --> 00:21:40,590 We would call. We would leave a voicemail. 353 00:21:40,674 --> 00:21:44,511 One time, Shelly emailed us back, kind of reprimanding us 354 00:21:44,594 --> 00:21:47,597 for asking too many personal questions about her customer. 355 00:21:47,681 --> 00:21:48,682 "Mr. Lowe…" 356 00:21:48,765 --> 00:21:51,476 "Bank information is completely confidential." 357 00:21:51,560 --> 00:21:55,105 "The clients are not okay with the seller calling their bank 358 00:21:55,188 --> 00:21:58,483 and are firm on their decision in that matter." 359 00:21:58,567 --> 00:22:00,527 "Thank you, Shelly." 360 00:22:00,610 --> 00:22:03,488 I-- I mean, I was getting my butt chewed out, obviously, 361 00:22:03,572 --> 00:22:05,240 for checking up on her. 362 00:22:08,118 --> 00:22:12,164 As time moved on, Taylor referred us to an uncle 363 00:22:12,247 --> 00:22:14,374 that was from the Northwest named Butch. 364 00:22:15,334 --> 00:22:19,838 And Uncle Butch was going to wire transfer $300,000 365 00:22:19,921 --> 00:22:25,927 so she could write two checks for $150,000 each as escrow money. 366 00:22:26,011 --> 00:22:29,181 And… that didn't happen either. 367 00:22:43,070 --> 00:22:44,696 I didn't really know what to think. 368 00:22:45,447 --> 00:22:48,492 I've never dealt with this much at one time, this fast. 369 00:22:51,578 --> 00:22:54,164 I think there's something else going on. 370 00:22:55,874 --> 00:23:00,003 A lot of times I would go to work and confide with my boss, Roger. 371 00:23:00,087 --> 00:23:02,172 He'd say, "Everything happens for a reason." 372 00:23:02,255 --> 00:23:05,759 He said, you know, "Me and my wife both love her to death." 373 00:23:05,842 --> 00:23:08,637 "I don't see her taking you down no bad path." 374 00:23:08,720 --> 00:23:12,307 "So whatever, you know, she's telling you, it's gonna-- it's gonna be the truth." 375 00:23:13,558 --> 00:23:16,269 All of a sudden the money wasn't coming like it's supposed to, 376 00:23:16,353 --> 00:23:18,647 and there's more and more fights. 377 00:23:22,984 --> 00:23:26,113 She would text me and say, "I don't think he loves me." 378 00:23:26,196 --> 00:23:27,447 "I bought him this truck, 379 00:23:27,531 --> 00:23:29,908 and he's not acting any different towards me." 380 00:23:29,991 --> 00:23:32,619 "I think he may be talking to somebody else." 381 00:23:33,203 --> 00:23:35,205 Can you please call me back? 382 00:23:35,288 --> 00:23:37,791 I have tried and tried to call you. 383 00:23:38,375 --> 00:23:41,253 I am trying to figure something out so I can tell Shelly. 384 00:23:41,336 --> 00:23:44,840 I need you to call me back on-- someway, somehow. 385 00:23:46,091 --> 00:23:49,010 She was, uh, stressful all the time 386 00:23:49,094 --> 00:23:50,887 that she was gonna lose Wade. 387 00:23:54,891 --> 00:23:58,478 I work from home, and I could see his house from where I was working. 388 00:23:58,562 --> 00:24:01,898 {\an8}And Wade would be riding the side-by-side out to the farm, 389 00:24:01,982 --> 00:24:04,734 {\an8}and she was just holding him, 390 00:24:04,818 --> 00:24:09,322 embracing him like, just, "This is my guy." 391 00:24:09,406 --> 00:24:10,949 Like, "I love him so much." 392 00:24:11,032 --> 00:24:15,996 And Wade would just be… He just seemed very distant from her. 393 00:24:24,754 --> 00:24:29,718 She came over to my house one day when her and Wade were fighting a lot. 394 00:24:31,178 --> 00:24:35,182 She wanted to see me as a chiropractor, which I am. 395 00:24:35,765 --> 00:24:38,852 She came in, she was just real ecstatic, real happy. 396 00:24:39,811 --> 00:24:46,234 She said, "I want you to talk to my body and ask if I'm pregnant." 397 00:24:46,318 --> 00:24:49,321 I asked her, I said, "Why do you think you're pregnant?" 398 00:24:49,404 --> 00:24:54,201 And she said, "Well, I looked in the mirror and my aura has changed." 399 00:24:55,994 --> 00:24:57,287 "I just know it." 400 00:24:57,954 --> 00:24:59,873 "So how can I tell Wade?" 401 00:25:00,582 --> 00:25:03,293 And I said, "Well, you don't." 402 00:25:03,376 --> 00:25:06,338 "You don't tell Wade anything until you know." 403 00:25:06,421 --> 00:25:07,422 She was convinced. 404 00:25:08,548 --> 00:25:12,093 One evening, she hits me with, "I'm pretty sure I'm-- I'm pregnant." 405 00:25:13,553 --> 00:25:16,389 Angela took her to the doctor, she got a test, and lo and behold, 406 00:25:16,473 --> 00:25:20,101 she come back out of there with paperwork showing she was pregnant. 407 00:25:20,727 --> 00:25:25,774 She sent me a text message and said, "I think I'm pregnant." 408 00:25:25,857 --> 00:25:27,192 And I was like, "Congratulations." 409 00:25:27,901 --> 00:25:30,779 They announced that she was pregnant. 410 00:25:30,862 --> 00:25:32,656 So I thought, "Okay." 411 00:25:32,739 --> 00:25:34,574 Wade was maybe a little nervous 412 00:25:34,658 --> 00:25:38,453 about what was fixing to come and change his life, you know? 413 00:25:39,371 --> 00:25:41,706 I mean, I like to take stuff slow, not just start jumping 414 00:25:41,790 --> 00:25:45,502 from dating one month to all, "I'm already pregnant." 415 00:25:45,585 --> 00:25:48,171 But Roger was tickled to death. Angela was happy. 416 00:25:48,255 --> 00:25:51,216 So if she's pregnant, then I was good with it. 417 00:25:51,299 --> 00:25:56,638 She had said, "I want this baby to call you Aunt Bae, 418 00:25:56,721 --> 00:25:58,640 Best Aunt Ever." 419 00:25:59,599 --> 00:26:02,519 So she actually went and had a shirt made. 420 00:26:04,646 --> 00:26:06,648 I know that she was preparing. 421 00:26:06,731 --> 00:26:12,362 Like, we had a garage sale on the street, and there was a high chair. 422 00:26:12,445 --> 00:26:15,031 And she was like, "Oh, I want that high chair." 423 00:26:15,115 --> 00:26:18,243 We brought it over to her, and she was excited to have it. 424 00:26:18,910 --> 00:26:21,871 I've never had kids before, so this was all a first for me. 425 00:26:21,955 --> 00:26:24,457 And she's already had two. "You're the expert here." 426 00:26:24,541 --> 00:26:27,961 "I mean, I'm just gonna go with whatever you're telling me." 427 00:26:28,545 --> 00:26:31,006 I felt he was obligated. 428 00:26:31,840 --> 00:26:35,010 But I think the money helped that obligation. 429 00:26:51,151 --> 00:26:54,738 She told Codey and Stephanie that, uh, she wants to do a gender reveal. 430 00:26:54,821 --> 00:26:56,531 Double lines! 431 00:27:03,371 --> 00:27:05,457 I was like, "Oh, wow, that's so exciting." 432 00:27:05,540 --> 00:27:06,875 But I had asked Codey one day, 433 00:27:06,958 --> 00:27:10,795 I'm like, "I don't think that she, like, really has many friends." 434 00:27:11,338 --> 00:27:13,673 Because the way she acted towards me. 435 00:27:13,757 --> 00:27:16,176 Well, he actually was like, "Just be nice." 436 00:27:16,259 --> 00:27:20,680 {\an8}"She really likes you, so let's do it this day." 437 00:27:22,057 --> 00:27:27,020 She had a list of people that she wanted to invite. 438 00:27:27,103 --> 00:27:29,439 I said, "So you're not… your mom or anything?" 439 00:27:29,522 --> 00:27:32,400 She's like, "No, don't mention it to my mom." 440 00:27:32,484 --> 00:27:36,655 "Nobody on… That's a no-go. We don't do that." 441 00:27:37,489 --> 00:27:41,743 Taylor was sending me the report that was saying if it was a boy or a girl. 442 00:27:41,826 --> 00:27:44,371 And so I sent that on over to her friend. 443 00:27:44,454 --> 00:27:48,416 It said, "Congratulations, Taylor Parker, it's a girl." 444 00:27:48,500 --> 00:27:51,252 And I'm, like, looking at this paper really well, 445 00:27:51,336 --> 00:27:53,171 and I noticed the date on it. 446 00:27:54,506 --> 00:27:57,008 And the date on it said 2016. 447 00:27:57,717 --> 00:28:01,805 So I call her, and I said, "Are you sure this is the right paper?" 448 00:28:01,888 --> 00:28:04,557 And she said, "Let me call my doctor right now." 449 00:28:04,641 --> 00:28:08,061 Well, it seemed like 30 seconds may have passed by. 450 00:28:08,144 --> 00:28:14,526 And she said, "There were over 200 or 100 misprints that day in the lab." 451 00:28:14,609 --> 00:28:19,030 "So they're gonna send a new one, but she did say the gender is right." 452 00:28:21,658 --> 00:28:23,785 I knew something was off. 453 00:28:39,050 --> 00:28:41,219 -So cute. -It's a little girl. 454 00:28:41,886 --> 00:28:45,515 The day of the gender reveal was very awkward. 455 00:28:45,598 --> 00:28:48,101 But she seemed really excited. 456 00:28:49,060 --> 00:28:51,646 She kind of, like, started screaming and jumping up 457 00:28:51,730 --> 00:28:54,733 and, like, clapping, and it was kind of quiet. 458 00:28:56,359 --> 00:28:57,986 They come around double-wide over there, 459 00:28:58,069 --> 00:29:00,530 they come around the side of the house with a little calf, 460 00:29:00,613 --> 00:29:02,866 and it had a pink little bow around its neck. 461 00:29:02,949 --> 00:29:06,202 You know? And they're all excited and everything else, you know, 462 00:29:06,286 --> 00:29:08,079 and I just start clapping or whatnot. 463 00:29:08,163 --> 00:29:11,458 -Show the cow who's the boss. -Oh, my God! 464 00:29:11,541 --> 00:29:14,419 I told her I always liked the name Clancy. 465 00:29:14,502 --> 00:29:19,299 So she come up with the-- the middle name, Clancy Gaile. 466 00:29:20,717 --> 00:29:23,511 When he told me, I was like, "Mmm." You know? 467 00:29:23,595 --> 00:29:25,805 "That's different." 468 00:29:25,889 --> 00:29:29,976 He said, "Mama, I've had that name picked out for… for years." 469 00:29:30,560 --> 00:29:31,978 Y'all wanna get some pictures? 470 00:29:32,061 --> 00:29:34,105 He was excited. He was wanting to be a father. 471 00:29:34,189 --> 00:29:35,607 He always wanted to be a father. 472 00:29:35,690 --> 00:29:37,817 I mean, what man does not want to be a father, you know? 473 00:29:37,901 --> 00:29:39,360 I don't know but a handful, maybe. 474 00:29:42,363 --> 00:29:45,492 I saw pictures of this gender reveal. 475 00:29:45,575 --> 00:29:48,495 She had this baby calf and had a pink bow around it, 476 00:29:48,578 --> 00:29:50,455 and it was a girl. 477 00:29:52,081 --> 00:29:54,250 {\an8}It made me sick. 478 00:29:54,334 --> 00:29:56,836 {\an8}It made me so sick to my stomach. 479 00:29:57,504 --> 00:29:58,838 {\an8}Because I knew, 480 00:29:58,922 --> 00:30:01,174 I mean, that she can't be pregnant. 481 00:30:03,092 --> 00:30:05,428 She had a hysterectomy. 482 00:30:12,227 --> 00:30:15,271 Our first involvement with Taylor was in 2010, 483 00:30:15,355 --> 00:30:18,733 I think, at the age of 17, for her first pregnancy. 484 00:30:19,234 --> 00:30:20,985 {\an8}After her second child, 485 00:30:21,069 --> 00:30:22,904 {\an8}she did not want to have any more children, 486 00:30:22,987 --> 00:30:25,406 {\an8}so she made the decision on permanent sterilization, 487 00:30:25,490 --> 00:30:26,950 physically blocking the tubes 488 00:30:27,033 --> 00:30:29,077 {\an8}so that you can't have children anymore. 489 00:30:29,160 --> 00:30:32,455 {\an8}She signed the appropriate consent forms, went through the wait period, 490 00:30:32,539 --> 00:30:35,291 {\an8}and, uh, was still adamant that that's what she wanted. 491 00:30:36,251 --> 00:30:38,628 Taylor came back about a year and a half later 492 00:30:38,711 --> 00:30:39,712 with bleeding. 493 00:30:39,796 --> 00:30:42,382 She had a cyst on the right ovary. 494 00:30:42,882 --> 00:30:46,177 When we got inside, she also had what looked like 495 00:30:46,261 --> 00:30:49,097 a visible ectopic pregnancy in the left tube. 496 00:30:49,180 --> 00:30:51,474 An ectopic pregnancy cannot be carried to term. 497 00:30:51,558 --> 00:30:54,644 It would be dangerous and most likely life-threatening. 498 00:30:54,727 --> 00:30:56,729 The decision was made to do a hysterectomy 499 00:30:56,813 --> 00:30:59,148 and a removal of both tubes and the right ovary. 500 00:30:59,232 --> 00:31:02,569 After a patient has had a hysterectomy, she cannot become pregnant 501 00:31:02,652 --> 00:31:06,072 because she no longer has a uterus to get pregnant from. 502 00:31:55,246 --> 00:31:58,833 This is a small town, and she was a patient of ours. 503 00:31:58,917 --> 00:32:00,376 {\an8}In 2020, 504 00:32:00,460 --> 00:32:04,964 {\an8}we started seeing, uh, social media posts about her pregnancy. 505 00:32:06,174 --> 00:32:09,218 When we first found out Taylor was saying she was pregnant 506 00:32:09,302 --> 00:32:10,929 and announced it on Facebook, 507 00:32:11,012 --> 00:32:14,807 we were very confused because we knew that she could not be. 508 00:32:16,142 --> 00:32:21,105 We couldn't publicly say anything about it because we were bound by privacy laws. 509 00:32:21,189 --> 00:32:25,109 Unless there is something that's endangering someone else, 510 00:32:25,193 --> 00:32:26,903 then we can't break those HIPAA laws. 511 00:32:26,986 --> 00:32:30,073 We were being put in a very difficult position. 512 00:32:36,621 --> 00:32:41,834 Me and Abby knew she's not what she paints herself to be. 513 00:32:44,045 --> 00:32:46,339 -Abby! -Uh-uh! 514 00:32:46,422 --> 00:32:50,885 And when I first met Taylor, we hit it off immediately. 515 00:32:50,969 --> 00:32:55,765 She became a very close friend of mine, I would say literally almost overnight. 516 00:32:58,518 --> 00:33:02,939 {\an8}Before everything happened, Kenzie, Taylor, and I were all best friends. 517 00:33:03,022 --> 00:33:05,942 And we would spend basically all our time together. 518 00:33:06,025 --> 00:33:08,277 Blah! 519 00:33:08,361 --> 00:33:12,615 24-7. If we weren't together, there was at least two of us together. 520 00:33:13,700 --> 00:33:17,578 Our emotions were very connected. If I was sad, she was sad. 521 00:33:17,662 --> 00:33:20,331 If she was sad, I was. If she was happy, me too. 522 00:33:21,374 --> 00:33:23,543 {\an8}But I was worried bad for her. 523 00:33:23,626 --> 00:33:28,339 {\an8}As my close friend, I was so worried because Taylor stayed sick. 524 00:33:28,423 --> 00:33:30,717 She stayed sick all the time. 525 00:33:31,342 --> 00:33:33,720 She had all these conditions. 526 00:33:34,303 --> 00:33:36,597 She was always in and out of the hospital. 527 00:33:36,681 --> 00:33:39,017 I remember there was always pictures of her, 528 00:33:39,100 --> 00:33:41,561 like, in the hospital, she was taking selfies. 529 00:33:42,937 --> 00:33:48,651 Taylor told me that she had been diagnosed with MS. 530 00:33:48,735 --> 00:33:51,654 She also had cancer, from my understanding. 531 00:33:51,738 --> 00:33:55,283 At one time, she had had, like, a brain tumor or something. 532 00:33:55,366 --> 00:33:56,951 She'd had a stroke. 533 00:33:57,035 --> 00:33:59,620 I mean, all of these things kind of played into each other. 534 00:33:59,704 --> 00:34:01,539 There was a lot of posts about it. 535 00:34:01,622 --> 00:34:05,209 She would actually have times when you could see deficit 536 00:34:05,293 --> 00:34:06,544 from the stroke. 537 00:34:06,627 --> 00:34:09,213 You would see slurring, drooping face. 538 00:34:09,297 --> 00:34:13,885 I mean, I genuinely believed that she had suffered a stroke. 539 00:34:13,968 --> 00:34:15,720 {\an8}It's always something with Taylor. 540 00:34:15,803 --> 00:34:17,096 {\an8}She would put on Facebook 541 00:34:17,180 --> 00:34:19,223 {\an8}that she was either sick or she had a headache. 542 00:34:19,307 --> 00:34:23,603 After it kept happening and happening and happening over and over, 543 00:34:23,686 --> 00:34:26,564 I started being like, "Yeah, maybe she's not really sick." 544 00:34:26,647 --> 00:34:28,858 "Maybe it's, like, something else." 545 00:34:29,692 --> 00:34:33,321 At the same time, I was going through health problems of my own 546 00:34:33,404 --> 00:34:35,990 and was actually told that I would never have kids naturally. 547 00:34:36,074 --> 00:34:38,284 {\an8}Taylor shared those emotions with me. 548 00:34:38,367 --> 00:34:41,162 {\an8}And then once she found out that I was pregnant, 549 00:34:41,245 --> 00:34:43,206 it was like she was pregnant with her own child. 550 00:34:43,289 --> 00:34:47,502 It was just so exciting for both of us. 551 00:34:49,128 --> 00:34:53,424 As my pregnancy progressed, she wanted to be in everything. 552 00:34:53,508 --> 00:34:56,177 And as my best friend, I was fine with that, you know? 553 00:34:56,260 --> 00:35:01,099 But then after Taylor had realized McKenzie was having a girl, 554 00:35:01,182 --> 00:35:02,475 things got super weird. 555 00:35:03,059 --> 00:35:04,811 She wanted to plan the gender reveal. 556 00:35:04,894 --> 00:35:07,021 She wanted to be there for the ultrasounds. 557 00:35:07,105 --> 00:35:09,065 She wanted to know when the appointments were. 558 00:35:09,148 --> 00:35:11,484 How was Kenzie doing? How was the baby doing? 559 00:35:11,567 --> 00:35:15,321 She wanted the login to my pregnancy tracking app 560 00:35:15,404 --> 00:35:18,199 so that she could watch the progress of my pregnancy. 561 00:35:18,783 --> 00:35:22,036 It was concerning. I mean, I know you're happy for her, 562 00:35:22,120 --> 00:35:24,580 but you don't have to be, like, crazy happy. 563 00:35:24,664 --> 00:35:27,875 It's like she wanted the pregnancy to be hers. 564 00:35:28,876 --> 00:35:32,338 And then she asked if one of us could carry a baby for her. 565 00:35:32,880 --> 00:35:36,092 She said, "Okay, I've accepted that I can't have any more kids." 566 00:35:36,968 --> 00:35:38,594 "Would one of y'all want to do it for me?" 567 00:35:39,178 --> 00:35:44,684 {\an8}She said that whoever carried this baby would get a minimum of $50,000. 568 00:35:44,767 --> 00:35:46,435 But how could you have another baby 569 00:35:46,519 --> 00:35:49,438 when you didn't even take care of the two kids you had? 570 00:35:49,522 --> 00:35:54,360 That was the first time I took a step back from Taylor and was like… 571 00:35:55,778 --> 00:35:57,155 "You're scaring me." 572 00:35:58,156 --> 00:36:03,494 She became obsessive with my pregnancy, and I had to cut her off. 573 00:36:05,079 --> 00:36:08,791 {\an8}Then I heard through her social media that she was pregnant, 574 00:36:08,875 --> 00:36:11,169 that her and Wade were gonna have a baby. 575 00:36:12,253 --> 00:36:16,090 I feel like she got far enough away from our friend group 576 00:36:16,174 --> 00:36:20,094 that she could start this whole lie over again. 577 00:36:20,970 --> 00:36:23,347 He didn't know that she'd had a hysterectomy. 578 00:36:29,437 --> 00:36:33,774 After the gender reveal, I call that lab, 579 00:36:33,858 --> 00:36:38,029 and I just said, "Hey, there was someone I knew that went and had lab work done," 580 00:36:38,654 --> 00:36:40,823 and I read this lady the gender reveal paper, 581 00:36:40,907 --> 00:36:44,577 and she said, "We don't send things like that." 582 00:36:44,660 --> 00:36:48,789 I actually called the clinic, and I spoke to the office manager, 583 00:36:48,873 --> 00:36:51,626 and she said, "If you don't mind me asking, what's her name?" 584 00:36:51,709 --> 00:36:53,628 And I said, "Taylor Parker." 585 00:36:53,711 --> 00:36:55,713 With the HIPAA laws, I told her, I said, 586 00:36:55,796 --> 00:37:01,886 "I cannot give you any information since she used to be a patient of ours." 587 00:37:01,969 --> 00:37:05,264 "But what all you've told me, I can tell you this, just go with your…" 588 00:37:05,348 --> 00:37:07,433 "…gut, trust your instincts." 589 00:37:08,184 --> 00:37:09,894 And I left it at that. 590 00:37:10,978 --> 00:37:13,064 Me and Connie are talking at this point, 591 00:37:13,147 --> 00:37:16,275 like, she has said so many things that did not add up. 592 00:37:16,359 --> 00:37:20,613 She and I talked every day about what she had learned or found out, 593 00:37:20,696 --> 00:37:23,366 and some of the clinics she claimed to have gone to, 594 00:37:23,449 --> 00:37:26,327 and they wouldn't say, but they would kind of say, 595 00:37:26,410 --> 00:37:29,372 "You're-- You're probably on to something." 596 00:37:29,455 --> 00:37:31,916 I even asked Angela at the time, I said, 597 00:37:31,999 --> 00:37:35,127 "Did you go in with her to Healthcare Express?" 598 00:37:35,753 --> 00:37:37,296 {\an8}She said, "No." 599 00:37:39,882 --> 00:37:42,760 She would sit up in the bed, eleven, twelve o'clock at night, 600 00:37:42,843 --> 00:37:44,762 you know, trying to investigate. 601 00:37:44,845 --> 00:37:46,681 You know, I would be nice at first, like, 602 00:37:46,764 --> 00:37:49,016 "Baby, what are you still doing up?" You know? 603 00:37:49,100 --> 00:37:51,978 "Oh, I'm just scrolling through Taylor's…" 604 00:37:52,561 --> 00:37:54,855 Why in the fuck are you scrolling-- What the fuck? 605 00:37:54,939 --> 00:37:57,608 Gosh damn, leave that shit alone. 606 00:37:57,692 --> 00:37:58,943 I was like… 607 00:38:00,278 --> 00:38:01,654 "Am I crazy?" 608 00:38:01,737 --> 00:38:06,909 Like, "She wouldn't go through all this to not be pregnant." 609 00:38:07,410 --> 00:38:12,206 The gender reveal, her dad was there, her kids were there. 610 00:38:12,290 --> 00:38:14,709 I mean, you know, in your mind you think, 611 00:38:14,792 --> 00:38:18,170 "Well, why are they here if it's not true?" 612 00:38:18,254 --> 00:38:20,172 I mean, they would know. 613 00:38:20,256 --> 00:38:24,135 She's got to be pregnant or somebody would say something. 614 00:39:01,380 --> 00:39:05,259 I started getting e-mails and text messages while I was at work. 615 00:39:05,343 --> 00:39:07,845 It'd be from different numbers that I didn't really know. 616 00:39:09,764 --> 00:39:12,183 Me and Taylor getting them pretty much every day. 617 00:39:12,266 --> 00:39:14,477 I would get some and then she would get some. 618 00:39:16,062 --> 00:39:19,899 This person was sending text messages to him randomly 619 00:39:20,483 --> 00:39:22,777 throughout the day and night. 620 00:39:22,860 --> 00:39:26,364 {\an8}Not just one or two. It'd be eight or ten a day or so. 621 00:39:26,447 --> 00:39:30,409 It was stuff that you would read, like, "Who thinks like this?" 622 00:39:31,160 --> 00:39:32,078 Horrible thoughts. 623 00:39:34,497 --> 00:39:38,667 I got a-- a letter in my business e-mail. 624 00:39:38,751 --> 00:39:41,879 That's when it really kind of started getting involved in our life. 625 00:39:41,962 --> 00:39:44,715 It said, "Listen, you know nothing about Taylor." 626 00:39:44,799 --> 00:39:46,967 "Don't try to be a mother figure to her." 627 00:39:47,051 --> 00:39:50,096 "See, I'm going to send her in such a deep depression, 628 00:39:50,179 --> 00:39:53,224 {\an8}she'll probably try to kill herself like she's tried before." 629 00:39:53,307 --> 00:39:57,269 {\an8}"But if not then, me making Wade leave will do the trick." 630 00:39:58,145 --> 00:40:00,689 I told him, I said, "Wade, there's something going on." 631 00:40:00,773 --> 00:40:03,025 "This is… This is not right." 632 00:40:03,109 --> 00:40:06,904 He finally called me one day and he said, "Mama, here, look at these text messages." 633 00:40:11,367 --> 00:40:15,371 "We found out today that her mother is behind that." 634 00:40:21,377 --> 00:40:25,464 One evening she called me on the phone and she was terribly distraught, 635 00:40:25,548 --> 00:40:28,717 crying on the phone and telling me this whole story 636 00:40:28,801 --> 00:40:31,470 about how her mother had come back in the picture 637 00:40:31,554 --> 00:40:35,558 and caused all these problems for her, and none of it was gonna work out. 638 00:40:37,893 --> 00:40:40,771 {\an8}She was very distraught 639 00:40:40,855 --> 00:40:44,275 when she had to tell us that… that wasn't gonna happen. 640 00:40:44,775 --> 00:40:46,902 She was not gonna be able to purchase. 641 00:40:47,695 --> 00:40:51,198 Her mother had gone supposedly in the bank prior 642 00:40:51,282 --> 00:40:54,660 and had all kinds of things changed where then she couldn't get the money. 643 00:40:55,786 --> 00:40:58,998 All of a sudden, the mom's back in the picture. 644 00:40:59,081 --> 00:41:02,501 And she had orchestrated all that. 645 00:41:08,340 --> 00:41:10,676 I told her, "I can't believe your mom is doing this." 646 00:41:10,759 --> 00:41:13,137 "Can't believe you and your mom can't come to some kinda peace 647 00:41:13,220 --> 00:41:14,513 on this whole deal." 648 00:41:15,848 --> 00:41:18,184 But once her mom found out she was pregnant, 649 00:41:18,267 --> 00:41:21,145 she was just kind of against her having any kind of kid with me 650 00:41:21,228 --> 00:41:23,939 that's gonna be getting any kind of inheritance like that. 651 00:41:24,523 --> 00:41:27,943 She said, "I warned you what kind of person she was." 652 00:41:29,195 --> 00:41:31,238 It really upset him, you know, 653 00:41:31,322 --> 00:41:33,532 that he had to go back and face his family, 654 00:41:33,616 --> 00:41:36,952 knowing that it wasn't ever gonna happen. 655 00:41:41,290 --> 00:41:43,834 {\an8}Right in the middle of everything else that was going on, 656 00:41:43,918 --> 00:41:47,463 {\an8}Taylor was portraying it more, you know, happy-go-lucky family. 657 00:41:47,546 --> 00:41:49,465 {\an8}Like, "so many weeks pregnant," 658 00:41:49,548 --> 00:41:51,634 and have her hand on her stomach or whatever. 659 00:41:59,183 --> 00:42:01,519 All people see is the social media side of things. 660 00:42:01,602 --> 00:42:06,106 All they see is the happy smiling faces and this loving, happy relationship. 661 00:42:09,026 --> 00:42:12,696 It revolved around Taylor. She thrives off validation. 662 00:42:18,285 --> 00:42:21,580 I knew Taylor from junior high to high school. 663 00:42:21,664 --> 00:42:24,625 She cared about the way she looked. She cared about her weight. 664 00:42:24,708 --> 00:42:27,545 But she was very insecure. 665 00:42:27,628 --> 00:42:32,883 {\an8}Taylor would meet most of the boys she spoke to online. 666 00:42:32,967 --> 00:42:38,639 She would ask girls for pictures of themselves, neck down. 667 00:42:38,722 --> 00:42:40,516 But she had no shame in saying, 668 00:42:40,599 --> 00:42:43,602 like, "Oh, I'm sending it to this guy I'm talking to." 669 00:42:43,686 --> 00:42:46,814 You know, they're thinking, like, "You're just openly asking me 670 00:42:46,897 --> 00:42:48,440 to give you a nude picture of myself 671 00:42:48,524 --> 00:42:52,152 to send to some random person to catfish them." 672 00:42:52,236 --> 00:42:55,573 Like, "Taylor!" Like, "What are they going to do when they see you?" 673 00:42:57,324 --> 00:43:00,911 Not long before I'd met her, she'd lost a lot of weight. 674 00:43:01,412 --> 00:43:03,038 She had a… 675 00:43:03,956 --> 00:43:05,291 gastric sleeve done. 676 00:43:05,874 --> 00:43:08,669 She would say things about how her skin looked 677 00:43:08,752 --> 00:43:12,673 and how she wished that she could just take it off, you know. 678 00:43:12,756 --> 00:43:16,343 But then would get ready and was so confident. 679 00:43:16,427 --> 00:43:18,637 You could not destroy her confidence. 680 00:43:20,723 --> 00:43:23,892 I worked with Taylor from 2018 to 2019. 681 00:43:25,311 --> 00:43:27,855 At the time, I was the recruiting coordinator there. 682 00:43:27,938 --> 00:43:30,649 {\an8}She seemed like a good worker. She seemed like she was on top of it. 683 00:43:30,733 --> 00:43:32,151 {\an8}She was eager to learn. 684 00:43:33,235 --> 00:43:36,071 {\an8}To be honest, I was going through a very hard time. 685 00:43:36,155 --> 00:43:39,783 I'd just lost my youngest daughter in February of '18. 686 00:43:39,867 --> 00:43:44,371 So I was doing good to get up and go to work. 687 00:43:46,373 --> 00:43:48,208 When I would have a hard day, 688 00:43:48,292 --> 00:43:51,253 you know, Taylor would talk about how she had lost her baby girl too, 689 00:43:51,337 --> 00:43:53,255 you know, that was born with brain damage. 690 00:43:53,339 --> 00:43:57,426 And-- And so she really knew what it was like to hold, 691 00:43:57,509 --> 00:44:00,387 you know, your child while they… 692 00:44:00,471 --> 00:44:05,351 And so for another mom to feel that, or another person, 693 00:44:05,434 --> 00:44:07,936 because you don't know how that feels until you experience it. 694 00:44:08,020 --> 00:44:10,856 And it's… beyond devastating. 695 00:44:10,939 --> 00:44:16,654 And that's what would make me feel like she understood and vice versa. 696 00:44:18,030 --> 00:44:20,240 But, of course, that wasn't true either. 697 00:44:22,117 --> 00:44:27,247 She mimicked people in all facets of life. 698 00:44:27,748 --> 00:44:32,336 I feel like she tried to mimic a lot of what I went through too. 699 00:44:32,419 --> 00:44:37,591 It's almost like she has to piece together parts of other people's real lives 700 00:44:37,675 --> 00:44:40,761 to make hers feel a little bit more real. 701 00:44:41,261 --> 00:44:43,764 You said you gave birth to a baby that had brain damage 702 00:44:43,847 --> 00:44:46,392 that you held while dying, like I did my daughter, 703 00:44:46,475 --> 00:44:48,102 and that was a lie. 704 00:44:48,185 --> 00:44:49,603 That was my daughter's story. 705 00:44:49,687 --> 00:44:52,564 That wasn't for her to use to manipulate and lie. 706 00:44:52,648 --> 00:44:55,734 And it feels very, um, violating. 707 00:44:56,902 --> 00:44:58,404 Later, and only to find out 708 00:44:58,487 --> 00:45:01,824 that she actually was not doing any of her job, really. 709 00:45:02,658 --> 00:45:05,661 Not scheduling appointments, really, not inputting applications. 710 00:45:05,744 --> 00:45:10,624 She was using my job title in her e-mails, unbeknownst to our boss. 711 00:45:10,708 --> 00:45:12,209 And that's when she was fired. 712 00:45:15,379 --> 00:45:19,091 At the same time, Taylor started a side photography business. 713 00:45:19,174 --> 00:45:21,719 She would do it on the weekends, 714 00:45:21,802 --> 00:45:26,932 weddings, engagement announcements, family portraits, happy moments, 715 00:45:27,015 --> 00:45:32,771 like family-oriented, but happy, big, life-altering life events. 716 00:45:33,772 --> 00:45:37,067 It's like she wanted to somehow be a part of. 717 00:45:43,198 --> 00:45:47,119 My daughter, Reagan, had a photographer at her wedding. 718 00:45:47,661 --> 00:45:51,373 {\an8}I asked how, you know, how she came about and what she had done before. 719 00:45:51,457 --> 00:45:54,293 {\an8}And she said one of her friends had recommended her, 720 00:45:54,376 --> 00:45:56,712 and she was trying to stay budget-friendly, 721 00:45:56,795 --> 00:46:00,424 so this person was ideal for that. 722 00:46:00,507 --> 00:46:01,884 Um, her name was Taylor Parker. 723 00:46:02,634 --> 00:46:06,013 {\an8}Very, uh, polite young lady, you know, real… 724 00:46:06,096 --> 00:46:09,433 Pretty, uh-- She was a lot like Reagan to me. 725 00:46:11,351 --> 00:46:12,853 The moments she captured 726 00:46:12,936 --> 00:46:15,939 of Reagan and the wedding were absolutely beautiful, 727 00:46:16,023 --> 00:46:19,109 and Taylor made sure she greeted everybody 728 00:46:19,193 --> 00:46:22,780 {\an8}and told everyone who she was and what she was doing there. 729 00:46:22,863 --> 00:46:24,239 And-- And it didn't feel 730 00:46:24,323 --> 00:46:27,993 like she was just some random stranger none of us had ever met. 731 00:46:28,076 --> 00:46:30,412 Almost felt like she was a bridesmaid at one point, 732 00:46:30,496 --> 00:46:32,122 'cause she was in all of our selfies. 733 00:46:32,706 --> 00:46:35,751 I asked about her. "Who is she? Where is she from?" 734 00:46:35,834 --> 00:46:39,338 Reagan had mentioned that she was going through some difficulties 735 00:46:39,421 --> 00:46:41,673 with her ex-husband, I believe is what she said. 736 00:46:41,757 --> 00:46:45,844 She was just kind of having a hard time, and Reagan was trying to include her 737 00:46:45,928 --> 00:46:47,846 to kind of take her mind off of that. 738 00:46:47,930 --> 00:46:51,517 So they had gotten close, closer, you know, more acquainted 739 00:46:51,600 --> 00:46:53,060 throughout this process, 740 00:46:53,143 --> 00:46:57,314 and so Reagan invited her to hang out with everybody after the reception. 741 00:46:57,397 --> 00:46:59,900 She made her feel like just one of us girls. 742 00:47:01,401 --> 00:47:04,029 And I still look at all of those photos today 743 00:47:04,112 --> 00:47:07,783 because of how spectacular that day was, 744 00:47:07,866 --> 00:47:09,993 and Taylor as a person, 745 00:47:10,077 --> 00:47:13,539 you would have never known her to be any other way. 746 00:48:01,837 --> 00:48:04,089 She would go to a doctor appointment, 747 00:48:04,172 --> 00:48:07,551 {\an8}but I couldn't ever go in with her because of COVID at the time. 748 00:48:07,634 --> 00:48:12,890 When I did try to go, she said the doctor had an emergency or he couldn't meet us. 749 00:48:12,973 --> 00:48:14,641 Um, we had to reschedule. 750 00:48:14,725 --> 00:48:17,436 Was she starting to look pregnant ever? 751 00:48:17,519 --> 00:48:19,021 She gained weight, 752 00:48:19,104 --> 00:48:25,277 but the belly thing didn't seem to, you know, really show that much, 753 00:48:25,360 --> 00:48:28,113 for the months that she claimed she was. 754 00:48:29,114 --> 00:48:32,534 But on Facebook or whatever, and there was pictures. 755 00:48:39,583 --> 00:48:42,210 She came over where I was at. She says, "Feel right here." 756 00:48:42,711 --> 00:48:44,338 And all of a sudden, the baby kicked. 757 00:48:46,882 --> 00:48:49,509 I felt it. My husband felt it. 758 00:48:49,593 --> 00:48:52,638 And… why would you not believe it? 759 00:48:52,721 --> 00:48:55,182 Taylor had them two in her back pocket. 760 00:48:55,265 --> 00:48:57,935 Roger, he went hard on him, you know? Like, "Man, you wanna step up?" 761 00:48:58,018 --> 00:49:00,187 "You gonna take care of this woman and this baby?" 762 00:49:00,270 --> 00:49:01,480 "You know, 'cause it's yours." 763 00:49:01,563 --> 00:49:04,149 "My wife felt the baby moving in your wife's belly." 764 00:49:05,567 --> 00:49:07,611 I would see a picture of her or something like… "Ah." 765 00:49:07,694 --> 00:49:10,989 Steph would be like, "Look, I told-- Look, she's skinny this day. Look here." 766 00:49:12,115 --> 00:49:14,993 Five days ago, she looked like she's gosh damn nine months pregnant. 767 00:49:16,995 --> 00:49:20,874 It was just some crazy jacked up junk for sure, no doubt. 768 00:49:24,920 --> 00:49:28,256 During that summer, time together was very limited. 769 00:49:29,174 --> 00:49:32,177 She never hardly wanted ever me to see her naked or anything 770 00:49:32,260 --> 00:49:35,514 because she said she was insecure with her stretch marks. 771 00:49:36,723 --> 00:49:39,810 We never really did anything at all pretty much. 772 00:49:40,519 --> 00:49:43,021 He said, "Man, she won't let me, you know, touch her, 773 00:49:43,105 --> 00:49:44,982 get close with her, anything like that." 774 00:49:45,065 --> 00:49:49,569 He was like, "Codey, we ain't had sex in four months, four to five months." 775 00:49:49,653 --> 00:49:51,196 I said, "Dude, what?" 776 00:49:53,865 --> 00:49:55,784 She'd go in the bathroom and shut the door, 777 00:49:55,867 --> 00:49:58,328 and then she'd spend hours doing just whatever. 778 00:50:01,415 --> 00:50:04,543 Wade doing his own thing. Like I said, it wasn't like he's the type 779 00:50:04,626 --> 00:50:07,421 that went to work, came home, sat in the house, and they were together. 780 00:50:08,338 --> 00:50:11,383 Every single day, he was doing something all the time. 781 00:50:13,343 --> 00:50:18,557 There was no space for him to sit down and realize what was going on. 782 00:50:27,482 --> 00:50:31,445 I mean, she had ultrasounds. She had the fake belly. 783 00:50:31,528 --> 00:50:34,573 She had enough to make it believable. 784 00:50:36,283 --> 00:50:37,826 To her, it was just… 785 00:50:38,493 --> 00:50:40,203 "Whatever I gotta do." 786 00:50:41,246 --> 00:50:43,540 "Whatever I gotta do to keep this man with me." 787 00:50:49,629 --> 00:50:54,217 My love must be a kind of blind love 788 00:50:57,471 --> 00:51:01,767 I can't see anyone but you 789 00:51:04,102 --> 00:51:05,353 Sha bop, sha bop 790 00:51:08,148 --> 00:51:09,274 Sha bop, sha bop 791 00:51:12,194 --> 00:51:13,320 Sha bop, sha bop 792 00:51:16,114 --> 00:51:17,532 Sha bop, sha bop… 793 00:51:19,576 --> 00:51:24,122 {\an8}I do, like, photography, like, for Western people, seniors. 794 00:51:24,206 --> 00:51:29,419 {\an8}I do newborns, engagements. I do maternity, weddings. 795 00:51:29,503 --> 00:51:32,172 I do do Western weddings only. 796 00:51:32,255 --> 00:51:37,886 Taylor Parker, she reached out to me and wanted me to do a maternity session. 797 00:51:41,681 --> 00:51:43,934 "I'm a photographer myself 798 00:51:44,017 --> 00:51:47,395 and needing some Western-style pregnancy couple pictures done." 799 00:51:47,479 --> 00:51:51,024 "I'd love to lay on the horse's back with my belly in the air 800 00:51:51,108 --> 00:51:55,403 and have Wade holding the horse looking at me. Just an idea." 801 00:52:01,910 --> 00:52:06,414 She was absolutely excited about being pregnant. 802 00:52:07,415 --> 00:52:10,252 I felt like she liked having her pictures taken. 803 00:52:10,335 --> 00:52:12,671 She felt very confident. 804 00:52:12,754 --> 00:52:16,675 She was super happy, excited. 805 00:52:18,760 --> 00:52:22,556 And I did a smoke bomb with my Watusi. 806 00:52:22,639 --> 00:52:25,350 And they acted like they were branding. 807 00:52:25,433 --> 00:52:29,020 It was pink. And it was really neat looking. 808 00:52:30,522 --> 00:52:35,443 She said that she was ready to get back to normal, back to her body. 809 00:52:35,527 --> 00:52:39,531 Like, she had just gained a lot of weight. But she looked really good. 810 00:52:39,614 --> 00:52:41,867 I thought she looked very good. 811 00:52:42,576 --> 00:52:45,537 We actually had a really good time. 812 00:52:45,620 --> 00:52:48,456 We talked. We laughed. 813 00:52:48,540 --> 00:52:52,252 After they left, I even told my husband. I was like, 814 00:52:52,335 --> 00:52:57,299 "Oh, my gosh, they're so nice. She's so bubbly and friendly." 815 00:52:57,382 --> 00:52:59,593 Like, "They're such good people." 816 00:53:04,639 --> 00:53:06,141 Now she's doing this. 817 00:53:07,350 --> 00:53:10,812 And I seen the pictures and of course she looks big and pregnant. 818 00:53:11,813 --> 00:53:13,690 {\an8}Then my sister-in-law was like, 819 00:53:13,773 --> 00:53:17,152 "Oh, my gosh, you don't know this girl, but her name is McKenzie Bright." 820 00:53:17,235 --> 00:53:20,447 "She knows Taylor. You need to, like, message her." 821 00:53:20,530 --> 00:53:22,908 Stephanie had reached out to me 822 00:53:23,408 --> 00:53:26,286 and was like, "Hey, I-- I need to know some things." 823 00:53:26,369 --> 00:53:30,415 She said, "Taylor cannot have kids. She's had a hysterectomy." 824 00:53:30,498 --> 00:53:33,251 "There's no way she can have a baby, period." 825 00:53:33,835 --> 00:53:36,338 "Nothing down there left for…" You know. 826 00:53:38,131 --> 00:53:39,216 I mean… 827 00:53:40,425 --> 00:53:43,470 The word got out. All the people that knew… 828 00:53:44,429 --> 00:53:46,598 started, you know, within their own inner circles, 829 00:53:46,681 --> 00:53:48,600 going, "No, she can't be pregnant." 830 00:53:49,351 --> 00:53:53,939 But again, it was kind of her thing to get just far enough away 831 00:53:54,022 --> 00:53:56,399 where "I can tell these lies again, 832 00:53:56,483 --> 00:53:59,903 but close enough where I'm familiar with the person." 833 00:54:00,487 --> 00:54:03,490 But she got Reagan and stuck to her. 834 00:54:04,991 --> 00:54:06,701 Stop videoing me! 835 00:54:08,536 --> 00:54:09,955 I can remember it vividly. 836 00:54:10,038 --> 00:54:11,873 We were walking out of the doctor's office 837 00:54:11,957 --> 00:54:14,751 and Reagan gets, um, a message on her phone 838 00:54:14,834 --> 00:54:16,670 and she's just like, "Ugh." 839 00:54:16,753 --> 00:54:18,338 And I said, "Well, what's wrong?" 840 00:54:18,421 --> 00:54:21,007 She said, "Oh, people are giving Taylor a hard time, 841 00:54:21,091 --> 00:54:23,134 trying to tell her she's not really pregnant 842 00:54:23,218 --> 00:54:25,428 and that, you know, she's lying." 843 00:54:25,512 --> 00:54:27,681 And I was like, "Why? Why would they do that?" 844 00:54:27,764 --> 00:54:30,141 She said, "I don't know, Mama." She said, "It's just…" 845 00:54:30,225 --> 00:54:31,851 "You know how people are." 846 00:54:31,935 --> 00:54:33,353 If somebody needed somebody 847 00:54:33,436 --> 00:54:35,814 and nobody was there, Reagan would be there. 848 00:54:38,191 --> 00:54:41,987 When she first got pregnant with her first daughter, 849 00:54:42,070 --> 00:54:43,822 she was 17. 850 00:54:44,447 --> 00:54:48,660 So it was hard for me at first. You know, I was-- I was disappointed. 851 00:54:48,743 --> 00:54:49,995 {\an8}I was furious. 852 00:54:50,078 --> 00:54:54,582 {\an8}I was-- I was upset and I knew that it could change your life 853 00:54:54,666 --> 00:54:57,711 and make starting a life a lot harder. 854 00:54:57,794 --> 00:55:00,338 I was over the moon about it 'cause… 855 00:55:00,422 --> 00:55:03,049 …we both loved babies. 856 00:55:04,009 --> 00:55:07,095 She's always wanted to be a mom since she was little. 857 00:55:07,679 --> 00:55:10,890 It was like she was always meant to be a mother. That was her thing. 858 00:55:10,974 --> 00:55:15,020 She was-- She was the best mother that-- that I think I've ever met. 859 00:55:15,603 --> 00:55:18,064 She didn't care that she was only 17. 860 00:55:18,148 --> 00:55:19,482 That wasn't in her mind. 861 00:55:19,566 --> 00:55:22,652 She wanted to be successful, of course, but she wanted to be a mother, 862 00:55:22,736 --> 00:55:23,862 a successful mother. 863 00:55:23,945 --> 00:55:25,530 Here. It's an orange. 864 00:55:28,616 --> 00:55:31,745 After she had her baby girl, 865 00:55:31,828 --> 00:55:35,582 um, she, like, just came out of her shell completely. 866 00:55:36,082 --> 00:55:39,085 And then she met Homer. 867 00:55:41,087 --> 00:55:42,839 I believe it was in May 868 00:55:42,922 --> 00:55:45,800 that she let us know that she was pregnant again. 869 00:55:45,884 --> 00:55:48,845 And we were just over the moon for her and Homer. 870 00:55:48,928 --> 00:55:52,724 And they were so excited. You could just feel it in all of 'em. 871 00:55:53,350 --> 00:55:55,101 I said it's going to be a girl. 872 00:55:55,185 --> 00:55:58,355 Hey, what's in my belly? What's in my belly? 873 00:55:58,438 --> 00:55:59,939 -Baby. -What kind of baby? 874 00:56:00,023 --> 00:56:01,691 Is it a brother or sister? 875 00:56:01,775 --> 00:56:02,734 Sister. 876 00:56:02,817 --> 00:56:03,943 Yeah! 877 00:56:04,027 --> 00:56:05,487 A sister! 878 00:56:08,239 --> 00:56:09,616 By that time, 879 00:56:09,699 --> 00:56:12,702 none of us had any idea what she was gonna do. 880 00:56:13,578 --> 00:56:17,457 At some point, she's gonna have to fake a miscarriage. 881 00:56:17,540 --> 00:56:19,709 I mean, that's the only way out of this. 882 00:56:19,793 --> 00:56:22,170 She'd say, you know, "I lost the baby today," and… 883 00:56:22,879 --> 00:56:25,673 that would be, you know, the end of it. 884 00:56:25,757 --> 00:56:27,425 But that never came. 885 00:56:30,720 --> 00:56:35,558 I heard of the hysterectomy and all that, but I had nothing in writing, 886 00:56:35,642 --> 00:56:38,812 nothing from a doctor, nothing to present to him to say, 887 00:56:38,895 --> 00:56:41,064 "Look, this is all a lie." 888 00:56:41,815 --> 00:56:45,151 Well, I would put questions in his mind. He would listen to me. 889 00:56:45,235 --> 00:56:47,904 He would relay the questions I had to her, 890 00:56:47,987 --> 00:56:49,989 but she always had a counter. 891 00:56:50,073 --> 00:56:52,409 To everything I presented, she countered it. 892 00:56:53,034 --> 00:56:56,037 So it was a tug-of-war between she and I. 893 00:56:56,538 --> 00:56:59,457 She said, "I just don't think your mom wants us to be happy." 894 00:56:59,541 --> 00:57:01,167 "She probably don't trust me." 895 00:57:01,251 --> 00:57:04,921 She said, "But I'll make sure that all this works out in the end." 896 00:57:05,004 --> 00:57:08,091 Connie don't want Wade to be upset with her, 897 00:57:08,174 --> 00:57:10,885 so she kind of backed off, and I was like, "Well, I don't care." 898 00:57:11,678 --> 00:57:16,182 I ended up just saying, "All this stuff that you have told me has been a lie." 899 00:57:16,266 --> 00:57:18,810 When I hit her with everything is when she said, 900 00:57:18,893 --> 00:57:21,604 "Well, let me tell you how all this happened." 901 00:57:22,939 --> 00:57:27,610 She blamed her mother for all of the things that she'd done. 902 00:57:33,950 --> 00:57:36,744 None of it made sense. If she didn't want you to be pregnant, 903 00:57:36,828 --> 00:57:39,664 why would she hire somebody to fake an ultrasound? 904 00:57:43,042 --> 00:57:45,837 But everything I would say, she had something to say, 905 00:57:45,920 --> 00:57:48,465 even though she sounded like a… idiot. 906 00:57:53,178 --> 00:57:56,639 I had talked to somebody that knew Taylor's aunt. 907 00:57:58,433 --> 00:58:00,643 The aunt gave me Taylor's mom's number. 908 00:58:03,396 --> 00:58:06,649 And her mom said, "I've been waiting on this phone call." 909 00:58:08,693 --> 00:58:13,490 She said, "Taylor cannot have kids. She's had a hysterectomy." 910 00:58:13,573 --> 00:58:14,908 "No, we don't have money." 911 00:58:14,991 --> 00:58:17,619 "There is no inheritance money." 912 00:58:17,702 --> 00:58:20,497 "There is no money at all anywhere." 913 00:58:20,580 --> 00:58:22,582 I called Connie. I'm like, "I talked to her mom." 914 00:58:22,665 --> 00:58:26,336 It wasn't anything new, that she'd always, always been a liar. 915 00:58:27,378 --> 00:58:32,675 That's when I said, "Why are you not telling Wade or somebody?" 916 00:58:32,759 --> 00:58:35,637 And that's when the granddaughter came in play. 917 00:58:37,931 --> 00:58:41,684 She was terrified, because if she were to tell, 918 00:58:41,768 --> 00:58:45,813 Taylor would pull that granddaughter away, 919 00:58:45,897 --> 00:58:48,942 and she would never, ever be able to see that little girl again. 920 00:58:49,943 --> 00:58:53,279 She was scared to say anything. 921 00:58:56,157 --> 00:58:57,617 I had called him. 922 00:58:57,700 --> 00:59:01,329 I said, "Wade, she is not pregnant. She cannot have kids." 923 00:59:01,913 --> 00:59:03,915 And he said, "Stephanie, yes, she can." 924 00:59:03,998 --> 00:59:07,544 "Her mom's lying to you." Like, "Her mom's crazy." 925 00:59:07,627 --> 00:59:09,921 Um, "She does all this stuff. She's, like, crazy." 926 00:59:10,004 --> 00:59:11,881 I'm like, "Wade, no, you don't understand." Like… 927 00:59:11,965 --> 00:59:14,926 "Taylor was in the hospital for this. She had a hysterectomy." 928 00:59:15,009 --> 00:59:16,886 And he was like, "Her mom's just telling you--" 929 00:59:16,970 --> 00:59:18,846 "There's no belly there. She has no stomach." 930 00:59:18,930 --> 00:59:20,807 He was talking, I was talking over him. 931 00:59:20,890 --> 00:59:24,602 "Man, all this is bullshit. This bitch is fucking you, dude." 932 00:59:24,686 --> 00:59:28,773 "She ain't got this money. She… I mean, this is a fucking scandal." 933 00:59:28,856 --> 00:59:31,568 And I told him, I said-- I started-- I kinda got teary-eyed, you know? 934 00:59:31,651 --> 00:59:34,112 'Cause I was one of his closest friends, you know? 935 00:59:34,946 --> 00:59:36,781 I just-- I ain't about the drama. 936 00:59:36,864 --> 00:59:39,492 I don't care what other folks do. I'm-- Nah-uh. 937 00:59:40,785 --> 00:59:42,996 I kind of just washed my hands, you know. 938 00:59:44,497 --> 00:59:48,668 Him and Codey kind of… They quit speaking after that. 939 00:59:51,963 --> 00:59:52,839 I'm like… 940 00:59:54,841 --> 00:59:56,009 "Now what?" 941 01:00:01,014 --> 01:00:03,016 Look at it, trying to walk. 942 01:00:05,393 --> 01:00:07,186 Oh, my goodness. 943 01:00:09,606 --> 01:00:11,816 She's not wanting to let it suckle. 944 01:00:15,111 --> 01:00:16,404 Uh-oh. 945 01:00:28,124 --> 01:00:33,421 And my mind constantly wandered and just raced and raced and raced with… 946 01:00:34,797 --> 01:00:36,007 "What is she gonna do?" 947 01:00:44,891 --> 01:00:46,976 We're all watching this house like hawks. 948 01:00:47,060 --> 01:00:50,063 Like, "What-- What is gonna happen? What is she gonna do?" 949 01:00:52,899 --> 01:00:58,321 As the time went on, it got closer and closer to her "due date," 950 01:00:58,404 --> 01:01:00,365 and it didn't happen. 951 01:01:01,866 --> 01:01:05,620 She had a lot of factors of why she could have missed her due date. 952 01:01:05,703 --> 01:01:08,790 She wasn't eating right, or it might have been not ready yet, 953 01:01:08,873 --> 01:01:13,127 or the baby might be too small, but I didn't really know what to believe. 954 01:01:17,965 --> 01:01:22,387 We all knew that there was no way for her to have a miscarriage anymore. 955 01:01:25,765 --> 01:01:29,686 We felt that she had to come up with a baby somehow. 956 01:01:30,311 --> 01:01:33,690 So for the safety of the rest of our patients and our nursery, 957 01:01:33,773 --> 01:01:37,026 we did alert the hospital to be on higher alert, 958 01:01:37,110 --> 01:01:38,945 what was called Code Pink. 959 01:01:39,821 --> 01:01:45,660 We really thought that, if anything, she would just try to steal a baby. 960 01:01:47,370 --> 01:01:49,539 Rain, baby, rain! 961 01:01:55,670 --> 01:01:58,715 And at that point, she went ten months, 962 01:01:58,798 --> 01:02:01,509 and I thought, "That doesn't happen either." 963 01:02:02,176 --> 01:02:04,303 "Never heard of that in my life." 964 01:02:07,014 --> 01:02:08,641 I lived across from Wade, 965 01:02:08,725 --> 01:02:12,520 and I had taken pictures of her and Wade out in the driveway. 966 01:02:12,603 --> 01:02:16,232 She didn't look pregnant for being ten months pregnant, you know? 967 01:02:16,315 --> 01:02:21,237 I mean, it started to become not believable. 968 01:02:22,530 --> 01:02:26,033 And that's when all of these weird events started happening. 969 01:02:31,247 --> 01:02:33,875 I'd done taken off leave from my work, 970 01:02:33,958 --> 01:02:37,336 and she had scheduled an appointment with Mount Pleasant. 971 01:02:38,755 --> 01:02:42,008 She wakes me up and says she smells smoke. 972 01:02:42,091 --> 01:02:44,177 So I get up and walk outside, 973 01:02:44,260 --> 01:02:47,054 and the whole underside of my house is on fire. 974 01:02:48,556 --> 01:02:53,186 So I just took my water hose, put what fire was left burning out. 975 01:02:53,269 --> 01:02:56,481 She was gonna have the baby that day, and I think Wade even took off work. 976 01:02:56,564 --> 01:02:58,399 So it got down to, "I've gotta do something." 977 01:03:01,194 --> 01:03:04,614 There was no doubt in my mind that… I mean, I knew she did that. 978 01:03:05,364 --> 01:03:07,575 I said, "I'm gonna sleep on the couch for now." 979 01:03:07,658 --> 01:03:09,494 Then whenever I got up about 7:00, 980 01:03:09,577 --> 01:03:12,371 she said, "Hey, I know you're probably upping to get ready to go, 981 01:03:12,455 --> 01:03:14,415 but we can't go to Mount Pleasant this morning." 982 01:03:14,499 --> 01:03:16,167 "There's been a bomb threat called in." 983 01:03:16,959 --> 01:03:18,503 Mount Pleasant Police Department. 984 01:03:18,586 --> 01:03:19,879 I just received a caller, 985 01:03:19,962 --> 01:03:22,632 and he said there is a bomb in the hospital. 986 01:03:23,299 --> 01:03:26,844 Okay, so a male subject called and said there was a bomb in the hospital? 987 01:03:26,928 --> 01:03:27,929 Yes, sir. He said… 988 01:03:28,012 --> 01:03:30,556 "There is no way, Taylor, that there's a bomb threat." 989 01:03:30,640 --> 01:03:33,017 And she said, "No, look on Facebook. It's all over Facebook." 990 01:03:34,477 --> 01:03:37,939 And she said, "They had a bomb threat this morning." 991 01:03:38,022 --> 01:03:40,775 There was a bomb threat. Sure was. 992 01:03:40,858 --> 01:03:42,151 'Cause you called it in! 993 01:03:47,698 --> 01:03:49,784 I worried about his safety. 994 01:03:49,867 --> 01:03:52,787 All I cared about was him at that point, 995 01:03:52,870 --> 01:03:54,914 and his well-being. 996 01:03:55,498 --> 01:03:59,043 I said, "Do you love her?" "Well, I care about her." 997 01:03:59,126 --> 01:04:03,923 I said, "But do you love her?" "Well, not really. I just, you know…" 998 01:04:04,006 --> 01:04:05,883 And I said, "Then get her gone." 999 01:04:05,967 --> 01:04:08,636 Found out later, he really pinned her down, 1000 01:04:08,719 --> 01:04:12,056 and he really got harsh with her, like, "Enough already." 1001 01:04:12,682 --> 01:04:15,518 I don't know if I've ever seen her that mad before. 1002 01:04:15,601 --> 01:04:17,645 She said, "I'm tired of your family 1003 01:04:17,728 --> 01:04:21,023 not siding with us on me having your baby." 1004 01:04:21,107 --> 01:04:24,235 "I'd be dang if they want to call me a liar and say I'm not pregnant." 1005 01:04:24,318 --> 01:04:26,571 "I'm gonna show everybody that I'm pregnant." 1006 01:04:27,405 --> 01:04:29,198 "I'm gonna bring a kid home." 1007 01:04:30,074 --> 01:04:31,868 {\an8}Exactly what she said. 1008 01:05:17,830 --> 01:05:22,168 On that Wednesday, Reagan and Taylor had had a girls' day. 1009 01:05:22,251 --> 01:05:25,379 They went to Starbucks apparently and just kind of hung out. 1010 01:05:27,673 --> 01:05:30,217 And then on the 8th, 1011 01:05:30,301 --> 01:05:32,762 Taylor had come back over to talk with Reagan. 1012 01:05:32,845 --> 01:05:35,014 Apparently, she was just coming to visit. 1013 01:05:35,097 --> 01:05:38,893 She was expecting to be going in to be induced the next day. 1014 01:05:38,976 --> 01:05:43,314 And Reagan felt like Taylor was probably overwhelmed with everything. 1015 01:05:43,397 --> 01:05:46,275 And she was trying to be that one person there for her 1016 01:05:46,359 --> 01:05:47,652 when nobody else was. 1017 01:05:58,955 --> 01:06:02,083 I got dressed that morning about 3:30 or 4:00. 1018 01:06:02,166 --> 01:06:05,836 We had a pen full of hogs that I had done gathered up or bought from other trappers. 1019 01:06:07,964 --> 01:06:12,510 The plan was we were both supposed to go load the hogs up, 1020 01:06:12,593 --> 01:06:13,678 go drop 'em off, 1021 01:06:13,761 --> 01:06:17,181 and then we were gonna swing down to the Idabel Hospital. 1022 01:06:17,264 --> 01:06:18,724 I said, "Are you ready to leave?" 1023 01:06:18,808 --> 01:06:21,477 And she said, "Well, I'm not feeling just too great." 1024 01:06:21,560 --> 01:06:24,480 "I think I'm gonna let you leave with the hogs, 1025 01:06:24,563 --> 01:06:27,191 and then I'm going to meet you at the hospital." 1026 01:06:27,274 --> 01:06:30,486 I said, "Well, that wasn't the plan. I think we both need to go together." 1027 01:06:30,569 --> 01:06:31,404 "This is a big deal." 1028 01:06:31,487 --> 01:06:35,366 She said, "Nah, we need to get them sold. That's too much money to turn down." 1029 01:06:35,449 --> 01:06:37,827 So I didn't argue with her no more. 1030 01:06:37,910 --> 01:06:40,830 {\an8}I went and loaded the hogs up, and I left. 1031 01:06:44,250 --> 01:06:46,627 It probably took me four and a half hours or something 1032 01:06:46,711 --> 01:06:48,587 to get up there from my house. 1033 01:06:48,671 --> 01:06:51,173 I pulled in, and he told me, he said, 1034 01:06:51,257 --> 01:06:53,676 "I didn't order-- I didn't order no hogs today." 1035 01:06:53,759 --> 01:06:56,053 I said, "There's no way. You texted me this morning." 1036 01:06:58,681 --> 01:07:00,057 He said, "I didn't text nobody." 1037 01:07:00,141 --> 01:07:03,144 I said, "You didn't text me from this number?" I pulled out my phone. 1038 01:07:04,020 --> 01:07:05,980 He said, "That's not my number." 1039 01:07:06,063 --> 01:07:08,607 I said, "Did you not talk to Taylor about some hogs?" 1040 01:07:08,691 --> 01:07:10,026 He said, "Yeah, weeks ago." 1041 01:07:10,109 --> 01:07:12,987 "I quit texting her." And he said, "I didn't follow up with nothing." 1042 01:07:13,070 --> 01:07:16,449 I said, "Well, who in the world would've texted me from this number then?" 1043 01:07:16,532 --> 01:07:18,034 He said, "Man, I don't know." 1044 01:07:20,953 --> 01:07:22,455 I went to work. 1045 01:07:22,538 --> 01:07:25,207 I was in my office, and Homer called me. 1046 01:07:25,291 --> 01:07:28,210 He said, "Miss Jessica, have you talked to Reagan this morning?" 1047 01:07:28,294 --> 01:07:29,378 I said, "No." 1048 01:07:29,462 --> 01:07:30,421 He said, "Well, 1049 01:07:31,547 --> 01:07:35,926 she's texting me, but it's… It doesn't… It's not like her." 1050 01:07:36,010 --> 01:07:37,762 And I was like, "Well, what do you mean?" 1051 01:07:37,845 --> 01:07:40,973 He said, "Well, after she stopped texting, I've been trying to call her, 1052 01:07:41,057 --> 01:07:42,141 and she won't answer." 1053 01:07:42,224 --> 01:07:44,935 I said, "Is she at work?" He said, "They haven't heard from her." 1054 01:07:45,895 --> 01:07:49,565 It was my day off from work. My friend Chris had come over. 1055 01:07:49,648 --> 01:07:51,442 Uh, I mean, it just seemed like a normal day. 1056 01:07:51,525 --> 01:07:55,196 And then Jessica called me and said that Reagan wasn't answering. 1057 01:07:55,279 --> 01:07:58,741 I said, "Well, we're fixing to go to town anyway. I'll head that way." 1058 01:08:00,117 --> 01:08:02,453 We were about halfway there, and she called me back, 1059 01:08:02,536 --> 01:08:04,789 and said our grandbaby's not at the daycare. 1060 01:08:04,872 --> 01:08:06,415 She sounded frantic. 1061 01:08:06,499 --> 01:08:08,209 So she headed to the house. 1062 01:08:09,710 --> 01:08:12,630 As I'm getting to Reagan's road and turn onto it, 1063 01:08:12,713 --> 01:08:15,841 I see their house, and the garage door is open. 1064 01:08:16,342 --> 01:08:17,927 Well, that worried me, 1065 01:08:18,010 --> 01:08:20,805 because they never leave their garage door open. 1066 01:08:20,888 --> 01:08:23,265 As I get out of my car, 1067 01:08:23,349 --> 01:08:27,019 I'm walking, and I see these little red streaks. 1068 01:08:27,103 --> 01:08:29,605 And I thought, "Well, the dog must have hurt its foot." 1069 01:08:29,688 --> 01:08:31,649 And so that's what I was seeing. 1070 01:08:32,650 --> 01:08:37,488 And I kind of opened the door, and I saw a bloody footprint. 1071 01:08:38,656 --> 01:08:40,241 And I shut the door. 1072 01:08:40,324 --> 01:08:42,409 And as I kinda stepped back, and I thought, 1073 01:08:42,493 --> 01:08:44,787 "No, if she's in there and she's hurt 1074 01:08:44,870 --> 01:08:49,125 or, you know, she can't answer me, I need to go in." 1075 01:08:51,001 --> 01:08:53,295 New Boston, 911. What's your emergency? 1076 01:08:56,340 --> 01:08:59,176 Ma'am. Ma'am? 1077 01:08:59,260 --> 01:09:02,346 {\an8}Help me. My daughter's been murdered. 1078 01:09:02,429 --> 01:09:04,473 {\an8}Okay, where are you located at? 1079 01:09:04,557 --> 01:09:08,477 At… Street. 1080 01:09:08,561 --> 01:09:10,104 {\an8}-In New Boston? -Yeah. 1081 01:09:10,187 --> 01:09:11,438 {\an8}What happened? 1082 01:09:11,522 --> 01:09:13,858 {\an8}I don't know. Somebody got in her house. 1083 01:09:13,941 --> 01:09:15,943 -She's dead! -Okay. 1084 01:09:16,026 --> 01:09:18,404 She's dead! 1085 01:09:23,909 --> 01:09:26,453 No, I can't. There's something wrong with her. 1086 01:09:27,371 --> 01:09:29,373 -What's wrong, ma'am? -I had my baby. 1087 01:09:29,456 --> 01:09:32,209 And I'm trying to get to Idabel Hospital where my husband-- 1088 01:09:32,293 --> 01:09:34,837 -Idabel? -Yeah, my husband's up there. 1089 01:09:35,462 --> 01:09:38,299 He was delivering hogs right outside of Idabel. 1090 01:09:38,382 --> 01:09:41,260 That's why I was trying to get to him. Can you call my husband? 1091 01:09:42,094 --> 01:09:44,638 -Yes. -How old's the baby, ma'am? 1092 01:09:44,722 --> 01:09:48,058 The baby's only, like, maybe 35 minutes old. 1093 01:09:48,142 --> 01:09:50,102 I'm gonna give the phone back to her. 1094 01:09:50,811 --> 01:09:53,355 She was flying down the road. You stopped her or what? 1095 01:09:53,439 --> 01:09:55,983 She was driving down the road, passing on the shoulder. 1096 01:09:56,066 --> 01:09:59,028 She had her hazards on. She ran over a bird. 1097 01:09:59,111 --> 01:10:00,946 It's still on-- uh, in the grille here. 1098 01:10:03,824 --> 01:10:05,826 Did a name come back on that 27? Her name's Taylor. 1099 01:10:05,910 --> 01:10:07,453 I don't have her last name. 1100 01:10:09,371 --> 01:10:13,083 Uh, the car is r-- registered to Wade Griffin. 1101 01:10:13,834 --> 01:10:16,670 I think he's already in Oklahoma, uh, working. 1102 01:10:17,421 --> 01:10:18,964 So he's already… 1103 01:10:19,048 --> 01:10:20,299 She called me. 1104 01:10:20,883 --> 01:10:23,636 She said she's having the baby on the side of the road. 1105 01:10:24,386 --> 01:10:26,805 How quick could I get to the hospital? 1106 01:10:27,389 --> 01:10:29,099 {\an8}-Hello? -Where you at? 1107 01:10:29,683 --> 01:10:33,437 {\an8}I'm trying-- I'm trying to get these, um, these hogs moved. 1108 01:10:33,520 --> 01:10:34,480 {\an8}What's up? 1109 01:10:34,980 --> 01:10:39,318 {\an8}We're-- We're going to the hospital. We're going to Titus. 1110 01:10:41,654 --> 01:10:44,156 All right, well, let me finish what I'm doing. 1111 01:10:44,240 --> 01:10:45,658 I'll call you right back. 1112 01:10:46,325 --> 01:10:47,451 Okay? 1113 01:10:47,534 --> 01:10:48,744 All right. Bye. 1114 01:10:48,827 --> 01:10:49,995 I'm sorry. 1115 01:10:50,079 --> 01:10:51,997 I was like, "This has got to be a joke." 1116 01:10:52,081 --> 01:10:55,417 So you was-- you was on your way to Idabel to have the baby? 1117 01:10:55,501 --> 01:10:56,710 -Yeah. -Okay. 1118 01:10:56,794 --> 01:10:59,213 Okay. It's all right. 1119 01:10:59,296 --> 01:11:01,757 Just relax, darling. 1120 01:11:11,934 --> 01:11:14,311 Reagan! Reagan! 1121 01:11:14,395 --> 01:11:16,814 {\an8}When we pull up, Jessica's in the driveway. 1122 01:11:16,897 --> 01:11:20,192 {\an8}She's on her hands and knees, and she's just screaming. 1123 01:11:20,276 --> 01:11:22,403 You-- You know something's… 1124 01:11:23,362 --> 01:11:24,655 bad, bad, wrong. 1125 01:11:24,738 --> 01:11:26,365 She's hysterical. 1126 01:11:26,448 --> 01:11:30,244 I-- I-- I try to talk to her, and she can't tell me anything. 1127 01:11:30,327 --> 01:11:31,787 She can't say anything. 1128 01:11:31,870 --> 01:11:33,205 Marcus is like, "What's wrong?" 1129 01:11:33,289 --> 01:11:36,917 And I said, "Just don't go in there. Do not. Don't go in." 1130 01:11:37,918 --> 01:11:39,169 And, of course, 1131 01:11:39,920 --> 01:11:41,130 I gotta know. 1132 01:11:43,632 --> 01:11:45,801 Marcus opens the door, 1133 01:11:45,884 --> 01:11:50,848 and he backs up, and I can remember his face. 1134 01:11:50,931 --> 01:11:53,726 And… it's just pure terror. 1135 01:11:56,979 --> 01:11:58,939 And-- And I lost it. 1136 01:12:00,566 --> 01:12:02,943 I-- I started hollering. I don't know what I said. 1137 01:12:03,027 --> 01:12:04,028 It-- It-- 1138 01:12:04,987 --> 01:12:08,115 Worst thing you can imagine. Worst thing I've ever seen in my life. 1139 01:12:08,198 --> 01:12:09,867 I'm still on the phone with 911, 1140 01:12:09,950 --> 01:12:13,579 and we realized her daughter was in the house. 1141 01:12:13,662 --> 01:12:14,747 She's three years old. 1142 01:12:14,830 --> 01:12:16,623 So I head back to the door 1143 01:12:16,707 --> 01:12:19,918 and then started calling her name, screaming it. 1144 01:12:20,002 --> 01:12:23,839 Uh, about the fourth or fifth time, I heard something, 1145 01:12:24,923 --> 01:12:28,552 and-- and she finally spoke. 1146 01:12:28,635 --> 01:12:30,888 I turned around and looked at Chris. 1147 01:12:30,971 --> 01:12:33,057 I was gonna have to step over her to get to her. 1148 01:12:33,640 --> 01:12:34,600 Uh… 1149 01:12:35,392 --> 01:12:36,894 And I knew I couldn't do it. 1150 01:12:37,644 --> 01:12:39,688 So I go back in to the kitchen area, 1151 01:12:39,772 --> 01:12:42,399 and I had to step over Reagan 1152 01:12:42,483 --> 01:12:46,362 and-- and walk through the whole… scene. 1153 01:12:46,445 --> 01:12:49,573 And I'm looking in the rooms as I go back, and I get to the very last bedroom. 1154 01:12:49,656 --> 01:12:54,119 And Reagan's daughter is sitting, and when I walk into the room, 1155 01:12:54,203 --> 01:12:57,122 she reflexes and draws the covers up. 1156 01:12:57,790 --> 01:13:00,125 And then she notices, recognized me. 1157 01:13:00,209 --> 01:13:05,047 And she jumped up and just ran and jumped off the bed. 1158 01:13:05,130 --> 01:13:06,215 I had to catch her. 1159 01:13:06,298 --> 01:13:08,759 About that time, the police officers pulled up. 1160 01:13:08,842 --> 01:13:11,595 I meet the first one, and I'm like, "Listen, she's pregnant." 1161 01:13:11,678 --> 01:13:12,930 "I don't know…" 1162 01:13:13,013 --> 01:13:15,432 "I don't know if the baby survived or not, but she's pregnant." 1163 01:13:15,516 --> 01:13:18,936 "I don't know how long this has been. You know, just please know that." 1164 01:13:21,855 --> 01:13:24,233 We need to know whether the baby's in there or not. 1165 01:13:25,067 --> 01:13:27,611 'Cause there's an awful lot of blood everywhere. 1166 01:13:29,279 --> 01:13:32,616 The only way we can know that is to-- is to roll her over. 1167 01:13:32,699 --> 01:13:33,659 Okay. 1168 01:13:35,744 --> 01:13:37,830 -There's no baby in there. -No. 1169 01:13:37,913 --> 01:13:39,915 No. There's no baby in there. 1170 01:13:42,918 --> 01:13:44,461 So she was pregnant? 1171 01:13:44,545 --> 01:13:46,630 Yes, 36 weeks. 1172 01:13:55,889 --> 01:13:59,143 My brother called me and said, "Hey, there's some stuff on Facebook 1173 01:13:59,226 --> 01:14:01,895 and it said that the baby had been taken from her." 1174 01:14:01,979 --> 01:14:07,484 "New Boston Expecting Mother Murdered. Baby Cut from Womb." 1175 01:14:08,068 --> 01:14:11,572 That's how we found out that that's what happened to her. 1176 01:14:13,907 --> 01:14:15,242 Anyway… 1177 01:14:17,536 --> 01:14:18,579 She's in there. 1178 01:14:18,662 --> 01:14:21,373 She refuses to have a vaginal check 1179 01:14:21,457 --> 01:14:23,375 to make sure she's not hemorrhaging. 1180 01:14:23,459 --> 01:14:26,086 They've done an ultrasound and HCG, 1181 01:14:26,170 --> 01:14:28,088 and it doesn't show that she's been pregnant. 1182 01:14:28,172 --> 01:14:29,756 They have the placenta. 1183 01:14:29,840 --> 01:14:31,633 -Where is she? -She is in the room. 1184 01:14:31,717 --> 01:14:33,260 -You're not letting her leave? -No. 1185 01:14:33,343 --> 01:14:35,179 -Can I help you? -This is… 1186 01:14:35,262 --> 01:14:36,930 -This is a big deal. -Yeah. 1187 01:14:37,014 --> 01:14:39,057 Okay, yes. Are you ready? 1188 01:14:39,141 --> 01:14:42,728 If there's anything you need to talk to us about, you can. 1189 01:14:43,770 --> 01:14:47,065 I don't know what everybody wants me to talk about. 1190 01:14:47,149 --> 01:14:49,067 You gave birth to this child? 1191 01:14:50,277 --> 01:14:51,695 Yes. I-- 1192 01:14:52,988 --> 01:14:54,573 We're just making sure. 1193 01:14:54,656 --> 01:14:57,784 {\an8}Did I do something wrong for them bringing me over here? 1194 01:14:57,868 --> 01:14:59,786 What did you have? A boy or a girl? 1195 01:14:59,870 --> 01:15:01,872 -A girl. -A girl. Okay. 1196 01:15:01,955 --> 01:15:03,123 Picked out a name yet? 1197 01:15:03,207 --> 01:15:04,374 Clancy Gaile. 1198 01:15:04,458 --> 01:15:06,043 -Clancy Gaile. -Clancy Gaile. 1199 01:15:06,919 --> 01:15:08,712 -Hi. -All right. 1200 01:15:09,379 --> 01:15:10,589 Let's see. 1201 01:15:10,672 --> 01:15:11,924 So we'll jump out. 1202 01:15:12,508 --> 01:15:13,467 Sit you up. 1203 01:15:13,550 --> 01:15:15,594 All right. Well, let me have them sit you up there 1204 01:15:15,677 --> 01:15:17,387 where I can see what I'm doing. 1205 01:15:21,683 --> 01:15:26,063 So it surely doesn't look like a baby came out of there. 1206 01:15:27,689 --> 01:15:29,733 I didn't-- It doesn't look like she had a baby. 1207 01:15:29,816 --> 01:15:30,859 -It doesn't? -No. 1208 01:15:30,943 --> 01:15:31,860 Okay. 1209 01:15:31,944 --> 01:15:34,821 Does not look like she had a baby down there. 1210 01:15:34,905 --> 01:15:36,031 Get ready. 1211 01:15:42,746 --> 01:15:45,040 Hey, Taylor. So what happened? 1212 01:15:45,958 --> 01:15:47,751 Nothing happened. 1213 01:15:49,711 --> 01:15:51,088 You didn't give birth. 1214 01:15:51,588 --> 01:15:55,467 We're past all this nonsense about "I wasn't there." 1215 01:15:55,551 --> 01:15:58,512 "I didn't kill nobody." We're past all of that. 1216 01:15:58,595 --> 01:16:00,806 We know it. We know you did it. 1217 01:16:00,889 --> 01:16:04,601 The bottom line is these cases are actually pretty simple. 1218 01:16:04,685 --> 01:16:06,311 Murder cases are pretty simple. 1219 01:16:06,395 --> 01:16:09,982 You have a who, what, when, where, and why. 1220 01:16:13,944 --> 01:16:16,738 When I got there, I asked 'em at the front desk, 1221 01:16:16,822 --> 01:16:19,992 I said, "You know where I can find Taylor Parker at?" 1222 01:16:21,785 --> 01:16:24,121 And she just kind of looked at me for a second 1223 01:16:24,204 --> 01:16:26,623 and then paused and then pointed down the hall, 1224 01:16:26,707 --> 01:16:29,126 and she said, "Right down here to the right." 1225 01:16:29,209 --> 01:16:32,379 And I walked down there to the end of the hall and hung a right. 1226 01:16:32,462 --> 01:16:35,757 That's whenever there was three officers walking towards me, 1227 01:16:35,841 --> 01:16:38,385 come up to me, ask me was I Wade Griffin. 1228 01:16:38,468 --> 01:16:40,846 They said, "We're gonna restrain you for a little bit 1229 01:16:40,929 --> 01:16:43,724 and take you in to ask you some questions." 1230 01:16:45,100 --> 01:16:47,853 Somebody says that there's someone in custody 1231 01:16:47,936 --> 01:16:49,730 in Idabel, Oklahoma. 1232 01:16:54,318 --> 01:16:57,529 One of our friends said, "Hey, do you know Taylor Parker?" 1233 01:16:57,613 --> 01:17:00,198 And I'm like, "Homer, do you know Taylor Parker?" 1234 01:17:00,282 --> 01:17:02,826 And he's like, "Yeah, she was just at our house last night." 1235 01:17:02,909 --> 01:17:05,203 I said, "Well, they're saying that it's her." 1236 01:17:05,287 --> 01:17:06,538 He's like, "There's no way." 1237 01:17:06,622 --> 01:17:09,833 He said, "She was just at our house last night. They were talking." 1238 01:17:12,169 --> 01:17:15,464 And I heard Jessica say that she was the photographer at the wedding. 1239 01:17:18,050 --> 01:17:20,093 {\an8}Sure enough, it was her. 1240 01:17:28,477 --> 01:17:29,436 Watch your toes. 1241 01:17:30,854 --> 01:17:34,441 Under no circumstance is she to have her phone or purse. 1242 01:17:34,524 --> 01:17:36,151 -Okay. Okay. -All right? 1243 01:17:36,234 --> 01:17:42,240 She's to be, uh… separated from her boyfriend who's down there. 1244 01:17:42,824 --> 01:17:44,201 You know the baby's dead? 1245 01:17:44,284 --> 01:17:46,036 -Yeah, I heard. -Okay. 1246 01:17:48,205 --> 01:17:49,623 -Hey, are you Wade? -Yes, sir. 1247 01:17:49,706 --> 01:17:51,124 Hey, man. I'm sorry you had to wait. 1248 01:17:51,208 --> 01:17:55,671 I've been non-stop phone calls and everything else. 1249 01:17:56,797 --> 01:17:57,964 Wade, uh… 1250 01:17:59,716 --> 01:18:01,551 Taylor's in jail. 1251 01:18:01,635 --> 01:18:03,428 -In jail? -Mm-hmm. 1252 01:18:03,512 --> 01:18:05,597 Best we can tell, um… 1253 01:18:06,973 --> 01:18:09,643 looks like she killed a woman and cut her baby out of her. 1254 01:18:09,726 --> 01:18:12,062 And then passed it off as being hers. 1255 01:18:13,647 --> 01:18:15,691 -Do what? -Mm-hmm. 1256 01:18:16,942 --> 01:18:17,818 Yep. 1257 01:18:18,402 --> 01:18:19,653 Is the baby alive? 1258 01:18:19,736 --> 01:18:22,656 No. No, it died up here. 1259 01:18:23,281 --> 01:18:26,993 Think they said they got some pulses, but yeah, it died. 1260 01:18:29,621 --> 01:18:32,666 I didn't really have no words for nothing at that point. 1261 01:18:43,927 --> 01:18:46,596 Well, I can honestly say my family was right. 1262 01:18:47,180 --> 01:18:50,308 'Cause they've been calling it the whole time, and I took up for Taylor. 1263 01:18:50,392 --> 01:18:52,853 Oh, was-- What have they been saying? That she wasn't pregnant? 1264 01:18:52,936 --> 01:18:54,271 Mm-hmm. Yep. 1265 01:19:03,280 --> 01:19:05,574 I don't even know how to explain it. 1266 01:19:06,992 --> 01:19:09,995 Just betrayal from the lies, everything. 1267 01:19:12,289 --> 01:19:16,752 I never, ever wanted anything like that to ever happen. It was… 1268 01:19:17,377 --> 01:19:19,796 It was unimaginable, what she did. 1269 01:19:22,924 --> 01:19:26,178 I left the police station in Oklahoma and then come home, 1270 01:19:26,261 --> 01:19:28,972 and there was several state troopers at the house. 1271 01:19:29,055 --> 01:19:31,558 Do we have your consent to search the property? 1272 01:19:46,072 --> 01:19:48,325 Tell me about the-- your house. 1273 01:19:49,159 --> 01:19:51,036 You had a nursery set up at the house? 1274 01:19:53,038 --> 01:19:57,375 Yeah, we bought a crib and clothes and diapers. 1275 01:19:57,459 --> 01:19:58,919 Who bought all that? 1276 01:20:00,295 --> 01:20:01,838 Me and Wade. 1277 01:20:06,051 --> 01:20:08,553 Okay. Was he excited about the baby coming? 1278 01:20:09,513 --> 01:20:10,639 No. 1279 01:20:10,722 --> 01:20:11,848 Why not? 1280 01:20:13,809 --> 01:20:15,977 He's never been excited about it. 1281 01:20:21,316 --> 01:20:25,153 It was all going through my head about everything from day one. 1282 01:20:27,948 --> 01:20:28,990 Everything… 1283 01:20:30,283 --> 01:20:31,451 was a lie. 1284 01:20:33,703 --> 01:20:37,207 Very, uh, difficult story to, uh, report, even read to you tonight. 1285 01:20:37,290 --> 01:20:40,085 {\an8}A small east Texas community is grieving the loss 1286 01:20:40,168 --> 01:20:41,461 {\an8}of a New Boston mother. 1287 01:20:41,545 --> 01:20:45,173 I said, "I hope to God… this is not Taylor." 1288 01:20:45,257 --> 01:20:49,010 A female suspect was taken into custody in Oklahoma. 1289 01:20:49,094 --> 01:20:52,764 I just froze. And I said, "I think I know who that is." 1290 01:20:52,848 --> 01:20:55,934 "That was probably her. Do you think that was her? Surely not." 1291 01:20:56,017 --> 01:20:59,271 The pit in my stomach just fell to the bottom as far as it could go. 1292 01:20:59,354 --> 01:21:03,233 It was just… It was just… A-- My whole insides just sunk. 1293 01:21:03,316 --> 01:21:04,442 Right away. 1294 01:21:04,526 --> 01:21:08,029 Uh, even before the news of who it was, 1295 01:21:08,113 --> 01:21:09,823 we-- we knew who it was. 1296 01:21:09,906 --> 01:21:13,743 Agents say the suspect cut the baby out of her mother's stomach 1297 01:21:13,827 --> 01:21:16,496 and then tried to claim the baby as her own. 1298 01:21:16,580 --> 01:21:20,125 {\an8}27-year-old Taylor Parker was stopped Friday morning 1299 01:21:20,208 --> 01:21:22,377 {\an8}by Texas troopers in De Kalb. 1300 01:21:22,460 --> 01:21:26,965 {\an8}21-year-old Reagan Hancock and her unborn child did not survive. 1301 01:21:27,591 --> 01:21:31,720 It was almost impossible to believe because… 1302 01:21:33,430 --> 01:21:35,056 I had no idea 1303 01:21:35,557 --> 01:21:39,436 someone whom we all had met 1304 01:21:39,519 --> 01:21:44,691 was capable of-- of taking my sister's life. 1305 01:21:52,699 --> 01:21:59,205 It was very overwhelming to have to try and process the unknown. 1306 01:21:59,289 --> 01:22:03,877 Father, today again I come to you lifting the family of this young lady up, 1307 01:22:03,960 --> 01:22:05,170 and this child. 1308 01:22:06,254 --> 01:22:10,926 Father, I pray for Homer above all of 'em, Father, for Homer's wife, Father. 1309 01:22:11,009 --> 01:22:12,969 When she went to be with you, 1310 01:22:13,053 --> 01:22:15,639 a part of him died this day, Father. 1311 01:22:15,722 --> 01:22:17,432 My heart broke 1312 01:22:17,515 --> 01:22:21,311 for… me and my family but also for Homer. 1313 01:22:26,775 --> 01:22:30,362 I lost a sister, but he lost his forever person. 1314 01:22:37,994 --> 01:22:40,872 You know, all the questions you can ask yourself 1315 01:22:41,456 --> 01:22:46,294 when someone is killed is, "Why?" 1316 01:22:58,598 --> 01:23:01,434 {\an8}Everybody around here knew that she's the one that done it. 1317 01:23:01,518 --> 01:23:03,353 There was no doubt in that. 1318 01:23:03,436 --> 01:23:05,689 In my opinion, the trial wasn't for guilt or innocence, 1319 01:23:05,772 --> 01:23:07,065 it was for death penalty or not. 1320 01:23:07,148 --> 01:23:11,152 {\an8}Today was all about the lies prosecutors say Taylor Parker told. 1321 01:23:11,236 --> 01:23:13,571 Today in court, Taylor's first husband confirmed 1322 01:23:13,655 --> 01:23:16,574 that she used to practice other people's handwriting and signatures. 1323 01:23:16,658 --> 01:23:18,952 {\an8}Today the jurors heard how Taylor Parker went 1324 01:23:19,035 --> 01:23:21,705 {\an8}to different doctors, trying to get one to diagnose her 1325 01:23:21,788 --> 01:23:23,915 with the illnesses she was claiming to have. 1326 01:23:23,999 --> 01:23:26,960 …argued that Taylor Parker is a liar and a master manipulator… 1327 01:23:27,043 --> 01:23:29,337 A real estate agent said she tried to pull off 1328 01:23:29,421 --> 01:23:31,339 a $20 million real estate deal. 1329 01:23:31,423 --> 01:23:35,135 We didn't know until after the murder 1330 01:23:35,719 --> 01:23:40,473 that all of the people that we were trying to make contact with 1331 01:23:41,141 --> 01:23:42,183 didn't exist. 1332 01:23:42,267 --> 01:23:45,061 "Shelly Linx with Shell Oil." 1333 01:23:45,145 --> 01:23:47,564 "Blake Lawington, that's my lawyer." 1334 01:23:47,647 --> 01:23:48,857 "Uncle Butch." 1335 01:23:48,940 --> 01:23:54,070 Everybody's just profiled in there way too conveniently. 1336 01:23:54,154 --> 01:23:56,072 Hey, Taylor, I was giving you a call. 1337 01:23:56,156 --> 01:23:59,492 Got a voicemail from Angela that said that apparently… 1338 01:23:59,576 --> 01:24:05,081 From multiple phones to voice-altering apparatus. 1339 01:24:05,165 --> 01:24:06,958 We just couldn't believe what we were hearing. 1340 01:24:07,042 --> 01:24:11,254 The multiple phones that she would text herself from, 1341 01:24:11,337 --> 01:24:13,882 the names she would use, the people, 1342 01:24:13,965 --> 01:24:15,717 just all of the lies. 1343 01:24:15,800 --> 01:24:18,303 I still can't understand 1344 01:24:19,137 --> 01:24:21,931 how someone would think that this was gonna work. 1345 01:24:23,016 --> 01:24:26,436 The defense called Parker's mother Shona Prior to the stand, 1346 01:24:26,519 --> 01:24:28,730 and she testified for a little over an hour. 1347 01:24:33,651 --> 01:24:35,570 Everything got revealed. 1348 01:24:35,653 --> 01:24:37,739 Pardon my language, like, "What the fuck?" 1349 01:24:38,281 --> 01:24:41,534 Like, how can one person keep up with that many lies? 1350 01:24:41,618 --> 01:24:43,870 I would have to carry around a three-ring binder. 1351 01:24:43,953 --> 01:24:47,540 Everything was a lie. Everything was a lie. 1352 01:24:50,126 --> 01:24:51,795 I remember 1353 01:24:53,129 --> 01:24:56,257 pushing her off me. 1354 01:24:58,093 --> 01:25:01,763 And she grabbed my hair and hit me. 1355 01:25:01,846 --> 01:25:06,101 And she said, "You need to wake up. You are lying." 1356 01:25:06,184 --> 01:25:09,854 Videos of her police interviews were shown to the court Wednesday, 1357 01:25:09,938 --> 01:25:12,816 and the investigator who conducted those interviews testified 1358 01:25:12,899 --> 01:25:15,401 that Parker told wildly different stories. 1359 01:25:15,485 --> 01:25:16,986 -I did not do that! -Okay. 1360 01:25:17,070 --> 01:25:18,905 I would admit to something that I did do. 1361 01:25:18,988 --> 01:25:20,615 Okay. Well, I'm just telling you, 1362 01:25:20,698 --> 01:25:23,034 the evidence is there, it's linked back to you. 1363 01:25:23,118 --> 01:25:24,119 What the fuck?! 1364 01:25:24,202 --> 01:25:26,412 I'm trying to understand why you did it that day. 1365 01:25:26,496 --> 01:25:29,749 I don't wanna talk about this anymore. I really don't. 1366 01:25:29,833 --> 01:25:31,709 -I understand. -I don't know. I don't… 1367 01:25:31,793 --> 01:25:34,003 This is-- This is difficult. 1368 01:25:34,087 --> 01:25:36,381 I don't want to talk about this anymore. 1369 01:25:36,464 --> 01:25:40,969 All she did was lay there and talk to me when I cut her. 1370 01:25:41,052 --> 01:25:42,929 -When you cut her? -Yes. 1371 01:25:43,012 --> 01:25:44,848 And what did she talk about? 1372 01:25:44,931 --> 01:25:47,559 She just said to take… She was screaming, "Take her out!" 1373 01:25:47,642 --> 01:25:48,560 What does that mean? 1374 01:25:49,310 --> 01:25:50,728 Take the baby out. Take her out. 1375 01:25:50,812 --> 01:25:53,231 -"Take her out." -She was screaming at me to take her out. 1376 01:25:53,314 --> 01:25:56,401 -"Her" being the baby. -She was like, "I'm finished. I'm dying." 1377 01:25:56,484 --> 01:25:58,778 -Okay. -She was talking to me. 1378 01:25:58,862 --> 01:25:59,696 All right. 1379 01:25:59,779 --> 01:26:03,283 But y'all can paint whatever picture you want. 1380 01:26:03,366 --> 01:26:05,034 You can't tell me this woman said, 1381 01:26:05,118 --> 01:26:09,330 "Take my baby and leave," and expect me to believe that. 1382 01:26:09,414 --> 01:26:13,543 I was certified as the expert in OB-GYN for the trial, 1383 01:26:13,626 --> 01:26:18,298 and, uh, even I kind of broke down on the-- on the stand 1384 01:26:18,381 --> 01:26:20,008 because of how she did it. 1385 01:26:20,592 --> 01:26:24,762 She actually cut behind the uterus to cut the baby out. 1386 01:26:24,846 --> 01:26:28,850 She flipped the uterus entirely forward after cutting into the patient's belly. 1387 01:26:31,769 --> 01:26:33,813 It had to be extremely painful. 1388 01:26:33,897 --> 01:26:37,192 I would not know how anybody could ever do that. 1389 01:26:37,275 --> 01:26:39,485 You got Wade out of town. 1390 01:26:40,403 --> 01:26:42,739 You made sure Reagan was at home. 1391 01:26:43,573 --> 01:26:47,285 You went to her house with a diaper bag and a scalpel. 1392 01:26:47,827 --> 01:26:50,205 You got your baby, Wade believed you, 1393 01:26:50,288 --> 01:26:51,915 you proved all these people wrong 1394 01:26:51,998 --> 01:26:55,168 that said you were lying for the last ten months. 1395 01:26:57,462 --> 01:26:59,297 And you had your "aha" moment… 1396 01:27:01,341 --> 01:27:02,967 at the expense of that. 1397 01:27:10,099 --> 01:27:12,310 Can I please go to the bathroom? 1398 01:27:16,147 --> 01:27:19,275 Convicted killer Taylor Parker entered the courtroom today 1399 01:27:19,359 --> 01:27:22,487 with her fate in the hands of a Bowie County jury. 1400 01:27:31,788 --> 01:27:34,916 When court was over, Parker was sentenced to death row 1401 01:27:34,999 --> 01:27:37,543 for the brutal deaths of Reagan Hancock 1402 01:27:37,627 --> 01:27:40,964 and removing Hancock's unborn child, Braxlynn. 1403 01:27:41,631 --> 01:27:46,844 The last order given by Judge Tidwell was "Take her to death row." 1404 01:27:48,554 --> 01:27:51,933 {\an8}A heavy, heavy burden feels lifted. 1405 01:27:52,016 --> 01:27:54,644 {\an8}I feel like now we can start trying to heal. 1406 01:27:55,228 --> 01:27:58,314 {\an8}I'm just… I'm overwhelmed with happiness it's over. 1407 01:27:58,398 --> 01:28:04,821 {\an8}Because she has been such a burden in our life for so long now 1408 01:28:04,904 --> 01:28:08,157 {\an8}that I haven't been able to really think about my sister 1409 01:28:08,241 --> 01:28:10,910 {\an8}without thinking about her. 1410 01:28:10,994 --> 01:28:15,290 {\an8}Taylor Parker becomes the seventh woman on death row in Texas. 1411 01:28:15,373 --> 01:28:17,917 {\an8}Parker is still being processed at the state prison in Gatesville 1412 01:28:18,001 --> 01:28:20,003 {\an8}before she is sent to the Mountain View Unit 1413 01:28:20,086 --> 01:28:23,298 to join six other women awaiting execution. 1414 01:28:27,635 --> 01:28:31,139 The whole point behind it all, I really don't know, but… 1415 01:28:31,764 --> 01:28:34,183 I guess she was hoping one day I'd finally… 1416 01:28:34,267 --> 01:28:36,769 I'd finally tell her, you know, 1417 01:28:37,645 --> 01:28:40,189 that I loved her, but I never-- I never did. 1418 01:28:45,028 --> 01:28:48,197 Come on, come on, come on. Come on. 1419 01:28:50,366 --> 01:28:52,035 I watched him cry… 1420 01:28:53,244 --> 01:28:54,537 and cry. 1421 01:28:57,248 --> 01:29:01,252 I love him dearly, but I really wish he had listened to me. 1422 01:29:03,338 --> 01:29:05,923 People were so angry at what had happened, 1423 01:29:06,007 --> 01:29:07,842 and I didn't blame 'em. 1424 01:29:08,343 --> 01:29:09,552 They avoid him. 1425 01:29:09,635 --> 01:29:13,473 They-- They turn and walk the other way, and it's hard. 1426 01:29:13,556 --> 01:29:15,350 It's everywhere he goes. 1427 01:29:15,433 --> 01:29:18,561 It never goes away, never will. 1428 01:29:21,814 --> 01:29:23,149 After all that happened, 1429 01:29:23,232 --> 01:29:26,361 I went over there, and right when we'd seen each other, we… 1430 01:29:34,494 --> 01:29:37,121 He… He said, "Man, I should have believed you." 1431 01:29:37,205 --> 01:29:39,374 And I said, "Shit, that's beside the point." 1432 01:29:39,457 --> 01:29:41,626 "We ain't worried about that now." You know? 1433 01:29:42,502 --> 01:29:46,297 I think everybody that was intimately involved with that situation feels 1434 01:29:47,173 --> 01:29:49,342 some guilt that will never go away. 1435 01:29:49,842 --> 01:29:53,221 I wouldn't be able to look at her mother in the face. 1436 01:29:53,304 --> 01:29:55,640 The shame wouldn't let me. I'd be shameful to do that. 1437 01:29:55,723 --> 01:29:56,933 I couldn't do it. 1438 01:29:57,016 --> 01:30:01,187 The people around that has been involved in this, 1439 01:30:01,270 --> 01:30:04,107 we kind of want to avoid each other. 1440 01:30:05,483 --> 01:30:08,111 Because you don't want to relive that memory. 1441 01:30:08,736 --> 01:30:10,571 But it's there, and it's… 1442 01:30:11,406 --> 01:30:12,824 It never goes away. 1443 01:30:20,081 --> 01:30:26,003 It is so hard to put into words what losing a child is like. 1444 01:30:26,921 --> 01:30:29,674 You know, as a mother, that's-- Sh-- 1445 01:30:29,757 --> 01:30:33,136 A-- A child is physically part of you, physically. 1446 01:30:33,219 --> 01:30:37,056 You know, not just emotionally, not just this little thing you raised. 1447 01:30:37,140 --> 01:30:39,058 They grew inside of you. 1448 01:30:39,142 --> 01:30:43,688 And, um, oh, man, the day she died… 1449 01:30:44,522 --> 01:30:46,732 I've never felt anything like that. 1450 01:30:46,816 --> 01:30:47,817 Um… 1451 01:30:50,236 --> 01:30:52,155 It was-- It-- 1452 01:30:52,238 --> 01:30:55,408 Half of me died. Half of me died. 1453 01:30:56,117 --> 01:30:58,035 And, uh, it's not coming back. 1454 01:30:58,703 --> 01:31:02,582 The Jessica that I used to be… …is gone, 1455 01:31:02,665 --> 01:31:06,252 and the part that's left is a part that I never knew was there. 1456 01:31:06,752 --> 01:31:12,049 You know, when I found her in the days and weeks after that, 1457 01:31:12,133 --> 01:31:18,639 it was like I had to tell myself, "Yes, she was real. Yes, she was here." 1458 01:31:18,723 --> 01:31:19,682 You know? 1459 01:31:20,308 --> 01:31:22,477 It wasn't my imagination. 1460 01:31:38,451 --> 01:31:40,953 Me and my husband got married on… 1461 01:31:41,037 --> 01:31:43,539 …her wedding day, and… 1462 01:31:44,749 --> 01:31:46,918 I was scared to hire a photographer. 1463 01:31:49,545 --> 01:31:52,924 When everything first happened in 2020, 1464 01:31:53,758 --> 01:31:55,468 I prayed she'd go to hell. 1465 01:31:56,427 --> 01:31:57,303 I really did. 1466 01:31:57,386 --> 01:32:00,431 That's what I wanted, and I was strong believe on that. 1467 01:32:00,515 --> 01:32:03,309 And a preacher told me… 1468 01:32:05,269 --> 01:32:06,979 "Everyone can be forgiven." 1469 01:32:08,439 --> 01:32:10,233 "Just not by us." 1470 01:32:10,900 --> 01:32:14,445 Her just answering to God is all I'm asking at this point. 1471 01:32:15,446 --> 01:32:19,408 If she does ask God for forgiveness, 1472 01:32:19,492 --> 01:32:21,452 I pray that she means it. 1473 01:32:23,955 --> 01:32:28,000 Because… for a demon like her, 1474 01:32:29,210 --> 01:32:30,836 a demon like Taylor, 1475 01:32:32,255 --> 01:32:33,923 hell would be easy. 124956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.