Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,520 --> 00:00:05,920
For Season 3 of Drag Race
France,
2
00:00:05,920 --> 00:00:09,040
our ten new queens
will have to pull out all the
stops.
3
00:00:09,040 --> 00:00:12,320
They will face crazy
mini-challenges.
4
00:00:14,680 --> 00:00:17,480
Trickier-than-ever
maxi-challenges.
5
00:00:20,760 --> 00:00:22,640
And breathtaking runways.
6
00:00:25,400 --> 00:00:27,240
To stay in the competition,
7
00:00:27,240 --> 00:00:29,200
the two queens
at the bottom of the ranking
8
00:00:29,200 --> 00:00:31,080
will give their all
in a lipsync that is...
9
00:00:31,080 --> 00:00:31,840
Le...
10
00:00:31,840 --> 00:00:32,800
gen...
11
00:00:32,800 --> 00:00:33,560
dary!
12
00:00:33,560 --> 00:00:34,680
But, watch out.
13
00:00:38,720 --> 00:00:39,760
Hello?
14
00:00:39,760 --> 00:00:42,120
I've prepared a few surprises
this season.
15
00:00:42,120 --> 00:00:43,520
Now?
16
00:00:43,520 --> 00:00:45,040
Quick!
17
00:00:45,920 --> 00:00:47,040
I missed that.
18
00:00:47,040 --> 00:00:48,560
Start your engines.
19
00:00:49,280 --> 00:00:51,800
May the best drag queen win!
20
00:00:52,480 --> 00:00:55,000
Previously, on Drag Race
France...
21
00:00:55,000 --> 00:00:56,520
For the maxi-challenge,
22
00:00:56,520 --> 00:00:58,000
it's Makeover time!
23
00:00:59,200 --> 00:01:00,280
Show my guests in.
24
00:01:03,360 --> 00:01:06,560
Our old and LGBT fellow
citizens.
25
00:01:06,560 --> 00:01:07,480
Champagne!
26
00:01:07,800 --> 00:01:10,000
You made me want to cry.
27
00:01:10,000 --> 00:01:11,920
It's a bouquet of tolerance and
love.
28
00:01:11,920 --> 00:01:13,280
You were wonderful!
29
00:01:13,280 --> 00:01:16,640
I don't know why I got so
emotional.
30
00:01:16,640 --> 00:01:18,480
You're this week's winner.
31
00:01:19,040 --> 00:01:20,720
Bravo, Ruby.
32
00:01:20,720 --> 00:01:24,600
It's a shame we didn't get your
story.
33
00:01:24,600 --> 00:01:26,480
Misty Phoenix, Perseo,
34
00:01:27,160 --> 00:01:29,680
you might be leaving us.
35
00:01:30,160 --> 00:01:32,360
Misty Phoenix, shantay, you
stay.
36
00:01:33,880 --> 00:01:35,520
Perseo, Perseo...
37
00:01:35,520 --> 00:01:37,520
Sashay away.
38
00:01:38,280 --> 00:01:40,080
Un escándalo!
39
00:01:43,480 --> 00:01:46,720
AFTER PERSEO'S ELIMINATION
40
00:01:48,760 --> 00:01:50,040
Oh, my God!
41
00:01:50,040 --> 00:01:50,920
Girls...
42
00:01:50,920 --> 00:01:53,160
This is really getting
exhausting.
43
00:01:53,160 --> 00:01:55,520
It's weird to be here without
her,
44
00:01:55,520 --> 00:01:58,400
to no longer smell the hot glue,
to no longer...
45
00:01:58,400 --> 00:02:00,400
see rhinestones, thongs,
46
00:02:00,400 --> 00:02:03,520
to no longer see her pretty lips
and beautiful eyes.
47
00:02:03,880 --> 00:02:05,200
"I love you. Give it your all.
48
00:02:05,200 --> 00:02:06,680
My amor."
49
00:02:06,680 --> 00:02:07,840
My amor!
50
00:02:07,840 --> 00:02:10,000
-Perseo!
-Escandalosa!
51
00:02:10,000 --> 00:02:12,200
-Escándalo.
-Escandalosa!
52
00:02:12,200 --> 00:02:13,800
It's hard to have eliminated
Perseo,
53
00:02:13,800 --> 00:02:16,080
but we performed a legendary
lipsync.
54
00:02:16,560 --> 00:02:18,680
She put up a good fight, you
know.
55
00:02:18,680 --> 00:02:21,120
But it feels weird to have
eliminated her.
56
00:02:21,120 --> 00:02:23,480
-Perseo, we'll miss you.
-Love you!
57
00:02:23,920 --> 00:02:24,880
Bravo, Perseo!
58
00:02:29,280 --> 00:02:31,560
Come on, hop on the table!
59
00:02:31,560 --> 00:02:34,120
-She'll get the Mugler dirty.
-Lick it up.
60
00:02:35,360 --> 00:02:37,680
-Come on!
-I think I'm Madonna.
61
00:02:37,680 --> 00:02:39,600
Sure you are. You're in the star
system!
62
00:02:42,000 --> 00:02:42,920
Bravo, Ruby.
63
00:02:42,920 --> 00:02:44,400
-Second win.
-Well done.
64
00:02:44,400 --> 00:02:46,680
The first one with two wins.
65
00:02:46,680 --> 00:02:48,360
Yet you were so bad.
66
00:02:48,360 --> 00:02:50,480
I mean, your mental state.
67
00:02:51,360 --> 00:02:52,560
Not in the competition.
68
00:02:53,280 --> 00:02:55,720
-It's amazing how...
-You climbed the ranking.
69
00:02:56,240 --> 00:02:58,760
-It's a roller coaster.
-Totally.
70
00:02:58,760 --> 00:03:01,240
-I didn't expect to...
-Have to lipsync.
71
00:03:02,520 --> 00:03:04,520
I didn't expect to win.
72
00:03:04,520 --> 00:03:07,240
I was very hesitant.
73
00:03:07,240 --> 00:03:09,840
-And then Opaline came along.
-Yeah.
74
00:03:09,840 --> 00:03:11,200
Opaline!
75
00:03:11,960 --> 00:03:14,440
I don't know. Our exchange...
76
00:03:15,040 --> 00:03:18,360
The connection, the bond we
developed...
77
00:03:18,360 --> 00:03:21,200
It made me forget about the
challenge.
78
00:03:21,200 --> 00:03:23,760
Making it to the semi-finals
is already quite a feat.
79
00:03:23,760 --> 00:03:25,880
Being on Drag Race too.
80
00:03:25,880 --> 00:03:27,760
But I want to show my best.
81
00:03:27,760 --> 00:03:29,080
I want to make it to the finals.
82
00:03:29,080 --> 00:03:31,480
The semi-final is great,
but the final is even better.
83
00:03:31,480 --> 00:03:34,120
"Rubbish on the Stage" has two
wins.
84
00:03:34,120 --> 00:03:36,640
And you? You don't.
85
00:03:36,640 --> 00:03:38,480
Blah-blah-blah.
86
00:03:38,480 --> 00:03:40,200
You won't get another win!
87
00:03:40,600 --> 00:03:42,480
Never again!
88
00:03:43,080 --> 00:03:47,280
I want to give all I have to
give.
89
00:03:47,280 --> 00:03:49,920
I've got a knife between my
teeth,
and believe me,
90
00:03:49,920 --> 00:03:51,600
I will cut some heads off.
91
00:03:52,240 --> 00:03:53,160
Snap!
92
00:03:56,400 --> 00:03:57,920
Top five!
93
00:03:59,200 --> 00:04:01,480
RuPaul's Drag Race
94
00:04:04,800 --> 00:04:06,560
On the jury this week,
95
00:04:06,560 --> 00:04:07,800
Daphné Bürki,
96
00:04:07,800 --> 00:04:08,880
Kiddy Smile,
97
00:04:08,880 --> 00:04:10,840
and our special guests--
98
00:04:10,840 --> 00:04:13,200
Hollywood actress Diane Kruger
99
00:04:13,200 --> 00:04:16,520
and multi-faceted artist
Panayotis Pascot.
100
00:04:16,520 --> 00:04:19,040
YPARIS, a brand whose jewelry
doesn't require piercing
101
00:04:19,040 --> 00:04:20,600
and is unisex and
eco-responsible,
102
00:04:20,600 --> 00:04:22,600
is offering the winner this
crown
103
00:04:22,600 --> 00:04:24,600
and scepter, worth 40,000 euros.
104
00:04:24,600 --> 00:04:27,760
Misterb&b, the LGBTQ+
accommodation booking platform,
105
00:04:27,760 --> 00:04:30,280
invites you to the Venice
Carnival
for a 5* stay
106
00:04:30,280 --> 00:04:32,000
and legendary masked parties.
107
00:04:32,800 --> 00:04:35,000
MAC Cosmetics offers you
a year's worth of products
108
00:04:35,000 --> 00:04:39,000
to create all your desires
and reveal the artist within
you.
109
00:04:39,000 --> 00:04:40,880
RuPaul's Drag Race
110
00:04:40,880 --> 00:04:44,080
May the best drag queen win!
111
00:04:44,080 --> 00:04:45,680
DRAG RACE FRANCE
ONLY ONE WILL BE QUEEN
112
00:04:46,960 --> 00:04:49,440
Welcome to the Drag Race France
Season 3 ride.
113
00:04:50,760 --> 00:04:52,000
Careful!
114
00:04:52,000 --> 00:04:53,560
We go left!
115
00:04:53,560 --> 00:04:54,880
We go right!
116
00:04:55,600 --> 00:04:56,680
It's scary...
117
00:04:58,160 --> 00:04:59,440
A loop!
118
00:05:05,240 --> 00:05:07,400
This semi-final is intense!
119
00:05:07,400 --> 00:05:10,680
Our entrance looks like a thrill
ride.
120
00:05:10,680 --> 00:05:12,720
My adventure felt like a roller
coaster,
121
00:05:12,720 --> 00:05:14,000
so it fits perfectly.
122
00:05:14,840 --> 00:05:16,240
Semi-final!
123
00:05:17,800 --> 00:05:20,240
-Top five, girls.
-Champions.
124
00:05:20,240 --> 00:05:23,640
It's a new week
with five champions in the
semi-finals,
125
00:05:23,640 --> 00:05:26,760
and there are four places left.
126
00:05:26,760 --> 00:05:29,680
-It's the same picture.
-Hello, there!
127
00:05:29,680 --> 00:05:32,000
It's getting dusty.
128
00:05:32,000 --> 00:05:34,680
-It was already there.
-Yes, that's my face.
129
00:05:34,680 --> 00:05:35,680
She's dusty.
130
00:05:35,680 --> 00:05:39,680
-What to expect this week?
-It's going to be a marathon.
131
00:05:39,680 --> 00:05:41,320
We'll swim with sharks.
132
00:05:44,120 --> 00:05:45,680
Cock-a-doodle-doo
133
00:05:45,680 --> 00:05:47,400
Cock-a-doodle-doo!
134
00:05:47,400 --> 00:05:50,760
It's our last cock-a-doodle-doo,
and it's sad, because, that's
it,
135
00:05:50,760 --> 00:05:52,160
the end is near.
136
00:05:53,040 --> 00:05:55,200
My queens. The semi-final,
already.
137
00:05:56,320 --> 00:05:59,280
To win, you need to be calm and
focused.
138
00:05:59,280 --> 00:06:00,680
Sure, of course!
139
00:06:00,680 --> 00:06:01,720
Breathe in...
140
00:06:04,080 --> 00:06:05,000
Breathe out.
141
00:06:06,360 --> 00:06:07,520
Think positive.
142
00:06:07,520 --> 00:06:09,240
-The mindset.
-Picture the crown.
143
00:06:11,440 --> 00:06:13,440
-Want to make it to the final?
-Absolutely.
144
00:06:14,120 --> 00:06:16,160
We want to be in the final.
145
00:06:16,160 --> 00:06:17,200
Breathe in...
146
00:06:20,800 --> 00:06:21,680
Panic!
147
00:06:25,880 --> 00:06:27,760
Who didn't turn off their phone?
148
00:06:27,760 --> 00:06:29,600
Not the phone!
149
00:06:29,600 --> 00:06:32,040
-Did it ring?
-It did.
150
00:06:32,040 --> 00:06:34,040
-It was a wrong number.
-A fake.
151
00:06:34,040 --> 00:06:35,680
-Unknown caller.
-The Job Center.
152
00:06:35,680 --> 00:06:39,440
I like getting grabbed,
but not by a sudden turn of
events.
153
00:06:40,520 --> 00:06:41,640
Hello, Nicky?
154
00:06:42,120 --> 00:06:44,480
We can't hear you, there's no
signal.
155
00:06:46,160 --> 00:06:47,720
-Hello?
-Nicky?
156
00:06:47,720 --> 00:06:49,880
-Who's there?
-Hello?
157
00:06:49,880 --> 00:06:51,440
Hello!
158
00:06:51,440 --> 00:06:52,640
There she is!
159
00:06:54,400 --> 00:06:57,240
It shows it's her last night.
160
00:06:57,960 --> 00:07:01,760
She's wearing a tailcoat,
like in a cabaret show.
161
00:07:01,760 --> 00:07:04,240
-How's my top five?
-Amazing!
162
00:07:04,240 --> 00:07:05,360
We're great!
163
00:07:05,360 --> 00:07:08,560
You made it to the semi-final.
Give yourselves a round of
applause.
164
00:07:08,560 --> 00:07:10,560
-Let's hear it!
-Well done, girls.
165
00:07:10,560 --> 00:07:13,320
Before we discover
what it will take to get to the
final,
166
00:07:13,720 --> 00:07:16,120
and believe me, it's quite
something...
167
00:07:17,360 --> 00:07:18,160
I'm stressed.
168
00:07:18,160 --> 00:07:20,480
You'll have to play my favorite
game.
169
00:07:21,520 --> 00:07:22,400
Which is?
170
00:07:22,400 --> 00:07:25,480
For the mini-challenge, let's
play...
171
00:07:25,480 --> 00:07:26,480
The Weakest Heel!
172
00:07:29,320 --> 00:07:30,840
The Weakest Heel!
173
00:07:31,840 --> 00:07:33,120
We were expecting it.
174
00:07:33,120 --> 00:07:37,360
Season 2 had the chance
to do this iconic challenge.
175
00:07:37,360 --> 00:07:39,440
Lova won't come unless we cheer
her on.
176
00:07:39,440 --> 00:07:40,640
One, two, three...
177
00:07:40,640 --> 00:07:42,520
Lova!
178
00:07:43,400 --> 00:07:44,320
Hello!
179
00:07:46,080 --> 00:07:47,400
Lova Ladiva.
180
00:07:48,880 --> 00:07:51,760
-How are you?
-I'm better now.
181
00:07:51,760 --> 00:07:52,680
Welcome back!
182
00:07:52,680 --> 00:07:55,040
Back? I've been waiting
backstage
for a year.
183
00:07:55,920 --> 00:07:57,800
-So, that was the smell.
-What?
184
00:07:57,800 --> 00:07:58,880
No, nothing.
185
00:08:00,320 --> 00:08:02,000
Ready for Lova's questions?
186
00:08:02,000 --> 00:08:03,760
-Yeah!
-Come on!
187
00:08:03,760 --> 00:08:04,880
She's ruthless.
188
00:08:06,600 --> 00:08:07,920
Show them.
189
00:08:13,680 --> 00:08:15,040
Does your bike start?
190
00:08:16,560 --> 00:08:17,600
True to form,
191
00:08:17,600 --> 00:08:21,280
always as strict in her show
host role.
192
00:08:21,280 --> 00:08:22,640
We love it.
193
00:08:22,640 --> 00:08:24,480
You have five minutes to get
into drag.
194
00:08:25,000 --> 00:08:25,800
Let's go.
195
00:08:27,240 --> 00:08:29,080
-They're beautiful.
-Thanks.
196
00:08:29,080 --> 00:08:31,240
-Isn't that my ring?
-This one?
197
00:08:31,240 --> 00:08:32,040
-No.
-Yes.
198
00:08:32,040 --> 00:08:33,440
-No...
-Nicky.
199
00:08:33,440 --> 00:08:34,320
Nicky!
200
00:08:34,720 --> 00:08:35,520
Oh, my God!
201
00:08:38,840 --> 00:08:40,320
-It can't be.
-Move!
202
00:08:40,320 --> 00:08:43,040
Five minutes is too short.
203
00:08:43,040 --> 00:08:44,080
It's impossible.
204
00:08:44,080 --> 00:08:46,600
-You run like sissies.
-Five minutes is all Fifi needs.
205
00:08:46,600 --> 00:08:47,560
I need three.
206
00:08:47,560 --> 00:08:49,560
Our arms are up, like little
T-rexes.
207
00:08:49,920 --> 00:08:52,440
"We only have five minutes!"
It's so cute.
208
00:08:52,440 --> 00:08:53,840
We're just like kids.
209
00:08:53,840 --> 00:08:55,720
The challenge was iconic in
Season 2.
210
00:08:56,160 --> 00:08:57,480
We all want to do it.
211
00:08:57,480 --> 00:08:59,720
You need to answer fast.
Misty, can you manage?
212
00:09:00,600 --> 00:09:01,920
Go ahead, mock me.
213
00:09:01,920 --> 00:09:04,760
But the toad's drool
can't reach the white dove.
214
00:09:05,480 --> 00:09:07,360
-Le Filip?
-Yes?
215
00:09:07,360 --> 00:09:09,080
What about you? Can you manage?
216
00:09:09,080 --> 00:09:10,640
Uh...
217
00:09:10,640 --> 00:09:12,880
Judging by your answer, nope!
218
00:09:15,120 --> 00:09:16,360
It depends who's asking.
219
00:09:16,360 --> 00:09:17,720
What if it's Lova Ladiva?
220
00:09:17,720 --> 00:09:20,960
If it's her, I won't be able
to answer, 'cause I'm in love.
221
00:09:22,080 --> 00:09:24,960
Come on, kids.
It's time for The Weakest Heel.
222
00:09:29,000 --> 00:09:31,040
-Are you ready?
-Yes!
223
00:09:31,040 --> 00:09:34,560
You know the rules-- Lova asks a
question.
224
00:09:34,560 --> 00:09:37,120
Each of you answers without
stopping.
225
00:09:37,120 --> 00:09:37,920
Great.
226
00:09:37,920 --> 00:09:41,160
If you give the wrong answer
or hesitate too long...
227
00:09:42,080 --> 00:09:43,120
you lose the round.
228
00:09:44,320 --> 00:09:46,560
If you lose two rounds,
you're...
229
00:09:46,560 --> 00:09:47,320
Eliminated!
230
00:09:47,840 --> 00:09:49,640
-Shall we?
-Let's do this!
231
00:09:50,160 --> 00:09:51,280
Good evening.
232
00:09:51,280 --> 00:09:53,240
Welcome to The Weakest Heel!
233
00:09:54,480 --> 00:09:57,320
Let's meet the contestants.
234
00:09:57,320 --> 00:09:59,240
Hello, I'm Ruby on the Nail.
235
00:09:59,240 --> 00:10:01,280
I'm of a certain age,
236
00:10:01,280 --> 00:10:03,840
and I'm an interdepartmental
beauty queen.
237
00:10:05,040 --> 00:10:06,560
I'm Lula Strega,
238
00:10:06,560 --> 00:10:09,280
unemployed muse, 42 and a half.
239
00:10:10,120 --> 00:10:12,600
Hello, I'm Leona Winter.
240
00:10:13,320 --> 00:10:16,920
I'm 49, so I'm barely in my
fifties,
241
00:10:16,920 --> 00:10:19,840
and I'm the official
impersonator
242
00:10:19,840 --> 00:10:21,600
of Marilyn "Morose."
243
00:10:21,960 --> 00:10:24,040
Hello, I'm Misty Phoenix.
244
00:10:24,040 --> 00:10:26,680
I'm 50, and I'm a balls expert.
245
00:10:27,440 --> 00:10:29,000
I'm Le Filip, 46,
246
00:10:29,000 --> 00:10:31,680
and a pigeon-nest shaker.
247
00:10:31,680 --> 00:10:32,600
Yeah.
248
00:10:34,240 --> 00:10:35,320
-Nice job.
-Thanks.
249
00:10:35,320 --> 00:10:37,200
-Very interesting.
-Fifteen hours per week.
250
00:10:37,200 --> 00:10:39,160
-Let's start.
-Oh, dear.
251
00:10:40,040 --> 00:10:40,880
First question.
252
00:10:40,880 --> 00:10:44,880
Name some lipsync songs
from Seasons 1 and 2.
253
00:10:45,400 --> 00:10:46,960
-Ruby.
-"Je vais vite."
254
00:10:46,960 --> 00:10:47,920
Correct.
255
00:10:48,240 --> 00:10:49,840
"Mourir sur scène."
256
00:10:49,840 --> 00:10:50,640
Correct.
257
00:10:52,480 --> 00:10:55,560
Aya Nakamura with "Bande
organisée."
258
00:10:55,560 --> 00:10:56,560
Wrong answer.
259
00:10:57,600 --> 00:10:58,720
I don't know.
260
00:10:58,720 --> 00:11:00,800
Leona Winter, you lose this
round.
261
00:11:00,800 --> 00:11:03,480
If you lose another one,
you'll be eliminated!
262
00:11:04,160 --> 00:11:05,120
Let's resume.
263
00:11:05,120 --> 00:11:07,920
Name what you can do with one
finger.
264
00:11:07,920 --> 00:11:09,960
-Misty Phoenix.
-Point it.
265
00:11:09,960 --> 00:11:10,760
Correct.
266
00:11:10,760 --> 00:11:12,280
-Pick your nose.
-Correct.
267
00:11:12,280 --> 00:11:13,080
And the priest.
268
00:11:14,160 --> 00:11:16,120
-Scratch your ass.
-Correct.
269
00:11:16,120 --> 00:11:18,080
-Clean your ear.
-Correct.
270
00:11:18,600 --> 00:11:20,840
-Brush your hair?
-Correct.
271
00:11:20,840 --> 00:11:22,280
Caress your nipple.
272
00:11:22,720 --> 00:11:23,720
Correct.
273
00:11:24,840 --> 00:11:27,040
-Wipe sweat from your forehead.
-Correct.
274
00:11:27,720 --> 00:11:28,920
Say no.
275
00:11:29,800 --> 00:11:30,720
Correct.
276
00:11:31,440 --> 00:11:34,080
-Clean your teeth.
-Disgusting, but correct.
277
00:11:34,880 --> 00:11:36,800
Take some Vaseline to remove
make-up.
278
00:11:36,800 --> 00:11:38,080
Correct.
279
00:11:38,080 --> 00:11:39,040
Apply make-up.
280
00:11:39,040 --> 00:11:41,160
Too close to the previous
answer.
281
00:11:41,160 --> 00:11:43,320
-Right.
-Sorry, Misty.
282
00:11:43,320 --> 00:11:44,840
You lose this round.
283
00:11:44,840 --> 00:11:45,920
That's fine.
284
00:11:45,920 --> 00:11:48,920
If you lose another one,
you'll be eliminated!
285
00:11:48,920 --> 00:11:50,560
-Bye.
-Next question.
286
00:11:50,560 --> 00:11:51,720
Le Filip.
287
00:11:51,720 --> 00:11:54,000
Name a happy Mylène Farmer song.
288
00:11:54,240 --> 00:11:55,920
A happy one?
289
00:12:00,120 --> 00:12:02,440
Tick-tock, tick-tock...
290
00:12:05,680 --> 00:12:07,000
-Too long.
-"California."
291
00:12:07,000 --> 00:12:09,280
-Too late.
-Fuck!
292
00:12:09,280 --> 00:12:11,760
Le Filip, you lose this round.
293
00:12:11,760 --> 00:12:14,760
If you lose another one,
you'll be eliminated!
294
00:12:15,320 --> 00:12:16,360
Come on, Marseilles.
295
00:12:16,360 --> 00:12:18,840
Name something edible
296
00:12:18,840 --> 00:12:21,520
starting with the letter "C."
297
00:12:21,520 --> 00:12:24,000
-Clementine.
-Correct.
298
00:12:24,880 --> 00:12:25,960
Quince.
299
00:12:26,880 --> 00:12:27,760
Correct.
300
00:12:29,040 --> 00:12:30,640
Cereal.
301
00:12:30,640 --> 00:12:32,000
Do you spell it with a "C"?
302
00:12:32,000 --> 00:12:33,120
Correct.
303
00:12:33,120 --> 00:12:35,240
-Cucurbit.
-I had the same one.
304
00:12:36,000 --> 00:12:38,160
-Google?
-Correct.
305
00:12:38,680 --> 00:12:40,320
-Cucumber.
-Correct.
306
00:12:41,040 --> 00:12:42,040
Clafoutis.
307
00:12:42,720 --> 00:12:44,080
-That's so queer.
-Correct.
308
00:12:44,080 --> 00:12:45,880
-Cup of honey.
-Wrong.
309
00:12:45,880 --> 00:12:47,720
You can eat honey, but not a
cup.
310
00:12:47,720 --> 00:12:50,600
She brushes her teeth
with her finger, so...
311
00:12:50,600 --> 00:12:52,520
-Anything's possible.
-It's a bad habit.
312
00:12:52,520 --> 00:12:54,880
Lula Strega, you lose this
round.
313
00:12:55,440 --> 00:12:58,120
If you lose another one,
you'll be eliminated!
314
00:12:59,240 --> 00:13:00,520
-Tudo bem.
-Let's resume.
315
00:13:00,520 --> 00:13:01,840
-Leona Winter.
-Yes?
316
00:13:01,840 --> 00:13:05,080
Name something that lasts about
an hour.
317
00:13:05,080 --> 00:13:06,840
-Lovemaking.
-Correct.
318
00:13:07,400 --> 00:13:10,120
-Train delays.
-Correct!
319
00:13:10,400 --> 00:13:11,840
Leona Winter's greeting.
320
00:13:12,600 --> 00:13:13,400
Correct.
321
00:13:15,120 --> 00:13:18,000
-Ruby.
-Applying make-up onDrag Race
France.
322
00:13:18,000 --> 00:13:19,120
Correct.
323
00:13:19,120 --> 00:13:20,120
That's generous.
324
00:13:20,120 --> 00:13:22,000
Cooking gratin dauphinois.
325
00:13:22,360 --> 00:13:24,200
-I want the recipe.
-A little long.
326
00:13:24,840 --> 00:13:27,320
Fifi, when she drinks
a whole bottle of champagne.
327
00:13:27,320 --> 00:13:29,720
-Wrong answer.
-Is it faster?
328
00:13:29,720 --> 00:13:32,360
Leona Winter, you lose another
round.
329
00:13:32,360 --> 00:13:34,520
-No!
-You're the weakest heel!
330
00:13:34,520 --> 00:13:35,880
Goodbye.
331
00:13:35,880 --> 00:13:37,600
-Thanks.
-Love you!
332
00:13:37,600 --> 00:13:38,720
-Bye.
-Goodbye.
333
00:13:39,360 --> 00:13:40,520
I don't want to!
334
00:13:40,520 --> 00:13:43,000
-Leona, you need to leave.
-Here.
335
00:13:43,000 --> 00:13:45,440
-This way.
-Farewell, cruel world!
336
00:13:45,440 --> 00:13:46,840
No, my name is Lova.
337
00:13:47,560 --> 00:13:48,920
See? It took her an hour.
338
00:13:50,760 --> 00:13:51,640
Let's resume.
339
00:13:51,640 --> 00:13:52,560
Misty Phoenix.
340
00:13:52,560 --> 00:13:55,960
Name a fault of one of your
competitors.
341
00:13:57,080 --> 00:13:58,280
Leona talks too much.
342
00:13:59,200 --> 00:14:00,560
-Correct.
-Thanks.
343
00:14:02,560 --> 00:14:03,840
Le Filip, your turn.
344
00:14:05,280 --> 00:14:06,160
Is she here?
345
00:14:06,680 --> 00:14:07,880
-Who?
-Le Filip.
346
00:14:08,760 --> 00:14:10,560
She's like that, she comes from
Zagreb.
347
00:14:11,000 --> 00:14:12,320
-I...
-Too long.
348
00:14:13,320 --> 00:14:15,240
You lose another round.
349
00:14:15,240 --> 00:14:16,120
Fuck.
350
00:14:17,120 --> 00:14:19,040
You're the weakest heel.
Goodbye.
351
00:14:19,440 --> 00:14:21,520
-I'm out of here.
-Bye-bye.
352
00:14:21,520 --> 00:14:22,480
I'll call you.
353
00:14:22,800 --> 00:14:24,160
-Say hello to the pigeons.
-Sure.
354
00:14:24,160 --> 00:14:26,480
-Give them a shake.
-The pigeons are in there.
355
00:14:27,920 --> 00:14:30,320
For the next question, focus.
356
00:14:30,720 --> 00:14:31,640
Ruby.
357
00:14:31,640 --> 00:14:35,240
Name a time between 2 p.m. and 3
p.m.
358
00:14:35,920 --> 00:14:38,880
that doesn't have the same
number twice.
359
00:14:38,880 --> 00:14:40,320
14h52.
360
00:14:40,320 --> 00:14:41,680
-Correct.
-Thanks.
361
00:14:41,680 --> 00:14:44,960
-Lula.
-14h32.
362
00:14:45,720 --> 00:14:46,920
Correct.
363
00:14:47,640 --> 00:14:49,640
-Misty.
-I don't get it.
364
00:14:51,400 --> 00:14:54,320
Between 2 p.m. and 3 p.m.,
not the same number twice.
365
00:14:56,600 --> 00:14:57,440
But...
366
00:14:57,440 --> 00:14:59,600
-She doesn't get it.
-Too bad.
367
00:14:59,600 --> 00:15:01,720
-You lose another round.
-We're in the final!
368
00:15:01,720 --> 00:15:04,320
You're the weakest heel.
Goodbye.
369
00:15:04,720 --> 00:15:05,560
Bye.
370
00:15:06,040 --> 00:15:07,920
-I said goodbye.
-I'm going.
371
00:15:07,920 --> 00:15:09,400
-Bye, Lady Gaga.
-Out!
372
00:15:11,920 --> 00:15:13,840
We have our two finalists.
373
00:15:13,840 --> 00:15:14,800
Ruby on the Nail.
374
00:15:14,800 --> 00:15:18,920
Name a correct answer in this
game.
375
00:15:18,920 --> 00:15:20,440
-"Je vais vite."
-Correct.
376
00:15:20,440 --> 00:15:22,080
-"Mourir sur scène."
-Correct.
377
00:15:22,800 --> 00:15:23,920
14h52.
378
00:15:24,320 --> 00:15:25,120
Correct.
379
00:15:25,480 --> 00:15:27,720
-Cucumber.
-Correct.
380
00:15:27,720 --> 00:15:29,560
-Clafoutis.
-Correct.
381
00:15:29,560 --> 00:15:30,680
Cucurbit.
382
00:15:31,080 --> 00:15:32,360
Correct.
383
00:15:34,560 --> 00:15:35,480
Ruby...
384
00:15:36,280 --> 00:15:37,760
-Too long.
-Calamari.
385
00:15:38,160 --> 00:15:39,560
-Wrong.
-No!
386
00:15:39,560 --> 00:15:41,680
Ruby, you lose this round.
387
00:15:42,240 --> 00:15:45,400
If you lose another one,
you'll be eliminated!
388
00:15:45,400 --> 00:15:47,800
-Snap!
-Now, the last question.
389
00:15:47,800 --> 00:15:49,120
-Lula.
-Yes.
390
00:15:49,120 --> 00:15:51,240
Name a famous duet.
391
00:15:52,080 --> 00:15:53,960
-Bonnie and Clyde.
-Correct.
392
00:15:54,640 --> 00:15:57,000
-Bonnie and Cher.
-It's Sonny.
393
00:15:57,000 --> 00:15:58,080
Sonny, yes!
394
00:15:58,080 --> 00:15:59,520
Wrong answer.
395
00:15:59,520 --> 00:16:00,360
Too bad.
396
00:16:00,360 --> 00:16:02,680
-Cher.
-And Sonny!
397
00:16:02,680 --> 00:16:03,720
Ruby on the Nail.
398
00:16:03,720 --> 00:16:05,640
You lose another round.
399
00:16:05,640 --> 00:16:07,240
You're the weakest heel.
400
00:16:07,720 --> 00:16:08,640
Goodbye!
401
00:16:09,560 --> 00:16:11,200
I love you, France. Thanks.
402
00:16:11,200 --> 00:16:12,960
-I said goodbye!
-Bye!
403
00:16:12,960 --> 00:16:13,760
Goodbye.
404
00:16:14,280 --> 00:16:15,120
Bye-bye.
405
00:16:15,120 --> 00:16:16,360
-Lula Strega.
-Yes.
406
00:16:16,360 --> 00:16:18,960
You are the strongest heel!
407
00:16:21,520 --> 00:16:22,680
I'm so happy!
408
00:16:22,680 --> 00:16:24,640
A word for the eliminated ones?
409
00:16:24,640 --> 00:16:25,680
Bye!
410
00:16:26,560 --> 00:16:29,280
This was The Weakest Heel. See
you soon.
411
00:16:36,480 --> 00:16:38,360
-My queens.
-Yes!
412
00:16:38,360 --> 00:16:40,400
You're this close to wearing the
crown.
413
00:16:41,600 --> 00:16:44,600
-Do you want to stop?
-No! No way!
414
00:16:44,600 --> 00:16:47,880
To get to the final, it's going
to come down to winning by a
hair.
415
00:16:48,320 --> 00:16:49,360
Literally.
416
00:16:49,360 --> 00:16:50,680
For the maxi-challenge,
417
00:16:50,680 --> 00:16:54,120
you need to show a new talent
on Drag Race France.
418
00:16:56,120 --> 00:16:59,960
After haute couture,
it's time for haute hairstyling!
419
00:17:02,240 --> 00:17:04,280
My cousin is a hairdresser.
420
00:17:04,280 --> 00:17:05,920
But I'm not.
421
00:17:07,040 --> 00:17:08,280
So, that's a problem.
422
00:17:08,280 --> 00:17:10,600
You'll have to design your own
wig.
423
00:17:12,400 --> 00:17:13,400
What?
424
00:17:13,960 --> 00:17:16,480
What the fucking fuck?
425
00:17:16,480 --> 00:17:17,920
Oh, Pit Crew!
426
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Do we get material or not?
427
00:17:22,000 --> 00:17:24,200
-Okay.
-No choice. All brunettes.
428
00:17:24,600 --> 00:17:26,240
Well, I...
429
00:17:26,240 --> 00:17:27,720
There are wigs,
430
00:17:27,720 --> 00:17:32,320
feathers straight
from a cheap costume store,
431
00:17:32,320 --> 00:17:34,040
ribbons...
432
00:17:34,040 --> 00:17:35,160
It's just horrid.
433
00:17:36,080 --> 00:17:39,640
Two special guests
will admire your creations.
434
00:17:39,640 --> 00:17:42,360
A talented artist
who does everything brilliantly.
435
00:17:43,160 --> 00:17:44,440
Plus, he's hot.
436
00:17:44,960 --> 00:17:45,920
I'm interested.
437
00:17:45,920 --> 00:17:47,280
Panayotis Pascot!
438
00:17:49,640 --> 00:17:52,160
Okay. So, someone funny,
439
00:17:52,160 --> 00:17:55,400
who has a sense of humor.
He will therefore understand my
wig
440
00:17:55,400 --> 00:17:58,320
and defend me tooth and nail.
441
00:17:58,320 --> 00:18:00,640
Because it won't be eiher
elegant
or beautiful.
442
00:18:00,640 --> 00:18:02,760
And an international star...
443
00:18:03,800 --> 00:18:05,600
She won the Best Actress award
in Cannes
444
00:18:06,840 --> 00:18:10,040
and has worked with some
of the greatest directors...
445
00:18:10,040 --> 00:18:10,840
Diane Kruger!
446
00:18:12,880 --> 00:18:13,720
Okay!
447
00:18:13,720 --> 00:18:15,720
#DragRaceFrance
448
00:18:15,720 --> 00:18:17,320
Diane Kruger will be there.
449
00:18:17,320 --> 00:18:20,120
She's such a star, you have no
idea.
450
00:18:20,120 --> 00:18:21,760
There will be a star!
451
00:18:21,760 --> 00:18:24,120
-Ready for the semi-final?
-Yes!
452
00:18:24,120 --> 00:18:26,360
Good luck, and don't fuck it up!
453
00:18:26,360 --> 00:18:27,920
-Never.
-Thanks!
454
00:18:27,920 --> 00:18:30,240
-Love you, Nicky!
-Bye-bye.
455
00:18:32,520 --> 00:18:34,320
Okay, let's go, girls.
456
00:18:35,120 --> 00:18:37,880
-They're all the same.
-What a choice!
457
00:18:37,880 --> 00:18:39,880
-I don't know.
-The least dark one.
458
00:18:39,880 --> 00:18:43,680
I'm going to take this, this,
and this.
459
00:18:43,680 --> 00:18:44,960
On the table,
460
00:18:45,720 --> 00:18:48,000
nothing inspires me much.
461
00:18:48,000 --> 00:18:51,160
I'm just like, "Okay, I'll take
this."
462
00:18:51,160 --> 00:18:53,080
I'm taking a bit of everything.
463
00:18:53,080 --> 00:18:54,880
And I'll see if I can use it or
not.
464
00:18:54,880 --> 00:18:57,760
I wasn't expecting that!
465
00:18:57,760 --> 00:19:00,280
I'm kind of lost.
466
00:19:00,280 --> 00:19:02,640
-Who is good at this?
-Me.
467
00:19:03,520 --> 00:19:05,120
I started doing it
468
00:19:05,120 --> 00:19:08,080
because I didn't have money for
wigs.
469
00:19:08,080 --> 00:19:11,480
And then, it was out of
pleasure.
To complete my looks
470
00:19:11,480 --> 00:19:14,160
with a pretty design on my head.
471
00:19:14,160 --> 00:19:17,080
You created wigs for Season 1 or
2, right?
472
00:19:17,080 --> 00:19:20,320
I created one for Season 1 with
a friend
473
00:19:20,320 --> 00:19:22,040
for Lolita's Mylène.
474
00:19:22,040 --> 00:19:25,040
And on Season 2,
I created two wigs for Sara
475
00:19:25,040 --> 00:19:27,520
and two for Ginger too.
476
00:19:27,520 --> 00:19:29,400
-Okay.
-Great!
477
00:19:29,400 --> 00:19:31,840
I had some on the wall too last
year.
478
00:19:31,840 --> 00:19:33,800
Okay, stop. We get it.
479
00:19:33,800 --> 00:19:36,560
Lula is making me panic.
480
00:19:37,280 --> 00:19:40,560
She knows how to do hair,
she's made wigs for others...
481
00:19:40,560 --> 00:19:41,800
She's used to it.
482
00:19:41,800 --> 00:19:46,000
I've never made any wigs.
I have zero experience.
483
00:19:49,120 --> 00:19:52,160
The Leona syndrome. She panics,
but she ends up in the top.
484
00:19:52,160 --> 00:19:54,400
Like for The Ball. She can't
sew,
485
00:19:54,400 --> 00:19:55,720
and she makes a pair of pants.
486
00:19:55,720 --> 00:19:57,880
And she ends up
in the top of the ranking.
487
00:19:57,880 --> 00:20:00,120
I don't want her to steal the
win from me.
488
00:20:00,480 --> 00:20:03,560
-Ruby, what are you doing?
-I'm going to do bangs.
489
00:20:03,560 --> 00:20:07,000
Then I'll create a big volume on
the back
490
00:20:07,000 --> 00:20:09,120
and make big curls.
491
00:20:09,120 --> 00:20:11,000
-Okay.
-A boudoir kind of style.
492
00:20:11,000 --> 00:20:12,800
How about you, Fifi? Are you
okay?
493
00:20:13,440 --> 00:20:17,520
No. Nothing, nada.
I have never styled a wig.
494
00:20:17,520 --> 00:20:21,000
I have always been lucky,
or unlucky, maybe,
495
00:20:21,000 --> 00:20:24,360
because my friends have done it
for me,
so I've never...
496
00:20:24,360 --> 00:20:26,080
I feel unsettled,
497
00:20:26,080 --> 00:20:30,480
because some queens
are good at hairdressing.
498
00:20:31,040 --> 00:20:32,200
Such as Lula, Ruby...
499
00:20:33,000 --> 00:20:36,360
And the ones who panic as much
as I do,
500
00:20:36,360 --> 00:20:38,480
like Leona and Misty,
501
00:20:39,040 --> 00:20:41,120
manage just fine, so I'm...
502
00:20:41,560 --> 00:20:43,080
the third wheel.
503
00:20:43,080 --> 00:20:44,880
I'm cutting, just so you know.
504
00:20:45,560 --> 00:20:47,200
-Really?
-Yeah, I'm crazy.
505
00:21:03,520 --> 00:21:05,600
We'll have the best hairdos
ever.
506
00:21:05,600 --> 00:21:08,880
-A wig...
-That will be historic!
507
00:21:25,280 --> 00:21:28,760
Cover girl,
put the bass in your walk
508
00:21:28,760 --> 00:21:31,960
Head to toe,
let your whole body talk
509
00:21:33,680 --> 00:21:35,600
And, what?
510
00:21:36,640 --> 00:21:38,160
Good evening, everyone,
511
00:21:38,160 --> 00:21:41,400
and welcome to the Drag Race
France stage!
512
00:21:42,640 --> 00:21:44,520
She's beautiful, she's chic,
513
00:21:44,520 --> 00:21:46,320
she's iconic...
514
00:21:46,320 --> 00:21:47,560
but she couldn't make it.
515
00:21:47,560 --> 00:21:50,720
-So, instead, here's Daphné
Bürki!
-Hello, Nicky.
516
00:21:50,720 --> 00:21:52,280
Ready to set the mood?
517
00:21:53,400 --> 00:21:55,040
Good evening!
518
00:21:55,040 --> 00:21:57,880
Welcome to the semi-finals
of Drag Race France!
519
00:21:57,880 --> 00:21:59,160
-You okay on the left?
-Yes.
520
00:21:59,600 --> 00:22:02,240
-And on the right?
-Fine!
521
00:22:04,200 --> 00:22:07,080
With us tonight too,
he's handsome, he's chic,
522
00:22:07,080 --> 00:22:09,360
and he'd never do that on my
set...
523
00:22:09,840 --> 00:22:11,160
Kiddy Smile!
524
00:22:11,160 --> 00:22:13,400
Good evening, Nicky!
525
00:22:13,400 --> 00:22:16,360
How are you this evening?
526
00:22:16,360 --> 00:22:17,760
We have lost them.
527
00:22:18,640 --> 00:22:22,880
Our first guest has a Greek
first name that means:
528
00:22:22,880 --> 00:22:24,240
"Damn, you rule, man."
529
00:22:25,120 --> 00:22:27,440
-Panayotis Pascot!
-Hello.
530
00:22:27,440 --> 00:22:30,280
Actor, comedian, writer...
What can't you do?
531
00:22:30,280 --> 00:22:32,400
-Drag.
-Great, don't even try.
532
00:22:32,400 --> 00:22:34,440
No, you're far too talented.
533
00:22:34,440 --> 00:22:35,320
Thanks.
534
00:22:36,240 --> 00:22:39,600
Our second guest is a movie
superstar
535
00:22:39,600 --> 00:22:43,360
who has it all.
She's talented, gorgeous, nice,
536
00:22:43,360 --> 00:22:45,640
and above all, she's a fan of
the show.
537
00:22:45,640 --> 00:22:47,320
Diane Kruger is with us!
538
00:22:47,320 --> 00:22:48,280
Good evening.
539
00:22:48,800 --> 00:22:51,000
We discovered your passion
for the show on social media.
540
00:22:51,000 --> 00:22:53,120
Are you watching us with your
partner?
541
00:22:53,480 --> 00:22:56,480
Yes, you're in our dreams and
fantasies.
542
00:22:57,000 --> 00:22:58,520
I've heard that before.
543
00:22:59,040 --> 00:23:00,760
Dear viewers,
544
00:23:00,760 --> 00:23:03,600
you now have something
in common with Diane Kruger!
545
00:23:03,600 --> 00:23:04,720
No need to thank me.
546
00:23:06,080 --> 00:23:08,480
-Thanks for being here.
-Thank you.
547
00:23:08,480 --> 00:23:11,200
This week is the semi-final
on Drag Race France.
548
00:23:11,200 --> 00:23:13,080
Come on!
549
00:23:13,600 --> 00:23:16,080
We have asked our five queens
550
00:23:16,080 --> 00:23:18,920
to perform a haute hairstyling
runway
551
00:23:18,920 --> 00:23:20,560
and create their own wigs.
552
00:23:20,560 --> 00:23:23,240
Who will dishevel the
competition,
and who will do their last
dance?
553
00:23:23,240 --> 00:23:24,280
My queens...
554
00:23:28,880 --> 00:23:32,600
Start your engines,
and may the best drag queen win!
555
00:23:34,680 --> 00:23:36,560
For the runway, the category
is...
556
00:23:37,280 --> 00:23:38,760
Haute hairstyling!
557
00:23:40,240 --> 00:23:42,680
Let's start with Lula Strega.
558
00:23:47,280 --> 00:23:49,480
I chose a mermaid look.
559
00:23:49,480 --> 00:23:52,400
I'm almost naked,
as if I'd just come out of the
water.
560
00:23:53,200 --> 00:23:56,080
And I wanted the wig to be
very...
561
00:23:56,080 --> 00:23:56,840
witchy.
562
00:23:56,840 --> 00:23:58,000
Amazing.
563
00:23:58,640 --> 00:24:02,080
Dark, but with a touch of magic.
564
00:24:02,080 --> 00:24:03,880
Some strands are twirling
565
00:24:03,880 --> 00:24:07,240
with rhinestones to make it
shine.
566
00:24:07,240 --> 00:24:08,240
It's beautiful.
567
00:24:09,920 --> 00:24:11,920
Ruby On The Nail.
568
00:24:14,840 --> 00:24:18,120
I wear a big pink bathrobe
full of feathers.
569
00:24:18,120 --> 00:24:22,280
I wanted to reference the '60s.
570
00:24:22,280 --> 00:24:25,280
I created short bangs
571
00:24:25,280 --> 00:24:26,520
and big volume
572
00:24:26,960 --> 00:24:28,600
with a pink lock of hair
573
00:24:28,600 --> 00:24:31,040
and a little fastener.
574
00:24:31,720 --> 00:24:32,960
Misty Phoenix.
575
00:24:34,120 --> 00:24:35,040
What's that?
576
00:24:36,920 --> 00:24:40,280
I'm wearing a punk-inspired wig,
577
00:24:40,280 --> 00:24:41,600
electric plug,
578
00:24:41,600 --> 00:24:43,800
with a pompom in the back,
579
00:24:43,800 --> 00:24:45,040
four horns,
580
00:24:45,040 --> 00:24:48,000
colored in gray, green, and
yellow.
581
00:24:48,560 --> 00:24:50,880
I think it works with the look.
582
00:24:53,840 --> 00:24:55,240
Le Filip.
583
00:24:56,280 --> 00:24:58,560
My wig is an up-do, a high bun,
584
00:24:58,560 --> 00:25:00,160
a banana bun.
585
00:25:00,160 --> 00:25:01,840
At least, that's what I tried to
do.
586
00:25:02,200 --> 00:25:03,480
She looks good as a brunette.
587
00:25:04,280 --> 00:25:07,200
And I added a few blonde
highlights,
because...
588
00:25:07,200 --> 00:25:07,960
I'm blonde.
589
00:25:09,600 --> 00:25:10,840
Leona Winter.
590
00:25:11,400 --> 00:25:12,280
There you go!
591
00:25:12,960 --> 00:25:14,640
She used her whole box of
rhinestones!
592
00:25:15,720 --> 00:25:18,640
I added some rhinestones,
but not that much.
593
00:25:18,640 --> 00:25:22,160
I created a high bun,
594
00:25:22,160 --> 00:25:25,080
then I wanted to make waves,
and it worked.
595
00:25:25,080 --> 00:25:26,040
How did she do it?
596
00:25:27,240 --> 00:25:29,120
I'm satisfied by the result.
597
00:25:29,120 --> 00:25:30,040
I'm glad.
598
00:25:32,120 --> 00:25:33,120
Bravo!
599
00:25:35,560 --> 00:25:37,240
1, 2, 3, fashion!
600
00:25:38,760 --> 00:25:40,240
1, 2, 3, fashion!
601
00:25:41,560 --> 00:25:42,400
Well done.
602
00:25:42,840 --> 00:25:44,000
Thanks.
603
00:25:44,000 --> 00:25:46,400
Diane, Panayotis, what you are
seeing now
604
00:25:46,400 --> 00:25:49,720
was long, black, lifeless hair.
605
00:25:49,720 --> 00:25:51,360
And now, it's a work of art!
606
00:25:51,800 --> 00:25:53,520
-Amazing.
-Superb.
607
00:25:53,520 --> 00:25:55,080
A word about your creations?
608
00:25:55,920 --> 00:25:57,000
Lula?
609
00:25:57,000 --> 00:26:00,400
I did a kind of a mix of all the
wigs
610
00:26:00,400 --> 00:26:02,280
that I've created in the past.
611
00:26:02,280 --> 00:26:03,120
Okay.
612
00:26:03,120 --> 00:26:05,440
I wanted a witchy look.
613
00:26:05,440 --> 00:26:08,200
A bit fairytale-like, too.
614
00:26:08,200 --> 00:26:10,840
-Do you have any experience?
-I'm a wig maker.
615
00:26:11,880 --> 00:26:15,560
-So, this challenge suits you.
-It suits me perfectly.
616
00:26:17,480 --> 00:26:19,360
-Ruby on the Nail.
-Good evening!
617
00:26:20,080 --> 00:26:22,440
I chose a boudoir kind of style,
618
00:26:22,440 --> 00:26:24,120
but in Copacabana.
619
00:26:24,600 --> 00:26:27,200
I wanted a sixties vibe,
620
00:26:27,200 --> 00:26:29,480
but not overdo the Hairspray
style,
which I love.
621
00:26:30,040 --> 00:26:30,840
That's it.
622
00:26:32,000 --> 00:26:33,920
-Leona Winter!
-Hello.
623
00:26:33,920 --> 00:26:36,440
When I announced the challenge,
624
00:26:36,440 --> 00:26:39,000
you almost had a heart attack.
625
00:26:39,000 --> 00:26:40,000
Yes, exactly.
626
00:26:41,000 --> 00:26:42,920
But you managed just fine.
627
00:26:42,920 --> 00:26:44,480
I'm very surprised,
628
00:26:44,480 --> 00:26:46,600
but I'm proud of myself.
629
00:26:46,600 --> 00:26:48,720
How did you do it?
630
00:26:48,720 --> 00:26:51,720
Well, I tried to do a bun,
631
00:26:51,720 --> 00:26:54,680
and with the clips,
the hair took a crease.
632
00:26:55,280 --> 00:26:57,400
I took advantage of that
633
00:26:57,400 --> 00:26:59,880
and... there it is!
634
00:26:59,880 --> 00:27:00,800
Gorgeous.
635
00:27:01,760 --> 00:27:02,760
Le Filip.
636
00:27:02,760 --> 00:27:06,040
Leona had a heart attack,
but I had a nervous breakdown.
637
00:27:06,520 --> 00:27:09,720
I'm lucky to have friends to
make my wigs.
638
00:27:09,720 --> 00:27:13,120
But I'm also unlucky,
because I've never touched...
639
00:27:14,360 --> 00:27:15,760
hair.
640
00:27:15,760 --> 00:27:18,600
For a first timer, you managed
very well.
641
00:27:18,600 --> 00:27:20,040
And it looks good on you.
642
00:27:20,040 --> 00:27:21,800
But everything does, it's
annoying.
643
00:27:21,800 --> 00:27:23,280
Thanks. That's reassuring.
644
00:27:24,960 --> 00:27:26,880
-Misty Phoenix.
-Good evening.
645
00:27:26,880 --> 00:27:29,680
This is surprising
because it's not your aesthetic,
646
00:27:29,680 --> 00:27:30,920
but it's fun!
647
00:27:30,920 --> 00:27:33,520
-I wanted to be a super villain.
-Okay.
648
00:27:33,520 --> 00:27:34,720
Punk...
649
00:27:35,440 --> 00:27:37,000
Electric, all that.
650
00:27:37,000 --> 00:27:39,400
And match the colors to the
dress.
651
00:27:39,400 --> 00:27:41,880
-The new 2024 trend, folks.
-Right on.
652
00:27:44,640 --> 00:27:46,920
This is it, the time has come.
653
00:27:49,880 --> 00:27:52,360
We'll finally know
who's going to the final.
654
00:27:54,280 --> 00:27:55,840
But, first, I have a question.
655
00:27:59,280 --> 00:28:01,160
Why would you be the next...
656
00:28:02,840 --> 00:28:04,200
It scared me.
657
00:28:04,200 --> 00:28:05,080
Oh, no!
658
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
No.
659
00:28:07,000 --> 00:28:08,560
Not that phone!
660
00:28:11,840 --> 00:28:13,440
Burn it!
661
00:28:15,600 --> 00:28:17,160
That stupid phone!
662
00:28:17,800 --> 00:28:19,320
My question can wait.
663
00:28:19,320 --> 00:28:21,440
I wanted to answer the question
so badly.
664
00:28:23,520 --> 00:28:24,320
Hello?
665
00:28:26,320 --> 00:28:27,720
This is the semi-final, yes.
666
00:28:33,000 --> 00:28:34,440
Okay!
667
00:28:35,920 --> 00:28:36,800
Bad girl.
668
00:28:39,840 --> 00:28:41,320
What will she say?
669
00:28:41,320 --> 00:28:42,880
-My queens.
-Yes?
670
00:28:43,720 --> 00:28:46,600
The semi-final isn't quite over
yet.
671
00:28:46,600 --> 00:28:48,160
-Okay.
-Oh, dear!
672
00:28:48,160 --> 00:28:51,080
To become France's Next Drag
Superstar,
673
00:28:51,080 --> 00:28:53,120
we need to see all your
qualities.
674
00:28:53,120 --> 00:28:54,880
-Oh, my.
-Okay.
675
00:28:54,880 --> 00:28:56,840
The style? Done.
676
00:28:56,840 --> 00:29:00,560
Now it's your wit
and humor we need to see.
677
00:29:01,360 --> 00:29:02,200
Stop!
678
00:29:02,200 --> 00:29:03,920
We have done a lot already.
679
00:29:03,920 --> 00:29:05,480
For the new maxi-challenge,
680
00:29:06,080 --> 00:29:07,760
here comes a challenge
681
00:29:07,760 --> 00:29:10,480
that's never been done before
on Drag Race France.
682
00:29:11,760 --> 00:29:12,640
It's Roast time!
683
00:29:14,520 --> 00:29:17,600
This challenge requires
being spicy without being
mean...
684
00:29:18,600 --> 00:29:20,360
That's not my thing at all.
685
00:29:20,360 --> 00:29:21,520
And not just any roast.
686
00:29:23,080 --> 00:29:25,600
Our current queen, Keiona!
687
00:29:25,600 --> 00:29:26,680
Awesome.
688
00:29:27,400 --> 00:29:29,960
You'll need to make a funny
and spicy speech
689
00:29:30,440 --> 00:29:31,800
for her farewell party.
690
00:29:31,800 --> 00:29:32,800
Very well.
691
00:29:33,480 --> 00:29:35,480
And she'll be here to hear you.
692
00:29:35,480 --> 00:29:36,560
Even better!
693
00:29:37,520 --> 00:29:39,200
As if that wasn't enough!
694
00:29:39,640 --> 00:29:42,440
You can roast your sisters too.
It's a family party.
695
00:29:44,360 --> 00:29:45,240
Lula Strega.
696
00:29:45,680 --> 00:29:46,520
Yes.
697
00:29:46,520 --> 00:29:50,160
Since you won the
mini-challenge,
you get to choose the running
order.
698
00:29:50,920 --> 00:29:52,080
Bitch.
699
00:29:52,080 --> 00:29:53,800
You have an hour to get ready.
700
00:29:54,880 --> 00:29:55,760
Let's go!
701
00:29:55,760 --> 00:29:57,200
Come on! Chop, chop!
702
00:29:59,120 --> 00:30:00,240
Come on, let's go!
703
00:30:00,880 --> 00:30:02,600
One hour to write jokes!
704
00:30:02,600 --> 00:30:04,280
That was to be expected!
705
00:30:04,280 --> 00:30:06,400
No pressure, it'll be fine.
706
00:30:06,400 --> 00:30:09,720
What could possibly go wrong?
707
00:30:09,720 --> 00:30:11,640
Lula, you need to choose
the running order.
708
00:30:11,640 --> 00:30:13,680
Oh, right, I forgot.
709
00:30:13,680 --> 00:30:17,120
-Does anyone want to be first?
-I don't. It's not my thing.
710
00:30:17,120 --> 00:30:20,640
-I want to do a funeral thing.
-Funeral?
711
00:30:20,640 --> 00:30:23,520
-A real farewell party.
-The big send-off.
712
00:30:23,520 --> 00:30:27,440
So it could be at the end,
at the beginning, in the
middle...
713
00:30:27,440 --> 00:30:29,480
Do you have any preferences?
714
00:30:29,480 --> 00:30:31,320
I want to be second or third.
715
00:30:31,320 --> 00:30:33,760
It's more complicated to open
and close.
716
00:30:33,760 --> 00:30:35,120
In the middle, you can drown.
717
00:30:35,120 --> 00:30:37,960
I suck at jokes, for real.
718
00:30:37,960 --> 00:30:40,400
Yeah, but you also suck at wigs,
sewing...
719
00:30:41,400 --> 00:30:44,960
After this season,
we can attest to the fact
720
00:30:44,960 --> 00:30:49,400
that Leona always says she
sucks,
and then she does great things.
721
00:30:49,400 --> 00:30:52,320
So, I don't believe her anymore.
722
00:30:52,320 --> 00:30:54,920
-I want to go first.
-Yeah?
723
00:30:54,920 --> 00:30:58,880
-Madam!
-My jokes would work in the
opening.
724
00:30:58,880 --> 00:31:00,800
Let's get to work.
725
00:31:00,800 --> 00:31:04,200
-Yes, shall we?
-Yes, we have only one hour.
726
00:31:04,200 --> 00:31:07,040
We're chatting, but we can't see
the bottom of our panties!
727
00:31:16,640 --> 00:31:18,400
Cheers, Keiona! Come on, move.
728
00:31:19,880 --> 00:31:22,480
MAXI-CHALLENGE
KEIONA'S FAREWELL PARTY
729
00:31:22,480 --> 00:31:25,080
-Good evening, Keiona.
-Good evening, Nicky.
730
00:31:25,080 --> 00:31:27,640
-Ready for your Roast?
-I'm super excited.
731
00:31:28,440 --> 00:31:30,080
-Ready for your farewell party?
-You bet.
732
00:31:30,080 --> 00:31:31,680
I have been gone for a while,
733
00:31:31,680 --> 00:31:34,400
but it's always great
to be back on Drag Race,
734
00:31:34,400 --> 00:31:36,280
and I'm ready to go again.
735
00:31:37,320 --> 00:31:39,280
They have a farewell gift for
you.
736
00:31:39,280 --> 00:31:41,120
They've been waiting for me!
737
00:31:41,600 --> 00:31:43,880
Let Keiona's farewell party
begin!
738
00:31:45,120 --> 00:31:47,040
Good evening!
739
00:31:49,320 --> 00:31:51,360
-Good evening.
-Hello.
740
00:31:51,360 --> 00:31:53,240
There's no booster, okay,
I'll manage without.
741
00:31:54,480 --> 00:31:58,440
We're all gathered
for the farewell party
742
00:31:58,440 --> 00:32:01,160
of the winner of Drag Race
France.
743
00:32:01,160 --> 00:32:05,040
A beautiful, charismatic,
generous, and talented queen...
744
00:32:06,120 --> 00:32:08,840
Unfortunately, Paloma has
already retired.
745
00:32:08,840 --> 00:32:10,040
So, we're hosting yours.
746
00:32:10,920 --> 00:32:13,840
Well done, Keiona,
you won Drag Race a year ago.
747
00:32:13,840 --> 00:32:16,360
It's been a year already. Time
flies.
748
00:32:16,360 --> 00:32:18,720
A year is the time it took me
749
00:32:18,720 --> 00:32:20,840
to understand your song's
lyrics.
750
00:32:21,400 --> 00:32:23,280
We didn't get it, honey.
751
00:32:23,280 --> 00:32:26,240
-It was a legendary finale.
-That's right.
752
00:32:26,240 --> 00:32:29,400
You won the finale disguised
as a car wash.
753
00:32:30,600 --> 00:32:32,120
Frankly, it was daring.
754
00:32:33,560 --> 00:32:34,360
Not bad.
755
00:32:34,360 --> 00:32:37,440
You said some touching things
during the finale
756
00:32:38,000 --> 00:32:39,200
which moved me.
757
00:32:39,880 --> 00:32:43,280
You said you couldn't shine
without your Season 2 sisters,
758
00:32:44,000 --> 00:32:46,640
but, rest assured,
your forehead is doing just
that.
759
00:32:46,640 --> 00:32:47,880
Damn!
760
00:32:49,400 --> 00:32:50,480
Harsh.
761
00:32:50,480 --> 00:32:52,440
You have had an exemplary
adventure.
762
00:32:52,440 --> 00:32:54,560
Frankly, it's inspiring.
763
00:32:54,560 --> 00:32:57,040
You were in the top from A to Z.
764
00:32:57,840 --> 00:32:59,480
A real sister would have given
765
00:32:59,480 --> 00:33:01,480
Mami Watta a top to wear.
766
00:33:04,160 --> 00:33:05,120
I tried!
767
00:33:07,320 --> 00:33:09,000
But that's another story.
768
00:33:09,400 --> 00:33:11,600
You inspired us a lot,
769
00:33:11,600 --> 00:33:13,160
the Season 3 cast,
770
00:33:13,160 --> 00:33:14,720
to prove things,
771
00:33:14,720 --> 00:33:16,560
to show our vulnerabilities.
772
00:33:16,560 --> 00:33:19,960
For example, Ruby is proving
she's a comedy queen,
773
00:33:19,960 --> 00:33:22,120
especially in the couture
challenge.
774
00:33:24,800 --> 00:33:26,600
Hats off, honey.
775
00:33:26,600 --> 00:33:28,600
I don't know what she's talking
about.
776
00:33:29,240 --> 00:33:30,200
Leona, too.
777
00:33:30,200 --> 00:33:33,160
She shows her weaknesses
and vulnerabilities.
778
00:33:33,160 --> 00:33:35,120
She's never been more vulnerable
779
00:33:35,120 --> 00:33:36,960
than when she can't talk about
herself.
780
00:33:37,760 --> 00:33:38,960
It's very inspiring.
781
00:33:39,720 --> 00:33:41,000
That's all for me!
782
00:33:41,000 --> 00:33:42,320
Enjoy your retirement.
783
00:33:42,320 --> 00:33:44,640
Cheers! But no smelly feet!
784
00:33:44,640 --> 00:33:47,800
If you loved me, my name is Lula
Strega.
785
00:33:47,800 --> 00:33:51,000
If you hated me, it's Ruby on
the Nail.
786
00:33:52,800 --> 00:33:55,200
-Bravo!
-Love you, honey!
787
00:33:55,200 --> 00:33:56,240
Love you!
788
00:33:58,040 --> 00:33:59,120
Happy retirement!
789
00:33:59,840 --> 00:34:01,000
I'm impressed.
790
00:34:02,000 --> 00:34:04,600
-Good evening.
-Hello!
791
00:34:06,920 --> 00:34:09,640
Good evening. Why do I sound
like Lolo?
792
00:34:09,640 --> 00:34:11,200
Good evening, dear jury.
793
00:34:11,200 --> 00:34:13,080
Good evening, Keiona.
794
00:34:13,080 --> 00:34:15,640
Look, I'm a bit disappointed.
795
00:34:15,640 --> 00:34:18,400
I was expecting Paloma,
but I'll go with her
replacement,
796
00:34:18,400 --> 00:34:19,760
no problem.
797
00:34:20,480 --> 00:34:22,920
When I see you and hear the word
"queen,"
798
00:34:22,920 --> 00:34:25,120
I think more of pizza than
royalty.
799
00:34:25,800 --> 00:34:30,000
Maybe because you're as bland
as the one I ate yesterday.
800
00:34:30,760 --> 00:34:32,880
But, well, honey,
801
00:34:32,880 --> 00:34:35,040
the cheesy crust was taken by La
Briochée
802
00:34:35,040 --> 00:34:37,120
and the country one by Lova
Ladiva.
803
00:34:38,520 --> 00:34:41,840
Anyway, queen of Season 2.
804
00:34:44,080 --> 00:34:46,240
Anyway, great queen of Season 2.
805
00:34:46,240 --> 00:34:49,280
Keiona, I have a question.
806
00:34:49,280 --> 00:34:51,960
Is the crown on your head
807
00:34:51,960 --> 00:34:54,720
worth more than the ones on your
teeth?
808
00:34:54,720 --> 00:34:57,680
Because, honey...
809
00:34:57,680 --> 00:35:00,000
All that porcelain in your
mouth...
810
00:35:00,400 --> 00:35:02,240
it's a bidet!
811
00:35:02,240 --> 00:35:04,520
I'm this close to washing my ass
in it.
812
00:35:07,120 --> 00:35:09,440
-What's happening with our
girls?
-I don't know!
813
00:35:09,440 --> 00:35:11,880
And do you know what should be
free?
814
00:35:11,880 --> 00:35:13,800
Your coronation outfit.
815
00:35:13,800 --> 00:35:16,240
Because Lolita Banana has been
calling me.
816
00:35:16,240 --> 00:35:18,400
She wants her piñata for Drag
Race Mexico.
817
00:35:20,280 --> 00:35:21,080
What?
818
00:35:22,280 --> 00:35:24,520
What? She lost me there.
819
00:35:24,520 --> 00:35:25,760
Let's talk about the finale.
820
00:35:25,760 --> 00:35:27,160
Everything was crazy.
821
00:35:27,160 --> 00:35:30,320
The dancing, the look, the
song...
822
00:35:30,320 --> 00:35:31,960
I loved it all.
823
00:35:32,520 --> 00:35:33,440
However,
824
00:35:33,440 --> 00:35:35,840
you could have sung without
Auto-Tune.
825
00:35:35,840 --> 00:35:38,840
I didn't get it,
and my dog had a stroke.
826
00:35:39,360 --> 00:35:40,920
Speaking of mutts,
827
00:35:40,920 --> 00:35:43,080
next up is Leona Winter.
828
00:35:44,200 --> 00:35:45,320
Thanks!
829
00:35:46,920 --> 00:35:48,080
I didn't get it.
830
00:35:49,960 --> 00:35:51,280
It was more...
831
00:35:51,800 --> 00:35:53,280
mean than spicy.
832
00:35:53,280 --> 00:35:56,120
-Good evening.
-Hello.
833
00:35:56,880 --> 00:35:59,080
Good evening, everyone.
834
00:35:59,080 --> 00:36:02,640
First of all, congratulations
to my girlfriends on this crazy
Season 3!
835
00:36:05,120 --> 00:36:07,920
Misty and her legendary IQ,
836
00:36:07,920 --> 00:36:10,560
who thinks a vowel is a bowel's
wife.
837
00:36:12,040 --> 00:36:13,120
Le Filip,
838
00:36:13,120 --> 00:36:16,680
who has a good
Internet connection for sure,
839
00:36:16,680 --> 00:36:19,960
but is always looking
to connect to his brain.
840
00:36:20,400 --> 00:36:23,280
Ruby, who knows
how to move her lips better
841
00:36:23,280 --> 00:36:26,080
than she knows how to move
crowds.
842
00:36:26,080 --> 00:36:27,560
Girl, what?
843
00:36:27,560 --> 00:36:29,160
And Lula. She's so calm
844
00:36:29,160 --> 00:36:32,040
that, next to her,
plants look over-excited.
845
00:36:33,320 --> 00:36:35,520
We're all gathered here
846
00:36:35,520 --> 00:36:38,440
to celebrate Keiona's victory,
847
00:36:38,440 --> 00:36:40,240
but, above all, to tell her:
848
00:36:40,240 --> 00:36:41,960
"Thanks, but you need to go
now."
849
00:36:43,280 --> 00:36:44,240
Thanks.
850
00:36:44,600 --> 00:36:45,480
Bravo.
851
00:36:46,760 --> 00:36:47,880
Goodbye!
852
00:36:48,440 --> 00:36:50,400
The Roast challenge isn't my
thing.
853
00:36:50,400 --> 00:36:53,920
I knew I wouldn't do well.
854
00:36:53,920 --> 00:36:55,840
And I didn't.
855
00:36:55,840 --> 00:36:57,720
Good evening!
856
00:36:57,720 --> 00:36:59,640
-Good evening.
-How are you?
857
00:37:00,040 --> 00:37:01,120
Hi. Wow!
858
00:37:01,120 --> 00:37:03,600
-Hello, Keiona. How are you?
-Fine, and you?
859
00:37:03,600 --> 00:37:06,200
Yeah? Leona Winter cast a chill.
860
00:37:09,320 --> 00:37:10,400
That was gratuitous.
861
00:37:10,400 --> 00:37:12,200
My dear Keiona,
862
00:37:12,200 --> 00:37:15,600
today marks the end of your
reign.
863
00:37:15,600 --> 00:37:18,440
And as a great
French philosopher once said,
864
00:37:18,440 --> 00:37:20,480
"Baby, you killed it."
865
00:37:22,720 --> 00:37:26,840
So, as France's Next Drag
Superstar,
866
00:37:26,840 --> 00:37:29,320
it's only fitting that I say a
few words.
867
00:37:29,320 --> 00:37:32,040
Admittedly, we don't know
each other very well.
868
00:37:32,040 --> 00:37:33,560
I'm not complaining.
869
00:37:33,920 --> 00:37:36,520
As a rule, I like to understand
my friends
870
00:37:36,520 --> 00:37:39,640
through the power of
articulation!
871
00:37:42,640 --> 00:37:43,480
Guilty as charged.
872
00:37:43,480 --> 00:37:46,000
Today, you don't need us
anymore.
873
00:37:46,000 --> 00:37:48,880
You're already shining in a new
adventure,
874
00:37:48,880 --> 00:37:51,080
Dancing with Morons.
875
00:37:52,360 --> 00:37:55,200
Lula Strega, my beloved witch,
you're here too,
876
00:37:55,200 --> 00:37:56,480
against all odds.
877
00:37:57,360 --> 00:38:00,560
I'm so proud of your performance
on Drag Race.
878
00:38:00,560 --> 00:38:03,800
The judges have always raved
about you.
879
00:38:03,800 --> 00:38:05,880
Sorry, Misty, "raved"
880
00:38:05,880 --> 00:38:07,960
means winning a maxi-challenge.
881
00:38:07,960 --> 00:38:09,440
You wouldn't understand.
882
00:38:10,200 --> 00:38:11,680
Let's get back to Keiona.
883
00:38:11,680 --> 00:38:14,200
So, yes, Keiona, you're
beautiful!
884
00:38:14,200 --> 00:38:16,080
And that smile!
885
00:38:16,080 --> 00:38:18,960
Your teeth could make
a solar panel jealous.
886
00:38:18,960 --> 00:38:19,800
Really.
887
00:38:19,800 --> 00:38:23,840
Put Keiona on the roof,
and she'll heat you through the
winter.
888
00:38:24,160 --> 00:38:26,720
She also runs
on kinetic energy with her...
889
00:38:27,640 --> 00:38:28,680
I'm wearing a wig.
890
00:38:29,080 --> 00:38:30,360
Kinetic energy, Le Filip,
891
00:38:30,360 --> 00:38:32,480
is what you lacked
on the Cabaret challenge.
892
00:38:32,480 --> 00:38:33,440
Do you remember?
893
00:38:37,560 --> 00:38:38,400
Damn!
894
00:38:38,400 --> 00:38:39,600
Keiona,
895
00:38:39,600 --> 00:38:42,120
it would be a shame
to reduce your qualities
896
00:38:42,120 --> 00:38:43,960
to your physical attributes.
897
00:38:43,960 --> 00:38:45,760
You're also...
898
00:38:47,720 --> 00:38:49,880
No, but you've got a lot of...
899
00:38:52,040 --> 00:38:54,240
It's on the tip of my tongue.
Ah! Yes.
900
00:38:54,240 --> 00:38:56,160
Déjà une star.
901
00:38:56,160 --> 00:38:58,960
Your interplanetary hit.
902
00:38:58,960 --> 00:39:02,600
Let me remind you of one thing:
903
00:39:02,600 --> 00:39:05,680
the power of articulation!
904
00:39:08,080 --> 00:39:10,400
Enjoy your last moments of fame
905
00:39:10,400 --> 00:39:14,360
and maybe a little nap
with the next guest,
906
00:39:14,360 --> 00:39:16,240
Le Filip!
907
00:39:17,680 --> 00:39:19,920
-This was Ruby on the Nail.
-Bravo.
908
00:39:21,200 --> 00:39:23,280
-Well done.
-I meant everything I said.
909
00:39:24,360 --> 00:39:25,160
It was...
910
00:39:25,640 --> 00:39:29,000
Once again, Ruby is proving
she's a comedy queen.
911
00:39:34,160 --> 00:39:36,160
It is with great sadness
912
00:39:36,160 --> 00:39:38,480
that we gather for Keiona's
funeral.
913
00:39:39,360 --> 00:39:40,480
I'm still alive.
914
00:39:40,480 --> 00:39:42,640
We came in numbers to honor her.
915
00:39:42,640 --> 00:39:45,800
At least, just enough for her
to be able to count us.
916
00:39:48,280 --> 00:39:49,920
She doesn't have a high school
diploma.
917
00:39:49,920 --> 00:39:52,320
But she rubbed shoulders
with the anti-crime squad.
918
00:39:52,320 --> 00:39:54,360
That's how we met.
919
00:39:55,920 --> 00:39:57,000
Misty Phoenix is here.
920
00:39:57,000 --> 00:39:58,880
Talking politics with Misty
921
00:39:58,880 --> 00:40:00,800
is like listening to a shell.
922
00:40:00,800 --> 00:40:02,360
Misty, honey. You know,
923
00:40:02,360 --> 00:40:04,920
in France, there's a village
missing an idiot.
924
00:40:05,560 --> 00:40:07,680
I'm kidding, they don't miss you
at all.
925
00:40:10,000 --> 00:40:11,360
Leona Winter is with us.
926
00:40:11,360 --> 00:40:13,840
I'm jealous of people who don't
know her.
927
00:40:13,840 --> 00:40:18,440
I think you're very brave
to spend time with her,
928
00:40:18,440 --> 00:40:21,760
because it's as much fun
as trying out coffins.
929
00:40:21,760 --> 00:40:22,800
If you know what I mean.
930
00:40:22,800 --> 00:40:24,080
When I say "coffins,"
931
00:40:24,680 --> 00:40:27,000
I'm not talking about Keiona's
shoe size.
932
00:40:30,600 --> 00:40:32,160
Don't look at my feet.
933
00:40:32,160 --> 00:40:35,280
Leona, our Casta Diva,
our singer-songwriter...
934
00:40:35,280 --> 00:40:37,960
Some say her singing brings
the dead back to life
935
00:40:37,960 --> 00:40:39,320
to tell her, "Shut up."
936
00:40:42,800 --> 00:40:44,280
It's funny, because it's true.
937
00:40:47,160 --> 00:40:48,960
After numerous e-mails,
938
00:40:48,960 --> 00:40:52,440
we finally allowed Ruby
to come to the funeral.
939
00:40:52,440 --> 00:40:56,240
If you're going to bury one
clown,
you might as well bring in
another.
940
00:40:56,240 --> 00:40:58,640
It would be nice.
941
00:40:58,640 --> 00:41:01,040
Fun fact for this fun-eral,
942
00:41:02,720 --> 00:41:06,160
please know that Ruby is so
hairy
943
00:41:06,160 --> 00:41:08,280
that when she shaves, she loses
20 kilos.
944
00:41:10,000 --> 00:41:11,880
That said, she regains them
when she puts on make-up.
945
00:41:12,800 --> 00:41:16,400
Speaking of kilos,
I see that Lula Strega is with
us.
946
00:41:17,360 --> 00:41:20,240
Lula proves that our community
has become inclusive.
947
00:41:20,240 --> 00:41:22,880
Even Hobbits can do drag now.
948
00:41:22,880 --> 00:41:23,800
Very cool.
949
00:41:24,920 --> 00:41:26,040
Not the Hobbits.
950
00:41:26,040 --> 00:41:28,920
As a good Hobbit, Lula is a
heavy drinker.
951
00:41:28,920 --> 00:41:31,080
When she eats an apple, she pees
cider.
952
00:41:33,720 --> 00:41:35,560
Cheers and happiness, girls.
953
00:41:35,560 --> 00:41:38,280
Now, noblesse oblige, it's time
to...
954
00:41:38,280 --> 00:41:41,960
pay our respects to our regional
Keiona.
955
00:41:41,960 --> 00:41:43,760
National, sorry. National.
956
00:41:45,920 --> 00:41:47,000
"Keiona"
957
00:41:47,000 --> 00:41:48,960
means "pretty flower" in
Swahili.
958
00:41:49,600 --> 00:41:53,400
And she's doing us a pretty
favor
by leaving this world.
959
00:41:53,400 --> 00:41:54,200
Of course.
960
00:41:55,040 --> 00:41:56,720
I've known Keiona for 10 years,
961
00:41:56,720 --> 00:41:58,720
when she was still called
Keiono.
962
00:42:00,280 --> 00:42:02,760
That means "Who wants me?"
in pub parlance.
963
00:42:02,760 --> 00:42:03,880
"Who wants me?"
964
00:42:07,520 --> 00:42:09,360
If I could tell her one last
thing,
965
00:42:09,360 --> 00:42:12,200
it would be something she never
heard
966
00:42:12,200 --> 00:42:14,200
when she was alive.
967
00:42:18,960 --> 00:42:20,120
"Thanks, that was great."
968
00:42:21,880 --> 00:42:22,760
That's it.
969
00:42:23,320 --> 00:42:24,360
Come on. Amen.
970
00:42:24,360 --> 00:42:25,600
-Thanks.
-Bravo!
971
00:42:29,640 --> 00:42:30,600
An atomic bomb.
972
00:42:30,600 --> 00:42:31,800
Thanks, that was great.
973
00:42:31,800 --> 00:42:33,520
That was incredible.
974
00:42:33,520 --> 00:42:34,520
Thank you, Keiona.
975
00:42:34,520 --> 00:42:36,760
-Thanks, Nicky!
-Did you enjoy your farewell
party?
976
00:42:36,760 --> 00:42:38,360
I'm pleasantly surprised.
977
00:42:38,360 --> 00:42:40,680
I was a little scared, but I had
fun.
978
00:42:40,680 --> 00:42:42,800
-See you at the finale?
-You bet! I can't wait.
979
00:42:42,800 --> 00:42:44,880
-See you next week.
-Bye!
980
00:42:45,720 --> 00:42:47,080
-Bye.
-Goodbye.
981
00:42:47,080 --> 00:42:48,560
-She's leaving.
-So classy.
982
00:42:50,200 --> 00:42:51,640
Well done, girls!
983
00:42:51,640 --> 00:42:53,440
-Bravo.
-Thanks.
984
00:42:53,440 --> 00:42:54,360
That's it.
985
00:42:54,360 --> 00:42:57,000
Before we share our impressions,
I have a question.
986
00:42:57,000 --> 00:42:59,360
What makes you France's Next...
987
00:43:01,640 --> 00:43:02,640
Not again!
988
00:43:02,640 --> 00:43:03,680
Fuck!
989
00:43:04,440 --> 00:43:05,760
We'll never make it.
990
00:43:06,520 --> 00:43:09,160
-Turn it off.
-Put it on airplane mode.
991
00:43:09,720 --> 00:43:10,800
Hello?
992
00:43:10,800 --> 00:43:11,920
I can't take it anymore.
993
00:43:11,920 --> 00:43:14,360
I'm drowning. Please leave me
alone.
994
00:43:15,240 --> 00:43:17,120
Yes? More?
995
00:43:18,080 --> 00:43:19,000
More.
996
00:43:19,000 --> 00:43:20,520
What now?
997
00:43:20,520 --> 00:43:22,840
Do we have to sew a camel?
What the fuck?
998
00:43:22,840 --> 00:43:24,240
I love it!
999
00:43:24,240 --> 00:43:25,160
Fuck.
1000
00:43:25,160 --> 00:43:25,960
Bye.
1001
00:43:26,880 --> 00:43:28,960
-My queens.
-Yes?
1002
00:43:28,960 --> 00:43:30,880
The semi-final isn't over yet.
1003
00:43:30,880 --> 00:43:32,920
-No shit.
-Not yet.
1004
00:43:32,920 --> 00:43:34,520
At this point...
1005
00:43:34,520 --> 00:43:37,000
Okay. Name any challenge.
1006
00:43:37,000 --> 00:43:38,760
Let's go. I'm here.
1007
00:43:38,760 --> 00:43:40,000
After style...
1008
00:43:41,120 --> 00:43:42,040
humor...
1009
00:43:42,800 --> 00:43:43,760
Oh, dear.
1010
00:43:43,760 --> 00:43:45,920
-Let's see your stagecraft.
-Okay.
1011
00:43:45,920 --> 00:43:47,040
-Great.
-Easy.
1012
00:43:47,040 --> 00:43:49,040
For the third maxi-challenge
of the week...
1013
00:43:49,040 --> 00:43:50,200
Season 3.
1014
00:43:50,200 --> 00:43:51,960
Season 3, three challenges.
1015
00:43:51,960 --> 00:43:54,080
Now it makes sense.
1016
00:43:54,080 --> 00:43:56,440
Good luck with Seasons 4 and 5.
1017
00:43:56,440 --> 00:43:58,480
All Stars, let's not even talk
about it.
1018
00:43:58,480 --> 00:44:01,920
What are they going to do,
send you to the moon?
1019
00:44:01,920 --> 00:44:05,880
You're going to perform
on the new summer hit.
1020
00:44:06,160 --> 00:44:07,960
-Vamos a la playa.
-Not yet.
1021
00:44:08,880 --> 00:44:11,040
-Great.
-It's fine, you have one hour.
1022
00:44:12,240 --> 00:44:13,600
-Let's go.
-Okay.
1023
00:44:13,600 --> 00:44:14,840
-Let's do this!
-Yeah.
1024
00:44:14,840 --> 00:44:16,320
What the hell?
1025
00:44:16,320 --> 00:44:19,560
They are crazy.
1026
00:44:20,600 --> 00:44:23,280
-Okay.
-What is it?
1027
00:44:23,280 --> 00:44:26,040
-Season 3, third maxi-challenge!
-Things always come in threes.
1028
00:44:28,280 --> 00:44:30,960
I've got a headache.
I can't take it anymore.
1029
00:44:30,960 --> 00:44:33,560
Give me a painkiller, anything.
1030
00:44:33,560 --> 00:44:34,560
I can't take it anymore.
1031
00:44:34,560 --> 00:44:37,080
A new challenge again. The third
one.
1032
00:44:37,080 --> 00:44:39,640
-The phone rang again.
-They want to finish us off.
1033
00:44:39,640 --> 00:44:42,360
The third is the last, isn't it?
1034
00:44:42,360 --> 00:44:43,880
We're out of juice now.
1035
00:44:43,880 --> 00:44:47,080
-This is the home stretch.
-It's never-ending.
1036
00:44:47,080 --> 00:44:49,520
-To the finale!
-This is the end.
1037
00:44:49,520 --> 00:44:50,760
I love it!
1038
00:44:52,080 --> 00:44:54,240
-Okay, it's easy.
-It's great.
1039
00:44:54,240 --> 00:44:56,520
It's a "Plexiglas heels" sound,
1040
00:44:56,520 --> 00:44:58,360
a "thong" sound...
1041
00:44:59,000 --> 00:45:00,520
It's for tarts.
1042
00:45:02,000 --> 00:45:04,200
We can't do it without Misty.
1043
00:45:04,200 --> 00:45:05,560
Do you need help?
1044
00:45:05,560 --> 00:45:07,600
No, we can't do the challenge
without you.
1045
00:45:07,600 --> 00:45:10,280
Somebody's got to come up
with a choreography.
1046
00:45:10,280 --> 00:45:14,000
Misty becomes the choreographer
for this challenge,
1047
00:45:14,000 --> 00:45:16,560
because she's the only dancer
left.
1048
00:45:16,560 --> 00:45:17,680
Who's got ideas?
1049
00:45:17,680 --> 00:45:20,440
The easiest step is the "shake."
1050
00:45:20,440 --> 00:45:23,400
-It's so basic.
-I know, but, darling...
1051
00:45:24,840 --> 00:45:26,160
Suggest something, then.
1052
00:45:26,760 --> 00:45:27,960
Secouer, secouer
1053
00:45:27,960 --> 00:45:29,720
It's no better.
1054
00:45:29,720 --> 00:45:31,560
I think it's funnier, more drag.
1055
00:45:32,960 --> 00:45:36,040
Go ahead and take the lead,
Misty, but...
1056
00:45:36,040 --> 00:45:40,080
if you ask for our ideas,
I'll tell you mine.
1057
00:45:40,080 --> 00:45:41,800
No need to turn me down.
1058
00:45:41,800 --> 00:45:44,160
And then, from top to bottom,
shake it up.
1059
00:45:44,160 --> 00:45:46,880
So, we'll do the step you
rejected.
1060
00:45:47,600 --> 00:45:49,640
-Calm down!
-Well...
1061
00:45:49,640 --> 00:45:50,960
Leona is super tense.
1062
00:45:50,960 --> 00:45:53,560
I don't know
why she's talking to me this
way.
1063
00:45:53,560 --> 00:45:54,600
Calm down.
1064
00:45:54,600 --> 00:45:58,480
She's placing your thing
in the choreography.
1065
00:45:58,480 --> 00:46:01,960
-I never wanted to be the
choreographer.
-You said it wasn't drag enough.
1066
00:46:01,960 --> 00:46:04,600
I hate dramas, but I love
watching them.
1067
00:46:05,560 --> 00:46:08,840
-You can handle it.
-No, I trust you.
1068
00:46:08,840 --> 00:46:11,240
No, it's great, we just told
you.
1069
00:46:11,240 --> 00:46:13,040
-Secouer, secouer
-That's great.
1070
00:46:13,040 --> 00:46:15,480
Why are we fighting? What the
fuck?
1071
00:46:15,480 --> 00:46:18,720
We don't have time for this.
We have work to do.
1072
00:46:18,720 --> 00:46:21,280
I don't know my left and my
right.
1073
00:46:21,280 --> 00:46:22,240
Just this...
1074
00:46:23,040 --> 00:46:25,720
We go in the back and you go
back there.
1075
00:46:25,720 --> 00:46:28,440
Step forward with your right
foot on...
1076
00:46:28,440 --> 00:46:30,600
Secouer, secouer
1077
00:46:30,600 --> 00:46:32,560
We do something with our arms.
1078
00:46:32,560 --> 00:46:33,680
-Like...
-Yeah.
1079
00:46:33,680 --> 00:46:36,120
You do this and we go on the
side.
1080
00:46:36,120 --> 00:46:38,240
Something that opens and closes.
1081
00:46:38,240 --> 00:46:40,960
-Can we do that?
-You do the front, we'll do the
side...
1082
00:46:40,960 --> 00:46:42,640
And you do the top.
1083
00:46:42,640 --> 00:46:43,960
See what I mean?
1084
00:46:46,920 --> 00:46:48,760
-You got it, Fifi?
-Yeah.
1085
00:46:48,760 --> 00:46:50,560
Grab the vodka bottle.
1086
00:46:52,000 --> 00:46:55,440
I can't get my...
All right, I'll write this down.
1087
00:46:57,080 --> 00:46:58,320
She's story boarding.
1088
00:46:58,320 --> 00:47:00,240
Dancing isn't my thing.
1089
00:47:00,240 --> 00:47:02,640
I need to write it down
1090
00:47:02,640 --> 00:47:04,560
to visualize what they're
talking about,
1091
00:47:04,560 --> 00:47:08,000
because now, it's just words...
1092
00:47:08,000 --> 00:47:10,480
Girls, are you ready to go
onstage?
1093
00:47:10,480 --> 00:47:11,480
-No.
-Let's go!
1094
00:47:11,480 --> 00:47:12,200
It will be fine.
1095
00:47:13,040 --> 00:47:15,240
It will be fine, don't worry,
okay?
1096
00:47:15,240 --> 00:47:17,320
-Come on, girls!
-We can do this.
1097
00:47:17,320 --> 00:47:19,360
-We're great.
-Let's make a...
1098
00:47:19,360 --> 00:47:22,040
-Top five, semi-finals!
-Secouer, secouer
1099
00:47:22,040 --> 00:47:23,560
Secouer, secouer
1100
00:47:25,080 --> 00:47:27,640
MAXI-CHALLENGE, SUMMER HIT
1101
00:47:27,640 --> 00:47:30,480
Watch out, this is gonna shake,
shake.
1102
00:47:31,040 --> 00:47:33,040
Secouer, secouer
1103
00:47:33,920 --> 00:47:36,680
Oublie tout
et laisse ton corps décider
1104
00:47:38,720 --> 00:47:40,520
Secouer, secouer
1105
00:47:41,240 --> 00:47:44,280
De haut en bas
Il faut tout secouer
1106
00:47:44,280 --> 00:47:46,000
Secouer
1107
00:47:46,560 --> 00:47:49,200
Quand je rêve de bailar a la
playa
1108
00:47:50,320 --> 00:47:53,040
Que la vie soit un peu plus
folle
1109
00:47:54,320 --> 00:47:56,720
Je secoue mes hanches et j'adore
ça
1110
00:47:57,680 --> 00:48:00,360
Sans oublier les épaules
1111
00:48:01,440 --> 00:48:04,360
Moi, je bouge
comme si personne n'était là
1112
00:48:04,960 --> 00:48:07,360
On est toutes des sex-symbols
1113
00:48:07,360 --> 00:48:08,440
Yeah!
1114
00:48:08,440 --> 00:48:12,200
Je suis caliente jusqu'au bout
des doigts
1115
00:48:12,200 --> 00:48:15,080
Un, dos, tres et ça décolle
1116
00:48:15,080 --> 00:48:17,360
Secouer, secouer
1117
00:48:17,920 --> 00:48:20,480
Oublie tout
et laisse ton corps décider
1118
00:48:22,640 --> 00:48:24,400
Secouer, secouer
1119
00:48:25,280 --> 00:48:28,200
De haut en bas
Il faut tout secouer
1120
00:48:28,200 --> 00:48:29,800
Secouer
1121
00:48:30,880 --> 00:48:33,280
Le soleil de Copacabana
1122
00:48:34,480 --> 00:48:36,800
Lunettes noires et paréo
1123
00:48:38,400 --> 00:48:40,880
Moi, ce que je préfère
c'est la lambada
1124
00:48:41,920 --> 00:48:45,120
Quand on danse peau contre peau
1125
00:48:45,120 --> 00:48:48,200
Moi, j'ai vraiment besoin de
personne
1126
00:48:48,200 --> 00:48:49,080
Besoin de personne
1127
00:48:49,080 --> 00:48:52,760
Pour réchauffer le dance floor
1128
00:48:52,760 --> 00:48:55,600
Juste un cocktail et je
m'abandonne
1129
00:48:56,320 --> 00:48:59,200
Je laisse onduler mon corps
1130
00:48:59,200 --> 00:49:01,880
Secouer, secouer
1131
00:49:01,880 --> 00:49:06,120
Oublie tout
et laisse ton corps décider
1132
00:49:06,120 --> 00:49:09,160
Secouer, secouer
1133
00:49:09,160 --> 00:49:12,000
De haut en bas
Il faut tout secouer
1134
00:49:12,000 --> 00:49:14,480
Secouer
1135
00:49:14,480 --> 00:49:16,240
Fashion beauty légendaire
1136
00:49:16,240 --> 00:49:17,920
Move your booty
Sois en fière
1137
00:49:17,920 --> 00:49:20,040
Fashion beauty légendaire
1138
00:49:20,040 --> 00:49:21,880
Move your booty
Sois en fière
1139
00:49:21,880 --> 00:49:23,720
Girl, slay
1140
00:49:23,720 --> 00:49:25,120
You stay
1141
00:49:25,120 --> 00:49:26,240
Pose
1142
00:49:26,240 --> 00:49:27,760
Pose
1143
00:49:27,760 --> 00:49:28,840
Strike the pose
1144
00:49:30,440 --> 00:49:32,640
Secouer, secouer
1145
00:49:32,640 --> 00:49:35,880
Oublie tout
et laisse ton corps décider
1146
00:49:37,680 --> 00:49:40,200
Secouer, secouer
1147
00:49:40,200 --> 00:49:43,240
De haut en bas
Il faut tout secouer
1148
00:49:43,240 --> 00:49:44,920
Secouer
1149
00:49:44,920 --> 00:49:47,000
Secouer, secouer
1150
00:49:47,880 --> 00:49:50,720
Oublie tout
et laisse ton corps décider
1151
00:49:52,120 --> 00:49:54,880
Secouer, secouer
1152
00:49:54,880 --> 00:49:59,000
De haut en bas
Il faut tout secouer
1153
00:50:03,280 --> 00:50:06,240
Secouer, secouer
1154
00:50:09,840 --> 00:50:10,920
Well done!
1155
00:50:13,840 --> 00:50:16,080
For the runway, the category
is...
1156
00:50:16,080 --> 00:50:18,720
Hair couture!
1157
00:50:18,720 --> 00:50:21,040
Let's start with Misty Phoenix.
1158
00:50:25,000 --> 00:50:26,600
I know that dress.
1159
00:50:26,600 --> 00:50:29,400
I was inspired by Mugler's La
Chimère
1160
00:50:29,400 --> 00:50:32,120
revisited with Morticia Addams.
1161
00:50:32,120 --> 00:50:33,400
It's incredible.
1162
00:50:33,400 --> 00:50:38,040
My wig is covered in red and
black hair
1163
00:50:38,040 --> 00:50:41,880
to represent this vampire side
and the dripping blood.
1164
00:50:41,880 --> 00:50:43,080
So pretty.
1165
00:50:43,080 --> 00:50:45,160
You can tell she "brushed" it
hard.
1166
00:50:46,160 --> 00:50:47,920
I have always loved vampires.
1167
00:50:47,920 --> 00:50:52,080
My imaginary friend was called
Pierre,
and he was a vampire.
1168
00:50:52,080 --> 00:50:53,560
She's proud of her roots.
1169
00:50:56,800 --> 00:50:58,360
I feel very beautiful in this
outfit.
1170
00:50:58,360 --> 00:51:01,160
I feel like a strong, icy
1171
00:51:01,160 --> 00:51:02,520
and mean woman.
1172
00:51:05,240 --> 00:51:06,760
Ruby On The Nail.
1173
00:51:08,480 --> 00:51:11,480
I get on the stage with a dress
1174
00:51:11,480 --> 00:51:13,880
made entirely out of hair,
1175
00:51:13,880 --> 00:51:16,800
that includes some of my old
wigs,
1176
00:51:16,800 --> 00:51:18,720
notably my very first one.
1177
00:51:18,720 --> 00:51:20,720
Again, it's beautiful, what can
I say?
1178
00:51:22,120 --> 00:51:24,400
I'm proud, it represents
1179
00:51:24,400 --> 00:51:26,400
all of Ruby's shades of red.
1180
00:51:26,400 --> 00:51:30,960
There's a gradation of different
reds
which represents my drag.
1181
00:51:30,960 --> 00:51:32,400
It's a personal runway.
1182
00:51:32,400 --> 00:51:34,040
Bravo to the colorist.
1183
00:51:35,760 --> 00:51:37,000
Gorgeous.
1184
00:51:37,000 --> 00:51:39,240
Who did that thing?
1185
00:51:39,800 --> 00:51:40,880
Lula Strega!
1186
00:51:43,600 --> 00:51:47,320
I decided to bring to life
a Folies Bergère poster
1187
00:51:47,320 --> 00:51:48,480
designed by Erté
1188
00:51:48,480 --> 00:51:51,280
with the silhouette of a nude
dancer
1189
00:51:51,280 --> 00:51:53,760
dressed in gloves and thigh
boots only
1190
00:51:53,760 --> 00:51:56,720
with an ostrich feather
headdress,
1191
00:51:56,720 --> 00:52:00,000
and replacing the feathers with
hair.
1192
00:52:00,000 --> 00:52:02,640
I love that film, Hair-mageddon.
1193
00:52:04,600 --> 00:52:06,840
I saw that poster at the Folies
Bergère
1194
00:52:07,320 --> 00:52:09,080
and thought,
1195
00:52:09,080 --> 00:52:10,640
"Wow! I want to be her."
1196
00:52:10,640 --> 00:52:13,880
-It makes me want to get naked.
-Be my guest.
1197
00:52:17,120 --> 00:52:18,960
Leona Winter.
1198
00:52:20,440 --> 00:52:21,400
Bravo.
1199
00:52:22,200 --> 00:52:26,000
This look is inspired
by the lioness of winter,
1200
00:52:26,000 --> 00:52:27,680
Leona Winter.
1201
00:52:28,000 --> 00:52:30,200
She was in Frozen.
1202
00:52:30,200 --> 00:52:31,960
Hair is everywhere.
1203
00:52:31,960 --> 00:52:35,560
On the Mugler-style gloves,
1204
00:52:35,560 --> 00:52:39,440
an entire corset made of braids,
1205
00:52:39,440 --> 00:52:41,000
and sewn into the corset.
1206
00:52:41,000 --> 00:52:43,240
She's letting her hair down.
1207
00:52:45,080 --> 00:52:46,360
Le Filip!
1208
00:52:49,040 --> 00:52:52,880
I'm wearing an outfit inspired
by a Diana Ross show in the
'70s.
1209
00:52:52,880 --> 00:52:54,880
She stole all the hair
in the neighborhood!
1210
00:52:55,560 --> 00:52:56,640
It looks heavy.
1211
00:52:56,640 --> 00:53:00,000
I'm wearing about 30 kilos of
hair,
1212
00:53:00,000 --> 00:53:02,840
namely a Labrador, maybe two.
1213
00:53:03,920 --> 00:53:06,800
She takes dietary supplements.
1214
00:53:06,800 --> 00:53:11,360
I realize I'm naked in front
of Panayotis and Diane Kruger.
1215
00:53:11,360 --> 00:53:13,160
I hadn't thought about this,
1216
00:53:13,160 --> 00:53:15,560
but I focus on what I'm doing.
1217
00:53:15,560 --> 00:53:18,520
My hair is big, I have lots of
it,
and I'm blonde.
1218
00:53:18,520 --> 00:53:20,640
The most glamorous sauerkraut
of all times.
1219
00:53:24,200 --> 00:53:27,800
My queens, I told you
we'd pull out all the stops.
1220
00:53:29,080 --> 00:53:31,920
You've more than lived up to it,
bravo!
1221
00:53:31,920 --> 00:53:33,000
Yes!
1222
00:53:34,920 --> 00:53:36,600
You should be proud.
1223
00:53:37,560 --> 00:53:38,560
Thanks.
1224
00:53:38,560 --> 00:53:40,160
Would you like a fourth
challenge?
1225
00:53:40,160 --> 00:53:42,280
-No. It's fine.
-We're good.
1226
00:53:42,960 --> 00:53:44,760
No more phone calls?
1227
00:53:44,760 --> 00:53:46,480
-No.
-It's fine.
1228
00:53:48,960 --> 00:53:50,920
Let's start with Misty Phoenix.
1229
00:53:50,920 --> 00:53:53,440
-Good evening.
-How was the semi-final?
1230
00:53:53,440 --> 00:53:54,720
Very complicated.
1231
00:53:55,120 --> 00:53:57,840
-Why?
-I put a lot of pressure on
myself.
1232
00:53:58,400 --> 00:54:01,880
I'm happy
about the "girl group"
challenge.
1233
00:54:03,040 --> 00:54:04,800
And my wig...
1234
00:54:04,800 --> 00:54:07,040
Yeah... Good night.
1235
00:54:08,520 --> 00:54:11,440
-You're gorgeous.
-Thank you.
1236
00:54:11,440 --> 00:54:14,480
You make me dream.
I wish I had that figure.
1237
00:54:14,480 --> 00:54:15,360
You have it, honey.
1238
00:54:15,920 --> 00:54:18,360
It's your best silhouette so
far.
1239
00:54:18,360 --> 00:54:20,320
It reminds me
of the creatures in my dreams
1240
00:54:20,320 --> 00:54:22,960
during my Gothic period,
which lasted two weeks.
1241
00:54:22,960 --> 00:54:25,360
And they were erotic dreams,
so...
1242
00:54:25,360 --> 00:54:26,840
it's fantastic.
1243
00:54:26,840 --> 00:54:29,280
-It looks heavy.
-It is very heavy.
1244
00:54:29,280 --> 00:54:31,480
I loved you on Secouer, secouer.
1245
00:54:32,040 --> 00:54:36,080
You chose your moment well
during the bridge.
1246
00:54:36,080 --> 00:54:38,560
You're an incredible performer.
1247
00:54:38,560 --> 00:54:40,880
I didn't like your wig so much,
1248
00:54:41,520 --> 00:54:43,080
but it matched your look.
1249
00:54:43,080 --> 00:54:45,080
I didn't like your wig either.
1250
00:54:45,080 --> 00:54:46,680
Making a wig isn't your thing,
1251
00:54:46,680 --> 00:54:49,560
but with the dress, it became a
real look,
1252
00:54:49,560 --> 00:54:50,640
so I liked it.
1253
00:54:50,640 --> 00:54:52,440
As for the comedy performance,
1254
00:54:53,360 --> 00:54:55,760
you weren't really into it,
1255
00:54:55,760 --> 00:54:57,760
but you had confidence,
1256
00:54:57,760 --> 00:55:00,080
and that's what pays off most
onstage.
1257
00:55:00,080 --> 00:55:02,560
You didn't get flustered,
but I felt your discomfort.
1258
00:55:02,560 --> 00:55:05,160
You're not used to doing this.
1259
00:55:05,640 --> 00:55:07,800
It wasn't easy, but you did it.
1260
00:55:07,800 --> 00:55:11,400
You have grown a lot as a queen.
1261
00:55:11,400 --> 00:55:13,480
-Thank you.
-Congratulations
1262
00:55:13,480 --> 00:55:15,040
on your tenacity,
1263
00:55:15,040 --> 00:55:17,760
your healthy ambition in this
competition,
1264
00:55:17,760 --> 00:55:19,040
your desire to win,
1265
00:55:19,040 --> 00:55:21,360
because that kind of energy...
1266
00:55:21,360 --> 00:55:23,960
-Is really nice.
-Thank you.
1267
00:55:26,000 --> 00:55:27,840
-Ruby on the Nail.
-Good evening.
1268
00:55:27,840 --> 00:55:30,280
In terms of hair and the
maxi-challenge,
1269
00:55:31,240 --> 00:55:36,360
I loved imagining Françoise
Fabian
in '60s Hollywood.
1270
00:55:36,360 --> 00:55:38,520
Instead of white,
her strand of hair is pink.
1271
00:55:38,520 --> 00:55:40,400
-You looked lovely.
-Thank you.
1272
00:55:40,400 --> 00:55:41,360
But, tonight...
1273
00:55:42,000 --> 00:55:44,040
I don't know who made this.
1274
00:55:44,040 --> 00:55:46,400
You can't imagine the work
involved.
1275
00:55:46,400 --> 00:55:49,600
What seems like just a few
strands of hair
1276
00:55:49,600 --> 00:55:51,920
involves so much work, I know
it.
1277
00:55:51,920 --> 00:55:53,480
It's perfectly executed.
1278
00:55:53,480 --> 00:55:54,400
You're formidable.
1279
00:55:54,880 --> 00:55:56,520
When you lipsync,
1280
00:55:57,160 --> 00:55:59,320
we understand everything, every
word.
1281
00:55:59,320 --> 00:56:00,840
It was really great.
1282
00:56:00,840 --> 00:56:04,280
And your Roast was very
effective.
1283
00:56:05,000 --> 00:56:07,840
In a roast, it's always positive
1284
00:56:07,840 --> 00:56:11,760
when the person is positively
"radiant."
1285
00:56:11,760 --> 00:56:14,480
You can say the worst things,
1286
00:56:14,480 --> 00:56:17,880
but with kindness and love.
1287
00:56:17,880 --> 00:56:20,280
And that was executed to
perfection.
1288
00:56:20,280 --> 00:56:24,160
No matter what the challenges,
you managed to be authentic,
1289
00:56:25,240 --> 00:56:29,960
talented, manually
or in terms of charisma.
1290
00:56:29,960 --> 00:56:31,280
And your Roast...
1291
00:56:31,280 --> 00:56:33,640
No matter what you said, Keiona
laughed.
1292
00:56:33,640 --> 00:56:36,840
And we rejoiced.
But never make a joke about me.
1293
00:56:38,800 --> 00:56:39,920
Thanks, Nicky.
1294
00:56:41,520 --> 00:56:43,520
-Lula Strega.
-Good evening.
1295
00:56:43,520 --> 00:56:45,960
You're everything I love about
drag.
1296
00:56:46,520 --> 00:56:49,040
I'm in awe of this look.
1297
00:56:49,040 --> 00:56:54,200
It's fantastic,
and the execution is great.
1298
00:56:54,200 --> 00:56:57,360
I loved your wig and your
outfit.
1299
00:56:57,360 --> 00:56:58,240
Really...
1300
00:56:58,800 --> 00:57:01,360
-I love you.
-Thank you, Diane.
1301
00:57:01,360 --> 00:57:05,440
I'll say it one more time,
I'm a fan of yours.
1302
00:57:05,440 --> 00:57:09,360
Your corset during the lipsync
was extremely well-executed.
1303
00:57:09,360 --> 00:57:12,200
I'm surprised every time
by your color palette,
1304
00:57:12,200 --> 00:57:15,920
which is always consistent
with your art direction.
1305
00:57:15,920 --> 00:57:18,840
I knew you were a poet
and a master of color,
1306
00:57:18,840 --> 00:57:20,680
but I didn't know
you were a stand-up artist.
1307
00:57:20,680 --> 00:57:23,720
I loved your Roast. You
impressed me.
1308
00:57:23,720 --> 00:57:27,280
When I heard you volunteered to
go first,
1309
00:57:27,280 --> 00:57:29,480
I thought, "Who does that?"
1310
00:57:29,480 --> 00:57:30,960
But it was very clever,
1311
00:57:31,520 --> 00:57:35,440
because you had free rein
to make your jokes.
1312
00:57:35,440 --> 00:57:37,800
The others did the same jokes.
1313
00:57:37,800 --> 00:57:39,880
But you had done them before.
1314
00:57:40,920 --> 00:57:44,360
I didn't expect you to handle
your shyness
1315
00:57:44,360 --> 00:57:46,880
or niceness with such ease.
1316
00:57:46,880 --> 00:57:48,960
Your Roast was ferocious.
1317
00:57:48,960 --> 00:57:51,680
And you even got a kick out of
it.
1318
00:57:51,680 --> 00:57:52,960
-Yes.
-Well done.
1319
00:57:52,960 --> 00:57:54,360
Thanks, everyone.
1320
00:57:54,960 --> 00:57:57,240
Let's move on to Leona Winter.
1321
00:57:57,240 --> 00:57:58,280
Good evening.
1322
00:57:58,280 --> 00:58:00,600
-You look stunning tonight.
-Thank you.
1323
00:58:00,600 --> 00:58:02,000
You exude joy.
1324
00:58:02,000 --> 00:58:05,480
I certainly feel a lot of joy
when I look at you.
1325
00:58:05,480 --> 00:58:07,960
I loved your wig
1326
00:58:07,960 --> 00:58:10,640
with that incredible pink
outfit.
1327
00:58:10,640 --> 00:58:12,800
The wig you created
1328
00:58:12,800 --> 00:58:14,240
is so beautiful.
1329
00:58:14,240 --> 00:58:16,160
You said you didn't know how to
do it,
1330
00:58:16,160 --> 00:58:17,680
so, how is that possible?
1331
00:58:18,080 --> 00:58:21,480
I find this false modesty
disturbing.
1332
00:58:22,520 --> 00:58:25,680
Really, it came extremely
naturally.
1333
00:58:25,680 --> 00:58:28,240
Drop this false modesty.
1334
00:58:28,240 --> 00:58:30,280
Just say it. "I can do it."
1335
00:58:30,920 --> 00:58:32,560
-"I can do it."
-Now I can do it.
1336
00:58:32,560 --> 00:58:36,680
"I can do anything.
Nothing scares me, I'm Leona."
1337
00:58:36,680 --> 00:58:38,600
"When I get onstage first
1338
00:58:38,600 --> 00:58:40,640
to shake, it's impressive."
1339
00:58:41,240 --> 00:58:42,560
I was hypnotized.
1340
00:58:43,160 --> 00:58:44,480
Stop apologizing.
1341
00:58:45,400 --> 00:58:47,720
This look is amazing.
1342
00:58:47,720 --> 00:58:50,160
But I'll break the mood a
little.
1343
00:58:50,960 --> 00:58:53,440
The braids on the dress are
gorgeous.
1344
00:58:53,440 --> 00:58:55,360
On the head, it bothers me
1345
00:58:56,240 --> 00:59:00,160
for a question of cultural
appropriation
that might be frowned upon.
1346
00:59:01,040 --> 00:59:02,440
This headdress is sublime.
1347
00:59:02,440 --> 00:59:05,480
It's very Bob Mackie, Vegas,
Cher...
1348
00:59:05,480 --> 00:59:08,560
What we wore in the '60s, in the
2020s,
1349
00:59:08,560 --> 00:59:11,920
we won't use the same techniques
to pay homage.
1350
00:59:11,920 --> 00:59:13,840
Kiddy is saying this for your
own good.
1351
00:59:13,840 --> 00:59:18,160
Just make sure you do it the
right way,
so you don't offend anyone.
1352
00:59:18,160 --> 00:59:19,280
Okay.
1353
00:59:19,280 --> 00:59:23,760
I understand Kiddy's comment
about cultural appropriation.
1354
00:59:23,760 --> 00:59:25,360
I won't ever do it again.
1355
00:59:25,360 --> 00:59:26,800
Le Filip.
1356
00:59:26,800 --> 00:59:28,600
-Hi.
-How are you?
1357
00:59:28,600 --> 00:59:31,520
I wasn't expecting to be naked
in front of Diane Kruger
1358
00:59:31,520 --> 00:59:33,080
and Panayotis, but, well...
1359
00:59:33,080 --> 00:59:34,680
In front of all of France.
1360
00:59:34,680 --> 00:59:38,120
Yeah, but I don't think about
them
when Diane and Panayotis are
around.
1361
00:59:38,120 --> 00:59:40,320
You're a unique drag.
1362
00:59:40,320 --> 00:59:42,360
Your brain should be studied at
the CIA.
1363
00:59:43,720 --> 00:59:45,840
You weren't proud of your wig.
1364
00:59:46,600 --> 00:59:47,480
I got scared.
1365
00:59:47,480 --> 00:59:50,720
I thought your motivation
would take a hit.
1366
00:59:50,720 --> 00:59:53,840
But, instead, you tried
to make us forget about the wig.
1367
00:59:53,840 --> 00:59:55,440
-Yeah.
-And then, your Roast...
1368
00:59:55,920 --> 00:59:59,840
There was a technique,
a know-how about hate.
1369
01:00:01,520 --> 01:00:05,000
It was a daring choice
to host Keiona's funeral.
1370
01:00:05,000 --> 01:00:06,200
It's brave.
1371
01:00:06,200 --> 01:00:07,880
You were the last one.
1372
01:00:07,880 --> 01:00:10,880
You'd think everything
had been said, but no.
1373
01:00:10,880 --> 01:00:13,560
You're even capable of hosting a
funeral!
1374
01:00:13,560 --> 01:00:15,720
-Yes.
-Nobody does that.
1375
01:00:15,720 --> 01:00:17,680
What an actress, really!
1376
01:00:17,680 --> 01:00:20,360
-I couldn't do better.
-Thank you.
1377
01:00:20,360 --> 01:00:22,960
I loved the hair down your
back...
1378
01:00:22,960 --> 01:00:25,200
And what a stunning body!
1379
01:00:25,200 --> 01:00:27,040
Congratulations on your tuck.
1380
01:00:27,040 --> 01:00:28,280
Yes!
1381
01:00:28,600 --> 01:00:29,600
I can't believe it.
1382
01:00:29,600 --> 01:00:31,520
That's two bikinis...
1383
01:00:33,200 --> 01:00:37,040
Maybe you could have chosen
a different outfit.
1384
01:00:37,040 --> 01:00:40,320
Because you're so perfect.
I wanted to see something
different.
1385
01:00:40,320 --> 01:00:42,760
The lipsync on Secouer, secouer,
1386
01:00:42,760 --> 01:00:45,880
it's a bit hard to learn
choreography
in an hour,
1387
01:00:46,600 --> 01:00:48,040
but as I'm a fan,
1388
01:00:48,040 --> 01:00:50,800
even when you get it wrong, it's
a show.
1389
01:00:50,800 --> 01:00:52,520
"Shit, I messed up. It's okay."
1390
01:00:53,200 --> 01:00:55,240
Then you come in with this look.
1391
01:00:55,240 --> 01:00:58,400
-I see it as a tribute to Diana
Ross.
-Yes!
1392
01:00:58,400 --> 01:01:01,320
I think it's beautiful,
and you make it sexy.
1393
01:01:02,160 --> 01:01:06,360
Just keep going
and continue to surpass
yourself.
1394
01:01:06,360 --> 01:01:07,200
Thanks.
1395
01:01:08,720 --> 01:01:09,600
I have a question.
1396
01:01:11,240 --> 01:01:13,640
And this time, the phone won't
ring.
1397
01:01:15,200 --> 01:01:19,360
What makes you
France's Next Drag Superstar?
1398
01:01:20,320 --> 01:01:21,520
Let's start with Misty.
1399
01:01:21,520 --> 01:01:23,800
I've outdone myself in this
competition.
1400
01:01:23,800 --> 01:01:26,440
I want to prove a lot to my
parents,
1401
01:01:26,440 --> 01:01:29,000
because they're so supportive
and...
1402
01:01:34,040 --> 01:01:36,160
It's thanks to them that I'm
here tonight.
1403
01:01:37,880 --> 01:01:42,240
I really want to thank them
for believing in me, and all
that.
1404
01:01:43,600 --> 01:01:46,040
And I also want to prove
that you can be young
1405
01:01:46,040 --> 01:01:49,000
and have talent, charisma, and
success.
1406
01:01:50,120 --> 01:01:50,840
There.
1407
01:01:51,240 --> 01:01:53,680
-What do you want to say to your
parents?
-That I love them.
1408
01:01:54,400 --> 01:01:55,560
And thanks for everything.
1409
01:01:55,560 --> 01:01:57,720
-Thank you, Misty.
-Thanks.
1410
01:01:57,720 --> 01:01:58,760
Ruby.
1411
01:01:59,320 --> 01:02:02,160
I have a deep love for the art
of drag.
1412
01:02:02,160 --> 01:02:04,320
I can't breathe without it.
1413
01:02:04,320 --> 01:02:08,560
It goes beyond looks, outfits,
pageantry.
1414
01:02:08,560 --> 01:02:11,240
It's really an emotion that I
need to feel
1415
01:02:11,240 --> 01:02:12,840
and convey, above all.
1416
01:02:12,840 --> 01:02:15,040
I do it in everyday life,
1417
01:02:15,040 --> 01:02:16,640
but winning Drag Race France
1418
01:02:16,640 --> 01:02:19,960
would be an opportunity to share
more.
1419
01:02:19,960 --> 01:02:24,040
I proved that I could get back
on track
1420
01:02:24,040 --> 01:02:26,560
and that I was a winner.
1421
01:02:26,560 --> 01:02:27,760
I'm proud of myself,
1422
01:02:27,760 --> 01:02:30,080
and the crown would fit well
on my little head.
1423
01:02:31,280 --> 01:02:32,280
Thanks, Ruby.
1424
01:02:32,280 --> 01:02:33,160
Lula.
1425
01:02:33,160 --> 01:02:36,000
I'm living proof that,
with a lot of passion,
1426
01:02:36,000 --> 01:02:37,480
drive, and determination,
1427
01:02:38,040 --> 01:02:39,960
you can move mountains.
1428
01:02:39,960 --> 01:02:43,880
I could have crashed in the
first week,
1429
01:02:43,880 --> 01:02:46,120
but I seized the opportunity.
1430
01:02:46,120 --> 01:02:50,280
I did everything I could
to show my best drag,
1431
01:02:51,240 --> 01:02:52,720
to share my poetry...
1432
01:02:52,720 --> 01:02:54,280
It was important to me.
1433
01:02:54,280 --> 01:02:58,520
It's like revenge on life
to prove to this shy boy
1434
01:02:58,520 --> 01:03:01,720
that he can do nice things, big
things.
1435
01:03:02,160 --> 01:03:05,680
And that he's capable of working
miracles
1436
01:03:05,680 --> 01:03:08,000
and spreading his poetry
to the whole world.
1437
01:03:09,480 --> 01:03:10,960
-Thanks, Lula.
-Thank you.
1438
01:03:10,960 --> 01:03:12,880
Leona Winter.
1439
01:03:12,880 --> 01:03:15,080
Drag is my whole life.
1440
01:03:15,080 --> 01:03:17,400
It's the breath that keeps me
alive.
1441
01:03:17,960 --> 01:03:21,360
It's what's made me grow and
develop.
1442
01:03:22,720 --> 01:03:25,000
It's always been part of me.
1443
01:03:25,000 --> 01:03:26,320
I can't live without it.
1444
01:03:26,320 --> 01:03:29,880
I'll do it until my last breath,
that's for sure.
1445
01:03:30,360 --> 01:03:32,360
I work very hard
1446
01:03:32,360 --> 01:03:35,160
to give the best of myself.
1447
01:03:35,720 --> 01:03:37,960
I like the idea
1448
01:03:37,960 --> 01:03:41,280
of being a drag queen who
crosses over
1449
01:03:41,280 --> 01:03:43,000
between two generations,
1450
01:03:43,000 --> 01:03:46,040
between this classic side
and the modern side.
1451
01:03:46,040 --> 01:03:48,280
I love being able to represent
all that.
1452
01:03:48,280 --> 01:03:49,280
Thanks, Leona.
1453
01:03:50,280 --> 01:03:51,320
Le Filip.
1454
01:03:51,320 --> 01:03:54,200
I'll be France's Next Drag
Superstar
1455
01:03:54,200 --> 01:03:57,040
because I've got big heels.
1456
01:03:57,040 --> 01:04:00,160
And I'm friends with Perseo,
who has even bigger heels.
1457
01:04:00,920 --> 01:04:02,400
And that helps a lot.
1458
01:04:02,400 --> 01:04:05,440
But also because I've revealed
a lot about myself.
1459
01:04:05,440 --> 01:04:06,720
I've shared a lot.
1460
01:04:07,280 --> 01:04:08,560
As you can see.
1461
01:04:09,000 --> 01:04:10,720
I'm literally naked.
1462
01:04:10,720 --> 01:04:14,040
I learned to let go
of the desire to be perfect,
1463
01:04:14,040 --> 01:04:16,360
and I let go of my armor.
1464
01:04:16,360 --> 01:04:18,120
It's been a beautiful adventure.
1465
01:04:19,320 --> 01:04:21,480
And I'm beautiful too, so...
1466
01:04:21,480 --> 01:04:23,320
it's a pretty good match.
1467
01:04:24,960 --> 01:04:27,600
-The crown belongs on my head.
-Thanks, Le Filip.
1468
01:04:28,280 --> 01:04:29,640
I didn't understand everything,
1469
01:04:30,200 --> 01:04:31,760
but at least you were honest.
1470
01:04:31,760 --> 01:04:34,160
-Yes.
-Thank you for being on Earth
with us.
1471
01:04:35,320 --> 01:04:36,520
Thank you, girls.
1472
01:04:36,520 --> 01:04:37,840
-Bravo, once again!
-Well done!
1473
01:04:39,800 --> 01:04:42,800
Please go unwrap your jewels
while we deliberate.
1474
01:04:54,520 --> 01:04:56,200
Here's to the semi-final, girls.
1475
01:04:56,200 --> 01:04:58,600
-Bravo.
-It felt like a finale.
1476
01:04:58,600 --> 01:04:59,760
Historic!
1477
01:05:00,320 --> 01:05:03,160
Three maxi-challenges in a day,
I mean, what the...
1478
01:05:03,800 --> 01:05:05,160
Is everyone okay?
1479
01:05:06,080 --> 01:05:09,040
Three maxi-challenges. My God.
1480
01:05:09,040 --> 01:05:13,040
The girl leaving tonight
has already won everything.
1481
01:05:13,040 --> 01:05:15,320
It's extraordinary to have done
that.
1482
01:05:16,200 --> 01:05:17,400
What more can you do?
1483
01:05:17,840 --> 01:05:20,640
-What about you, Leona?
-I'm not sure.
1484
01:05:21,560 --> 01:05:23,040
I didn't think...
1485
01:05:23,040 --> 01:05:26,000
I didn't know these braids
would...
1486
01:05:26,000 --> 01:05:27,400
I wasn't expecting it.
1487
01:05:27,400 --> 01:05:30,160
I'm happy with the jury's
feedback,
1488
01:05:30,160 --> 01:05:33,520
but I didn't like the comment
1489
01:05:33,520 --> 01:05:35,520
about my false modesty.
1490
01:05:35,520 --> 01:05:37,120
I'm not like that at all.
1491
01:05:37,120 --> 01:05:38,440
Whatever the outcome,
1492
01:05:39,360 --> 01:05:41,320
what we've done this season
is...
1493
01:05:41,920 --> 01:05:44,880
I think we've all grown.
1494
01:05:44,880 --> 01:05:47,320
-Yeah.
-It's an amazing season.
1495
01:05:47,320 --> 01:05:50,880
We can be proud of what we've
done.
1496
01:05:50,880 --> 01:05:51,720
It's his...
1497
01:05:51,720 --> 01:05:52,720
to...
1498
01:05:52,720 --> 01:05:54,880
-Historic!
-Cheers!
1499
01:05:56,600 --> 01:05:57,560
Cheers, girls.
1500
01:05:58,320 --> 01:06:01,240
Okay, girls. It's time to chat.
1501
01:06:01,240 --> 01:06:03,440
What do you think of my
semi-finalists?
1502
01:06:03,440 --> 01:06:04,840
Let's start with Misty Phoenix.
1503
01:06:05,240 --> 01:06:08,960
Our baby queen has grown up
in just a few weeks.
1504
01:06:08,960 --> 01:06:10,440
I didn't expect that.
1505
01:06:10,440 --> 01:06:14,040
I love watching her perform.
She's impressive.
1506
01:06:14,040 --> 01:06:15,280
On the Roast,
1507
01:06:15,280 --> 01:06:18,480
which isn't something
she's comfortable with,
1508
01:06:18,480 --> 01:06:21,680
she was amazingly confident
and straight.
1509
01:06:22,040 --> 01:06:23,360
Ruby on the Nail.
1510
01:06:23,360 --> 01:06:26,360
With each episode,
she shows her personality
1511
01:06:26,360 --> 01:06:27,840
and her universe a little more.
1512
01:06:27,840 --> 01:06:29,640
On this episode,
1513
01:06:29,640 --> 01:06:34,280
she really deployed all her
talent
and presented to us.
1514
01:06:34,280 --> 01:06:37,040
And, frankly, just for my own
pleasure,
1515
01:06:37,040 --> 01:06:39,120
I would have her lipsync again,
1516
01:06:39,120 --> 01:06:40,880
but she doesn't deserve it.
1517
01:06:41,360 --> 01:06:42,920
Let's move on to Lula Strega.
1518
01:06:42,920 --> 01:06:45,960
She's a little being who's a
movie fan,
1519
01:06:45,960 --> 01:06:48,000
a fan of culture and art in
general.
1520
01:06:48,000 --> 01:06:51,280
There's always a whole story,
a whole scenario
1521
01:06:51,280 --> 01:06:54,000
when she comes through that
door.
1522
01:06:54,000 --> 01:06:57,920
It's touching to see young
people
convinced that anything is
possible.
1523
01:06:57,920 --> 01:06:58,920
She's one of them.
1524
01:06:59,360 --> 01:07:00,800
Leona Winter.
1525
01:07:00,800 --> 01:07:04,320
From the start of the
competition,
she's been perfect.
1526
01:07:04,320 --> 01:07:07,280
She's detail-oriented.
1527
01:07:07,280 --> 01:07:11,200
It's true that it lacks
sincerity sometimes.
1528
01:07:11,200 --> 01:07:13,240
I hadn't seen this false
modesty.
1529
01:07:13,240 --> 01:07:14,240
I thought,
1530
01:07:14,240 --> 01:07:17,080
"Some people are lucky.
That's not my case."
1531
01:07:17,080 --> 01:07:19,040
It had already happened
with the pants.
1532
01:07:19,040 --> 01:07:22,080
And it had already happened
on another challenge...
1533
01:07:22,080 --> 01:07:23,600
You're less naive than I am.
1534
01:07:23,600 --> 01:07:26,400
Maybe it's a technique for not
being...
1535
01:07:26,400 --> 01:07:30,560
Yes, but here, you can't
apologize
for being who you are.
1536
01:07:30,560 --> 01:07:34,080
And last but not least, Season 3
oddity,
1537
01:07:34,080 --> 01:07:35,240
Le Filip!
1538
01:07:35,720 --> 01:07:39,080
Her fashion is cutting-edge,
Diane.
1539
01:07:39,080 --> 01:07:42,480
You would have wanted
almost all of her dresses.
1540
01:07:42,480 --> 01:07:44,560
They were sublime.
1541
01:07:44,560 --> 01:07:47,680
I don't know what to think,
I have just met her.
1542
01:07:47,680 --> 01:07:50,400
When she didn't pull off her
wig,
1543
01:07:50,400 --> 01:07:53,840
she looked like a wet cat.
1544
01:07:54,400 --> 01:07:56,960
She could have done a matching
look
1545
01:07:56,960 --> 01:08:00,040
so we could still see a
performance.
1546
01:08:00,040 --> 01:08:03,320
But concerning her Roast,
I have never seen that.
1547
01:08:03,320 --> 01:08:05,880
It was really excellent, so...
1548
01:08:05,880 --> 01:08:10,240
Diane, I shut my mouth,
because I respect you,
1549
01:08:10,240 --> 01:08:11,640
but this is ridiculous.
1550
01:08:11,640 --> 01:08:13,680
No. Let me speak.
1551
01:08:13,680 --> 01:08:16,440
Please don't take it out on
Diane.
1552
01:08:16,440 --> 01:08:18,200
-You're so mean.
-Stop. Listen.
1553
01:08:18,200 --> 01:08:20,320
-We know the truth.
-You don't have an opinion.
1554
01:08:20,320 --> 01:08:22,640
-It's not a matter of opinion.
-Quiet!
1555
01:08:25,760 --> 01:08:28,760
Bring back my queens.
1556
01:08:34,600 --> 01:08:36,520
My dear queens, I've made my
decision.
1557
01:08:40,960 --> 01:08:41,800
Lula Strega.
1558
01:08:43,400 --> 01:08:45,120
Your drag is multi-faceted.
1559
01:08:46,520 --> 01:08:48,520
It's a delight to see
what's inside your head.
1560
01:08:51,120 --> 01:08:53,200
Congratulations,
you're this week's winner.
1561
01:08:53,200 --> 01:08:54,600
Yeah!
1562
01:08:54,600 --> 01:08:56,440
Bravo!
1563
01:08:57,000 --> 01:08:58,160
Oh, my!
1564
01:08:58,160 --> 01:08:59,840
Yes!
1565
01:09:00,640 --> 01:09:02,240
Second win!
1566
01:09:02,240 --> 01:09:03,600
You win this.
1567
01:09:03,600 --> 01:09:06,360
Lalalab offers you
this latest-generation
smartphone
1568
01:09:06,360 --> 01:09:08,160
and 1,000 euros' worth of photos
1569
01:09:08,160 --> 01:09:11,600
to print your joys and legendary
stories.
1570
01:09:11,600 --> 01:09:13,880
Plus 1,000 euros from Deezer
1571
01:09:13,880 --> 01:09:15,680
and a second year's premium
subscription.
1572
01:09:15,680 --> 01:09:16,480
Yes!
1573
01:09:17,200 --> 01:09:18,680
I've just won
1574
01:09:18,680 --> 01:09:21,320
a semi-final with three
maxi-challenges.
1575
01:09:21,320 --> 01:09:24,680
I don't have the words
to express my gratitude.
1576
01:09:24,680 --> 01:09:26,560
I'm so proud of myself,
1577
01:09:26,560 --> 01:09:27,680
of my journey,
1578
01:09:27,680 --> 01:09:28,520
of my sisters,
1579
01:09:28,520 --> 01:09:30,520
and so grateful, so...
1580
01:09:31,000 --> 01:09:32,360
Thank you so much.
1581
01:09:32,360 --> 01:09:33,920
Bravo, you're in the finale!
1582
01:09:33,920 --> 01:09:35,960
-Yeah!
-Bravo!
1583
01:09:35,960 --> 01:09:38,160
-You may leave the stage.
-Thank you.
1584
01:09:38,160 --> 01:09:40,240
It was my fantasy to make it
to the finale.
1585
01:09:41,760 --> 01:09:43,360
And here I am.
1586
01:09:46,320 --> 01:09:47,320
Ruby on the Nail.
1587
01:09:49,040 --> 01:09:51,160
The queen of comebacks.
1588
01:09:52,240 --> 01:09:54,840
Tonight, you shone several
times.
1589
01:09:54,840 --> 01:09:56,320
Thanks.
1590
01:09:56,320 --> 01:09:58,320
You're in the finale,
congratulations!
1591
01:09:59,400 --> 01:10:00,320
Thank you.
1592
01:10:01,800 --> 01:10:03,600
Finalist!
1593
01:10:03,600 --> 01:10:07,920
I'm thrilled to be able
to continue to show my drag.
1594
01:10:07,920 --> 01:10:09,920
And I intend to win the crown!
1595
01:10:10,880 --> 01:10:12,440
-Thanks.
-You may leave the stage.
1596
01:10:12,960 --> 01:10:15,600
Lula is my closest friend here.
1597
01:10:15,600 --> 01:10:18,280
We wanted to be in the finale
together.
1598
01:10:18,280 --> 01:10:20,320
And here we are, we've done it.
1599
01:10:20,320 --> 01:10:22,000
The redheads are in the finale!
1600
01:10:24,440 --> 01:10:25,320
Le Filip.
1601
01:10:26,680 --> 01:10:29,920
I hold onto my thong and pray to
God...
1602
01:10:32,440 --> 01:10:34,080
We don't always understand you,
1603
01:10:36,960 --> 01:10:38,240
but your heart speaks to us.
1604
01:10:42,640 --> 01:10:44,600
Congratulations, you're in the
finale!
1605
01:10:46,880 --> 01:10:48,080
Oh, no, sorry.
1606
01:10:51,080 --> 01:10:52,520
Oh, my God!
1607
01:10:52,520 --> 01:10:54,320
Thank you for making me believe
in myself
1608
01:10:55,640 --> 01:10:56,720
more than ever.
1609
01:10:57,760 --> 01:11:01,480
-I've become a believer. Thank
you.
-You may join the others.
1610
01:11:01,480 --> 01:11:03,160
-Congratulations.
-Thank you.
1611
01:11:03,160 --> 01:11:04,400
Fifi!
1612
01:11:05,840 --> 01:11:07,800
Oh, dear...
1613
01:11:07,800 --> 01:11:09,440
Which means Misty Phoenix,
1614
01:11:10,800 --> 01:11:11,600
Leona Winter,
1615
01:11:12,400 --> 01:11:15,000
I'm sorry, but you might be
leaving.
1616
01:11:16,000 --> 01:11:18,840
I think about my song
and how to take my outfit off.
1617
01:11:19,280 --> 01:11:21,840
I want to be in the finale.
1618
01:11:21,840 --> 01:11:22,920
Fingers crossed.
1619
01:11:24,120 --> 01:11:26,720
There are two queens left
onstage.
1620
01:11:28,400 --> 01:11:31,640
My dear queens, it's now or
never.
1621
01:11:32,920 --> 01:11:35,760
This is your last chance to
impress us
1622
01:11:35,760 --> 01:11:37,280
and make it to the finale
1623
01:11:37,280 --> 01:11:39,000
with a lipsync that's...
1624
01:11:39,000 --> 01:11:40,040
le...
1625
01:11:40,040 --> 01:11:41,280
gen...
1626
01:11:41,280 --> 01:11:42,240
dary!
1627
01:11:44,080 --> 01:11:46,320
Good luck, and don't fuck it up!
1628
01:11:55,840 --> 01:11:57,920
Si l'on m'avait conseillée
1629
01:12:00,520 --> 01:12:02,280
J'aurais commis moins d'erreurs
1630
01:12:04,360 --> 01:12:06,600
J'aurais su me rassurer
1631
01:12:08,680 --> 01:12:10,600
Toutes les fois que j'ai eu peur
1632
01:12:12,920 --> 01:12:14,920
Je me serais blottie au chaud
1633
01:12:14,920 --> 01:12:17,360
À l'abri d'un vent trop fier
1634
01:12:17,360 --> 01:12:19,600
Et j'aurais soigné ma peau
1635
01:12:19,600 --> 01:12:21,400
Blessée par les froids d'hiver
1636
01:12:21,400 --> 01:12:23,240
J'aurais mis de la couleur
1637
01:12:23,240 --> 01:12:25,880
Sur mes joues et sur mes lèvres
1638
01:12:25,880 --> 01:12:28,480
Je serais devenue Jolie
1639
01:12:30,080 --> 01:12:31,680
En rouge et noir
1640
01:12:32,280 --> 01:12:34,440
J'exilerai ma peur
1641
01:12:34,440 --> 01:12:38,200
J'irai plus haut
que ces montagnes de douleur
1642
01:12:38,760 --> 01:12:40,840
En rouge et noir
1643
01:12:40,840 --> 01:12:42,960
J'afficherai mon cœur
1644
01:12:43,520 --> 01:12:47,320
En échange d'une trêve de
douceur
1645
01:12:47,320 --> 01:12:49,360
En rouge et noir
1646
01:12:49,360 --> 01:12:51,000
J'exilerai ma peur
1647
01:12:51,560 --> 01:12:55,560
J'irai plus haut
que ces montagnes de douleur
1648
01:12:55,560 --> 01:12:57,920
En rouge et noir
1649
01:12:57,920 --> 01:13:00,160
J'afficherai mon cœur
1650
01:13:00,640 --> 01:13:04,600
En échange d'une trêve de
douceur
1651
01:13:04,600 --> 01:13:06,800
En rouge et noir
1652
01:13:08,880 --> 01:13:10,720
En rouge et noir
1653
01:13:15,920 --> 01:13:16,840
Bravo, my queens.
1654
01:13:17,960 --> 01:13:20,400
-Thank you.
-It wasn't an easy decision.
1655
01:13:20,960 --> 01:13:25,440
No matter what happens tonight,
you are two stars.
1656
01:13:25,440 --> 01:13:26,600
Please know that.
1657
01:13:27,240 --> 01:13:28,360
I've made my decision.
1658
01:13:34,760 --> 01:13:35,880
Leona Winter.
1659
01:13:36,760 --> 01:13:39,120
-Shantay, you stay.
-Oh, fuck...
1660
01:13:41,360 --> 01:13:42,920
Sorry, Misty.
1661
01:13:42,920 --> 01:13:45,320
I'm really sorry. Sorry, Misty.
1662
01:13:45,320 --> 01:13:46,360
But I wanted this.
1663
01:13:46,360 --> 01:13:47,880
Honey, don't cry.
1664
01:13:50,760 --> 01:13:52,240
Don't cry, baby.
1665
01:13:55,240 --> 01:13:56,200
Fuck!
1666
01:13:59,920 --> 01:14:00,840
You're in the finale.
1667
01:14:00,840 --> 01:14:03,120
-Please join the others.
-Thanks.
1668
01:14:06,800 --> 01:14:07,760
I'm in the finale.
1669
01:14:11,760 --> 01:14:13,040
Misty Phoenix.
1670
01:14:14,880 --> 01:14:16,880
She's not just a queen...
1671
01:14:17,440 --> 01:14:19,240
young, talented,
1672
01:14:19,880 --> 01:14:21,200
with an...
1673
01:14:22,280 --> 01:14:24,560
incredible tenacity
1674
01:14:24,560 --> 01:14:26,160
that I saw on that stage.
1675
01:14:27,040 --> 01:14:29,000
I also met a little sister.
1676
01:14:30,680 --> 01:14:32,800
-We're very proud of you.
-Thank you.
1677
01:14:33,400 --> 01:14:34,520
You didn't lose anything.
1678
01:14:35,320 --> 01:14:37,160
You're just young
1679
01:14:37,160 --> 01:14:42,360
with lots of energy
and a limitless future.
1680
01:14:43,200 --> 01:14:45,760
-It doesn't end here.
-Thank you.
1681
01:14:45,760 --> 01:14:46,760
But, sadly,
1682
01:14:47,160 --> 01:14:49,520
sashay away.
1683
01:14:49,520 --> 01:14:50,760
Thank you.
1684
01:14:50,760 --> 01:14:53,600
It was a dream of mine to be on
Drag Race.
1685
01:14:53,600 --> 01:14:55,120
Mom, I'm going home!
1686
01:14:55,120 --> 01:14:56,280
Let's go!
1687
01:14:56,280 --> 01:14:58,880
Know that it's not just
your parents who are proud.
1688
01:14:58,880 --> 01:15:01,720
You have another family
that will always be there for
you
1689
01:15:01,720 --> 01:15:03,680
and that is incredibly proud of
you.
1690
01:15:03,680 --> 01:15:04,680
Thank you.
1691
01:15:05,960 --> 01:15:07,160
Well done, Misty!
1692
01:15:10,720 --> 01:15:11,480
Love you.
1693
01:15:13,640 --> 01:15:15,560
Can you hear them?
1694
01:15:19,200 --> 01:15:21,360
That's it, it's over.
1695
01:15:22,320 --> 01:15:24,440
I'm leaving right before the
finale.
1696
01:15:25,000 --> 01:15:27,480
Oh, well! I showed what I had to
show.
1697
01:15:27,480 --> 01:15:29,480
I'm happy, I've outdone myself.
1698
01:15:29,480 --> 01:15:30,760
I showed off all my looks!
1699
01:15:32,600 --> 01:15:34,360
Drag Race is important to me.
1700
01:15:34,360 --> 01:15:36,480
It's what got me into drag,
1701
01:15:36,480 --> 01:15:39,040
so it was very important to do
this show
1702
01:15:39,040 --> 01:15:42,760
and to be part of the Drag Race
legend.
1703
01:15:43,600 --> 01:15:46,360
I went through all the emotions,
but it's been incredible.
1704
01:15:47,840 --> 01:15:51,320
Okay, Mom. I'm coming home now.
Heat up the beef bourguignon.
1705
01:15:53,840 --> 01:15:57,440
Here are the finalists
of Drag Race France Season 3!
1706
01:15:58,320 --> 01:16:00,160
-Thanks.
-Bravo!
1707
01:16:01,320 --> 01:16:03,720
Before we go,
I have a question for the
public.
1708
01:16:03,720 --> 01:16:07,160
Who should become
France's Next Drag Superstar?
1709
01:16:07,160 --> 01:16:09,040
Are you team Ruby on the Nail?
1710
01:16:10,160 --> 01:16:11,680
Are you team Lula Strega?
1711
01:16:13,360 --> 01:16:14,920
Are you team Leona Winter?
1712
01:16:16,800 --> 01:16:19,160
Or are you team Le Filip?
1713
01:16:19,760 --> 01:16:23,320
Let us know on social media,
#DragRaceFrance
1714
01:16:23,320 --> 01:16:24,360
My queens,
1715
01:16:24,360 --> 01:16:27,000
love yourselves as you are,
and life will always be a...
1716
01:16:27,000 --> 01:16:28,680
Party!
1717
01:16:28,680 --> 01:16:29,640
Music!
1718
01:16:30,280 --> 01:16:31,840
I'm a winner
1719
01:16:31,840 --> 01:16:34,000
I'm a winner, baby
1720
01:16:34,000 --> 01:16:36,000
I'm a winner
1721
01:16:36,000 --> 01:16:38,040
I'm a winner, baby
1722
01:16:38,040 --> 01:16:39,560
I'm a winner
1723
01:16:39,560 --> 01:16:41,360
I'm a winner, baby
1724
01:16:41,360 --> 01:16:43,600
I'm a winner
1725
01:16:43,600 --> 01:16:45,200
I'm a winner, baby
1726
01:16:45,200 --> 01:16:46,840
I'm a winner
1727
01:16:46,840 --> 01:16:49,760
I'm a winner, baby
1728
01:16:49,760 --> 01:16:50,920
NEXT WEEK
1729
01:16:51,720 --> 01:16:53,040
The finale will be...
1730
01:16:53,040 --> 01:16:54,160
his...
1731
01:16:54,160 --> 01:16:55,160
to...
1732
01:16:55,160 --> 01:16:56,200
ric.
1733
01:16:58,520 --> 01:17:00,200
Thousands of people.
1734
01:17:00,840 --> 01:17:02,480
Feel the stage vibrate.
1735
01:17:05,200 --> 01:17:06,520
Hold on to your thongs.
1736
01:17:07,640 --> 01:17:08,760
You're not ready.
1737
01:17:11,000 --> 01:17:14,240
France's Next Drag Superstar
is...
1738
01:17:16,320 --> 01:17:19,000
DRAG RACE FRANCE
ONLY ONE WILL BE QUEEN
119842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.